Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / gl.json
index 1ebf800..61faa67 100644 (file)
@@ -55,7 +55,7 @@
        "tog-enotifusertalkpages": "Recibir un aviso por correo electrónico cando a miña páxina de conversa sufra algún cambio",
        "tog-enotifminoredits": "Recibir tamén unha mensaxe de correo electrónico cando se produzan edicións pequenas nas páxinas ou nos ficheiros",
        "tog-enotifrevealaddr": "Revelar o meu enderezo de correo electrónico nos correos de notificación",
-       "tog-shownumberswatching": "Mostrar o número de usuarios que están a vixiar",
+       "tog-shownumberswatching": "Amosar o número de usuarios que están a vixiar",
        "tog-oldsig": "A súa sinatura actual:",
        "tog-fancysig": "Tratar a sinatura como se fose texto wiki (sen ligazón automática)",
        "tog-uselivepreview": "Amosar as vistas previas sen recargar a páxina",
@@ -70,8 +70,8 @@
        "tog-watchlisthidepatrolled": "Agochar as edicións patrulladas na lista de vixilancia",
        "tog-watchlisthidecategorization": "Agochar a categorización das páxinas",
        "tog-ccmeonemails": "Recibir no meu enderezo unha copia das mensaxes de correo electrónico que envíe a outros usuarios",
-       "tog-diffonly": "Non mostrar o contido da páxina debaixo das diferenzas entre edicións",
-       "tog-showhiddencats": "Mostrar as categorías ocultas",
+       "tog-diffonly": "Non amosar o contido da páxina debaixo das diferenzas entre edicións",
+       "tog-showhiddencats": "Amosar as categorías ocultas",
        "tog-norollbackdiff": "Omitir as diferenzas despois de levar a cabo unha reversión de edicións",
        "tog-useeditwarning": "Avisar ao deixar unha páxina de edición cos cambios sen gardar",
        "tog-prefershttps": "Utilizar sempre unha conexión segura para acceder ao sistema",
        "tagline": "De {{SITENAME}}",
        "help": "Axuda",
        "search": "Procura",
-       "search-ignored-headings": " #<!-- Deixe esta liña tal e como está --> <pre>\n# Cabeceiras que serán ignoradas nas buscas.\n# Os cambios feitos aquí realízanse en canto se indexa a páxina coa cabeceira.\n# Pode forzar o reindexado da páxina facendo unha edición baleira.\n# A sintaxe é a seguinte:\n#   * Todo o que vaia despois dun carácter \"#\" ata o final da liña é un comentario\n#   * Toda liña que non estea en branco é o título exacto que ignorar, coas maiúsculas e minúsculas\nReferencias\nLigazóns externas\nVéxase tamén\n #</pre> <!-- Deixe esta liña tal e como está -->",
+       "search-ignored-headings": " #<!-- Deixe esta liña tal e como está --> <pre>\n# Cabeceiras que serán ignoradas nas procuras.\n# Os cambios feitos aquí realízanse en canto se indexa a páxina coa cabeceira.\n# Pode forzar o reindexado da páxina facendo unha edición baleira.\n# A sintaxe é a seguinte:\n#   * Todo o que vaia despois dun carácter \"#\" ata o final da liña é un comentario\n#   * Toda liña que non estea en branco é o título exacto que ignorar, coas maiúsculas e minúsculas\nReferencias\nLigazóns externas\nVéxase tamén\n #</pre> <!-- Deixe esta liña tal e como está -->",
        "searchbutton": "Procurar",
        "go": "Ir",
        "searcharticle": "Artigo",
        "customcssprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina de CSS, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.",
        "customjsonprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina JSON xa que contén a configuración persoal doutro usuario.",
        "customjsprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina de JavaScript, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.",
-       "sitecssprotected": "Non ten permiso para editar esta páxina CSS xa que pode afectar a tódolos visitantes",
-       "sitejsonprotected": "Non ten permiso para editar esta páxina JSON xa que pode afectar a tódolos visitantes",
-       "sitejsprotected": "Non ten permiso para editar esta páxina JavaScript xa que pode afectar a tódolos visitantes",
+       "sitecssprotected": "Non ten permiso para editar esta páxina CSS xa que isto pode afectar a tódolos visitantes.",
+       "sitejsonprotected": "Non ten permiso para editar esta páxina JSON xa que isto pode afectar a tódolos visitantes.",
+       "sitejsprotected": "Non ten permiso para editar esta páxina JavaScript xa que isto pode afectar a tódolos visitantes.",
        "mycustomcssprotected": "Non ten os permisos necesarios para editar esta páxina de CSS.",
        "mycustomjsonprotected": "Non ten permisos para editar esta páxina JSON.",
        "mycustomjsprotected": "Non ten os permisos necesarios para editar esta páxina de JavaScript.",
        "note": "'''Nota:'''",
        "previewnote": "<strong>Lembre que esta é só unha vista previa.</strong>\nAínda non gardou os seus cambios!",
        "continue-editing": "Ir ata a caixa de edición",
-       "previewconflict": "Esta vista previa mostra o texto na área superior tal e como aparecerá se escolle gardar.",
+       "previewconflict": "Esta vista previa amosa o texto na área superior tal e como aparecerá se escolle gardar.",
        "session_fail_preview": "Sentímolo! Non puidemos procesar a súa edición porque se perderon os datos de inicio da sesión.\n\nPoida que se pechase a súa sesión. <strong>Por favor, comprobe que ten a sesión aberta e probe de novo.</strong>\nEn caso de que siga sen funcionar, intente [[Special:UserLogout|saír]] e volver entrar na súa conta e verifique que o seu navegador permite o uso de cookies neste sitio.",
        "session_fail_preview_html": "Sentímolo! Non foi posible procesar a edición debido á perda dos datos da súa sesión.\n\n<em>Dado que {{SITENAME}} ten activado o uso de HTML puro, a vista previa está oculta por precaución contra ataques mediante JavaScript.</em>\n\n<strong>Se este é un intento lexítimo de edición, probe de novo.</strong>\nEn caso de que siga sen funcionar, intente [[Special:UserLogout|saír]] e volver entrar na súa conta e verifique que o seu navegador permite o uso de cookies neste sitio.",
        "token_suffix_mismatch": "'''Rexeitouse a súa edición porque o seu cliente confundiu os signos de puntuación na edición.'''\nRexeitouse a edición para evitar que se corrompa o texto do artigo.\nIsto pode acontecer porque estea a empregar un servizo de proxy anónimo defectuoso baseado na web.",
        "history-feed-title": "Historial de revisións",
        "history-feed-description": "Historial de revisións desta páxina no wiki",
        "history-feed-item-nocomment": "$1 o $2",
-       "history-feed-empty": "A páxina solicitada non existe.\nPoida que se borrase do wiki ou que se trasladase a outro nome.\nProbe a [[Special:Search|buscar no wiki]] para atopar as páxinas novas relevantes.",
+       "history-feed-empty": "A páxina solicitada non existe.\nPoida que se borrase do wiki ou que se trasladase a outro nome.\nProbe a [[Special:Search|procurar no wiki]] para atopar as páxinas novas relevantes.",
        "history-edit-tags": "Editar as etiquetas das revisións seleccionadas",
        "rev-deleted-comment": "(resumo de edición eliminado)",
        "rev-deleted-user": "(nome de usuario eliminado)",
        "pagehist": "Historial da páxina",
        "deletedhist": "Historial de borrado",
        "revdelete-hide-current": "Produciuse un erro ao agochar o elemento con data do $1 ás $2: Esta é a revisión actual.\nNon se pode agochar.",
-       "revdelete-show-no-access": "Produciuse un erro ao mostrar o elemento con data do $1 ás $2: Este elemento marcouse como \"restrinxido\".\nNon ten acceso a el.",
+       "revdelete-show-no-access": "Produciuse un erro ao amosar o elemento con data do $1 ás $2: Este elemento marcouse como \"restrinxido\".\nNon ten acceso a el.",
        "revdelete-modify-no-access": "Produciuse un erro ao modificar o elemento con data do $1 ás $2: Este elemento marcouse como \"restrinxido\".\nNon ten acceso a el.",
        "revdelete-modify-missing": "Produciuse un erro ao modificar o elemento con ID $1: Falta na base de datos!",
        "revdelete-no-change": "'''Aviso:''' O elemento con data do $1 ás $2 xa ten as configuracións de visibilidade solicitadas.",
        "mergehistory-into": "Páxina de destino:",
        "mergehistory-list": "Historial de edicións que se pode fusionar",
        "mergehistory-merge": "As seguintes revisións de \"[[:$1]]\" pódense fusionar con \"[[:$2]]\".\nUtilice a columna de caixas de selección para fusionar só as revisións creadas ata a hora indicada, esta incluída.\nTeña en conta que o uso das ligazóns de navegación ha borrar a selección da columna.",
-       "mergehistory-go": "Mostrar as edicións que se poden fusionar",
+       "mergehistory-go": "Amosar as edicións que se poden fusionar",
        "mergehistory-submit": "Fusionar as revisións",
        "mergehistory-empty": "Non hai revisións que se poidan fusionar.",
        "mergehistory-done": "$3 {{PLURAL:$3|revisión|revisións}} de $1 {{PLURAL:$3|fusionouse|fusionáronse}} sen problemas con [[:$2]].",
        "difference-multipage": "(Diferenzas entre páxinas)",
        "lineno": "Liña $1:",
        "compareselectedversions": "Comparar as versións seleccionadas",
-       "showhideselectedversions": "Mostrar/Agochar as versións seleccionadas",
+       "showhideselectedversions": "Amosar/Agochar as versións seleccionadas",
        "editundo": "desfacer",
        "diff-empty": "(Sen diferenzas.)",
-       "diff-multi-sameuser": "(Non se {{PLURAL:$1|mostra unha revisión|mostran $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} polo mesmo usuario.)",
-       "diff-multi-otherusers": "(Non se {{PLURAL:$1|mostra unha revisión|mostran $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} por {{PLURAL:$2|outro usuario|$2 usuarios}}.)",
-       "diff-multi-manyusers": "(Non se {{PLURAL:$1|mostra unha revisión|mostran $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} por máis {{PLURAL:$2|dun usuario|de $2 usuarios}}.)",
+       "diff-multi-sameuser": "(Non se {{PLURAL:$1|amosa unha revisión|amosa $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} polo mesmo usuario.)",
+       "diff-multi-otherusers": "(Non se {{PLURAL:$1|amosa unha revisión|amosan $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} por {{PLURAL:$2|outro usuario|$2 usuarios}}.)",
+       "diff-multi-manyusers": "(Non se {{PLURAL:$1|amosa unha revisión|amosan $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} por máis {{PLURAL:$2|dun usuario|de $2 usuarios}}.)",
        "diff-paragraph-moved-tonew": "Moveuse o parágrafo. Prema para saltar para á nova localización.",
        "diff-paragraph-moved-toold": "Moveuse o parágrafo. Prema para saltar para á localización anterior.",
        "difference-missing-revision": "Non se {{PLURAL:$2|atopou revisión ningunha|atoparon $2 revisións}} desta diferenza ($1).\n\nA miúdo, isto está provocado por seguir unha ligazón de diferenzas obsoleta cara a unha páxina que foi borrada.\nO [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados] contén máis detalles.",
        "next-page": "páxina seguinte",
        "prevn-title": "{{PLURAL:$1|O resultado anterior|Os anteriores $1 resultados}}",
        "nextn-title": "{{PLURAL:$1|O seguinte resultado|Os seguintes $1 resultados}}",
-       "shown-title": "Mostrar $1 {{PLURAL:$1|resultado|resultados}} por páxina",
+       "shown-title": "Amosar $1 {{PLURAL:$1|resultado|resultados}} por páxina",
        "viewprevnext": "Ver as ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)",
        "searchmenu-exists": "<strong>Xa existe unha páxina chamada \"[[:$1]]\" neste wiki.</strong> {{PLURAL:$2|0=|Bótelle unha ollada tamén aos outros resultados atopados.}}",
        "searchmenu-new": "<strong>Crear a páxina \"[[:$1]]\" neste wiki!</strong> {{PLURAL:$2|0=|Bótelle unha ollada tamén á páxina atopada na súa procura.|Bótelle unha ollada tamén aos resultados atopados.}}",
        "search-category": "(categoría $1)",
        "search-file-match": "(coincide co contido do ficheiro)",
        "search-suggest": "Quizais quixo dicir: $1",
-       "search-rewritten": "Móstranse os resultados para \"$1\". Buscar no seu lugar \"$2\".",
+       "search-rewritten": "Amósanse os resultados para \"$1\". Procurar no seu lugar \"$2\".",
        "search-interwiki-caption": "Resultados dos proxectos irmáns",
        "search-interwiki-default": "Resultados de $1:",
        "search-interwiki-more": "(máis)",
        "showingresultsinrange": "{{PLURAL:$1|Móstrase <strong>1</strong> resultado|Móstranse <strong>$1</strong> resultados}}, comezando polo número <strong>$2</strong> e rematando polo número <strong>$3</strong>.",
        "search-showingresults": "{{PLURAL:$4|Resultado <strong>$1</strong> de <strong>$3</strong>|Resultados do <strong>$1</strong> ao <strong>$2</strong>, dun total de <strong>$3</strong>}}",
        "search-nonefound": "Non se atopou ningún resultado que coincidise coa procura.",
-       "search-nonefound-thiswiki": "Non hai resultados que cumpran os criterios de busca neste sitio.",
-       "powersearch-legend": "Busca avanzada",
+       "search-nonefound-thiswiki": "Non hai resultados que cumpran os criterios de procura neste sitio.",
+       "powersearch-legend": "Procura avanzada",
        "powersearch-ns": "Procurar nos espazos de nomes:",
        "powersearch-togglelabel": "Seleccionar:",
        "powersearch-toggleall": "Todos",
        "search-external": "Procura externa",
        "searchdisabled": "As procuras en {{SITENAME}} están deshabilitadas por cuestións de rendemento.\nMentres tanto pode procurar usando o Google.\nNote que os seus índices do contido de {{SITENAME}} poden estar desactualizados.",
        "search-error": "Produciuse un erro durante a procura: $1",
-       "search-warning": "Houbo un aviso ó facer a buscaː $1",
+       "search-warning": "Houbo un aviso ó facer a procuraː $1",
        "preferences": "Preferencias",
        "mypreferences": "Preferencias",
        "prefs-edits": "Número de edicións:",
        "prefs-editwatchlist-edit": "Ver e eliminar títulos da súa lista de vixilancia",
        "prefs-editwatchlist-raw": "Editar a lista de vixilancia simple",
        "prefs-editwatchlist-clear": "Limpar a súa lista de vixilancia",
-       "prefs-watchlist-days": "Número de días que mostrar na lista de vixilancia:",
+       "prefs-watchlist-days": "Número de días que amosar na lista de vixilancia:",
        "prefs-watchlist-days-max": "Máximo: $1 {{PLURAL:$1|día|días}}",
-       "prefs-watchlist-edits": "Número máximo de edicións que mostrar na lista de vixilancia:",
+       "prefs-watchlist-edits": "Número máximo de edicións que amosar na lista de vixilancia:",
        "prefs-watchlist-edits-max": "Número máximo: 1000",
        "prefs-watchlist-token": "Pase para a lista de vixilancia:",
        "prefs-watchlist-managetokens": "Xestionar identificadores",
        "stub-threshold": "Límite superior de tamaño para o formato das ligazóns cara a bosquexos ($1):",
        "stub-threshold-sample-link": "exemplo",
        "stub-threshold-disabled": "Desactivado",
-       "recentchangesdays": "Número de días a mostrar nos cambios recentes:",
+       "recentchangesdays": "Número de días a amosar nos cambios recentes:",
        "recentchangesdays-max": "Máximo: $1 {{PLURAL:$1|día|días}}",
        "recentchangescount": "Número de edicións a amosar por defecto nos cambios recentes, nos historiais de páxina e nos rexistrosː",
        "prefs-help-recentchangescount": "Número máximo: 1000",
        "yourrealname": "Nome real:",
        "yourlanguage": "Lingua:",
        "yourvariant": "Variante de lingua para os contidos:",
-       "prefs-help-variant": "A variante ou ortografía preferida na que mostrar o contido das páxinas deste wiki.",
+       "prefs-help-variant": "A variante ou ortografía preferida na que amosar o contido das páxinas deste wiki.",
        "yournick": "Sinatura:",
        "prefs-help-signature": "Os comentarios feitos nas páxinas de conversa deben asinarse con catro tiles (\"<nowiki>~~~~</nowiki>\"), que se converterán na súa sinatura con data e hora.",
        "badsig": "A sinatura non é válida.\nComprobe as etiquetas HTML.",
        "rcfilters-group-results-by-page": "Agrupar resultados por páxina",
        "rcfilters-activefilters": "Filtros activos",
        "rcfilters-activefilters-hide": "Agochar",
-       "rcfilters-activefilters-show": "Mostrar",
+       "rcfilters-activefilters-show": "Amosar",
        "rcfilters-activefilters-hide-tooltip": "Agochar a zona de filtros activos",
        "rcfilters-activefilters-show-tooltip": "Amosar a zona de filtros activos",
        "rcfilters-advancedfilters": "Filtros avanzados",
        "rcfilters-savedqueries-already-saved": "Estes filtros xa están gardados. Cambie a súa configuración para crear un filtro gardado novo.",
        "rcfilters-restore-default-filters": "Restaurar os filtros por defecto",
        "rcfilters-clear-all-filters": "Borrar todos os filtros",
-       "rcfilters-show-new-changes": "Mostrar os cambios máis recentes",
+       "rcfilters-show-new-changes": "Amosar os cambios máis recentes",
        "rcfilters-search-placeholder": "Filtrar os cambios (use o menú ou procure o nome dun filtro)",
        "rcfilters-invalid-filter": "Filtro no válido",
        "rcfilters-empty-filter": "Non hai filtros activos. Móstranse tódalas contribucións.",
        "rcfilters-highlightmenu-title": "Seleccione unha cor",
        "rcfilters-highlightmenu-help": "Seleccione unha cor para resaltar esta propiedade",
        "rcfilters-filterlist-noresults": "Non se atoparon filtros",
-       "rcfilters-noresults-conflict": "Non se atoparon resultados porque os criterios de busca están en conflito.",
+       "rcfilters-noresults-conflict": "Non se atoparon resultados porque os criterios de procura están en conflito.",
        "rcfilters-state-message-subset": "Este filtro non ten efecto porque os seus resultados están incluídos dentro da seguinte procura, {{PLURAL:$2|filtro máis amplo|filtros máis amplos}} (probe a destacalo para distinguilo): $1",
        "rcfilters-state-message-fullcoverage": "Seleccionar tódolos filtros neste grupo é o mesmo que non seleccionar ningún, polo que este filtro non ten efecto. O grupo inclúeː $1",
        "rcfilters-filtergroup-authorship": "Autoría da contribución",
        "rcfilters-target-page-placeholder": "Insire un nome de páxina (ou categoría)",
        "rcnotefrom": "A continuación {{PLURAL:$5|móstrase o cambio feito|móstranse os cambios feitos}} desde o <strong>$3</strong> ás <strong>$4</strong> (móstranse <strong>$1</strong> como máximo).",
        "rclistfromreset": "Reinicializar a selección da data",
-       "rclistfrom": "Mostrar os cambios novos desde o $3 ás $2",
+       "rclistfrom": "Amosar os cambios novos desde o $3 ás $2",
        "rcshowhideminor": "$1 as edicións pequenas",
        "rcshowhideminor-show": "Amosar",
        "rcshowhideminor-hide": "Agochar",
        "rcshowhidecategorization": "$1 a categorización de páxinas",
        "rcshowhidecategorization-show": "Amosar",
        "rcshowhidecategorization-hide": "Agochar",
-       "rclinks": "Mostrar os últimos $1 cambios nos últimos $2 días.",
+       "rclinks": "Amosar os últimos $1 cambios nos últimos $2 días.",
        "diff": "dif",
        "hist": "hist",
        "hide": "Agochar",
        "rc-change-size": "$1",
        "rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} despois da modificación",
        "newsectionsummary": "Nova sección: /* $1 */",
-       "rc-enhanced-expand": "Mostrar os detalles",
+       "rc-enhanced-expand": "Amosar os detalles",
        "rc-enhanced-hide": "Agochar os detalles",
        "rc-old-title": "creada orixinalmente como \"$1\"",
        "recentchangeslinked": "Cambios relacionados",
        "recentchangeslinked-title": "Cambios relacionados con \"$1\"",
        "recentchangeslinked-summary": "Introduce un nome de páxina para ver os cambios en páxinas ligadas dende ou ata esa páxina. (Para ver os membros dunha categoría, introduce {{ns:category}}:Nome da categoría). Os cambios na túa [[Special:Watchlist|lista de vixiancia]] están en <strong>negra</strong>.",
        "recentchangeslinked-page": "Nome da páxina:",
-       "recentchangeslinked-to": "Mostrar os cambios relacionados das páxinas que ligan coa dada",
+       "recentchangeslinked-to": "Amosar os cambios relacionados das páxinas que ligan coa dada",
        "recentchanges-page-added-to-category": "\"[[:$1]]\" engadiuse á categoría",
        "recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] engadida á categoría [[Special:WhatLinksHere/$1|esta páxina está incluída noutras páxinas]]",
        "recentchanges-page-removed-from-category": "\"[[:$1]]\" eliminouse da categoría",
        "upload_source_url": "(o ficheiro elixido, cun URL válido e accesible publicamente)",
        "upload_source_file": "(o ficheiro elixido do seu ordenador)",
        "listfiles-delete": "borrar",
-       "listfiles-summary": "Esta páxina especial mostra todos os ficheiros cargados.",
-       "listfiles_search_for": "Buscar polo nome do ficheiro multimedia:",
+       "listfiles-summary": "Esta páxina especial amosa tódolos ficheiros cargados.",
+       "listfiles_search_for": "Procurar polo nome do ficheiro multimedia:",
        "listfiles-userdoesnotexist": "A conta de usuario \"$1\" non está rexistrada.",
        "imgfile": "ficheiro",
        "listfiles": "Lista de ficheiros",
        "filehist-filesize": "Tamaño do ficheiro",
        "filehist-comment": "Comentario",
        "imagelinks": "Uso do ficheiro",
-       "linkstoimage": "{{PLURAL:$1|A seguinte páxina liga|As seguintes $1 páxinas ligan}} con esta imaxe:",
-       "linkstoimage-more": "Máis {{PLURAL:$1|dunha páxina liga|de $1 páxinas ligan}} con este ficheiro.\nA seguinte lista só mostra {{PLURAL:$1|a primeira páxina que liga|as primeiras $1 páxina que ligan}} con el.\nHai dispoñible [[Special:WhatLinksHere/$2|unha lista completa]].",
-       "nolinkstoimage": "Ningunha páxina liga con este ficheiro.",
+       "linkstoimage": "{{PLURAL:$1|A seguinte páxina usa|As seguintes $1 páxinas usan}} este ficheiro:",
+       "linkstoimage-more": "Máis {{PLURAL:$1|dunha páxina usa|de $1 páxinas usan}} este ficheiro.\nA seguinte lista só amosa {{PLURAL:$1|a primeira páxina que o usa|as primeiras $1 páxina que o usan}}.\nHai dispoñible [[Special:WhatLinksHere/$2|unha lista completa]].",
+       "nolinkstoimage": "Non hai páxinas que usen este ficheiro.",
        "morelinkstoimage": "Ver [[Special:WhatLinksHere/$1|máis ligazóns]] cara a este ficheiro.",
        "linkstoimage-redirect": "$1 (redirección de ficheiro) $2",
        "duplicatesoffile": "{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro é un duplicado|Os seguintes $1 ficheiros son duplicados}} destoutro ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|máis detalles]]):",
        "filedelete-edit-reasonlist": "Editar os motivos de borrado",
        "filedelete-maintenance": "Os borrados e restauracións de ficheiros están desactivados temporalmente durante o mantemento.",
        "filedelete-maintenance-title": "Non se pode borrar o ficheiro",
-       "mimesearch": "Busca MIME",
+       "mimesearch": "Procura MIME",
        "mimesearch-summary": "Esta páxina permite filtrar os ficheiros segundo o seu tipo MIME.\nEntrada: tipodecontido/subtipo ou tipodecontido/*; por exemplo, <code>image/jpeg</code>.",
        "mimetype": "Tipo MIME:",
        "download": "descargar",
        "protectedpages-performer": "Protector",
        "protectedpages-params": "Parámetros da protección",
        "protectedpages-reason": "Motivo",
-       "protectedpages-submit": "Mostrar as páxinas",
+       "protectedpages-submit": "Amosar as páxinas",
        "protectedpages-unknown-timestamp": "Descoñecido",
        "protectedpages-unknown-performer": "Usuario descoñecido",
        "protectedtitles": "Títulos protexidos",
        "protectedtitles-summary": "Esta páxina lista os títulos que están protexidos actualmente fronte á creación. Para obter unha lista de páxinas existentes protexidas, consulte [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]].",
        "protectedtitlesempty": "Actualmente non hai ningún título protexido con eses parámetros.",
-       "protectedtitles-submit": "Mostrar os títulos",
+       "protectedtitles-submit": "Amosar os títulos",
        "listusers": "Lista de usuarios",
-       "listusers-editsonly": "Mostrar só os usuarios con edicións",
+       "listusers-editsonly": "Amosar só os usuarios con edicións",
        "listusers-temporarygroupsonly": "Amosar só usuarios en grupos de usuario temporais",
        "listusers-creationsort": "Ordenar por data de creación",
        "listusers-desc": "Ordenar de xeito descendente",
        "apisandbox-loading-results": "Recibindo os resultados da API...",
        "apisandbox-results-error": "Produciuse un erro mentres se cargaba a resposta da petición á API: $1.",
        "apisandbox-results-login-suppressed": "Esta petición foi procesada como un usuario sen sesión iniciada posto que se podería usar para saltar a seguridade do navegador. Teña en conta que a xestión automática do identificador do API da área de probas non funciona correctamente con tales peticións, por favor énchaas manualmente.",
-       "apisandbox-request-selectformat-label": "Mostrar os datos da petición como:",
+       "apisandbox-request-selectformat-label": "Amosar os datos da petición como:",
        "apisandbox-request-format-url-label": "Cadea de consulta da URL",
        "apisandbox-request-url-label": "URL da solicitude:",
        "apisandbox-request-format-json-label": "JSON",
        "booksources-search-legend": "Procurar fontes bibliográficas",
        "booksources-isbn": "ISBN:",
        "booksources-search": "Procurar",
-       "booksources-text": "A continuación aparece unha lista de ligazóns cara a outros sitios web que venden libros novos e usados; neles tamén pode obter máis información sobre as obras que está a buscar:",
+       "booksources-text": "A continuación aparece unha lista de ligazóns cara a outros sitios web que venden libros novos e usados; neles tamén pode obter máis información sobre as obras que está a procurar:",
        "booksources-invalid-isbn": "O ISBN inserido semella non ser válido; comprobe que non se producisen erros ao copialo da fonte orixinal.",
        "magiclink-tracking-rfc": "Páxinas que usan ligazóns máxicas RFC",
        "magiclink-tracking-rfc-desc": "Esta páxina utiliza ligazóns máxicas RFC. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] para descubrir como facer a migración.",
        "alllogstext": "Vista combinada de todos os rexistros dipoñibles en {{SITENAME}}.\nPode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome do usuario ou o título da páxina afectada.",
        "logempty": "Non se atopou ningún elemento relacionado no rexistro.",
        "log-title-wildcard": "Procurar os títulos que comecen con este texto",
-       "showhideselectedlogentries": "Mostrar/agochar as entradas do rexistro seleccionadas",
+       "showhideselectedlogentries": "Cambiar a visibilidade das entradas do rexistro seleccionadas",
        "log-edit-tags": "Editar as etiquetas das entradas de rexistro seleccionadas",
        "checkbox-select": "Seleccionar: $1",
        "checkbox-all": "Todos",
        "allpages": "Todas as páxinas",
        "nextpage": "Páxina seguinte ($1)",
        "prevpage": "Páxina anterior ($1)",
-       "allpagesfrom": "Mostrar as páxinas que comecen por:",
-       "allpagesto": "Mostrar as páxinas que rematen en:",
+       "allpagesfrom": "Amosar as páxinas que comecen por:",
+       "allpagesto": "Amosar as páxinas que rematen en:",
        "allarticles": "Todas as páxinas",
        "allinnamespace": "Todas as páxinas (espazo de nomes $1)",
        "allpagessubmit": "Ir",
-       "allpagesprefix": "Mostrar as páxinas que comezan co prefixo:",
+       "allpagesprefix": "Amosar as páxinas que comezan co prefixo:",
        "allpagesbadtitle": "O título dado á páxina non era válido ou tiña un prefixo interlingüístico ou interwiki.\nPoida que conteña un ou máis caracteres dos que non se poden empregar nos títulos.",
        "allpages-bad-ns": "{{SITENAME}} carece do espazo de nomes \"$1\".",
        "allpages-hide-redirects": "Agochar as redireccións",
        "categories": "Categorías",
        "categories-submit": "Amosar",
        "categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|A seguinte categoría existe|As seguintes categorías existen}} na wiki, e poden ou non estar sen utilizar.\nOlle tamén as [[Special:WantedCategories|categorías requiridas]].",
-       "categoriesfrom": "Mostrar as categorías que comecen por:",
+       "categoriesfrom": "Amosar as categorías que comecen por:",
        "deletedcontributions": "Contribucións borradas do usuario",
        "deletedcontributions-title": "Contribucións borradas do usuario",
        "sp-deletedcontributions-contribs": "contribucións",
        "linksearch-text": "Pódense usar caracteres comodín como \"*.wikipedia.org\".\nCómpre, polo menos, un dominio de nivel superior; por exemplo, \"*.org\".<br />\n{{PLURAL:$2|Protocolo soportado|Protocolos soportados}}: $1 (úsase http:// como predeterminado se non se especifica ningún protocolo).",
        "linksearch-line": "$1 está ligado desde a páxina \"$2\"",
        "linksearch-error": "Os caracteres comodín só poden aparecer ao principio do nome do servidor.",
-       "listusersfrom": "Mostrar os usuarios que comecen por:",
+       "listusersfrom": "Amosar os usuarios que comecen por:",
        "listusers-submit": "Amosar",
        "listusers-noresult": "Non se atopou ningún usuario.",
        "listusers-blocked": "(bloqueado)",
        "activeusers": "Lista de usuarios activos",
        "activeusers-intro": "Esta é unha lista cos usuarios que tiveron algún tipo de actividade {{PLURAL:$1|no último día|nos últimos $1 días}}.",
        "activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|acción|accións}} {{PLURAL:$3|no último día|nos últimos $3 días}}",
-       "activeusers-from": "Mostrar os usuarios que comecen por:",
-       "activeusers-groups": "Mostrar os usuarios que pertencen aos grupos:",
+       "activeusers-from": "Amosar os usuarios que comecen por:",
+       "activeusers-groups": "Amosar os usuarios que pertencen aos grupos:",
        "activeusers-excludegroups": "Excluír ós usuarios que pertenzan ós grupos:",
        "activeusers-noresult": "Non se atopou ningún usuario.",
-       "activeusers-submit": "Mostrar os usuarios activos",
+       "activeusers-submit": "Amosar os usuarios activos",
        "listgrouprights": "Dereitos dun usuario segundo o seu grupo",
-       "listgrouprights-summary": "A seguinte lista mostra os grupos de usuario definidos neste wiki, cos seus dereitos de acceso asociados.\nSe quere máis información acerca dos dereitos individuais, pode atopala [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|aquí]].",
+       "listgrouprights-summary": "A seguinte lista amosa os grupos de usuario definidos neste wiki, cos seus dereitos de acceso asociados.\nSe quere máis información acerca dos dereitos individuais, pode atopala [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|aquí]].",
        "listgrouprights-key": "Lenda:\n* <span class=\"listgrouprights-granted\">Dereito concedido</span>\n* <span class=\"listgrouprights-revoked\">Dereito revogado</span>",
        "listgrouprights-group": "Grupo",
        "listgrouprights-rights": "Dereitos",
        "trackingcategories-msg": "Categoría de seguimento",
        "trackingcategories-name": "Nome da mensaxe",
        "trackingcategories-desc": "Criterio de inclusión da categoría",
-       "restricted-displaytitle-ignored": "Páxinas co título que se mostra ignorado",
+       "restricted-displaytitle-ignored": "Páxinas co título de visualización ignorados",
        "restricted-displaytitle-ignored-desc": "Esta páxina ten un <code><nowiki>{{DISPLAYTITLE}}</nowiki></code> ignorado porque non é equivalente ao título real da páxina.",
        "noindex-category-desc": "A páxina non está indexada polos bots porque contén a palabra máxica <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> e está nun espazo de nomes no que esa marca está permitida.",
        "index-category-desc": "A páxina contén a palabra máxica <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> (e está nun espazo de nomes no que esa marca está permitida) e, polo tanto, será indexada polos bots cando non debera selo normalmente.",
        "post-expand-template-argument-category-desc": "A páxina é maior que <code>$wgMaxArticleSize</code> despois de expandir o argumento dun modelo (algo entre chaves triples, como <code>{{{Exemplo}}}</code>).",
        "expensive-parserfunction-category-desc": "A páxina utiliza demasiadas funcións analíticas custosas (como <code>#ifexist</code>). Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
        "broken-file-category-desc": "A páxina contén unha ligazón de ficheiro rota (unha ligazón para incorporar un ficheiro que non existe).",
-       "hidden-category-category-desc": "A categoría contén a palabra máxica <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code>, que impide que se mostre por defecto na caixa de categorías das páxinas.",
+       "hidden-category-category-desc": "A categoría contén a palabra máxica <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code>, que impide que se amose por defecto na caixa de categorías das páxinas.",
        "trackingcategories-nodesc": "Non hai ningunha descrición dispoñible.",
        "trackingcategories-disabled": "A categoría está desactivada",
        "mailnologin": "Non hai enderezo de envío",
        "wlheader-enotif": "A notificación por correo electrónico está activada.",
        "wlheader-showupdated": "As páxinas que cambiaron desde a súa última visita móstranse en <strong>letra grosa</strong>.",
        "wlnote": "A continuación {{PLURAL:$1|está a última modificación|están as últimas <strong>$1</strong> modificacións}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas <strong>$2</strong> horas}} ata o $3 ás $4.",
-       "wlshowlast": "Mostrar as últimas $1 horas e os últimos $2 días",
+       "wlshowlast": "Amosar as últimas $1 horas e os últimos $2 días",
        "watchlist-hide": "Agochar",
        "watchlist-submit": "Amosar",
-       "wlshowtime": "Período de tempo a mostrar:",
+       "wlshowtime": "Período de tempo a amosar:",
        "wlshowhideminor": "edicións menores",
        "wlshowhidebots": "bots",
        "wlshowhideliu": "usuarios rexistrados",
        "revertpage": "Desfixéronse as edicións de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|conversa]]); cambiado á última versión feita por [[User:$1|$1]]",
        "revertpage-nouser": "Desfixéronse as edicións dun usuario agochado; cambiado á última versión feita por {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
        "rollback-success": "Desfixéronse as edicións de {{GENDER:$3|$1}};\nvolveuse á última edición, feita por {{GENDER:$4|$2}}.",
-       "rollback-success-notify": "Revertéronse as edicións de $1;\nrestaurouse a última revisión de $2. [$3 Mostrar os cambios]",
+       "rollback-success-notify": "Revertéronse as edicións de $1;\nrestaurouse a última revisión de $2. [$3 Amosar os cambios]",
        "sessionfailure-title": "Erro de sesión",
        "sessionfailure": "Parece que hai un problema co rexistro da súa sesión;\nesta acción cancelouse como precaución fronte ao secuestro de sesións.\nPor favor, volva enviar o formulario.",
        "changecontentmodel": "Cambiar o modelo de contido dunha páxina",
        "changecontentmodel-emptymodels-title": "Non hai modelos de contido dispoñibles",
        "changecontentmodel-emptymodels-text": "O contido de \"[[:$1]]\" non se pode converter a ningún tipo.",
        "log-name-contentmodel": "Rexistro de cambios no modelo de contido",
-       "log-description-contentmodel": "Esta páxina mostra cambios no modelo de contido das páxinas, así como as páxinas creadas cun modelo de contido distinto do estándar.",
+       "log-description-contentmodel": "Esta páxina amosa cambios no modelo de contido das páxinas, así como as páxinas creadas cun modelo de contido distinto do estándar.",
        "logentry-contentmodel-new": "$1 {{GENDER:$2|creou}} a páxina \"$3\" usando o modelo de contido non predeterminado \"$5\"",
        "logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|cambiou}} o modelo de contido da páxina \"$3\" de \"$4\" a \"$5\"",
        "logentry-contentmodel-change-revertlink": "reverter",
        "undelete-header": "Consulte [[Special:Log/delete|no rexistro de borrados]] as páxinas borradas recentemente.",
        "undelete-search-title": "Procurar páxinas borradas",
        "undelete-search-box": "Procurar páxinas borradas",
-       "undelete-search-prefix": "Mostrar as páxinas que comecen por:",
+       "undelete-search-prefix": "Amosar as páxinas que comecen por:",
        "undelete-search-full": "Amosar páxinas que conteñan:",
        "undelete-search-submit": "Procurar",
        "undelete-no-results": "Non se atoparon páxinas coincidentes no arquivo de eliminacións.",
        "month": "Desde o mes de (e anteriores):",
        "year": "Desde o ano (e anteriores):",
        "date": "Dende a data (e anteriores):",
-       "sp-contributions-newbies": "Mostrar só as contribucións das contas de usuario novas",
+       "sp-contributions-newbies": "Amosar só as contribucións das contas de usuario novas",
        "sp-contributions-newbies-sub": "Contribucións dos usuarios novos",
        "sp-contributions-newbies-title": "Contribucións dos usuarios novos",
        "sp-contributions-blocklog": "rexistro de bloqueos",
        "sp-contributions-userrights": "xestión dos dereitos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}}",
        "sp-contributions-blocked-notice": "Este usuario está bloqueado. Velaquí está a última entrada do rexistro de bloqueos, por se quere consultala:",
        "sp-contributions-blocked-notice-anon": "Este enderezo IP está bloqueado.\nVelaquí está a última entrada do rexistro de bloqueos, por se quere consultala:",
-       "sp-contributions-search": "Busca de contribucións",
+       "sp-contributions-search": "Procura de contribucións",
        "sp-contributions-username": "Enderezo IP ou nome de usuario:",
-       "sp-contributions-toponly": "Mostrar só as últimas revisións",
-       "sp-contributions-newonly": "Mostrar só as edicións que crearon páxinas",
+       "sp-contributions-toponly": "Amosa só as últimas edicións dos artigos",
+       "sp-contributions-newonly": "Amosar só as edicións que crearon páxinas",
        "sp-contributions-hideminor": "Agochar as edicións pequenas",
        "sp-contributions-submit": "Procurar",
        "sp-contributions-outofrange": "Non é posible amosar ningún resultado. O rango de direccións IP pedida é maior que os límites CIDR de /$1.",
        "autoblocklist-empty": "A lista de autobloqueos está baleira.",
        "autoblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Outro autobloqueo|Outros autobloqueos}}",
        "ipblocklist": "Usuarios bloqueados",
-       "ipblocklist-legend": "Buscar un usuario bloqueado",
+       "ipblocklist-legend": "Procurar un usuario bloqueado",
        "blocklist-userblocks": "Agochar os bloqueos de contas",
        "blocklist-tempblocks": "Agochar os bloqueos temporais",
        "blocklist-addressblocks": "Agochar os bloqueos a enderezos IP únicos",
        "movelogpagetext": "A continuación móstrase a lista con todas as páxinas trasladadas.",
        "movesubpage": "{{PLURAL:$1|Subpáxina|Subpáxinas}}",
        "movesubpagetext": "Esta páxina ten $1 {{PLURAL:$1|subpáxina|subpáxinas}}.",
-       "movesubpagetalktext": "A páxina de conversa correspondente ten $1 {{PLURAL:$1|subpáxina, mostrada|subpáxinas, mostradas}} abaixo.",
+       "movesubpagetalktext": "A páxina de conversa correspondente ten $1 {{PLURAL:$1|subpáxina, amosada|subpáxinas, amosadas}} abaixo.",
        "movenosubpage": "Esta páxina non ten subpáxinas.",
        "movereason": "Motivo:",
        "revertmove": "reverter",
        "tooltip-save": "Gravar os seus cambios",
        "tooltip-publish": "Publicar os seus cambios",
        "tooltip-preview": "Vista previa dos seus cambios; por favor, úsea antes de gravalos!",
-       "tooltip-diff": "Mostrar os cambios que fixo no texto",
+       "tooltip-diff": "Amosar os cambios que fixo no texto",
        "tooltip-compareselectedversions": "Ver as diferenzas entre dúas versións seleccionadas desta páxina",
        "tooltip-watch": "Engadir esta páxina á súa lista de vixilancia",
        "tooltip-watchlistedit-normal-submit": "Eliminar os títulos",
        "pageinfo-header-edits": "Historial de edicións",
        "pageinfo-header-restrictions": "Protección da páxina",
        "pageinfo-header-properties": "Propiedades da páxina",
-       "pageinfo-display-title": "Título mostrado",
+       "pageinfo-display-title": "Título amosado",
        "pageinfo-default-sort": "Clave de ordenación por defecto",
        "pageinfo-length": "Lonxitude da páxina (en bytes)",
        "pageinfo-article-id": "ID da páxina",
        "file-no-thumb-animation-gif": "'''Nota: Debido a algunhas limitacións técnicas, non se ve a animación das miniaturas das imaxes GIF de alta resolución como este ficheiro.'''",
        "newimages": "Galería de ficheiros novos",
        "imagelisttext": "A continuación móstrase unha lista de '''$1''' {{PLURAL:$1|ficheiro|ficheiros}} ordenados $2.",
-       "newimages-summary": "Esta páxina especial mostra os últimos ficheiros cargados.",
+       "newimages-summary": "Esta páxina especial amosa os últimos ficheiros cargados.",
        "newimages-legend": "Filtro",
        "newimages-label": "Nome do ficheiro (ou parte del):",
        "newimages-user": "Enderezo IP ou nome de usuario",
-       "newimages-newbies": "Mostrar só as contribucións das contas de usuario novas",
-       "newimages-showbots": "Mostrar as cargas feitas por bots",
+       "newimages-newbies": "Amosar só as contribucións das contas de usuario novas",
+       "newimages-showbots": "Amosar as cargas feitas por bots",
        "newimages-hidepatrolled": "Agochar as subidas patrulladas",
        "newimages-mediatype": "Tipo de ficheiro multimedia",
-       "noimages": "Non hai imaxes que mostrar.",
+       "noimages": "Non hai imaxes que amosar.",
        "gallery-slideshow-toggle": "Intercambiar as miniaturas",
        "ilsubmit": "Procurar",
        "bydate": "por data",
-       "sp-newimages-showfrom": "Mostrar os novos ficheiros comezando polo $1 ás $2",
+       "sp-newimages-showfrom": "Amosar os novos ficheiros comezando polo $1 ás $2",
        "video-dims": "$1, $2 × $3",
        "seconds-abbrev": "$1 s",
        "minutes-abbrev": "$1 min",
        "bad_image_list": "O formato é o seguinte:\n\nSó se consideran os elementos dunha lista (liñas que comezan por *).\nA primeira ligazón dunha liña ten que apuntar cara a un ficheiro que se queira bloquear.\nAs ligazóns posteriores da mesma liña considéranse excepcións, isto é, páxinas nas que o ficheiro pode aparecer inserido.",
        "metadata": "Metadatos",
        "metadata-help": "Este ficheiro contén información adicional, probablemente engadida pola cámara dixital ou polo escáner usado para crear ou dixitalizar a imaxe. Se o ficheiro orixinal foi modificado, poida que algúns detalles non se reflictan no ficheiro modificado.",
-       "metadata-expand": "Mostrar os detalles",
+       "metadata-expand": "Amosar os detalles",
        "metadata-collapse": "Agochar os detalles",
        "metadata-fields": "Os campos de metadatos listados nesta mensaxe incluiranse na páxina da imaxe ao contraer a táboa dos metadatos.\nOs demais agocharanse por omisión.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
        "metadata-langitem": "<strong>$2:</strong> $1",
        "exif-provinceorstatecreated": "Provincia ou estado onde se tirou a foto",
        "exif-citycreated": "Cidade onde se tirou a foto",
        "exif-sublocationcreated": "Sublocalización da cidade onde se tirou a foto",
-       "exif-worldregiondest": "Rexión do mundo mostrada",
-       "exif-countrydest": "País mostrado",
-       "exif-countrycodedest": "Código do país mostrado",
-       "exif-provinceorstatedest": "Provincia ou estado mostrado",
-       "exif-citydest": "Cidade mostrada",
-       "exif-sublocationdest": "Sublocalización da cidade mostrada",
+       "exif-worldregiondest": "Rexión do mundo amosada",
+       "exif-countrydest": "País amosado",
+       "exif-countrycodedest": "Código do país amosado",
+       "exif-provinceorstatedest": "Provincia ou estado amosado",
+       "exif-citydest": "Cidade amosada",
+       "exif-sublocationdest": "Sublocalización da cidade amosada",
        "exif-objectname": "Título curto",
        "exif-specialinstructions": "Instrucións especiais",
        "exif-headline": "Cabeceira",
        "notificationemail_body_changed": "Alguén, probablemente vostede, dende o enderezo IP $1,\ncambiou o enderezo de correo electrónico da conta \"$2\" a \"$3\" en {{SITENAME}}.\n\nSe non foi vostede, contacte cun administrador inmediatamente.",
        "notificationemail_body_removed": "Alguén, probablemente vostede, dende o enderezo IP $1,\neliminou o enderezo de correo electrónico da conta \"$2\" en {{SITENAME}}.\n\nSe non foi vostede, contacte cun administrador inmediatamente.",
        "scarytranscludedisabled": "[A transclusión interwiki está desactivada]",
-       "scarytranscludefailed": "[Fallou a busca do modelo \"$1\"]",
-       "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Fallou a busca do modelo \"$1\": HTTP $2]",
+       "scarytranscludefailed": "[Fallou a procura do modelo \"$1\"]",
+       "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Fallou a procura do modelo \"$1\": HTTP $2]",
        "scarytranscludetoolong": "[O enderezo URL é demasiado longo]",
        "deletedwhileediting": "'''Aviso:''' Esta páxina foi borrada despois de que comezase a editala!",
        "confirmrecreate": "O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|conversa]]) {{GENDER:$1|borrou}} esta páxina despois de que vostede comezase a editala, achegando o seguinte motivo:\n: <em>$2</em>\nPor favor, confirme que realmente quere recrear esta páxina.",
        "confirm-unwatch-top": "Quere eliminar esta páxina da lista de vixilancia?",
        "confirm-rollback-button": "Aceptar",
        "confirm-rollback-top": "Quere reverter as edicións desta páxina?",
+       "confirm-mcrundo-title": "Desfacer un cambio",
+       "mcrundofailed": "Erro ao desfacer",
+       "mcrundo-missingparam": "Faltan parámetros obrigatorios na solicitude.",
+       "mcrundo-changed": "A páxina foi mudada dende que veu o diff. Por favor, revise o novo cambio.",
        "semicolon-separator": ";&#32;",
        "comma-separator": ",&#32;",
        "colon-separator": ":&#32;",
        "img-lang-opt": "$2 ($1)",
        "img-lang-default": "(lingua por defecto)",
        "img-lang-info": "Renderizar esta imaxe en $1. $2",
-       "img-lang-go": "Mostrar",
+       "img-lang-go": "Amosar",
        "ascending_abbrev": "asc",
        "descending_abbrev": "desc",
        "table_pager_next": "Páxina seguinte",
        "table_pager_prev": "Páxina anterior",
        "table_pager_first": "Primeira páxina",
        "table_pager_last": "Última páxina",
-       "table_pager_limit": "Mostrar $1 elementos por páxina",
+       "table_pager_limit": "Amosar $1 elementos por páxina",
        "table_pager_limit_label": "Elementos por páxina:",
        "table_pager_limit_submit": "Ir",
        "table_pager_empty": "Sen resultados",
        "watchlistedit-clear-done": "Limpouse a súa lista de vixilancia.",
        "watchlistedit-clear-jobqueue": "A súa lista de vixilancia está a ser eliminada. Isto pode levar algún tempoǃ",
        "watchlistedit-clear-removed": "{{PLURAL:$1|Eliminouse un título|Elimináronse $1 títulos}}:",
-       "watchlistedit-too-many": "Hai demasiadas páxinas para mostrar.",
+       "watchlistedit-too-many": "Hai demasiadas páxinas para amosar.",
        "watchlisttools-clear": "Limpar a lista de vixilancia",
        "watchlisttools-view": "Ver as modificacións relevantes",
        "watchlisttools-edit": "Ver e editar a lista de vixilancia",
        "signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|conversa]])",
        "timezone-local": "Local",
        "duplicate-defaultsort": "<strong>Aviso:</strong> A clave de ordenación por defecto \"$2\" anula a clave de ordenación anterior por defecto \"$1\".",
-       "duplicate-displaytitle": "'''Aviso:''' O título mostrado \"$2\" anula o título anterior \"$1\".",
-       "restricted-displaytitle": "<strong>Atención:</strong> O título mostrado \"$1\" ignorouse porque non é equivalente ao título real da páxina.",
+       "duplicate-displaytitle": "'''Aviso:''' O título amosado \"$2\" anula o título anterior \"$1\".",
+       "restricted-displaytitle": "<strong>Atención:</strong> O título amosado \"$1\" ignorouse porque non é equivalente ao título real da páxina.",
        "invalid-indicator-name": "<strong>Erro:</strong> O atributo <code>name</code> dos indicadores do estado da páxina non pode estar baleiro.",
        "version": "Versión",
        "version-extensions": "Extensións instaladas",
        "redirect-file": "Nome de ficheiro",
        "redirect-logid": "Identificador de rexistro",
        "redirect-not-exists": "Non se atopou o valor",
+       "redirect-not-numeric": "Valor non numérico",
        "fileduplicatesearch": "Procurar ficheiros duplicados",
        "fileduplicatesearch-summary": "Procurar ficheiros duplicados a partir do valor de <i>hash</i> (un mecanismo de comprobación).",
        "fileduplicatesearch-filename": "Nome do ficheiro:",
        "specialpages-group-developer": "Ferramentas dos desenvolvedores",
        "blankpage": "Baleirar a páxina",
        "intentionallyblankpage": "Esta páxina foi baleirada intencionadamente",
-       "external_image_whitelist": " #Deixe esta liña tal e como está<pre>\n#Poña embaixo fragmentos de expresións regulares (tan só a parte que vai entre //)\n#Isto coincidirá cos enderezos URL das imaxes externas (hotlinked)\n#Aquelas que coincidan mostraranse como imaxes, senón, só se mostrará unha ligazón cara a esta\n#As liñas que comecen por \"#\" son comentarios\n#Non diferencia entre maiúsculas e minúsculas\n\n#Poña todos os fragmentos por riba desta liña. Deixe esta liña tal e como está</pre>",
+       "external_image_whitelist": " #Deixe esta liña tal e como está<pre>\n#Poña embaixo fragmentos de expresións regulares (tan só a parte que vai entre //)\n#Isto coincidirá cos enderezos URL das imaxes externas (hotlinked)\n#Aquelas que coincidan amosaranse como imaxes, senón, só se amosará unha ligazón cara a esta\n#As liñas que comecen por \"#\" son comentarios\n#Non diferencia entre maiúsculas e minúsculas\n\n#Poña todos os fragmentos por riba desta liña. Deixe esta liña tal e como está</pre>",
        "tags": "Etiquetas de cambios válidas",
        "tag-filter": "Filtrar as [[Special:Tags|etiquetas]]:",
        "tag-filter-submit": "Filtro",
        "diff-form": "Diferenzas",
        "diff-form-oldid": "Identificador de revisión antigo (opcional)",
        "diff-form-revid": "Identificador de revisión da diferenza",
-       "diff-form-submit": "Mostrar as diferenzas",
+       "diff-form-submit": "Amosar as diferenzas",
        "permanentlink": "Ligazón permanente",
        "permanentlink-revid": "ID da revisión",
        "permanentlink-submit": "Ir á revisión",
        "dberr-again": "Por favor, agarde uns minutos e logo probe a cargar de novo a páxina.",
        "dberr-info": "(Non se pode acceder ao servidor da base de datos: $1)",
        "dberr-info-hidden": "(Non se pode acceder ao servidor da base de datos)",
-       "dberr-usegoogle": "Mentres tanto, pode probar a buscar co Google.",
+       "dberr-usegoogle": "Mentres tanto, pode probar a procurar co Google.",
        "dberr-outofdate": "Teña en conta que os índices de Google do noso contido poden non estar actualizados.",
        "dberr-cachederror": "O seguinte contido é unha copia da memoria caché da páxina solicitada, polo que pode non estar actualizada.",
        "htmlform-invalid-input": "Hai algún problema con partes do texto que inseriu",
        "logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|activou}} a etiqueta \"$4\" para o seu uso por usuarios e bots",
        "logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|desactivou}} a etiqueta \"$4\" para impedir o seu uso por usuarios e bots",
        "log-name-tag": "Rexistro de etiquetas",
-       "log-description-tag": "Esta páxina mostra cando os usuarios engadiron ou eliminaron [[Special:Tags|etiquetas]] de revisións individuais ou entradas do rexistro. O rexistro non mostra as accións de etiquetado cando se producen como parte dunha edición, eliminación ou accións semellantes.",
+       "log-description-tag": "Esta páxina amosa cando os usuarios engadiron ou eliminaron [[Special:Tags|etiquetas]] de revisións individuais ou entradas do rexistro. O rexistro non amosa as accións de etiquetado cando se producen como parte dunha edición, eliminación ou accións semellantes.",
        "logentry-tag-update-add-revision": "$1 {{GENDER:$2|engadiu}} {{PLURAL:$7|a etiqueta|as etiquetas}} $6 á revisión $4 da páxina $3",
        "logentry-tag-update-add-logentry": "$1 {{GENDER:$2|engadiu}} {{PLURAL:$7|a etiqueta|as etiquetas}} $6 á entrada do rexistro $5 da páxina $3",
        "logentry-tag-update-remove-revision": "$1 {{GENDER:$2|eliminou}} {{PLURAL:$9|a etiqueta|as etiquetas}} $8 da revisión $4 da páxina $3",
        "expand_templates_ok": "Aceptar",
        "expand_templates_remove_comments": "Eliminar os comentarios",
        "expand_templates_remove_nowiki": "Suprimir as etiquetas <nowiki> no resultado",
-       "expand_templates_generate_xml": "Mostrar a árbore de análise XML",
-       "expand_templates_generate_rawhtml": "Mostrar o HTML en bruto",
+       "expand_templates_generate_xml": "Amosar a árbore de análise XML",
+       "expand_templates_generate_rawhtml": "Amosar o HTML en bruto",
        "expand_templates_preview": "Vista previa",
        "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Dado que o código HTML puro está activado en {{SITENAME}} e se produciu unha perda dos datos da sesión, a vista previa está oculta como precaución contra ataques mediante código JavaScript.</em>\n\n<strong>Se este é un intento lexítimo de acceso á vista previa, probe de novo.</strong>\nEn caso de que siga sen funcionar, intente [[Special:UserLogout|saír]] e volver entrar na súa conta e verifique que o seu navegador permite o uso de cookies neste sitio.",
        "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Dado que o código HTML puro está activado en {{SITENAME}} e produciuse unha perda dos datos da sesión, a vista previa está oculta como precaución contra ataques mediante código JavaScript.</em>\n\n<strong>Se este é un intento lexítimo de acceso á vista previa, probe a [[Special:UserLogout|saír]] e volver a entrar coa súa conta.</strong>",
        "authprovider-confirmlink-request-label": "Contas que deben ser ligadas",
        "authprovider-confirmlink-success-line": "$1: ligado correctamente.",
        "authprovider-confirmlink-failed": "A ligazón das contas non foi correctamente: $1",
-       "authprovider-confirmlink-ok-help": "Continuar despois de mostrar as mensaxes de erro na vinculación.",
+       "authprovider-confirmlink-ok-help": "Continuar despois de amosar as mensaxes de erro na vinculación.",
        "authprovider-resetpass-skip-label": "Omitir",
        "authprovider-resetpass-skip-help": "Saltar a reinicialización do contrasinal.",
        "authform-nosession-login": "A autenticación foi correcta, pero o seu navegador non pode \"lembrar\" ter iniciado sesión.\n\n$1",
        "edit-error-long": "Erros:\n\n$1",
        "revid": "revisión $1",
        "pageid": "identificador de páxina $1",
-       "interfaceadmin-info": "$1\n\nOs permisos para editar ficheiros globais de CSS/JS/JSON separáronse recentemente do dereito <code>editinterface</code>. Se non comprende porqué está vendo este erro, vexa [[mw:MediaWiki_1.32/interface-admin]].",
+       "interfaceadmin-info": "$1\n\nOs permisos para editar os ficheiros CSS/JS/JSON globais separáronse recentemente do dereito <code>editinterface</code>. Se non comprende porqué está vendo este erro, vexa [[mw:MediaWiki_1.32/interface-admin]].",
        "rawhtml-notallowed": "As marcas &lt;html&gt; non poden usarse fóra das páxinas normais.",
        "gotointerwiki": "Deixando {{SITENAME}}",
        "gotointerwiki-invalid": "O título especificado non é válido.",