Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / el.json
index 9071962..9981328 100644 (file)
        "jumptonavigation": "πλοήγηση",
        "jumptosearch": "αναζήτηση",
        "view-pool-error": "Λυπούμαστε, οι εξυπηρετητές είναι υπερφορτωμένοι αυτή τη στιγμή.\nΠάρα πολλοί χρήστες προσπαθούν να προβάλουν αυτή τη σελίδα.\nΠαρακαλούμε περιμένετε λίγο πριν ξαναπροσπαθήσετε να προσπελάσετε αυτή τη σελίδα.\n\n$1",
-       "generic-pool-error": "Λυπούμαστε, οι εξυπηρετητές είναι υπερφορτωμένοι αυτή τη στιγμή.\nΠάρα πολλοί χρήστες προσπαθούν να προβάλουν αυτό τον πόρο.\nΠαρακαλούμε περιμένετε λίγο πριν ξαναπροσπαθήσετε να προσπελάσετε αυτό τον πόρο ξανά.",
+       "generic-pool-error": "Λυπούμαστε, οι εξυπηρετητές είναι υπερφορτωμένοι αυτή τη στιγμή.\nΠάρα πολλοί χρήστες προσπαθούν να προβάλουν αυτό τον πόρο.\nΠαρακαλούμε περιμένετε λίγο πριν ξαναπροσπαθήσετε να προσπελάσετε αυτό τον πόρο.",
        "pool-timeout": "Χρόνος αναμονής για το κλείδωμα",
        "pool-queuefull": "Η ουρά της δεξαμενής διεργασιών είναι πλήρης",
        "pool-errorunknown": "Άγνωστο σφάλμα",
        "pool-servererror": "Η υπηρεσία καταμετρητή ομαδοποίησης δεν είναι διαθέσιμη ($1).",
-       "poolcounter-usage-error": "Σφάλμα χρήσης:$1",
+       "poolcounter-usage-error": "Σφάλμα χρήσης: $1",
        "aboutsite": "Σχετικά με {{SITENAME}}",
        "aboutpage": "Project:Σχετικά",
        "copyright": "Το περιεχόμενο είναι διαθέσιμο σύμφωνα με την $1 εκτός αν αναφέρεται διαφορετικά.",
        "policy-url": "Project:Πολιτική",
        "portal": "Πύλη κοινότητας",
        "portal-url": "Project:Πύλη κοινότητας",
-       "privacy": "Πολιτική ιδιωτικότητας",
-       "privacypage": "Project:Πολιτική ιδιωτικότητας",
+       "privacy": "Πολιτική ιδιωτικού απορρήτου",
+       "privacypage": "Project:Πολιτική ιδιωτικού απορρήτου",
        "badaccess": "Σφάλμα άδειας",
        "badaccess-group0": "Δεν επιτρέπεται να εκτελέσετε την ενέργεια που ζητήσατε.",
        "badaccess-groups": "Η ενέργεια που ζητήσατε είναι περιορισμένη σε χρήστες που ανήκουν {{PLURAL:$2|στην ομάδα|σε μία από τις ομάδες}}: $1.",
        "readonly": "Κλειδωμένη βάση δεδομένων",
        "enterlockreason": "Εισαγάγετε μια αιτία για το κλείδωμα και μια εκτίμησή για το πότε το κλείδωμα αυτό θα αρθεί",
        "readonlytext": "Η βάση δεδομένων είναι επί του παρόντος κλειδωμένη απέναντι σε νέες καταχωρίσεις και άλλες τροποποιήσεις, πιθανότατα λόγω συντήρησης ρουτίνας, μετά την οποία θα επανέλθει σε κανονική λειτουργία.  \n\nΟ διαχειριστής που την κλείδωσε έδωσε την ακόλουθη εξήγηση: $1",
-       "missing-article": "Η βάση δεδομένων δεν βρήκε κείμενο μιας σελίδας που θα έπρεπε να βρεθεί, με όνομα «$1» $2.\n\nΑυτό συνήθως προκαλείται ακολουθώντας ένα σύνδεσμο \"διαφοράς\" ή σύνδεσμο προς ιστορικό μιας σελίδας που έχει διαγραφεί.\n\nΕάν δεν πρόκειται για κάτι τέτοιο, μπορεί να βρήκατε ένα σφάλμα στο λογισμικό.\nΠαρακαλούμε αναφέρετε το σε ένα [[Special:ListUsers/sysop|διαχειριστή]], δίνοντας το URL.",
+       "missing-article": "Η βάση δεδομένων δεν βρήκε το κείμενο της σελίδας που θα έπρεπε να έχει βρεθεί, με όνομα «$1» $2.\n\nΑυτό συνήθως προκαλείται ακολουθώντας έναν παρωχημένο σύνδεσμο διαφορών ή ιστορικού κάποιας σελίδας που έχει διαγραφεί.\n\nΕάν δεν πρόκειται για κάτι τέτοιο, μπορεί να βρήκατε ένα σφάλμα στο λογισμικό.\nΠαρακαλούμε αναφέρετέ το αυτό σε κάποιο [[Special:ListUsers/sysop|διαχειριστή]], σημειώνοντας τη διεύθυνση URL.",
        "missingarticle-rev": "(αναθεώρηση#: $1)",
        "missingarticle-diff": "(Διαφ: $1, $2)",
-       "readonly_lag": "Η βάση δεδομένων έχει κλειδωθεί αυτόματα για να μπορέσουν οι επιμέρους servers των αντιγράφων της βάσης δεδομένων (slaves) να καλύψουν τη διαφορά με τον κεντρικό server του πρωτοτύπου της βάσης (master).",
+       "readonly_lag": "Η βάση δεδομένων έχει κλειδωθεί αυτόματα για να μπορέσουν οι επιμέρους εξυπηρετητές των αντιγράφων της βάσης δεδομένων να καλύψουν τη διαφορά με τον κεντρικό εξυπηρετητή του πρωτοτύπου της βάσης δεδομένων.",
        "internalerror": "Εσωτερικό σφάλμα",
        "internalerror_info": "Εσωτερικό σφάλμα: $1",
        "internalerror-fatal-exception": "Ανεπανόρθωτη εξαίρεση τύπου «$1»",
        "filecopyerror": "Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή του αρχείου «$1» στο «$2».",
-       "filerenameerror": "Î\94εν ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ δυνατή η μετονομασία του αρχείου «$1» σε «$2».",
+       "filerenameerror": "Î\94εν Î®Ï\84αν δυνατή η μετονομασία του αρχείου «$1» σε «$2».",
        "filedeleteerror": "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του αρχείου «$1».",
-       "directorycreateerror": "Î\94εν Î¼Ï\80οÏ\81οÏ\8dÏ\83ε Î½Î± Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï\85Ï\81γηθεί Î· ÎºÎ±Ï\84ηγοÏ\81ία «$1».",
+       "directorycreateerror": "Î\94εν Î®Ï\84αν Î´Ï\85ναÏ\84ή Î· Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï\85Ï\81γία Ï\84ηÏ\82 ÎºÎ±Ï\84ηγοÏ\81ίαÏ\82 «$1».",
        "directoryreadonlyerror": "Ο κατάλογος «$1» είναι μόνο για ανάγνωση.",
        "directorynotreadableerror": "Ο κατάλογος «$1» δεν είναι αναγνώσιμος.",
-       "filenotfound": "Î\94εν ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ δυνατή η ανεύρεση του αρχείου «$1».",
-       "unexpected": "Μη προσδοκώμενη τιμή: «$1»=«$2».",
-       "formerror": "Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατή η υποβολή της φόρμας!",
-       "badarticleerror": "Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να εκτελεσθεί στη συγκεκριμένη σελίδα.",
+       "filenotfound": "Î\94εν Î®Ï\84αν δυνατή η ανεύρεση του αρχείου «$1».",
+       "unexpected": "Μη αναμενόμενη τιμή: «$1»=«$2».",
+       "formerror": "Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατή η υποβολή της φόρμας.",
+       "badarticleerror": "Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να εκτελεσθεί σε αυτήν τη σελίδα.",
        "cannotdelete": "Η σελίδα ή το αρχείο «$1» δεν μπόρεσε να διαγραφεί.\nΕνδεχομένως να έχει ήδη διαγραφεί από κάποιον άλλον.",
-       "cannotdelete-title": "Î\91δÏ\8dναÏ\84η η διαγραφή της σελίδας «$1»",
+       "cannotdelete-title": "Î\94εν ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î´Ï\85ναÏ\84ή η διαγραφή της σελίδας «$1»",
        "delete-hook-aborted": "Η επεξεργασία ματαιώθηκε από το άγκιστρο του συντακτικού αναλυτή.\nΔεν έδωσε εξήγηση.",
-       "no-null-revision": "Î\94εν Î¼Ï\80οÏ\81οÏ\8dÏ\83ε Î½Î± Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï\85Ï\81γηθεί Î½Î­Î± Î¼Î·Î´ÎµÎ½Î¹ÎºÎ® Î±Î½Î±Î¸ÎµÏ\8eÏ\81ηÏ\83η Î³Î¹Î± Ï\84η Ï\83ελίδα \"$1\"",
+       "no-null-revision": "Î\94εν Î®Ï\84αν Î´Ï\85ναÏ\84ή Î· Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï\85Ï\81γία Î½Î­Î±Ï\82 Î¼Î·Î´ÎµÎ½Î¹ÎºÎ®Ï\82 Î±Î½Î±Î¸ÎµÏ\8eÏ\81ηÏ\83ηÏ\82 Î³Î¹Î± Ï\84η Ï\83ελίδα Â«$1»",
        "badtitle": "Ακατάλληλος τίτλος",
        "badtitletext": "Ο τίτλος της σελίδας που ζητήσατε δεν είναι έγκυρος ή είναι κενός ή πρόκειται για έναν εσφαλμένα συνδεδεμένο διαγλωσσικό τίτλο ή εσφαλμένα συνδεδεμένο τίτλο ανάμεσα σε διαφορετικά wiki.",
        "title-invalid-empty": "Ο τίτλος σελίδας που ζητήσατε είναι κενός ή περιέχει μόνο όνομα ονοματοχώρου.",
        "title-invalid-utf8": "Ο τίτλος σελίδας που ζητήσατε περιέχει μη έγκυρη ακολουθία UTF-8.",
-       "title-invalid-interwiki": "Î\9f Ï\84ίÏ\84λοÏ\82 Ï\80εÏ\81ιέÏ\87ει Ï\83Ï\8dνδεÏ\83μο interwiki",
+       "title-invalid-interwiki": "Î\9f Ï\84ίÏ\84λοÏ\82 Ï\80οÏ\85 Î¶Î·Ï\84ήÏ\83αÏ\84ε Ï\80εÏ\81ιέÏ\87ει Ï\83Ï\8dνδεÏ\83μο interwiki Ï\80οÏ\85 Î´ÎµÎ½ Î¼Ï\80οÏ\81εί Î½Î± Ï\87Ï\81ηÏ\83ιμοÏ\80οιηθεί Ï\83ε Ï\84ίÏ\84λοÏ\85Ï\82.",
        "title-invalid-talk-namespace": "Ο τίτλος σελίδας που ζητήσατε αναφέρεται σε σελίδα συζήτησης που δεν μπορεί να υπάρχει.",
        "title-invalid-characters": "Ο τίτλος σελίδας που ζητήσατε περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες: «$1».",
        "title-invalid-relative": "Ο τίτλος έχει σχετική διαδρομή. Τίτλοι παρόμοιων σελίδων (./, ../) δεν είναι έγκυροι, διότι συχνά δεν θα είναι προσβάσιμοι όταν χειρίζονται από το πρόγραμμα περιήγησης του χρήστη.",
        "title-invalid-magic-tilde": "Ο τίτλος σελίδας που ζητήσατε περιέχει μη έγκυρη ακολουθίας μαγικών περισπωμένων (<nowiki>~~~</nowiki>).",
-       "title-invalid-too-long": "Ο τίτλος σελίδας που ζητήσατε είναι υπερβολικά μεγάλος. Δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερος από $1 bytes σε κωδικοποίηση UTF-8.",
+       "title-invalid-too-long": "Ο τίτλος σελίδας που ζητήσατε είναι υπερβολικά μεγάλος. Δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερος από $1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} σε κωδικοποίηση UTF-8.",
        "title-invalid-leading-colon": "Ο τίτλος σελίδας που ζητήσατε περιέχει μια μη έγκυρη άνω και κάτω τελεία στην αρχή.",
        "perfcached": "Τα δεδομένα που ακολουθούν είναι cached και είναι πιθανόν να μην είναι επικαιροποιημένα. Ένα μέγιστο των  {{PLURAL:$1|one result is|$1 results are}} διαθέσιμο στην cache.",
        "perfcachedts": "Τα ακόλουθα δεδομένα είναι αποθηκευμένα στην προσωρινή μνήμη και ενημερώθηκαν τελευταία φορά στις $2 στις $3. Υπάρχει διαθέσιμο ένα μέγιστο {{PLURAL:$4|ενός αποτελέσματος|$4 αποτελεσμάτων}} στην προσωρινή μνήμη.",
        "querypage-no-updates": "Οι ενημερώσεις για αυτή τη σελίδα είναι απενεργοποιημένες. Τα δεδομένα εδώ δεν θα ανανεωθούν προς το παρόν.",
        "viewsource": "Προβολή κώδικα",
        "viewsource-title": "Προβολή πηγαίου κώδικα για τη σελίδα $1",
-       "actionthrottled": "ΠεÏ\81ιοÏ\81ιÏ\83μένη ÎµÎ½Î­Ï\81γεια",
+       "actionthrottled": "Î\97 ÎµÎ½Î­Ï\81γεια Ï\80αÏ\81εμÏ\80οδίÏ\83Ï\84ηκε",
        "actionthrottledtext": "Σαν μέτρο κατά του spam, υπάρχει όριο στην εκτέλεση αυτής της ενέργειας πολλές φορές μέσα σε μικρό χρονικό διάστημα και έχετε ξεπεράσει αυτό το όριο.\nΠαρακαλούμε δοκιμάστε ξανά σε λίγα λεπτά.",
        "protectedpagetext": "Αυτή η σελίδα έχει προστατευθεί για πρόληψη επεξεργασίας ή άλλες ενέργειες.",
-       "viewsourcetext": "Μπορείτε να δείτε και να αντιγράψετε τον κώδικα αυτής της σελίδας:",
-       "viewyourtext": "Μπορείτε να προβάλετε και να αντιγράψετε τον κώδικα των '''επεξεργασιών σας''' σε αυτήν τη σελίδα:",
-       "protectedinterface": "Αυτή η σελίδα παρέχει κείμενο διεπαφής για το λογισμικό σε αυτό το wiki, και έχει κλειδωθεί για αποτροπή τυχόν βανδαλισμού.\n\nΓια να προσθέσετε ή να αλλάξετε τις μεταφράσεις για όλα τα wikis, παρακαλούμε χρησιμοποιήστε  [//translatewiki.net/ translatewiki.net], το εγχείρημα τοπικοποίησης του  MediaWiki.",
+       "viewsourcetext": "Μπορείτε να προβάλετε και να αντιγράψετε τον πηγαίο κώδικα αυτής της σελίδας:",
+       "viewyourtext": "Μπορείτε να προβάλετε και να αντιγράψετε τον πηγαίο κώδικα των <strong>επεξεργασιών σας</strong> σε αυτήν τη σελίδα:",
+       "protectedinterface": "Αυτή η σελίδα παρέχει κείμενο διεπαφής για το λογισμικό σε αυτό το wiki, και έχει κλειδωθεί για την πρόληψη κατάχρησης.\n\nΓια να προσθέσετε ή να αλλάξετε τις μεταφράσεις για όλα τα wiki, παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το [//translatewiki.net/ translatewiki.net], το εγχείρημα τοπικής προσαρμογής της γλώσσας του MediaWiki.",
        "editinginterface": "<strong>Προειδοποίηση:</strong> Επεξεργάζεστε μια σελίδα η οποία χρησιμοποιείται για να παρέχει κείμενο διεπαφής για το λογισμικό. Αλλαγές σε αυτήν τη σελίδα θα επηρεάσουν την εμφάνιση της διεπαφής χρήστη για άλλους χρήστες αυτού του wiki.",
        "translateinterface": "Για να προσθέσετε ή να αλλάξετε τις μεταφράσεις για όλα τα wiki, παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το [//translatewiki.net/ translatewiki.net], το έργο τοπικοποίησης του MediaWiki.",
        "cascadeprotected": "Αυτή η σελίδα έχει προστατευθεί από επεξεργασία, επειδή περιλαμβάνεται {{PLURAL:$1|στην ακόλουθη σελίδα, που είναι προστατευμένη|στις ακόλουθες σελίδες, που είναι προστατευμένες}} με ενεργοποιημένη τη «διαδοχική» προστασία στο:\n$2",
        "yourdiff": "Διαφορές",
        "copyrightwarning": "Παρακαλούμε σημειώστε ότι όλες οι συνεισφορές στον ιστότοπο {{SITENAME}} θεωρούνται ότι δημοσιεύονται σύμφωνα με την $2 (βλ. $1 για λεπτομέρειες).\nΑν δεν επιθυμείτε τα κείμενά σας να τα επεξεργάζονται ανηλεώς άλλοι χρήστες και να τα διαδίδουν κατά βούληση, τότε να μην τα υποβάλλετε εδώ.<br />Μας υπόσχεστε επίσης ότι αυτό το γράψατε μόνοι σας ή το αντιγράψατε από κάποια ελεύθερη πηγή ως κοινό κτήμα ή κάτι ανάλογο.\n<strong>Μην υποβάλλετε δουλειά που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς άδεια!</strong>",
        "copyrightwarning2": "Σημειώστε ότι όλες οι συνεισφορές στον ιστότοπο {{SITENAME}} μπορούν να υποστούν επεξεργασία, να αλλαχθούν, ή να αφαιρεθούν από άλλους συνεισφέροντες. Αν δεν θέλετε τα γραπτά σας να υποστούν επεξεργασία κατά βούληση, τότε μην τα τοποθετήσετε σε αυτό το χώρο.<br />\nΕπίσης μας υπόσχεστε πως ό,τι γράφετε είναι δικό σας, ή αντιγραμμένο από μια πηγή που είναι κοινό κτήμα, ή μια παρόμοια ελεύθερη πηγή (δείτε $1 για λεπτομέρειες).\n'''ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΝΑ ΜΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΕ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΚΑΤΟΧΥΡΩΜΕΝΟ ΕΡΓΟ ΧΩΡΙΣ ΑΔΕΙΑ!'''",
+       "editpage-cannot-use-custom-model": "Το μοντέλο περιεχομένου αυτής της σελίδας δεν μπορεί να αλλάξει.",
        "longpageerror": "'''Σφάλμα: Το κείμενο που καταχωρήσατε έχει μήκος {{PLURAL:$1|ένα kilobyte|$1 kilobytes}}, το οποίο είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο {{PLURAL:$2|του ενός kilobyte|των $2 kilobytes}}.'''\nΔεν μπορεί να αποθηκευτεί.",
        "readonlywarning": "'''Προειδοποίηση: Η βάση δεδομένων έχει κλειδωθεί για συντήρηση, έτσι δεν θα μπορέσετε να αποθηκεύσετε τις επεξεργασίες σας αυτή τη στιγμή.'''\nΜπορείτε αν θέλετε να μεταφέρετε με αντιγραφή-επικόλληση το κείμενό σας σε αρχείο κειμένου και να το αποθηκεύσετε για αργότερα.\n\nΟ διαχειριστής που την κλείδωσε έδωσε την εξής εξήγηση: $1",
        "protectedpagewarning": "'''Προειδοποίηση: Αυτή η σελίδα έχει κλειδωθεί ώστε μόνο χρήστες με δικαιώματα διαχειριστή μπορούν να την επεξεργαστούν.'''\nΗ πιο πρόσφατη καταχώρηση στο αρχείο καταγραφής παρέχεται παρακάτω για αναφορά:",
        "searchmenu-new": "<strong>Δημιουργήστε τη σελίδα «[[:$1]]» σε αυτό το wiki!</strong>\n{{PLURAL:$2|0=|Δείτε επίσης τη σελίδα που βρέθηκε με την αναζήτησή σας.|Δείτε επίσης τα αποτελέσματα της αναζήτησης που βρέθηκαν.}}",
        "searchprofile-articles": "Σελίδες περιεχομένου",
        "searchprofile-images": "Πολυμέσα",
-       "searchprofile-everything": "Î\9fÏ\84ιδήÏ\80οÏ\84ε",
+       "searchprofile-everything": "Τα Ï\80άνÏ\84α",
        "searchprofile-advanced": "Προχωρημένο",
        "searchprofile-articles-tooltip": "Αναζήτηση σε $1",
        "searchprofile-images-tooltip": "Αναζήτηση αρχείων",
        "badsig": "Άκυρη υπογραφή raw: ελέγξτε τις ετικέτες HTML.",
        "badsiglength": "Η υπογραφή σας είναι πολύ μεγάλη.\nΠρέπει να είναι κάτω από $1 {{PLURAL:$1|χαρακτήρα|χαρακτήρες}}.",
        "yourgender": "Πώς προτιμάτε να χαρακτηρίζεστε;",
-       "gender-unknown": "ΠÏ\81οÏ\84ιμÏ\8e Î½Î± Î¼Î·Î½ Î¼Ï\80Ï\89 Ï\83ε Î»ÎµÏ\80Ï\84ομέÏ\81ειεÏ\82",
+       "gender-unknown": "Î\8cÏ\84αν Î¸Î± Î±Î½Î±Ï\86έÏ\81ει ÎµÏ\83άÏ\82, Ï\84ο Î»Î¿Î³Î¹Ï\83μικÏ\8c Î¸Î± Ï\87Ï\81ηÏ\83ιμοÏ\80οιεί Î»Î­Î¾ÎµÎ¹Ï\82 Î¿Ï\85δέÏ\84εÏ\81εÏ\82 Ï\86Ï\8dλοÏ\85 Ï\8cÏ\80οÏ\84ε ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î´Ï\85ναÏ\84Ï\8cν.",
        "gender-male": "Άντρας",
        "gender-female": "Γυναίκα",
        "prefs-help-gender": "Η ρύθμιση αυτή της προτίμησης είναι προαιρετική.\nΤο λογισμικό χρησιμοποιεί την τιμή αυτής της παραμέτρου για να απευθύνεται προς εσάς και για να αναφέρεται σε σας όταν απευθύνεται σε άλλους, χρησιμοποιώντας το κατάλληλο γραμματικό γένος.\nΑυτή η πληροφορία θα είναι δημόσια.",
        "userrights-lookup-user": "Διαχείριση ομάδων χρηστών",
        "userrights-user-editname": "Δηλώστε όνομα χρήστη:",
        "editusergroup": "Επεξεργασία ομάδων χρηστών",
-       "editinguser": "Αλλαγή δικαιωμάτων χρήστη του χρήστη '''[[User:$1|$1]]''' $2",
+       "editinguser": "Αλλαγή δικαιωμάτων χρήστη {{GENDER:$1|του χρήστη|της χρήστριας}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
        "userrights-editusergroup": "Επεξεργασία ομάδων χρηστών",
        "saveusergroups": "Αποθήκευση ομάδων χρηστών",
        "userrights-groupsmember": "Μέλος της ομάδας:",
        "uploaddisabledtext": "Το ανέβασμα αρχείων είναι απενεργοποιημένο.",
        "php-uploaddisabledtext": "Οι επιφορτώσεις αρχείων ειναι απενεργοποιημένες στην PHP. Παρακαλούμε, ελέγξτε την ρύθμιση file_uploads.",
        "uploadscripted": "Αυτό το αρχείο περιέχει κώδικα HTML ή script που μπορεί να παρερμηνευθεί από μερικούς browser.",
+       "upload-scripted-pi-callback": "Δεν είναι δυνατό να ανεβάσετε αρχείο που περιέχει οδηγία επεξεργασίας φύλλου στυλ XML.",
+       "uploaded-script-svg": "Βρέθηκε στοιχείο με δυνατότητα δημιουργίας δέσμης ενεργειών «$1» στο ανεβασμένο αρχείο SVG.",
+       "uploaded-hostile-svg": "Βρέθηκε μη ασφαλές CSS στο στοιχείο στυλ του ανεβασμένου αρχείου SVG.",
+       "uploaded-setting-href-svg": "Η χρήση της ετικέτας «set» για την προσθήκη του χαρακτηριστικού «href» στο γονικό στοιχείο είναι αποκλεισμένη.",
+       "uploaded-wrong-setting-svg": "Η χρήση της ετικέτας «set» για την προσθήκη απομακρυσμένου προορισμού/προορισμού δεδομένων/προορισμού δέσμης ενεργειών είναι αποκλεισμένη. Βρέθηκε <code>&lt;set to=\"$1\"&gt;</code> στο ανεβασμένο αρχείο SVG.",
+       "uploaded-setting-handler-svg": "Κάθε SVG που θέτει το χαρακτηριστικό «χειρισμού» με απομακρυσμένο προορισμό/προορισμό δεδομένων/προορισμό δέσμης ενεργειών είναι αποκλεισμένο. Βρέθηκε <code>$1=\"$2\"</code> στο ανεβασμένο αρχείο SVG.",
+       "uploaded-remote-url-svg": "Κάθε SVG που θέτει οποιοδήποτε χαρακτηριστικό στυλ με απομακρυσμένη διεύθυνση URL είναι αποκλεισμένο. Βρέθηκε <code>$1=\"$2\"</code> στο ανεβασμένο αρχείο SVG.",
+       "uploaded-image-filter-svg": "Βρέθηκε φίλτρο εικόνας με διεύθυνση URL: <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> στο ανεβασμένο αρχείο SVG.",
        "uploadscriptednamespace": "Αυτό το αρχείο SVG περιέχει μη αποδεκτό ονοματοχώρο «$1».",
        "uploadinvalidxml": "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση του κώδικα XML στο αρχείο.",
        "uploadvirus": "Το αρχείο περιέχει ιό! Λεπτομέρειες: $1",
        "listfiles-delete": "διαγραφή",
        "listfiles-summary": "Αυτή η ειδική σελίδα δείχνει όλα τα επιφορτωμένα αρχεία.",
        "listfiles_search_for": "Αναζήτηση για όνομα πολυμέσου:",
+       "listfiles-userdoesnotexist": "Ο λογαριασμός χρήστη «$1» δεν είναι εγγεγραμμένος.",
        "imgfile": "αρχείο",
        "listfiles": "Κατάλογος εικόνων",
        "listfiles_thumb": "Μικρογραφία",
        "unwatchedpages": "Μη παρακολουθούμενες σελίδες",
        "listredirects": "Λίστα ανακατευθύνσεων",
        "listduplicatedfiles": "Κατάλογος αρχείων με διπλότυπα",
+       "listduplicatedfiles-entry": "Το [[:File:$1|$1]] έχει [[$3|{{PLURAL:$2|διπλότυπο|$2 διπλότυπα}}]].",
        "unusedtemplates": "Αχρησιμοποίητα πρότυπα",
        "unusedtemplatestext": "Αυτή η σελίδα περιέχει όλες τις σελίδες στην περιοχή ονομάτος των {{ns:template}}, οι οποίες δεν περιλαμβάνονται σε άλλη σελίδα. Θυμηθείτε να ελέγξετε για άλλους συνδέσμους προς τα πρότυπα πριν τα διαγράψετε.",
        "unusedtemplateswlh": "άλλοι σύνδεσμοι",
        "index-category-desc": "Η σελίδα περιέχει στον κώδικά της ένα <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> (και βρίσκεται σε έναν ονοματοχώρο όπου αυτή η σήμανση επιτρέπεται) και ως εκ τούτου καταλογογραφείται από ρομπότ, ενώ κανονικά δεν θα καταλογογραφείτο.",
        "post-expand-template-inclusion-category-desc": "Το μέγεθος της σελίδας είναι μεγαλύτερο από <code>$wgMaxArticleSize</code> μετά την επέκταση όλων των προτύπων, έτσι ώστε ορισμένα πρότυπα δεν έχουν αναπτυχθεί.",
        "post-expand-template-argument-category-desc": "Η σελίδα είναι μεγαλύτερη από <code>$wgMaxArticleSize</code> μετά την επέκταση της μεταβλητής ενός προτύπου (κάτι σε τρίπλές αγκύλες, όπως <code>{{{Foo}}}</code>).",
+       "expensive-parserfunction-category-desc": "Η σελίδα χρησιμοποιεί πάρα πολλές ακριβές συναρτήσεις συντακτικού αναλυτή (όπως <code>#ifexist</code>). Βλ. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
        "broken-file-category-desc": "Η σελίδα περιέχει ένα σπασμένο σύνδεσμο αρχείου (σύνδεσμο για να ενσωμάτωση ενός αρχείου, ενώ το αρχείο δεν υπάρχει).",
        "hidden-category-category-desc": "Η κατηγορία περιέχει <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code> στο περιεχόμενο της σελίδας της, που την εμποδίζει εκ προεπιλογής να εμφανίζεται στο πλαίσιο συνδέσμων κατηγοριών των σελίδων.",
        "trackingcategories-nodesc": "Καμία διαθέσιμη περιγραφή.",
        "emailccsubject": "Αντίγραφο του μηνυματός σας στο $1: $2",
        "emailsent": "Το μήνυμα έχει σταλεί",
        "emailsenttext": "Το μήνυμά σας έχει σταλεί.",
-       "emailuserfooter": "Αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στάλθηκε από {{GENDER:$1|τον χρήστη|την χρήστρια}} $1 σ{{GENDER:$2|τον χρήστη|την χρήστρια}} $2 μέσω της λειτουργίας «αποστολής μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε χρήστη» στο {{SITENAME}}.",
+       "emailuserfooter": "Αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στάλθηκε από {{GENDER:$1|το χρήστη|τη χρήστρια}} $1 σ{{GENDER:$2|το χρήστη|τη χρήστρια}} $2 μέσω της λειτουργίας «{{int:emailpage}}» στο {{SITENAME}}.",
        "usermessage-summary": "Φεύγετε από τις ειδοποιήσεις συστήματος.",
        "usermessage-editor": "Μηνύματα συστήματος",
        "usermessage-template": "MediaWiki:UserMessage",
        "immobile-target-namespace-iw": "Ο σύνδεσμος-interwiki δεν είναι έγκυρος στόχος για την μετακίνηση σελίδας.",
        "immobile-source-page": "Αυτή η σελίδα δεν είναι δυνατό να μετακινηθεί.",
        "immobile-target-page": "Δεν μπορεί να μετακινηθεί σε αυτόν τον τίτλο.",
+       "bad-target-model": "Ο επιθυμητός προορισμός χρησιμοποιεί διαφορετικό μοντέλο περιεχομένου. Δεν είναι δυνατή η μετατροπή από $1 σε $2.",
        "imagenocrossnamespace": "Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του αρχείου σε περιοχή ονομάτων που δεν αφορά αρχεία",
        "nonfile-cannot-move-to-file": " Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση μη αρχείων σε αρχείο ονομάτων",
        "imagetypemismatch": "Η νέα επέκταση του αρχείου δεν ταιριάζει με τον τύπο του",
        "thumbnail_image-type": "Δεν υποστηρίζεται αυτός ο τύπος εικόνας",
        "thumbnail_gd-library": "Ατελής ενεργοποίηση της βιβλιοθήκης GD: αγνοούμενη λειτουργία $1",
        "thumbnail_image-missing": "Το αρχείο φαίνεται να λείπει: $1",
+       "thumbnail_image-failure-limit": "Έχουν γίνει πάρα πολλές πρόσφατες αποτυχημένες προσπάθειες ($1 ή περισσότερες) για να αποδοθεί αυτή μικρογραφία. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα.",
        "import": "Εισαγωγή σελίδων",
        "importinterwiki": "Εισαγωγή από άλλο wiki",
        "import-interwiki-text": "Επιλέξτε ένα wiki και τίτλο σελίδας για την εισαγωγή.\nΟι ημερομηνίες των αναθεωρήσεων και τα ονόματα των συντακτών θα διατηρηθούν.\nΌλες οι ενέργειες εισαγωγής από άλλα wiki καταγράφονται στο [[Special:Log/import|αρχείο καταγραφής εισαγωγών]].",
        "tag-filter-submit": "Φίλτρο",
        "tag-list-wrapper": "([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Ετικέτα|Ετικέτες}}]]: $2)",
        "tags-title": "Ετικέτες",
-       "tags-intro": "Η σελίδα συγκαταλέγει τις ετικέτες (καθώς και το τι σημαίνει η κάθε μία) με τις οποίες το software μπορεί να μαρκάρει μία επεξεργασία.",
+       "tags-intro": "Η σελίδα καταγράφει τις ετικέτες, καθώς και το τι σημαίνει η κάθε μία, με τις οποίες το λογισμικό μπορεί να μαρκάρει μία επεξεργασία.",
        "tags-tag": "Όνομα ετικέτας",
        "tags-display-header": "Εμφάνιση στις λίστες αλλαγής",
        "tags-description-header": "Πλήρης περιγραφή του νοήματος",
        "tags-actions-header": "Ενέργειες",
        "tags-active-yes": "Ναι",
        "tags-active-no": "Όχι",
+       "tags-source-extension": "Οριζόμενη από επέκταση",
+       "tags-source-manual": "Εφαρμοζόμενη με μη αυτόματο τρόπο από χρήστες και ρομπότ",
        "tags-source-none": "Όχι σε χρήση πλέον",
        "tags-edit": "επεξεργασία",
+       "tags-delete": "διαγραφή",
+       "tags-activate": "ενεργοποίηση",
+       "tags-deactivate": "απενεργοποίηση",
        "tags-hitcount": "$1 {{PLURAL:$1|αλλαγή|αλλαγές}}",
+       "tags-manage-no-permission": "Δεν έχετε δικαίωμα να διαχειριστείτε ετικέτες αλλαγής.",
        "tags-create-heading": "Δημιουργία νέας ετικέτας",
+       "tags-create-explanation": "Από προεπιλογή, οι πρόσφατα δημιουργημένες ετικέτες θα είναι διαθέσιμες για χρήση από χρήστες και ρομπότ.",
        "tags-create-tag-name": "Όνομα ετικέτας:",
        "tags-create-reason": "Αιτία:",
        "tags-create-submit": "Δημιουργία",
        "tags-create-invalid-chars": "Τα ονόματα ετικετών δεν πρέπει να περιέχουν κόμματα (<code>,</code>) ή καθέτους (<code>/</code>).",
        "tags-create-invalid-title-chars": "Τα ονόματα ετικετών δεν πρέπει να περιέχουν χαρακτήρες που δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν σε τίτλους σελίδων.",
        "tags-create-already-exists": "Η ετικέτα «$1» υπάρχει ήδη.",
+       "tags-create-warnings-above": "{{PLURAL:$2|Αντιμετωπίστηκε η ακόλουθη προειδοποίηση|Αντιμετωπίστηκαν οι ακόλουθες προειδοποιήσεις}} όταν έγινε προσπάθεια για τη δημιουργία της ετικέτας «$1»:",
+       "tags-create-warnings-below": "Θέλετε να συνεχιστεί η δημιουργία της ετικέτας;",
        "tags-delete-title": "Διαγραφή ετικέτας",
+       "tags-delete-explanation-initial": "Πρόκειται να διαγράψετε την ετικέτα «$1» από τη βάση δεδομένων.",
+       "tags-delete-explanation-warning": "Αυτή η ενέργεια είναι <strong>μη αναστρέψιμη</strong> και <strong>δεν μπορεί να αναιρεθεί</strong>, ούτε καν από διαχειριστές της βάσης δεδομένων. Φροντίστε να είστε σίγουροι ότι αυτή είναι η ετικέτα που σκοπεύετε να διαγράψετε.",
        "tags-delete-reason": "Αιτία:",
        "tags-delete-submit": "Μη αναστρέψιμη διαγραφή αυτής της ετικέτας",
        "tags-delete-not-found": "Η ετικέτα «$1» δεν υπάρχει.",
        "tags-activate-title": "Ενεργοποίηση ετικέτας",
+       "tags-activate-question": "Πρόκειται να ενεργοποιήσετε την ετικέτα «$1».",
        "tags-activate-reason": "Αιτία:",
        "tags-activate-not-allowed": "Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση της ετικέτας «$1».",
        "tags-activate-not-found": "Η ετικέτα «$1» δεν υπάρχει.",
        "tags-deactivate-not-allowed": "Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση της ετικέτας «$1».",
        "tags-deactivate-submit": "Απενεργοποίηση",
        "tags-apply-no-permission": "Δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα για να εφαρμόσετε αλλαγή ετικετών μαζί με τις αλλαγές σας.",
-       "tags-apply-not-allowed-one": "Η ετικέτα «$1» δεν επιτρέπεται να εφαρμοστεί με μη αυτόματο τρόπο.",
-       "tags-apply-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|Η ακόλουθη ετικέτα δεν επιτρέπεται να εφαρμοστεί|Οι ακόλουθες ετικέτες δεν επιτρέπεται να εφαρμοστούν}} με μη αυτόματο τρόπο: $1",
+       "tags-apply-not-allowed-one": "Η ετικέτα «$1» δεν επιτρέπεται να εφαρμοστεί με το χέρι.",
+       "tags-apply-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|Η ακόλουθη ετικέτα δεν επιτρέπεται να εφαρμοστεί|Οι ακόλουθες ετικέτες δεν επιτρέπεται να εφαρμοστούν}} με το χέρι: $1",
+       "tags-update-add-not-allowed-one": "Η ετικέτα «$1» δεν επιτρέπεται να προστεθεί με το χέρι.",
+       "tags-update-add-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|Η ακόλουθη ετικέτα δεν επιτρέπεται να προστεθεί|Οι ακόλουθες ετικέτες δεν επιτρέπεται να προστεθούν}} με το χέρι: $1",
+       "tags-update-remove-not-allowed-one": "Η ετικέτα «$1» δεν επιτρέπεται να αφαιρεθεί.",
        "tags-edit-title": "Επεξεργασία ετικετών",
        "tags-edit-manage-link": "Διαχείριση ετικετών",
        "tags-edit-existing-tags": "Υπάρχουσες ετικέτες:",
        "tags-edit-chosen-placeholder": "Επιλέξτε μερικές ετικέτες",
        "tags-edit-chosen-no-results": "Δεν βρέθηκαν ετικέτες που να ταιριάζουν",
        "tags-edit-reason": "Αιτία:",
+       "tags-edit-success": "Οι αλλαγές εφαρμόστηκαν με επιτυχία.",
+       "tags-edit-failure": "Οι αλλαγές δεν ήταν δυνατόν να εφαρμοστούν:\n$1",
        "tags-edit-nooldid-title": "Μη έγκυρη αναθεώρηση προορισμού",
        "tags-edit-none-selected": "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον μία ετικέτα για να προσθέσετε ή να αφαιρέσετε.",
        "comparepages": "Σύγκριση σελίδων",
        "revdelete-uname-unhid": "το όνομα χρήστη έπαψε να είναι κρυφό",
        "revdelete-restricted": "εφήρμοσε περιορισμούς στους sysops",
        "revdelete-unrestricted": "αφαίρεσε περιορισμούς στους sysops",
+       "logentry-block-block": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 έθεσε φραγή {{GENDER:$4|στον $3|στην $3}} με χρόνο λήξης $5 $6",
        "logentry-block-unblock": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 αφαίρεσε τη φραγή {{GENDER:$4|του|της}} $3",
+       "logentry-block-reblock": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 άλλαξε τις ρυθμίσεις φραγής {{GENDER:$4|για τον $3|για την $3}} με χρόνο λήξης $5 $6",
+       "logentry-suppress-block": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 έθεσε φραγή {{GENDER:$4|στον $3|στην $3}} με χρόνο λήξης $5 $6",
+       "logentry-suppress-reblock": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 άλλαξε τις ρυθμίσεις φραγής {{GENDER:$4|για τον $3|για την $3}} με χρόνο λήξης $5 $6",
+       "logentry-import-upload": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 εισήγαγε τη σελίδα $3 μέσω ανεβάσματος αρχείου",
+       "logentry-import-interwiki": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 εισήγαγε τη σελίδα $3 από άλλο wiki",
+       "logentry-merge-merge": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 συγχώνευσε τη σελίδα $3 με την $4 (αναθεωρήσεις μέχρι $5)",
        "logentry-move-move": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 μετακίνησε τη σελίδα $3 στην $4",
        "logentry-move-move-noredirect": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 μετακίνησε τη σελίδα $3 στην $4 χωρίς να αφήσει ανακατεύθυνση",
        "logentry-move-move_redir": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 μετακίνησε τη σελίδα $3 στην $4 πάνω από την ανακατεύθυνση",
        "feedback-bugornote": "Εάν είστε έτοιμοι να περιγράψετε ένα τεχνικό πρόβλημα λεπτομερώς παρακαλούμε [$1  κάντε μια αναφορά σφάλματος].\nΔιαφορετικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την παρακάτω απλή φόρμα. Το σχόλιό σας θα προστεθεί στη σελίδα \"[$3  $2]\", μαζί με το όνομα χρήστη σας.",
        "feedback-cancel": "Ακύρωση",
        "feedback-close": "Ολοκληρώθηκε",
+       "feedback-dialog-title": "Υποβολή παρατηρήσεων",
+       "feedback-dialog-intro": "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την παρακάτω εύκολη φόρμα για να υποβάλετε τις παρατηρήσεις σας. Το σχόλιό σας θα προστεθεί στην σελίδα «$1», μαζί με το όνομα χρήστη σας.",
        "feedback-error-title": "Σφάλμα",
        "feedback-error1": "Σφάλμα: Μη αναγνωρίσιμο αποτέλεσμα από το API",
        "feedback-error2": "Σφάλμα: Η επεξεργασία απέτυχε",
        "feedback-message": "Μήνυμα:",
        "feedback-subject": "Θέμα:",
        "feedback-submit": "Υποβολή",
+       "feedback-termsofuse": "Συμφωνώ να παρέχω παρατηρήσεις σύμφωνα με τους Όρους Χρήσης.",
        "feedback-thanks": "Ευχαριστούμε! Τα σχόλιά σας έχουν καταχωρηθεί στη σελίδα \"[$2 $1]\".",
        "feedback-thanks-title": "Σας ευχαριστούμε!",
        "searchsuggest-search": "Αναζήτηση",
        "mediastatistics-header-executable": "Εκτελέσιμα",
        "mediastatistics-header-archive": "Συμπιεσμένες μορφές",
        "json-error-unknown": "Υπήρξε πρόβλημα με το JSON. Σφάλμα: $1",
+       "json-error-depth": "Το μέγιστο βάθος στοίβας έχει ξεπεραστεί",
+       "json-error-state-mismatch": "Μη έγκυρο ή λάθος μορφοποιημένο JSON",
        "json-error-ctrl-char": "Σφάλμα χαρακτήρα ελέγχου, πιθανόν είναι εσφαλμένα κωδικοποιημένος.",
        "json-error-syntax": "Συντακτικό λάθος",
+       "json-error-utf8": "Λάθος μορφοποιημένοι χαρακτήρες UTF-8, πιθανόν εσφαλμένα κωδικοποιημένοι",
        "json-error-recursion": "Μία ή περισσότερες αναδρομικές αναφορές στην προς κωδικοποίηση τιμή.",
        "json-error-inf-or-nan": "Μία ή περισσότερες τιμές NAN ή INF στην προς κωδικοποίηση τιμή.",
        "json-error-unsupported-type": "Δόθηκε τιμή τύπου που δεν μπορεί να κωδικοποιηθεί.",