[SPIP] ~maj 3.0.11
[ptitvelo/web/www.git] / www / ecrire / lang / ecrire_ast.php
1 <?php
2 // This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP
3 // extrait automatiquement de http://trad.spip.net/tradlang_module/ecrire_?lang_cible=ast
4 // ** ne pas modifier le fichier **
5
6 if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) return;
7
8 $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
9
10 // A
11 'activer_plugin' => 'Activar el plugin',
12 'affichage' => 'Compaxinación',
13 'aide_non_disponible' => 'Esta parte de l\'aida en llínia tovía nun tá iguada n\'esta llingua.',
14 'annuler_recherche' => 'Annuler la recherche', # NEW
15 'auteur' => 'Autor:',
16 'avis_acces_interdit' => 'Accesu torgau.',
17 'avis_article_modifie' => 'Atención, @nom_auteur_modif@ trabayó n\'esti artículo hai @date_diff@ minutos.',
18 'avis_aucun_resultat' => 'Dengún resultáu',
19 'avis_base_inaccessible' => 'Impossible de se connecter à la base de données @base@.', # NEW
20 'avis_chemin_invalide_1' => 'El camín escoyíu',
21 'avis_chemin_invalide_2' => 'nun paez afayaízu. Torna a la páxina anterior y revisa la información qu\'escribiste.',
22 'avis_connexion_echec_1' => 'Falló l\'enxertu al servidor SQL.',
23 'avis_connexion_echec_2' => 'Torna a la páxina cabera y revisa los datos que pusiste.',
24 'avis_connexion_echec_3' => '<b>Nota:</b> En munchos sirvidores, fai falta <b>pidir</b> la activación del accesu a la base de datos enantes de poder usala. Si nun puedes conectate, mira si ficiste esi trámite.',
25 'avis_connexion_erreur_nom_base' => 'Le nom de la base ne peut contenir que des lettres, des chiffres et des tirets', # NEW
26 'avis_connexion_ldap_echec_1' => 'Hubo un fallu na conexón al sirvidor LDAP.',
27 'avis_connexion_ldap_echec_2' => 'Torna a la páxina anterior, y revisa la información qu\'escribisti n\'ella.',
28 'avis_connexion_ldap_echec_3' => 'D\'otru mou, nun uses el sofitu de LDAP pa importar usuarios.',
29 'avis_deplacement_rubrique' => '¡Atención! Esta estaya contién @contient_breves@ breve@scb@: si la mueves, ties que marcar esti cuadru de confirmación.',
30 'avis_destinataire_obligatoire' => 'Ties qu\'indicar un destinatariu enantes d\'unviar esti mensaxe.',
31 'avis_erreur_connexion_mysql' => 'Fallu de conexón SQL',
32 'avis_erreur_version_archive' => '<b>¡Atención! El ficheru @archive@ pertenez
33 otra versión de SPIP distinta de la que ta
34 instalada.</b> Tas delantre de dificultaes
35 abondo: peligru de destruir la base de datos,
36 fallos variaos nel funcionamientu del sitiu, etc.
37 Nun valides esta demanda d\'importación.<p>Pa
38 mayor información, llee <a href="@spipnet@">
39 la documentación de SPIP</a>.</p>',
40 'avis_espace_interdit' => '<b>Espaciu torgáu</b><div>SPIP ya ta instalao.</div>',
41 'avis_lecture_noms_bases_1' => 'El programa d\'instalación nun fue a lleer los nomes de les bases de datos instaláes.',
42 'avis_lecture_noms_bases_2' => 'Puede ser que denguna base nun te disponible, o que la función que permite llistar les bases te desactivada
43 por cuenta de razones de seguridá (lo que ye\'l casu n\'abondos agospiamientos web).',
44 'avis_lecture_noms_bases_3' => 'Nel segundu casu, ye probable qu\'esista una base que col mesmu nome qu\'el to login:',
45 'avis_non_acces_message' => 'Nun tienes accesu a esti mensaxe.',
46 'avis_non_acces_page' => 'Nun tienes accesu a esta páxina.',
47 'avis_operation_echec' => 'Falló la operación.',
48 'avis_operation_impossible' => 'Operación imposible',
49 'avis_probleme_archive' => 'Problema de llectura del archivu @archive@',
50 'avis_suppression_base' => 'ATENCIÓN, el desaniciu de los datos nun ye reversible',
51 'avis_version_mysql' => 'El to sirvidor SQL (@version_mysql@) nun permite la igua automática de les tables de la base.',
52
53 // B
54 'bouton_acces_ldap' => 'Añader l\'accesu a LDAP',
55 'bouton_ajouter' => 'Amestar',
56 'bouton_ajouter_participant' => 'AÑADER UN PARTICIPANTE:',
57 'bouton_annonce' => 'ANUNCIU',
58 'bouton_annuler' => 'Anular',
59 'bouton_cache_activer' => 'Réactiver le cache', # NEW
60 'bouton_cache_desactiver' => 'Désactiver temporairement le cache', # NEW
61 'bouton_checkbox_envoi_message' => 'posibilidá d\'unviar un mensaxe',
62 'bouton_checkbox_indiquer_site' => 'poner obligatoriamente un sitiu Web',
63 'bouton_checkbox_signature_unique_email' => 'una sola firma por corréu electrónicu',
64 'bouton_checkbox_signature_unique_site' => 'una sola firma por sitiu Web',
65 'bouton_demande_publication' => 'Pedir l\'espublizamientu d\'esti artículu',
66 'bouton_desactive_tout' => 'Desactivalo too',
67 'bouton_desinstaller' => 'Desasitiar',
68 'bouton_effacer_index' => 'Desaniciar los índices',
69 'bouton_effacer_tout' => 'Desaniciar TOO',
70 'bouton_envoi_message_02' => 'UNVIAR UN MENSAXE',
71 'bouton_envoyer_message' => 'Mensaxe definitivu: unviar',
72 'bouton_fermer' => 'Zarrar',
73 'bouton_mettre_a_jour_base' => 'Mettre à jour la base de données', # NEW
74 'bouton_modifier' => 'Camudar',
75 'bouton_pense_bete' => 'RECORDATORIU PERSONAL',
76 'bouton_radio_activer_messagerie' => 'Activar la mensaxeria interna',
77 'bouton_radio_activer_messagerie_interne' => 'Activar la mensaxería interna',
78 'bouton_radio_activer_petition' => 'Activar la solicitú',
79 'bouton_radio_afficher' => 'Amosar',
80 'bouton_radio_apparaitre_liste_redacteurs_connectes' => 'Apaecer na llista de redactores coneutaos',
81 'bouton_radio_desactiver_messagerie' => 'Desactivar la mensaxería',
82 'bouton_radio_envoi_annonces_adresse' => 'Unviar los anuncios a la direición:',
83 'bouton_radio_envoi_liste_nouveautes' => 'Unviar la llista de novedáes',
84 'bouton_radio_non_apparaitre_liste_redacteurs_connectes' => 'Nun apaecer na llista de redactores',
85 'bouton_radio_non_envoi_annonces_editoriales' => 'Nun mandar anuncios editoriales',
86 'bouton_radio_pas_petition' => 'Ensin solicitú',
87 'bouton_radio_petition_activee' => 'Solicitú activada',
88 'bouton_radio_supprimer_petition' => 'Desaniciar la solicitú',
89 'bouton_redirection' => 'REDIREICIÓN',
90 'bouton_relancer_installation' => 'Rellanzar l\'instalación',
91 'bouton_suivant' => 'Siguiente',
92 'bouton_tenter_recuperation' => 'Tentar una reparación',
93 'bouton_test_proxy' => 'Comprobar el proxy',
94 'bouton_vider_cache' => 'Vaciar la caché',
95 'bouton_voir_message' => 'Ver esti mensaxe enantes de validalu',
96
97 // C
98 'cache_mode_compresse' => 'Los archivos de la caché grábense en mou comprimíu.',
99 'cache_mode_non_compresse' => 'Los archivos de la caché grábense en mou nun comprimíu.',
100 'cache_modifiable_webmestre' => 'Esti parámetru puede modificase pol webmaster del sitiu.',
101 'calendrier_synchro' => 'Si uses un programa d\'axenda compatible <b>iCal</b>, puedes sincronizalu cola información d\'esti sitiu.',
102 'config_activer_champs' => 'Activar los campos siguientes',
103 'config_choix_base_sup' => 'indicar una base datos nesti sirvidor',
104 'config_erreur_base_sup' => 'SPIP nun tien accesu a la llista de les bases disponibles',
105 'config_info_base_sup' => 'Si tienes otres bases de datos pa restolar al traviés de SPIP, col so sirvidor SQL o con otru, el formulariu d\'embaxo va permitite declarales. Si dexes ciertos campos vacíos, utilizaránse les identificaciones de conexón a la base principal.',
106 'config_info_base_sup_disponibles' => 'Bases suplementaries que ya son restolables:',
107 'config_info_enregistree' => 'Guardose la nueva configuración',
108 'config_info_logos' => 'Cada elementu del sitiu puede tener un logo, lo mesmo qu\'un «logo de pasu\'l mur»',
109 'config_info_logos_utiliser' => 'Usar los logos',
110 'config_info_logos_utiliser_non' => 'Nun usar los logos',
111 'config_info_logos_utiliser_survol' => 'Usar los logos de pasu\'l mur',
112 'config_info_logos_utiliser_survol_non' => 'Nun usar los logos de pasu\'l mur',
113 'config_info_redirection' => 'En activando esta opción, vas poder crear artículos virtuales, simples referencies d\'artículos espublizáos n\'otros sitios o fechos ensin SPIP.',
114 'config_redirection' => 'Artículos virtuales',
115 'config_titre_base_sup' => 'Declaración d\'una base suplementaria',
116 'config_titre_base_sup_choix' => 'Escueye una base suplementaria',
117 'connexion_ldap' => 'Conexón:',
118 'copier_en_local' => 'Copiar en llocal',
119 'creer_et_associer_un_auteur' => 'Créer et associer un auteur', # NEW
120 'creer_et_associer_une_rubrique' => 'Créer et associer une rubrique', # NEW
121
122 // D
123 'date_mot_heures' => 'hores',
124
125 // E
126 'ecran_securite' => ' + écran de sécurité @version@', # NEW
127 'email' => 'corréu electrónicu',
128 'email_2' => 'correu elletrónicu:',
129 'en_savoir_plus' => 'Pa saber más',
130 'entree_adresse_annuaire' => 'Señes de l\'anuariu',
131 'entree_adresse_email' => 'Les tos señes d\'email',
132 'entree_adresse_email_2' => 'Adresse email', # NEW
133 'entree_base_donnee_1' => 'Señes de la base de datos',
134 'entree_base_donnee_2' => '(Bien de veces estes señes correspuendense coles del sitiu mesmu, dacuando son el nome «localhost», o sinon dexense vacíes dafechu.)',
135 'entree_biographie' => 'Biografía curtia en delles pallabres.',
136 'entree_chemin_acces' => '<b>Enxertar</b> la ruta d\'accesu:',
137 'entree_cle_pgp' => 'La to clave PGP',
138 'entree_cle_pgp_2' => 'Clé PGP', # NEW
139 'entree_contenu_rubrique' => '(Conteníu de la estaya en delles pallabres.)',
140 'entree_identifiants_connexion' => 'Los identificadores pa la to conexón...',
141 'entree_identifiants_connexion_2' => 'Identifiants de connexion', # NEW
142 'entree_informations_connexion_ldap' => 'Nesti formulariu has d\'enxertar la información pa coneutate al sirvidor de señes LDAP.
143 Esta información tien que apurrítela l\'alministrador del sistema,
144 o de la rede.',
145 'entree_infos_perso' => '¿Quién yes?',
146 'entree_infos_perso_2' => 'Qui est l\'auteur ?', # NEW
147 'entree_interieur_rubrique' => 'Dientro de l\'estaya:',
148 'entree_liens_sites' => '<b>Enllaz d\'hipertestu</b> (referencia, sitiu a visitar...)',
149 'entree_login' => 'El to login',
150 'entree_login_connexion_1' => 'El nome de conexón',
151 'entree_login_connexion_2' => '(Correspuende seique al to nome d\'accesu al FTP; seique en blancu)',
152 'entree_login_ldap' => 'Nome inicial LDAP',
153 'entree_mot_passe' => 'La to contraseña',
154 'entree_mot_passe_1' => 'La contraseña pa la conexón',
155 'entree_mot_passe_2' => '(Correspuende seique a la to contraseña pal FTP; seique en blancu)',
156 'entree_nom_fichier' => 'Has d\'amestar el nome de l\'archivu @texte_compresse@:',
157 'entree_nom_pseudo' => 'El to nome o nomatu',
158 'entree_nom_pseudo_1' => '(El to nome o nomatu)',
159 'entree_nom_pseudo_2' => 'Nom ou pseudo', # NEW
160 'entree_nom_site' => 'Nome del to sitiu web',
161 'entree_nom_site_2' => 'Nom du site de l\'auteur', # NEW
162 'entree_nouveau_passe' => 'Contraseña nueva',
163 'entree_passe_ldap' => 'Contraseña',
164 'entree_port_annuaire' => 'Númberu de puertu del sirvidor de señes',
165 'entree_signature' => 'Robla',
166 'entree_titre_obligatoire' => '<b>Títulu</b> [Obligatoriu]<br />',
167 'entree_url' => 'Les señes (URL) del to sitiu web',
168 'entree_url_2' => 'Adresse (URL) du site', # NEW
169 'erreur_connect_deja_existant' => 'Un serveur existe déjà avec ce nom', # NEW
170 'erreur_nom_connect_incorrect' => 'Ce nom de serveur n\'est pas autorisé', # NEW
171 'erreur_plugin_desinstalation_echouee' => 'Falló la desinstalación del complementu. Sicasí, puedes desactivalu.', # MODIF
172 'erreur_plugin_fichier_absent' => 'Falta l\'archivu',
173 'erreur_plugin_fichier_def_absent' => 'Falta l\'archivu de definición',
174 'erreur_plugin_nom_fonction_interdit' => 'Nome de función encaboxada',
175 'erreur_plugin_nom_manquant' => 'Falta\'l nome del plugin',
176 'erreur_plugin_prefix_manquant' => 'Espaciu de nomes del plugin nun definíu',
177 'erreur_plugin_tag_plugin_absent' => 'Falta el &lt;plugin&gt; nel archivu de definición',
178 'erreur_plugin_version_manquant' => 'Falta la versión del plugin',
179
180 // H
181 'htaccess_a_simuler' => 'Avisu: la configuración del to sirvidor HTTP nun tien en cuenta los ficheros @htaccess@. Pa poder asegurar una bona seguridá, fai falta que camudes esa configuración nesti puntu, o bien que les constantes @constantes@ (definibles nel ficheru mes_options.php) tengan como valor direutorios nel esterior de @document_root@.', # MODIF
182 'htaccess_inoperant' => 'htaccess non operativu',
183
184 // I
185 'ical_info1' => 'N\'esta páxina ufrense delles maneres de tar en contautu cola actividá d\'esti sitiu.',
186 'ical_info2' => 'Pa más información tocante a toes estes técniques, pues consultar <a href="@spipnet@">la documentación de SPIP</a>.',
187 'ical_info_calendrier' => 'Tienes dos axendes a la to disposición. La primera ye el plan del sitiu que anuncia tolos artículos espublizaos. La segunda contién los anuncios editoriales y también los tos caberos mensaxes privaos: esta ye una axenda privada gracies a una clave personal, que pues modificar en tou momentu anovando la to contraseña.',
188 'ical_methode_http' => 'Descarga',
189 'ical_methode_webcal' => 'Sincronización (webcal://)',
190 'ical_texte_js' => 'Una llinia de javascript va permitite amosar de mou bien fácil, en cualquier otru sitiu tuyu, los artículos recientes espublizaos nesti sitiu.',
191 'ical_texte_prive' => 'Esta axenda, de usu esclusivamente personal, te informa de l\'actividá editorial privada d\'esti sitiu (xeres y conceyos personales, artículos y breves propuestos...).',
192 'ical_texte_public' => 'Esta axenda te permite siguir l\'actividá pública d\'esti sitiu (artículos y breves espublizáos).',
193 'ical_texte_rss' => 'Puedes sindicar les novedáes d\'esti sitiu en cualisquier llector d\'archivos en formatu XML/RSS (Rich Site Summary). Esti ye también el formatu que permite a SPIP lleer les novedáes espublizáes n\'otros sitios que utilicen un formatu d\'intercambéu compatible (sitios sindicaos).',
194 'ical_titre_js' => 'Javascript',
195 'ical_titre_mailing' => 'Llista de corréu',
196 'ical_titre_rss' => 'Archivos de sindicación',
197 'icone_accueil' => 'Entamu',
198 'icone_activer_cookie' => 'Activar la cookie de correspondencia',
199 'icone_activite' => 'Actividá',
200 'icone_admin_plugin' => 'Xestión de los plugins',
201 'icone_administration' => 'Mantenimientu',
202 'icone_afficher_auteurs' => 'Amosar los autores',
203 'icone_afficher_visiteurs' => 'Amosar les visites',
204 'icone_arret_discussion' => 'Nun participar ya nesta discusión',
205 'icone_calendrier' => 'Calendariu',
206 'icone_configuration' => 'Configuración',
207 'icone_creer_auteur' => 'Crear un nuevu autor y asocialu con esti artículu',
208 'icone_creer_mot_cle' => 'Crear una nueva pallabra-clave y amestala con esti artículu',
209 'icone_creer_mot_cle_rubrique' => 'Crear una nueva pallabra-clave y enllazala con esta estaya',
210 'icone_creer_mot_cle_site' => 'Crear una nueva pallabra-clave y enllazala con esti sitiu',
211 'icone_creer_rubrique_2' => 'Facer una estaya nueva',
212 'icone_edition' => 'Edición',
213 'icone_envoyer_message' => 'Unviar esti mensaxe',
214 'icone_ma_langue' => 'La mio llingua',
215 'icone_mes_infos' => 'La mio información',
216 'icone_mes_preferences' => 'Les mios preferencies',
217 'icone_modifier_article' => 'Iguar esti artículu',
218 'icone_modifier_message' => 'Iguar esti mensaxe',
219 'icone_modifier_rubrique' => 'Iguar esta estaya',
220 'icone_publication' => 'Publicación',
221 'icone_relancer_signataire' => 'Rellanzar el roblador',
222 'icone_retour' => 'Tornar',
223 'icone_retour_article' => 'Tornar a l\'artículu',
224 'icone_squelette' => 'Cadarmes',
225 'icone_suivi_publication' => 'Siguimientu de la publicación',
226 'icone_supprimer_cookie' => 'Desaniciar la cookie de correspondencia',
227 'icone_supprimer_rubrique' => 'Desaniciar esta estaya',
228 'icone_supprimer_signature' => 'Desaniciar esta robla',
229 'icone_valider_signature' => 'Validar esta robla',
230 'image_administrer_rubrique' => 'Puedes alministrar esta estaya',
231 'impossible_modifier_login_auteur' => 'Impossible de modifier le login.', # NEW
232 'impossible_modifier_pass_auteur' => 'Impossible de modifier le mot de passe.', # NEW
233 'info_1_article' => '1 artículu',
234 'info_1_article_syndique' => '1 artículu sindicáu',
235 'info_1_auteur' => '1 autor',
236 'info_1_message' => '1 mensaxe',
237 'info_1_mot_cle' => '1 pallabra-clave',
238 'info_1_rubrique' => '1 seición',
239 'info_1_site' => '1 sitiu web',
240 'info_1_visiteur' => '1 visitante',
241 'info_activer_cookie' => 'Puedes activar una <b>cookie de correspondencia</b>, que va
242 permitite que pases fácilmente del sitiu públicu al sitiu privau.',
243 'info_admin_etre_webmestre' => 'Conseñame permisos de webmaster',
244 'info_admin_gere_rubriques' => 'Esti alministrador xestiona les estayes siguientes:',
245 'info_admin_gere_toutes_rubriques' => 'Esti alministrador xestiona <b>toles estayes</b>.', # MODIF
246 'info_admin_gere_toutes_rubriques_2' => 'Je gère <b>toutes les rubriques</b>', # NEW
247 'info_admin_je_suis_webmestre' => 'Yá soi <b>webmaster</b>',
248 'info_admin_statuer_webmestre' => 'Da-y a esti alministrador permisos de webmaster',
249 'info_admin_webmestre' => 'Esti alministrador ye <b>webmaster</b>',
250 'info_administrateur' => 'Xestión',
251 'info_administrateur_1' => 'Xestión',
252 'info_administrateur_2' => 'de la web (<i>úsalo con cuidáu</i>)',
253 'info_administrateur_site_01' => 'Si tas nel equipu de xestión,',
254 'info_administrateur_site_02' => 'pica n\'esti enllaz',
255 'info_administrateurs' => 'Alministradores',
256 'info_administrer_rubrique' => 'Puedes alministrar esta estaya',
257 'info_adresse' => 'a les señes:',
258 'info_adresse_url' => 'Direición (URL) del sitiu públicu',
259 'info_afficher_par_nb' => 'Afficher par', # NEW
260 'info_afficher_visites' => 'Amosar les visites pa:',
261 'info_aide_en_ligne' => 'Aida en llinia de SPIP',
262 'info_ajout_image' => 'Cuando amestes imáxenes como documentos axuntaos a un artículu,
263 SPIP puede crear por tí, automáticamente, viñetes (miniatures) de les
264 imáxenes inxertaes. Esto permite por exemplu crear
265 automáticamente una galería o un álbum.',
266 'info_ajout_participant' => 'Amestose el siguiente participante:',
267 'info_ajouter_rubrique' => 'Amestar otra estaya pa alministrar:',
268 'info_annonce_nouveautes' => 'Anunciu de les novedáes',
269 'info_anterieur' => 'anterior',
270 'info_article' => 'artículu',
271 'info_article_2' => 'artículos',
272 'info_article_a_paraitre' => 'Los artículos que apaecerán en feches futures',
273 'info_articles_02' => 'artículos',
274 'info_articles_2' => 'Artículos',
275 'info_articles_auteur' => 'Los artículos d\'esti autor',
276 'info_articles_miens' => 'Mes articles', # NEW
277 'info_articles_tous' => 'Tous les articles', # NEW
278 'info_articles_trouves' => 'Artículos alcontraos',
279 'info_articles_trouves_dans_texte' => 'Artículos alcontraos (nel testu)',
280 'info_attente_validation' => 'Los tos artículos esperando validación',
281 'info_aucun_article' => 'Dengún artículu',
282 'info_aucun_article_syndique' => 'Dengún artículu sindicáu',
283 'info_aucun_auteur' => 'Dengún autor',
284 'info_aucun_message' => 'Dengún mensaxe',
285 'info_aucun_rubrique' => 'Denguna seición', # MODIF
286 'info_aucun_site' => 'Dengún sitiu',
287 'info_aucun_visiteur' => 'Dengún visitante',
288 'info_aujourdhui' => 'güei:',
289 'info_auteur_message' => 'AUTOR DEL MENSAXE:',
290 'info_auteurs' => 'Los autores',
291 'info_auteurs_par_tri' => 'Autores@partri@',
292 'info_auteurs_trouves' => 'Autores alcontráos',
293 'info_authentification_externe' => 'Autentificación esterna',
294 'info_avertissement' => 'Avisu',
295 'info_barre_outils' => 'cola so barra de ferramientes?',
296 'info_base_installee' => 'L\'armazón de la base de datos ta instalada.',
297 'info_bio' => 'Biographie', # NEW
298 'info_cache_desactive' => 'Le cache est temporairement désactivé.', # NEW
299 'info_chapeau' => 'Cabecera',
300 'info_chapeau_2' => 'Cabecera:',
301 'info_chemin_acces_1' => 'Opciones: <b>Camín d\'accesu na guía</b>',
302 'info_chemin_acces_2' => 'Agora debes configurar el camín d\'accesu a la información de la guía. Esta información ye indispensable pa lleer los perfiles d\'usuariu guardáos na guía.',
303 'info_chemin_acces_annuaire' => 'Opciones: <b>Camín d\'accesu na guía</b>',
304 'info_choix_base' => 'Tercera etapa:',
305 'info_classement_1' => '<sup>u</sup> en @liste@',
306 'info_classement_2' => '<sup>u</sup> en @liste@',
307 'info_code_acces' => '¡Nun escaezas los tos códigos d\'accesu!',
308 'info_compatibilite_html' => 'Norma HTML a siguir',
309 'info_compresseur_gzip' => '<b>Nota:</b> Recomiéndase verificar de mano si l\'agospiador ya comprime automáticamente los scripts php ; pa esto, puedes utilizar por exemplu el serviciu siguiente: @testgzip@', # MODIF
310 'info_compresseur_texte' => 'Si el to sirvidor nun comprime automáticamente les páxines html par unviales a los internautes, puedes tentar de forzar esta compresión pa amenorgar el pesu de les páxines descargáes. <b>Atención</b>: esto puede ralentizar enforma dellos sirvidores.',
311 'info_config_suivi' => 'Si estes señes corresponden a una llista de corréu, pues indicar embaxo les señes nes que pueden apuntase los participantes nel sitiu. Estes señes puen ser una URL (por exemplu la páxina d\'inscripción a la llista na Rede), o unes señes d\'email con un asuntu específicu (por exemplu: <tt>@señes_llista@?subject=subscribe</tt>):',
312 'info_config_suivi_explication' => 'Puedes soscribite a la llista de corréu d\'esti sitiu. D\'esti mou recibirás per corréu electrónicu los anuncios d\'artículos y de breves propuestos pa espublizar.',
313 'info_confirmer_passe' => 'Confirmar esta nueva contraseña:',
314 'info_conflit_edition_avis_non_sauvegarde' => 'Atención, los campos siguientes camudáronse n\'otra parte. Poro, les modificaciones dientro d\'esos campos nun se grabaron.',
315 'info_conflit_edition_differences' => 'Diferencies:',
316 'info_conflit_edition_version_enregistree' => 'La versión grabada:',
317 'info_conflit_edition_votre_version' => 'La to versión:',
318 'info_connexion_base' => 'Preba de conexón a la base',
319 'info_connexion_base_donnee' => 'Conexón cola to base de datos',
320 'info_connexion_ldap_ok' => 'La conexón LDAP funcionó.</b><p> Puedes pasar a la etapa siguiente.</p>', # MODIF
321 'info_connexion_mysql' => 'La to conexón SQL',
322 'info_connexion_ok' => 'La conexón funcionó.',
323 'info_contact' => 'Contautu',
324 'info_contenu_articles' => 'Conteníu de los artículos',
325 'info_contributions' => 'Collaboraciones',
326 'info_creation_paragraphe' => '(Pa crear párrafos, dexa llínies vacíes ente ellos.)', # MODIF
327 'info_creation_rubrique' => 'Enantes que puedas escribir artículos<br />debes crear polo menos una estaya.<br />',
328 'info_creation_tables' => 'Creación de les tables de la base',
329 'info_creer_base' => '<b>Crear</b> una nueva base datos:',
330 'info_dans_rubrique' => 'Na estaya:',
331 'info_date_publication_anterieure' => 'Fecha de redaición anterior:',
332 'info_date_referencement' => 'FECHA DE REFERENCIACIÓN D\'ESTI SITIU:',
333 'info_derniere_etape' => '¡Ya finamos!',
334 'info_derniers_articles_publies' => 'Los caberos artículos espublizaos en llinia',
335 'info_desactiver_messagerie_personnelle' => 'Pues activar o desactivar la mensaxería personal nesti sitiu.',
336 'info_descriptif' => 'Descripción:',
337 'info_desinstaller_plugin' => 'desanicia los datos y desactiva el plugin',
338 'info_discussion_cours' => 'Discutinios en cursu',
339 'info_ecrire_article' => 'Enantes que puedas escribir artículos, tienes que crear polo menos una estaya.',
340 'info_email_envoi' => 'Señes d\'email d\'unvíu (opcional)',
341 'info_email_envoi_txt' => 'Indica equí les señes a utilizar pa unviar los emails (por omisión, usense les señes del destinatariu como señes d\'unvíu):',
342 'info_email_webmestre' => 'Señes d\'email del webmaster (opcional)', # MODIF
343 'info_entrer_code_alphabet' => 'Enxerta\'l códigu de l\'alfabetu a utilizar:',
344 'info_envoi_email_automatique' => 'Unvíu d\'e-mails automáticu',
345 'info_envoyer_maintenant' => 'Unviar agora',
346 'info_etape_suivante' => 'Pasar a la etapa siguiente',
347 'info_etape_suivante_1' => 'Puedes pasar a la etapa siguiente.',
348 'info_etape_suivante_2' => 'Puedes pasar a la etapa siguiente.',
349 'info_exceptions_proxy' => 'Esceiciones pal proxy',
350 'info_exportation_base' => 'esportación de la base a @archive@',
351 'info_facilite_suivi_activite' => 'Col envís de facilitar el siguimientu de l\'actividá
352 editorial del sitiu, SPIP pue comunicar por e-mail, por exemplu
353 a una llista de corréu de redactores, l\'anunciu de les propuestes de
354 publicación y les validaciones d\'artículos.',
355 'info_fichiers_authent' => 'Archivos d\'autentificación «.htpasswd»',
356 'info_forums_abo_invites' => 'Esti sitiu tien foros pa abonaos; poro a los visiteurs se-yos encamienta que se rexistren nel sitiu públicu.',
357 'info_gauche_admin_effacer' => '<b>Esta páxina namái ye accesible pa los responsables del sitiu.</b><p> Equí ta l\'accesu a les diferentes funciones de mantenimientu téunicu. Delles llancen un procesu d\'identificación específicu, pal que fai falta tener accesu per FTP al sirvidor del sitiu Web.</p>',
358 'info_gauche_admin_tech' => '<b>Esta páxina namái ye accesible pa los responsables del sitiu.</b><p> Equí ta l\'accesu a les diferentes
359 funciones de mantenimientu téunicu. Delles llancen un procesu d\'identificación específicu, pal que
360 fai falta tener accesu per FTP al sirvidor del sitiu Web.</p>',
361 'info_gauche_admin_vider' => '<b>Esta páxina namái ye accesible pa los responsables del sitiu.</b><p> Equí ta l\'accesu a les diferentes
362 funciones de mantenimientu téunicu. Delles llancen un procesu d\'identificación específicu, pal que
363 fai falta tener accesu per FTP al sirvidor del sitiu Web.</p>',
364 'info_gauche_auteurs' => 'Equí s\'alcuentren tolos autores del sitiu.
365 El so estatutu vien indicáu pola color de l\'iconu (alministrador = verde; redactor = mariellu).',
366 'info_gauche_auteurs_exterieurs' => 'Los autores esternos, ensin accesu al sitiu, vienen indicaos con un iconu azul;
367 los autores esborráos con un calderu de basoria.', # MODIF
368 'info_gauche_messagerie' => 'La mensaxería permite mandase mensaxes ente redactores, conservar recordatorioss (pa usu personal) o amosar anuncies na páxina principal de l\'espaciu priváu (si yes alministrador).',
369 'info_gauche_numero_auteur' => 'AUTOR NÚMBERU',
370 'info_gauche_statistiques_referers' => 'Esta páxina presenta la llista de los <i>referers</i>, que son sitios que contienen enllaces que apunten pa esti mesmu sitiu, namái d\'ayeri y de güei; esta llista ponse a cero cada 24 hores.',
371 'info_gauche_visiteurs_enregistres' => 'Equí alcontrarás los visitantes rexistraes
372 nel espaciu públicu del sitiu (foros pa abonaos).',
373 'info_generation_miniatures_images' => 'Xeneración d\'imaxes amenorgáes',
374 'info_gerer_trad' => '¿Xestionar los enllaces de traducción?',
375 'info_gerer_trad_objets' => '@objets@ : gérer les liens de traduction', # NEW
376 'info_hebergeur_desactiver_envoi_email' => 'Dellos agospiamientos encaboxen l\'unvíu automáticu de
377 correos dende los sos sirvidores. Nesti casu, les siguientes
378 carauterístiques de SPIP nun funcionarán.',
379 'info_hier' => 'ayeri:',
380 'info_historique_activer' => 'Activar el siguimientu de les revisiones',
381 'info_historique_affiche' => 'Amosar esta versión',
382 'info_historique_comparaison' => 'comparanza',
383 'info_historique_desactiver' => 'Desactivar el siguimientu de les revisiones',
384 'info_historique_texte' => 'El siguimientu de les revisiones permite conservar un históricu de toles modificaciones amestaes al conteníu d\'un artículu, y amosar les diferencies ente les versiones sucesives.',
385 'info_identification_publique' => 'La to identidá pública...',
386 'info_image_process' => 'Has d\'escoyer el meyor métodu de fabricación de les viñetes calcando enriba de la imaxe correspondiente.',
387 'info_image_process2' => '<b>N.B.</b> <i>Si nun apaez imaxe dala, el sirvidor que agospia el to sitiu nun ta configuráu pa mandase d\'estes ferramientes. Si quiés utilizar estes funciones, contauta col responsable téunicu y pide-y les estensiones «GD» o «Imagick».</i>', # MODIF
388 'info_images_auto' => 'Imaxes calculáes automáticamente',
389 'info_informations_personnelles' => 'Información personal',
390 'info_inscription_automatique' => 'Inscripción automática de redactores nuevos',
391 'info_jeu_caractere' => 'Xuegu de carauteres del sitiu',
392 'info_jours' => 'díes',
393 'info_laisser_champs_vides' => 'dexar estos campos vacíos)',
394 'info_langues' => 'Idiomes del sitiu',
395 'info_ldap_ok' => 'L\'autentificación LDAP ta instalada.',
396 'info_lien_hypertexte' => 'Enllace d\'hipertestu:',
397 'info_liste_nouveautes_envoyee' => 'La liste des nouveautés a été envoyée', # NEW
398 'info_liste_redacteurs_connectes' => 'Llista de los redactores conectáos',
399 'info_login_existant' => 'Esti nome ya esiste.',
400 'info_login_trop_court' => 'El nome ye mui curtiu.',
401 'info_login_trop_court_car_pluriel' => 'Le login doit contenir au moins @nb@ caractères.', # NEW
402 'info_logos' => 'Los logos',
403 'info_maximum' => 'másimu:',
404 'info_meme_rubrique' => 'Na mesma estaya',
405 'info_message' => 'Mensaxe de',
406 'info_message_efface' => 'MENSAXE DESANICIÁU',
407 'info_message_en_redaction' => 'Los tos mensaxes en cursu de redacción',
408 'info_message_technique' => 'Mensaxe téunicu:',
409 'info_messagerie_interne' => 'Mensaxería interna',
410 'info_mise_a_niveau_base' => 'axuste de la base de datos SQL',
411 'info_mise_a_niveau_base_2' => '{{¡Atención!}} Instalasti una versión de los
412 archivos de SPIP {anterior} a la que s\'alcontraba
413 enantes nesti sitiu: la base de datos puede tar
414 perdida y el sitiu ya nun funcionará.<br />{{Reinstala los
415 archivos de SPIP.}}',
416 'info_modification_enregistree' => 'Votre modification a été enregistrée', # NEW
417 'info_modifier_auteur' => 'Modificar l\'autor:',
418 'info_modifier_rubrique' => 'Modificar la estaya:',
419 'info_modifier_titre' => 'Modificar: @titre@',
420 'info_mon_site_spip' => 'El mio sitiu SPIP',
421 'info_mot_sans_groupe' => '(Pallabres ensin grupu...)',
422 'info_moteur_recherche' => 'Motor de gueta integráu',
423 'info_moyenne' => 'media:',
424 'info_multi_articles' => '¿Activar el menú de llingües pa los artículos?',
425 'info_multi_cet_article' => 'Llingua d\'esti artículu:',
426 'info_multi_langues_choisies' => 'Seleiciona de siguío les llingües disponibles pa los redactores del sitiu Web.
427 Les llingües que ya tan usándose nel sitiu (amosaes en primer llugar) nun puen desactivase.',
428 'info_multi_objets' => '@objets@ : activer le menu de langue', # NEW
429 'info_multi_rubriques' => '¿Activar el menú de llingües pa les estayes?',
430 'info_multi_secteurs' => '... ¿sólamente pa les estayes allugáes na raiz?',
431 'info_nb_articles' => '@nb@ artículos',
432 'info_nb_articles_syndiques' => '@nb@ artículos sindicaos',
433 'info_nb_auteurs' => '@nb@ autores',
434 'info_nb_messages' => '@nb@ mensaxes',
435 'info_nb_mots_cles' => '@nb@ pallabres-clave',
436 'info_nb_rubriques' => '@nb@ seiciones',
437 'info_nb_sites' => '@nb@ sitios',
438 'info_nb_visiteurs' => '@nb@ visitantes',
439 'info_nom' => 'Nome',
440 'info_nom_destinataire' => 'Nome del destinatariu',
441 'info_nom_pas_conforme' => 'les tags html ne sont pas autorisés', # NEW
442 'info_nom_site' => 'Nome del to sitiu',
443 'info_nombre_articles' => '@nb_articles@ artículos,',
444 'info_nombre_partcipants' => 'PARTICIPANTES NEL DISCUTINIU:',
445 'info_nombre_rubriques' => '@nb_rubriques@ estayes,',
446 'info_nombre_sites' => '@nb_sites@ sitios web,',
447 'info_non_deplacer' => 'Nun desplazar...',
448 'info_non_envoi_annonce_dernieres_nouveautes' => 'SPIP pue unviar, regularmente, l\'anunciu de les caberes novedaes del sitiu
449 (artículos y breves espublizaos apocayá).',
450 'info_non_envoi_liste_nouveautes' => 'Nun mandar la llista de les novedáes',
451 'info_non_modifiable' => 'nun pue camudase',
452 'info_non_suppression_mot_cle' => 'nun quiero desaniciar esta pallabra-clave.',
453 'info_note_numero' => 'Nota @numero@',
454 'info_notes' => 'Notes',
455 'info_nouveaux_message' => 'Mensaxes nuevos',
456 'info_nouvel_article' => 'Artículu nuevu',
457 'info_nouvelle_traduction' => 'Traducción nueva:',
458 'info_numero_article' => 'ARTÍCULU NÚMBERU:',
459 'info_obligatoire_02' => '[Obligatorio]', # MODIF
460 'info_option_accepter_visiteurs' => 'Aceptar la inscripción de visitantes del sitiu públicu',
461 'info_option_faire_suivre' => 'Unvia-yos copia de los mensaxes de los foros a los autores de los artículos',
462 'info_option_ne_pas_accepter_visiteurs' => 'Refugar la inscripción de los visitantes',
463 'info_options_avancees' => 'OPCIONES AVANZÁES',
464 'info_ortho_activer' => 'Activar el correutor ortográficu',
465 'info_ortho_desactiver' => 'Desactivar el correutor ortográficu',
466 'info_ou' => 'o...',
467 'info_page_interdite' => 'Páxina torgada',
468 'info_par_nom' => 'pol nome',
469 'info_par_nombre_article' => 'pol númberu d\'artículos',
470 'info_par_statut' => 'pol cargu',
471 'info_par_tri' => '\'(por @tri@)\'',
472 'info_passe_trop_court' => 'La contraseña ye mui curtia.',
473 'info_passe_trop_court_car_pluriel' => 'Le mot de passe doit contenir au moins @nb@ caractères.', # NEW
474 'info_passes_identiques' => 'Les dos contraseñes nun concasen.',
475 'info_pense_bete_ancien' => 'Recordatorios antiguos',
476 'info_plus_cinq_car' => 'más de 5 carauteres',
477 'info_plus_cinq_car_2' => '(Más de 5 carauteres)',
478 'info_plus_trois_car' => '(Más de 3 carauteres)',
479 'info_popularite' => 'popularidá: @popularite@; visites: @visites@',
480 'info_popularite_4' => 'popularidá: @popularite@; visites : @visites@',
481 'info_post_scriptum' => 'Post Scríptum',
482 'info_post_scriptum_2' => 'Post Scríptum:',
483 'info_pour' => 'pa',
484 'info_preview_admin' => 'Namái los alministradores puen previsualizar el sitiu',
485 'info_preview_comite' => 'Tolos redactores puen previsualizar el sitiu',
486 'info_preview_desactive' => 'La previsualización ta desactivada dafechu',
487 'info_preview_texte' => 'Ye posible previsualizar el sitiu como si tolos artículos y les breves (que tengan polo menos l\'estatutu «propuestu») tuvieren espublizaos. ¿Esta posibilidá tien que tar abierta pa los alministradores namái, pa tolos redactores, o pa naide?',
488 'info_principaux_correspondants' => 'Principales intercambéos de mensaxes',
489 'info_procedez_par_etape' => 'sigue pasu ente pasu',
490 'info_procedure_maj_version' => 'hai que llanzar el procesu d\'actualización a la fin d\'adautar
491 la base de datos a la nueva versión de SPIP.',
492 'info_proxy_ok' => 'Preba del proxy superada.',
493 'info_ps' => 'P.-S.',
494 'info_publier' => 'espublizar',
495 'info_publies' => 'Los tos artículos espublizáos en llinia',
496 'info_question_accepter_visiteurs' => 'Si les cadarmes d\'esti sitiu prevén el rexistru de visitantes ensin accesu a l\'espaciu priváu, has d\'activar la opción d\'embaxo:',
497 'info_question_inscription_nouveaux_redacteurs' => '¿Aceutes les inscripciones de nuevos redactores dende\'l
498 sitiu públicu? Si aceutes, los visitantes podrán inscribise
499 dende un formulariu automatizáu y tendrán accesu a l\'espaciu priváu pa
500 proponer artículos propios. <blockquote><i>Tres de la fase d\'inscripción,
501 los usuarios reciben un corréu electrónicu automáticu
502 que-yos da los códigos d\'accesu al sitiu priváu. Dellos
503 agospiadores desactiven l\'unvíu d\'e-mails dende los sos
504 sirvidores: nesti casu, la inscripción automática ye
505 imposible.</i></blockquote>', # MODIF
506 'info_question_utilisation_moteur_recherche' => '¿Quies utilizar el motor de restolar integráu con SPIP?
507 (desactivalu acelera el funcionamientu del sistema.)',
508 'info_question_vignettes_referer_non' => 'Nun amosar les captures de los sitios d\'orixe de les visites',
509 'info_qui_edite' => '@nom_auteur_modif@ a travaillé sur ce contenu il y a @date_diff@ minutes', # MODIF
510 'info_racine_site' => 'Raiz del sitiu',
511 'info_recharger_page' => 'Ties que recargar esta páxina nunos instantes.',
512 'info_recherche_auteur_a_affiner' => 'Hai resultaos asgaya pa "@cherche_auteur@", apurre más criterios a la gueta.',
513 'info_recherche_auteur_ok' => 'Atopáronse dellos autores pa "@cherche_auteur@":',
514 'info_recherche_auteur_zero' => 'Nun hai resultaos pa «@cherche_auteur@».',
515 'info_recommencer' => 'Vuelve a entamar',
516 'info_redacteur_1' => 'Redactor',
517 'info_redacteur_2' => 'con accesu a l\'espaciu priváu (<i>encamentao</i>)',
518 'info_redacteurs' => 'Redactores',
519 'info_redaction_en_cours' => 'EN CURSU DE REDAICIÓN',
520 'info_redirection' => 'Redireición',
521 'info_redirection_activee' => 'La redirection est activée.', # NEW
522 'info_redirection_desactivee' => 'La redirection a été supprimée.', # NEW
523 'info_refuses' => 'Los tos artículos refugáos',
524 'info_reglage_ldap' => 'Opciones: <b>Axuste de la importación LDAP</b>',
525 'info_renvoi_article' => '<b>Redireición.</b> Esti artículu reunvía a la páxina:',
526 'info_reserve_admin' => 'Namái los alministradores puen camudar estes señes.',
527 'info_restreindre_rubrique' => 'Llendar la xestión a la estaya:',
528 'info_resultat_recherche' => 'Resultaos de la gueta:',
529 'info_rubriques' => 'Estayes',
530 'info_rubriques_02' => 'estayes',
531 'info_rubriques_trouvees' => 'Estayes alcontráes',
532 'info_rubriques_trouvees_dans_texte' => 'Estayes alcontráes (nel testu)',
533 'info_sans_titre' => 'Ensin títulu',
534 'info_selection_chemin_acces' => '<b>Seleiciona</b> de siguío el camín d\'accesu a la guía:',
535 'info_signatures' => 'robles',
536 'info_site' => 'Sitiu',
537 'info_site_2' => 'sitiu:',
538 'info_site_min' => 'sitiu Web',
539 'info_site_reference_2' => 'Sitiu referenciau',
540 'info_site_web' => 'SITIU WEB:', # MODIF
541 'info_sites' => 'sitios',
542 'info_sites_lies_mot' => 'Los sitios referenciaos enllazaos con esta pallabra-clave',
543 'info_sites_proxy' => 'Utilizar un proxy',
544 'info_sites_trouves' => 'Sitios alcontraos',
545 'info_sites_trouves_dans_texte' => 'Sitios alcontraos (nel testu)',
546 'info_sous_titre' => 'Subtítulu:',
547 'info_statut_administrateur' => 'Alministrador',
548 'info_statut_auteur' => 'Estatutu d\'esti autor:',
549 'info_statut_auteur_2' => 'Je suis', # NEW
550 'info_statut_auteur_a_confirmer' => 'Inscripción por confirmar',
551 'info_statut_auteur_autre' => 'Otru estatutu:',
552 'info_statut_efface' => 'Esborráu',
553 'info_statut_redacteur' => 'Redactor',
554 'info_statut_utilisateurs_1' => 'Estatutu por omisión de los usuarios importaos',
555 'info_statut_utilisateurs_2' => 'Escueye l\'estatutu que se-yos da a les persones presentes na guía LDAP cuando se conecten la primera vegada. Lluéu podrás camudar esti valor pa caún de los autores casu per casu.',
556 'info_suivi_activite' => 'Siguimientu de l\'actividá editorial',
557 'info_surtitre' => 'Antetítulu:',
558 'info_syndication_integrale_1' => 'Esti sitiu ufre archivos de sindicación (ver «<a href="@url@">@titre@</a>»).',
559 'info_syndication_integrale_2' => '¿Quies tresmitir los artículos ensembre, o nun esparder nás que un resume con dellos cientos de carauteres?',
560 'info_table_prefix' => 'Pues cambear el prefixu del nome de les tables de datos (esto ye necesario dafechu si se quier instalar dellos sitios na mesma base de datos). Esti prefixu escríbese en lletres minúscules, ensin acentos, y ensin espacios.',
561 'info_taille_maximale_images' => 'SPIP va comprebar el tamañu másimu de les imaxes que pue remanar (en millones de pixels).<br /> Les imaxes más grandes nun van reducise.',
562 'info_taille_maximale_vignette' => 'Tamañu másimu de les viñetes xeneráes pol sistema:',
563 'info_terminer_installation' => 'Agora pues finar el procesu d\'instalación estándar.',
564 'info_texte' => 'Testu',
565 'info_texte_explicatif' => 'Testu explicativu',
566 'info_texte_long' => '(el testu ye llargu: poro apaez en delles partes que volverán a amestase tres de la validación.)',
567 'info_texte_message' => 'Testu del to mensaxe:', # MODIF
568 'info_texte_message_02' => 'Testu del mensaxe',
569 'info_titre' => 'Títulu:',
570 'info_total' => 'total:',
571 'info_tous_articles_en_redaction' => 'Tolos artículos en cursu de redaición',
572 'info_tous_articles_presents' => 'Tolos artículos espublizaos nesta estaya',
573 'info_tous_articles_refuses' => 'Tolos artículos refugaos',
574 'info_tous_les' => 'tolos:',
575 'info_tous_redacteurs' => 'Anuncios pa tolos redactores',
576 'info_tout_site' => 'Tou el sitiu',
577 'info_tout_site2' => 'L\'artículu nun ta traducíu a esta llingua.',
578 'info_tout_site3' => 'L\'artículu ta traducíu a esta llingua, pero después amestáronse modificaciones a l\'artículu de referencia. La traducción tien que ponese al día.',
579 'info_tout_site4' => 'L\'artículu ta traducíu a esta llingua, y la traducción ta actualizada.',
580 'info_tout_site5' => 'Artículu orixinal.',
581 'info_tout_site6' => '<b>Atención :</b> sólo se amuesen los artículos orixinales.
582 Les traducciones asociense col orixinal,
583 con una color que indica el estáu:',
584 'info_traductions' => 'Traductions', # NEW
585 'info_travail_colaboratif' => 'Trabayu en comuña nos artículos',
586 'info_un_article' => 'un artículu,',
587 'info_un_site' => 'un sitiu web,',
588 'info_une_rubrique' => 'una estaya,',
589 'info_une_rubrique_02' => '1 estaya',
590 'info_url' => 'URL:',
591 'info_url_proxy' => 'URL del proxy',
592 'info_url_site' => 'URL del sitiu:',
593 'info_url_test_proxy' => 'URL de pruebes',
594 'info_urlref' => 'Enllace d\'hipertestu:',
595 'info_utilisation_spip' => 'Agora puedes entamar a utilizar el sistema d\'espublizamientu asistíu...',
596 'info_visites_par_mois' => 'Amosar por meses:',
597 'info_visiteur_1' => 'Visitante',
598 'info_visiteur_2' => 'del sitiu públicu',
599 'info_visiteurs' => 'Visitantes',
600 'info_visiteurs_02' => 'Visitantes del sitiu públicu',
601 'info_webmestre_forces' => 'Los webmasters anguaño tan conseñaos en <tt>@file_options@</tt>.',
602 'install_adresse_base_hebergeur' => 'Direición de la base datos asitiada pol agospiador web',
603 'install_base_ok' => 'Reconocióse la base @base@',
604 'install_connect_ok' => 'La nouvelle base a bien été déclarée sous le nom de serveur @connect@.', # NEW
605 'install_echec_annonce' => 'La instalación probablemente va fallar, o va producir un sitiu que nun funcione...',
606 'install_extension_mbstring' => 'SPIP nun funciona con:',
607 'install_extension_php_obligatoire' => 'SPIP esixe la estensión php:',
608 'install_login_base_hebergeur' => 'Login de conexón conseñáu pol agospiador',
609 'install_nom_base_hebergeur' => 'Nome de la base conseñáu pol agospiador:',
610 'install_pas_table' => 'La base nun tien tables actualmente',
611 'install_pass_base_hebergeur' => 'Contraseña de conexón conseñada pol agospiador',
612 'install_php_version' => 'PHP versión @version@ nun ye suficiente (minimo= @minimum@)',
613 'install_select_langue' => 'Escueye una llíngua y calca nel botón «siguiente» pa llanzar el procesu d\'instalación.',
614 'install_select_type_db' => 'Indicar el tipu de base de datos:',
615 'install_select_type_mysql' => 'MySQL',
616 'install_select_type_mysqli' => 'MySQLi', # NEW
617 'install_select_type_pg' => 'PostgreSQL',
618 'install_select_type_sqlite2' => 'SQLite 2',
619 'install_select_type_sqlite3' => 'SQLite 3',
620 'install_serveur_hebergeur' => 'Sirvidor de base de datos conseñáu pol agospiador web',
621 'install_table_prefix_hebergeur' => 'Prefixu de tabla conseñáu pol agospiamientu:',
622 'install_tables_base' => 'Tables de la base',
623 'install_types_db_connus' => 'SPIP sabe utilizar <b>MySQL</b> (la más estendida), <b>PostgreSQL</b> y <b>SQLite</b>.', # MODIF
624 'install_types_db_connus_avertissement' => 'Atención: hai dellos plugins que nun funcionen más que con MySQL', # MODIF
625 'instituer_erreur_statut_a_change' => 'Le statut a déjà été modifié', # NEW
626 'instituer_erreur_statut_non_autorise' => 'Vous ne pouvez pas choisir ce statut', # NEW
627 'intem_redacteur' => 'redactor',
628 'intitule_licence' => 'Llicencia',
629 'item_accepter_inscriptions' => 'Aceptar les inscripciones',
630 'item_activer_messages_avertissement' => 'Activar los mensaxes d\'avisu',
631 'item_administrateur_2' => 'alministrador',
632 'item_afficher_calendrier' => 'Amosar na axenda',
633 'item_autoriser_documents_joints' => 'Autorizar los documentos axuntos nos artículos',
634 'item_autoriser_documents_joints_rubriques' => 'Autorizar los documentos nes estayes',
635 'item_autoriser_syndication_integrale' => 'Difundir los artículos completos en los archivos de sindicación',
636 'item_choix_administrateurs' => 'los alministradores',
637 'item_choix_generation_miniature' => 'Xenerar automáticamente les imáxenes amenorgáes.',
638 'item_choix_non_generation_miniature' => 'Nun xenerar imáxenes amenorgáes.',
639 'item_choix_redacteurs' => 'los redactores',
640 'item_choix_visiteurs' => 'los visitantes del sitiu públicu',
641 'item_creer_fichiers_authent' => 'Crear los archivos .htpasswd',
642 'item_limiter_recherche' => 'Llendar la gueta a les informaciones conteníes nesti sitiu',
643 'item_login' => 'Login',
644 'item_messagerie_agenda' => 'Activar la mensaxería y l’axenda',
645 'item_mots_cles_association_articles' => 'a los artículos',
646 'item_mots_cles_association_rubriques' => 'a les estayes',
647 'item_mots_cles_association_sites' => 'a los sitios referenciaos o sindicaos.',
648 'item_non' => 'Non',
649 'item_non_accepter_inscriptions' => 'Nun aceutar les inscripciones',
650 'item_non_activer_messages_avertissement' => 'Ensin mensaxes d\'avisu',
651 'item_non_afficher_calendrier' => 'Nun amosar nel calendariu',
652 'item_non_autoriser_documents_joints' => 'Nun autorizar los documentos nos artículos',
653 'item_non_autoriser_documents_joints_rubriques' => 'Nun autorizar los documentos nes estayes',
654 'item_non_autoriser_syndication_integrale' => 'Nun esparder más que un resume',
655 'item_non_compresseur' => 'Desactivar la compresión',
656 'item_non_creer_fichiers_authent' => 'Nun crear estos archivos',
657 'item_non_gerer_statistiques' => 'Nun xestionar les estadístiques',
658 'item_non_limiter_recherche' => 'Estender la gueta al conteníu de los sitios referenciaos',
659 'item_non_messagerie_agenda' => 'Desactivar la mensaxeria y l’axenda',
660 'item_non_publier_articles' => 'Nun espublizar los artículos enantes de la fecha d\'espublizamientu conseñada.',
661 'item_non_utiliser_moteur_recherche' => 'Nun utilizar el motor',
662 'item_nouvel_auteur' => 'Autor nuevu',
663 'item_nouvelle_rubrique' => 'Estaya nueva',
664 'item_oui' => 'Sí',
665 'item_publier_articles' => 'Espublizar los artículos, cualquiera que sea la fecha d\'espublizamientu.',
666 'item_reponse_article' => 'Respuesta a l\'artículu',
667 'item_utiliser_moteur_recherche' => 'Utilizar el motor de gueta',
668 'item_version_html_max_html4' => 'Llendar a HTML4 nel sitiu públicu',
669 'item_version_html_max_html5' => 'Permitir el HTML5',
670 'item_visiteur' => 'visitante',
671
672 // J
673 'jour_non_connu_nc' => 'n.c.',
674
675 // L
676 'label_bando_outils' => 'Barra de ferramientes',
677 'label_bando_outils_afficher' => 'Amosar les ferramientes',
678 'label_bando_outils_masquer' => 'Anubrir les ferramientes',
679 'label_choix_langue' => 'Escueye la to llingua',
680 'label_nom_fichier_connect' => 'Indiquez le nom utilisé pour ce serveur', # NEW
681 'label_slogan_site' => 'Eslogan del sitiu',
682 'label_taille_ecran' => 'Tamañu de la pantalla',
683 'label_texte_et_icones_navigation' => 'Menú de navegación',
684 'label_texte_et_icones_page' => 'Presentación na páxina',
685 'ldap_correspondance' => 'herencia del campu @champ@',
686 'ldap_correspondance_1' => 'Herencia de campos LDAP',
687 'ldap_correspondance_2' => 'Pa caún de los campos SPIP siguientes, conseñar el nome del campu LDAP correspondiente. Dexar balero pa nun llenalu, separtar con espacios o comes pa tentar dellos campos LDAP.',
688 'lien_ajout_destinataire' => 'Amestar esti destinatariu',
689 'lien_ajouter_auteur' => 'Amestar esti autor',
690 'lien_ajouter_participant' => 'Amestar un participante',
691 'lien_ajouter_une_rubrique' => 'Ajouter cette rubrique', # NEW
692 'lien_email' => 'email',
693 'lien_nom_site' => 'NOME DEL SITIU:',
694 'lien_retirer_auteur' => 'Retirar l\'autor',
695 'lien_retirer_rubrique' => 'Retirer la rubrique', # NEW
696 'lien_retirer_tous_auteurs' => 'Retirar tolos autores',
697 'lien_retirer_toutes_rubriques' => 'Retirer toutes les rubriques', # NEW
698 'lien_retrait_particpant' => 'retirar esti participante',
699 'lien_site' => 'sitiu',
700 'lien_supprimer_rubrique' => 'desaniciar esta estaya',
701 'lien_tout_deplier' => 'Desplegalo too',
702 'lien_tout_replier' => 'Replegalo too',
703 'lien_tout_supprimer' => 'Desanicialo too',
704 'lien_trier_nom' => 'Ordenar pol nome',
705 'lien_trier_nombre_articles' => 'Ordenar pol númberu d\'artículos',
706 'lien_trier_statut' => 'Ordenar pol estau',
707 'lien_voir_en_ligne' => 'VER EN LLINIA:',
708 'logo_article' => 'LOGO DE L\'ARTÍCULU', # MODIF
709 'logo_auteur' => 'LOGO DE L\'AUTOR O AUTORA', # MODIF
710 'logo_rubrique' => 'LOGO DE LA ESTAYA', # MODIF
711 'logo_site' => 'LOGO D\'ESTI SITIU', # MODIF
712 'logo_standard_rubrique' => 'LOGO ESTÁNDAR DE LES ESTAYES', # MODIF
713 'logo_survol' => 'LOGO AL PASAR EL MUR', # MODIF
714
715 // M
716 'menu_aide_installation_choix_base' => 'Escoyeta de la base',
717 'module_fichier_langue' => 'Ficheru de llíngua',
718 'module_raccourci' => 'Atayu',
719 'module_texte_affiche' => 'Testu amosau',
720 'module_texte_explicatif' => 'Pues amestar los siguientes atayos nes cadarmes del sitiu públicu. Estos van traducise automáticamente a les diferentes llingües pa les qu\'esista un archivu de llingua.',
721 'module_texte_traduction' => 'L\'archivu de llingua « @module@ » ta disponible en:',
722 'mois_non_connu' => 'desconocíu',
723
724 // N
725 'nouvelle_version_spip' => 'Ta disponible la versión @version@ de SPIP',
726
727 // O
728 'onglet_contenu' => 'Conteníu',
729 'onglet_declarer_une_autre_base' => 'Declarar otra base',
730 'onglet_discuter' => 'Discutiniu',
731 'onglet_documents' => 'Documentos',
732 'onglet_interactivite' => 'Interactividá',
733 'onglet_proprietes' => 'Propiedáes',
734 'onglet_repartition_actuelle' => 'actualmente',
735 'onglet_sous_rubriques' => 'So-estayes',
736
737 // P
738 'page_pas_proxy' => 'Esta páxina nun debe pasar pol proxy',
739 'pas_de_proxy_pour' => 'Si fai falta, indica les máquines o dominios pa los que esti proxy nun debe aplicase (por exemplu: @exemple@)',
740 'plugin_charge_paquet' => 'Carga del paquete @name@',
741 'plugin_charger' => 'Descargar',
742 'plugin_erreur_charger' => 'fallu: nun ye posible cargar @zip@',
743 'plugin_erreur_droit1' => 'El direutoriu <code>@dest@</code> nun ye accesible pa escritura.',
744 'plugin_erreur_droit2' => 'Verifica los permisos d\'esti direutoriu (o créalu si ye\'l casu), o instala los archivos per FTP.',
745 'plugin_erreur_zip' => 'falló pclzip col mensaxe: @status@',
746 'plugin_etat_developpement' => 'en desarrollu',
747 'plugin_etat_experimental' => 'esperimental',
748 'plugin_etat_stable' => 'estable',
749 'plugin_etat_test' => 'en prebes',
750 'plugin_impossible_activer' => 'Nun ye posible activar el plugin @plugin@',
751 'plugin_info_automatique1' => 'Si se quier autorizar la instalación automática de los plugins, hai que:',
752 'plugin_info_automatique1_lib' => 'Si quies autorizar la instalación automática d\'esta biblioteca, necesites:',
753 'plugin_info_automatique2' => 'crear un direutoriu <code>@rep@</code> ;',
754 'plugin_info_automatique3' => 'verificar que\'l sirvidor tenga permisos pa escribir nesi direutoriu.',
755 'plugin_info_automatique_creer' => 'que hai que crear na raiz del sitiu.',
756 'plugin_info_automatique_exemples' => 'exemplos:',
757 'plugin_info_automatique_ftp' => 'Puedes instalar plugins, per FTP, nel direutoriu <tt>@rep@</tt>',
758 'plugin_info_automatique_lib' => 'Dellos plugins necesiten también permisu pa descargar archivos nel direutoriu <code>lib/</code>, a crear si ye\'l casu na raiz del sitiu.',
759 'plugin_info_automatique_liste' => 'Les tos llistes de plugins:',
760 'plugin_info_automatique_liste_officielle' => 'los plugins oficiales',
761 'plugin_info_automatique_liste_update' => 'Actualizar les llistes',
762 'plugin_info_automatique_ou' => 'o...',
763 'plugin_info_automatique_select' => 'Seleiciona un plugin d\'embaxo: SPIP va descargalu y anicialu nel direutoriu <code>@rep@</code> ; si el plugin ya esiste, pondrase al día.',
764 'plugin_info_credit' => 'Crédits', # NEW
765 'plugin_info_erreur_xml' => 'La déclaration de ce plugin est incorrecte', # NEW
766 'plugin_info_install_ok' => 'Installation réussie', # NEW
767 'plugin_info_necessite' => 'Necessite :', # NEW
768 'plugin_info_non_compatible_spip' => 'Ce plugin n\'est pas compatible avec cette version de SPIP', # NEW
769 'plugin_info_plugins_dist_1' => 'Les estensiones darréu se carguen y s\'activen nel direutoriu @plugins_dist@.', # MODIF
770 'plugin_info_plugins_dist_2' => 'Estes nun pueden desactivase.', # MODIF
771 'plugin_info_telecharger' => 'a descargar de @url@ y a instalar en @rep@',
772 'plugin_info_upgrade_ok' => 'Mise à jour réussie', # NEW
773 'plugin_librairies_installees' => 'Llibreríes instaláes',
774 'plugin_necessite_lib' => 'Esti plugin necesita la llibrería @lib@',
775 'plugin_necessite_plugin' => 'Necesita el plugin @plugin@ en versión @version@ mínimo.',
776 'plugin_necessite_plugin_sans_version' => 'Nécessite le plugin @plugin@', # NEW
777 'plugin_necessite_spip' => 'Necesita SPIP en versión @version@ mínimo.',
778 'plugin_source' => 'fonte: ',
779 'plugin_titre_automatique' => 'Instalación automática',
780 'plugin_titre_automatique_ajouter' => 'Amestar plugins',
781 'plugin_titre_installation' => 'Instalación del complementu @plugin@',
782 'plugin_titre_modifier' => 'Mes plugins', # NEW
783 'plugin_zip_active' => 'Continúa pa activalu',
784 'plugin_zip_adresse' => 'indica embaxo les señes d\'un archivu zip de plugin a descargar, o mesmo les señes d\'una llista de plugins.',
785 'plugin_zip_adresse_champ' => 'Señes del plugin o de la llista ',
786 'plugin_zip_content' => 'Contien los archivos siguientes (@taille@),<br />preparaos pa instalase nel direutoriu <code>@rep@</code>',
787 'plugin_zip_installe_finie' => 'L\'archivu @zip@ descomprimiose y quedó instalau.',
788 'plugin_zip_installe_rep_finie' => 'L\'archivu @zip@ descomprimiose y quedó instalau nel direutoriu @rep@',
789 'plugin_zip_installer' => 'Pues instalalu agora.',
790 'plugin_zip_telecharge' => 'Descargose l\'archivu @zip@',
791 'plugins_actif_aucun' => 'Dengún complementu activáu.',
792 'plugins_actif_un' => 'Un complementu activáu.',
793 'plugins_actifs' => '@count@ plugins activaos.',
794 'plugins_actifs_liste' => 'Complementos activos', # MODIF
795 'plugins_compte' => '@count@ plugins',
796 'plugins_disponible_un' => 'Un complementu disponible.',
797 'plugins_disponibles' => '@count@ plugins disponibles.',
798 'plugins_erreur' => 'Error nos plugins: @plugins@',
799 'plugins_liste' => 'Llista de los plugins',
800 'plugins_liste_dist' => 'Estensiones', # MODIF
801 'plugins_recents' => 'Complementos recientes.',
802 'plugins_tous_liste' => 'Tous', # NEW
803 'plugins_vue_hierarchie' => 'Xerarquía',
804 'plugins_vue_liste' => 'Llista',
805 'protocole_ldap' => 'Versión del protocolu:',
806
807 // Q
808 'queue_executer_maintenant' => 'Exécuter maintenant', # NEW
809 'queue_info_purger' => 'Vous pouvez supprimer tous les travaux en attente et ré-inialiser la liste avec les travaux périodiques', # NEW
810 'queue_nb_jobs_in_queue' => '@nb@ travaux en attente', # NEW
811 'queue_next_job_in_nb_sec' => 'Prochain travail dans @nb@ s', # NEW
812 'queue_no_job_in_queue' => 'Aucun travail en attente', # NEW
813 'queue_one_job_in_queue' => '1 travail en attente', # NEW
814 'queue_purger_queue' => 'Purger la liste des travaux', # NEW
815 'queue_titre' => 'Liste des travaux', # NEW
816
817 // R
818 'repertoire_plugins' => 'Direutoriu:',
819
820 // S
821 'sans_heure' => 'ensin hora',
822 'statut_admin_restreint' => '(almin llendau)', # MODIF
823 'statut_webmestre' => 'webmestre', # NEW
824
825 // T
826 'tache_cron_asap' => 'Tache CRON @function@ (ASAP)', # NEW
827 'tache_cron_secondes' => 'Tache CRON @function@ (toutes les @nb@ s)', # NEW
828 'taille_cache_image' => 'Les imaxes calculáes automáticamente por SPIP (miniatures de documentos, títulos en formatu gráficu, funciones matemátiques en formatu TeX...) ocupen nel direutoriu @dir@ un total de @taille@.',
829 'taille_cache_infinie' => 'Esti sitiu nun conseña llendes de tamañu pal direutoriu de caché.',
830 'taille_cache_maxi' => 'SPIP tenta llendar el tamañu del direutoriu de caché d\'esti sitiu a unos <b>@octets@</b> de datos.',
831 'taille_cache_moins_de' => 'La taille du cache est de moins de @octets@.', # NEW
832 'taille_cache_octets' => 'El tamañu de caché actualmente ye de @octets@.', # MODIF
833 'taille_cache_vide' => 'La caché ta vacía.',
834 'taille_repertoire_cache' => 'Tamañu del direutoriu de caché',
835 'text_article_propose_publication' => 'Artículu propuestu pa espublizase.',
836 'texte_acces_ldap_anonyme_1' => 'Dellos sirvidores LDAP nun acepten los accesos anónimos. Si esti ye\'l casu hai que especificar una identificación d\'accesu inicial a la fin de poder lluéu restolar la información na guía. Sicasí, nos más de los casos, los campos siguientes puen dexase vacíos.',
837 'texte_admin_effacer_01' => 'Esta orde desanicia <i>tol</i> conteníu de la base de datos,
838 incluyíos <i>tolos</i> accesos de redactores y alministradores. Tres d\'executalu, vas tener que llanzar la
839 reinstalación de SPIP pa crear una nueva base igual que un primer accesu d\'alministrador.',
840 'texte_adresse_annuaire_1' => '(Si la guía ta instalada na mesma máquina que esti sitiu Web, ye probablemente «localhost».)',
841 'texte_ajout_auteur' => 'El siguiente autor amestose a l\'artículu:',
842 'texte_annuaire_ldap_1' => 'Si ties accesu a una guía (LDAP), vas poder utilizala pa importar automáticamente usuarios a SPIP.',
843 'texte_article_statut' => 'Esti artículu ta:',
844 'texte_article_virtuel' => 'Artículu virtual',
845 'texte_article_virtuel_reference' => '<b>Artículu virtual:</b> artículu referenciau nel sitiu SPIP, magar que redirixe a otra URL. Pa desaniciar la redireición, esborra la URL d\'enriba.',
846 'texte_aucun_resultat_auteur' => 'Nun hai resultaos pa "@cherche_auteur@"',
847 'texte_auteur_messagerie' => 'Esti sitiu pue amosate de mou permanente la llista de redactores coneutaos, lo que te permite intercambiar mensaxes en direutu. Pues decidir nun apaecer nesa llista (ser «invisible» pa los demás usuarios).',
848 'texte_auteur_messagerie_1' => 'Esti sitiu permite l\'intercambiu de mensaxes y la constitución de foros de discutiniu privaos ente los participantes del sitiu. Pue decidir nun participar nos intercambios.',
849 'texte_auteurs' => 'LOS AUTORES',
850 'texte_choix_base_1' => 'Escueye la base de datos:',
851 'texte_choix_base_2' => 'El sirvidor SQL contién delles bases de datos.',
852 'texte_choix_base_3' => '<b>Seleiciona</b> de siguío la que te conseñaren nel agospiamientu:',
853 'texte_choix_table_prefix' => 'Prefixu de les tables:',
854 'texte_commande_vider_tables_indexation' => 'Utiliza esta orde a la fin de vaciar les tables d\'indexación utilizáes
855 pol motor de guetar integráu con SPIP. Esto va permitite
856 ganar espaciu nel discu.',
857 'texte_compatibilite_html' => 'Puedes pidi-y a SPIP que produza, nel sitiu públicu, códigu compatible cola norma <i>HTML4</i>, o permiti-y utilizar les posibilidaes más modernes del <i>HTML5</i>.',
858 'texte_compatibilite_html_attention' => 'Nun hai dengún peligru por activar la opción <i>HTML5</i>, pero si lo faes, les páxines del to sitiu tendrán d\'entamar cola cita darréu pa ser válidos: <code>&lt;!DOCTYPE html&gt;</code>.',
859 'texte_compresse_ou_non' => '(esti pue tar comprimíu o non)',
860 'texte_compte_element' => '@count@ elementu',
861 'texte_compte_elements' => '@count@ elementos',
862 'texte_conflit_edition_correction' => 'Compreba embaxo les diferencies ente les dos versiones del testu; también pues copiar los tos cambéos y, de siguío, volver a entamar',
863 'texte_connexion_mysql' => 'Consulta la información que te dieren nel to agospiamientu web: ties que atopar el sirvidor de base datos que te ufre y los códigos de identificación pa conectate.',
864 'texte_contenu_article' => '(Conteníu de l\'artículu en delles pallabres.)',
865 'texte_contenu_articles' => 'Según la maquetación que uses pal to sitiu, seique decidas
866 que dellos elementos de los artículos nun van utilizase.
867 Usa la llista d\'embaxo pa indicar los elementos que van tar disponibles.',
868 'texte_crash_base' => 'Si la to base de datos ta
869 caída, pues tentar una reparación
870 automática.',
871 'texte_creer_rubrique' => 'Enantes que puedas escribir artículos,<br /> tienes que crear una estaya.',
872 'texte_date_creation_article' => 'FECHA DE CREACIÓN DE L\'ARTÍCULU:',
873 'texte_date_creation_objet' => 'Date de création :', # on ajoute le ":" NEW
874 'texte_date_publication_anterieure' => 'Fecha de redaición anterior:',
875 'texte_date_publication_anterieure_nonaffichee' => 'Nun amosar fecha de redaición anterior.',
876 'texte_date_publication_article' => 'FECHA D\'ESPUBLIZAMIENTU EN LLINIA:',
877 'texte_date_publication_objet' => 'Date de publication en ligne :', # NEW
878 'texte_descriptif_petition' => 'Descripción de la solicitú',
879 'texte_descriptif_rapide' => 'Descripción rápida',
880 'texte_effacer_base' => 'Desaniciar la base de datos SPIP',
881 'texte_effacer_donnees_indexation' => 'Desaniciar los datos d\'indexación',
882 'texte_effacer_statistiques' => 'Desaniciar les estadístiques',
883 'texte_en_cours_validation' => 'Los artículos y breves d\'embaxo tan propuestos pa espublizase.', # MODIF
884 'texte_enrichir_mise_a_jour' => 'Pues arriquecer la paxinación del testu utilizando los «atayos tipográficos».',
885 'texte_fichier_authent' => '<b>¿Tien SPIP que crear los ficheros especiales <tt>.htpasswd</tt>
886 y <tt>.htpasswd-admin</tt> na carpeta @dossier@?</b><p>
887 Estos ficheros pueden sirvite pa torgar l\'accesu, tanto de los autores
888 como de los alministradores a otres partes del to sitiu web
889 (al programa esternu d\'estadístiques, por exemplu).</p><p>
890 Si nun vas utilizalo, puedes dexar esta opción
891 col so valor predetermináu (nun crear
892 esos ficheros).</p>',
893 'texte_informations_personnelles_1' => 'Agora el sistema va create un accesu personalizáu al sitiu.',
894 'texte_informations_personnelles_2' => '(Nota: si esto ye una reinstalación, y el to accesu siempre funciona, pues', # MODIF
895 'texte_introductif_article' => '(Testu d\'introducción de l\'artículu.)',
896 'texte_jeu_caractere' => 'Encamiéntase emplegar, pal to sitiu, l\'alfabetu universal (<tt>utf-8</tt>): esti permite amosar los testos en toes les llingües, y ya nun da problemes de compatibilidá colos ñavegadores modernos.',
897 'texte_jeu_caractere_2' => 'Atención: esti axuste nun provoca la conversión de los testos que ya tean grabaos na base de datos.',
898 'texte_jeu_caractere_3' => 'Esti sitiu ta instaláu actualmente col xuegu de carauteres:',
899 'texte_jeu_caractere_4' => 'Si esto nun concasa cola realidá de los datos (siguir, por exemplu, tres d\'una restauración de la base de datos), o si <em>tas arrancando esti sitiu</em> y quies entamar con otru xuegu de carauteres, conseña esti darréu:',
900 'texte_jeu_caractere_conversion' => 'Nota: pues querer convertir d\'una vez por toes el conxuntu de testos d\'esti sitiu (artículos, breves, foros, etc.) a l\'alfabetu <tt>utf-8</tt>, entrando na <a href="@url@">páxina de conversión a l\'utf-8</a>.',
901 'texte_lien_hypertexte' => '(Si el to mensaxe refierse a un artículu espublizáu na Web, o a una páxina que ufre más información, indica de siguío el títulu de la páxina y les señes URL.)',
902 'texte_login_ldap_1' => '(Dexar vacío pa un accesu anónimu, o conseñar el camín ensembre, por exemplu «<tt>uid=dupont, ou=users, dc=mio-dominiu, dc=com</tt> ».)',
903 'texte_login_precaution' => '¡Atención! Esti ye l\'usuariu col que tas coneutau actualmente.
904 Utiliza esti formulariu con procuru...',
905 'texte_message_edit' => 'Atención: esti mensaxe pue camudase por tolos alministradores del sitiu, y ye visible pa tolos redactores. Nun uses les anuncies más que pa amosar les actividáes importantes pa la vida del sitiu.',
906 'texte_messagerie_agenda' => 'Una mensaxería permite-yos a los redactores del sitiu comunicase direutamente ente ellos nel espaciu privau del sitiu. La mensaxería va asociada con una axenda.',
907 'texte_mise_a_niveau_base_1' => 'Tas acabante de poner al día los archivos de SPIP.
908 Agora fai falta actualizar la base de datos
909 del sitiu.',
910 'texte_modifier_article' => 'Iguar l\'artículu:',
911 'texte_moteur_recherche_active' => '<b>El motor de restolar ta activáu.</b> Utiliza esta orde
912 si quies entamar una reindexación rápida (tres la restauración d\'una
913 copia de seguridá por exemplu). Atalanta que los documentos modificaos
914 de mou normal (dende la interfaz SPIP) reindexense automáticamente:
915 esta orde, poro, nun ye afayadiza sinon de mou esceicional.',
916 'texte_moteur_recherche_non_active' => 'El motor de restolar nun ta activáu.',
917 'texte_multilinguisme' => 'Si quiés xuestionar artículos en delles llingües, con una ñavegación complexa, pues amestar un menú de seleición de llingua nos articulos y/o nes estayes, al aldu de la organización del sitiu.', # MODIF
918 'texte_multilinguisme_trad' => 'Igualmente pues activar un sistema de xestión de enllaces ente les distintes traducciones d\'un artículu.', # MODIF
919 'texte_non_compresse' => '<i>non comprimíu</i> (el to sirvidor nun soporta esta carauterística)',
920 'texte_nouveau_message' => 'Mensaxe nuevu',
921 'texte_nouvelle_version_spip_1' => 'Vienes d\'instalar una versión nueva de SPIP.',
922 'texte_nouvelle_version_spip_2' => 'Esta nueva versión necesita una actualización más completa que la de vezu. Si yes el webmaster del sitiu, tienes de desaniciar el ficheru @connect@ y siguir cola instalación p\'anovar los parámetros de conexón cola base de datos.<p> (NB.: si escaecisti los tos parámetros de conexón, echa-y una güeyada al ficheru @connect@ enantes de desanicialu...)</p>',
923 'texte_operation_echec' => 'Torna a la páxina precedente, seleiciona otra base o crea una nueva. Compreba la información ufrida pol to agospiamientu web.',
924 'texte_plus_trois_car' => 'más de 3 carauteres',
925 'texte_plusieurs_articles' => 'Alcontráronse dellos autores pa "@cherche_auteur@":',
926 'texte_port_annuaire' => '(El valor indicáu por omisión convién polo xeneral.)',
927 'texte_presente_plugin' => 'Esta páxina llista los plugins disponibles nel sitiu. Pues activar los plugins necesarios marcando el cuadru correspondiente.',
928 'texte_proposer_publication' => 'Cuando tea termináu l\'artículu,<br /> pues proponelu pa espublizar.',
929 'texte_proxy' => 'En ciertos casos (intranet, redes protexíes), los sitios esternos (documentación de SPIP, sitios sindicaos, etc.) nun son accesibles más que al traviés d\'un <i>proxy HTTP</i>. Si ye\'l casu, conseña embaxo les señes, na forma @proxy_en_cours@. En xeneral, esti cuadru déxase vacíu.',
930 'texte_publication_articles_post_dates' => '¿Cómo tien que comportase SPIP colos artículos nos que la
931 fecha d\'espublizamientu ta conseñada pa otru
932 momentu futuru?',
933 'texte_rappel_selection_champs' => '[Nun escaezas seleicionar correutamente esti campu.]',
934 'texte_recalcul_page' => 'Si quies
935 recalcular una sola páxina, pasa meyor pel espaciu públicu y calca nel botón «recalcular».',
936 'texte_recapitiule_liste_documents' => 'Esta páxina recapitula la llista de documentos que tienes allugáos nes estayes. Pa iguar la información de caún de los documentos, sigui l\'enllaz a la páxina de la so estaya.',
937 'texte_recuperer_base' => 'Iguar la base de datos',
938 'texte_reference_mais_redirige' => 'artículu referenciáu nel to sitiu SPIP, pero redirixíu a otra URL.',
939 'texte_requetes_echouent' => '<b>Cuando ciertes consultes SQL fallen
940 sistemáticamente y ensin razón aparente, ye
941 posible que seya por cuenta de la mesma base
942 de datos.</b><p>
943 El sirvidor SQL tien la posibilidá d\'iguar les sos
944 tables cuando estes tan dañaes por
945 accidente. Equí pues tentar esta reparación; en
946 casu de fallu, guarda una copia del mensaxe, que tendrá,
947 seique, índices de lo que nun funciona...</p><p>
948 Si el problema siguiere, ponte en contautu col to
949 agospiador.</p>',
950 'texte_selection_langue_principale' => 'Más embaxo pues seleicionar la «llingua principal» del sitiu. Esti axuste nun te obliga - ¡por suerte! - a escribir los artículos na llingua seleicionada, sinon que permite afitar:
951 <ul><li> el formatu por omisión de les feches pal sitiu públicu;</li>
952 <li> la natura del motor tipográficu que SPIP tien que utilizar pa representar los testos;</li>
953 <li> la llingua utilizada nos formularios del sitiu públicu;</li>
954 <li> la llingua por omisión pa presentar l\'espaciu priváu.</li></ul>',
955 'texte_sous_titre' => 'Subtítulu',
956 'texte_statistiques_visites' => '(barres prietes: domingu / curva prieta: evolución de la media)',
957 'texte_statut_attente_validation' => 'esperando validación',
958 'texte_statut_publies' => 'espublizaos en llinia',
959 'texte_statut_refuses' => 'refugáos',
960 'texte_suppression_fichiers' => 'Utilza esta orde pa desaniciar tolos archivos presentes
961 na caché de SPIP. Esto permite por exemplu forzar un recálculu de toes les páxines si
962 vienes de facer cambéos importantes nel grafismu o na estructura del sitiu.',
963 'texte_sur_titre' => 'Antetítulu',
964 'texte_table_ok' => ': esta tabla ta bién.',
965 'texte_tables_indexation_vides' => 'Les tables d\'indexación del motor tan vacíes.',
966 'texte_tentative_recuperation' => 'Intentu d\'igua',
967 'texte_tenter_reparation' => 'Tentar una reparación de la base de datos',
968 'texte_test_proxy' => 'Pa facer una preba d\'esti proxy, conseña equí les señes d\'un sitiu Web
969 que quieras prebar.',
970 'texte_titre_02' => 'Títulu:',
971 'texte_titre_obligatoire' => '<b>Títulu</b> [Obligatorio]',
972 'texte_travail_article' => '@nom_auteur_modif@ trabayó nesti artículu hai @date_diff@ minutos',
973 'texte_travail_collaboratif' => 'Si ye frecuente que dellos redactores
974 trabayen nel mesmu artículu, el sistema
975 pue amosar los artículos «abiertos» recientemente
976 a la fin d\'evitar modificaciones simultánees.
977 Esta opción ta desactivada por omisión
978 pa evitar l\'apaición de mensaxes d\'avisu
979 intempestivos.',
980 'texte_trop_resultats_auteurs' => 'Abondos resultaos pa "@cherche_auteur@" ; has d\'afinar la gueta.',
981 'texte_unpack' => 'descarga de la versión cabera',
982 'texte_utilisation_moteur_syndiques' => 'Cuando uses el motor de restolar integráu en
983 SPIP, puedes facer les guetes nos sitios webs y
984 nos artículos sindicaos de dos maneres
985 diferentes. <br />- La más
986 cenciella consiste en restolar namái ente los
987 títulos y descriciones de los artículos.<br />-
988 Un segundu métodu, muncho más potente, permíte-y
989 a SPIP restolar ente\'l testu de los llugares
990 referenciaos. Si referencies
991 un sitiu web, SPIP va restolar tamién ente\'l
992 testu d\'esi sitiu web.',
993 'texte_utilisation_moteur_syndiques_2' => 'Esti métodu obliga a que SPIP visite
994 regularmente los sitios referenciaos,
995 lo que pue provocar una lixera lentitú del propiu
996 sitiu.',
997 'texte_vide' => 'vacíu',
998 'texte_vider_cache' => 'Vaciar la caché',
999 'titre_admin_effacer' => 'Mantenimientu técnicu',
1000 'titre_admin_tech' => 'Mantenimientu técnicu',
1001 'titre_admin_vider' => 'Mantenimientu técnicu',
1002 'titre_ajouter_un_auteur' => 'Amestar un autor',
1003 'titre_ajouter_un_mot' => 'Amestar una pallabra-clave',
1004 'titre_ajouter_une_rubrique' => 'Ajouter une rubrique', # NEW
1005 'titre_cadre_afficher_article' => 'Amosar los artículos',
1006 'titre_cadre_afficher_traductions' => 'Amosar l\'estau de les traducciones pa les llingües siguientes:',
1007 'titre_cadre_ajouter_auteur' => 'AMESTAR UN AUTOR:',
1008 'titre_cadre_interieur_rubrique' => 'Dientro de la estaya',
1009 'titre_cadre_numero_auteur' => 'AUTOR NÚMBERU',
1010 'titre_cadre_numero_objet' => '@objet@ NUMÉRO :', # NEW
1011 'titre_cadre_signature_obligatoire' => '<b>Robla</b> [Obligatoria]<br />',
1012 'titre_config_contenu_notifications' => 'Notificaciones',
1013 'titre_config_contenu_prive' => 'Nel espaciu priváu',
1014 'titre_config_contenu_public' => 'Nel sitiu públicu',
1015 'titre_config_fonctions' => 'Configuración del sitiu',
1016 'titre_config_langage' => 'Configurar la llingua',
1017 'titre_configuration' => 'Configuración del sitiu',
1018 'titre_configurer_preferences' => 'Configurar les tos preferencies',
1019 'titre_conflit_edition' => 'Conflictu durante la edición',
1020 'titre_connexion_ldap' => 'Axustes: <b>La to conexón LDAP</b>',
1021 'titre_groupe_mots' => 'GRUPU DE PALLABRES:',
1022 'titre_identite_site' => 'Identidá del sitiu',
1023 'titre_langue_article' => 'LLINGUA DE L\'ARTICULU', # MODIF
1024 'titre_langue_rubrique' => 'LLINGUA DE LA ESTAYA', # MODIF
1025 'titre_langue_trad_article' => 'LLINGUA Y TRADUCCIONES DE L\'ARTÍCULU',
1026 'titre_les_articles' => 'LOS ARTÍCULOS',
1027 'titre_messagerie_agenda' => 'Mensaxería y axenda',
1028 'titre_naviguer_dans_le_site' => 'Ñavegar pol sitiu Web...',
1029 'titre_nouvelle_rubrique' => 'Estaya nueva',
1030 'titre_numero_rubrique' => 'ESTAYA NÚMBERU:',
1031 'titre_page_admin_effacer' => 'Mantenimientu téunicu: esborrar la base',
1032 'titre_page_articles_edit' => 'Camudar: @titre@',
1033 'titre_page_articles_page' => 'Los artículos',
1034 'titre_page_articles_tous' => 'Tou el sitiu',
1035 'titre_page_auteurs' => 'Visitantes',
1036 'titre_page_calendrier' => 'Axenda de @nom_mois@ @annee@',
1037 'titre_page_config_contenu' => 'Configuración del sitiu',
1038 'titre_page_config_fonctions' => 'Configuración del sitiu',
1039 'titre_page_configuration' => 'Configuración del sitiu',
1040 'titre_page_controle_petition' => 'Siguimientu de les solicitudes',
1041 'titre_page_delete_all' => 'desaniciu total e irreversible',
1042 'titre_page_documents_liste' => 'Los documentos de les estayes',
1043 'titre_page_index' => 'El to espaciu priváu',
1044 'titre_page_message_edit' => 'Redactar un mensaxe',
1045 'titre_page_messagerie' => 'La to mensaxería',
1046 'titre_page_recherche' => 'Resultaos de la gueta @recherche@',
1047 'titre_page_statistiques_referers' => 'Estadístiques (enllaces entrantes)',
1048 'titre_page_statistiques_signatures_jour' => 'Númberu de robles por día',
1049 'titre_page_statistiques_signatures_mois' => 'Númberu de robles por mes',
1050 'titre_page_upgrade' => 'Actualización de SPIP',
1051 'titre_publication_articles_post_dates' => 'Publicación d\'artículos con fecha posterior',
1052 'titre_referencer_site' => 'Referenciar el sitiu:',
1053 'titre_rendez_vous' => 'CITES:',
1054 'titre_reparation' => 'Igua',
1055 'titre_suivi_petition' => 'Siguimientu de les solicitudes',
1056 'tls_ldap' => 'Transport Layer Security (TLS):',
1057 'trad_article_inexistant' => 'Nun hay dengún artículu con esi númberu.',
1058 'trad_article_traduction' => 'Toles versiones d\'esti artículu:',
1059 'trad_deja_traduit' => 'Fallu: nun ye posible rellacionar esti artículu col númberu pidíu. ',
1060 'trad_delier' => 'Ya nun enllazar esti artículu coles sos traduciones ', # MODIF
1061 'trad_lier' => 'Esti artículu ye una tradución del artículu númberu:',
1062 'trad_new' => 'Escribir una nueva torna d\'esti artículu', # MODIF
1063
1064 // U
1065 'upload_info_mode_document' => 'Dexar esta imaxe nel maletu',
1066 'upload_info_mode_image' => 'Desaniciar esta imaxe del maletu',
1067 'utf8_convert_attendez' => 'Espera dellos instantes y recarga esta páxina.',
1068 'utf8_convert_avertissement' => 'Dispóneste a convertir el conteníu de la to base de datos (artículos, breves, etc) del xuegu de carauteres <b>@orig@</b> al xuegu de carauteres <b>@charset@</b>.',
1069 'utf8_convert_backup' => 'Nun escaezas de facer enantes una copia de seguridá completa del to sitiu. También tendríes que verificar si les cadarmes y archivos de llingües son compatibles con @charset@.',
1070 'utf8_convert_erreur_deja' => 'Esti sitiu ya ta en @charset@, ye inútil facer la conversión...',
1071 'utf8_convert_erreur_orig' => 'Error: el xuegu de carautéres @charset@ nun ta soportáu.',
1072 'utf8_convert_termine' => '¡Terminose!',
1073 'utf8_convert_timeout' => '<b>Importante:</b> en casu de <i>timeout</i> del sirvidor, tendrás que recargar la páxina mientres que nun apaeza «terminao».',
1074 'utf8_convert_verifier' => 'Agora tienes que vaciar la caché, y verificar que too se vea bien nes páxines públiques del sitiu. En casu de problemes graves, fízose una copia de seguridá de los datos (en formatu SQL) nel direutoriu @rep@.',
1075 'utf8_convertir_votre_site' => 'Convertir esti sitiu a utf-8',
1076
1077 // V
1078 'version' => 'Versión:'
1079 );
1080
1081 ?>