Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-08-04 22:51 CEST)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSv.php
1 <?php
2 /** Swedish (Svenska)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Lejonel
8 * @author Sannab
9 * @author Boivie
10 * @author M.M.S.
11 * @author Habj
12 * @author Jon Harald Søby
13 * @author לערי ריינהארט
14 * @author Lokal Profil
15 * @author Leo Johannes
16 * @author Steinninn
17 * @author Skalman
18 * @author Habjchen
19 * @author Grillo
20 * @author Micke
21 * @author S.Örvarr.S
22 */
23
24 $skinNames = array(
25 'standard' => 'Standard',
26 'nostalgia' => 'Nostalgi',
27 'cologneblue' => 'Cologne blå',
28 'monobook' => 'Monobook',
29 'myskin' => 'Mitt utseende',
30 'chick' => 'Chick',
31 'simple' => 'Enkel',
32 'modern' => 'Modern',
33 );
34
35 $namespaceNames = array(
36 NS_MEDIA => 'Media',
37 NS_SPECIAL => 'Special',
38 NS_MAIN => '',
39 NS_TALK => 'Diskussion',
40 NS_USER => 'Användare',
41 NS_USER_TALK => 'Användardiskussion',
42 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
43 NS_PROJECT_TALK => '$1diskussion',
44 NS_IMAGE => 'Bild',
45 NS_IMAGE_TALK => 'Bilddiskussion',
46 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
47 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskussion',
48 NS_TEMPLATE => 'Mall',
49 NS_TEMPLATE_TALK => 'Malldiskussion',
50 NS_HELP => 'Hjälp',
51 NS_HELP_TALK => 'Hjälpdiskussion',
52 NS_CATEGORY => 'Kategori',
53 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskussion',
54 );
55
56 $namespaceAliases = array(
57 // For compatibility with 1.7 and older
58 'MediaWiki_diskussion' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
59 'Hjälp_diskussion' => NS_HELP_TALK
60 );
61
62 $specialPageAliases = array(
63 'DoubleRedirects' => array( 'Dubbla_omdirigeringar' ),
64 'BrokenRedirects' => array( 'Dåliga_omdirigeringar' ),
65 'Disambiguations' => array( 'Förgreningssidor' ),
66 'Userlogin' => array( 'Inloggning' ),
67 'Userlogout' => array( 'Utloggning' ),
68 'CreateAccount' => array( 'Skapa_konto' ),
69 'Preferences' => array( 'Inställningar' ),
70 'Watchlist' => array( 'Bevakningslista', 'Övervakningslista' ),
71 'Recentchanges' => array( 'Senaste_ändringar' ),
72 'Upload' => array( 'Uppladdning' ),
73 'Imagelist' => array( 'Bildlista' ),
74 'Newimages' => array( 'Nya_bilder' ),
75 'Listusers' => array( 'Användare', 'Användarlista' ),
76 'Listgrouprights' => array( 'Grupprättigheter' ),
77 'Statistics' => array( 'Statistik' ),
78 'Randompage' => array( 'Slumpsida' ),
79 'Lonelypages' => array( 'Övergivna_sidor', 'Sidor_utan_länkar_till' ),
80 'Uncategorizedpages' => array( 'Okategoriserade_sidor' ),
81 'Uncategorizedcategories' => array( 'Okategoriserade_kategorier' ),
82 'Uncategorizedimages' => array( 'Okategoriserade_bilder' ),
83 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Okategoriserade_mallar' ),
84 'Unusedcategories' => array( 'Oanvända_kategorier' ),
85 'Unusedimages' => array( 'Oanvända_bilder' ),
86 'Wantedpages' => array( 'Önskade_sidor', 'Trasiga_länkar' ),
87 'Wantedcategories' => array( 'Önskade_kategorier' ),
88 'Missingfiles' => array( 'Saknade_filer', 'Saknade_bilder' ),
89 'Mostlinked' => array( 'Mest_länkade_sidor' ),
90 'Mostlinkedcategories' => array( 'Största_kategorier' ),
91 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_använda_mallar' ),
92 'Mostcategories' => array( 'Flest_kategorier' ),
93 'Mostimages' => array( 'Flest_bilder' ),
94 'Mostrevisions' => array( 'Flest_versioner' ),
95 'Fewestrevisions' => array( 'Minst_versioner' ),
96 'Shortpages' => array( 'Korta_sidor' ),
97 'Longpages' => array( 'Långa_sidor' ),
98 'Newpages' => array( 'Nya_sidor' ),
99 'Ancientpages' => array( 'Gamla_sidor' ),
100 'Deadendpages' => array( 'Sidor_utan_länkar', 'Sidor_utan_länkar_från' ),
101 'Protectedpages' => array( 'Skyddade_sidor' ),
102 'Protectedtitles' => array( 'Skyddade_titlar' ),
103 'Allpages' => array( 'Alla_sidor' ),
104 'Prefixindex' => array( 'Prefixindex' ),
105 'Ipblocklist' => array( 'Blockeringslista' ),
106 'Specialpages' => array( 'Specialsidor' ),
107 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
108 'Emailuser' => array( 'E-mail' ),
109 'Confirmemail' => array( 'Bekräfta_epost' ),
110 'Whatlinkshere' => array( 'Länkar_hit' ),
111 'Recentchangeslinked' => array( 'Senaste_relaterade_ändringar' ),
112 'Movepage' => array( 'Flytta' ),
113 'Blockme' => array( 'Blockera_mig' ),
114 'Booksources' => array( 'Bokkällor' ),
115 'Categories' => array( 'Kategorier' ),
116 'Export' => array( 'Exportera' ),
117 'Version' => array( 'Version' ),
118 'Allmessages' => array( 'Systemmeddelanden' ),
119 'Log' => array( 'Logg' ),
120 'Blockip' => array( 'Blockera' ),
121 'Undelete' => array( 'Återställ' ),
122 'Import' => array( 'Importera' ),
123 'Lockdb' => array( 'Lås_databasen' ),
124 'Unlockdb' => array( 'Lås_upp_databasen' ),
125 'Userrights' => array( 'Rättigheter' ),
126 'MIMEsearch' => array( 'MIME-sökning' ),
127 'FileDuplicateSearch' => array( 'Dublettfilsökning' ),
128 'Unwatchedpages' => array( 'Obevakade_sidor' ),
129 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringar' ),
130 'Revisiondelete' => array( 'Radera_version' ),
131 'Unusedtemplates' => array( 'Oanvända_mallar' ),
132 'Randomredirect' => array( 'Slumpomdirigering' ),
133 'Mypage' => array( 'Min_sida' ),
134 'Mytalk' => array( 'Min_diskussion' ),
135 'Mycontributions' => array( 'Mina_bidrag' ),
136 'Listadmins' => array( 'Administratörer' ),
137 'Listbots' => array( 'Robotlista' ),
138 'Popularpages' => array( 'Populära_sidor' ),
139 'Search' => array( 'Sök' ),
140 'Resetpass' => array( 'Återställ_lösenord' ),
141 'Withoutinterwiki' => array( 'Utan_interwikilänkar' ),
142 'MergeHistory' => array( 'Slå_ihop_historik' ),
143 'Filepath' => array( 'Filsökväg' ),
144 'Invalidateemail' => array( 'Ogiltigförklara_epost' ),
145 );
146
147 $magicWords = array(
148 'redirect' => array( '0', '#REDIRECT', '#OMDIRIGERING' ),
149 'notoc' => array( '0', '__NOTOC__', '__INGENINNEHÅLLSFÖRTECKNING__' ),
150 'nogallery' => array( '0', '__NOGALLERY__', '__INGETGALLERI__' ),
151 'forcetoc' => array( '0', '__FORCETOC__', '__ALLTIDINNEHÅLLSFÖRTECKNING__' ),
152 'toc' => array( '0', '__TOC__', '__INNEHÅLLSFÖRTECKNING__' ),
153 'noeditsection' => array( '0', '__NOEDITSECTION__', '__INTEREDIGERASEKTION__' ),
154 'currentmonth' => array( '1', 'CURRENTMONTH', 'NUVARANDEMÅNAD', 'NUMÅNAD' ),
155 'currentmonthname' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAME', 'NUVARANDEMÅNADSNAMN', 'NUMÅNADSNAMN' ),
156 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'CURRENTMONTHABBREV', 'NUVARANDEMÅNADKORT', 'NUMÅNADKORT' ),
157 'currentday' => array( '1', 'CURRENTDAY', 'NUVARANDEDAG', 'NUDAG' ),
158 'currentday2' => array( '1', 'CURRENTDAY2', 'NUVARANDEDAG2', 'NUDAG2' ),
159 'currentdayname' => array( '1', 'CURRENTDAYNAME', 'NUVARANDEDAGSNAMN', 'NUDAGSNAMN' ),
160 'currentyear' => array( '1', 'CURRENTYEAR', 'NUVARANDEÅR', 'NUÅR' ),
161 'currenttime' => array( '1', 'CURRENTTIME', 'NUVARANDETID', 'NUTID' ),
162 'currenthour' => array( '1', 'CURRENTHOUR', 'NUVARANDETIMME', 'NUTIMME' ),
163 'localmonth' => array( '1', 'LOCALMONTH', 'LOKALMÅNAD' ),
164 'localmonthname' => array( '1', 'LOCALMONTHNAME', 'LOKALMÅNADSNAMN' ),
165 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOCALMONTHABBREV', 'LOKALMÅNADKORT' ),
166 'localday' => array( '1', 'LOCALDAY', 'LOKALDAG' ),
167 'localday2' => array( '1', 'LOCALDAY2', 'LOKALDAG2' ),
168 'localdayname' => array( '1', 'LOCALDAYNAME', 'LOKALDAGSNAMN' ),
169 'localyear' => array( '1', 'LOCALYEAR', 'LOKALTÅR' ),
170 'localtime' => array( '1', 'LOCALTIME', 'LOKALTID' ),
171 'localhour' => array( '1', 'LOCALHOUR', 'LOKALTIMME' ),
172 'numberofpages' => array( '1', 'NUMBEROFPAGES', 'ANTALSIDOR' ),
173 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMBEROFARTICLES', 'ANTALARTIKLAR' ),
174 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMBEROFFILES', 'ANTALFILER' ),
175 'numberofusers' => array( '1', 'NUMBEROFUSERS', 'ANTALANVÄNDARE' ),
176 'numberofedits' => array( '1', 'NUMBEROFEDITS', 'ANTALREDIGERINGAR' ),
177 'pagename' => array( '1', 'PAGENAME', 'SIDNAMN' ),
178 'pagenamee' => array( '1', 'PAGENAMEE', 'SIDNAMNE' ),
179 'namespace' => array( '1', 'NAMESPACE', 'NAMNRYMD' ),
180 'namespacee' => array( '1', 'NAMESPACEE', 'NAMNRYMDE' ),
181 'talkspace' => array( '1', 'TALKSPACE', 'DISKUSSIONSRYMD' ),
182 'talkspacee' => array( '1', 'TALKSPACEE', 'DISKUSSIONSRYMDE' ),
183 'subjectspace' => array( '1', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE', 'ARTIKELRYMD' ),
184 'subjectspacee' => array( '1', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE', 'ARTIKELRYMDE' ),
185 'fullpagename' => array( '1', 'FULLPAGENAME', 'HELASIDNAMNET' ),
186 'fullpagenamee' => array( '1', 'FULLPAGENAMEE', 'HELASIDNAMNETE' ),
187 'subpagename' => array( '1', 'SUBPAGENAME', 'UNDERSIDNAMN' ),
188 'subpagenamee' => array( '1', 'SUBPAGENAMEE', 'UNDERSIDNAMNE' ),
189 'talkpagename' => array( '1', 'TALKPAGENAME', 'DISKUSSIONSSIDNAMN' ),
190 'talkpagenamee' => array( '1', 'TALKPAGENAMEE', 'DISKUSSIONSSIDNAMNE' ),
191 'subst' => array( '0', 'SUBST:', 'BYT:' ),
192 'img_thumbnail' => array( '1', 'thumbnail', 'thumb', 'miniatyr', 'mini' ),
193 'img_manualthumb' => array( '1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1', 'miniatyr=$1', 'mini=$1' ),
194 'img_right' => array( '1', 'right', 'höger' ),
195 'img_left' => array( '1', 'left', 'vänster' ),
196 'img_none' => array( '1', 'none', 'ingen' ),
197 'img_width' => array( '1', '$1px' ),
198 'img_framed' => array( '1', 'framed', 'enframed', 'frame', 'inramad', 'ram' ),
199 'img_frameless' => array( '1', 'frameless', 'ramlös' ),
200 'img_page' => array( '1', 'page=$1', 'page $1', 'sida=$1', 'sida $1' ),
201 'img_border' => array( '1', 'border', 'ram' ),
202 'img_sub' => array( '1', 'sub', 'ned' ),
203 'img_super' => array( '1', 'super', 'sup', 'upp' ),
204 'img_top' => array( '1', 'top', 'topp' ),
205 'img_text_top' => array( '1', 'text-top', 'text-topp' ),
206 'img_middle' => array( '1', 'middle', 'mitten' ),
207 'img_bottom' => array( '1', 'bottom', 'botten' ),
208 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-bottom', 'text-botten' ),
209 'sitename' => array( '1', 'SITENAME', 'SAJTNAMN', 'SITENAMN' ),
210 'ns' => array( '0', 'NS:', 'NR:' ),
211 'localurl' => array( '0', 'LOCALURL:', 'LOKALURL:' ),
212 'localurle' => array( '0', 'LOCALURLE:', 'LOKALURLE:' ),
213 'server' => array( '0', 'SERVER' ),
214 'servername' => array( '0', 'SERVERNAME', 'SERVERNAMN' ),
215 'grammar' => array( '0', 'GRAMMAR:', 'GRAMMATIK:' ),
216 'currentweek' => array( '1', 'CURRENTWEEK', 'NUVARANDEVECKA', 'NUVECKA' ),
217 'localweek' => array( '1', 'LOCALWEEK', 'LOKALVECKA' ),
218 'revisionid' => array( '1', 'REVISIONID', 'REVISIONSID' ),
219 'revisionday' => array( '1', 'REVISIONDAY', 'REVISIONSDAG' ),
220 'revisionday2' => array( '1', 'REVISIONDAY2', 'REVISIONSDAG2' ),
221 'revisionmonth' => array( '1', 'REVISIONMONTH', 'REVISIONSMÅNAD' ),
222 'revisionyear' => array( '1', 'REVISIONYEAR', 'REVISIONSÅR' ),
223 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVISIONTIMESTAMP', 'REVISIONSTIDSSTÄMPEL' ),
224 'plural' => array( '0', 'PLURAL:' ),
225 'lcfirst' => array( '0', 'LCFIRST:', 'LBFÖRST:' ),
226 'ucfirst' => array( '0', 'UCFIRST', 'SBFÖRST:' ),
227 'lc' => array( '0', 'LC:', 'LB:' ),
228 'uc' => array( '0', 'UC:', 'SB:' ),
229 'raw' => array( '0', 'RAW:', 'RÅ:' ),
230 'displaytitle' => array( '1', 'DISPLAYTITLE', 'VISATITEL' ),
231 'newsectionlink' => array( '1', '__NEWSECTIONLINK__', '__NYTTAVSNITTLÄNK__' ),
232 'currentversion' => array( '1', 'CURRENTVERSION', 'NUVARANDEVERSION', 'NUVERSION' ),
233 'language' => array( '0', '#LANGUAGE:', '#SPRÅK:' ),
234 'contentlanguage' => array( '1', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG', 'INNEHÅLLSSPRÅK' ),
235 'numberofadmins' => array( '1', 'NUMBEROFADMINS', 'ANTALADMINS', 'ANTALADMINISTRATÖRER' ),
236 'special' => array( '0', 'special' ),
237 'defaultsort' => array( '1', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:', 'STANDARDSORTERING:' ),
238 'filepath' => array( '0', 'FILEPATH:', 'FILSÖKVÄG:' ),
239 'tag' => array( '0', 'tag', 'tagg' ),
240 'hiddencat' => array( '1', '__HIDDENCAT__', '__DOLDKAT__' ),
241 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT', 'SIDORIKATEGORI' ),
242 'pagesize' => array( '1', 'PAGESIZE', 'SIDSTORLEK' ),
243 );
244
245 $linkTrail = '/^([a-zåäöéÅÄÖÉ]+)(.*)$/sDu';
246 $separatorTransformTable = array(
247 ',' => "\xc2\xa0", // @bug 2749
248 '.' => ','
249 );
250
251 $dateFormats = array(
252 'mdy time' => 'H.i',
253 'mdy date' => 'F j, Y',
254 'mdy both' => 'F j, Y "kl." H.i',
255
256 'dmy time' => 'H.i',
257 'dmy date' => 'j F Y',
258 'dmy both' => 'j F Y "kl." H.i',
259
260 'ymd time' => 'H.i',
261 'ymd date' => 'Y F j',
262 'ymd both' => 'Y F j "kl." H.i',
263 );
264
265 $messages = array(
266 # User preference toggles
267 'tog-underline' => 'Stryk under länkar',
268 'tog-highlightbroken' => 'Formatera trasiga länkar <a href="" class="new">så här</a> (alternativt: <a href="" class="internal">?</a>).',
269 'tog-justify' => 'Justera indrag',
270 'tog-hideminor' => 'Visa inte mindre redigeringar i Senaste ändringar',
271 'tog-extendwatchlist' => 'Utöka bevakningslistan till att visa alla ändringar',
272 'tog-usenewrc' => 'Avancerad Senaste ändringar (Javascript)',
273 'tog-numberheadings' => 'Numrerade rubriker',
274 'tog-showtoolbar' => 'Visa verktygsrad (Javascript)',
275 'tog-editondblclick' => 'Redigera sidor med dubbelklick (Javascript)',
276 'tog-editsection' => 'Möjliggör styckesvis redigering, genom [redigera]-länkar',
277 'tog-editsectiononrightclick' => 'Styckesvis redigering via högerklick på underrubriker (Javascript)',
278 'tog-showtoc' => 'Visa innehållsförteckning (för sidor som har minst fyra rubriker)',
279 'tog-rememberpassword' => 'Kom ihåg lösenordet till nästa besök',
280 'tog-editwidth' => 'Full bredd på redigeringsrutan',
281 'tog-watchcreations' => 'Lägg till sidor jag skapar i min bevakningslista',
282 'tog-watchdefault' => 'Lägg till sidor jag redigerar i min bevakningslista',
283 'tog-watchmoves' => 'Lägg till sidor jag flyttar i min bevakningslista',
284 'tog-watchdeletion' => 'Lägg till sidor jag raderar i min bevakningslista',
285 'tog-minordefault' => 'Markera automatiskt ändringar som mindre',
286 'tog-previewontop' => 'Visa förhandsgranskningen ovanför redigeringsrutan',
287 'tog-previewonfirst' => 'Visa förhandsgranskning när redigering påbörjas',
288 'tog-nocache' => 'Stäng av cachning av sidor',
289 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Skicka e-post till mig när en sida på min bevakningslista ändras',
290 'tog-enotifusertalkpages' => 'Skicka e-post till mig när något händer på min diskussionssida',
291 'tog-enotifminoredits' => 'Skicka mig e-post även för små redigeringar',
292 'tog-enotifrevealaddr' => 'Visa min e-postadress i e-post från systemet',
293 'tog-shownumberswatching' => 'Visa antalet användare som bevakar',
294 'tog-fancysig' => 'Rå signatur, utan automatisk länk',
295 'tog-externaleditor' => 'Använd extern texteditor som standard (avancerat, kräver speciella inställningar i din dator)',
296 'tog-externaldiff' => 'Använd externt diff-verktyg (avancerat, kräver speciella inställningar i din dator)',
297 'tog-showjumplinks' => 'Aktivera "hoppa till"-tillgänglighetslänkar',
298 'tog-uselivepreview' => 'Använd direktuppdaterad förhandsgranskning (Javascript, på försöksstadiet)',
299 'tog-forceeditsummary' => 'Påminn mig om jag inte fyller i en redigeringskommentar',
300 'tog-watchlisthideown' => 'Visa inte mina redigeringar i bevakningslistan',
301 'tog-watchlisthidebots' => 'Visa inte robotredigeringar i bevakningslistan',
302 'tog-watchlisthideminor' => 'Visa inte mindre ändringar i bevakningslistan',
303 'tog-nolangconversion' => 'Konvertera inte mellan språkvarianter',
304 'tog-ccmeonemails' => 'Skicka mig kopior av epost jag skickar till andra användare',
305 'tog-diffonly' => 'Visa inte sidinnehåll under diffar',
306 'tog-showhiddencats' => 'Visa dolda kategorier',
307
308 'underline-always' => 'Alltid',
309 'underline-never' => 'Aldrig',
310 'underline-default' => 'Webbläsarens standardinställning',
311
312 # Dates
313 'sunday' => 'söndag',
314 'monday' => 'måndag',
315 'tuesday' => 'tisdag',
316 'wednesday' => 'onsdag',
317 'thursday' => 'torsdag',
318 'friday' => 'fredag',
319 'saturday' => 'lördag',
320 'sun' => 'sön',
321 'mon' => 'mån',
322 'tue' => 'tis',
323 'wed' => 'ons',
324 'thu' => 'tor',
325 'fri' => 'fre',
326 'sat' => 'lör',
327 'january' => 'januari',
328 'february' => 'februari',
329 'march' => 'mars',
330 'april' => 'april',
331 'may_long' => 'maj',
332 'june' => 'juni',
333 'july' => 'juli',
334 'august' => 'augusti',
335 'september' => 'september',
336 'october' => 'oktober',
337 'november' => 'november',
338 'december' => 'december',
339 'january-gen' => 'januaris',
340 'february-gen' => 'februaris',
341 'march-gen' => 'mars',
342 'april-gen' => 'aprils',
343 'may-gen' => 'majs',
344 'june-gen' => 'junis',
345 'july-gen' => 'julis',
346 'august-gen' => 'augustis',
347 'september-gen' => 'septembers',
348 'october-gen' => 'oktobers',
349 'november-gen' => 'novembers',
350 'december-gen' => 'decembers',
351 'jan' => 'jan',
352 'feb' => 'feb',
353 'mar' => 'mar',
354 'apr' => 'apr',
355 'may' => 'maj',
356 'jun' => 'jun',
357 'jul' => 'jul',
358 'aug' => 'aug',
359 'sep' => 'sep',
360 'oct' => 'okt',
361 'nov' => 'nov',
362 'dec' => 'dec',
363
364 # Categories related messages
365 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
366 'category_header' => 'Sidor i kategorin "$1"',
367 'subcategories' => 'Underkategorier',
368 'category-media-header' => 'Media i kategorin "$1"',
369 'category-empty' => "''Den här kategorin innehåller just nu inga sidor eller filer.''",
370 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Dold kategori|Dolda kategorier}}',
371 'hidden-category-category' => 'Dolda kategorier', # Name of the category where hidden categories will be listed
372 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori har endast följande underkategori.|Denna kategori har följande {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}} (av totalt $2).}}',
373 'category-subcat-count-limited' => 'Denna kategori har följande {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
374 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori innehåller endast följande sida.|Följande {{PLURAL:$1|sida|$1 sidor}} (av totalt $2) finns i denna kategori.}}',
375 'category-article-count-limited' => 'Följande {{PLURAL:$1|sida|$1 sidor}} finns i den här kategorin.',
376 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori innehåller endast följande fil.|Följande {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} (av totalt $2) finns i denna kategori.}}',
377 'category-file-count-limited' => 'Följande {{PLURAL:$1|fil |$1 filer}} finns i den här kategorin.',
378 'listingcontinuesabbrev' => 'forts.',
379
380 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki har installerats utan problem.'''</big>",
381 'mainpagedocfooter' => 'Information om hur wiki-programvaran används finns i [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents användarguiden].
382
383 == Att komma igång ==
384
385 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista över konfigurationsinställningar]
386 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
387 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mail list]',
388
389 'about' => 'Om',
390 'article' => 'Innehållssida',
391 'newwindow' => '(öppnas i ett nytt fönster)',
392 'cancel' => 'Avbryt',
393 'qbfind' => 'Hitta',
394 'qbbrowse' => 'Bläddra igenom',
395 'qbedit' => 'Redigera',
396 'qbpageoptions' => 'Denna sida',
397 'qbpageinfo' => 'Sidinformation',
398 'qbmyoptions' => 'Mina inställningar',
399 'qbspecialpages' => 'Specialsidor',
400 'moredotdotdot' => 'Mer...',
401 'mypage' => 'Min sida',
402 'mytalk' => 'Min diskussionssida',
403 'anontalk' => 'Diskussionssida för denna IP-adress',
404 'navigation' => 'Navigering',
405 'and' => 'och',
406
407 # Metadata in edit box
408 'metadata_help' => 'Metadata:',
409
410 'errorpagetitle' => 'Fel',
411 'returnto' => 'Tillbaka till $1.',
412 'tagline' => 'Från {{SITENAME}}',
413 'help' => 'Hjälp',
414 'search' => 'Sök',
415 'searchbutton' => 'Sök',
416 'go' => 'Gå till',
417 'searcharticle' => 'Gå till',
418 'history' => 'Versionshistorik',
419 'history_short' => 'Historik',
420 'updatedmarker' => 'uppdaterad sedan senaste besöket',
421 'info_short' => 'Information',
422 'printableversion' => 'Utskriftsvänlig version',
423 'permalink' => 'Permanent länk',
424 'print' => 'Skriv ut',
425 'edit' => 'Redigera',
426 'create' => 'Skapa',
427 'editthispage' => 'Redigera denna sida',
428 'create-this-page' => 'Skapa denna sida',
429 'delete' => 'radera',
430 'deletethispage' => 'Radera denna sida',
431 'undelete_short' => 'Återställ {{PLURAL:$1|en version|$1 versioner}}',
432 'protect' => 'Skrivskydda',
433 'protect_change' => 'ändra skrivskydd',
434 'protectthispage' => 'Skrivskydda denna sida',
435 'unprotect' => 'Ta bort skrivskydd',
436 'unprotectthispage' => 'Ta bort skrivskyddet från den här sidan',
437 'newpage' => 'Ny sida',
438 'talkpage' => 'Diskutera denna sida',
439 'talkpagelinktext' => 'Diskussion',
440 'specialpage' => 'Specialsida',
441 'personaltools' => 'Personliga verktyg',
442 'postcomment' => 'Skicka en kommentar',
443 'articlepage' => 'Visa innehållssida',
444 'talk' => 'Diskussion',
445 'views' => 'Visningar',
446 'toolbox' => 'Verktygslåda',
447 'userpage' => 'Visa användarsida',
448 'projectpage' => 'Visa projektsida',
449 'imagepage' => 'Visa mediasida',
450 'mediawikipage' => 'Visa meddelandesida',
451 'templatepage' => 'Visa mallsida',
452 'viewhelppage' => 'Visa hjälpsida',
453 'categorypage' => 'Visa kategorisida',
454 'viewtalkpage' => 'Visa diskussionssida',
455 'otherlanguages' => 'Andra språk',
456 'redirectedfrom' => '(Omdirigerad från $1)',
457 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringssida',
458 'lastmodifiedat' => 'Sidan ändrades senast den $1 kl. $2.', # $1 date, $2 time
459 'viewcount' => 'Sidan har visats {{PLURAL:$1|en gång|$1 gånger}}.',
460 'protectedpage' => 'Skrivskyddad sida',
461 'jumpto' => 'Hoppa till:',
462 'jumptonavigation' => 'navigering',
463 'jumptosearch' => 'sök',
464
465 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
466 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
467 'aboutpage' => 'Project:Om',
468 'bugreports' => 'Felrapporter',
469 'bugreportspage' => 'Project:Felrapporter',
470 'copyright' => 'Innehållet är tillgängligt under $1.',
471 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} upphovsrätt',
472 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Upphovsrätt',
473 'currentevents' => 'Aktuella händelser',
474 'currentevents-url' => 'Project:Aktuella händelser',
475 'disclaimers' => 'Förbehåll',
476 'disclaimerpage' => 'Project:Allmänt förbehåll',
477 'edithelp' => 'Redigeringshjälp',
478 'edithelppage' => 'Help:Hur man redigerar en sida',
479 'faq' => 'FAQ',
480 'faqpage' => 'Project:FAQ',
481 'helppage' => 'Help:Innehåll',
482 'mainpage' => 'Huvudsida',
483 'mainpage-description' => 'Huvudsida',
484 'policy-url' => 'Project:Riktlinjer',
485 'portal' => 'Deltagarportalen',
486 'portal-url' => 'Project:Deltagarportalen',
487 'privacy' => 'Integritetspolicy',
488 'privacypage' => 'Project:Integritetspolicy',
489
490 'badaccess' => 'Behörighetsfel',
491 'badaccess-group0' => 'Du har inte behörighet att utföra den handling du begärt.',
492 'badaccess-group1' => 'Den handling du har begärt kan enbart utföras av användare i gruppen $1.',
493 'badaccess-group2' => 'Den handling du har begärt kan enbart utföras av användare i grupperna $1.',
494 'badaccess-groups' => 'Den handling du har begärt kan enbart utföras av användare i grupperna $1.',
495
496 'versionrequired' => 'Version $1 av MediaWiki krävs',
497 'versionrequiredtext' => 'Version $1 av MediaWiki är nödvändig för att använda denna sida. Se [[Special:Version|versionssidan]].',
498
499 'ok' => 'OK',
500 'retrievedfrom' => 'Hämtad från "$1"',
501 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
502 'newmessageslink' => 'nya meddelanden',
503 'newmessagesdifflink' => 'senaste ändring',
504 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nya meddelanden på $1',
505 'editsection' => 'redigera',
506 'editold' => 'redigera',
507 'viewsourceold' => 'visa wikitext',
508 'editsectionhint' => 'Redigera avsnitt: $1',
509 'toc' => 'Innehåll',
510 'showtoc' => 'visa',
511 'hidetoc' => 'göm',
512 'thisisdeleted' => 'Visa eller återställ $1?',
513 'viewdeleted' => 'Visa $1?',
514 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|en raderad version|$1 raderade versioner}}',
515 'feedlinks' => 'Matning:',
516 'feed-invalid' => 'Ogiltig matningstyp.',
517 'feed-unavailable' => 'Webbmatningar (feeds) är inte tillgängliga på {{SITENAME}}',
518 'site-rss-feed' => '$1 RSS-matning',
519 'site-atom-feed' => '$1 Atom-matning',
520 'page-rss-feed' => '"$1" RSS-matning',
521 'page-atom-feed' => '"$1" Atom-matning',
522 'red-link-title' => '$1 (inte skriven än)',
523
524 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
525 'nstab-main' => 'Sida',
526 'nstab-user' => 'Användarsida',
527 'nstab-media' => 'Media',
528 'nstab-special' => 'Special',
529 'nstab-project' => 'Projektsida',
530 'nstab-image' => 'Fil',
531 'nstab-mediawiki' => 'Systemmeddelande',
532 'nstab-template' => 'Mall',
533 'nstab-help' => 'Hjälpsida',
534 'nstab-category' => 'Kategori',
535
536 # Main script and global functions
537 'nosuchaction' => 'Funktionen finns inte',
538 'nosuchactiontext' => 'Den funktion som angivits i URL:en kan inte
539 hittas av programvaran',
540 'nosuchspecialpage' => 'Någon sådan specialsida finns inte',
541 'nospecialpagetext' => "<big>'''Du har begärt en specialsida som inte finns.'''</big>
542
543 I [[Special:Specialpages|listan över specialsidor]] kan du se vilka specialsidor som finns.",
544
545 # General errors
546 'error' => 'Fel',
547 'databaseerror' => 'Databasfel',
548 'dberrortext' => 'Ett syntaxfel i databasfrågan har uppstått.
549 Den senaste utförda databasfrågan var:
550 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
551 från funktionen "<tt>$2</tt>".
552 MySQL returnerade felen "$3<tt>: $4</tt>".',
553 'dberrortextcl' => 'Ett felaktigt utformat sökbegrepp har påträffats. Senaste sökbegrepp var: "$1" från funktionen "$2". MySQL svarade med felmeddelandet "$3: $4"',
554 'noconnect' => 'Kunde inte ansluta till databasen på $1',
555 'nodb' => 'Kunde inte välja databasen $1',
556 'cachederror' => 'Detta är en cachad kopia av den efterfrågade sidan. Det är inte säkert att den är aktuell.',
557 'laggedslavemode' => '<b>Observera: det kan dröja en stund innan de senaste redigeringarna blir synliga.</b>',
558 'readonly' => 'Databasen är skrivskyddad',
559 'enterlockreason' => 'Ange varför sidan skrivskyddats, och ge en uppskattning av hur länge skrivskyddet bör behållas.',
560 'readonlytext' => 'Databasen är tillfälligt låst för ändringar, förmodligen på grund av rutinmässigt underhåll. Efter avslutat arbete kommer den att återgå till normalläge. Den utvecklare som skrivskyddade den har angivit följande anledning: <p>$1',
561 'missing-article' => 'Databasen borde ha funnit texten till en sida med namnet "$1" $2, men det gjorde den inte.
562
563 Detta fel beror oftast på en länk till en jämförelse mellan versioner (diff) eller till en gammal version av en sida som raderats.
564
565 Om inte så är fallet, kan du ha hittat en bugg i mjukvaran.
566 Rapportera gärna problemet till någon [[Special:ListUsers/sysop|administratör]], ange då URL:en (webbadressen).',
567 'missingarticle-rev' => '(version $1)',
568 'missingarticle-diff' => '(jämförelse mellan version $1 och $2)',
569 'readonly_lag' => 'Databasen har automatiskt skrivskyddats medan slavdatabasservrarna synkroniseras med huvudservern.',
570 'internalerror' => 'Internt fel',
571 'internalerror_info' => 'Internt fel: $1',
572 'filecopyerror' => 'Kunde inte kopiera filen "$1" till "$2".',
573 'filerenameerror' => 'Kunde inte byta namn på filen "$1" till "$2".',
574 'filedeleteerror' => 'Kunde inte radera filen "$1".',
575 'directorycreateerror' => 'Kunde inte skapa katalogen "$1".',
576 'filenotfound' => 'Kunde inte hitta filen "$1".',
577 'fileexistserror' => 'Kan inte skriva till "$1": filen finns redan',
578 'unexpected' => 'Oväntat värde: "$1"="$2".',
579 'formerror' => 'Fel: Kunde inte sända formulär',
580 'badarticleerror' => 'Den åtgärden kan inte utföras på den här sidan.',
581 'cannotdelete' => 'Det gick inte att radera sidan eller bilden, kanske för att någon annan redan raderat den.',
582 'badtitle' => 'Felaktig titel',
583 'badtitletext' => 'Den sidtiteln är antingen inte tillåten, sidan är tom, eller så är sidan
584 felaktigt länkad till.
585 Den kan innehålla ett eller flera tecken som inte får användas i sidtitlar.',
586 'perfdisabled' => 'Denna funktion har tyvärr stängts av tillfälligt, eftersom den gör databasen så långsam att ingen kan använda wikin.',
587 'perfcached' => 'Sidan är hämtad ur ett cacheminne; det är inte säkert att det är den senaste versionen.',
588 'perfcachedts' => 'Sidan är hämtad ur ett cacheminne och uppdaterades senast $1.',
589 'querypage-no-updates' => 'Uppdatering av den här sidan är inte aktiverad. Datan kommer i nuläget inte att uppdateras.',
590 'wrong_wfQuery_params' => 'Felaktiga parametrar för wfQuery()<br /> Funktion: $1<br /> Förfrågan: $2',
591 'viewsource' => 'Visa wikitext',
592 'viewsourcefor' => 'för $1',
593 'actionthrottled' => 'Åtgärden stoppades',
594 'actionthrottledtext' => 'Som skydd mot spam, finns det en begränsning av hur många gånger du kan utföra den här åtgärden under en viss tid. Du har överskridit den gränsen. Försök igen om några minuter.',
595 'protectedpagetext' => 'Den här sidan har skrivskyddats för att förhindra redigering.',
596 'viewsourcetext' => 'Du kan se och kopiera sidans wikikod:',
597 'protectedinterface' => 'Denna sida innehåller text för mjukvarans gränssnitt, och är skrivskyddad för att förebygga missbruk.',
598 'editinginterface' => "'''Varning:''' Du redigerar en sida som används till texten i gränssnittet. Ändringar på denna sida kommer att påverka gränssnittets utseende för alla användare.
599 För översättningar, använd gärna [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sv Betawiki], översättningsprojektet för MediaWiki.",
600 'sqlhidden' => '(gömd SQL-förfrågan)',
601 'cascadeprotected' => 'Den här sidan har skyddats från redigering eftersom den inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som skrivskyddats med "kaskaderande skydd":
602 $2',
603 'namespaceprotected' => "Du har inte behörighet att redigera sidor i namnrymden '''$1'''.",
604 'customcssjsprotected' => 'Du har inte behörighet att redigera den här sidan eftersom den innehåller en annan användares personliga inställningar.',
605 'ns-specialprotected' => 'Specialsidor kan inte redigeras.',
606 'titleprotected' => "Den här sidtiteln har skyddats från att skapas.
607 [[User:$1|$1]] skyddade sidan med motiveringen ''$2''.",
608
609 # Virus scanner
610 'virus-badscanner' => 'Dålig konfigurering: okänd virusskanner: <i>$1</i>',
611 'virus-scanfailed' => 'skanning misslyckades (kod $1)',
612 'virus-unknownscanner' => 'okänt antivirusprogram:',
613
614 # Login and logout pages
615 'logouttitle' => 'Användarutloggning',
616 'logouttext' => '<strong>Du är nu utloggad.</strong>
617
618 Du kan fortsätta att använda {{SITENAME}} anonymt, eller så kan du [[Special:Userlogin|logga in igen]] som samma eller som en annan användare.
619 Observera att det, tills du tömmer din webbläsares cache, på vissa sidor kan se ut som att du fortfarande är inloggad.',
620 'welcomecreation' => '== Välkommen, $1! ==
621 Ditt konto har skapats.
622 Glöm inte att justera dina [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-inställningar]].',
623 'loginpagetitle' => 'Användarinloggning',
624 'yourname' => 'Användarnamn:',
625 'yourpassword' => 'Lösenord:',
626 'yourpasswordagain' => 'Upprepa lösenord',
627 'remembermypassword' => 'Automatisk inloggning i framtiden.',
628 'yourdomainname' => 'Din domän',
629 'externaldberror' => 'Antingen inträffade autentiseringsproblem med en extern databas, eller så får du inte uppdatera ditt externa konto.',
630 'loginproblem' => '<b>Det uppstod problem vid inloggningen.</b><br />Pröva igen!',
631 'login' => 'Logga in',
632 'nav-login-createaccount' => 'Logga in/skapa konto',
633 'loginprompt' => 'Du måste tillåta cookies för att logga in på {{SITENAME}}.',
634 'userlogin' => 'Logga in / skapa konto',
635 'logout' => 'Logga ut',
636 'userlogout' => 'Logga ut',
637 'notloggedin' => 'Inte inloggad',
638 'nologin' => 'Saknar du ett användarkonto? $1.',
639 'nologinlink' => 'Skapa ett användarkonto',
640 'createaccount' => 'Skapa ett konto',
641 'gotaccount' => 'Har du redan ett användarkonto? $1.',
642 'gotaccountlink' => 'Logga in',
643 'createaccountmail' => 'med e-post',
644 'badretype' => 'De lösenord du uppgett överenstämmer inte med varandra.',
645 'userexists' => 'Detta användarnamn är upptaget. Välj ett annat användarnamn.',
646 'youremail' => 'E-post:',
647 'username' => 'Användarnamn:',
648 'uid' => 'Användar-ID:',
649 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|Användargrupp|Användargrupper}}:',
650 'yourrealname' => 'Riktigt namn:',
651 'yourlanguage' => 'Språk:',
652 'yournick' => 'Signatur:',
653 'badsig' => 'Det är något fel med råsignaturen, kontrollera HTML-koden.',
654 'badsiglength' => 'Signaturen är för lång.
655 Den får innehålla högst $1 {{PLURAL:$1|tecken|tecken}}.',
656 'email' => 'E-post',
657 'prefs-help-realname' => 'Riktigt namn behöver inte anges.
658 Om du väljer att ange ditt riktiga namn, kommer det att användas för att tillskriva dig ditt arbete.',
659 'loginerror' => 'Inloggningsproblem',
660 'prefs-help-email' => 'E-postadress behöver inte anges, men den gör det möjligt för andra användare att kontakta dig, utan att du behöver avslöja din identitet och/eller e-postadress.',
661 'prefs-help-email-required' => 'E-postadress måste anges.',
662 'nocookiesnew' => 'Användarkontot skapades, men du blev inte inloggad. {{SITENAME}} använder cookies för att logga in användare. Du har stängt av cookies i din bläddrare. Om du slår på cookies kan du logga in med ditt nya användarnamn och lösenord.',
663 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} använder cookies för att logga in användare. Du har stängt av cookies i din webbläsare. Försök igen med stöd för cookies aktiverat.',
664 'noname' => 'Du har angett ett ogiltigt användarnamn.',
665 'loginsuccesstitle' => 'Inloggningen lyckades',
666 'loginsuccess' => "'''Du är nu inloggad på {{SITENAME}} som \"\$1\".'''",
667 'nosuchuser' => 'Det finns ingen användare som heter "$1".
668 Kontrollera stavningen, eller skapa ett nytt konto.',
669 'nosuchusershort' => 'Det finns ingen användare som heter "<nowiki>$1</nowiki>". Kontrollera att du stavat rätt.',
670 'nouserspecified' => 'Du måste ange ett användarnamn.',
671 'wrongpassword' => 'Lösenordet du angav är felaktigt. Försök igen',
672 'wrongpasswordempty' => 'Lösenordet som angavs var blankt. Var god försök igen.',
673 'passwordtooshort' => 'Ditt lösenord är för kort.
674 Det måste innehålla minst $1 tecken och det får inte vara ditt användarnamn.',
675 'mailmypassword' => 'Sänd mig ett nytt lösenord',
676 'passwordremindertitle' => 'Nytt temporärt lösenord från {{SITENAME}}',
677 'passwordremindertext' => 'Någon (förmodligen du, från IP-adressen $1)
678 har bett oss sända dig ett nytt lösenord till {{SITENAME}} ($4).
679 Lösenordet för användaren "$2" är nu "$3".
680 Du bör nu logga in och byta ditt lösenord.
681
682 Om denna begäran gjordes av någon annan eller om du har kommit på ditt lösenord och inte längre önskar ändra det, så kan du ignorera detta meddelande och fortsätta använda ditt gamla lösenord.',
683 'noemail' => 'Användaren "$1" har inte registrerat någon e-postadress.',
684 'passwordsent' => 'Ett nytt lösenord har skickats till den e-postadress som användaren "$1" har registrerat. När du får meddelandet, var god logga in igen.',
685 'blocked-mailpassword' => 'Din IP-adress är blockerad, därför kan den inte användas för att få ett nytt lösenord.',
686 'eauthentsent' => 'Ett e-brev för bekräftelse har skickats till den e-postadress som angivits.
687 Innan någon annan e-post kan skickas härifrån till kontot, måste du följa instruktionerna i e-brevet för att bekräfta att kontot verkligen är ditt.',
688 'throttled-mailpassword' => 'Ett nytt lösenord har redan skickats för mindre än {{PLURAL:$1|en timme|$1 timmar}} sedan.
689 För att förhindra missbruk skickas bara ett nytt lösenord per {{PLURAL:$1|timme|$1-timmarsperiod}}.',
690 'mailerror' => 'Fel vid skickande av e-post: $1',
691 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du har redan skapat $1 användare och kan inte göra fler.',
692 'emailauthenticated' => 'Din e-postadress bekräftades den $1.',
693 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadress är ännu inte bekräftad. Ingen e-post kommer att skickas vad gäller det följande:',
694 'noemailprefs' => 'Det krävs att en e-postadress uppgivits för att dessa funktioner skall gå att använda.',
695 'emailconfirmlink' => 'Bekräfta din e-postadress',
696 'invalidemailaddress' => 'E-postadressen kan inte godtas då formatet verkar vara felaktigt.
697 Skriv in en adress med korrekt format, eller töm fältet.',
698 'accountcreated' => 'Användarkontot har skapats',
699 'accountcreatedtext' => 'Användarkontot $1 har skapats.',
700 'createaccount-title' => 'Konto skapat på {{SITENAME}}',
701 'createaccount-text' => 'Någon har skapat ett konto åt din e-postadress på {{SITENAME}} ($4) med namnet "$2" och lösenordet "$3". Du bör nu logga in och ändra ditt lösenord.
702
703 Du kan ignorera detta meddelande om kontot skapats av misstag.',
704 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
705
706 # Password reset dialog
707 'resetpass' => 'Välj nytt lösenord',
708 'resetpass_announce' => 'Du loggade in med ett temporärt lösenord. För att slutföra inloggningen måste du välja ett nytt lösenord.',
709 'resetpass_text' => '<!-- här kan text läggas till -->',
710 'resetpass_header' => 'Välj nytt lösenord',
711 'resetpass_submit' => 'Spara lösenord och logga in',
712 'resetpass_success' => 'Ditt lösenord ändrades. Du är nu inloggad.',
713 'resetpass_bad_temporary' => 'Ditt temporära lösenord är felaktigt. Du kanske redan har loggat in med det eller begärt att få ett nytt tillfälligt lösenord.',
714 'resetpass_forbidden' => 'Lösenord kan inte ändras på den här wikin.',
715 'resetpass_missing' => 'Formulärdata saknas.',
716
717 # Edit page toolbar
718 'bold_sample' => 'Fet text',
719 'bold_tip' => 'Fet stil',
720 'italic_sample' => 'Kursiv text',
721 'italic_tip' => 'Kursiv stil',
722 'link_sample' => 'länkens namn',
723 'link_tip' => 'Intern länk',
724 'extlink_sample' => 'http://www.example.com länkens namn',
725 'extlink_tip' => 'Extern länk (kom ihåg prefixet http://)',
726 'headline_sample' => 'Rubriktext',
727 'headline_tip' => 'Rubrik i nivå 2',
728 'math_sample' => 'Skriv formeln här',
729 'math_tip' => 'Matematisk formel (LaTeX)',
730 'nowiki_sample' => 'Skriv in oformaterad text här',
731 'nowiki_tip' => 'Strunta i wikiformatering',
732 'image_sample' => 'Exempel.jpg',
733 'image_tip' => 'Inbäddad fil',
734 'media_sample' => 'Exempel.mp3',
735 'media_tip' => 'Länk till fil',
736 'sig_tip' => 'Din signatur med tidsstämpel',
737 'hr_tip' => 'Horisontell linje (använd sparsamt)',
738
739 # Edit pages
740 'summary' => 'Sammanfattning',
741 'subject' => 'Rubrik',
742 'minoredit' => 'Mindre ändring (m)',
743 'watchthis' => 'Bevaka denna sida',
744 'savearticle' => 'Spara',
745 'preview' => 'Förhandsgranska',
746 'showpreview' => 'Visa förhandsgranskning',
747 'showlivepreview' => 'Automatiskt uppdaterad förhandsvisning',
748 'showdiff' => 'Visa ändringar',
749 'anoneditwarning' => "'''Varning:''' Du är inte inloggad.
750 Din IP-adress kommer att sparas i historiken för den här sidan.",
751 'missingsummary' => "'''Påminnelse:''' Du har inte skrivit någon redigeringskommentar.
752 Om du klickar på Spara igen, kommer din redigering att sparas utan en sådan.",
753 'missingcommenttext' => 'Var god och skriv in en kommentar nedan.',
754 'missingcommentheader' => "'''OBS:''' Du har inte skrivit någon rubrik till den här kommentaren. Om du trycker på \"Spara\" igen, så sparas kommentaren utan någon rubrik.",
755 'summary-preview' => 'Förhandsgranskning av sammanfattning',
756 'subject-preview' => 'Rubrikförhandsgranskning',
757 'blockedtitle' => 'Användaren är blockerad',
758 'blockedtext' => "<big>'''Din IP-adress eller ditt användarnamn är blockerat.'''</big>
759
760 Blockeringen utfördes av $1 med motiveringen: ''$2''.
761
762 * Blockeringen startade $8
763 * Blockeringen gäller till $6.
764 * Blockeringen var avsedd för $7.
765
766 Du kan kontakta $1 eller någon annan av [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratörerna]] för att diskutera blockeringen. Om du är inloggad och har uppgivit en e-postadress i dina inställningar så kan du använda funktionen 'skicka e-post till den här användaren', såvida du inte blivit blockerad från funktionen.
767
768 Din IP-adress är $3 och blockerings-ID är #$5. Vänligen ange IP-adress eller blockerings-ID i alla förfrågningar som du gör i ärendet.",
769 'autoblockedtext' => 'Din IP-adress har blockerats automatiskt eftersom den har använts av en annan användare som blockerats av $1.
770 Motiveringen av blockeringen var:
771
772 :\'\'$2\'\'
773
774 * Blockeringen startade $8
775 * Blockeringen gäller till $6
776
777 Du kan kontakta $1 eller någon annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratör]] för att diskutera blockeringen.
778
779 Observera att du inte kan använda dig av funktionen "skicka e-post till användare" om du inte har registrerat en giltig e-postadress i [[Special:Preferences|dina inställningar]] eller om du har blivit blockerad från att skicka e-post.
780
781 Blockeringens ID är $5. Vänligen ange blockerings-ID i alla förfrågningar som du gör i ärendet.',
782 'blockednoreason' => 'ingen motivering angavs',
783 'blockedoriginalsource' => "Källkoden för '''$1''' visas nedan:",
784 'blockededitsource' => "Texten för '''dina ändringar''' av '''$1''' visas nedanför:",
785 'whitelistedittitle' => 'Du måste logga in för att redigera',
786 'whitelistedittext' => 'Du måste $1 för att kunna redigera sidor.',
787 'confirmedittitle' => 'E-postbekräftelse krävs för redigering',
788 'confirmedittext' => 'Du måste bekräfta din e-postadress innan du kan redigera sidor. Var vänlig ställ in och validera din e-postadress genom dina [[Special:Preferences|användarinställningar]].',
789 'nosuchsectiontitle' => 'Avsnittet finns inte',
790 'nosuchsectiontext' => 'Du försökte redigera ett avsnitt som inte finns. Eftersom avsnitt $1 inte finns, så kan inte din redigering sparas.',
791 'loginreqtitle' => 'Inloggning krävs',
792 'loginreqlink' => 'logga in',
793 'loginreqpagetext' => 'Du måste $1 för att visa andra sidor.',
794 'accmailtitle' => 'Lösenordet är skickat.',
795 'accmailtext' => "Lösenordet för '$1' har skickats till $2.",
796 'newarticle' => '(Ny)',
797 'newarticletext' => 'Du har klickat på en länk till en sida som inte finns ännu. Du kan själv skapa sidan genom att skriva i fältet nedan (du kan läsa mer på [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjälpsidan]]). Om du inte vill skriva något kan du bara trycka på "tillbaka" i din webbläsare.',
798 'anontalkpagetext' => "---- ''Detta är en diskussionssida för en användare som inte har loggat in.
799 Därför måste personens numeriska IP-adress användas för att identifiera honom eller henne.
800 En sådan IP-adress kan ibland användas av flera olika personer.
801 Om du får meddelanden här som inte tycks vara riktade till dig, kan du gärna [[Special:Userlogin/signup|skapa ett konto]] eller [[Special:Userlogin|logga in]]. Då undviker du framtida förväxlingar.''",
802 'noarticletext' => 'Det finns just nu ingen text på denna sida. Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|söka efter denna sidtitel]] i andra sidor eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} redigera denna sida].',
803 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" är inte ett registrerat användarkonto. Tänk efter om du vill skapa/redigera den här sidan.',
804 'clearyourcache' => "'''Observera: Sedan du sparat sidan kan du behöva tömma din webbläsares cache för att se ändringarna.''' '''Mozilla/Firefox/Safari:''' håll ner ''Skift'' och klicka på ''Reload'' eller tryck antingen ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''Command-R'' på Macintosh); '''Konqueror:''': klicka ''Reload'' eller tryck ''F5;'' '''Opera:''' rensa cachen i ''Tools → Preferences;'' '''Internet Explorer:''' håll ner ''Ctrl'' och klicka på ''Refresh'' eller tryck ''Ctrl-F5.''",
805 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tips:</strong> Använd 'Visa förhandsgranskning' för att testa din nya css/js innan du sparar.",
806 'usercsspreview' => "'''Kom ihåg att du bara förhandsgranskar din CSS, den har inte sparats än!'''",
807 'userjspreview' => "'''Kom ihåg att du bara testar/förhandsgranskar ditt JavaScript, det har inte sparats än!'''",
808 'userinvalidcssjstitle' => "'''Varning:''' Skalet \"\$1\" finns inte. Kom ihåg att .css- och .js-sidor för enskilda användare börjar på liten bokstav. Exempel: {{ns:user}}:Foo/monobook.css i stället för {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
809 'updated' => '(Uppdaterad)',
810 'note' => '<strong>Obs!</strong>',
811 'previewnote' => '<strong>Detta är bara en förhandsvisning;
812 ändringar har ännu inte sparats!</strong>',
813 'previewconflict' => 'Den här förhandsvisningen är resultatet av den
814 redigerbara texten ovanför,
815 så som det kommer att se ut om du väljer att spara.',
816 'session_fail_preview' => '<strong>Tyvärr kunde inte din redigering behandlas, eftersom sessionsdata gått förlorad.
817 Försök igen; om det fortfarande inte fungerar, pröva att [[Special:Userlogout|logga ut]] och logga in igen.</strong>',
818 'session_fail_preview_html' => "<strong>Tyvärr kunde inte din redigering behandlas, eftersom sessionsdata gått förlorad.</strong>
819
820 ''Eftersom {{SITENAME}} har aktiverat rå HTML, så döljs förhandsvisningen som en förebyggande säkerhetsåtgärd med syfte att förhindra JavaScript-attacker.''
821
822 <strong>Om det är ett försök att göra en rättmätig redigering, så försök igen.
823 Om det fortfarande inte fungerar, pröva att [[Special:Userlogout|logga ut]] och logga in igen.</strong>",
824 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Din redigering har stoppats eftersom din klient har ändrat tecknen
825 i redigeringens "edit token". Redigeringen stoppades för att förhindra att sidtexten skadas.
826 Detta händer ibland om du använder buggiga webbaserade anonyma proxytjänster.</strong>',
827 'editing' => 'Redigerar $1',
828 'editingsection' => 'Redigerar $1 (avsnitt)',
829 'editingcomment' => 'Redigerar $1 (kommentar)',
830 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
831 'explainconflict' => "Någon annan har ändrat den här sidan efter att du började att redigera den.
832 Den översta textrutan innehåller den nuvarande sparade versionen av texten.
833 Din ändrade version visas i den nedre rutan.
834 Om du vill spara dina ändringar så måste du infoga dem i den övre texten.
835 '''Endast''' texten i den översta textrutan kommer att sparas när du trycker på \"Spara\".",
836 'yourtext' => 'Din text',
837 'storedversion' => 'Den sparade versionen',
838 'nonunicodebrowser' => '<strong>VARNING: Din webbläsare saknar stöd för unicode. För att du ska kunna redigera sidor utan problem, så visas icke-ASCII-tecken som hexadecimala koder i redigeringsrutan.</strong>',
839 'editingold' => '<strong>VARNING: Du redigerar en gammal version av denna sida. Om du sparar den kommer alla ändringar som har gjorts sedan denna version att skrivas över.</strong>',
840 'yourdiff' => 'Skillnader',
841 'copyrightwarning' => 'Observera att alla bidrag till {{SITENAME}} är att betrakta som utgivna under $2 (se $1 för detaljer). Om du inte vill att din text ska redigeras eller kopieras efter andras gottfinnande skall du inte skriva något här.<br />
842 Du lovar oss också att du skrev texten själv, eller kopierade från kulturellt allmängods som inte skyddas av upphovsrätt, eller liknande källor. <strong>LÄGG INTE UT UPPHOVSRÄTTSSKYDDAT MATERIAL HÄR UTAN TILLÅTELSE!</strong>',
843 'copyrightwarning2' => 'Observera att alla bidrag till {{SITENAME}} kan komma att redigeras, ändras, eller tas bort av andra deltagare. Om du inte vill se din text förändrad efter andras gottfinnade skall du inte skriva in någon text här.<br />
844 Du lovar oss också att du skrev texten själv, eller kopierade från kulturellt allmängods som inte skyddas av upphovsrätt, eller liknande källor - se $1 för detaljer.
845 <strong>LÄGG INTE UT UPPHOVSRÄTTSSKYDDAT MATERIAL HÄR UTAN TILLÅTELSE!</strong>',
846 'longpagewarning' => '<strong>VARNING: Den här sidan är $1 kilobyte lång;
847 vissa webbläsare kan ha problem att redigera sidor som närmar sig eller är större än 32 kB.
848 Överväg att bryta upp sidan i mindre delar.</strong>',
849 'longpageerror' => '<strong>FEL: Texten som du försöker spara är $1 kilobyte, vilket är mer än det maximalt tillåtna $2 kilobyte. Den kan inte sparas.</strong>',
850 'readonlywarning' => '<strong>VARNING: Databasen är tillfälligt låst för underhåll. Du kommer inte att kunna spara
851 dina ändringar just nu. Det kan vara klokt att kopiera över texten till din egen dator, tills databasen är upplåst igen.</strong>',
852 'protectedpagewarning' => '<strong>VARNING: Den här sidan är låst så att bara administratörer kan redigera den.
853 Försäkra dig om att du följer riktlinjerna för redigering av skyddade sidor.</strong>',
854 'semiprotectedpagewarning' => "'''Observera:''' Denna sida har delvis skrivskyddats, så att endast registrerade användare kan redigera den.",
855 'cascadeprotectedwarning' => '<strong>VARNING:</strong> Den här sidan är låst så att bara administratörer kan redigera den. Det beror på att sidan inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som skyddats med "kaskaderande skrivskydd":',
856 'titleprotectedwarning' => '<strong>VARNING: Den här sidan har skyddats så att endast vissa användare kan skapa den.</strong>',
857 'templatesused' => 'Mallar som används på den här sidan:',
858 'templatesusedpreview' => 'Mallar som används i förhandsgranskningen:',
859 'templatesusedsection' => 'Mallar som används i det här avsnittet:',
860 'template-protected' => '(skyddad)',
861 'template-semiprotected' => '(delvis skyddad)',
862 'hiddencategories' => 'Denna sida är medlem i följande dolda {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}:',
863 'edittools' => '<!-- Denna text kommer att visas nedanför redigeringsrutor och uppladdningsformulär. -->',
864 'nocreatetitle' => 'Skapande av sidor begränsat',
865 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har begränsat möjligheterna att skapa nya sidor.
866 Du kan redigera existerande sidor, eller [[Special:Userlogin|logga in eller skapa ett användarkonto]].',
867 'nocreate-loggedin' => 'Du har inte behörighet att skapa nya sidor på {{SITENAME}}.',
868 'permissionserrors' => 'Behörighetsfel',
869 'permissionserrorstext' => 'Du har inte behörighet att göra det du försöker göra, av följande {{PLURAL:$1|anledning|anledningar}}:',
870 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har inte behörighet att $2, av följande {{PLURAL:$1|anledning|anledningar}}:',
871 'recreate-deleted-warn' => "'''Varning: Den sida du skapar har tidigare raderats.'''
872
873 Du bör överväga om det är lämpligt att fortsätta redigera sidan.
874 Raderingsloggen för sidan innehåller följande:",
875
876 # Parser/template warnings
877 'expensive-parserfunction-warning' => 'Varning: Denna sida innehåller för många anrop av resurskrävande parserfunktioner.
878
879 Antalet anrop borde vara mindre än $2, det är nu $1.',
880 'expensive-parserfunction-category' => 'Sidor med för många resurskrävande parserfunktioner',
881 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Varning: Den här sidan innehåller för mycket mallinklusioner.
882 Några av mallarna kommer inte att inkluderas.',
883 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sidor som inkluderar för mycket mallar',
884 'post-expand-template-argument-warning' => 'Varning: Sidan innehåller en eller flera mallparametrar som blir för långa när de expanderas.
885 Dessa parametrar har uteslutits.',
886 'post-expand-template-argument-category' => 'Sidor med uteslutna mallparametrar',
887
888 # "Undo" feature
889 'undo-success' => 'Sidan kan återställas till tidigare version. Var god och kontrollera jämförelsen nedan för att bekräfta att detta är vad du avser att göra och slutför återställningen genom att spara.',
890 'undo-failure' => 'Ändringen kunde inte avlägsnas på grund av motstridande ändringar som gjorts sedan dess.',
891 'undo-norev' => 'Ändringen kan inte avlägsnas eftersom den inte finns eller har raderats.',
892 'undo-summary' => 'Ta bort version $1 av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]])',
893
894 # Account creation failure
895 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan inte skapa konto',
896 'cantcreateaccount-text' => '[[User:$3|$3]] har blockerat den här IP-adressen (\'\'\'$1\'\'\') från att registrera konton.
897
898 Anledningen till blockeringen var "$2".',
899
900 # History pages
901 'viewpagelogs' => 'Visa loggar för denna sida',
902 'nohistory' => 'Den här sidan har ingen versionshistorik.',
903 'revnotfound' => 'Versionen hittades inte',
904 'revnotfoundtext' => 'Den gamla versionen av den sida du frågade efter kan inte hittas. Kontrollera den URL du använde för att nå den här sidan.',
905 'currentrev' => 'Nuvarande version',
906 'revisionasof' => 'Versionen från $1',
907 'revision-info' => 'Version från den $1 av $2',
908 'previousrevision' => '← Äldre version',
909 'nextrevision' => 'Nyare version →',
910 'currentrevisionlink' => 'Nuvarande version',
911 'cur' => 'nuvarande',
912 'next' => 'nästa',
913 'last' => 'föregående',
914 'page_first' => 'första',
915 'page_last' => 'sista',
916 'histlegend' => "Val av diff: markera i klickrutorna för att jämföra versioner och tryck enter eller knappen längst ner.<br />
917 Förklaring: (nuvarande) = skillnad mot nuvarande version; (föregående) = skillnad mot föregående version; '''m''' = mindre ändring.",
918 'history-search' => 'Sök i historiken',
919 'deletedrev' => '[raderad]',
920 'histfirst' => 'Första',
921 'histlast' => 'Senaste',
922 'historysize' => '($1 byte)',
923 'historyempty' => '(tom)',
924
925 # Revision feed
926 'history-feed-title' => 'Versionshistorik',
927 'history-feed-description' => 'Versionshistorik för denna sida på wikin',
928 'history-feed-item-nocomment' => '$1 den $2', # user at time
929 'history-feed-empty' => 'Den begärda sidan finns inte.
930 Den kan ha tagits bort från wikin eller bytt namn.
931 Prova att [[Special:Search|söka på wikin]] för relevanta nya sidor.',
932
933 # Revision deletion
934 'rev-deleted-comment' => '(kommentar borttagen)',
935 'rev-deleted-user' => '(användarnamn borttaget)',
936 'rev-deleted-event' => '(loggåtgärd borttagen)',
937 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
938 Denna version av sidan har avlägsnats från de öppna arkiven.
939 Det kan finnas mer information i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} borttagningsloggen].
940 </div>',
941 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks"> Denna version av sidan har avlägsnats från de öppna arkiven. Som administratör på denna wiki kan du se den. Det kan finnas mer information i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} borttagningsloggen]. </div>',
942 'rev-delundel' => 'visa/göm',
943 'revisiondelete' => 'Ta bort/återställ versioner',
944 'revdelete-nooldid-title' => 'Ogiltig målversion',
945 'revdelete-nooldid-text' => 'Antingen har du inte angivit någon sidversion att utföra funktionen på,
946 eller så finns inte den version du angav,
947 eller så försöker du gömma den senaste versionen av sidan.',
948 'revdelete-selected' => '{{PLURAL:$2|Vald version|Valda versioner}} av [[:$1]]:',
949 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|Vald loggåtgärd|Valda loggåtgärder}}:',
950 'revdelete-text' => 'Borttagna versioner och åtgärder kommer fortfarande att synas i historiken och i loggar, men deras innehåll kommer ej att vara tillgängligt för allmänheten.
951
952 Andra administratörer på {{SITENAME}} kommer fortfarande att kunna läsa det dolda innehållet och kan återställa sidan genom samma gränssnitt, om inte en ytterligare begränsningar finns.',
953 'revdelete-legend' => 'Ändra synlighet',
954 'revdelete-hide-text' => 'Dölj versionstext',
955 'revdelete-hide-name' => 'Dölj åtgärd och sidnamn',
956 'revdelete-hide-comment' => 'Dölj redigeringskommentar',
957 'revdelete-hide-user' => 'Dölj redaktörens användarnamn/IP-adress',
958 'revdelete-hide-restricted' => 'Låt dessa begränsningar gälla även för administratörer och lås det här gränssnittet',
959 'revdelete-suppress' => 'Undanhåll data även från administratörer',
960 'revdelete-hide-image' => 'Dölj filinnehåll',
961 'revdelete-unsuppress' => 'Ta bort begränsningar på återställda versioner',
962 'revdelete-log' => 'Kommentar:',
963 'revdelete-submit' => 'Tillämpa på vald version',
964 'revdelete-logentry' => 'ändrade synlighet för versioner av [[$1]]',
965 'logdelete-logentry' => 'ändrade synlighet för åtgärder i [[$1]]',
966 'revdelete-success' => "'''Versionens synlighet har ändrats.'''",
967 'logdelete-success' => "'''Loggåtgärdens synlighet har ändrats.'''",
968 'revdel-restore' => 'Ändra synlighet',
969 'pagehist' => 'Sidhistorik',
970 'deletedhist' => 'Raderad historik',
971 'revdelete-content' => 'innehåll',
972 'revdelete-summary' => 'sammanfattning',
973 'revdelete-uname' => 'användarnamn',
974 'revdelete-restricted' => 'satte begränsningar för administratörer',
975 'revdelete-unrestricted' => 'tog bort begränsningar för administratörer',
976 'revdelete-hid' => 'dolde $1',
977 'revdelete-unhid' => 'synliggjorde $1',
978 'revdelete-log-message' => '$1 för $2 {{PLURAL:$2|sidversion|sidversioner}}',
979 'logdelete-log-message' => '$1 för $2 {{PLURAL:$2|åtgärd|åtgärder}}',
980
981 # Suppression log
982 'suppressionlog' => 'Versionsraderingslogg',
983 'suppressionlogtext' => 'Nedan visas en lista över raderingar och blockeringar som berör innehåll dolt för administratörer.
984 Se [[Special:Ipblocklist|blockeringslistan]] för listan över gällande blockeringar.',
985
986 # History merging
987 'mergehistory' => 'Sammanfoga sidhistoriker',
988 'mergehistory-header' => 'Med den här specialsidan kan du infoga versioner av en sida i en nyare sidas historik.
989 Se till att sidhistorikens kontinuitet behålls när du sammanfogar historik.',
990 'mergehistory-box' => 'Sammanfoga versioner av följande två sidor:',
991 'mergehistory-from' => 'Källsida:',
992 'mergehistory-into' => 'Målsida:',
993 'mergehistory-list' => 'Sidhistorik som kan sammanfogas',
994 'mergehistory-merge' => 'Följande versioner av [[:$1]] kan infogas i [[:$2]]. Med hjälp av alternativknapparna för varje version kan du välja att endast infoga versioner fram till en viss tidpunkt. Notera att om du använder navigationslänkarna så avmarkeras alla alternativknappar.',
995 'mergehistory-go' => 'Visa versioner som kan infogas',
996 'mergehistory-submit' => 'Sammanfoga',
997 'mergehistory-empty' => 'Inga versioner av sidorna kan sammanfogas.',
998 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|version|versioner}} av [[:$1]] har infogats i [[:$2]].',
999 'mergehistory-fail' => 'Historikerna kunde inte sammanfogas, kontrollera de sidor och den sidversion som du valt.',
1000 'mergehistory-no-source' => 'Källsidan $1 finns inte.',
1001 'mergehistory-no-destination' => 'Målsidan $1 finns inte.',
1002 'mergehistory-invalid-source' => 'Källsidan måste vara en giltig sidtitel.',
1003 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsidan måste vara en giltig sidtitel.',
1004 'mergehistory-autocomment' => 'Infogade [[:$1]] i [[:$2]]',
1005 'mergehistory-comment' => 'Infogade [[:$1]] i [[:$2]]: $3',
1006
1007 # Merge log
1008 'mergelog' => 'Sammanfogningslogg',
1009 'pagemerge-logentry' => 'infogade [[$1]] i [[$2]] (versioner t.o.m. $3)',
1010 'revertmerge' => 'Återställ infogning',
1011 'mergelogpagetext' => 'Detta är en lista över de senaste sammansfogningarna av sidhistoriker.',
1012
1013 # Diffs
1014 'history-title' => 'Versionshistorik för "$1"',
1015 'difference' => '(Skillnad mellan versioner)',
1016 'lineno' => 'Rad $1:',
1017 'compareselectedversions' => 'Jämför angivna versioner',
1018 'editundo' => 'avlägsna',
1019 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|En mellanliggande version|$1 mellanliggande versioner}} visas inte.)',
1020
1021 # Search results
1022 'searchresults' => 'Sökresultat',
1023 'searchresults-title' => 'Sökresultat för $1',
1024 'searchresulttext' => 'Se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjälpsidan]] för mer information om sökning på {{SITENAME}}.',
1025 'searchsubtitle' => 'Du sökte efter \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|alla sidor som startar med "$1"]] | [[Special:Whatlinkshere/$1|alla sidor som länkar till "$1"]])',
1026 'searchsubtitleinvalid' => 'För sökbegreppet $1',
1027 'noexactmatch' => "'''Det finns ingen sida med titeln \"\$1\".''' Du kan [[:\$1|skapa denna sida]].",
1028 'noexactmatch-nocreate' => "'''Det finns ingen sida med titeln \"\$1\".'''",
1029 'toomanymatches' => 'Sökningen gav för många resultat, försök med en annan fråga',
1030 'titlematches' => 'Träffar i sidtitlar',
1031 'notitlematches' => 'Det finns ingen sida vars titel överensstämmer med sökordet.',
1032 'textmatches' => 'Sidor som innehåller sökordet:',
1033 'notextmatches' => 'Det finns inga sidor som innehåller sökordet',
1034 'prevn' => 'förra $1',
1035 'nextn' => 'nästa $1',
1036 'viewprevnext' => 'Visa ($1) ($2) ($3)',
1037 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ord|$2 ord}})',
1038 'search-result-score' => 'Relevans: $1%',
1039 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1040 'search-section' => '(avsnitt $1)',
1041 'search-suggest' => 'Menade du: $1',
1042 'search-interwiki-caption' => 'Systerprojekt',
1043 'search-interwiki-default' => '$1 resultat:',
1044 'search-interwiki-more' => '(mer)',
1045 'search-mwsuggest-enabled' => 'med förslag',
1046 'search-mwsuggest-disabled' => 'inga förslag',
1047 'search-relatedarticle' => 'Relaterad',
1048 'mwsuggest-disable' => 'Avaktivera AJAX-förslag',
1049 'searchrelated' => 'relaterad',
1050 'searchall' => 'alla',
1051 'showingresults' => "Nedan visas upp till {{PLURAL:$1|'''1''' post|'''$1''' poster}} från och med nummer '''$2'''.",
1052 'showingresultsnum' => "Nedan visas {{PLURAL:$3|'''1''' post|'''$3''' poster}} från och med nummer '''$2'''.",
1053 'showingresultstotal' => "Härunder visas resultat {{PLURAL:$3|'''$1'''|'''$1 - $2'''}} av '''$3'''",
1054 'nonefound' => "'''Observera:''' Som standard sker sökning endast i vissa namnrymder. Du kan pröva att skriva ''all:'' i början av din sökning om du vill söka i alla sidor (inklusive diskussionssidor, mallar, m.m.), eller så kan du att börja din sökning med namnet på den namnrymd du vill söka i.",
1055 'powersearch' => 'Sök',
1056 'powersearch-legend' => 'Avancerad sökning',
1057 'powersearch-ns' => 'Sök i namnrymderna:',
1058 'powersearch-redir' => 'Visa omdirigeringar',
1059 'powersearch-field' => 'Sök efter',
1060 'search-external' => 'Extern sökning',
1061 'searchdisabled' => 'Sökfunktionen på {{SITENAME}} är avstängd.
1062 Du kan istället göra sökningar med hjälp av Google.
1063 Notera dock att deras indexering av {{SITENAME}} kan vara något föråldrad.',
1064
1065 # Preferences page
1066 'preferences' => 'Inställningar',
1067 'mypreferences' => 'Mina inställningar',
1068 'prefs-edits' => 'Antal redigeringar:',
1069 'prefsnologin' => 'Inte inloggad',
1070 'prefsnologintext' => 'Du måste vara [[Special:Userlogin|inloggad]] för att kunna ändra i inställningar.',
1071 'prefsreset' => 'Inställningarna har återställts till ursprungsvärdena.',
1072 'qbsettings' => 'Inställningar för snabbmeny',
1073 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1074 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vänster',
1075 'qbsettings-fixedright' => 'Fast höger',
1076 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytande vänster',
1077 'qbsettings-floatingright' => 'Flytande höger',
1078 'changepassword' => 'Byt lösenord',
1079 'skin' => 'Utseende',
1080 'skin-preview' => 'Förhandsvisning',
1081 'math' => 'Matematik',
1082 'dateformat' => 'Datumformat',
1083 'datedefault' => 'Ovidkommande',
1084 'datetime' => 'Datum och tid',
1085 'math_failure' => 'Misslyckades med att tolka formel.',
1086 'math_unknown_error' => 'okänt fel',
1087 'math_unknown_function' => 'okänd funktion',
1088 'math_lexing_error' => 'regelfel',
1089 'math_syntax_error' => 'syntaxfel',
1090 'math_image_error' => 'Konvertering till PNG-format misslyckades; kontrollera om latex, dvips, gs och convert är korrekt installerade',
1091 'math_bad_tmpdir' => 'Kan inte skriva till eller skapa temporär mapp för matematikresultat',
1092 'math_bad_output' => 'Kan inte skriva till eller skapa mapp för matematikresultat',
1093 'math_notexvc' => 'Applicationen texvc saknas; läs math/README för konfigureringsanvisningar.',
1094 'prefs-personal' => 'Mitt konto',
1095 'prefs-rc' => 'Senaste ändringar',
1096 'prefs-watchlist' => 'Bevakningslista',
1097 'prefs-watchlist-days' => 'Antal dagar som visas i bevakningslistan:',
1098 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximalt antal redigeringar som visas i utökad bevakningslista:',
1099 'prefs-misc' => 'Diverse',
1100 'saveprefs' => 'Spara inställningar',
1101 'resetprefs' => 'Återställ osparade ändringar',
1102 'oldpassword' => 'Gammalt lösenord:',
1103 'newpassword' => 'Nytt lösenord:',
1104 'retypenew' => 'Upprepa det nya lösenordet:',
1105 'textboxsize' => 'Redigering',
1106 'rows' => 'Rader:',
1107 'columns' => 'Kolumner:',
1108 'searchresultshead' => 'Sökresultat',
1109 'resultsperpage' => 'Träffar per sida:',
1110 'contextlines' => 'Antal rader per träff:',
1111 'contextchars' => 'Tecken per rad:',
1112 'stub-threshold' => 'Formatera länkar <a href="#" class="stub">så här</a> till sidor som är kortare än:',
1113 'recentchangesdays' => 'Antal dagar i "senaste ändringarna":',
1114 'recentchangescount' => 'Antal ändringar som visas i "senaste ändringarna", sidhistoriker och loggsidor:',
1115 'savedprefs' => 'Dina inställningar har sparats',
1116 'timezonelegend' => 'Tidszon',
1117 'timezonetext' => 'Ange skillnaden i timmar mellan din lokala tid och serverns tid (UTC).',
1118 'localtime' => 'Lokal tid',
1119 'timezoneoffset' => 'Utjämna',
1120 'servertime' => 'Serverns klocka är',
1121 'guesstimezone' => 'Fyll i från webbläsare',
1122 'allowemail' => 'Tillåt e-post från andra användare',
1123 'prefs-searchoptions' => 'Sökalternativ',
1124 'prefs-namespaces' => 'Namnrymder',
1125 'defaultns' => 'Sök i följande namnrymder som förval:',
1126 'default' => 'ursprungsinställning',
1127 'files' => 'Filer',
1128
1129 # User rights
1130 'userrights' => 'Användarrättigheter', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1131 'userrights-lookup-user' => 'Hantera användargrupper',
1132 'userrights-user-editname' => 'Skriv in ett användarnamn:',
1133 'editusergroup' => 'Ändra användargrupper',
1134 'editinguser' => "Ändrar rättigheter för användaren '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1135 'userrights-editusergroup' => 'Ändra användargrupper',
1136 'saveusergroups' => 'Spara användargrupper',
1137 'userrights-groupsmember' => 'Medlem i:',
1138 'userrights-groups-help' => 'Du kan ändra vilka grupper denna användare är medlem i.
1139 * En ikryssad ruta betyder användaren är medlem i den gruppen.
1140 * En okryssad ruta betyder att användaren inte är medlem i den gruppen.
1141 * En asterisk (*) markerar att du inte kan ta bort gruppen när du har lagt till den, eller vice versa.',
1142 'userrights-reason' => 'Anledning till ändringen:',
1143 'userrights-no-interwiki' => 'Du har inte behörighet att ändra användarrättigheter på andra wikis.',
1144 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finns inte eller så är den inte lokal.',
1145 'userrights-nologin' => 'Du måste [[Special:Userlogin|logga in]] med ett administratörskonto för att ändra användarrättigheter.',
1146 'userrights-notallowed' => 'Ditt konto har inte behörighet till att ändra användarrättigheter.',
1147 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan ändra',
1148 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du inte kan ändra',
1149
1150 # Groups
1151 'group' => 'Grupp:',
1152 'group-user' => 'Användare',
1153 'group-autoconfirmed' => 'Bekräftade användare',
1154 'group-bot' => 'Robotar',
1155 'group-sysop' => 'Administratörer',
1156 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater',
1157 'group-suppress' => 'Versionsraderare',
1158 'group-all' => '(alla)',
1159
1160 'group-user-member' => 'användare',
1161 'group-autoconfirmed-member' => 'bekräftad användare',
1162 'group-bot-member' => 'robot',
1163 'group-sysop-member' => 'administratör',
1164 'group-bureaucrat-member' => 'byråkrat',
1165 'group-suppress-member' => 'versionsraderare',
1166
1167 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Användare',
1168 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Bekräftade användare',
1169 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotar',
1170 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratörer',
1171 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkrater',
1172 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversight',
1173
1174 # Rights
1175 'right-read' => 'Se sidor',
1176 'right-edit' => 'Redigera sidor',
1177 'right-createpage' => 'Skapa sidor (som inte är diskussionssidor)',
1178 'right-createtalk' => 'Skapa diskussionssidor',
1179 'right-createaccount' => 'Skapa nya användarkonton',
1180 'right-minoredit' => 'Markera mindre ändringar',
1181 'right-move' => 'Flytta sidor',
1182 'right-move-subpages' => 'Flytta sidor med deras undersidor',
1183 'right-suppressredirect' => 'Behöver inte skapa omdirigeringar vid sidflyttning',
1184 'right-upload' => 'Ladda upp filer',
1185 'right-reupload' => 'Skriva över existerande filer',
1186 'right-reupload-own' => 'Skriva över egna filer',
1187 'right-reupload-shared' => 'Skriva över delade filer lokalt',
1188 'right-upload_by_url' => 'Ladda upp en fil genom en URL',
1189 'right-purge' => 'Rensa cachen för sidor utan att behöva bekräfta',
1190 'right-autoconfirmed' => 'Redigera halvlåsta sidor',
1191 'right-bot' => 'Bli behandlad som en automatisk process',
1192 'right-nominornewtalk' => 'Får inte meddelanden om nya ändringar på diskussionssidan vid mindre ändringar.',
1193 'right-apihighlimits' => 'Använda högre gränser i API-frågor',
1194 'right-writeapi' => 'Redigera via API:t',
1195 'right-delete' => 'Radera sidor',
1196 'right-bigdelete' => 'Radera sidor med stor historik',
1197 'right-deleterevision' => 'Radera och återställa enskilda sidversioner',
1198 'right-deletedhistory' => 'Se raderad historik utan tillhörande sidtext',
1199 'right-browsearchive' => 'Söka efter raderade sidor',
1200 'right-undelete' => 'Återställa raderade sidor',
1201 'right-suppressrevision' => 'Se och återställa sidversioner som dolts för administratörer',
1202 'right-suppressionlog' => 'Se privata loggar',
1203 'right-block' => 'Blockera andra användare från att redigera',
1204 'right-blockemail' => 'Blockera användare från att skicka e-post',
1205 'right-hideuser' => 'Dölj ett användarnamn från det offentliga',
1206 'right-ipblock-exempt' => 'Kan redigera från blockerade IP-adresser',
1207 'right-proxyunbannable' => 'Kan redigera från blockerade proxyer',
1208 'right-protect' => 'Ändra skyddsnivåer och redigera skyddade sidor',
1209 'right-editprotected' => 'Redigera skyddade sidor',
1210 'right-editinterface' => 'Redigera användargränssnittet',
1211 'right-editusercssjs' => 'Redigera andra användares CSS- och JS-filer',
1212 'right-rollback' => 'Rulla tillbaka den användare som senast redigerat en sida',
1213 'right-markbotedits' => 'Markera tillbakarullningar som robotändringar',
1214 'right-noratelimit' => 'Påverkas inte av hastighetsgränser',
1215 'right-import' => 'Importera sidor från andra wikier',
1216 'right-importupload' => 'Importera sidor genom uppladdning',
1217 'right-patrol' => 'Markera ändringar som patrullerade',
1218 'right-autopatrol' => 'Får automatiskt sina ändringar markerade som patrullerade',
1219 'right-patrolmarks' => 'Se markeringar av opatrullerade ändringar i senaste ändringarna',
1220 'right-unwatchedpages' => 'Se listan över obevakade sidor',
1221 'right-trackback' => 'Ge respons',
1222 'right-mergehistory' => 'Sammanfoga sidhistoriker',
1223 'right-userrights' => 'Ändra alla användarrättigheter',
1224 'right-userrights-interwiki' => 'Ändra rättigheter för användare på andra wikier',
1225 'right-siteadmin' => 'Låsa och låsa upp databasen',
1226
1227 # User rights log
1228 'rightslog' => 'Användarrättighetslogg',
1229 'rightslogtext' => 'Detta är en logg över ändringar av användares rättigheter.',
1230 'rightslogentry' => 'ändrade grupptillhörighet för $1 från $2 till $3',
1231 'rightsnone' => '(inga)',
1232
1233 # Recent changes
1234 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ändring|ändringar}}',
1235 'recentchanges' => 'Senaste ändringarna',
1236 'recentchangestext' => 'Följ de senaste ändringarna i wikin på denna sida.',
1237 'recentchanges-feed-description' => 'Följ de senaste ändringarna i wikin genom den här matningen.',
1238 'rcnote' => "Nedan visas {{PLURAL:$1|'''1''' ändring|de senaste '''$1''' ändringarna}} från {{PLURAL:$2|den senaste dagen|de senaste '''$2''' dagarna}}, per $4, kl. $5.",
1239 'rcnotefrom' => "Nedan visas ändringar sedan '''$2''' (upp till '''$1''' visas).",
1240 'rclistfrom' => 'Visa ändringar efter $1',
1241 'rcshowhideminor' => '$1 mindre ändringar',
1242 'rcshowhidebots' => '$1 robotar',
1243 'rcshowhideliu' => '$1 inloggade användare',
1244 'rcshowhideanons' => '$1 oinloggade användare',
1245 'rcshowhidepatr' => '$1 kontrollerade redigeringar',
1246 'rcshowhidemine' => '$1 mina ändringar',
1247 'rclinks' => 'Visa de senaste $1 ändringarna under de senaste $2 dagarna<br />
1248 $3',
1249 'diff' => 'skillnad',
1250 'hist' => 'historik',
1251 'hide' => 'Göm',
1252 'show' => 'Visa',
1253 'minoreditletter' => 'm',
1254 'newpageletter' => 'N',
1255 'boteditletter' => 'b',
1256 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|användare|användare}} bevakar]',
1257 'rc_categories' => 'Begränsa till följande kategorier (separera med "|")',
1258 'rc_categories_any' => 'Vilken som helst',
1259 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nytt avsnitt',
1260
1261 # Recent changes linked
1262 'recentchangeslinked' => 'Ändringar på angränsande sidor',
1263 'recentchangeslinked-title' => 'Angränsande ändringar till $1',
1264 'recentchangeslinked-noresult' => 'Inga ändringar på länkade sidor under den angivna tidsperioden.',
1265 'recentchangeslinked-summary' => "Detta är en lista över de senaste ändringarna på sidor som länkas till från en given sida (eller på sidor som hör till en viss kategori).
1266 Sidor på [[Special:Watchlist|din bevakningslista]] är markerade med '''fetstil'''.",
1267 'recentchangeslinked-page' => 'Sidnamn:',
1268 'recentchangeslinked-to' => 'Visa ändringar på sidor med länkar till den givna sidan istället',
1269
1270 # Upload
1271 'upload' => 'Ladda upp fil',
1272 'uploadbtn' => 'Ladda upp filen',
1273 'reupload' => 'Ladda upp på nytt',
1274 'reuploaddesc' => 'Avbryt uppladdningen och gå tillbaka till uppladdningsformuläret.',
1275 'uploadnologin' => 'Inte inloggad',
1276 'uploadnologintext' => 'Du måste vara [[Special:Userlogin|inloggad]] för att kunna ladda upp filer.',
1277 'upload_directory_missing' => 'Uppladdningskatalogen ($1) saknas och kunde inte skapas av webbservern.',
1278 'upload_directory_read_only' => 'Webbservern kan inte skriva till uppladdningskatalogen ($1).',
1279 'uploaderror' => 'Fel vid uppladdningen',
1280 'uploadtext' => "Använd formuläret nedan för att ladda upp filer.
1281 För att titta på eller leta efter filer som redan har laddats upp, se [[Special:Imagelist|listan över uppladdade filer]]. Uppladdningar och borttagningar loggförs också i [[Special:Log/upload|uppladdningsloggen]].
1282
1283 Använd en länk på något av följande format för att infoga en bild på en sida:
1284 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' för att visa bilden i dess hela storlek
1285 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alternativ text]]</nowiki></tt>''' för att visa en miniatyrbild med bredden 200 pixel i en ruta till vänster med bildtexten 'alternativ text'
1286 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' om du vill länka direkt till filen utan att visa den",
1287 'upload-permitted' => 'Tillåtna filtyper: $1.',
1288 'upload-preferred' => 'Föredragna filtyper: $1.',
1289 'upload-prohibited' => 'Förbjudna filtyper: $1.',
1290 'uploadlog' => 'Uppladdningar',
1291 'uploadlogpage' => 'Uppladdningslogg',
1292 'uploadlogpagetext' => 'Det här är en logg över de senast uppladdade filerna.
1293 Se [[Special:NewImages|galleriet över nya filer]] för en mer visuell översikt.',
1294 'filename' => 'Filnamn',
1295 'filedesc' => 'Beskrivning',
1296 'fileuploadsummary' => 'Beskrivning<br />och licens:',
1297 'filestatus' => 'Upphovsrättslig status:',
1298 'filesource' => 'Källa:',
1299 'uploadedfiles' => 'Uppladdade filer',
1300 'ignorewarning' => 'Ignorera varningen och spara filen ändå.',
1301 'ignorewarnings' => 'Ignorera eventuella varningar',
1302 'minlength1' => 'Filens namn måste innehålla minst ett tecken.',
1303 'illegalfilename' => 'Filnamnet "$1" innehåller tecken som inte är tillåtna i sidtitlar. Byt namn på filen och försök ladda upp igen.',
1304 'badfilename' => 'Filens namn har blivit ändrat till "$1".',
1305 'filetype-badmime' => 'Uppladdning av filer med MIME-typen "$1" är inte tillåten.',
1306 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' är en oönskad filtyp.
1307 {{PLURAL:\$3|Föredragen filtyp|Föredragna filtyper}} är \$2.",
1308 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' är inte en tillåten filtyp.
1309 {{PLURAL:\$3|Tillåtna filtyper|Tillåten filtyp}} är \$2.",
1310 'filetype-missing' => 'Filnamnet saknar ändelse (t ex ".jpg").',
1311 'large-file' => 'Filer bör inte vara större än $1; denna fil är $2',
1312 'largefileserver' => 'Denna fil är större än vad servern ställts in att tillåta.',
1313 'emptyfile' => 'Filen du laddade upp verkar vara tom; felet kan bero på ett stavfel i filnamnet. Kontrollera om du verkligen vill ladda upp denna fil.',
1314 'fileexists' => 'Det finns redan en fil med detta namn. Titta på <strong><tt>$1</tt></strong>, såvida du inte är säker på att du vill ändra den.',
1315 'filepageexists' => 'Beskrivningssidan för denna fil har redan skapats på <strong><tt>$1</tt></strong>, men just nu finns ingen fil med detta namn. Den sammanfattning du skriver här kommer inte visas på beskrivningssidan. För att din sammanfattning ska visas där, så måste du redigera beskrivningssidan manuellt.',
1316 'fileexists-extension' => 'En fil med ett liknande namn finns redan:<br />
1317 Namn på den fil du försöker ladda upp: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1318 Namn på filen som redan finns: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1319 Den enda skillnaden är versaliseringen av filnamnsändelsen. Var vänlig kontrollera om filerna är identiska.',
1320 'fileexists-thumb' => "<center>'''Den existerande filen'''</center>",
1321 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Filen verkar vara en bild med förminskad storlek <i>(miniatyrbild)</i>. Var vänlig kontrollera filen <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1322 Om det är samma fil i originalstorlek så är det inte nödvändigt att ladda upp en extra miniatyrbild.',
1323 'file-thumbnail-no' => 'Filnamnet börjar med <strong><tt>$1</tt></strong>. Det verkar vara en bild med förminskad storlek <i>(miniatyrbild)</i>.
1324 Om du har tillgång till bilden i full storlek, ladda då hellre upp den, annars bör du ändra filens namn.',
1325 'fileexists-forbidden' => 'Det finns redan en fil med detta namn; gå tillbaka och ladda upp din fil under ett nytt namn. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1326 'fileexists-shared-forbidden' => 'En fil med detta namn finns redan bland de delade filerna; vänligen backa och ladda upp din fil under ett annat namn. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1327 'file-exists-duplicate' => 'Den här filen är en dubblett till följande {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1328 'successfulupload' => 'Uppladdningen lyckades',
1329 'uploadwarning' => 'Uppladdningsvarning',
1330 'savefile' => 'Spara fil',
1331 'uploadedimage' => 'laddade upp "[[$1]]"',
1332 'overwroteimage' => 'laddade upp ny version av "[[$1]]"',
1333 'uploaddisabled' => 'Uppladdningsfunktionen är avstängd',
1334 'uploaddisabledtext' => 'Uppladdning av filer är avstängd på den här wikin',
1335 'uploadscripted' => 'Denna fil innehåller HTML eller script som felaktigt kan komma att tolkas av webbläsare.',
1336 'uploadcorrupt' => 'Antingen har det blivit något fel på filen, eller så har den en felaktig filändelse. Kontrollera din fil, och ladda upp på nytt.',
1337 'uploadvirus' => 'Filen innehåller virus! Detaljer: $1',
1338 'sourcefilename' => 'Ursprungsfilens namn:',
1339 'destfilename' => 'Nytt filnamn:',
1340 'upload-maxfilesize' => 'Maximal filstorlek: $1',
1341 'watchthisupload' => 'Bevaka denna sida',
1342 'filewasdeleted' => 'En fil med detta namn har tidigare laddats upp och därefter tagits bort. Du bör kontrollera $1 innan du fortsätter att ladda upp den.',
1343 'upload-wasdeleted' => "'''Varning: Du håller på att ladda upp en fil som tidigare raderats.'''
1344
1345 Tänk över om det är lämpligt att fortsätta ladda upp denna fil.
1346
1347 Här finns raderingsloggen för denna fil:",
1348 'filename-bad-prefix' => 'Namnet på filen du vill ladda upp börjar med <strong>"$1"</strong>. Filnamnet kommer förmodligen direkt från en digitalkamera och beskriver inte filens innehåll. Välj ett annat filnamn som bättre beskriver filen.',
1349 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ändra inte den här raden --> <pre>
1350 # Syntaxen är följande:
1351 # * All text från ett #-tecken till radens slut är en kommentar
1352 # * Icke-tomma rader anger typiska prefix för filnamn som används av olika digitalkameror
1353 CIMG # Casio
1354 DSC_ # Nikon
1355 DSCF # Fuji
1356 DSCN # Nikon
1357 DUW # en del mobiltelefoner
1358 IMG # allmänt bildprefix
1359 JD # Jenoptik
1360 MGP # Pentax
1361 PICT # allmänt bildprefix
1362 #</pre> <!-- ändra inte den här raden -->',
1363
1364 'upload-proto-error' => 'Felaktigt protokoll',
1365 'upload-proto-error-text' => 'Fjärruppladdning kräver URL:ar som börjar med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1366 'upload-file-error' => 'Internt fel',
1367 'upload-file-error-text' => 'Ett internt fel inträffade när en temporär fil skulle skapas på servern. Kontakta en systemadministratör.',
1368 'upload-misc-error' => 'Okänt uppladdningsfel',
1369 'upload-misc-error-text' => 'Ett okänt fel inträffade under uppladdningen.
1370 Kontrollera att URL:en giltig och försök igen.
1371 Om problemet kvarstår, kontakta en [[Special:ListUsers/sysop|administratör]].',
1372
1373 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1374 'upload-curl-error6' => 'URL:en kunde inte nås',
1375 'upload-curl-error6-text' => 'Den angivna URL:en kunde inte nås. Kontrollera att den är korrekt och att webbplatsern fungerar.',
1376 'upload-curl-error28' => 'Timeout för uppladdningen',
1377 'upload-curl-error28-text' => 'Webbplatsen tog för lång tid på sig att svara. Kontrollera att den är uppe och försök igen om en liten stund.',
1378
1379 'license' => 'Licens:',
1380 'nolicense' => 'Ingen angiven',
1381 'license-nopreview' => '(Förhandsvisning är inte tillgänglig)',
1382 'upload_source_url' => ' (en giltig URL som är allmänt åtkomlig)',
1383 'upload_source_file' => ' (en fil på din dator)',
1384
1385 # Special:Imagelist
1386 'imagelist-summary' => 'Den här specialsidan visar alla filer som har laddats upp.
1387 Som standard visas de senast upladdade filerna högst upp i listan.
1388 Genom att klicka på rubrikerna för kolumnerna kan man ändra sorteringsordningen.',
1389 'imagelist_search_for' => 'Sök efter filnamn:',
1390 'imgfile' => 'fil',
1391 'imagelist' => 'Fillista',
1392 'imagelist_date' => 'Datum',
1393 'imagelist_name' => 'Namn',
1394 'imagelist_user' => 'Användare',
1395 'imagelist_size' => 'Storlek (byte)',
1396 'imagelist_description' => 'Beskrivning',
1397
1398 # Image description page
1399 'filehist' => 'Filhistorik',
1400 'filehist-help' => 'Klicka på ett datum/klockslag för att se filen som den såg ut då.',
1401 'filehist-deleteall' => 'radera alla',
1402 'filehist-deleteone' => 'radera version',
1403 'filehist-revert' => 'återställ',
1404 'filehist-current' => 'nuvarande',
1405 'filehist-datetime' => 'Datum/Tid',
1406 'filehist-user' => 'Användare',
1407 'filehist-dimensions' => 'Dimensioner',
1408 'filehist-filesize' => 'Filstorlek',
1409 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1410 'imagelinks' => 'Bildlänkar',
1411 'linkstoimage' => 'Följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} länkar till den här filen:',
1412 'nolinkstoimage' => 'Inga sidor länkar till den här filen.',
1413 'morelinkstoimage' => 'Visa [[Special:Whatlinkshere/$1|fler länkar]] till den här filen.',
1414 'redirectstofile' => 'Följande {{PLURAL:$1|fil är en omdirigering|filer är omdirigeringar}} till den här filen:',
1415 'duplicatesoffile' => 'Följande {{PLURAL:$1|fil är en dubblett|filer är dubbletter}} till den här filen:',
1416 'sharedupload' => 'Denna fil är uppladdad som delad, och kan användas av andra projekt.',
1417 'shareduploadwiki' => 'Vänligen se $1 för mer information.',
1418 'shareduploadwiki-desc' => 'Innehållet på $1 i den gemensamma filförvaringen visas nedan.',
1419 'shareduploadwiki-linktext' => 'filens beskrivningssida',
1420 'shareduploadduplicate' => 'Den här filen är en dubblett till $1 i den delade filförvaringen.',
1421 'shareduploadduplicate-linktext' => 'en fil',
1422 'shareduploadconflict' => 'Den här filen har samma namn som $1 i den delade filförvaringen.',
1423 'shareduploadconflict-linktext' => 'en fil',
1424 'noimage' => 'Det finns ingen fil med detta namn, du kan $1.',
1425 'noimage-linktext' => 'ladda upp den',
1426 'uploadnewversion-linktext' => 'Ladda upp en ny version av denna fil',
1427 'imagepage-searchdupe' => 'Sök efter dubbletter till denna fil',
1428
1429 # File reversion
1430 'filerevert' => 'Återställ $1',
1431 'filerevert-legend' => 'Återställ fil',
1432 'filerevert-intro' => "Du återställer '''[[Media:$1|$1]]''' till [$4 versionen från $2 kl. $3].",
1433 'filerevert-comment' => 'Kommentar:',
1434 'filerevert-defaultcomment' => 'Återställer till versionen från $1 kl. $2.',
1435 'filerevert-submit' => 'Återställ',
1436 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' har återställts till [$4 versionen från $2 kl. $3].",
1437 'filerevert-badversion' => 'Det finns ingen tidigare version av filen från den angivna tidpunkten.',
1438
1439 # File deletion
1440 'filedelete' => 'Radera $1',
1441 'filedelete-legend' => 'Radera fil',
1442 'filedelete-intro' => "Du håller på att radera '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1443 'filedelete-intro-old' => "Du håller på att radera versionen av '''[[Media:$1|$1]]''' från [$4 $2 kl. $3].",
1444 'filedelete-comment' => 'Anledning:',
1445 'filedelete-submit' => 'Radera',
1446 'filedelete-success' => "'''$1''' har raderats.",
1447 'filedelete-success-old' => 'Versionen av [[Media:$1|$1]] från $2 kl. $3 har raderats.',
1448 'filedelete-nofile' => "Filen '''$1''' finns inte på den här webplatsen.",
1449 'filedelete-nofile-old' => "Den versionen av '''$1''' kan inte raderas eftersom den inte finns.",
1450 'filedelete-iscurrent' => 'Du försöker radera den senaste versionen av en fil. För att göra det måste du först återställa till en äldre version av filen.',
1451 'filedelete-otherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
1452 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annan anledning',
1453 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanliga anledningar till radering
1454 ** Upphovsrättsbrott
1455 ** Dubblettfil',
1456 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redigera anledningar för radering',
1457
1458 # MIME search
1459 'mimesearch' => 'MIME-sökning',
1460 'mimesearch-summary' => 'På den här sidan kan du söka efter filer via dess MIME-typ. Input: contenttype/subtype, t.ex. <tt>image/jpeg</tt>.',
1461 'mimetype' => 'MIME-typ:',
1462 'download' => 'ladda ner',
1463
1464 # Unwatched pages
1465 'unwatchedpages' => 'Obevakade sidor',
1466
1467 # List redirects
1468 'listredirects' => 'Lista över omdirigeringar',
1469
1470 # Unused templates
1471 'unusedtemplates' => 'Oanvända mallar',
1472 'unusedtemplatestext' => 'Denna sida listar alla de sidor i mallnamnrymden som inte inkluderas på någon annan sida. Innan mallarna raderas, kontrollera att det inte finns andra länkar till dem.',
1473 'unusedtemplateswlh' => 'andra länkar',
1474
1475 # Random page
1476 'randompage' => 'Slumpsida',
1477 'randompage-nopages' => 'Det finns inte några sidor i denna namnrymd.',
1478
1479 # Random redirect
1480 'randomredirect' => 'Slumpvald omdirigering',
1481 'randomredirect-nopages' => 'Det finns inte några omdirigeringar i denna namnrymd.',
1482
1483 # Statistics
1484 'statistics' => 'Statistik',
1485 'sitestats' => 'Statistiksida',
1486 'userstats' => 'Användarstatistik',
1487 'sitestatstext' => "I databasen finns just nu <b>$1</b> {{PLURAL:$1|sida|sidor}}, inklusive diskussionssidor, sidor om {{SITENAME}}, korta stumpartiklar, omdirigeringssidor, och andra sidor som inte kan räknas som artiklar. Om man tar bort ovanstående, återstår <b>$2</b> {{PLURAL:$2|riktig artikel|riktiga artiklar}}.
1488
1489 '''$8''' {{PLURAL:$8|fil|filer}} har laddats upp.
1490
1491 Sedan denna wiki startades har sidor visats totalt <b>$3</b> {{PLURAL:$3|gång|gånger}}, och <b>$4</b> {{PLURAL:$4|sida|sidor}} har ändrats. Detta är i genomsnitt <b>$5</b> ändringar per sida, och <b>$6</b> sidvisningar per ändring.
1492
1493 [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue Jobbkön]s längd är för tillfället '''$7'''.",
1494 'userstatstext' => "Det finns '''$1''' {{PLURAL:$1|registrerad|registrerade}} [[Special:Listusers|användare]]. Av dem är '''$2''' (eller '''$4%''') $5.",
1495 'statistics-mostpopular' => 'Mest besökta sidor',
1496
1497 'disambiguations' => 'Sidor som länkar till förgreningssidor',
1498 'disambiguationspage' => 'Template:Förgrening',
1499 'disambiguations-text' => "Följande sidor länkar till ''förgreningssidor''.
1500 Länkarna bör troligtvis ändras så att de länkar till en artikel istället.<br />
1501 En sida anses vara en förgreningssida om den inkluderar en mall som länkas till från [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1502
1503 'doubleredirects' => 'Dubbla omdirigeringar',
1504 'doubleredirectstext' => 'Det här är en lista över sidor som omdirigerar till andra omdirigeringssidor. Varje rad innehåller länkar till den första och den andra omdirigeringsidan, samt till målet för den andra omdirigeringen. Målet för den andra omdirigeringen är ofta den "riktiga" sidan, som den första omdirigeringen egentligen ska leda till.',
1505 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har flyttats, och är nu en omdirigering till [[$2]]',
1506 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsrättaren',
1507
1508 'brokenredirects' => 'Dåliga omdirigeringar',
1509 'brokenredirectstext' => 'Följande länkar omdirigerar till sidor som inte existerar.',
1510 'brokenredirects-edit' => '(redigera)',
1511 'brokenredirects-delete' => '(radera)',
1512
1513 'withoutinterwiki' => 'Sidor utan språklänkar',
1514 'withoutinterwiki-summary' => 'Följande sidor innehåller inte några länkar till andra språkversioner.',
1515 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
1516 'withoutinterwiki-submit' => 'Visa',
1517
1518 'fewestrevisions' => 'Sidor med minst antal ändringar',
1519
1520 # Miscellaneous special pages
1521 'nbytes' => '$1 byte',
1522 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
1523 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|länk|länkar}}',
1524 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmar}}',
1525 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ändring|ändringar}}',
1526 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visningar}}',
1527 'specialpage-empty' => 'Den här sidan är tom.',
1528 'lonelypages' => 'Föräldralösa sidor',
1529 'lonelypagestext' => 'Följande sidor länkas inte till från någon annan sida på den här wikin.',
1530 'uncategorizedpages' => 'Ej kategoriserade sidor',
1531 'uncategorizedcategories' => 'Ej kategoriserade kategorier',
1532 'uncategorizedimages' => 'Filer utan kategori',
1533 'uncategorizedtemplates' => 'Ej kategoriserade mallar',
1534 'unusedcategories' => 'Tomma kategorier',
1535 'unusedimages' => 'Oanvända bilder',
1536 'popularpages' => 'Populära sidor',
1537 'wantedcategories' => 'Önskade kategorier',
1538 'wantedpages' => 'Önskade sidor',
1539 'missingfiles' => 'Saknade filer',
1540 'mostlinked' => 'Sidor med flest länkar till sig',
1541 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest länkar till sig',
1542 'mostlinkedtemplates' => 'Mest använda mallar',
1543 'mostcategories' => 'Sidor med flest kategorier',
1544 'mostimages' => 'Filer med flest länkar till sig',
1545 'mostrevisions' => 'Sidor med flest ändringar',
1546 'prefixindex' => 'Prefixindex',
1547 'shortpages' => 'Korta sidor',
1548 'longpages' => 'Långa sidor',
1549 'deadendpages' => 'Sidor utan länkar',
1550 'deadendpagestext' => 'Följande sidor saknar länkar till andra sidor på den här wikin.',
1551 'protectedpages' => 'Skyddade sidor',
1552 'protectedpages-indef' => 'Endast skydd på obestämd tid',
1553 'protectedpagestext' => 'Följande sidor är skyddade mot redigering eller flyttning.',
1554 'protectedpagesempty' => 'Inga sidor är skyddade under de villkoren.',
1555 'protectedtitles' => 'Skyddade titlar',
1556 'protectedtitlestext' => 'Följande sidtitlar är skyddade från att skapas',
1557 'protectedtitlesempty' => 'Just nu finns inga skyddade sidtitlar med de parametrarna.',
1558 'listusers' => 'Användarlista',
1559 'newpages' => 'Nya sidor',
1560 'newpages-username' => 'Användare:',
1561 'ancientpages' => 'Äldsta sidorna',
1562 'move' => 'Flytta',
1563 'movethispage' => 'Flytta denna sida',
1564 'unusedimagestext' => 'Lägg märke till att andra webbplatser kan länka till filer med en direkt URL. Filer kan därför användas trots att de finns i den här listan.',
1565 'unusedcategoriestext' => 'Följande kategorier finns men innehåller inga sidor eller underkategorier.',
1566 'notargettitle' => 'Inget mål',
1567 'notargettext' => 'Du har inte angivit någon sida eller användare att utföra denna funktion på.',
1568 'nopagetitle' => 'Målsidan finns inte',
1569 'nopagetext' => 'Sidan som du vill flytta finns inte.',
1570 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nyare|$1 nyare}}',
1571 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 äldre|$1 äldre}}',
1572 'suppress' => 'Oversight',
1573
1574 # Book sources
1575 'booksources' => 'Bokkällor',
1576 'booksources-search-legend' => 'Sök efter bokkällor',
1577 'booksources-go' => 'Sök',
1578 'booksources-text' => 'Nedan följer en lista över länkar till webbplatser som säljer nya och begagnade böcker, och som kanske har ytterligare information om de böcker du söker.',
1579
1580 # Special:Log
1581 'specialloguserlabel' => 'Användare:',
1582 'speciallogtitlelabel' => 'Titel:',
1583 'log' => 'Loggar',
1584 'all-logs-page' => 'Alla loggar',
1585 'log-search-legend' => 'Sök efter loggar',
1586 'log-search-submit' => 'Sök',
1587 'alllogstext' => 'Kombinerad visning av alla tillgängliga loggar för {{SITENAME}}. Du kan avgränsa sökningen och få färre träffar genom att ange typ av logg, användarnamn, eller sida.',
1588 'logempty' => 'Inga matchande träffar i loggen.',
1589 'log-title-wildcard' => 'Sök efter sidtitlar som börjar med texten',
1590
1591 # Special:Allpages
1592 'allpages' => 'Alla sidor',
1593 'alphaindexline' => '$1 till $2',
1594 'nextpage' => 'Nästa sida ($1)',
1595 'prevpage' => 'Föregående sida ($1)',
1596 'allpagesfrom' => 'Visa sidor från och med:',
1597 'allarticles' => 'Alla sidor',
1598 'allinnamespace' => 'Alla sidor (i namnrymden $1)',
1599 'allnotinnamespace' => 'Alla sidor (inte i namnrymden $1)',
1600 'allpagesprev' => 'Föregående',
1601 'allpagesnext' => 'Nästa',
1602 'allpagessubmit' => 'Visa',
1603 'allpagesprefix' => 'Visa sidor med prefixet:',
1604 'allpagesbadtitle' => 'Den sökta sidtiteln var ogiltig eller så innehöll den ett prefix för annan språkversion eller interwiki-prefix. Titeln kan innehålla bokstäver som inte är tillåtna i sidtitlar.',
1605 'allpages-bad-ns' => 'Namnrymden "$1" finns inte på {{SITENAME}}.',
1606
1607 # Special:Categories
1608 'categories' => 'Kategorier',
1609 'categoriespagetext' => 'Följande kategorier innehåller sidor eller media.',
1610 'categoriesfrom' => 'Visa kategorier från och med:',
1611 'special-categories-sort-count' => 'sortera efter storlek',
1612 'special-categories-sort-abc' => 'sortera alfabetiskt',
1613
1614 # Special:Listusers
1615 'listusersfrom' => 'Visa användare från och med:',
1616 'listusers-submit' => 'Visa',
1617 'listusers-noresult' => 'Ingen användare hittades.',
1618
1619 # Special:Listgrouprights
1620 'listgrouprights' => 'Behörigheter för användargrupper',
1621 'listgrouprights-summary' => 'Följande lista visar vilka användargrupper som är definierade på den här wikin och vilka behörigheter grupperna har.
1622 Det kan finnas [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|ytterligare information]] om de olika behörigheterna.',
1623 'listgrouprights-group' => 'Grupp',
1624 'listgrouprights-rights' => 'Behörigheter',
1625 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gruppbehörigheter',
1626 'listgrouprights-members' => '(lista över medlemmar)',
1627 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan lägga till grupperna: $1',
1628 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan ta bort grupperna: $1',
1629 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan lägga till alla användargrupper',
1630 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan ta bort alla användargrupper',
1631
1632 # E-mail user
1633 'mailnologin' => 'Ingen adress att skicka till',
1634 'mailnologintext' => 'För att kunna skicka e-post till andra användare, måste du vara [[Special:Userlogin|inloggad]] och ha angivit en korrekt e-postadress i dina [[Special:Preferences|användarinställningar]].',
1635 'emailuser' => 'Skicka e-post till den här användaren',
1636 'emailpage' => 'Skicka e-post till annan användare',
1637 'emailpagetext' => 'Om den här användaren har skrivit in en giltig e-postadress i sina användarinställningar, kommer formuläret nedan att skicka ett meddelande.
1638 Den e-postadress du har angivit i [[Special:Preferences|dina användarinställningar]] kommer att visas i "Från"-fältet i meddelandet, så att mottagaren har möjlighet att svara.',
1639 'usermailererror' => 'Fel i hanteringen av mail:',
1640 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-post',
1641 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadress',
1642 'noemailtext' => 'Den här användaren har antingen inte angivet en korrekt e-postadress, valt att inte ta emot mail från andra användare, eller inte verifierat sin e-postadress.',
1643 'emailfrom' => 'Från',
1644 'emailto' => 'Till',
1645 'emailsubject' => 'Ämne',
1646 'emailmessage' => 'Meddelande',
1647 'emailsend' => 'Skicka',
1648 'emailccme' => 'Skicka en kopia av meddelandet till mig.',
1649 'emailccsubject' => 'Kopia av ditt meddelande till $1: $2',
1650 'emailsent' => 'E-post har nu skickats',
1651 'emailsenttext' => 'Din e-post har skickats.',
1652 'emailuserfooter' => 'Detta e-brev skickades av $1 till $2 genom "Skicka e-post"-funktionen på {{SITENAME}}.',
1653
1654 # Watchlist
1655 'watchlist' => 'Min bevakningslista',
1656 'mywatchlist' => 'Min bevakningslista',
1657 'watchlistfor' => "(för '''$1''')",
1658 'nowatchlist' => 'Du har inga sidor i din bevakningslista.',
1659 'watchlistanontext' => 'Du måste $1 för att se eller redigera din bevakningslista.',
1660 'watchnologin' => 'Inte inloggad',
1661 'watchnologintext' => 'Du måste vara [[Special:Userlogin|inloggad]] för att kunna ändra din bevakningslista.',
1662 'addedwatch' => 'Tillagd på bevakningslistan',
1663 'addedwatchtext' => "Sidan \"[[:\$1]]\" har lagts till på din [[Special:Watchlist|bevakningslista]].
1664 Framtida ändringar av den här sidan och dess diskussionssida kommer att listas där, och sidan kommer att markeras med '''fetstil''' i [[Special:Recentchanges|listan över de senaste ändringarna]] för att lättare kunna hittas.",
1665 'removedwatch' => 'Borttagen från bevakningslista',
1666 'removedwatchtext' => 'Sidan "[[:$1]]" har tagits bort från [[Special:Watchlist|din bevakningslista]].',
1667 'watch' => 'bevaka',
1668 'watchthispage' => 'Bevaka denna sida',
1669 'unwatch' => 'avbevaka',
1670 'unwatchthispage' => 'Sluta bevaka',
1671 'notanarticle' => 'Inte en artikel',
1672 'notvisiblerev' => 'Sidversionen har raderats',
1673 'watchnochange' => 'Inga av dina bevakade sidor har ändrats inom den visade tidsperioden.',
1674 'watchlist-details' => '$1 {{PLURAL:$1|sida bevakad|sidor bevakade}} (utöver diskussionssidor).',
1675 'wlheader-enotif' => '* Bekräftelse per e-post är aktiverad.',
1676 'wlheader-showupdated' => "* Sidor som ändrats sedan ditt senaste besök visas i '''fet stil.'''",
1677 'watchmethod-recent' => 'letar efter bevakade sidor bland senaste ändringar',
1678 'watchmethod-list' => 'letar efter nyligen gjorda ändringar bland bevakade sidor',
1679 'watchlistcontains' => 'Din bevakningslista innehåller $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}}.',
1680 'iteminvalidname' => "Problem med sidan '$1', ogiltigt namn...",
1681 'wlnote' => 'Nedan finns {{PLURAL:$1|den senaste ändringen|de senaste $1 ändringarna}} under {{PLURAL:$2|den senaste timmen|de senaste <b>$2</b> timmarna}}.',
1682 'wlshowlast' => 'Visa senaste $1 timmarna $2 dagarna $3',
1683 'watchlist-show-bots' => 'Visa robotredigeringar',
1684 'watchlist-hide-bots' => 'Göm robotredigeringar',
1685 'watchlist-show-own' => 'Visa mina redigeringar',
1686 'watchlist-hide-own' => 'Göm mina redigeringar',
1687 'watchlist-show-minor' => 'Visa mindre ändringar',
1688 'watchlist-hide-minor' => 'Göm mindre ändringar',
1689
1690 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1691 'watching' => 'Bevakar...',
1692 'unwatching' => 'Avbevakar...',
1693
1694 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s system för att få meddelanden om förändringar per e-post',
1695 'enotif_reset' => 'Markera alla sidor som besökta',
1696 'enotif_newpagetext' => 'Detta är en ny sida.',
1697 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}användare',
1698 'changed' => 'ändrad',
1699 'created' => 'skapad',
1700 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-sidan $PAGETITLE har blivit $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
1701 'enotif_lastvisited' => 'På $1 återfinner du alla ändringar sedan ditt senaste besök.',
1702 'enotif_lastdiff' => 'Se denna ändring på $1',
1703 'enotif_anon_editor' => 'anonym användare $1',
1704 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1705
1706 {{SITENAME}}-sidan $PAGETITLE har blivit $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR; den nuvarande versionen hittar du på $PAGETITLE_URL.
1707
1708 $NEWPAGE
1709
1710 Angiven sammanfattning av redigeringen: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1711
1712 Kontakta användaren:
1713 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
1714 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1715
1716 Såvida du inte besöker sidan, kommer du inte att få flera meddelanden om ändringar av sidan.
1717 Du kan också ta bort flaggan för meddelanden om ändringar på alla sidor i din bevakningslista.
1718
1719 Hälsningar från {{SITENAME}}s meddelandesystem
1720
1721 --
1722 För att ändra inställningarna i din bevakningslista, besök
1723 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1724
1725 Feedback och hjälp:
1726 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1727
1728 # Delete/protect/revert
1729 'deletepage' => 'Ta bort sida',
1730 'confirm' => 'Bekräfta',
1731 'excontent' => "Före radering: '$1'",
1732 'excontentauthor' => "sidan innehöll '$1' (den enda som skrivit var '$2')",
1733 'exbeforeblank' => "Före tömning: '$1'",
1734 'exblank' => 'sidan var tom',
1735 'delete-confirm' => 'Radera "$1"',
1736 'delete-legend' => 'Radera',
1737 'historywarning' => 'Varning: Sidan du håller på att radera har en historik:',
1738 'confirmdeletetext' => 'Du håller på att ta bort en sida med hela dess historik.
1739 Bekräfta att du förstår vad du håller på med och vilka konsekvenser detta leder till, och att du följer [[{{MediaWiki:Policy-url}}|riktlinjerna]].',
1740 'actioncomplete' => 'Genomfört',
1741 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" har tagits bort.
1742 Se $2 för noteringar om de senaste raderingarna.',
1743 'deletedarticle' => 'raderade "[[$1]]"',
1744 'suppressedarticle' => 'upphävde "[[$1]]"',
1745 'dellogpage' => 'Raderingslogg',
1746 'dellogpagetext' => 'Nedan listas de senaste raderingarna och återställningarna.',
1747 'deletionlog' => 'raderingsloggen',
1748 'reverted' => 'Återgått till tidigare version',
1749 'deletecomment' => 'Anledning till borttagning:',
1750 'deleteotherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
1751 'deletereasonotherlist' => 'Annan anledning',
1752 'deletereason-dropdown' => '*Vanliga anledningar till radering
1753 ** Författarens begäran
1754 ** Upphovsrättsbrott
1755 ** Vandalism',
1756 'delete-edit-reasonlist' => 'Redigera anledningar för radering',
1757 'delete-toobig' => 'Denna sida har en lång redigeringshistorik med mer än $1 {{PLURAL:$1|sidversion|sidversioner}}. Borttagning av sådana sidor har begränsats för att förhindra oavsiktliga driftstörningar på {{SITENAME}}.',
1758 'delete-warning-toobig' => 'Denna sida har en lång redigeringshistorik med mer än $1 {{PLURAL:$1|sidversion|sidversioner}}. Att radera sidan kan skapa problem med hanteringen av databasen på {{SITENAME}}; var försiktig.',
1759 'rollback' => 'Rulla tillbaka ändringar',
1760 'rollback_short' => 'Återställning',
1761 'rollbacklink' => 'rulla tillbaka',
1762 'rollbackfailed' => 'Tillbakarullning misslyckades',
1763 'cantrollback' => 'Det gick inte att rulla tillbaka, då sidan endast redigerats av en användare.',
1764 'alreadyrolled' => 'Det gick inte att rulla tillbaka den sista redigeringen av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) på sidan [[:$1|$1]]. Någon annan har redan rullat tillbaka eller redigerat sidan.
1765
1766 Sidan ändrades senast av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskussion]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]).',
1767 'editcomment' => 'Redigeringskommentaren var: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1768 'revertpage' => 'Återställde redigeringar av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|användardiskussion]]) till senaste versionen av [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1769 'rollback-success' => 'Återställde ändringar av $1 till senaste versionen av $2.',
1770 'sessionfailure' => 'Något med din session som inloggad är på tok. Din begärda åtgärd har avbrutits, för att förhindra att någon kapar din session. Klicka på "Tillbaka" i din webbläsare och ladda om den sida du kom ifrån. Försök sedan igen.',
1771 'protectlogpage' => 'Skrivskyddslogg',
1772 'protectlogtext' => 'Detta är en lista över applicerande och borttagande av skrivskydd.',
1773 'protectedarticle' => 'skyddade [[$1]]',
1774 'modifiedarticleprotection' => 'ändrade skyddsnivån för "[[$1]]"',
1775 'unprotectedarticle' => 'tog bort skydd av $1',
1776 'protect-title' => 'Skyddsinställningar för "$1"',
1777 'protect-legend' => 'Bekräfta skrivskydd av sida',
1778 'protectcomment' => 'Anledning:',
1779 'protectexpiry' => 'Varaktighet:',
1780 'protect_expiry_invalid' => 'Ogiltig varaktighetstid.',
1781 'protect_expiry_old' => 'Den angivna varaktighetentiden har redan passerats.',
1782 'protect-unchain' => 'Lås upp flyttillstånd',
1783 'protect-text' => 'Här kan du se och ändra skyddsnivån av sidan <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1784 'protect-locked-blocked' => 'Du kan inte ändra sidors skydd medan du är blockerad.
1785 Här kan du se gällande skyddsinställninger för sidan <strong>$1</strong>:',
1786 'protect-locked-dblock' => 'Skrivskydd kan inte ändras då databasen är låst.
1787 Nuvarande skrivskyddsinställning för sidan <strong>$1</strong> är:',
1788 'protect-locked-access' => 'Ditt konto har inte behörighet att ändra skrivskydd på sidor.
1789 Nuvarande skrivskyddsinställning för sidan <strong>$1</strong> är:',
1790 'protect-cascadeon' => 'Den här sidan är skrivskyddad eftersom den inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som har ett kaskaderande skydd.
1791 Du kan ändra skyddet av den här sidan, men det påverkar inte det kaskaderande skyddet.',
1792 'protect-default' => '(standard)',
1793 'protect-fallback' => 'Kräver "$1"-behörighet',
1794 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blockerar oregistrerade användare',
1795 'protect-level-sysop' => 'Enbart administratörer',
1796 'protect-summary-cascade' => 'kaskaderande',
1797 'protect-expiring' => 'upphör den $1 (UTC)',
1798 'protect-cascade' => 'Skydda sidor som är inkluderade i den här sidan (kaskaderande skydd)',
1799 'protect-cantedit' => 'Du kan inte ändra skyddsnivån för den här sidan, eftersom du inte har behörighet att redigera den.',
1800 'restriction-type' => 'Typ av skydd:',
1801 'restriction-level' => 'Skyddsnivå:',
1802 'minimum-size' => 'Minsta storlek',
1803 'maximum-size' => 'Största storlek:',
1804 'pagesize' => '(byte)',
1805
1806 # Restrictions (nouns)
1807 'restriction-edit' => 'Redigering',
1808 'restriction-move' => 'Flyttning',
1809 'restriction-create' => 'Skapa sidan',
1810 'restriction-upload' => 'Uppladdning',
1811
1812 # Restriction levels
1813 'restriction-level-sysop' => 'helt låst',
1814 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
1815 'restriction-level-all' => 'alla nivåer',
1816
1817 # Undelete
1818 'undelete' => 'Visa raderade sidor',
1819 'undeletepage' => 'Visa och återställ borttagna sidor',
1820 'undeletepagetitle' => "'''Härunder visas en lista över raderade versioner av [[:$1]]'''.",
1821 'viewdeletedpage' => 'Visa raderade sidor',
1822 'undeletepagetext' => 'Följande sidor har blivit borttagna, men finns fortfarande i ett arkiv och kan återställas. Arkivet kan ibland rensas på gamla versioner.',
1823 'undelete-fieldset-title' => 'Återställ sidversioner',
1824 'undeleteextrahelp' => "* För att återställa alla versioner, välj '''Återställ''' utan att kryssa i några rutor.
1825 * För att återställa bara vissa versioner, kryssa i de kryssrutor som hör till de versioner som ska återställas och välj '''Återställ'''.
1826 * '''Rensa''' tömmer kommentarfältet och kryssrutorna.",
1827 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} arkiverade',
1828 'undeletehistory' => 'Om du återställer sidan kommer alla tidigare versioner att återfinnas i versionshistoriken. Om en ny sida med samma namn har skapats sedan sidan raderades, kommer den återskapade historiken automatiskt att återfinnas i den äldre historiken. Notera att restriktioner på sidversioner förloras i samband med återställningen.',
1829 'undeleterevdel' => 'Återställningen kan inte utföras om den resulterar i att den senaste versionen är delvis borttagen.
1830 I sådana fall måste du se till att den senaste raderade versionen inte är ikryssad, eller att den inte är dold.',
1831 'undeletehistorynoadmin' => 'Den här sidan har blivit raderad. Anledningen till detta anges i sammanfattningen nedan, tillsammans med uppgifter om de användare som redigerat sidan innan den raderades. Enbart administratörerna har tillgång till den raderade texten.',
1832 'undelete-revision' => 'Raderad version av $1 från den $2 av $3.',
1833 'undeleterevision-missing' => 'Versionen finns inte eller är felaktig. Versionen kan ha återställts eller tagits bort från arkivet, du kan också ha följt en felaktig länk.',
1834 'undelete-nodiff' => 'Ingen tidigare version hittades.',
1835 'undeletebtn' => 'Återställ',
1836 'undeletelink' => 'återställ',
1837 'undeletereset' => 'Rensa',
1838 'undeletecomment' => 'Kommentar:',
1839 'undeletedarticle' => 'återställde "$1"',
1840 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|en version återställd|$1 versioner återställda}}',
1841 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} och $2 {{PLURAL:$2|fil|filer}} återställda',
1842 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|fil återställd|filer återställda}}',
1843 'cannotundelete' => 'Återställning misslyckades; kanske någon redan har återställt sidan.',
1844 'undeletedpage' => "<big>'''$1 har återställts'''</big>
1845
1846 I [[Special:Log/delete|borttagningsloggen]] kan du hitta information om nyligen borttagna och återställda sidor.",
1847 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|raderingsloggen]] för nyligen raderade sidor.',
1848 'undelete-search-box' => 'Sök efter raderade sidor',
1849 'undelete-search-prefix' => 'Sidor som börjar med:',
1850 'undelete-search-submit' => 'Sök',
1851 'undelete-no-results' => 'Inga sidor med sådan titel hittades i arkivet över raderade sidor.',
1852 'undelete-filename-mismatch' => 'Filversionen med tidsstämpeln $1 kan inte återställas: filnamnet stämmer inte.',
1853 'undelete-bad-store-key' => 'Filversionen med tidsstämpeln $1 kan inte återställas: filen saknades före radering.',
1854 'undelete-cleanup-error' => 'Fel vid radering av den oanvända arkivfilen "$1".',
1855 'undelete-missing-filearchive' => 'Filen med arkiv-ID $1 kunde inte återställas eftersom den inte finns i databasen. Filen kanske redan har återställts.',
1856 'undelete-error-short' => 'Fel vid filåterställning: $1',
1857 'undelete-error-long' => 'Fel inträffade när vid återställning av filen:
1858
1859 $1',
1860
1861 # Namespace form on various pages
1862 'namespace' => 'Namnrymd:',
1863 'invert' => 'Uteslut vald namnrymd',
1864 'blanknamespace' => '(Huvudnamnrymden)',
1865
1866 # Contributions
1867 'contributions' => 'Användarbidrag',
1868 'mycontris' => 'Mina bidrag',
1869 'contribsub2' => 'För $1 ($2)',
1870 'nocontribs' => 'Inga ändringar hittades, som motsvarar dessa kriterier',
1871 'uctop' => '(senaste)',
1872 'month' => 'Från månad (och tidigare):',
1873 'year' => 'Från år (och tidigare):',
1874
1875 'sp-contributions-newbies' => 'Visa endast bidrag från nya konton',
1876 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Från nya konton',
1877 'sp-contributions-blocklog' => 'Blockeringslogg',
1878 'sp-contributions-search' => 'Sök efter användarbidrag',
1879 'sp-contributions-username' => 'IP-adress eller användarnamn:',
1880 'sp-contributions-submit' => 'Sök',
1881
1882 # What links here
1883 'whatlinkshere' => 'Sidor som länkar hit',
1884 'whatlinkshere-title' => 'Sidor som länkar till $1',
1885 'whatlinkshere-page' => 'Sida:',
1886 'linklistsub' => '(Länklista)',
1887 'linkshere' => "Följande sidor länkar till '''[[:$1]]''':",
1888 'nolinkshere' => "Inga sidor länkar till '''[[:$1]]'''.",
1889 'nolinkshere-ns' => "Inga sidor i den angivna namnrymden länkar till '''[[:$1]]'''.",
1890 'isredirect' => 'omdirigeringssida',
1891 'istemplate' => 'inkluderad som mall',
1892 'isimage' => 'fillänk',
1893 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|förra|förra $1}}',
1894 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nästa|nästa $1}}',
1895 'whatlinkshere-links' => '← länkar',
1896 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringar',
1897 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 mallinkluderingar',
1898 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 länkar',
1899 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillänkar',
1900 'whatlinkshere-filters' => 'Filter',
1901
1902 # Block/unblock
1903 'blockip' => 'Blockera användare',
1904 'blockip-legend' => 'Blockera användare',
1905 'blockiptext' => 'Använd formuläret nedan för att blockera möjligheten att redigera sidor från en specifik IP-adress eller ett användarnamn.
1906 Detta bör endast göras för att förhindra vandalisering, och i överensstämmelse med gällande [[{{MediaWiki:Policy-url}}|policy]].
1907 Ange orsak nedan (exempelvis genom att nämna sidor som blivit vandaliserade).',
1908 'ipaddress' => 'IP-adress',
1909 'ipadressorusername' => 'IP-adress eller användarnamn:',
1910 'ipbexpiry' => 'Varaktighet:',
1911 'ipbreason' => 'Anledning:',
1912 'ipbreasonotherlist' => 'Annan anledning',
1913 'ipbreason-dropdown' => '*Vanliga motiv till blockering
1914 ** Infogar falsk information
1915 ** Tar bort sidinnehåll
1916 ** Länkspam till externa sajter
1917 ** Lägger till nonsens på sidor
1918 ** Hotfullt beteende/trakasserier
1919 ** Missbruk av flera användarkonton
1920 ** Oacceptabelt användarnamn',
1921 'ipbanononly' => 'Blockera bara oinloggade användare',
1922 'ipbcreateaccount' => 'Förhindra registrering av användarkonton',
1923 'ipbemailban' => 'Hindra användaren från att skicka e-post',
1924 'ipbenableautoblock' => 'Blockera automatiskt den IP-adress som användaren använde senast, samt alla adresser som användaren försöker redigera ifrån',
1925 'ipbsubmit' => 'Blockera användaren',
1926 'ipbother' => 'Annan tidsperiod:',
1927 'ipboptions' => '2 timmar:2 hours,1 dag:1 day,3 dagar:3 days,1 vecka:1 week,2 veckor:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,oändlig:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1928 'ipbotheroption' => 'annan tidsperiod',
1929 'ipbotherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
1930 'ipbhidename' => 'Dölj användarnamnet från blockeringsloggen, blockeringslistan och användarlistan',
1931 'ipbwatchuser' => 'Bevaka användarens användarsida och diskussionssida',
1932 'badipaddress' => 'Du har inte skrivit IP-adressen korrekt.',
1933 'blockipsuccesssub' => 'Blockeringen är utförd',
1934 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] har blockerats.
1935 <br />För att se alla aktuella blockeringar, gå till [[Special:Ipblocklist|listan över blockeringar]].',
1936 'ipb-edit-dropdown' => 'Redigera blockeringsanledningar',
1937 'ipb-unblock-addr' => 'Ta bort blockering av $1',
1938 'ipb-unblock' => 'Ta bort blockering av en användare eller IP-adress',
1939 'ipb-blocklist-addr' => 'Visa gällande blockeringar av $1',
1940 'ipb-blocklist' => 'Visa gällande blockeringar',
1941 'unblockip' => 'Ta bort blockering av användare/IP-adress',
1942 'unblockiptext' => 'Använd formuläret nedan för att ta bort blockeringen av en IP-adress.',
1943 'ipusubmit' => 'Ta bort blockeringen',
1944 'unblocked' => 'Blockeringen av [[User:$1|$1]] har hävts',
1945 'unblocked-id' => 'Blockeringen $1 har hävts',
1946 'ipblocklist' => 'Lista över blockerade IP-adresser och användarnamn',
1947 'ipblocklist-legend' => 'Sök efter en blockerad användare',
1948 'ipblocklist-username' => 'Användarnamn eller IP-adress',
1949 'ipblocklist-submit' => 'Sök',
1950 'blocklistline' => '$1: $2 blockerar $3 $4',
1951 'infiniteblock' => 'för evigt',
1952 'expiringblock' => 'till $1',
1953 'anononlyblock' => 'endast för oinloggade',
1954 'noautoblockblock' => 'utan automatisk blockering',
1955 'createaccountblock' => 'kontoregistrering blockerad',
1956 'emailblock' => 'e-post blockerad',
1957 'ipblocklist-empty' => 'Listan över blockerade IP-adresser är tom.',
1958 'ipblocklist-no-results' => 'Den angivna IP-adressen eller användaren är inte blockerad.',
1959 'blocklink' => 'blockera',
1960 'unblocklink' => 'ta bort blockering',
1961 'contribslink' => 'bidrag',
1962 'autoblocker' => 'Automatisk blockering eftersom du har samma IP-adress som "$1". Motivering till blockeringen: "$2".',
1963 'blocklogpage' => 'Blockeringslogg',
1964 'blocklogentry' => 'blockerade [[$1]] med blockeringstid på $2 $3',
1965 'blocklogtext' => 'Detta är en logg över blockeringar och avblockeringar. Automatiskt blockerade IP-adresser listas ej. En lista över IP-adresser och användare som för närvarande är blockerade finns på [[Special:Ipblocklist|IP-blocklistan]].',
1966 'unblocklogentry' => 'tog bort blockering av "$1"',
1967 'block-log-flags-anononly' => 'bara oinloggade',
1968 'block-log-flags-nocreate' => 'hindrar kontoregistrering',
1969 'block-log-flags-noautoblock' => 'utan automatblockering',
1970 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blockerad',
1971 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utökad automatblockering aktiverad',
1972 'range_block_disabled' => 'Möjligheten för administratörer att blockera intervall av IP-adresser har stängts av.',
1973 'ipb_expiry_invalid' => 'Ogiltig varaktighetstid.',
1974 'ipb_expiry_temp' => 'För att dölja användarnamnet måste blockeringen vara permanent.',
1975 'ipb_already_blocked' => '"$1" är redan blockerad',
1976 'ipb_cant_unblock' => 'Fel: Hittade inte blockering $1. Det är möjligt att den redan har upphävts.',
1977 'ipb_blocked_as_range' => 'Fel: IP-adressen $1 är inte direkt blockerad, och kan därför inte avblockeras. Adressen är blockerad som en del av IP-intervallet $2, som kan avblockeras.',
1978 'ip_range_invalid' => 'Ogiltigt IP-intervall.',
1979 'blockme' => 'Blockera mig',
1980 'proxyblocker' => 'Proxy-block',
1981 'proxyblocker-disabled' => 'Den här funktionen är avaktiverad.',
1982 'proxyblockreason' => 'Din IP-adress har blivit blockerad eftersom den tillhör en öppen proxy. Kontakta din internetleverantör eller din organisations eller företags tekniska support, och informera dem om denna allvarliga säkerhetsrisk.',
1983 'proxyblocksuccess' => 'Gjort.',
1984 'sorbsreason' => 'Din IP-adress finns med på DNSBL:s lista över öppna proxies.',
1985 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adress finns med på listan över öppna proxyn, DNSBL, som används av {{SITENAME}}. Du kan därför inte skapa något användarkonto.',
1986
1987 # Developer tools
1988 'lockdb' => 'Lås databas',
1989 'unlockdb' => 'Lås upp databas',
1990 'lockdbtext' => 'En låsning av databasen hindrar alla användare från att redigera sidor, ändra inställningar och andra saker som kräver ändringar i databasen.
1991 Bekräfta att du verkligen vill göra detta, och att du kommer att låsa upp databasen när underhållet är utfört.',
1992 'unlockdbtext' => 'Om du låser upp databasen kommer alla användare att åter kunna redigera sidor, ändra sina inställningar och så vidare. Bekräfta att du vill göra detta.',
1993 'lockconfirm' => 'Ja, jag vill verkligen låsa databasen.',
1994 'unlockconfirm' => 'Ja, jag vill låsa upp databasen.',
1995 'lockbtn' => 'Lås databasen',
1996 'unlockbtn' => 'Lås upp databasen',
1997 'locknoconfirm' => 'Du har inte bekräftat låsningen.',
1998 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen har låsts',
1999 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen har låsts upp',
2000 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen är nu låst.
2001 <br />Kom ihåg att [[Special:Unlockdb|ta bort låsningen]] när du är färdig med ditt underhåll.',
2002 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen är upplåst.',
2003 'lockfilenotwritable' => 'Det går inte att skriva till databasens låsfil. För att låsa eller låsa upp databasen, så måste webbservern kunna skriva till den filen.',
2004 'databasenotlocked' => 'Databasen är inte låst.',
2005
2006 # Move page
2007 'move-page' => 'Flytta $1',
2008 'move-page-legend' => 'Flytta sida',
2009 'movepagetext' => "Med hjälp av formuläret härunder kan du byta namn på en sida, och flytta hela dess historik till ett nytt namn.
2010 Den gamla sidtiteln kommer att göras om till en omdirigering till den nya titeln.
2011 Du kan välja att automatiskt uppdatera omdirigeringar som leder till den gamla titeln.
2012 Om du väljer att inte göra det, kontrollera därför om du skapar några [[Special:DoubleRedirects|dubbla]] eller [[Special:BrokenRedirects|trasiga omdirigeringar]].
2013 Du bör också se till att länkar fortsätter att peka dit de ska.
2014
2015 Notera att sidan '''inte''' kan flyttas om det redan finns en sida under den nya sidtiteln, såvida inte den sidan är tom eller en omdirigering till den gamla titeln och saknar annan versionshistorik.
2016 Det innebär att du kan flytta tillbaks en sida om du råkar göra fel, och att du inte kan skriva över existerande sidor.
2017
2018 '''VARNING!'''
2019 Att flytta en populär sida kan vara en drastisk och oväntad ändring;
2020 därför bör du vara säker på att du förstår konsekvenserna innan du fortsätter med flytten.",
2021 'movepagetalktext' => "Diskussionssidan kommer att även den automatiskt flyttas '''om inte''':
2022 *Det redan finns en diskussionssida som inte är tom med det nya namnet, eller
2023 *Du avmarkerar rutan nedan.
2024
2025 I de fallen måste du flytta eller sammanfoga sidan manuellt, om det önskas.",
2026 'movearticle' => 'Flytta sidan:',
2027 'movenotallowed' => 'Du har inte behörighet att flytta sidor på den här wikin.',
2028 'newtitle' => 'Till nya titeln:',
2029 'move-watch' => 'Bevaka denna sida',
2030 'movepagebtn' => 'Flytta sidan',
2031 'pagemovedsub' => 'Flyttningen lyckades',
2032 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" har flyttats till "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2033 'articleexists' => 'Antingen existerar redan en sida med det namnet, eller så har du valt ett namn som inte är tillåtet.
2034 Välj något annat namn istället.',
2035 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan inte flytta sidan till den titeln, eftersom den nya titeln har skyddats från att skapas.',
2036 'talkexists' => "'''Sidan flyttades, men diskussionssidan kunde inte flyttas eftersom det redan fanns en diskussionssida med det nya namnet.
2037 Försök att sammanfoga dem manuellt.'''",
2038 'movedto' => 'flyttad till',
2039 'movetalk' => 'Flytta tillhörande diskussionssida',
2040 'move-subpages' => 'Flytta alla undersidor, om det finns sådana',
2041 'move-talk-subpages' => 'Flytta alla undersidor av diskussionssidan, om det finns sådana',
2042 'movepage-page-exists' => 'Sidan $1 finns redan och kan inte skrivas över automatiskt.',
2043 'movepage-page-moved' => 'Sidan $1 har flyttats till $2.',
2044 'movepage-page-unmoved' => 'Sidan $1 kunde inte flyttas till $2.',
2045 'movepage-max-pages' => 'Gränsen på $1 {{PLURAL:$1|flyttad sida|flyttade sidor}} har uppnåtts och inga fler sidor kommer att flyttas automatiskt.',
2046 '1movedto2' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]]',
2047 '1movedto2_redir' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]], som var en omdirigeringssida',
2048 'movelogpage' => 'Sidflyttslogg',
2049 'movelogpagetext' => 'Listan nedan visar sidor som flyttats.',
2050 'movereason' => 'Anledning:',
2051 'revertmove' => 'flytta tillbaka',
2052 'delete_and_move' => 'Radera och flytta',
2053 'delete_and_move_text' => '==Radering krävs==
2054 Den titel du vill flytta sidan till, "[[$1]]", finns redan. Vill du radera den för att möjliggöra flytt av denna sida dit?',
2055 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, radera sidan',
2056 'delete_and_move_reason' => 'Raderad för att flytta hit en annan sida.',
2057 'selfmove' => 'Ursprungstitel och destinationstitel är identiska. Sidan kan inte flyttas till sig själv.',
2058 'immobile_namespace' => 'Namnrymden du försöker flytta sidan till eller från är av en speciell typ. Det går inte att flytta sidor till eller från den namnrymden.',
2059 'imagenocrossnamespace' => 'Kan inte flytta bilder till andra namnrymder än bildnamnrymden',
2060 'imagetypemismatch' => 'Den nya filändelsen motsvarar inte filtypen',
2061 'imageinvalidfilename' => 'Önskat filnamn är ogiltigt',
2062 'fix-double-redirects' => 'Uppdatera omdirigeringar som leder till den gamla titeln',
2063
2064 # Export
2065 'export' => 'Exportera sidor',
2066 'exporttext' => 'Du kan exportera text och versionshistorik för en eller flera sidor i XML-format.
2067 Filen kan sedan importeras till en annan MediaWiki-wiki med hjälp av sidan [[Special:Import|importera]].
2068
2069 Exportera sidor genom att skriva in sidtitlarna i rutan här nedan.
2070 Skriv en titel per rad och välj om du du vill exportera alla versioner av texten med sidhistorik, eller om du enbart vill exportera den nuvarande versionen med information om den senaste redigeringen.
2071
2072 I det senare fallet kan du även använda en länk, exempel [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] för sidan "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
2073 'exportcuronly' => 'Inkludera endast den nuvarande versionen, inte hela historiken',
2074 'exportnohistory' => "----
2075 '''OBS:''' export av fullständig sidhistorik med hjälp av detta formulär har stängts av på grund av prestandaskäl.",
2076 'export-submit' => 'Exportera',
2077 'export-addcattext' => 'Lägg till sidor från kategori:',
2078 'export-addcat' => 'Lägg till',
2079 'export-download' => 'Ladda ner som fil',
2080 'export-templates' => 'Inkludera mallar',
2081
2082 # Namespace 8 related
2083 'allmessages' => 'Systemmeddelanden',
2084 'allmessagesname' => 'Namn',
2085 'allmessagesdefault' => 'Standardtext',
2086 'allmessagescurrent' => 'Nuvarande text',
2087 'allmessagestext' => 'Detta är en lista över alla meddelanden i namnrymden MediaWiki.
2088 Besök [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] eller [http://translatewiki.net Betawiki] om du vill bidra till översättningen av MediaWiki.',
2089 'allmessagesnotsupportedDB' => "Den här sidan kan inte användas eftersom '''\$wgUseDatabaseMessages''' är avstängd.",
2090 'allmessagesfilter' => 'Filter för meddelandenamn:',
2091 'allmessagesmodified' => 'Visa bara ändrade',
2092
2093 # Thumbnails
2094 'thumbnail-more' => 'Förstora',
2095 'filemissing' => 'Fil saknas',
2096 'thumbnail_error' => 'Ett fel uppstod när minibilden skulle skapas: $1',
2097 'djvu_page_error' => 'DjVu-sida utanför gränserna',
2098 'djvu_no_xml' => 'Kan inte hämta DjVu-filens XML',
2099 'thumbnail_invalid_params' => 'Ogiltiga parametrar för miniatyrbilden',
2100 'thumbnail_dest_directory' => 'Kan inte skapa målkatalogen',
2101
2102 # Special:Import
2103 'import' => 'Importera sidor',
2104 'importinterwiki' => 'Transwiki-import',
2105 'import-interwiki-text' => 'Välj en wiki och sidtitel att importera.
2106 Versionshistorik (datum och redaktörer) kommer att bevaras.
2107 All överföring mellan wikier (transwiki) listas i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2108 'import-interwiki-history' => 'Kopiera hela versionshistoriken för denna sida',
2109 'import-interwiki-submit' => 'Importera',
2110 'import-interwiki-namespace' => 'Överför sidorna till namnrymden:',
2111 'importtext' => 'Exportera filen från ursprungs-wikin genom att använda [[Special:Export|exportverktyget]], spara den till din hårddisk och ladda upp den här.',
2112 'importstart' => 'Importerar sidor....',
2113 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}}',
2114 'importnopages' => 'Det finns inga sidor att importera.',
2115 'importfailed' => 'Importen misslyckades: $1',
2116 'importunknownsource' => 'Okänd typ av importkälla',
2117 'importcantopen' => 'Misslyckades med att öppna importfilen.',
2118 'importbadinterwiki' => 'Felaktig interwiki-länk',
2119 'importnotext' => 'Tom eller ingen text',
2120 'importsuccess' => 'Importen är genomförd!',
2121 'importhistoryconflict' => 'Det föreligger en konflikt i versionshistoriken (kanske har denna sida importerats tidigare)',
2122 'importnosources' => 'Inga källor för transwiki-import har angivits, och direkt uppladdning av historik har stängts av.',
2123 'importnofile' => 'Ingen fil att importera har laddats upp.',
2124 'importuploaderrorsize' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. Filen är större än vad som är tillåtet att ladda upp.',
2125 'importuploaderrorpartial' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. Bara en del av filen laddades upp.',
2126 'importuploaderrortemp' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. En temporär katalog saknas.',
2127 'import-parse-failure' => 'Tolkningsfel vid XML-import',
2128 'import-noarticle' => 'Inga sidor att importera!',
2129 'import-nonewrevisions' => 'Alla sidversioner hade importerats tidigare.',
2130 'xml-error-string' => '$1 på rad $2, kolumn $3 (byte $4): $5',
2131 'import-upload' => 'Ladda upp XML-data',
2132
2133 # Import log
2134 'importlogpage' => 'Importlogg',
2135 'importlogpagetext' => 'Administrativa sidimporter med versionshistorik från andra wikier.',
2136 'import-logentry-upload' => 'importerade [[$1]] genom filuppladdning',
2137 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}}',
2138 'import-logentry-interwiki' => 'överförde $1 mellan wikier',
2139 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} från $2',
2140
2141 # Tooltip help for the actions
2142 'tooltip-pt-userpage' => 'Min användarsida',
2143 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Användarsida för ip-numret du redigerar från',
2144 'tooltip-pt-mytalk' => 'Min diskussionssida',
2145 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskussion om redigeringar från det här ip-numret',
2146 'tooltip-pt-preferences' => 'Mina inställningar',
2147 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listan över sidor du bevakar för ändringar',
2148 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista över mina bidrag',
2149 'tooltip-pt-login' => 'Du får gärna logga in, men det är inte nödvändigt',
2150 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du får gärna logga in, men det är inte nödvändigt',
2151 'tooltip-pt-logout' => 'Logga ut',
2152 'tooltip-ca-talk' => 'Diskussion om sidans innehåll',
2153 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigera den här sidan. Var vänlig förhandsgranska innan du sparar.',
2154 'tooltip-ca-addsection' => 'Lägg till en kommentar i den här diskussionen',
2155 'tooltip-ca-viewsource' => 'Den här sidan är skrivskyddad. Du kan se källtexten.',
2156 'tooltip-ca-history' => 'Tidigare versioner av sidan',
2157 'tooltip-ca-protect' => 'Skydda den här sidan',
2158 'tooltip-ca-delete' => 'Radera denna sida',
2159 'tooltip-ca-undelete' => 'Återställ alla redigeringar som gjorts innan sidan raderades',
2160 'tooltip-ca-move' => 'Flytta den här sidan',
2161 'tooltip-ca-watch' => 'Lägg till sidan på din bevakningslista',
2162 'tooltip-ca-unwatch' => 'Ta bort denna sida från din bevakningslista',
2163 'tooltip-search' => 'Sök på {{SITENAME}}',
2164 'tooltip-search-go' => 'Gå till sidan med detta namn om den finns',
2165 'tooltip-search-fulltext' => 'Sök efter sidor som innehåller denna text',
2166 'tooltip-p-logo' => 'Huvudsida',
2167 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå till huvudsidan',
2168 'tooltip-n-portal' => 'Om projektet, vad du kan göra, var man kan hitta saker',
2169 'tooltip-n-currentevents' => 'Information om aktuella händelser',
2170 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listan över senaste ändringar i wikin.',
2171 'tooltip-n-randompage' => 'Gå till en slumpmässigt vald sida',
2172 'tooltip-n-help' => 'Hjälp och information.',
2173 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista över alla sidor på {{SITENAME}} som länkar hit',
2174 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Visa senaste ändringarna av sidor som den här sidan länkar till',
2175 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-matning för den här sidan',
2176 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-matning för den här sidan',
2177 'tooltip-t-contributions' => 'Visa lista över bidrag från den här användaren',
2178 'tooltip-t-emailuser' => 'Skicka e-post till den här användaren',
2179 'tooltip-t-upload' => 'Ladda upp filer',
2180 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista över alla specialsidor',
2181 'tooltip-t-print' => 'Utskriftvänlig version av den här sidan',
2182 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent länk till den här versionen av sidan',
2183 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Visa sidan',
2184 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Visa användarsidan',
2185 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Visa mediesidan',
2186 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Detta är en specialsida; specialsidor kan inte redigeras',
2187 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Visa projektsidan',
2188 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Se filsidan',
2189 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Se systemmeddelandet',
2190 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Se mallen',
2191 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Se hjälpsidan',
2192 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Se kategorisidan',
2193 'tooltip-minoredit' => 'Markera som mindre ändring',
2194 'tooltip-save' => 'Spara dina ändringar',
2195 'tooltip-preview' => 'Det är bra om du förhandsgranskar dina ändringar innan du sparar!',
2196 'tooltip-diff' => 'Visa vilka förändringar du har gjort av texten.',
2197 'tooltip-compareselectedversions' => 'Visa skillnaden mellan de två markerade versionerna av den här sidan.',
2198 'tooltip-watch' => 'Lägg till den här sidan i din bevakningslista',
2199 'tooltip-recreate' => 'Återskapa sidan fast den har tagits bort',
2200 'tooltip-upload' => 'Starta uppladdning',
2201
2202 # Stylesheets
2203 'common.css' => '/* CSS som skrivs här påverkar alla skal */',
2204 'monobook.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Monobook */',
2205
2206 # Scripts
2207 'common.js' => '/* JavaScript som skrivs här körs varje gång en användare laddar en sida. */',
2208 'monobook.js' => '/* Javascript härifrån laddas endast för användare som använder Monobook-utseendet */',
2209
2210 # Metadata
2211 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata avstängt på den här servern.',
2212 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata avstängd på denna server.',
2213 'notacceptable' => 'Den här wiki-servern kan inte erbjuda data i ett format som din klient kan läsa.',
2214
2215 # Attribution
2216 'anonymous' => 'Anonym användare på {{SITENAME}}',
2217 'siteuser' => '{{SITENAME}} användare $1',
2218 'lastmodifiedatby' => 'Den här sidan ändrades senast $2, $1 av $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2219 'othercontribs' => 'Baserad på arbete av $1.',
2220 'others' => 'andra',
2221 'siteusers' => '{{SITENAME}} användare $1',
2222 'creditspage' => 'Användare som bidragit till sidan',
2223 'nocredits' => 'Det finns ingen information tillgänglig om vem som bidragit till denna sida.',
2224
2225 # Spam protection
2226 'spamprotectiontitle' => 'Spamfilter',
2227 'spamprotectiontext' => 'Sidan du ville spara blockerades av spamfiltret. Detta orsakades troligen av en extern länk på sidan.',
2228 'spamprotectionmatch' => 'Följande text aktiverade vårt spamfilter: $1',
2229 'spambot_username' => 'MediaWikis spampatrull',
2230 'spam_reverting' => 'Återställer till den senaste versionen som inte innehåller länkar till $1',
2231 'spam_blanking' => 'Alla versioner innehöll en länk till $1, blankar',
2232
2233 # Info page
2234 'infosubtitle' => 'Information om sida',
2235 'numedits' => 'Antal redigeringar (sida): $1',
2236 'numtalkedits' => 'Antal redigeringar (diskussionssida): $1',
2237 'numwatchers' => 'Antal användare som bevakar sidan: $1',
2238 'numauthors' => 'Antal olika bidragsgivare (sida): $1',
2239 'numtalkauthors' => 'Antal olika bidragsgivare (diskussionssida): $1',
2240
2241 # Math options
2242 'mw_math_png' => 'Rendera alltid PNG',
2243 'mw_math_simple' => 'HTML om mycket enkel, annars PNG',
2244 'mw_math_html' => 'HTML om möjligt, annars PNG',
2245 'mw_math_source' => 'Låt vara TeX (för textbaserade webbläsare)',
2246 'mw_math_modern' => 'Har du modern webbläsare, använd detta alternativ',
2247 'mw_math_mathml' => 'MathML om möjligt (experimentellt)',
2248
2249 # Patrolling
2250 'markaspatrolleddiff' => 'Märk som patrullerad',
2251 'markaspatrolledtext' => 'Märk den här sidan som patrullerad',
2252 'markedaspatrolled' => 'Markerad som patrullerad',
2253 'markedaspatrolledtext' => 'Den valda versionen har märkts som patrullerad.',
2254 'rcpatroldisabled' => 'Patrullering av Senaste ändringar är avstängd.',
2255 'rcpatroldisabledtext' => 'Funktionen "patrullering av Senaste ändringar" är tillfälligt avstängd.',
2256 'markedaspatrollederror' => 'Kan inte markera som patrullerad',
2257 'markedaspatrollederrortext' => 'Det går inte att markera som patrullerad utan att ange version.',
2258 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du har inte tillåtelse att markera dina egna redigeringar som patrullerade.',
2259
2260 # Patrol log
2261 'patrol-log-page' => 'Patrulleringslogg',
2262 'patrol-log-header' => 'Detta är en logg över patrullerade sidversioner.',
2263 'patrol-log-line' => 'markerade $1 av $2 som patrullerad $3',
2264 'patrol-log-auto' => '(automatiskt)',
2265 'patrol-log-diff' => 'version $1',
2266
2267 # Image deletion
2268 'deletedrevision' => 'Raderade gammal sidversion $1',
2269 'filedeleteerror-short' => 'Fel vid radering av fil: $1',
2270 'filedeleteerror-long' => 'Fel inträffade vid raderingen av filen:
2271
2272 $1',
2273 'filedelete-missing' => 'Filen "$1" kan inte raderas eftersom den inte finns.',
2274 'filedelete-old-unregistered' => 'Den angivna filversionen "$1" finns inte i databasen.',
2275 'filedelete-current-unregistered' => 'Den angivna filen "$1" finns inte i databasen.',
2276 'filedelete-archive-read-only' => 'Webbservern kan inte skriva till arkivkatalogen "$1".',
2277
2278 # Browsing diffs
2279 'previousdiff' => '← Föregående ändring',
2280 'nextdiff' => 'Nästa ändring →',
2281
2282 # Media information
2283 'mediawarning' => "'''Varning:''': Denna fil kan innehålla programkod som, om den körs, kan skada din dator.",
2284 'imagemaxsize' => 'Begränsa bilders storlek på filbeskrivningssidor till:',
2285 'thumbsize' => 'Storlek på minibild:',
2286 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|sida|sidor}}',
2287 'file-info' => '(filstorlek: $1, MIME-typ: $2)',
2288 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, filstorlek: $3, MIME-typ: $4)',
2289 'file-nohires' => '<small>Det finns ingen version med högre upplösning.</small>',
2290 'svg-long-desc' => '(SVG-fil, grundstorlek: $1 × $2 pixel, filstorlek: $3)',
2291 'show-big-image' => 'Högupplöst version',
2292 'show-big-image-thumb' => '<small>Storlek på förhandsvisningen: $1 × $2 pixel</small>',
2293
2294 # Special:Newimages
2295 'newimages' => 'Galleri över nya filer',
2296 'imagelisttext' => 'Nedan finns en lista med <strong>$1</strong> {{PLURAL:$1|bild|bilder}} sorterad <strong>$2</strong>.',
2297 'newimages-summary' => 'Den här specialsidan visar de senast uppladdade filerna.',
2298 'showhidebots' => '($1 robotar)',
2299 'noimages' => 'Ingenting att se.',
2300 'ilsubmit' => 'Sök',
2301 'bydate' => 'efter datum',
2302 'sp-newimages-showfrom' => 'Visa nya filer från och med kl. $2 den $1',
2303
2304 # Bad image list
2305 'bad_image_list' => 'Listan fungerar enligt följande:
2306
2307 Listan tar enbart hänsyn till rader som börjar med asterisk (*).
2308 Den första länken på en rad måste vara en länk till en otillåten fil.
2309 Övriga länkar på samma rad kommer att hanteras som undantag, det vill säga sidor där filen tillåts användas.',
2310
2311 # Metadata
2312 'metadata' => 'Metadata',
2313 'metadata-help' => 'Den här filen innehåller extrainformation som troligen lades till av en digitalkamera eller skanner när filen skapades. Om filen har modifierats kan det hända att vissa detaljer inte överensstämmer med den modifierade filen.',
2314 'metadata-expand' => 'Visa utökade detaljer',
2315 'metadata-collapse' => 'Dölj utökade detaljer',
2316 'metadata-fields' => 'EXIF-fält som listas i det här meddelandet visas på bildsidan när metadatatabellen är minimerad.
2317 Övriga fält är gömda som standard, men visas när tabellen expanderas.
2318 * make
2319 * model
2320 * datetimeoriginal
2321 * exposuretime
2322 * fnumber
2323 * focallength', # Do not translate list items
2324
2325 # EXIF tags
2326 'exif-imagewidth' => 'Bredd',
2327 'exif-imagelength' => 'Höjd',
2328 'exif-bitspersample' => 'Bitar per komponent',
2329 'exif-compression' => 'Komprimeringsalgoritm',
2330 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammansättning',
2331 'exif-orientation' => 'Orientering',
2332 'exif-samplesperpixel' => 'Antal komponenter',
2333 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangemang',
2334 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingsförhållande mellan Y och C',
2335 'exif-ycbcrpositioning' => 'Positionering av Y och C',
2336 'exif-xresolution' => 'Upplösning i horisontalplan',
2337 'exif-yresolution' => 'Upplösning i vertikalplan',
2338 'exif-resolutionunit' => 'Enhet för upplösning av X och Y',
2339 'exif-stripoffsets' => 'Offset till bilddata',
2340 'exif-rowsperstrip' => 'Antal rader per strip',
2341 'exif-stripbytecounts' => 'Byte per komprimerad strip',
2342 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset till JPEG SOI',
2343 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Antal bytes JPEG-data',
2344 'exif-transferfunction' => 'Överföringsfunktion',
2345 'exif-whitepoint' => 'Vitpunktens renhet',
2346 'exif-primarychromaticities' => 'Primärfärgernas renhet',
2347 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koefficienter för färgrymdstransformationsmatris',
2348 'exif-referenceblackwhite' => 'Referensvärden för svart och vitt',
2349 'exif-datetime' => 'Ändringstidpunkt',
2350 'exif-imagedescription' => 'Bildtitel',
2351 'exif-make' => 'Kameratillverkare',
2352 'exif-model' => 'Kameramodell',
2353 'exif-software' => 'Använd mjukvara',
2354 'exif-artist' => 'Skapare',
2355 'exif-copyright' => 'Upphovsrättsägare',
2356 'exif-exifversion' => 'Exif-version',
2357 'exif-flashpixversion' => 'Flashpix-version som stöds',
2358 'exif-colorspace' => 'Färgrymd',
2359 'exif-componentsconfiguration' => 'Komponentanalys',
2360 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildkomprimeringsläge',
2361 'exif-pixelydimension' => 'Giltig bildbredd',
2362 'exif-pixelxdimension' => 'Giltig bildhöjd',
2363 'exif-makernote' => 'Tillverkarkommentarer',
2364 'exif-usercomment' => 'Kommentarer',
2365 'exif-relatedsoundfile' => 'Relaterad ljudfil',
2366 'exif-datetimeoriginal' => 'Exponeringstidpunkt',
2367 'exif-datetimedigitized' => 'Tidpunkt för digitalisering',
2368 'exif-subsectime' => 'Ändringstidpunkt, sekunddelar',
2369 'exif-subsectimeoriginal' => 'Exponeringstidpunkt, sekunddelar',
2370 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidpunkt, sekunddelar',
2371 'exif-exposuretime' => 'Exponeringstid',
2372 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
2373 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
2374 'exif-exposureprogram' => 'Exponeringsprogram',
2375 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral känslighet',
2376 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)',
2377 'exif-oecf' => 'Optoelektronisk konversionsfaktor',
2378 'exif-shutterspeedvalue' => 'Slutarhastighet',
2379 'exif-aperturevalue' => 'Bländare',
2380 'exif-brightnessvalue' => 'Ljusstyrka',
2381 'exif-exposurebiasvalue' => 'Exponeringsbias',
2382 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximal bländare',
2383 'exif-subjectdistance' => 'Avstånd till motivet',
2384 'exif-meteringmode' => 'Mätmetod',
2385 'exif-lightsource' => 'Ljuskälla',
2386 'exif-flash' => 'Blixt',
2387 'exif-focallength' => 'Linsens brännvidd',
2388 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
2389 'exif-flashenergy' => 'Blixteffekt',
2390 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Rumslig frekvensrespons',
2391 'exif-focalplanexresolution' => 'Upplösning i fokalplan x',
2392 'exif-focalplaneyresolution' => 'Upplösning i fokalplan y',
2393 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet för upplösning i fokalplan',
2394 'exif-subjectlocation' => 'Motivets läge',
2395 'exif-exposureindex' => 'Exponeringsindex',
2396 'exif-sensingmethod' => 'Avkänningsmetod',
2397 'exif-filesource' => 'Filkälla',
2398 'exif-scenetype' => 'Scentyp',
2399 'exif-cfapattern' => 'CFA-mönster',
2400 'exif-customrendered' => 'Anpassad bildbehandling',
2401 'exif-exposuremode' => 'Exponeringsläge',
2402 'exif-whitebalance' => 'Vitbalans',
2403 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfång',
2404 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brännvidd på 35 mm film',
2405 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram',
2406 'exif-gaincontrol' => 'Bildförstärkning',
2407 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2408 'exif-saturation' => 'Mättnad',
2409 'exif-sharpness' => 'Skärpa',
2410 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivning av apparatens inställning',
2411 'exif-subjectdistancerange' => 'Avståndsintervall till motiv',
2412 'exif-imageuniqueid' => 'Unikt bild-ID',
2413 'exif-gpsversionid' => 'Version för GPS-taggar',
2414 'exif-gpslatituderef' => 'Nordlig eller sydlig latitud',
2415 'exif-gpslatitude' => 'Latitud',
2416 'exif-gpslongituderef' => 'Östlig eller västlig longitud',
2417 'exif-gpslongitude' => 'Longitud',
2418 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenshöjd',
2419 'exif-gpsaltitude' => 'Höjd',
2420 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomur)',
2421 'exif-gpssatellites' => 'Satelliter använda för mätning',
2422 'exif-gpsstatus' => 'Mottagarstatus',
2423 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mätmetod',
2424 'exif-gpsdop' => 'Mätnoggrannhet',
2425 'exif-gpsspeedref' => 'Hastighetsenhet',
2426 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottagarens hastighet',
2427 'exif-gpstrackref' => 'Referenspunkt för rörelsens riktning',
2428 'exif-gpstrack' => 'Rörelsens riktning',
2429 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referens för bildens riktning',
2430 'exif-gpsimgdirection' => 'Bildens riktning',
2431 'exif-gpsmapdatum' => 'Använd geodetisk data',
2432 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenspunkt för målets latitud',
2433 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målets latitud',
2434 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenspunkt för målets longitud',
2435 'exif-gpsdestlongitude' => 'Målets longitud',
2436 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referens för riktning mot målet',
2437 'exif-gpsdestbearing' => 'Riktning mot målet',
2438 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenspunkt för avstånd till målet',
2439 'exif-gpsdestdistance' => 'Avstånd till målet',
2440 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-behandlingsmetodens namn',
2441 'exif-gpsareainformation' => 'GPS-områdets namn',
2442 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2443 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korrektion',
2444
2445 # EXIF attributes
2446 'exif-compression-1' => 'Inte komprimerad',
2447
2448 'exif-unknowndate' => 'Okänt datum',
2449
2450 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
2451 'exif-orientation-2' => 'Spegelvänd horisontellt', # 0th row: top; 0th column: right
2452 'exif-orientation-3' => 'Roterad 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2453 'exif-orientation-4' => 'Spegelvänd vertikalt', # 0th row: bottom; 0th column: left
2454 'exif-orientation-5' => 'Roterad 90° moturs och spegelvänd vertikalt', # 0th row: left; 0th column: top
2455 'exif-orientation-6' => 'Roterad 90° medurs', # 0th row: right; 0th column: top
2456 'exif-orientation-7' => 'Roterad 90° medurs och spegelvänd vertikalt', # 0th row: right; 0th column: bottom
2457 'exif-orientation-8' => 'Roterad 90° moturs', # 0th row: left; 0th column: bottom
2458
2459 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat',
2460 'exif-planarconfiguration-2' => 'planärformat',
2461
2462 'exif-componentsconfiguration-0' => 'saknas',
2463
2464 'exif-exposureprogram-0' => 'Inte definierad',
2465 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell inställning',
2466 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalprogram',
2467 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet för bländare',
2468 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet för slutare',
2469 'exif-exposureprogram-5' => 'Konstnärligt program (prioriterar skärpedjup)',
2470 'exif-exposureprogram-6' => 'Rörelseprogram (prioriterar kortare slutartid)',
2471 'exif-exposureprogram-7' => 'Porträttläge (för närbilder med bakgrunden ofokuserad)',
2472 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsläge (för foton av landskap med bakgrunden i fokus)',
2473
2474 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2475
2476 'exif-meteringmode-0' => 'Okänd',
2477 'exif-meteringmode-1' => 'Medelvärde',
2478 'exif-meteringmode-2' => 'Centrumviktat medelvärde',
2479 'exif-meteringmode-3' => 'Spotmätning',
2480 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot',
2481 'exif-meteringmode-5' => 'Mönster',
2482 'exif-meteringmode-6' => 'Partiell',
2483 'exif-meteringmode-255' => 'Annan',
2484
2485 'exif-lightsource-0' => 'Okänd',
2486 'exif-lightsource-1' => 'Dagsljus',
2487 'exif-lightsource-2' => 'Lysrör',
2488 'exif-lightsource-3' => 'Glödlampa',
2489 'exif-lightsource-4' => 'Blixt',
2490 'exif-lightsource-9' => 'Klart väder',
2491 'exif-lightsource-10' => 'Molnigt',
2492 'exif-lightsource-11' => 'Skugga',
2493 'exif-lightsource-12' => 'Dagsljuslysrör (D 5700 – 7100K)',
2494 'exif-lightsource-13' => 'Dagsvitt lysrör (N 4600 – 5400K)',
2495 'exif-lightsource-14' => 'Kallvitt lysrör (W 3900 – 4500K)',
2496 'exif-lightsource-15' => 'Vitt lysrör (WW 3200 – 3700K)',
2497 'exif-lightsource-17' => 'Standardljus A',
2498 'exif-lightsource-18' => 'Standardljus B',
2499 'exif-lightsource-19' => 'Standardljus C',
2500 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning',
2501 'exif-lightsource-255' => 'Annan ljuskälla',
2502
2503 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tum',
2504
2505 'exif-sensingmethod-1' => 'Ej angivet',
2506 'exif-sensingmethod-2' => 'Enchipsfärgsensor',
2507 'exif-sensingmethod-3' => 'Tvåchipsfärgsensor',
2508 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfärgsensor',
2509 'exif-sensingmethod-5' => 'Färgsekventiell områdessensor',
2510 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinjär sensor',
2511 'exif-sensingmethod-8' => 'Färgsekventiell linjär sensor',
2512
2513 'exif-scenetype-1' => 'Direkt fotograferad bild',
2514
2515 'exif-customrendered-0' => 'Normal',
2516 'exif-customrendered-1' => 'Anpassad',
2517
2518 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk exponering',
2519 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell exponering',
2520 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativexponering',
2521
2522 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk vitbalans',
2523 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell vitbalans',
2524
2525 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
2526 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
2527 'exif-scenecapturetype-2' => 'Porträtt',
2528 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattfotografering',
2529
2530 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
2531 'exif-gaincontrol-1' => 'Ökning av lågnivåförstärkning',
2532 'exif-gaincontrol-2' => 'Ökning av högnivåförstärkning',
2533 'exif-gaincontrol-3' => 'Sänkning av lågnivåförstärkning',
2534 'exif-gaincontrol-4' => 'Sänkning av högnivåförstärkning',
2535
2536 'exif-contrast-0' => 'Normal',
2537 'exif-contrast-1' => 'Mjuk',
2538 'exif-contrast-2' => 'Skarp',
2539
2540 'exif-saturation-0' => 'Normal',
2541 'exif-saturation-1' => 'Låg mättnadsgrad',
2542 'exif-saturation-2' => 'Hög mättnadsgrad',
2543
2544 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
2545 'exif-sharpness-1' => 'Mjuk',
2546 'exif-sharpness-2' => 'Hård',
2547
2548 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Okänd',
2549 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2550 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Närbild',
2551 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Avståndsbild',
2552
2553 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2554 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig latitud',
2555 'exif-gpslatitude-s' => 'Sydlig latitud',
2556
2557 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2558 'exif-gpslongitude-e' => 'Östlig longitud',
2559 'exif-gpslongitude-w' => 'Västlig longitud',
2560
2561 'exif-gpsstatus-a' => 'Mätning pågår',
2562 'exif-gpsstatus-v' => 'Mätningsinteroperabilitet',
2563
2564 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Tvådimensionell mätning',
2565 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Tredimensionell mätning',
2566
2567 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2568 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer i timmen',
2569 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles i timmen',
2570 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
2571
2572 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2573 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann bäring',
2574 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk bäring',
2575
2576 # External editor support
2577 'edit-externally' => 'Redigera denna fil med hjälp av extern programvara',
2578 'edit-externally-help' => 'Se [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors instruktioner] för mer information.',
2579
2580 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2581 'recentchangesall' => 'alla',
2582 'imagelistall' => 'alla',
2583 'watchlistall2' => 'alla',
2584 'namespacesall' => 'alla',
2585 'monthsall' => 'alla',
2586
2587 # E-mail address confirmation
2588 'confirmemail' => 'Bekräfta e-postadress',
2589 'confirmemail_noemail' => 'Du har inte angivit någon giltig e-postadress i dina [[Special:Preferences|inställningar]].',
2590 'confirmemail_text' => 'Innan du kan använda {{SITENAME}}s funktioner för e-post måste du bekräfta din e-postadress. Aktivera knappen nedan för att skicka en bekräftelsekod till din e-postadress. Mailet kommer att innehålla en länk, som innehåller en kod. Genom att klicka på den länken eller kopiera den till din webbläsares fönster för webbadresser, bekräftar du att din e-postadress fungerar.',
2591 'confirmemail_pending' => 'En bekräftelsekod har redan skickats till din epostadress. Om du skapade ditt konto nyligen, så kanske du vill vänta några minuter innan du begär en ny kod.',
2592 'confirmemail_send' => 'Skicka bekräftelsekod',
2593 'confirmemail_sent' => 'E-post med bekräftelse skickat.',
2594 'confirmemail_oncreate' => 'En bekräftelsekod skickades till din epostadress. Koden behövs inte för att logga in, men du behöver koden för att få tillgång till de epostbaserade funktionerna på wikin.',
2595 'confirmemail_sendfailed' => 'E-post med bekräftelse kunde inte skickas.
2596 Kontrollera om adressen innehåller ogiltiga tecken.
2597
2598 Mailservern meddelade: $1',
2599 'confirmemail_invalid' => 'Ogiltig bekräftelsekod. Dess giltighetstid kan ha löpt ut.',
2600 'confirmemail_needlogin' => 'Du behöver $1 för att bekräfta din e-postadress',
2601 'confirmemail_success' => 'Din e-postadress har bekräftats.
2602 Du kan nu [[Special:Userlogin|logga in]] och använda wikin.',
2603 'confirmemail_loggedin' => 'Din e-postadress är nu bekräftad.',
2604 'confirmemail_error' => 'Någonting gick fel när din bekräftelse skulle sparas.',
2605 'confirmemail_subject' => 'Bekräftelse av e-postadress på {{SITENAME}}',
2606 'confirmemail_body' => 'Någon, troligen du, har från IP-adressen $1 registrerat användarkontot "$2" med denna e-postadress på {{SITENAME}}.
2607
2608 För att bekräfta att detta konto verkligen är ditt, och för att aktivera funktionerna för e-post på {{SITENAME}}, öppna denna länk i din webbläsare:
2609
2610 $3
2611
2612 Om det *inte* är du som registrerat kontot, följ denna länk för att avbryta bekräftelsen av e-postadressen:
2613
2614 $5
2615
2616 Denna bekräftelsekod kommer inte att fungera efter $4.',
2617 'confirmemail_invalidated' => 'Bekräftelsen av e-postadressen har ogiltigförklarats',
2618 'invalidateemail' => 'Avbryt bekräftelse av e-postadress',
2619
2620 # Scary transclusion
2621 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-inklusion är inte aktiverad]',
2622 'scarytranscludefailed' => '[Beklagar, hämtning av mall för $1 misslyckades]',
2623 'scarytranscludetoolong' => '[Beklagar, URL:en är för lång]',
2624
2625 # Trackbacks
2626 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks"> Till denna sida finns följande trackback:<br /> $1 </div>',
2627 'trackbackremove' => '([$1 Ta bort])',
2628 'trackbacklink' => 'Trackback',
2629 'trackbackdeleteok' => 'Trackback har tagits bort.',
2630
2631 # Delete conflict
2632 'deletedwhileediting' => 'Varning: Denna sida har tagits bort efter att du började redigera den!',
2633 'confirmrecreate' => "Användaren [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskussion]]) raderade den här sidan efter att du började redigera den med motiveringen:
2634 : ''$2''
2635 Bekräfta att du verkligen vill återskapa sidan.",
2636 'recreate' => 'Återskapa',
2637
2638 # HTML dump
2639 'redirectingto' => 'Omdirigerar till [[$1]]...',
2640
2641 # action=purge
2642 'confirm_purge' => 'Rensa denna sidas cache?
2643
2644 $1',
2645 'confirm_purge_button' => 'OK',
2646
2647 # AJAX search
2648 'searchcontaining' => "Leta efter sidor som innehåller ''$1''.",
2649 'searchnamed' => "Leta efter sidor som heter ''$1''.",
2650 'articletitles' => "Sidor som börjar med ''$1''",
2651 'hideresults' => 'Göm resultat',
2652 'useajaxsearch' => 'Använd AJAX-sökning',
2653
2654 # Multipage image navigation
2655 'imgmultipageprev' => '← föregående sida',
2656 'imgmultipagenext' => 'nästa sida →',
2657 'imgmultigo' => 'Gå',
2658 'imgmultigoto' => 'Gå till sida $1',
2659
2660 # Table pager
2661 'ascending_abbrev' => 'stigande',
2662 'descending_abbrev' => 'fallande',
2663 'table_pager_next' => 'Nästa sida',
2664 'table_pager_prev' => 'Föregående sida',
2665 'table_pager_first' => 'Första sidan',
2666 'table_pager_last' => 'Sista sidan',
2667 'table_pager_limit' => 'Visa $1 poster per sida',
2668 'table_pager_limit_submit' => 'Utför',
2669 'table_pager_empty' => 'Inga resultat',
2670
2671 # Auto-summaries
2672 'autosumm-blank' => 'Tar bort sidans innehåll',
2673 'autosumm-replace' => "Ersätter sidans innehåll med '$1'",
2674 'autoredircomment' => 'Omdirigerar till [[$1]]',
2675 'autosumm-new' => 'Ny sida: $1',
2676
2677 # Size units
2678 'size-bytes' => '$1 byte',
2679 'size-kilobytes' => '$1 kbyte',
2680 'size-megabytes' => '$1 Mbyte',
2681 'size-gigabytes' => '$1 Gbyte',
2682
2683 # Live preview
2684 'livepreview-loading' => 'Laddar…',
2685 'livepreview-ready' => 'Laddar… Färdig!',
2686 'livepreview-failed' => 'Live preview misslyckades!
2687 Pröva vanlig förhandsgranskning istället.',
2688 'livepreview-error' => 'Lyckades inte ansluta: $1 "$2"
2689 Pröva vanlig förhandsgranskning istället.',
2690
2691 # Friendlier slave lag warnings
2692 'lag-warn-normal' => 'Ändringar under {{PLURAL:$1|den senaste sekunden|de $1 senaste sekunderna}} kanske inte visas i den här listan.',
2693 'lag-warn-high' => 'På grund av stor fördröjning i databasen, så visas kanske inte ändringar nyare än $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} i den här listan.',
2694
2695 # Watchlist editor
2696 'watchlistedit-numitems' => 'Din bevakningslista innehåller {{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}}, utöver diskussionsidor.',
2697 'watchlistedit-noitems' => 'Din bevakningslista innehåller inga sidor.',
2698 'watchlistedit-normal-title' => 'Redigera bevakningslista',
2699 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ta bort sidor från bevakningslistan',
2700 'watchlistedit-normal-explain' => 'Sidorna i din bevakningslista visas nedan.
2701 För att ta bort en sida, kryssa i rutan intill den, och tryck på "Ta bort sidor".
2702 Du kan även [[Special:Watchlist/raw|redigera listan i råformat]].',
2703 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ta bort sidor',
2704 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} togs bort från din bevakningslista:',
2705 'watchlistedit-raw-title' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
2706 'watchlistedit-raw-legend' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
2707 'watchlistedit-raw-explain' => 'Sidorna i din bevakningslista visas här nedanför, och kan redigeras genom att lägga till och ta bort från listan;
2708 en sida per rad.
2709 Tryck på "Uppdatera bevakningslista", när du är färdig.
2710 Du kan också [[Special:Watchlist/edit|använda standardeditorn]].',
2711 'watchlistedit-raw-titles' => 'Sidor:',
2712 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppdatera bevakningslistan',
2713 'watchlistedit-raw-done' => 'Din bevakningslista har uppdaterats.',
2714 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} lades till:',
2715 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} togs bort:',
2716
2717 # Watchlist editing tools
2718 'watchlisttools-view' => 'Visa relevanta ändringar',
2719 'watchlisttools-edit' => 'Visa och redigera bevakningslistan',
2720 'watchlisttools-raw' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
2721
2722 # Core parser functions
2723 'unknown_extension_tag' => 'Okänd tagg "$1"',
2724
2725 # Special:Version
2726 'version' => 'Version', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2727 'version-extensions' => 'Installerade programtillägg',
2728 'version-specialpages' => 'Specialsidor',
2729 'version-parserhooks' => 'Parsertillägg',
2730 'version-variables' => 'Variabler',
2731 'version-other' => 'Annat',
2732 'version-mediahandlers' => 'Mediahanterare',
2733 'version-hooks' => 'Hakar',
2734 'version-extension-functions' => 'Tilläggsfunktioner',
2735 'version-parser-extensiontags' => 'Tilläggstaggar',
2736 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunktioner',
2737 'version-skin-extension-functions' => 'Skaltilläggsfunktioner',
2738 'version-hook-name' => 'Namn',
2739 'version-hook-subscribedby' => 'Används av',
2740 'version-version' => 'Version',
2741 'version-license' => 'Licens',
2742 'version-software' => 'Installerad programvara',
2743 'version-software-product' => 'Produkt',
2744 'version-software-version' => 'Version',
2745
2746 # Special:Filepath
2747 'filepath' => 'Sökväg till fil',
2748 'filepath-page' => 'Fil:',
2749 'filepath-submit' => 'Sökväg',
2750 'filepath-summary' => 'Den här sidan ger den fullständiga sökvägen till en fil. Bilder visas i full upplösning i din webbläsare, andra filtyper öppnas direkt i de program som är associerade till dem.
2751
2752 Ange filens namn utan prefixet "{{ns:image}}:".',
2753
2754 # Special:FileDuplicateSearch
2755 'fileduplicatesearch' => 'Sök efter dubblettfiler',
2756 'fileduplicatesearch-summary' => 'Sök efter dubblettfiler baserat på filernas hash-värden.
2757
2758 Skriv filnamnet utan prefixet "{{ns:image}}:" .',
2759 'fileduplicatesearch-legend' => 'Sök efter en dubblettfil',
2760 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnamn:',
2761 'fileduplicatesearch-submit' => 'Sök',
2762 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Filstorlek: $3<br />MIME-typ: $4',
2763 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Filen "$1" har inga identiska dubbletter.',
2764 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Filen "$1" har {{PLURAL:$2|1 identisk dubblett|$2 identiska dubbletter}}.',
2765
2766 # Special:SpecialPages
2767 'specialpages' => 'Specialsidor',
2768 'specialpages-note' => '----
2769 * Normala specialsidor.
2770 * <span class="mw-specialpagerestricted">Specialsidor med begränsad åtkomst.</span>',
2771 'specialpages-group-maintenance' => 'Underhållsrapporter',
2772 'specialpages-group-other' => 'Övriga specialsidor',
2773 'specialpages-group-login' => 'Inloggning/registrering',
2774 'specialpages-group-changes' => 'Senaste ändringar och loggar',
2775 'specialpages-group-media' => 'Filer och uppladdning',
2776 'specialpages-group-users' => 'Användare och behörigheter',
2777 'specialpages-group-highuse' => 'Sidor som används mycket',
2778 'specialpages-group-pages' => 'Sidlistor',
2779 'specialpages-group-pagetools' => 'Sidverktyg',
2780 'specialpages-group-wiki' => 'Information och verktyg för wikin',
2781 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerande specialsidor',
2782 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktyg',
2783
2784 # Special:Blankpage
2785 'blankpage' => 'Tom sida',
2786 'intentionallyblankpage' => 'Denna sida har avsiktligen lämnats tom.',
2787
2788 );