"tog-enotifusertalkpages": "Recibir un aviso por correo electrónico cando a miña páxina de conversa sufra algún cambio",
"tog-enotifminoredits": "Recibir tamén unha mensaxe de correo electrónico cando se produzan edicións pequenas nas páxinas ou nos ficheiros",
"tog-enotifrevealaddr": "Revelar o meu enderezo de correo electrónico nos correos de notificación",
- "tog-shownumberswatching": "Mostrar o número de usuarios que están a vixiar",
+ "tog-shownumberswatching": "Amosar o número de usuarios que están a vixiar",
"tog-oldsig": "A súa sinatura actual:",
"tog-fancysig": "Tratar a sinatura como se fose texto wiki (sen ligazón automática)",
"tog-uselivepreview": "Amosar as vistas previas sen recargar a páxina",
"tog-watchlisthidepatrolled": "Agochar as edicións patrulladas na lista de vixilancia",
"tog-watchlisthidecategorization": "Agochar a categorización das páxinas",
"tog-ccmeonemails": "Recibir no meu enderezo unha copia das mensaxes de correo electrónico que envíe a outros usuarios",
- "tog-diffonly": "Non mostrar o contido da páxina debaixo das diferenzas entre edicións",
- "tog-showhiddencats": "Mostrar as categorías ocultas",
+ "tog-diffonly": "Non amosar o contido da páxina debaixo das diferenzas entre edicións",
+ "tog-showhiddencats": "Amosar as categorías ocultas",
"tog-norollbackdiff": "Omitir as diferenzas despois de levar a cabo unha reversión de edicións",
"tog-useeditwarning": "Avisar ao deixar unha páxina de edición cos cambios sen gardar",
"tog-prefershttps": "Utilizar sempre unha conexión segura para acceder ao sistema",
"tagline": "De {{SITENAME}}",
"help": "Axuda",
"search": "Procura",
- "search-ignored-headings": " #<!-- Deixe esta liña tal e como está --> <pre>\n# Cabeceiras que serán ignoradas nas buscas.\n# Os cambios feitos aquí realízanse en canto se indexa a páxina coa cabeceira.\n# Pode forzar o reindexado da páxina facendo unha edición baleira.\n# A sintaxe é a seguinte:\n# * Todo o que vaia despois dun carácter \"#\" ata o final da liña é un comentario\n# * Toda liña que non estea en branco é o título exacto que ignorar, coas maiúsculas e minúsculas\nReferencias\nLigazóns externas\nVéxase tamén\n #</pre> <!-- Deixe esta liña tal e como está -->",
+ "search-ignored-headings": " #<!-- Deixe esta liña tal e como está --> <pre>\n# Cabeceiras que serán ignoradas nas procuras.\n# Os cambios feitos aquí realízanse en canto se indexa a páxina coa cabeceira.\n# Pode forzar o reindexado da páxina facendo unha edición baleira.\n# A sintaxe é a seguinte:\n# * Todo o que vaia despois dun carácter \"#\" ata o final da liña é un comentario\n# * Toda liña que non estea en branco é o título exacto que ignorar, coas maiúsculas e minúsculas\nReferencias\nLigazóns externas\nVéxase tamén\n #</pre> <!-- Deixe esta liña tal e como está -->",
"searchbutton": "Procurar",
"go": "Ir",
"searcharticle": "Artigo",
"customcssprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina de CSS, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.",
"customjsonprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina JSON xa que contén a configuración persoal doutro usuario.",
"customjsprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina de JavaScript, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.",
- "sitecssprotected": "Non ten permiso para editar esta páxina CSS xa que pode afectar a tódolos visitantes",
- "sitejsonprotected": "Non ten permiso para editar esta páxina JSON xa que pode afectar a tódolos visitantes",
- "sitejsprotected": "Non ten permiso para editar esta páxina JavaScript xa que pode afectar a tódolos visitantes",
+ "sitecssprotected": "Non ten permiso para editar esta páxina CSS xa que isto pode afectar a tódolos visitantes.",
+ "sitejsonprotected": "Non ten permiso para editar esta páxina JSON xa que isto pode afectar a tódolos visitantes.",
+ "sitejsprotected": "Non ten permiso para editar esta páxina JavaScript xa que isto pode afectar a tódolos visitantes.",
"mycustomcssprotected": "Non ten os permisos necesarios para editar esta páxina de CSS.",
"mycustomjsonprotected": "Non ten permisos para editar esta páxina JSON.",
"mycustomjsprotected": "Non ten os permisos necesarios para editar esta páxina de JavaScript.",
"note": "'''Nota:'''",
"previewnote": "<strong>Lembre que esta é só unha vista previa.</strong>\nAínda non gardou os seus cambios!",
"continue-editing": "Ir ata a caixa de edición",
- "previewconflict": "Esta vista previa mostra o texto na área superior tal e como aparecerá se escolle gardar.",
+ "previewconflict": "Esta vista previa amosa o texto na área superior tal e como aparecerá se escolle gardar.",
"session_fail_preview": "Sentímolo! Non puidemos procesar a súa edición porque se perderon os datos de inicio da sesión.\n\nPoida que se pechase a súa sesión. <strong>Por favor, comprobe que ten a sesión aberta e probe de novo.</strong>\nEn caso de que siga sen funcionar, intente [[Special:UserLogout|saír]] e volver entrar na súa conta e verifique que o seu navegador permite o uso de cookies neste sitio.",
"session_fail_preview_html": "Sentímolo! Non foi posible procesar a edición debido á perda dos datos da súa sesión.\n\n<em>Dado que {{SITENAME}} ten activado o uso de HTML puro, a vista previa está oculta por precaución contra ataques mediante JavaScript.</em>\n\n<strong>Se este é un intento lexítimo de edición, probe de novo.</strong>\nEn caso de que siga sen funcionar, intente [[Special:UserLogout|saír]] e volver entrar na súa conta e verifique que o seu navegador permite o uso de cookies neste sitio.",
"token_suffix_mismatch": "'''Rexeitouse a súa edición porque o seu cliente confundiu os signos de puntuación na edición.'''\nRexeitouse a edición para evitar que se corrompa o texto do artigo.\nIsto pode acontecer porque estea a empregar un servizo de proxy anónimo defectuoso baseado na web.",
"history-feed-title": "Historial de revisións",
"history-feed-description": "Historial de revisións desta páxina no wiki",
"history-feed-item-nocomment": "$1 o $2",
- "history-feed-empty": "A páxina solicitada non existe.\nPoida que se borrase do wiki ou que se trasladase a outro nome.\nProbe a [[Special:Search|buscar no wiki]] para atopar as páxinas novas relevantes.",
+ "history-feed-empty": "A páxina solicitada non existe.\nPoida que se borrase do wiki ou que se trasladase a outro nome.\nProbe a [[Special:Search|procurar no wiki]] para atopar as páxinas novas relevantes.",
"history-edit-tags": "Editar as etiquetas das revisións seleccionadas",
"rev-deleted-comment": "(resumo de edición eliminado)",
"rev-deleted-user": "(nome de usuario eliminado)",
"pagehist": "Historial da páxina",
"deletedhist": "Historial de borrado",
"revdelete-hide-current": "Produciuse un erro ao agochar o elemento con data do $1 ás $2: Esta é a revisión actual.\nNon se pode agochar.",
- "revdelete-show-no-access": "Produciuse un erro ao mostrar o elemento con data do $1 ás $2: Este elemento marcouse como \"restrinxido\".\nNon ten acceso a el.",
+ "revdelete-show-no-access": "Produciuse un erro ao amosar o elemento con data do $1 ás $2: Este elemento marcouse como \"restrinxido\".\nNon ten acceso a el.",
"revdelete-modify-no-access": "Produciuse un erro ao modificar o elemento con data do $1 ás $2: Este elemento marcouse como \"restrinxido\".\nNon ten acceso a el.",
"revdelete-modify-missing": "Produciuse un erro ao modificar o elemento con ID $1: Falta na base de datos!",
"revdelete-no-change": "'''Aviso:''' O elemento con data do $1 ás $2 xa ten as configuracións de visibilidade solicitadas.",
"mergehistory-into": "Páxina de destino:",
"mergehistory-list": "Historial de edicións que se pode fusionar",
"mergehistory-merge": "As seguintes revisións de \"[[:$1]]\" pódense fusionar con \"[[:$2]]\".\nUtilice a columna de caixas de selección para fusionar só as revisións creadas ata a hora indicada, esta incluída.\nTeña en conta que o uso das ligazóns de navegación ha borrar a selección da columna.",
- "mergehistory-go": "Mostrar as edicións que se poden fusionar",
+ "mergehistory-go": "Amosar as edicións que se poden fusionar",
"mergehistory-submit": "Fusionar as revisións",
"mergehistory-empty": "Non hai revisións que se poidan fusionar.",
"mergehistory-done": "$3 {{PLURAL:$3|revisión|revisións}} de $1 {{PLURAL:$3|fusionouse|fusionáronse}} sen problemas con [[:$2]].",
"difference-multipage": "(Diferenzas entre páxinas)",
"lineno": "Liña $1:",
"compareselectedversions": "Comparar as versións seleccionadas",
- "showhideselectedversions": "Mostrar/Agochar as versións seleccionadas",
+ "showhideselectedversions": "Amosar/Agochar as versións seleccionadas",
"editundo": "desfacer",
"diff-empty": "(Sen diferenzas.)",
- "diff-multi-sameuser": "(Non se {{PLURAL:$1|mostra unha revisión|mostran $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} polo mesmo usuario.)",
- "diff-multi-otherusers": "(Non se {{PLURAL:$1|mostra unha revisión|mostran $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} por {{PLURAL:$2|outro usuario|$2 usuarios}}.)",
- "diff-multi-manyusers": "(Non se {{PLURAL:$1|mostra unha revisión|mostran $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} por máis {{PLURAL:$2|dun usuario|de $2 usuarios}}.)",
+ "diff-multi-sameuser": "(Non se {{PLURAL:$1|amosa unha revisión|amosa $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} polo mesmo usuario.)",
+ "diff-multi-otherusers": "(Non se {{PLURAL:$1|amosa unha revisión|amosan $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} por {{PLURAL:$2|outro usuario|$2 usuarios}}.)",
+ "diff-multi-manyusers": "(Non se {{PLURAL:$1|amosa unha revisión|amosan $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} por máis {{PLURAL:$2|dun usuario|de $2 usuarios}}.)",
"diff-paragraph-moved-tonew": "Moveuse o parágrafo. Prema para saltar para á nova localización.",
"diff-paragraph-moved-toold": "Moveuse o parágrafo. Prema para saltar para á localización anterior.",
"difference-missing-revision": "Non se {{PLURAL:$2|atopou revisión ningunha|atoparon $2 revisións}} desta diferenza ($1).\n\nA miúdo, isto está provocado por seguir unha ligazón de diferenzas obsoleta cara a unha páxina que foi borrada.\nO [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados] contén máis detalles.",
"next-page": "páxina seguinte",
"prevn-title": "{{PLURAL:$1|O resultado anterior|Os anteriores $1 resultados}}",
"nextn-title": "{{PLURAL:$1|O seguinte resultado|Os seguintes $1 resultados}}",
- "shown-title": "Mostrar $1 {{PLURAL:$1|resultado|resultados}} por páxina",
+ "shown-title": "Amosar $1 {{PLURAL:$1|resultado|resultados}} por páxina",
"viewprevnext": "Ver as ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)",
"searchmenu-exists": "<strong>Xa existe unha páxina chamada \"[[:$1]]\" neste wiki.</strong> {{PLURAL:$2|0=|Bótelle unha ollada tamén aos outros resultados atopados.}}",
"searchmenu-new": "<strong>Crear a páxina \"[[:$1]]\" neste wiki!</strong> {{PLURAL:$2|0=|Bótelle unha ollada tamén á páxina atopada na súa procura.|Bótelle unha ollada tamén aos resultados atopados.}}",
"search-category": "(categoría $1)",
"search-file-match": "(coincide co contido do ficheiro)",
"search-suggest": "Quizais quixo dicir: $1",
- "search-rewritten": "Móstranse os resultados para \"$1\". Buscar no seu lugar \"$2\".",
+ "search-rewritten": "Amósanse os resultados para \"$1\". Procurar no seu lugar \"$2\".",
"search-interwiki-caption": "Resultados dos proxectos irmáns",
"search-interwiki-default": "Resultados de $1:",
"search-interwiki-more": "(máis)",
"showingresultsinrange": "{{PLURAL:$1|Móstrase <strong>1</strong> resultado|Móstranse <strong>$1</strong> resultados}}, comezando polo número <strong>$2</strong> e rematando polo número <strong>$3</strong>.",
"search-showingresults": "{{PLURAL:$4|Resultado <strong>$1</strong> de <strong>$3</strong>|Resultados do <strong>$1</strong> ao <strong>$2</strong>, dun total de <strong>$3</strong>}}",
"search-nonefound": "Non se atopou ningún resultado que coincidise coa procura.",
- "search-nonefound-thiswiki": "Non hai resultados que cumpran os criterios de busca neste sitio.",
- "powersearch-legend": "Busca avanzada",
+ "search-nonefound-thiswiki": "Non hai resultados que cumpran os criterios de procura neste sitio.",
+ "powersearch-legend": "Procura avanzada",
"powersearch-ns": "Procurar nos espazos de nomes:",
"powersearch-togglelabel": "Seleccionar:",
"powersearch-toggleall": "Todos",
"search-external": "Procura externa",
"searchdisabled": "As procuras en {{SITENAME}} están deshabilitadas por cuestións de rendemento.\nMentres tanto pode procurar usando o Google.\nNote que os seus índices do contido de {{SITENAME}} poden estar desactualizados.",
"search-error": "Produciuse un erro durante a procura: $1",
- "search-warning": "Houbo un aviso ó facer a buscaː $1",
+ "search-warning": "Houbo un aviso ó facer a procuraː $1",
"preferences": "Preferencias",
"mypreferences": "Preferencias",
"prefs-edits": "Número de edicións:",
"prefs-editwatchlist-edit": "Ver e eliminar títulos da súa lista de vixilancia",
"prefs-editwatchlist-raw": "Editar a lista de vixilancia simple",
"prefs-editwatchlist-clear": "Limpar a súa lista de vixilancia",
- "prefs-watchlist-days": "Número de días que mostrar na lista de vixilancia:",
+ "prefs-watchlist-days": "Número de días que amosar na lista de vixilancia:",
"prefs-watchlist-days-max": "Máximo: $1 {{PLURAL:$1|día|días}}",
- "prefs-watchlist-edits": "Número máximo de edicións que mostrar na lista de vixilancia:",
+ "prefs-watchlist-edits": "Número máximo de edicións que amosar na lista de vixilancia:",
"prefs-watchlist-edits-max": "Número máximo: 1000",
"prefs-watchlist-token": "Pase para a lista de vixilancia:",
"prefs-watchlist-managetokens": "Xestionar identificadores",
"stub-threshold": "Límite superior de tamaño para o formato das ligazóns cara a bosquexos ($1):",
"stub-threshold-sample-link": "exemplo",
"stub-threshold-disabled": "Desactivado",
- "recentchangesdays": "Número de días a mostrar nos cambios recentes:",
+ "recentchangesdays": "Número de días a amosar nos cambios recentes:",
"recentchangesdays-max": "Máximo: $1 {{PLURAL:$1|día|días}}",
"recentchangescount": "Número de edicións a amosar por defecto nos cambios recentes, nos historiais de páxina e nos rexistrosː",
"prefs-help-recentchangescount": "Número máximo: 1000",
"yourrealname": "Nome real:",
"yourlanguage": "Lingua:",
"yourvariant": "Variante de lingua para os contidos:",
- "prefs-help-variant": "A variante ou ortografía preferida na que mostrar o contido das páxinas deste wiki.",
+ "prefs-help-variant": "A variante ou ortografía preferida na que amosar o contido das páxinas deste wiki.",
"yournick": "Sinatura:",
"prefs-help-signature": "Os comentarios feitos nas páxinas de conversa deben asinarse con catro tiles (\"<nowiki>~~~~</nowiki>\"), que se converterán na súa sinatura con data e hora.",
"badsig": "A sinatura non é válida.\nComprobe as etiquetas HTML.",
"rcfilters-group-results-by-page": "Agrupar resultados por páxina",
"rcfilters-activefilters": "Filtros activos",
"rcfilters-activefilters-hide": "Agochar",
- "rcfilters-activefilters-show": "Mostrar",
+ "rcfilters-activefilters-show": "Amosar",
"rcfilters-activefilters-hide-tooltip": "Agochar a zona de filtros activos",
"rcfilters-activefilters-show-tooltip": "Amosar a zona de filtros activos",
"rcfilters-advancedfilters": "Filtros avanzados",
"rcfilters-savedqueries-already-saved": "Estes filtros xa están gardados. Cambie a súa configuración para crear un filtro gardado novo.",
"rcfilters-restore-default-filters": "Restaurar os filtros por defecto",
"rcfilters-clear-all-filters": "Borrar todos os filtros",
- "rcfilters-show-new-changes": "Mostrar os cambios máis recentes",
+ "rcfilters-show-new-changes": "Amosar os cambios máis recentes",
"rcfilters-search-placeholder": "Filtrar os cambios (use o menú ou procure o nome dun filtro)",
"rcfilters-invalid-filter": "Filtro no válido",
"rcfilters-empty-filter": "Non hai filtros activos. Móstranse tódalas contribucións.",
"rcfilters-highlightmenu-title": "Seleccione unha cor",
"rcfilters-highlightmenu-help": "Seleccione unha cor para resaltar esta propiedade",
"rcfilters-filterlist-noresults": "Non se atoparon filtros",
- "rcfilters-noresults-conflict": "Non se atoparon resultados porque os criterios de busca están en conflito.",
+ "rcfilters-noresults-conflict": "Non se atoparon resultados porque os criterios de procura están en conflito.",
"rcfilters-state-message-subset": "Este filtro non ten efecto porque os seus resultados están incluídos dentro da seguinte procura, {{PLURAL:$2|filtro máis amplo|filtros máis amplos}} (probe a destacalo para distinguilo): $1",
"rcfilters-state-message-fullcoverage": "Seleccionar tódolos filtros neste grupo é o mesmo que non seleccionar ningún, polo que este filtro non ten efecto. O grupo inclúeː $1",
"rcfilters-filtergroup-authorship": "Autoría da contribución",
"rcfilters-target-page-placeholder": "Insire un nome de páxina (ou categoría)",
"rcnotefrom": "A continuación {{PLURAL:$5|móstrase o cambio feito|móstranse os cambios feitos}} desde o <strong>$3</strong> ás <strong>$4</strong> (móstranse <strong>$1</strong> como máximo).",
"rclistfromreset": "Reinicializar a selección da data",
- "rclistfrom": "Mostrar os cambios novos desde o $3 ás $2",
+ "rclistfrom": "Amosar os cambios novos desde o $3 ás $2",
"rcshowhideminor": "$1 as edicións pequenas",
"rcshowhideminor-show": "Amosar",
"rcshowhideminor-hide": "Agochar",
"rcshowhidecategorization": "$1 a categorización de páxinas",
"rcshowhidecategorization-show": "Amosar",
"rcshowhidecategorization-hide": "Agochar",
- "rclinks": "Mostrar os últimos $1 cambios nos últimos $2 días.",
+ "rclinks": "Amosar os últimos $1 cambios nos últimos $2 días.",
"diff": "dif",
"hist": "hist",
"hide": "Agochar",
"rc-change-size": "$1",
"rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} despois da modificación",
"newsectionsummary": "Nova sección: /* $1 */",
- "rc-enhanced-expand": "Mostrar os detalles",
+ "rc-enhanced-expand": "Amosar os detalles",
"rc-enhanced-hide": "Agochar os detalles",
"rc-old-title": "creada orixinalmente como \"$1\"",
"recentchangeslinked": "Cambios relacionados",
"recentchangeslinked-title": "Cambios relacionados con \"$1\"",
"recentchangeslinked-summary": "Introduce un nome de páxina para ver os cambios en páxinas ligadas dende ou ata esa páxina. (Para ver os membros dunha categoría, introduce {{ns:category}}:Nome da categoría). Os cambios na túa [[Special:Watchlist|lista de vixiancia]] están en <strong>negra</strong>.",
"recentchangeslinked-page": "Nome da páxina:",
- "recentchangeslinked-to": "Mostrar os cambios relacionados das páxinas que ligan coa dada",
+ "recentchangeslinked-to": "Amosar os cambios relacionados das páxinas que ligan coa dada",
"recentchanges-page-added-to-category": "\"[[:$1]]\" engadiuse á categoría",
"recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] engadida á categoría [[Special:WhatLinksHere/$1|esta páxina está incluída noutras páxinas]]",
"recentchanges-page-removed-from-category": "\"[[:$1]]\" eliminouse da categoría",
"upload_source_url": "(o ficheiro elixido, cun URL válido e accesible publicamente)",
"upload_source_file": "(o ficheiro elixido do seu ordenador)",
"listfiles-delete": "borrar",
- "listfiles-summary": "Esta páxina especial mostra todos os ficheiros cargados.",
- "listfiles_search_for": "Buscar polo nome do ficheiro multimedia:",
+ "listfiles-summary": "Esta páxina especial amosa tódolos ficheiros cargados.",
+ "listfiles_search_for": "Procurar polo nome do ficheiro multimedia:",
"listfiles-userdoesnotexist": "A conta de usuario \"$1\" non está rexistrada.",
"imgfile": "ficheiro",
"listfiles": "Lista de ficheiros",
"filehist-filesize": "Tamaño do ficheiro",
"filehist-comment": "Comentario",
"imagelinks": "Uso do ficheiro",
- "linkstoimage": "{{PLURAL:$1|A seguinte páxina liga|As seguintes $1 páxinas ligan}} con esta imaxe:",
- "linkstoimage-more": "Máis {{PLURAL:$1|dunha páxina liga|de $1 páxinas ligan}} con este ficheiro.\nA seguinte lista só mostra {{PLURAL:$1|a primeira páxina que liga|as primeiras $1 páxina que ligan}} con el.\nHai dispoñible [[Special:WhatLinksHere/$2|unha lista completa]].",
- "nolinkstoimage": "Ningunha páxina liga con este ficheiro.",
+ "linkstoimage": "{{PLURAL:$1|A seguinte páxina usa|As seguintes $1 páxinas usan}} este ficheiro:",
+ "linkstoimage-more": "Máis {{PLURAL:$1|dunha páxina usa|de $1 páxinas usan}} este ficheiro.\nA seguinte lista só amosa {{PLURAL:$1|a primeira páxina que o usa|as primeiras $1 páxina que o usan}}.\nHai dispoñible [[Special:WhatLinksHere/$2|unha lista completa]].",
+ "nolinkstoimage": "Non hai páxinas que usen este ficheiro.",
"morelinkstoimage": "Ver [[Special:WhatLinksHere/$1|máis ligazóns]] cara a este ficheiro.",
"linkstoimage-redirect": "$1 (redirección de ficheiro) $2",
"duplicatesoffile": "{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro é un duplicado|Os seguintes $1 ficheiros son duplicados}} destoutro ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|máis detalles]]):",
"filedelete-edit-reasonlist": "Editar os motivos de borrado",
"filedelete-maintenance": "Os borrados e restauracións de ficheiros están desactivados temporalmente durante o mantemento.",
"filedelete-maintenance-title": "Non se pode borrar o ficheiro",
- "mimesearch": "Busca MIME",
+ "mimesearch": "Procura MIME",
"mimesearch-summary": "Esta páxina permite filtrar os ficheiros segundo o seu tipo MIME.\nEntrada: tipodecontido/subtipo ou tipodecontido/*; por exemplo, <code>image/jpeg</code>.",
"mimetype": "Tipo MIME:",
"download": "descargar",
"protectedpages-performer": "Protector",
"protectedpages-params": "Parámetros da protección",
"protectedpages-reason": "Motivo",
- "protectedpages-submit": "Mostrar as páxinas",
+ "protectedpages-submit": "Amosar as páxinas",
"protectedpages-unknown-timestamp": "Descoñecido",
"protectedpages-unknown-performer": "Usuario descoñecido",
"protectedtitles": "Títulos protexidos",
"protectedtitles-summary": "Esta páxina lista os títulos que están protexidos actualmente fronte á creación. Para obter unha lista de páxinas existentes protexidas, consulte [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]].",
"protectedtitlesempty": "Actualmente non hai ningún título protexido con eses parámetros.",
- "protectedtitles-submit": "Mostrar os títulos",
+ "protectedtitles-submit": "Amosar os títulos",
"listusers": "Lista de usuarios",
- "listusers-editsonly": "Mostrar só os usuarios con edicións",
+ "listusers-editsonly": "Amosar só os usuarios con edicións",
"listusers-temporarygroupsonly": "Amosar só usuarios en grupos de usuario temporais",
"listusers-creationsort": "Ordenar por data de creación",
"listusers-desc": "Ordenar de xeito descendente",
"apisandbox-loading-results": "Recibindo os resultados da API...",
"apisandbox-results-error": "Produciuse un erro mentres se cargaba a resposta da petición á API: $1.",
"apisandbox-results-login-suppressed": "Esta petición foi procesada como un usuario sen sesión iniciada posto que se podería usar para saltar a seguridade do navegador. Teña en conta que a xestión automática do identificador do API da área de probas non funciona correctamente con tales peticións, por favor énchaas manualmente.",
- "apisandbox-request-selectformat-label": "Mostrar os datos da petición como:",
+ "apisandbox-request-selectformat-label": "Amosar os datos da petición como:",
"apisandbox-request-format-url-label": "Cadea de consulta da URL",
"apisandbox-request-url-label": "URL da solicitude:",
"apisandbox-request-format-json-label": "JSON",
"booksources-search-legend": "Procurar fontes bibliográficas",
"booksources-isbn": "ISBN:",
"booksources-search": "Procurar",
- "booksources-text": "A continuación aparece unha lista de ligazóns cara a outros sitios web que venden libros novos e usados; neles tamén pode obter máis información sobre as obras que está a buscar:",
+ "booksources-text": "A continuación aparece unha lista de ligazóns cara a outros sitios web que venden libros novos e usados; neles tamén pode obter máis información sobre as obras que está a procurar:",
"booksources-invalid-isbn": "O ISBN inserido semella non ser válido; comprobe que non se producisen erros ao copialo da fonte orixinal.",
"magiclink-tracking-rfc": "Páxinas que usan ligazóns máxicas RFC",
"magiclink-tracking-rfc-desc": "Esta páxina utiliza ligazóns máxicas RFC. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] para descubrir como facer a migración.",
"alllogstext": "Vista combinada de todos os rexistros dipoñibles en {{SITENAME}}.\nPode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome do usuario ou o título da páxina afectada.",
"logempty": "Non se atopou ningún elemento relacionado no rexistro.",
"log-title-wildcard": "Procurar os títulos que comecen con este texto",
- "showhideselectedlogentries": "Mostrar/agochar as entradas do rexistro seleccionadas",
+ "showhideselectedlogentries": "Cambiar a visibilidade das entradas do rexistro seleccionadas",
"log-edit-tags": "Editar as etiquetas das entradas de rexistro seleccionadas",
"checkbox-select": "Seleccionar: $1",
"checkbox-all": "Todos",
"allpages": "Todas as páxinas",
"nextpage": "Páxina seguinte ($1)",
"prevpage": "Páxina anterior ($1)",
- "allpagesfrom": "Mostrar as páxinas que comecen por:",
- "allpagesto": "Mostrar as páxinas que rematen en:",
+ "allpagesfrom": "Amosar as páxinas que comecen por:",
+ "allpagesto": "Amosar as páxinas que rematen en:",
"allarticles": "Todas as páxinas",
"allinnamespace": "Todas as páxinas (espazo de nomes $1)",
"allpagessubmit": "Ir",
- "allpagesprefix": "Mostrar as páxinas que comezan co prefixo:",
+ "allpagesprefix": "Amosar as páxinas que comezan co prefixo:",
"allpagesbadtitle": "O título dado á páxina non era válido ou tiña un prefixo interlingüístico ou interwiki.\nPoida que conteña un ou máis caracteres dos que non se poden empregar nos títulos.",
"allpages-bad-ns": "{{SITENAME}} carece do espazo de nomes \"$1\".",
"allpages-hide-redirects": "Agochar as redireccións",
"categories": "Categorías",
"categories-submit": "Amosar",
"categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|A seguinte categoría existe|As seguintes categorías existen}} na wiki, e poden ou non estar sen utilizar.\nOlle tamén as [[Special:WantedCategories|categorías requiridas]].",
- "categoriesfrom": "Mostrar as categorías que comecen por:",
+ "categoriesfrom": "Amosar as categorías que comecen por:",
"deletedcontributions": "Contribucións borradas do usuario",
"deletedcontributions-title": "Contribucións borradas do usuario",
"sp-deletedcontributions-contribs": "contribucións",
"linksearch-text": "Pódense usar caracteres comodín como \"*.wikipedia.org\".\nCómpre, polo menos, un dominio de nivel superior; por exemplo, \"*.org\".<br />\n{{PLURAL:$2|Protocolo soportado|Protocolos soportados}}: $1 (úsase http:// como predeterminado se non se especifica ningún protocolo).",
"linksearch-line": "$1 está ligado desde a páxina \"$2\"",
"linksearch-error": "Os caracteres comodín só poden aparecer ao principio do nome do servidor.",
- "listusersfrom": "Mostrar os usuarios que comecen por:",
+ "listusersfrom": "Amosar os usuarios que comecen por:",
"listusers-submit": "Amosar",
"listusers-noresult": "Non se atopou ningún usuario.",
"listusers-blocked": "(bloqueado)",
"activeusers": "Lista de usuarios activos",
"activeusers-intro": "Esta é unha lista cos usuarios que tiveron algún tipo de actividade {{PLURAL:$1|no último día|nos últimos $1 días}}.",
"activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|acción|accións}} {{PLURAL:$3|no último día|nos últimos $3 días}}",
- "activeusers-from": "Mostrar os usuarios que comecen por:",
- "activeusers-groups": "Mostrar os usuarios que pertencen aos grupos:",
+ "activeusers-from": "Amosar os usuarios que comecen por:",
+ "activeusers-groups": "Amosar os usuarios que pertencen aos grupos:",
"activeusers-excludegroups": "Excluír ós usuarios que pertenzan ós grupos:",
"activeusers-noresult": "Non se atopou ningún usuario.",
- "activeusers-submit": "Mostrar os usuarios activos",
+ "activeusers-submit": "Amosar os usuarios activos",
"listgrouprights": "Dereitos dun usuario segundo o seu grupo",
- "listgrouprights-summary": "A seguinte lista mostra os grupos de usuario definidos neste wiki, cos seus dereitos de acceso asociados.\nSe quere máis información acerca dos dereitos individuais, pode atopala [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|aquí]].",
+ "listgrouprights-summary": "A seguinte lista amosa os grupos de usuario definidos neste wiki, cos seus dereitos de acceso asociados.\nSe quere máis información acerca dos dereitos individuais, pode atopala [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|aquí]].",
"listgrouprights-key": "Lenda:\n* <span class=\"listgrouprights-granted\">Dereito concedido</span>\n* <span class=\"listgrouprights-revoked\">Dereito revogado</span>",
"listgrouprights-group": "Grupo",
"listgrouprights-rights": "Dereitos",
"trackingcategories-msg": "Categoría de seguimento",
"trackingcategories-name": "Nome da mensaxe",
"trackingcategories-desc": "Criterio de inclusión da categoría",
- "restricted-displaytitle-ignored": "Páxinas co título que se mostra ignorado",
+ "restricted-displaytitle-ignored": "Páxinas co título de visualización ignorados",
"restricted-displaytitle-ignored-desc": "Esta páxina ten un <code><nowiki>{{DISPLAYTITLE}}</nowiki></code> ignorado porque non é equivalente ao título real da páxina.",
"noindex-category-desc": "A páxina non está indexada polos bots porque contén a palabra máxica <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> e está nun espazo de nomes no que esa marca está permitida.",
"index-category-desc": "A páxina contén a palabra máxica <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> (e está nun espazo de nomes no que esa marca está permitida) e, polo tanto, será indexada polos bots cando non debera selo normalmente.",
"post-expand-template-argument-category-desc": "A páxina é maior que <code>$wgMaxArticleSize</code> despois de expandir o argumento dun modelo (algo entre chaves triples, como <code>{{{Exemplo}}}</code>).",
"expensive-parserfunction-category-desc": "A páxina utiliza demasiadas funcións analíticas custosas (como <code>#ifexist</code>). Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
"broken-file-category-desc": "A páxina contén unha ligazón de ficheiro rota (unha ligazón para incorporar un ficheiro que non existe).",
- "hidden-category-category-desc": "A categoría contén a palabra máxica <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code>, que impide que se mostre por defecto na caixa de categorías das páxinas.",
+ "hidden-category-category-desc": "A categoría contén a palabra máxica <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code>, que impide que se amose por defecto na caixa de categorías das páxinas.",
"trackingcategories-nodesc": "Non hai ningunha descrición dispoñible.",
"trackingcategories-disabled": "A categoría está desactivada",
"mailnologin": "Non hai enderezo de envío",
"wlheader-enotif": "A notificación por correo electrónico está activada.",
"wlheader-showupdated": "As páxinas que cambiaron desde a súa última visita móstranse en <strong>letra grosa</strong>.",
"wlnote": "A continuación {{PLURAL:$1|está a última modificación|están as últimas <strong>$1</strong> modificacións}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas <strong>$2</strong> horas}} ata o $3 ás $4.",
- "wlshowlast": "Mostrar as últimas $1 horas e os últimos $2 días",
+ "wlshowlast": "Amosar as últimas $1 horas e os últimos $2 días",
"watchlist-hide": "Agochar",
"watchlist-submit": "Amosar",
- "wlshowtime": "Período de tempo a mostrar:",
+ "wlshowtime": "Período de tempo a amosar:",
"wlshowhideminor": "edicións menores",
"wlshowhidebots": "bots",
"wlshowhideliu": "usuarios rexistrados",
"revertpage": "Desfixéronse as edicións de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|conversa]]); cambiado á última versión feita por [[User:$1|$1]]",
"revertpage-nouser": "Desfixéronse as edicións dun usuario agochado; cambiado á última versión feita por {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
"rollback-success": "Desfixéronse as edicións de {{GENDER:$3|$1}};\nvolveuse á última edición, feita por {{GENDER:$4|$2}}.",
- "rollback-success-notify": "Revertéronse as edicións de $1;\nrestaurouse a última revisión de $2. [$3 Mostrar os cambios]",
+ "rollback-success-notify": "Revertéronse as edicións de $1;\nrestaurouse a última revisión de $2. [$3 Amosar os cambios]",
"sessionfailure-title": "Erro de sesión",
"sessionfailure": "Parece que hai un problema co rexistro da súa sesión;\nesta acción cancelouse como precaución fronte ao secuestro de sesións.\nPor favor, volva enviar o formulario.",
"changecontentmodel": "Cambiar o modelo de contido dunha páxina",
"changecontentmodel-emptymodels-title": "Non hai modelos de contido dispoñibles",
"changecontentmodel-emptymodels-text": "O contido de \"[[:$1]]\" non se pode converter a ningún tipo.",
"log-name-contentmodel": "Rexistro de cambios no modelo de contido",
- "log-description-contentmodel": "Esta páxina mostra cambios no modelo de contido das páxinas, así como as páxinas creadas cun modelo de contido distinto do estándar.",
+ "log-description-contentmodel": "Esta páxina amosa cambios no modelo de contido das páxinas, así como as páxinas creadas cun modelo de contido distinto do estándar.",
"logentry-contentmodel-new": "$1 {{GENDER:$2|creou}} a páxina \"$3\" usando o modelo de contido non predeterminado \"$5\"",
"logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|cambiou}} o modelo de contido da páxina \"$3\" de \"$4\" a \"$5\"",
"logentry-contentmodel-change-revertlink": "reverter",
"undelete-header": "Consulte [[Special:Log/delete|no rexistro de borrados]] as páxinas borradas recentemente.",
"undelete-search-title": "Procurar páxinas borradas",
"undelete-search-box": "Procurar páxinas borradas",
- "undelete-search-prefix": "Mostrar as páxinas que comecen por:",
+ "undelete-search-prefix": "Amosar as páxinas que comecen por:",
"undelete-search-full": "Amosar páxinas que conteñan:",
"undelete-search-submit": "Procurar",
"undelete-no-results": "Non se atoparon páxinas coincidentes no arquivo de eliminacións.",
"month": "Desde o mes de (e anteriores):",
"year": "Desde o ano (e anteriores):",
"date": "Dende a data (e anteriores):",
- "sp-contributions-newbies": "Mostrar só as contribucións das contas de usuario novas",
+ "sp-contributions-newbies": "Amosar só as contribucións das contas de usuario novas",
"sp-contributions-newbies-sub": "Contribucións dos usuarios novos",
"sp-contributions-newbies-title": "Contribucións dos usuarios novos",
"sp-contributions-blocklog": "rexistro de bloqueos",
"sp-contributions-userrights": "xestión dos dereitos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}}",
"sp-contributions-blocked-notice": "Este usuario está bloqueado. Velaquí está a última entrada do rexistro de bloqueos, por se quere consultala:",
"sp-contributions-blocked-notice-anon": "Este enderezo IP está bloqueado.\nVelaquí está a última entrada do rexistro de bloqueos, por se quere consultala:",
- "sp-contributions-search": "Busca de contribucións",
+ "sp-contributions-search": "Procura de contribucións",
"sp-contributions-username": "Enderezo IP ou nome de usuario:",
- "sp-contributions-toponly": "Mostrar só as últimas revisións",
- "sp-contributions-newonly": "Mostrar só as edicións que crearon páxinas",
+ "sp-contributions-toponly": "Amosa só as últimas edicións dos artigos",
+ "sp-contributions-newonly": "Amosar só as edicións que crearon páxinas",
"sp-contributions-hideminor": "Agochar as edicións pequenas",
"sp-contributions-submit": "Procurar",
"sp-contributions-outofrange": "Non é posible amosar ningún resultado. O rango de direccións IP pedida é maior que os límites CIDR de /$1.",
"autoblocklist-empty": "A lista de autobloqueos está baleira.",
"autoblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Outro autobloqueo|Outros autobloqueos}}",
"ipblocklist": "Usuarios bloqueados",
- "ipblocklist-legend": "Buscar un usuario bloqueado",
+ "ipblocklist-legend": "Procurar un usuario bloqueado",
"blocklist-userblocks": "Agochar os bloqueos de contas",
"blocklist-tempblocks": "Agochar os bloqueos temporais",
"blocklist-addressblocks": "Agochar os bloqueos a enderezos IP únicos",
"movelogpagetext": "A continuación móstrase a lista con todas as páxinas trasladadas.",
"movesubpage": "{{PLURAL:$1|Subpáxina|Subpáxinas}}",
"movesubpagetext": "Esta páxina ten $1 {{PLURAL:$1|subpáxina|subpáxinas}}.",
- "movesubpagetalktext": "A páxina de conversa correspondente ten $1 {{PLURAL:$1|subpáxina, mostrada|subpáxinas, mostradas}} abaixo.",
+ "movesubpagetalktext": "A páxina de conversa correspondente ten $1 {{PLURAL:$1|subpáxina, amosada|subpáxinas, amosadas}} abaixo.",
"movenosubpage": "Esta páxina non ten subpáxinas.",
"movereason": "Motivo:",
"revertmove": "reverter",
"tooltip-save": "Gravar os seus cambios",
"tooltip-publish": "Publicar os seus cambios",
"tooltip-preview": "Vista previa dos seus cambios; por favor, úsea antes de gravalos!",
- "tooltip-diff": "Mostrar os cambios que fixo no texto",
+ "tooltip-diff": "Amosar os cambios que fixo no texto",
"tooltip-compareselectedversions": "Ver as diferenzas entre dúas versións seleccionadas desta páxina",
"tooltip-watch": "Engadir esta páxina á súa lista de vixilancia",
"tooltip-watchlistedit-normal-submit": "Eliminar os títulos",
"pageinfo-header-edits": "Historial de edicións",
"pageinfo-header-restrictions": "Protección da páxina",
"pageinfo-header-properties": "Propiedades da páxina",
- "pageinfo-display-title": "Título mostrado",
+ "pageinfo-display-title": "Título amosado",
"pageinfo-default-sort": "Clave de ordenación por defecto",
"pageinfo-length": "Lonxitude da páxina (en bytes)",
"pageinfo-article-id": "ID da páxina",
"file-no-thumb-animation-gif": "'''Nota: Debido a algunhas limitacións técnicas, non se ve a animación das miniaturas das imaxes GIF de alta resolución como este ficheiro.'''",
"newimages": "Galería de ficheiros novos",
"imagelisttext": "A continuación móstrase unha lista de '''$1''' {{PLURAL:$1|ficheiro|ficheiros}} ordenados $2.",
- "newimages-summary": "Esta páxina especial mostra os últimos ficheiros cargados.",
+ "newimages-summary": "Esta páxina especial amosa os últimos ficheiros cargados.",
"newimages-legend": "Filtro",
"newimages-label": "Nome do ficheiro (ou parte del):",
"newimages-user": "Enderezo IP ou nome de usuario",
- "newimages-newbies": "Mostrar só as contribucións das contas de usuario novas",
- "newimages-showbots": "Mostrar as cargas feitas por bots",
+ "newimages-newbies": "Amosar só as contribucións das contas de usuario novas",
+ "newimages-showbots": "Amosar as cargas feitas por bots",
"newimages-hidepatrolled": "Agochar as subidas patrulladas",
"newimages-mediatype": "Tipo de ficheiro multimedia",
- "noimages": "Non hai imaxes que mostrar.",
+ "noimages": "Non hai imaxes que amosar.",
"gallery-slideshow-toggle": "Intercambiar as miniaturas",
"ilsubmit": "Procurar",
"bydate": "por data",
- "sp-newimages-showfrom": "Mostrar os novos ficheiros comezando polo $1 ás $2",
+ "sp-newimages-showfrom": "Amosar os novos ficheiros comezando polo $1 ás $2",
"video-dims": "$1, $2 × $3",
"seconds-abbrev": "$1 s",
"minutes-abbrev": "$1 min",
"bad_image_list": "O formato é o seguinte:\n\nSó se consideran os elementos dunha lista (liñas que comezan por *).\nA primeira ligazón dunha liña ten que apuntar cara a un ficheiro que se queira bloquear.\nAs ligazóns posteriores da mesma liña considéranse excepcións, isto é, páxinas nas que o ficheiro pode aparecer inserido.",
"metadata": "Metadatos",
"metadata-help": "Este ficheiro contén información adicional, probablemente engadida pola cámara dixital ou polo escáner usado para crear ou dixitalizar a imaxe. Se o ficheiro orixinal foi modificado, poida que algúns detalles non se reflictan no ficheiro modificado.",
- "metadata-expand": "Mostrar os detalles",
+ "metadata-expand": "Amosar os detalles",
"metadata-collapse": "Agochar os detalles",
"metadata-fields": "Os campos de metadatos listados nesta mensaxe incluiranse na páxina da imaxe ao contraer a táboa dos metadatos.\nOs demais agocharanse por omisión.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
"metadata-langitem": "<strong>$2:</strong> $1",
"exif-provinceorstatecreated": "Provincia ou estado onde se tirou a foto",
"exif-citycreated": "Cidade onde se tirou a foto",
"exif-sublocationcreated": "Sublocalización da cidade onde se tirou a foto",
- "exif-worldregiondest": "Rexión do mundo mostrada",
- "exif-countrydest": "País mostrado",
- "exif-countrycodedest": "Código do país mostrado",
- "exif-provinceorstatedest": "Provincia ou estado mostrado",
- "exif-citydest": "Cidade mostrada",
- "exif-sublocationdest": "Sublocalización da cidade mostrada",
+ "exif-worldregiondest": "Rexión do mundo amosada",
+ "exif-countrydest": "País amosado",
+ "exif-countrycodedest": "Código do país amosado",
+ "exif-provinceorstatedest": "Provincia ou estado amosado",
+ "exif-citydest": "Cidade amosada",
+ "exif-sublocationdest": "Sublocalización da cidade amosada",
"exif-objectname": "Título curto",
"exif-specialinstructions": "Instrucións especiais",
"exif-headline": "Cabeceira",
"notificationemail_body_changed": "Alguén, probablemente vostede, dende o enderezo IP $1,\ncambiou o enderezo de correo electrónico da conta \"$2\" a \"$3\" en {{SITENAME}}.\n\nSe non foi vostede, contacte cun administrador inmediatamente.",
"notificationemail_body_removed": "Alguén, probablemente vostede, dende o enderezo IP $1,\neliminou o enderezo de correo electrónico da conta \"$2\" en {{SITENAME}}.\n\nSe non foi vostede, contacte cun administrador inmediatamente.",
"scarytranscludedisabled": "[A transclusión interwiki está desactivada]",
- "scarytranscludefailed": "[Fallou a busca do modelo \"$1\"]",
- "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Fallou a busca do modelo \"$1\": HTTP $2]",
+ "scarytranscludefailed": "[Fallou a procura do modelo \"$1\"]",
+ "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Fallou a procura do modelo \"$1\": HTTP $2]",
"scarytranscludetoolong": "[O enderezo URL é demasiado longo]",
"deletedwhileediting": "'''Aviso:''' Esta páxina foi borrada despois de que comezase a editala!",
"confirmrecreate": "O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|conversa]]) {{GENDER:$1|borrou}} esta páxina despois de que vostede comezase a editala, achegando o seguinte motivo:\n: <em>$2</em>\nPor favor, confirme que realmente quere recrear esta páxina.",
"confirm-unwatch-top": "Quere eliminar esta páxina da lista de vixilancia?",
"confirm-rollback-button": "Aceptar",
"confirm-rollback-top": "Quere reverter as edicións desta páxina?",
+ "confirm-mcrundo-title": "Desfacer un cambio",
+ "mcrundofailed": "Erro ao desfacer",
+ "mcrundo-missingparam": "Faltan parámetros obrigatorios na solicitude.",
+ "mcrundo-changed": "A páxina foi mudada dende que veu o diff. Por favor, revise o novo cambio.",
"semicolon-separator": "; ",
"comma-separator": ", ",
"colon-separator": ": ",
"img-lang-opt": "$2 ($1)",
"img-lang-default": "(lingua por defecto)",
"img-lang-info": "Renderizar esta imaxe en $1. $2",
- "img-lang-go": "Mostrar",
+ "img-lang-go": "Amosar",
"ascending_abbrev": "asc",
"descending_abbrev": "desc",
"table_pager_next": "Páxina seguinte",
"table_pager_prev": "Páxina anterior",
"table_pager_first": "Primeira páxina",
"table_pager_last": "Última páxina",
- "table_pager_limit": "Mostrar $1 elementos por páxina",
+ "table_pager_limit": "Amosar $1 elementos por páxina",
"table_pager_limit_label": "Elementos por páxina:",
"table_pager_limit_submit": "Ir",
"table_pager_empty": "Sen resultados",
"watchlistedit-clear-done": "Limpouse a súa lista de vixilancia.",
"watchlistedit-clear-jobqueue": "A súa lista de vixilancia está a ser eliminada. Isto pode levar algún tempoǃ",
"watchlistedit-clear-removed": "{{PLURAL:$1|Eliminouse un título|Elimináronse $1 títulos}}:",
- "watchlistedit-too-many": "Hai demasiadas páxinas para mostrar.",
+ "watchlistedit-too-many": "Hai demasiadas páxinas para amosar.",
"watchlisttools-clear": "Limpar a lista de vixilancia",
"watchlisttools-view": "Ver as modificacións relevantes",
"watchlisttools-edit": "Ver e editar a lista de vixilancia",
"signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|conversa]])",
"timezone-local": "Local",
"duplicate-defaultsort": "<strong>Aviso:</strong> A clave de ordenación por defecto \"$2\" anula a clave de ordenación anterior por defecto \"$1\".",
- "duplicate-displaytitle": "'''Aviso:''' O título mostrado \"$2\" anula o título anterior \"$1\".",
- "restricted-displaytitle": "<strong>Atención:</strong> O título mostrado \"$1\" ignorouse porque non é equivalente ao título real da páxina.",
+ "duplicate-displaytitle": "'''Aviso:''' O título amosado \"$2\" anula o título anterior \"$1\".",
+ "restricted-displaytitle": "<strong>Atención:</strong> O título amosado \"$1\" ignorouse porque non é equivalente ao título real da páxina.",
"invalid-indicator-name": "<strong>Erro:</strong> O atributo <code>name</code> dos indicadores do estado da páxina non pode estar baleiro.",
"version": "Versión",
"version-extensions": "Extensións instaladas",
"redirect-file": "Nome de ficheiro",
"redirect-logid": "Identificador de rexistro",
"redirect-not-exists": "Non se atopou o valor",
+ "redirect-not-numeric": "Valor non numérico",
"fileduplicatesearch": "Procurar ficheiros duplicados",
"fileduplicatesearch-summary": "Procurar ficheiros duplicados a partir do valor de <i>hash</i> (un mecanismo de comprobación).",
"fileduplicatesearch-filename": "Nome do ficheiro:",
"specialpages-group-developer": "Ferramentas dos desenvolvedores",
"blankpage": "Baleirar a páxina",
"intentionallyblankpage": "Esta páxina foi baleirada intencionadamente",
- "external_image_whitelist": " #Deixe esta liña tal e como está<pre>\n#Poña embaixo fragmentos de expresións regulares (tan só a parte que vai entre //)\n#Isto coincidirá cos enderezos URL das imaxes externas (hotlinked)\n#Aquelas que coincidan mostraranse como imaxes, senón, só se mostrará unha ligazón cara a esta\n#As liñas que comecen por \"#\" son comentarios\n#Non diferencia entre maiúsculas e minúsculas\n\n#Poña todos os fragmentos por riba desta liña. Deixe esta liña tal e como está</pre>",
+ "external_image_whitelist": " #Deixe esta liña tal e como está<pre>\n#Poña embaixo fragmentos de expresións regulares (tan só a parte que vai entre //)\n#Isto coincidirá cos enderezos URL das imaxes externas (hotlinked)\n#Aquelas que coincidan amosaranse como imaxes, senón, só se amosará unha ligazón cara a esta\n#As liñas que comecen por \"#\" son comentarios\n#Non diferencia entre maiúsculas e minúsculas\n\n#Poña todos os fragmentos por riba desta liña. Deixe esta liña tal e como está</pre>",
"tags": "Etiquetas de cambios válidas",
"tag-filter": "Filtrar as [[Special:Tags|etiquetas]]:",
"tag-filter-submit": "Filtro",
"diff-form": "Diferenzas",
"diff-form-oldid": "Identificador de revisión antigo (opcional)",
"diff-form-revid": "Identificador de revisión da diferenza",
- "diff-form-submit": "Mostrar as diferenzas",
+ "diff-form-submit": "Amosar as diferenzas",
"permanentlink": "Ligazón permanente",
"permanentlink-revid": "ID da revisión",
"permanentlink-submit": "Ir á revisión",
"dberr-again": "Por favor, agarde uns minutos e logo probe a cargar de novo a páxina.",
"dberr-info": "(Non se pode acceder ao servidor da base de datos: $1)",
"dberr-info-hidden": "(Non se pode acceder ao servidor da base de datos)",
- "dberr-usegoogle": "Mentres tanto, pode probar a buscar co Google.",
+ "dberr-usegoogle": "Mentres tanto, pode probar a procurar co Google.",
"dberr-outofdate": "Teña en conta que os índices de Google do noso contido poden non estar actualizados.",
"dberr-cachederror": "O seguinte contido é unha copia da memoria caché da páxina solicitada, polo que pode non estar actualizada.",
"htmlform-invalid-input": "Hai algún problema con partes do texto que inseriu",
"logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|activou}} a etiqueta \"$4\" para o seu uso por usuarios e bots",
"logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|desactivou}} a etiqueta \"$4\" para impedir o seu uso por usuarios e bots",
"log-name-tag": "Rexistro de etiquetas",
- "log-description-tag": "Esta páxina mostra cando os usuarios engadiron ou eliminaron [[Special:Tags|etiquetas]] de revisións individuais ou entradas do rexistro. O rexistro non mostra as accións de etiquetado cando se producen como parte dunha edición, eliminación ou accións semellantes.",
+ "log-description-tag": "Esta páxina amosa cando os usuarios engadiron ou eliminaron [[Special:Tags|etiquetas]] de revisións individuais ou entradas do rexistro. O rexistro non amosa as accións de etiquetado cando se producen como parte dunha edición, eliminación ou accións semellantes.",
"logentry-tag-update-add-revision": "$1 {{GENDER:$2|engadiu}} {{PLURAL:$7|a etiqueta|as etiquetas}} $6 á revisión $4 da páxina $3",
"logentry-tag-update-add-logentry": "$1 {{GENDER:$2|engadiu}} {{PLURAL:$7|a etiqueta|as etiquetas}} $6 á entrada do rexistro $5 da páxina $3",
"logentry-tag-update-remove-revision": "$1 {{GENDER:$2|eliminou}} {{PLURAL:$9|a etiqueta|as etiquetas}} $8 da revisión $4 da páxina $3",
"expand_templates_ok": "Aceptar",
"expand_templates_remove_comments": "Eliminar os comentarios",
"expand_templates_remove_nowiki": "Suprimir as etiquetas <nowiki> no resultado",
- "expand_templates_generate_xml": "Mostrar a árbore de análise XML",
- "expand_templates_generate_rawhtml": "Mostrar o HTML en bruto",
+ "expand_templates_generate_xml": "Amosar a árbore de análise XML",
+ "expand_templates_generate_rawhtml": "Amosar o HTML en bruto",
"expand_templates_preview": "Vista previa",
"expand_templates_preview_fail_html": "<em>Dado que o código HTML puro está activado en {{SITENAME}} e se produciu unha perda dos datos da sesión, a vista previa está oculta como precaución contra ataques mediante código JavaScript.</em>\n\n<strong>Se este é un intento lexítimo de acceso á vista previa, probe de novo.</strong>\nEn caso de que siga sen funcionar, intente [[Special:UserLogout|saír]] e volver entrar na súa conta e verifique que o seu navegador permite o uso de cookies neste sitio.",
"expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Dado que o código HTML puro está activado en {{SITENAME}} e produciuse unha perda dos datos da sesión, a vista previa está oculta como precaución contra ataques mediante código JavaScript.</em>\n\n<strong>Se este é un intento lexítimo de acceso á vista previa, probe a [[Special:UserLogout|saír]] e volver a entrar coa súa conta.</strong>",
"authprovider-confirmlink-request-label": "Contas que deben ser ligadas",
"authprovider-confirmlink-success-line": "$1: ligado correctamente.",
"authprovider-confirmlink-failed": "A ligazón das contas non foi correctamente: $1",
- "authprovider-confirmlink-ok-help": "Continuar despois de mostrar as mensaxes de erro na vinculación.",
+ "authprovider-confirmlink-ok-help": "Continuar despois de amosar as mensaxes de erro na vinculación.",
"authprovider-resetpass-skip-label": "Omitir",
"authprovider-resetpass-skip-help": "Saltar a reinicialización do contrasinal.",
"authform-nosession-login": "A autenticación foi correcta, pero o seu navegador non pode \"lembrar\" ter iniciado sesión.\n\n$1",
"edit-error-long": "Erros:\n\n$1",
"revid": "revisión $1",
"pageid": "identificador de páxina $1",
- "interfaceadmin-info": "$1\n\nOs permisos para editar ficheiros globais de CSS/JS/JSON separáronse recentemente do dereito <code>editinterface</code>. Se non comprende porqué está vendo este erro, vexa [[mw:MediaWiki_1.32/interface-admin]].",
+ "interfaceadmin-info": "$1\n\nOs permisos para editar os ficheiros CSS/JS/JSON globais separáronse recentemente do dereito <code>editinterface</code>. Se non comprende porqué está vendo este erro, vexa [[mw:MediaWiki_1.32/interface-admin]].",
"rawhtml-notallowed": "As marcas <html> non poden usarse fóra das páxinas normais.",
"gotointerwiki": "Deixando {{SITENAME}}",
"gotointerwiki-invalid": "O título especificado non é válido.",