Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ast.json
index ef8ef21..f547a60 100644 (file)
        "nocookieslogin": "{{SITENAME}} usa «cookies» pa identificar a los usuarios.\nTien les «cookies» desactivaes.\nPor favor activeles y vuelva a intentalo.",
        "nocookiesfornew": "La cuenta nun se creó porque nun pudimos confirmar l'orixe.\nComprueba que tienes activaes les «cookies», recarga esta páxina y vuelvi a intentalo.",
        "noname": "Nun conseñasti un nome d'usuariu válidu.",
-       "loginsuccesstitle": "Aniciu de sesión correutu",
+       "loginsuccesstitle": "Identificáu",
        "loginsuccess": "'''Aniciasti sesión en {{SITENAME}} como «$1».'''",
        "nosuchuser": "Nun hai nengún usuariu col nome «$1».\nLos nomes d'usuariu distinguen mayúscules y minúscules.\nMira que tea bien escritu o [[Special:UserLogin/signup|crea una cuenta nueva]].",
        "nosuchusershort": "Nun hai nengún usuariu col nome «$1».\nMira que tea bien escritu.",
        "createaccount-title": "Creación de cuenta pa {{SITENAME}}",
        "createaccount-text": "Daquién creó una cuenta cola to direición de corréu electrónicu en {{SITENAME}} ($4) col nome «$2», y cola contraseña «$3».\nAgora tendríes d'aniciar sesión y camudar la contraseña.\n\nPues escaecer esti mensaxe si esta cuenta creóse por error.",
        "login-throttled": "Ficisti demasiaos intentos d'aniciu de sesión recientes.\nPor favor espera $1 enantes d'intentalo otra vuelta.",
-       "login-abort-generic": "Falló la identificación - Encaboxao",
+       "login-abort-generic": "Falló l'aniciu de sesión - Encaboxao",
        "login-migrated-generic": "La to cuenta migróse ya'l to nome d'usuariu yá nun esiste nesta wiki.",
        "loginlanguagelabel": "Llingua: $1",
        "suspicious-userlogout": "La to solicitú de zarrar sesión refugose porque paez qu'unvióla un restolador frañíu o un proxy de caché.",
        "newpassword": "Contraseña nueva:",
        "retypenew": "Vuelvi a escribir la contraseña nueva:",
        "resetpass_submit": "Configurar la contraseña y aniciar sesión",
-       "changepassword-success": "¡Camudóse la contraseña correutamente!",
+       "changepassword-success": "Camudóse la contraseña.",
        "changepassword-throttled": "Ficisti demasiaos intentos d'aniciu de sesión recientes.\nPor favor espera $1 enantes d'intentalo otra vuelta.",
        "botpasswords": "Contraseñes de bots",
        "botpasswords-summary": "Les <em>contraseñes de bot</em> permiten l'accesu a una cuenta d'usuariu por aciu de la API sin usar les credenciales d'accesu de la cuenta principal. Los permisos d'usuariu disponibles al aniciar sesión con una contraseña de bot puen tar torgaos.\n\nSi nun sabes pa qué val esto, probablemente nun tendríes d'usalo. Naide tendría de pidite nunca que xeneres una d'estes y que-y la deas.",
        "botpasswords-insert-failed": "Nun pudo amestase'l nome de bot «$1». ¿Taba añadíu yá?",
        "botpasswords-update-failed": "Nun pudo anovase'l nome de bot «$1». ¿Desaniciaríase?",
        "botpasswords-created-title": "Creóse la contraseña de bot",
-       "botpasswords-created-body": "La contraseña de bot «$1» creóse correchamente.",
+       "botpasswords-created-body": "Creóse la contraseña del bot llamáu «$1» del usuariu «$2».",
        "botpasswords-updated-title": "Anovóse la contraseña de bot",
-       "botpasswords-updated-body": "La contraseña de bot «$1» anovóse correchamente.",
+       "botpasswords-updated-body": "Anovóse la contraseña del bot llamáu «$1» del usuariu «$2».",
        "botpasswords-deleted-title": "Desanicióse la contraseña de bot",
-       "botpasswords-deleted-body": "La contraseña de bot «$1» desanicióse.",
+       "botpasswords-deleted-body": "Desanicióse la contraseña del bot llamáu «$1» del usuariu «$2».",
        "botpasswords-newpassword": "La nueva contraseña p'aniciar sesión con strong>$1</strong> ye <strong>$2</strong>. <em>Por favor, rexistra esto pa referencies futures.</em>",
        "botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider nun ta disponible.",
        "botpasswords-restriction-failed": "Hai torgues de contraseña de bot que torgaron esti aniciu de sesión.",
        "resetpass-no-info": "Tienes d'aniciar sesión pa entrar direutamente a esta páxina.",
        "resetpass-submit-loggedin": "Camudar la contraseña",
        "resetpass-submit-cancel": "Encaboxar",
-       "resetpass-wrong-oldpass": "Contraseña temporal o actual inválida.\nSeique yá camudaras correutamente la contraseña o que pidieras una nueva contraseña temporal.",
+       "resetpass-wrong-oldpass": "Contraseña temporal o actual inválida.\nSeique yá camudaras la contraseña o que pidieras una nueva contraseña temporal.",
        "resetpass-recycled": "Por favor, cambie la so contraseña por otra distinta de la actual.",
        "resetpass-temp-emailed": "Anició sesión con un códigu temporal unviáu per corréu electrónicu.\nPa completar l'aniciu de sesión, tien de definir una nueva contraseña equí:",
        "resetpass-temp-password": "Contraseña temporal:",
        "newarticle": "(Nuevu)",
        "newarticletext": "Siguisti un enllaz a un artículu qu'inda nun esiste.\nPa crear la páxina, empecipia a escribir nel cuadru d'embaxo (mira la [$1 páxina d'ayuda] pa más información).\nSi llegasti equí por enquivocu, calca nel botón <strong>atrás</strong> del to restolador.",
        "anontalkpagetext": "----\n''Esta ye la páxina d'alderique pa un usuariu anónimu qu'inda nun creó una cuenta o que nun la usa.''\nPola mor d'ello ha usase la direición numbérica IP pa identificalu/la.\nTala IP pue compartise por varios usuarios.\nSi yes un usuariu anónimu y notes qu'hai comentarios irrelevantes empobinaos pa ti, por favor [[Special:UserLogin/signup|crea una cuenta]] o [[Special:UserLogin/signup|identifícate]] pa torgar futures confusiones con otros usuarios anónimos.",
-       "noarticletext": "Nestos momentos nun hai testu nesta páxina.\nPues [[Special:Search/{{PAGENAME}}|buscar esti títulu de páxina]] n'otres páxines,\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} buscar los rexistros rellacionaos],\no [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar esta páxina]</span>.",
+       "noarticletext": "Nestos momentos nun hai testu nesta páxina.\nPuedes [[Special:Search/{{PAGENAME}}|buscar esti títulu de páxina]] n'otres páxines,\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} buscar los rexistros rellacionaos],\no [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crear esta páxina]</span>.",
        "noarticletext-nopermission": "Nestos momentos nun hai testu nesta páxina.\nPue [[Special:Search/{{PAGENAME}}|buscar esti títulu de páxina]] n'otres páxines o <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} buscar los rexistros rellacionaos]</span>, pero nun tiene permisu pa crear esta páxina.",
        "missing-revision": "La revisión #$1 de la páxina llamada \"{{FULLPAGENAME}}\" nun esiste.\n\nDe vezu la causa d'esto ye siguir un enllaz antiguu del historial a una páxina que se desanició.\nSe puen alcontrar más detalles nel [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistru de desanicios].",
        "userpage-userdoesnotexist": "La cuenta d'usuariu «$1» nun ta rexistrada.\nPor favor comprueba si quies crear/editar esta páxina.",
        "previewnote": "'''Alcuerdate de qu'esto ye sólo una vista previa.'''\n¡Los cambios entá nun se guardaron!",
        "continue-editing": "Dir al área d'edición",
        "previewconflict": "Esta vista previa amuesa'l testu del área d'edición d'arriba tal como apaecerá si escueyes guardar.",
-       "session_fail_preview": "'''¡Sentímoslo muncho! Nun pudimos procesar la to edición porque hebo una perda de datos de la sesión.'''\nPor favor, vuelvi a intentalo.\nSi inda nun funciona, intenta [[Special:UserLogout|colar]] y volver a aniciar sesión.",
+       "session_fail_preview": "¡Sentímoslo muncho! Nun pudimos procesar la edición porque hebo una perda de datos de la sesión.\n\nSeique zarróse la sesión. <strong>Comprueba si tienes abierta la sesión y vuelve a intentalo</strong>.\nSi inda nun funcionara, tenta [[Special:UserLogout|colar]] y volver a aniciar sesión y comprueba que'l restolador permite les cookies d'esti sitiu.",
        "session_fail_preview_html": "¡Sentímoslo! Nun pudo procesase la to edición por aciu d'una perda de datos de la sesión.\n\n<em>Como {{SITENAME}} tien el HTML puru activáu, la vista previa ta tapecida como precaución escontra ataques en JavaScript.</em>\n\n<strong>Si esti ye un intentu llexítimu d'edición, por favor vuelvi a intentalo.</strong>\nSi inda nun funciona, intenta [[Special:UserLogout|colar]] y volver a aniciar sesión, y comprueba que'l to restolador permite les cookies d'esti sitiu.",
        "token_suffix_mismatch": "'''La to edición nun s'aceutó porque'l to navegador mutiló los caráuteres de puntuación nel editor.'''\nLa edición nun foi aceutada pa prevenir corrupciones na páxina de testu.\nDacuando esto pasa por usar un serviciu proxy anónimu basáu en web que tenga fallos.",
        "edit_form_incomplete": "'''Delles partes del formulariu d'edición nun llegaron al sirvidor; comprueba que les ediciones tean intactes y vuelvi a tentalo.'''",
        "revdelete-unsuppress": "Desaniciar les torgues nes revisiones restauraes",
        "revdelete-log": "Motivu:",
        "revdelete-submit": "Aplicar a {{PLURAL:$1|la revisión seleicionada|les revisiones seleicionaes}}",
-       "revdelete-success": "'''Visibilidá de revisiones anovada correutamente.'''",
+       "revdelete-success": "Cambiada la visibilidá de revisiones.",
        "revdelete-failure": "'''La visibilida de revisiones nun se pudo anovar:'''\n$1",
-       "logdelete-success": "Configuróse correutamente la visibilidá del rexistru.",
+       "logdelete-success": "Configuróse la visibilidá del rexistru.",
        "logdelete-failure": "'''Nun se pudo configurar la visibilidá del rexistru:'''\n$1",
        "revdel-restore": "camudar visibilidá",
        "pagehist": "Historial de la páxina",
        "mergehistory-done": "$3 {{PLURAL:$3|revisión|revisiones}} de $1 {{PLURAL:$3|fusionóse|fusionáronse}} en [[:$2]].",
        "mergehistory-fail": "Nun pudo facese la fusión d'historiales, por favor comprueba los parámetros de páxina y hora.",
        "mergehistory-fail-bad-timestamp": "La marca de tiempu ye inválida.",
+       "mergehistory-fail-invalid-source": "La páxina d'orixe ye inválida.",
+       "mergehistory-fail-invalid-dest": "La páxina de destín ye inválida.",
+       "mergehistory-fail-no-change": "La fusión d'historiales nun fusionó nenguna revisión. Por favor, comprueba los parámetros de páxina y tiempu.",
+       "mergehistory-fail-permission": "Permisos insuficientes pa fusionar los historiales.",
+       "mergehistory-fail-self-merge": "Les páxines d'orixe y destín son la mesma.",
+       "mergehistory-fail-timestamps-overlap": "Les revisiones de la fonte se sobreponen o vienen después de les revisiones del destín.",
        "mergehistory-fail-toobig": "Nun pudo fusionase l'historial porque moveríense más del máximu de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}.",
        "mergehistory-no-source": "La páxina d'orixe $1 nun esiste.",
        "mergehistory-no-destination": "La páxina de destín $1 nun esiste.",
        "userrights-changeable-col": "Grupos que pues camudar",
        "userrights-unchangeable-col": "Grupos que nun pues camudar",
        "userrights-conflict": "¡Conflictu de cambiu de permisos d'usuariu! Por favor, revise y confirme los cambios.",
-       "userrights-removed-self": "Retiró correutamente los sos propios drechos. Poro, yá nun tendrá accesu a esta páxina.",
+       "userrights-removed-self": "Desaniciasti los tos propios permisos. Poro, yá nun tienes accesu a esta páxina.",
        "group": "Grupu:",
        "group-user": "Usuarios",
        "group-autoconfirmed": "Usuarios autoconfirmaos",
        "recentchangeslinked-page": "Nome de la páxina:",
        "recentchangeslinked-to": "Amosar los cambios de les páxines qu'enllacen en cuenta de los de la páxina dada",
        "recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] amestóse a la categoría",
-       "recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] y {{PLURAL:$2|otra páxina|otres $2 páxines}} amestaes a la categoría",
+       "recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] y [[Special:WhatLinksHere/$1|{{PLURAL:$2|otra páxina|otres $2 páxines}}]] amestaes a la categoría",
        "recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] desanicióse de la categoría",
-       "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] y {{PLURAL:$2|otra páxina|otres $2 páxines}} desaniciaes de la categoría",
+       "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] y [[Special:WhatLinksHere/$1|{{PLURAL:$2|otra páxina|otres $2 páxines}}]] desaniciaes de la categoría",
        "autochange-username": "Cambiu automáticu de MediaWiki",
        "upload": "Xubir ficheru",
        "uploadbtn": "Xubir ficheru",
        "backend-fail-read": "Nun se pudo lleer el ficheru $1.",
        "backend-fail-create": "Nun se pudo escribir el ficheru $1.",
        "backend-fail-maxsize": "Nun se pudo escribir el ficheru  $1  porque ye mayor de {{PLURAL:$2|un byte|$2 bytes}}.",
-       "backend-fail-readonly": "Nesti momentu el motor d'almacenamientu \"$1\" ta en mou de sólo llectura. El motivu dau foi: \"$2\"",
+       "backend-fail-readonly": "Nesti momentu el motor d'almacenamientu \"$1\" ta en mou de sólo llectura. El motivu dau ye: <em>$2</em>",
        "backend-fail-synced": "El ficheru \"$1\" ta nún estáu inconsistente colos motores d'almacenamientu internos",
        "backend-fail-connect": "Nun se pudo coneutar col motor d'almacenamientu \"$1\".",
        "backend-fail-internal": "Hebo un fallu desconocíu nel motor d'almacenamientu \"$1\".",
        "uploadstash-summary": "Esta páxina ufre accesu a ficheros que tan xubíos (o en procesu de xubía), pero qu'entá nun s'espublizaron na wiki. Estos ficheros nun son visibles pa naide, sacante l'usuariu que los xubió.",
        "uploadstash-clear": "Desaniciar los ficheros de la reserva",
        "uploadstash-nofiles": "Nun tienes ficheros na reserva.",
-       "uploadstash-badtoken": "Nun se pudo facer esa operación, seique porque caducó la identificación pa editar. Vuelvi a intentalo.",
-       "uploadstash-errclear": "Nun se pudieron desaniciar los ficheros.",
+       "uploadstash-badtoken": "Nun pudo facese esa operación. Seique caducó la identificación pa editar. Vuelve a tentalo.",
+       "uploadstash-errclear": "Falló'l desaniciu de los ficheros.",
        "uploadstash-refresh": "Anovar la llista de ficheros",
        "invalid-chunk-offset": "Allugamientu inválidu del fragmentu",
        "img-auth-accessdenied": "Accesu denegáu",
        "apihelp": "Ayuda de la API",
        "apihelp-no-such-module": "Nun s'alcuentra'l módulu «$1».",
        "apisandbox": "Zona de pruebes API",
+       "apisandbox-jsonly": "Necesítase JavaScript pa usar la zona de pruebes de la API.",
        "apisandbox-api-disabled": "La API ta desactivada nesti sitiu.",
        "apisandbox-intro": "Usa esta páxina pa esperimentar cola <strong>API de serviciu web de MediaWiki</strong>.\nConsulta [[mw:API:Main page|la documentación de la API]] pa más detalles tocante al so usu. Exemplu: [//www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example llamar al conteníu d'una Páxina principal]. Seleiciona una aición pa ver más exemplos.\n\nTen presente que, anque esto ye una zona de pruebes, les aiciones que faigas nesta páxina puen camudar la wiki.",
        "apisandbox-fullscreen": "Espander el panel",
+       "apisandbox-fullscreen-tooltip": "Espander el panel de la zona de pruebes pa llenar la pantalla del navegador.",
+       "apisandbox-unfullscreen": "Amosar la páxina",
+       "apisandbox-unfullscreen-tooltip": "Amenorgar el panel de la zona de pruebes pa que tean disponibles los enllaces de navegación de MediaWiki.",
        "apisandbox-submit": "Facer solicitú",
        "apisandbox-reset": "Llimpiar",
+       "apisandbox-retry": "Reintentar",
+       "apisandbox-loading": "Cargando la información pal módulu de la API «$1»...",
+       "apisandbox-load-error": "Asocedió un error al cargar la información del módulu de la API «$1»: $2",
+       "apisandbox-no-parameters": "Esti módulu de la API nun tien parámetros.",
+       "apisandbox-helpurls": "Enllaces d'ayuda",
        "apisandbox-examples": "Exemplos",
+       "apisandbox-dynamic-parameters": "Más parámetros",
+       "apisandbox-dynamic-parameters-add-label": "Amestar parámetru:",
+       "apisandbox-dynamic-parameters-add-placeholder": "Nome del parámetru",
+       "apisandbox-dynamic-error-exists": "Yá existe un parámetru llamáu «$1».",
+       "apisandbox-deprecated-parameters": "Parámetros anticuaos",
+       "apisandbox-fetch-token": "Rellenu automáticu del pase",
+       "apisandbox-submit-invalid-fields-title": "Dalgunos campos son inválidos",
+       "apisandbox-submit-invalid-fields-message": "Por favor, igua los campos señalaos y téntalo nuevamente.",
        "apisandbox-results": "Resultaos",
+       "apisandbox-sending-request": "Unviando solicitú a la API...",
+       "apisandbox-loading-results": "Recibiendo los resultaos de la API...",
+       "apisandbox-results-error": "Asocedió un error al cargar la respuesta de la consulta API: $1.",
        "apisandbox-request-url-label": "URL de la solicitú:",
        "apisandbox-request-time": "Duración de la solicitú: {{PLURAL:$1|$1 ms}}",
+       "apisandbox-results-fixtoken": "Igua'l token y vuelve a unviar",
+       "apisandbox-results-fixtoken-fail": "Nun pudo recuperase'l token «$1».",
+       "apisandbox-alert-page": "Los campos d'esta páxina nun son válidos.",
+       "apisandbox-alert-field": "El valor d'esti campu nun ye válidu.",
        "booksources": "Fontes de llibros",
        "booksources-search-legend": "Busca de fontes de llibros",
        "booksources-search": "Buscar",
        "delete-toobig": "Esta páxina tien un historial d'ediciones grande, más de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}.\nRestrinxóse l'esborráu d'estes páxines pa evitar perturbaciones accidentales de {{SITENAME}}.",
        "delete-warning-toobig": "Esta páxina tien un historial d'ediciones grande, más de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}.\nEsborralu pue perturbar les operaciones de la base de datos de {{SITENAME}};\nobra con precaución.",
        "deleteprotected": "Nun pues desaniciar esta páxina porque ta protexida.",
-       "deleting-backlinks-warning": "'''Avisu:''' [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Otres páxines]] enllacen a, o trescluyen de, la páxina que ta a piques de desaniciar.",
+       "deleting-backlinks-warning": "<strong>Avisu:</strong> [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Otres páxines]] enllacen a, o trescluyen de, la páxina que tas a piques de desaniciar.",
        "rollback": "Revertir ediciones",
        "rollbacklink": "revertir",
        "rollbacklinkcount": "revertir $1 {{PLURAL:$1|edición|ediciones}}",
        "changecontentmodel-title-label": "Títulu de la páxina",
        "changecontentmodel-model-label": "Nuevu modelu de conteníu",
        "changecontentmodel-reason-label": "Motivu:",
+       "changecontentmodel-submit": "Camudar",
        "changecontentmodel-success-title": "Cambióse'l modelu de conteníu",
        "changecontentmodel-success-text": "Cambióse'l tipu de conteníu de [[:$1]].",
        "changecontentmodel-cannot-convert": "El conteníu de [[:$1]] nun puede convertise a un tipu de $2.",
        "changecontentmodel-nodirectediting": "El modelu de conteníu $1 nun tien encontu pa edición direuta",
        "log-name-contentmodel": "Rexistru de cambios del modelu de conteníu",
        "log-description-contentmodel": "Socesos rellacionaos colos modelos de conteníu d'una páxina",
+       "logentry-contentmodel-new": "$1 {{GENDER:$2|creó}} la páxina $3 usando un modelu de conteníu non predetermináu «$5»",
        "logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|cambió}}'l modelu de conteníu de la páxina $3 dende «$4» a «$5»",
        "logentry-contentmodel-change-revertlink": "revertir",
        "logentry-contentmodel-change-revert": "revertir",
        "import-nonewrevisions": "Nun s'importó denguna revision (o yá taben toes presentes, o se saltaron por errores).",
        "xml-error-string": "$1 na llinia $2, col $3 (byte $4): $5",
        "import-upload": "Xubir datos XML",
-       "import-token-mismatch": "Perdiéronse los datos de la sesión. Intentalo otra vuelta.",
+       "import-token-mismatch": "Perda de datos de la sesión.\n\nSeique zarróse la sesión. <strong>Comprueba si tienes abierta la sesión y vuelve a intentalo</strong>.\nSi inda nun funcionara, tenta [[Special:UserLogout|colar]] y volver a aniciar sesión y comprueba que'l restolador permite les cookies d'esti sitiu.",
        "import-invalid-interwiki": "Nun se puede importar d'esi wiki.",
        "import-error-edit": "La páxina «$1» nun s'importó porque nun tienes permisu pa editala.",
        "import-error-create": "La páxina «$1» nun s'importó porque nun tienes permisu pa creala.",
        "tags-delete-not-allowed": "Les etiquetes definíes por una estensión nun puen desaniciase mentanto la estensión nun lo permita específicamente.",
        "tags-delete-not-found": "La etiqueta «$1» nun esiste.",
        "tags-delete-too-many-uses": "La etiqueta «$1» aplícase a más {{PLURAL:$2|d'una revisión|de $2 revisiones}}, lo que quier dicir que nun pue desaniciase.",
-       "tags-delete-warnings-after-delete": "La etiqueta «$1» desanicióse correutamente, pero {{PLURAL:$2|alcontróse'l siguiente avisu|alcontráronse los siguientes avisos}}:",
+       "tags-delete-warnings-after-delete": "Desanicióse la etiqueta «$1», pero {{PLURAL:$2|alcontróse'l siguiente avisu|alcontráronse los siguientes avisos}}:",
        "tags-activate-title": "Activar etiqueta",
        "tags-activate-question": "Tas a piques d'activar la etiqueta «$1».",
        "tags-activate-reason": "Motivu:",
        "tags-edit-revision-legend": "Amestar o desaniciar etiquetes {{PLURAL:$1|d'esta revisión|de toles $1 revisiones}}",
        "tags-edit-logentry-legend": "Amestar o desaniciar etiquetes {{PLURAL:$1|d'esta entrada del rexistru|de les $1 entraes del rexistru}}",
        "tags-edit-existing-tags": "Etiquetes esistentes:",
-       "tags-edit-existing-tags-none": "''Nenguna''",
+       "tags-edit-existing-tags-none": "<em>Nenguna</em>",
        "tags-edit-new-tags": "Etiquetes nueves:",
        "tags-edit-add": "Amestar estes etiquetes:",
        "tags-edit-remove": "Desaniciar estes etiquetes:",
        "tags-edit-reason": "Motivu:",
        "tags-edit-revision-submit": "Aplicar los cambios a {{PLURAL:$1|esta revisión|$1 revisiones}}",
        "tags-edit-logentry-submit": "Aplicar los cambios a {{PLURAL:$1|esta entrada del rexistru|$1 entraes del rexistru}}",
-       "tags-edit-success": "Los cambios aplicáronse correutamente.",
+       "tags-edit-success": "Aplicáronse los cambios.",
        "tags-edit-failure": "Nun pudieron aplicase los cambios:\n$1",
        "tags-edit-nooldid-title": "Revisión de destín inválida",
        "tags-edit-nooldid-text": "O nun conseñasti una revisión sobre la qu'aplicar esta función, o la revisión conseñada nun esiste.",
        "expand_templates_generate_xml": "Amosar l'árbole d'análisis sintáuticu XML",
        "expand_templates_generate_rawhtml": "Ver el HTML en bruto",
        "expand_templates_preview": "Vista previa",
-       "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Como {{SITENAME}} tien activáu el códigu HTML puru y hebo una perda de datos de la sesión, la vista previa ta tapecida como precaución escontra ataques de JavaScript.</em>\n\n<strong>Si esti ye un intentu llexítimu d'accesu a la vista previa, vuelvi a intentalo.</strong>\nSi inda nun funciona, intenta [[Special:UserLogout|salir]] y volver a entrar na to cuenta.",
+       "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Como {{SITENAME}} tien activáu el códigu HTML puru y hebo una perda de datos de la sesión, la vista previa ta tapecida como precaución escontra ataques de JavaScript.</em>\n\n<strong>Si esti ye un intentu llexítimu d'accesu a la vista previa, vuelve a tentalo.</strong>\nSi inda nun funciona, tenta [[Special:UserLogout|salir]] y volver a entrar na to cuenta, y comprueba que'l to restolador permite les cookies d'esti sitiu.",
        "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Como {{SITENAME}} tien activáu el códigu HTML puru y nun aniciasti sesión, la vista previa ta tapecida como precaución escontra ataques de JavaScript.</em>\n\n<strong>Si esti ye un intentu llexítimu d'accesu a la vista previa, intenta [[Special:UserLogin|entrar]] y vuelvi a intentalo.</strong>",
        "expand_templates_input_missing": "Fai falta dar daqué de testu d'entrada.",
        "pagelanguage": "Cambiar la llingua de la páxina",