Merge "Implement static public Parser::getExternalLinkRel"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRo.php
1 <?php
2 /** Romanian (română)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author AdiJapan
11 * @author Cin
12 * @author Danutz
13 * @author Emily
14 * @author Firilacroco
15 * @author Gutza
16 * @author KlaudiuMihaila
17 * @author Laurap
18 * @author Malafaya
19 * @author Memo18
20 * @author Mihai
21 * @author Minisarm
22 * @author Misterr
23 * @author SCriBu
24 * @author Silviubogan
25 * @author Stelistcristi
26 * @author Strainu
27 * @author Urhixidur
28 * @author לערי ריינהארט
29 */
30
31 $separatorTransformTable = array( ',' => ".", '.' => ',' );
32
33 $magicWords = array(
34 'redirect' => array( '0', '#REDIRECTEAZA', '#REDIRECT' ),
35 'notoc' => array( '0', '__FARACUPRINS__', '__NOTOC__' ),
36 'nogallery' => array( '0', '__FARAGALERIE__', '__NOGALLERY__' ),
37 'forcetoc' => array( '0', '__FORTEAZACUPRINS__', '__FORCETOC__' ),
38 'toc' => array( '0', '__CUPRINS__', '__TOC__' ),
39 'noeditsection' => array( '0', '__FARAEDITSECTIUNE__', '__NOEDITSECTION__' ),
40 'currentmonth' => array( '1', 'NUMARLUNACURENTA', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
41 'currentmonth1' => array( '1', 'LUNACURENTA1', 'CURRENTMONTH1' ),
42 'currentmonthname' => array( '1', 'NUMELUNACURENTA', 'CURRENTMONTHNAME' ),
43 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'NUMELUNACURENTAGEN', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
44 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'LUNACURENTAABREV', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
45 'currentday' => array( '1', 'NUMARZIUACURENTA', 'CURRENTDAY' ),
46 'currentday2' => array( '1', 'NUMARZIUACURENTA2', 'CURRENTDAY2' ),
47 'currentdayname' => array( '1', 'NUMEZIUACURENTA', 'CURRENTDAYNAME' ),
48 'currentyear' => array( '1', 'ANULCURENT', 'CURRENTYEAR' ),
49 'currenttime' => array( '1', 'TIMPULCURENT', 'CURRENTTIME' ),
50 'currenthour' => array( '1', 'ORACURENTA', 'CURRENTHOUR' ),
51 'localmonth' => array( '1', 'LUNALOCALA', 'LUNALOCALA2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
52 'localmonth1' => array( '1', 'LUNALOCALA1', 'LOCALMONTH1' ),
53 'localmonthname' => array( '1', 'NUMELUNALOCALA', 'LOCALMONTHNAME' ),
54 'localmonthnamegen' => array( '1', 'NUMELUNALOCALAGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
55 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LUNALOCALAABREV', 'LOCALMONTHABBREV' ),
56 'localday' => array( '1', 'ZIUALOCALA', 'LOCALDAY' ),
57 'localday2' => array( '1', 'ZIUALOCALA2', 'LOCALDAY2' ),
58 'localdayname' => array( '1', 'NUMEZIUALOCALA', 'LOCALDAYNAME' ),
59 'localyear' => array( '1', 'ANULLOCAL', 'LOCALYEAR' ),
60 'localtime' => array( '1', 'TIMPULLOCAL', 'LOCALTIME' ),
61 'localhour' => array( '1', 'ORALOCALA', 'LOCALHOUR' ),
62 'numberofpages' => array( '1', 'NUMARDEPAGINI', 'NUMBEROFPAGES' ),
63 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMARDEARTICOLE', 'NUMBEROFARTICLES' ),
64 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMARDEFISIERE', 'NUMBEROFFILES' ),
65 'numberofusers' => array( '1', 'NUMARDEUTILIZATORI', 'NUMBEROFUSERS' ),
66 'numberofactiveusers' => array( '1', 'NUMARDEUTILIZATORIACTIVI', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
67 'numberofedits' => array( '1', 'NUMARDEMODIFICARI', 'NUMBEROFEDITS' ),
68 'numberofviews' => array( '1', 'NUMARDEVIZUALIZARI', 'NUMBEROFVIEWS' ),
69 'pagename' => array( '1', 'NUMEPAGINA', 'PAGENAME' ),
70 'pagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINA', 'PAGENAMEE' ),
71 'namespace' => array( '1', 'SPATIUDENUME', 'NAMESPACE' ),
72 'namespacee' => array( '1', 'SPATIUUDENUME', 'NAMESPACEE' ),
73 'talkspace' => array( '1', 'SPATIUDEDISCUTIE', 'TALKSPACE' ),
74 'talkspacee' => array( '1', 'SPATIUUDEDISCUTIE', 'TALKSPACEE' ),
75 'subjectspace' => array( '1', 'SPATIUSUBIECT', 'SPATIUARTICOL', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
76 'subjectspacee' => array( '1', 'SPATIUUSUBIECT', 'SPATIUUARTICOL', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
77 'fullpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINACOMPLET', 'FULLPAGENAME' ),
78 'fullpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINACOMPLET', 'FULLPAGENAMEE' ),
79 'subpagename' => array( '1', 'NUMESUBPAGINA', 'SUBPAGENAME' ),
80 'subpagenamee' => array( '1', 'NUMEESUBPAGINA', 'SUBPAGENAMEE' ),
81 'basepagename' => array( '1', 'NUMEDEBAZAPAGINA', 'BASEPAGENAME' ),
82 'basepagenamee' => array( '1', 'NUMEEDEBAZAPAGINA', 'BASEPAGENAMEE' ),
83 'talkpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINADEDISCUTIE', 'TALKPAGENAME' ),
84 'talkpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINADEDISCUTIE', 'TALKPAGENAMEE' ),
85 'subjectpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINASUBIECT', 'NUMEPAGINAARTICOL', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
86 'subjectpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINASUBIECT', 'NUMEEPAGINAARTICOL', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
87 'msg' => array( '0', 'MSJ:', 'MSG:' ),
88 'msgnw' => array( '0', 'MSJNOU:', 'MSGNW:' ),
89 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatura', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
90 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatura=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
91 'img_right' => array( '1', 'dreapta', 'right' ),
92 'img_left' => array( '1', 'stanga', 'left' ),
93 'img_none' => array( '1', 'nu', 'none' ),
94 'img_center' => array( '1', 'centru', 'center', 'centre' ),
95 'img_framed' => array( '1', 'cadru', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
96 'img_frameless' => array( '1', 'faracadru', 'frameless' ),
97 'img_page' => array( '1', 'pagina=$1', 'pagina $1', 'page=$1', 'page $1' ),
98 'img_upright' => array( '1', 'dreaptasus', 'dreaptasus=$1', 'dreaptasus $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
99 'img_border' => array( '1', 'chenar', 'border' ),
100 'img_baseline' => array( '1', 'linia_de_bază', 'baseline' ),
101 'img_sub' => array( '1', 'indice', 'sub' ),
102 'img_super' => array( '1', 'exponent', 'super', 'sup' ),
103 'img_top' => array( '1', 'sus', 'top' ),
104 'img_text_top' => array( '1', 'text-sus', 'text-top' ),
105 'img_middle' => array( '1', 'mijloc', 'middle' ),
106 'img_bottom' => array( '1', 'jos', 'bottom' ),
107 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-jos', 'text-bottom' ),
108 'img_link' => array( '1', 'legătură=$1', 'link=$1' ),
109 'sitename' => array( '1', 'NUMESITE', 'SITENAME' ),
110 'ns' => array( '0', 'SN:', 'NS:' ),
111 'localurl' => array( '0', 'URLLOCAL:', 'LOCALURL:' ),
112 'localurle' => array( '0', 'URLLOCALE:', 'LOCALURLE:' ),
113 'servername' => array( '0', 'NUMESERVER', 'SERVERNAME' ),
114 'scriptpath' => array( '0', 'CALESCRIPT', 'SCRIPTPATH' ),
115 'grammar' => array( '0', 'GRAMATICA:', 'GRAMMAR:' ),
116 'gender' => array( '0', 'GEN:', 'GENDER:' ),
117 'notitleconvert' => array( '0', '__FARACONVERTIRETITLU__', '__FCT__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
118 'nocontentconvert' => array( '0', '__FARACONVERTIRECONTINUT__', '__FCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
119 'currentweek' => array( '1', 'SAPTAMANACURENTA', 'CURRENTWEEK' ),
120 'localweek' => array( '1', 'SAPTAMANALOCALA', 'LOCALWEEK' ),
121 'revisionid' => array( '1', 'IDREVIZIE', 'REVISIONID' ),
122 'revisionday' => array( '1', 'ZIREVIZIE', 'REVISIONDAY' ),
123 'revisionday2' => array( '1', 'ZIREVIZIE2', 'REVISIONDAY2' ),
124 'revisionmonth' => array( '1', 'LUNAREVIZIE', 'REVISIONMONTH' ),
125 'revisionyear' => array( '1', 'ANREVIZIE', 'REVISIONYEAR' ),
126 'revisiontimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPREVIZIE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
127 'revisionuser' => array( '1', 'UTILIZATORREVIZIE', 'REVISIONUSER' ),
128 'fullurl' => array( '0', 'URLCOMPLET:', 'FULLURL:' ),
129 'fullurle' => array( '0', 'URLCOMPLETE:', 'FULLURLE:' ),
130 'lcfirst' => array( '0', 'MINUSCULAPRIMA:', 'LCFIRST:' ),
131 'ucfirst' => array( '0', 'MAJUSCULAPRIMA:', 'UCFIRST:' ),
132 'lc' => array( '0', 'MINUSCULA:', 'LC:' ),
133 'uc' => array( '0', 'MAJUSCULA:', 'UC:' ),
134 'raw' => array( '0', 'BRUT:', 'RAW:' ),
135 'displaytitle' => array( '1', 'ARATATITLU', 'DISPLAYTITLE' ),
136 'newsectionlink' => array( '1', '__LEGATURASECTIUNENOUA__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
137 'nonewsectionlink' => array( '1', '__FARALEGATURASECTIUNENOUA__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
138 'currentversion' => array( '1', 'VERSIUNECURENTA', 'CURRENTVERSION' ),
139 'urlencode' => array( '0', 'CODIFICAREURL:', 'URLENCODE:' ),
140 'anchorencode' => array( '0', 'CODIFICAREANCORA', 'ANCHORENCODE' ),
141 'currenttimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPCURENT', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
142 'localtimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPLOCAL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
143 'directionmark' => array( '1', 'SEMNDIRECTIE', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
144 'language' => array( '0', '#LIMBA:', '#LANGUAGE:' ),
145 'contentlanguage' => array( '1', 'LIMBACONTINUT', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
146 'pagesinnamespace' => array( '1', 'PANIGIINSPATIULDENUME:', 'PAGINIINSN:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
147 'numberofadmins' => array( '1', 'NUMARADMINI', 'NUMBEROFADMINS' ),
148 'formatnum' => array( '0', 'FORMATNR', 'FORMATNUM' ),
149 'defaultsort' => array( '1', 'SORTAREIMPLICITA:', 'CHEIESORTAREIMPLICITA:', 'CATEGORIESORTAREIMPLICITA:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
150 'filepath' => array( '0', 'CALEAFISIERULUI:', 'FILEPATH:' ),
151 'tag' => array( '0', 'eticheta', 'tag' ),
152 'hiddencat' => array( '1', '__ASCUNDECAT__', '__HIDDENCAT__' ),
153 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGINIINCATEGORIE', 'PAGINIINCAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
154 'pagesize' => array( '1', 'MARIMEPAGINA', 'PAGESIZE' ),
155 'noindex' => array( '1', '__FARAINDEX__', '__NOINDEX__' ),
156 'numberingroup' => array( '1', 'NUMARINGRUP', 'NUMINGRUP', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
157 'staticredirect' => array( '1', '__REDIRECTIONARESTATICA__', '__STATICREDIRECT__' ),
158 'protectionlevel' => array( '1', 'NIVELPROTECTIE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
159 'formatdate' => array( '0', 'formatdata', 'dataformat', 'formatdate', 'dateformat' ),
160 );
161
162 $namespaceNames = array(
163 NS_MEDIA => 'Media',
164 NS_SPECIAL => 'Special',
165 NS_TALK => 'Discuție',
166 NS_USER => 'Utilizator',
167 NS_USER_TALK => 'Discuție_Utilizator',
168 NS_PROJECT_TALK => 'Discuție_$1',
169 NS_FILE => 'Fișier',
170 NS_FILE_TALK => 'Discuție_Fișier',
171 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
172 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discuție_MediaWiki',
173 NS_TEMPLATE => 'Format',
174 NS_TEMPLATE_TALK => 'Discuție_Format',
175 NS_HELP => 'Ajutor',
176 NS_HELP_TALK => 'Discuție_Ajutor',
177 NS_CATEGORY => 'Categorie',
178 NS_CATEGORY_TALK => 'Discuție_Categorie',
179 );
180
181 $namespaceAliases = array(
182 'Discuţie' => NS_TALK,
183 'Discuţie_Utilizator' => NS_USER_TALK,
184 'Discuţie_$1' => NS_PROJECT_TALK,
185 'Imagine' => NS_FILE,
186 'Discuţie_Imagine' => NS_FILE_TALK,
187 'Fişier' => NS_FILE,
188 'Discuţie_Fişier' => NS_FILE_TALK,
189 'Discuţie_MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
190 'Discuţie_Format' => NS_TEMPLATE_TALK,
191 'Discuţie_Ajutor' => NS_HELP_TALK,
192 'Discuţie_Categorie' => NS_CATEGORY_TALK,
193 );
194
195 $specialPageAliases = array(
196 'Activeusers' => array( 'Utilizatori_activi' ),
197 'Allmessages' => array( 'Toate_mesajele' ),
198 'Allpages' => array( 'Toate_paginile' ),
199 'Ancientpages' => array( 'Pagini_vechi' ),
200 'Blankpage' => array( 'Pagină_goală' ),
201 'Block' => array( 'Blochează_IP' ),
202 'Blockme' => array( 'Blochează-mă' ),
203 'Booksources' => array( 'Referințe_în_cărți' ),
204 'BrokenRedirects' => array( 'Redirectări_invalide' ),
205 'Categories' => array( 'Categorii' ),
206 'ChangePassword' => array( 'Resetează_parola' ),
207 'Confirmemail' => array( 'Confirmă_email' ),
208 'Contributions' => array( 'Contribuții' ),
209 'CreateAccount' => array( 'Înregistrare' ),
210 'Deadendpages' => array( 'Pagini_fără_legături' ),
211 'DeletedContributions' => array( 'Contibuții_șterse' ),
212 'Disambiguations' => array( 'Dezambiguizări' ),
213 'DoubleRedirects' => array( 'Redirectări_duble' ),
214 'Emailuser' => array( 'Email_utilizator' ),
215 'Export' => array( 'Exportă' ),
216 'Fewestrevisions' => array( 'Revizii_puține' ),
217 'FileDuplicateSearch' => array( 'Căutare_fișier_duplicat' ),
218 'Filepath' => array( 'Cale_fișier' ),
219 'Import' => array( 'Importă' ),
220 'Invalidateemail' => array( 'Invalidează_email' ),
221 'BlockList' => array( 'Listă_IP_blocat' ),
222 'LinkSearch' => array( 'Căutare_legături' ),
223 'Listadmins' => array( 'Listă_administratori' ),
224 'Listbots' => array( 'Listă_roboți' ),
225 'Listfiles' => array( 'Listă_fișiere' ),
226 'Listgrouprights' => array( 'Listă_drepturi_grup' ),
227 'Listredirects' => array( 'Listă_redirectări' ),
228 'Listusers' => array( 'Listă_utilizatori' ),
229 'Lockdb' => array( 'Blochează_BD' ),
230 'Log' => array( 'Jurnal', 'Jurnale' ),
231 'Lonelypages' => array( 'Pagini_orfane' ),
232 'Longpages' => array( 'Pagini_lungi' ),
233 'MergeHistory' => array( 'Istoria_combinărilor' ),
234 'MIMEsearch' => array( 'Căutare_MIME' ),
235 'Mostcategories' => array( 'Categorii_multe' ),
236 'Mostimages' => array( 'Imagini_multe' ),
237 'Mostlinked' => array( 'Legături_multe' ),
238 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categorii_des_folosite' ),
239 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Formate_des_folosite' ),
240 'Mostrevisions' => array( 'Revizii_multe' ),
241 'Movepage' => array( 'Mută_pagina' ),
242 'Mycontributions' => array( 'Contribuțiile_mele' ),
243 'Mypage' => array( 'Pagina_mea' ),
244 'Mytalk' => array( 'Discuțiile_mele' ),
245 'Newimages' => array( 'Imagini_noi' ),
246 'Newpages' => array( 'Pagini_noi' ),
247 'PasswordReset' => array( 'Resetare_parolă' ),
248 'Popularpages' => array( 'Pagini_populare' ),
249 'Preferences' => array( 'Preferințe' ),
250 'Prefixindex' => array( 'Index' ),
251 'Protectedpages' => array( 'Pagini_protejate' ),
252 'Protectedtitles' => array( 'Titluri_protejate' ),
253 'Randompage' => array( 'Aleatoriu', 'Pagină_aleatorie' ),
254 'Randomredirect' => array( 'Redirectare_aleatorie' ),
255 'Recentchanges' => array( 'Schimbări_recente' ),
256 'Recentchangeslinked' => array( 'Modificări_corelate' ),
257 'Revisiondelete' => array( 'Şterge_revizie' ),
258 'Search' => array( 'Căutare' ),
259 'Shortpages' => array( 'Pagini_scurte' ),
260 'Specialpages' => array( 'Pagini_speciale' ),
261 'Statistics' => array( 'Statistici' ),
262 'Tags' => array( 'Etichete' ),
263 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categorii_necategorizate' ),
264 'Uncategorizedimages' => array( 'Imagini_necategorizate' ),
265 'Uncategorizedpages' => array( 'Pagini_necategorizate' ),
266 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Formate_necategorizate' ),
267 'Undelete' => array( 'Restaurează' ),
268 'Unlockdb' => array( 'Deblochează_BD' ),
269 'Unusedcategories' => array( 'Categorii_nefolosite' ),
270 'Unusedimages' => array( 'Imagini_nefolosite' ),
271 'Unusedtemplates' => array( 'Formate_nefolosite' ),
272 'Unwatchedpages' => array( 'Pagini_neurmărite' ),
273 'Upload' => array( 'Încărcare' ),
274 'Userlogin' => array( 'Autentificare' ),
275 'Userlogout' => array( 'Ieșire' ),
276 'Userrights' => array( 'Drepturi_utilizator' ),
277 'Version' => array( 'Versiune' ),
278 'Wantedcategories' => array( 'Categorii_dorite' ),
279 'Wantedfiles' => array( 'Fișiere_dorite' ),
280 'Wantedpages' => array( 'Pagini_dorite', 'Legături_invalide' ),
281 'Wantedtemplates' => array( 'Formate_dorite' ),
282 'Watchlist' => array( 'Pagini_urmărite' ),
283 'Whatlinkshere' => array( 'Ce_se_leagă_aici' ),
284 'Withoutinterwiki' => array( 'Fără_legături_interwiki' ),
285 );
286
287 $datePreferences = false;
288 $defaultDateFormat = 'dmy';
289 $dateFormats = array(
290 'dmy time' => 'H:i',
291 'dmy date' => 'j F Y',
292 'dmy both' => 'j F Y H:i',
293 );
294
295 $fallback8bitEncoding = 'iso8859-2';
296
297 $linkTrail = '/^([a-zăâîşţșțĂÂÎŞŢȘȚ]+)(.*)$/sDu';
298
299 $messages = array(
300 # User preference toggles
301 'tog-underline' => 'Sublinierea legăturilor:',
302 'tog-justify' => 'Aranjează justificat paragrafele',
303 'tog-hideminor' => 'Ascunde modificările minore în schimbări recente',
304 'tog-hidepatrolled' => 'Ascunde în schimbări recente editările patrulate',
305 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ascunde paginile patrulate din lista de pagini noi',
306 'tog-extendwatchlist' => 'Extinde lista de articole urmărite pentru a arăta toate schimbările efectuate, nu doar pe cele mai recente',
307 'tog-usenewrc' => 'Grupează modificările după pagină în cadrul schimbărilor recente și listei paginilor urmărite (necesită JavaScript)',
308 'tog-numberheadings' => 'Numerotează automat secțiunile',
309 'tog-showtoolbar' => 'Afișează bara de unelte pentru modificare (JavaScript)',
310 'tog-editondblclick' => 'Activează modificarea paginii prin dublu clic (JavaScript)',
311 'tog-editsection' => 'Activează modificarea secțiunilor prin legăturile [modifică]',
312 'tog-editsectiononrightclick' => 'Activează modificarea secţiunilor prin clic dreapta
313 pe titlul secțiunii (JavaScript)',
314 'tog-showtoc' => 'Arată cuprinsul (pentru paginile cu mai mult de 3 paragrafe cu titlu)',
315 'tog-rememberpassword' => 'Autentificare automată de la acest navigator (expiră după $1 {{PLURAL:$1|zi|zile|de zile}})',
316 'tog-watchcreations' => 'Adaugă paginile pe care le creez și fișierele pe care le încarc la lista mea de urmărire',
317 'tog-watchdefault' => 'Adaugă paginile și fișierele pe care le modific la lista mea de urmărire',
318 'tog-watchmoves' => 'Adaugă paginile și fișierele pe care le redenumesc la lista mea de urmărire',
319 'tog-watchdeletion' => 'Adaugă paginile și fișierele pe care le șterg la lista mea de urmărire',
320 'tog-minordefault' => 'Marchează din oficiu toate modificările ca fiind minore',
321 'tog-previewontop' => 'Arată previzualizarea deasupra căsuței de modificare',
322 'tog-previewonfirst' => 'Arată previzualizarea la prima modificare',
323 'tog-nocache' => 'Dezactivează opțiunea navigatorului de memorare în cache a paginilor',
324 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Trimite-mi un e-mail atunci când o pagină sau un fișier din lista mea de pagini urmărite suferă modificări',
325 'tog-enotifusertalkpages' => 'Trimite-mi un email când pagina mea de discuții este modificată',
326 'tog-enotifminoredits' => 'Trimite-mi, de asemenea, un e-mail în caz de modificări minore asupra paginilor și fișierelor',
327 'tog-enotifrevealaddr' => 'Descoperă-mi adresa email în mesajele de notificare',
328 'tog-shownumberswatching' => 'Arată numărul utilizatorilor care urmăresc',
329 'tog-oldsig' => 'Semnătură actuală:',
330 'tog-fancysig' => 'Tratează semnătura ca wikitext (fără o legătură automată)',
331 'tog-externaleditor' => 'Utilizează, în mod implicit, un editor extern (Doar pentru experți; necesită setări speciale pe calculatorul dumneavoastră. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mai multe informații.])',
332 'tog-externaldiff' => 'Utilizează, în mod implicit, un program extern pentru diferențele între versiuni (Doar pentru experți; necesită setări speciale pe calculatorul dumneavoastră. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mai multe informații.])',
333 'tog-showjumplinks' => 'Activează legăturile de accesibilitate „sari la”',
334 'tog-uselivepreview' => 'Folosește previzualizarea în timp real (JavaScript) (experimental)',
335 'tog-forceeditsummary' => 'Avertizează-mă când uit să descriu modificările',
336 'tog-watchlisthideown' => 'Ascunde modificările mele la lista mea de urmărire',
337 'tog-watchlisthidebots' => 'Ascunde modificările boților la lista mea de urmărire',
338 'tog-watchlisthideminor' => 'Ascunde modificările minore din lista de pagini urmărite',
339 'tog-watchlisthideliu' => 'Ascunde modificările făcute de utilizatori anonimi din lista de pagini urmărite',
340 'tog-watchlisthideanons' => 'Ascunde modificările făcute de utilizatori anonimi din lista de pagini urmărite',
341 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Ascunde paginile patrulate din lista de pagini urmărite',
342 'tog-ccmeonemails' => 'Doresc să primesc o copie a mesajelor e-mail pe care le trimit',
343 'tog-diffonly' => 'Nu arăta conținutul paginii sub dif',
344 'tog-showhiddencats' => 'Arată categoriile ascunse',
345 'tog-noconvertlink' => 'Dezactivează conversia titlurilor',
346 'tog-norollbackdiff' => 'Nu arăta diferența după efectuarea unei reveniri',
347
348 'underline-always' => 'Întotdeauna',
349 'underline-never' => 'Niciodată',
350 'underline-default' => 'Standardul temei sau al navigatorului',
351
352 # Font style option in Special:Preferences
353 'editfont-style' => 'Stilul fontului din zona de modificare:',
354 'editfont-default' => 'Standardul navigatorului',
355 'editfont-monospace' => 'Font monospațiat',
356 'editfont-sansserif' => 'Font fără serife',
357 'editfont-serif' => 'Font cu serife',
358
359 # Dates
360 'sunday' => 'duminică',
361 'monday' => 'luni',
362 'tuesday' => 'marți',
363 'wednesday' => 'miercuri',
364 'thursday' => 'joi',
365 'friday' => 'vineri',
366 'saturday' => 'sâmbătă',
367 'sun' => 'dum',
368 'mon' => 'lun',
369 'tue' => 'mar',
370 'wed' => 'mie',
371 'thu' => 'joi',
372 'fri' => 'vin',
373 'sat' => 'sâm',
374 'january' => 'ianuarie',
375 'february' => 'februarie',
376 'march' => 'martie',
377 'april' => 'aprilie',
378 'may_long' => 'mai',
379 'june' => 'iunie',
380 'july' => 'iulie',
381 'august' => 'august',
382 'september' => 'septembrie',
383 'october' => 'octombrie',
384 'november' => 'noiembrie',
385 'december' => 'decembrie',
386 'january-gen' => 'ianuarie',
387 'february-gen' => 'februarie',
388 'march-gen' => 'martie',
389 'april-gen' => 'aprilie',
390 'may-gen' => 'mai',
391 'june-gen' => 'iunie',
392 'july-gen' => 'iulie',
393 'august-gen' => 'august',
394 'september-gen' => 'septembrie',
395 'october-gen' => 'octombrie',
396 'november-gen' => 'noiembrie',
397 'december-gen' => 'decembrie',
398 'jan' => 'ian',
399 'feb' => 'feb',
400 'mar' => 'mar',
401 'apr' => 'apr',
402 'may' => 'mai',
403 'jun' => 'iun',
404 'jul' => 'iul',
405 'aug' => 'aug',
406 'sep' => 'sept',
407 'oct' => 'oct',
408 'nov' => 'nov',
409 'dec' => 'dec',
410
411 # Categories related messages
412 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorii}}',
413 'category_header' => 'Pagini din categoria „$1”',
414 'subcategories' => 'Subcategorii',
415 'category-media-header' => 'Fișiere media din categoria „$1”',
416 'category-empty' => "''Această categorie nu conține articole sau fișiere media.''",
417 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categorie ascunsă|Categorii ascunse}}',
418 'hidden-category-category' => 'Categorii ascunse',
419 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următoarea subcategorie.|Această categorie conține {{PLURAL:$1|următoarea subcategorie|următoarele $1 subcategorii}}, dintr-un total de $2.}}',
420 'category-subcat-count-limited' => 'Această categorie conține {{PLURAL:$1|următoarea subcategorie|următoarele $1 subcategorii}}.',
421 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următoarea pagină.|{{PLURAL:$1|Următoarea pagină|Următoarele $1 pagini}} se află în această categorie, dintr-un total de $2.}}',
422 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină|Următoarele $1 pagini}} se află în categoria curentă.',
423 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următorul fișier.|{{PLURAL:$1|Următorul fișier|Următoarele $1 fișiere}} se află în această categorie, dintr-un total de $2.}}',
424 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Următorul fișier|Următoarele $1 fișiere}} se află în categoria curentă.',
425 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
426 'index-category' => 'Pagini indexate',
427 'noindex-category' => 'Pagini neindexate',
428 'broken-file-category' => 'Pagini cu legături invalide către fișiere',
429
430 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zA-Z\\x80-\\xff]+)$/sD',
431
432 'about' => 'Despre',
433 'article' => 'Articol',
434 'newwindow' => '(se deschide într-o fereastră nouă)',
435 'cancel' => 'Revocare',
436 'moredotdotdot' => 'Mai mult…',
437 'mypage' => 'Pagină',
438 'mytalk' => 'Discuții',
439 'anontalk' => 'Discuția pentru această adresă IP',
440 'navigation' => 'Navigare',
441 'and' => '&#32;și',
442
443 # Cologne Blue skin
444 'qbfind' => 'Găsește',
445 'qbbrowse' => 'Răsfoiește',
446 'qbedit' => 'Modificare',
447 'qbpageoptions' => 'Opțiuni ale paginii',
448 'qbmyoptions' => 'Paginile mele',
449 'qbspecialpages' => 'Pagini speciale',
450 'faq' => 'Întrebări frecvente',
451 'faqpage' => 'Project:Întrebări frecvente',
452
453 # Vector skin
454 'vector-action-addsection' => 'Mesaj nou',
455 'vector-action-delete' => 'Ștergere',
456 'vector-action-move' => 'Redenumire',
457 'vector-action-protect' => 'Protejare',
458 'vector-action-undelete' => 'Recuperare',
459 'vector-action-unprotect' => 'Modificare protecție',
460 'vector-simplesearch-preference' => 'Activează bara de căutare simplificată (exclusiv pentru interfața Vector)',
461 'vector-view-create' => 'Creare',
462 'vector-view-edit' => 'Modificare',
463 'vector-view-history' => 'Istoric',
464 'vector-view-view' => 'Lectură',
465 'vector-view-viewsource' => 'Sursă pagină',
466 'actions' => 'Acțiuni',
467 'namespaces' => 'Spații de nume',
468 'variants' => 'Variante',
469
470 'navigation-heading' => 'Meniu de navigare',
471 'errorpagetitle' => 'Eroare',
472 'returnto' => 'Înapoi la $1.',
473 'tagline' => 'De la {{SITENAME}}',
474 'help' => 'Ajutor',
475 'search' => 'Căutare',
476 'searchbutton' => 'Căutare',
477 'go' => 'Salt',
478 'searcharticle' => 'Salt',
479 'history' => 'Istoricul paginii',
480 'history_short' => 'Istoric',
481 'updatedmarker' => 'încărcat de la ultima mea vizită',
482 'printableversion' => 'Versiune de tipărit',
483 'permalink' => 'Legătură permanentă',
484 'print' => 'Tipărire',
485 'view' => 'Lectură',
486 'edit' => 'Modificare',
487 'create' => 'Creare',
488 'editthispage' => 'Modificați pagina',
489 'create-this-page' => 'Creați această pagină',
490 'delete' => 'Ștergere',
491 'deletethispage' => 'Șterge pagina',
492 'undelete_short' => 'Recuperarea {{PLURAL:$1|unei modificări|a $1 modificări|a $1 de modificări}}',
493 'viewdeleted_short' => 'Vedeți {{PLURAL:$1|o modificare ștearsă|$1 (de) modificări șterse}}',
494 'protect' => 'Protejare',
495 'protect_change' => 'schimbă protecția',
496 'protectthispage' => 'Protejați această pagină',
497 'unprotect' => 'Modificare protecție',
498 'unprotectthispage' => 'Schimbă nivelul de protejare al acestei pagini',
499 'newpage' => 'Pagină nouă',
500 'talkpage' => 'Discutați această pagină',
501 'talkpagelinktext' => 'Discuție',
502 'specialpage' => 'Pagină specială',
503 'personaltools' => 'Unelte personale',
504 'postcomment' => 'Secțiune nouă',
505 'articlepage' => 'Vedeți articolul',
506 'talk' => 'Discuție',
507 'views' => 'Vizualizări',
508 'toolbox' => 'Trusa de unelte',
509 'userpage' => 'Vizualizați pagina utilizatorului',
510 'projectpage' => 'Vizualizați pagina proiectului',
511 'imagepage' => 'Vizualizați pagina fișierului',
512 'mediawikipage' => 'Vizualizați pagina mesajului',
513 'templatepage' => 'Vizualizați pagina formatului',
514 'viewhelppage' => 'Vizualizați pagina de ajutor',
515 'categorypage' => 'Vizualizați pagina categoriei',
516 'viewtalkpage' => 'Vizualizați discuția',
517 'otherlanguages' => 'În alte limbi',
518 'redirectedfrom' => '(Redirecționat de la $1)',
519 'redirectpagesub' => 'Pagină de redirecționare',
520 'lastmodifiedat' => 'Ultima modificare efectuată la $2, $1.',
521 'viewcount' => 'Pagina a fost vizitată {{PLURAL:$1|o dată|de $1 ori|de $1 de ori}}.',
522 'protectedpage' => 'Pagină protejată',
523 'jumpto' => 'Salt la:',
524 'jumptonavigation' => 'navigare',
525 'jumptosearch' => 'căutare',
526 'view-pool-error' => 'Ne pare rău, dar serverele sunt supraîncărcare în acest moment.
527 Prea mulți utilizatori încearcă să vizualizeze această pagină.
528 Vă rugăm să așteptați un moment înainte de a reîncerca accesarea paginii.
529
530 $1',
531 'pool-timeout' => 'Timpul alocat așteptării pentru blocare a expirat',
532 'pool-queuefull' => 'Coada de așteptare este plină',
533 'pool-errorunknown' => 'Eroare necunoscută',
534
535 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
536 'aboutsite' => 'Despre {{SITENAME}}',
537 'aboutpage' => 'Project:Despre',
538 'copyright' => 'Conținutul este disponibil sub $1.',
539 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Drepturi de autor',
540 'currentevents' => 'Discută la cafenea',
541 'currentevents-url' => 'Project:Cafenea',
542 'disclaimers' => 'Termeni',
543 'disclaimerpage' => 'Project:Termeni',
544 'edithelp' => 'Ajutor pentru modificare',
545 'edithelppage' => 'Help:Cum să modifici o pagină',
546 'helppage' => 'Help:Ajutor',
547 'mainpage' => 'Pagina principală',
548 'mainpage-description' => 'Pagina principală',
549 'policy-url' => 'Project:Politică',
550 'portal' => 'Portalul comunității',
551 'portal-url' => 'Project:Portal Comunitate',
552 'privacy' => 'Politica de confidențialitate',
553 'privacypage' => 'Project:Politica de confidențialitate',
554
555 'badaccess' => 'Eroare permisiune',
556 'badaccess-group0' => 'Execuția acțiunii cerute nu este permisă.',
557 'badaccess-groups' => 'Acțiunea cerută este rezervată utilizatorilor din {{PLURAL:$2|grupul|unul din grupurile}}: $1.',
558
559 'versionrequired' => 'Este necesară versiunea $1 MediaWiki',
560 'versionrequiredtext' => 'Versiunea $1 MediaWiki este necesară pentru a folosi această pagină. Vezi [[Special:Version|versiunea actuală]].',
561
562 'ok' => 'OK',
563 'retrievedfrom' => 'Adus de la „$1”',
564 'youhavenewmessages' => 'Aveți $1 ($2).',
565 'newmessageslink' => 'mesaje noi',
566 'newmessagesdifflink' => 'comparație cu versiunea precedentă',
567 'youhavenewmessagesfromusers' => 'Aveți $1 de la {{PLURAL:$3|un alt utilizator|$3 utilizatori}} ($2).',
568 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Aveți $1 de la mai mulți utilizatori ($2).',
569 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|un mesaj nou|mesaje noi}}',
570 'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|ultima modificare|ultimele modificări}}',
571 'youhavenewmessagesmulti' => 'Aveți mesaje noi la $1',
572 'editsection' => 'modificare',
573 'editold' => 'modificare',
574 'viewsourceold' => 'vizualizați sursa',
575 'editlink' => 'modificare',
576 'viewsourcelink' => 'sursă pagină',
577 'editsectionhint' => 'Modifică secțiunea: $1',
578 'toc' => 'Cuprins',
579 'showtoc' => 'arată',
580 'hidetoc' => 'ascunde',
581 'collapsible-collapse' => 'Restrânge',
582 'collapsible-expand' => 'Extinde',
583 'thisisdeleted' => 'Vizualizare sau recuperare $1?',
584 'viewdeleted' => 'Vizualizați $1?',
585 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|o modificare ștearsă|$1 modificări șterse|$1 de modificări șterse}}',
586 'feedlinks' => 'Întreținere:',
587 'feed-invalid' => 'Tip de abonament invalid',
588 'feed-unavailable' => 'Nu sunt disponibile fluxuri web.',
589 'site-rss-feed' => '$1 Abonare RSS',
590 'site-atom-feed' => '$1 Abonare Atom',
591 'page-rss-feed' => '„$1” Abonare RSS',
592 'page-atom-feed' => '„$1” Abonare Atom',
593 'red-link-title' => '$1 (pagină inexistentă)',
594 'sort-descending' => 'Sortare descendentă',
595 'sort-ascending' => 'Sortare ascendentă',
596
597 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
598 'nstab-main' => 'Pagină',
599 'nstab-user' => 'Pagină de utilizator',
600 'nstab-media' => 'Pagină Media',
601 'nstab-special' => 'Pagină specială',
602 'nstab-project' => 'Proiect',
603 'nstab-image' => 'Fișier',
604 'nstab-mediawiki' => 'Mesaj',
605 'nstab-template' => 'Format',
606 'nstab-help' => 'Ajutor',
607 'nstab-category' => 'Categorie',
608
609 # Main script and global functions
610 'nosuchaction' => 'Această acțiune nu există',
611 'nosuchactiontext' => 'Acțiunea specificată în URL este invalidă.
612 S-ar putea să fi introdus greșit URL-ul, sau să fi urmat o legătură incorectă.
613 Aceasta s-ar putea să indice și un bug în programul folosit de {{SITENAME}}.',
614 'nosuchspecialpage' => 'Această pagină specială nu există',
615 'nospecialpagetext' => '<strong>Ați cerut o [[Special:SpecialPages|pagină specială]] invalidă.</strong>
616
617 O listă cu paginile speciale valide se poate găsi la [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
618
619 # General errors
620 'error' => 'Eroare',
621 'databaseerror' => 'Eroare la baza de date',
622 'dberrortext' => 'A apărut o eroare în sintaxa interogării bazei de date.
623 Acest lucru poate indica o problemă în program.
624 Ultima interogare trimisă către baza de date a fost:
625 <blockquote><code>$1</code></blockquote>
626 din cadrul funcției „<code>$2</code>”.
627 Baza de date a returnat eroarea „<samp>$3: $4</samp>”.',
628 'dberrortextcl' => 'A apărut o eroare de sintaxă în interogare.
629 Ultima interogare încercată a fost:
630 $1
631 din funcția „$2”.
632 Baza de date a returnat eroarea „$3: $4”',
633 'laggedslavemode' => 'Atenție: S-ar putea ca pagina să nu conțină ultimele actualizări.',
634 'readonly' => 'Baza de date este blocată la scriere',
635 'enterlockreason' => 'Precizează motivul pentru blocare, incluzând o estimare a termenului de deblocare a bazei de date',
636 'readonlytext' => 'Baza de date {{SITENAME}} este momentan blocată la scriere, probabil pentru o operațiune de rutină, după care va fi deblocată și se va reveni la starea normală.
637
638 Administratorul care a blocat-o a oferit această explicație: $1',
639 'missing-article' => 'Baza de date nu găsește textul unei pagini care ar fi trebuit găsită, numită „$1 $2.
640
641 În mod normal faptul este cauzat de accesarea unei dif neactualizată sau a unei legături din istoric spre o pagină care a fost ștearsă.
642
643 Dacă nu acesta e motivul, s-ar putea să fi găsit un bug în program.
644 Vă rugăm să-i semnalați acest aspect unui [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], indicându-i adresa URL.',
645 'missingarticle-rev' => '(versiunea#: $1)',
646 'missingarticle-diff' => '(Dif: $1, $2)',
647 'readonly_lag' => 'Baza de date a fost închisă automatic în timp ce serverele secundare ale bazei de date îl urmează pe cel principal.',
648 'internalerror' => 'Eroare internă',
649 'internalerror_info' => 'Eroare internă: $1',
650 'fileappenderrorread' => 'Citirea fișierului „$1” nu a putut fi executată în timpul adăugării.',
651 'fileappenderror' => 'Nu se poate adăuga "$1" în "$2".',
652 'filecopyerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi copiat la "$2".',
653 'filerenameerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi mutat la "$2".',
654 'filedeleteerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi șters.',
655 'directorycreateerror' => 'Nu se poate crea directorul "$1".',
656 'filenotfound' => 'Fișierul „$1” nu a putut fi găsit.',
657 'fileexistserror' => 'Imposibil de scris fișierul „$1”: fișierul există deja.',
658 'unexpected' => 'Valoare neașteptată: „$1”=„$2”.',
659 'formerror' => 'Eroare: datele nu au putut fi trimise',
660 'badarticleerror' => 'Această acțiune nu poate fi efectuată pe această pagină.',
661 'cannotdelete' => 'Pagina sau fișierul „$1” nu a putut fi șters.
662 S-ar putea ca acesta să fi fost deja șters de altcineva.',
663 'cannotdelete-title' => 'Imposibil de șters pagina „$1”',
664 'delete-hook-aborted' => 'Ștergerea a fost abandonată din cauza unui hook.
665 Nicio explicație furnizată.',
666 'badtitle' => 'Titlu incorect',
667 'badtitletext' => 'Titlul căutat a fost invalid, gol sau o legătură invalidă inter-linguală sau inter-wiki.
668
669 Poate conține unul sau mai multe caractere ce nu poate fi folosit în titluri.',
670 'perfcached' => 'Datele următoare au fost păstrate în cache și s-ar putea să nu fie actualizate. Un maxim de {{PLURAL:$1|un rezultat este disponibil|$1 rezultate sunt disponibile}} în cache.',
671 'perfcachedts' => 'Informațiile de mai jos provin din cache, ultima actualizare efectuându-se la $1. Un maxim de {{PLURAL:$4|un rezultat este disponibil|$4 rezultate sunt disponibile}} în cache.',
672 'querypage-no-updates' => 'Actualizările acestei pagini sunt momentan dezactivate. Informațiile de aici nu sunt împrospătate.',
673 'wrong_wfQuery_params' => 'Număr incorect de parametri pentru wfQuery()<br />
674 Funcția: $1<br />
675 Interogarea: $2',
676 'viewsource' => 'Sursă pagină',
677 'viewsource-title' => 'Vizualizare sursă pentru $1',
678 'actionthrottled' => 'Acțiune limitată',
679 'actionthrottledtext' => 'Ca o măsură anti-spam, aveți permisiuni limitate în a efectua această acțiune de prea multe ori într-o perioadă scurtă de timp, iar dv. tocmai ați depășit această limită.
680 Vă rugăm să încercați din nou în câteva minute.',
681 'protectedpagetext' => 'Această pagină este protejată împotriva modificărilor.',
682 'viewsourcetext' => 'Se poate vizualiza și copia conținutul acestei pagini:',
683 'viewyourtext' => "Se poate vizualiza și copia conținutul '''modificărilor dumneavoastră''' efectuate asupra acestei pagini:",
684 'protectedinterface' => 'Această pagină asigură textul interfeței pentru software și este protejată pentru a preveni abuzurile.
685 Pentru a adăuga sau modifica traduceri corespunzătoare tuturor wikiurilor, utilizați [//translatewiki.net/ translatewiki.net], proiectul MediaWiki de localizare.',
686 'editinginterface' => "'''Avertizare''': Modificați o pagină care este folosită pentru a furniza textul interfeței software.
687 Modificările aduse acestei pagini vor afecta aspectul interfeței pentru alți utilizatori ai acestui wiki.
688 Pentru a adăuga sau modifica traduceri corespunzătoare tuturor wikiurilor, utilizați [//translatewiki.net/ translatewiki.net], proiectul MediaWiki de localizare.",
689 'sqlhidden' => '(interogare SQL ascunsă)',
690 'cascadeprotected' => 'Această pagină a fost protejată la scriere deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină|următoarele pagini}}, care {{PLURAL:$1|este protejată|sunt protejate}} în cascadă:
691 $2',
692 'namespaceprotected' => "Nu aveți permisiunea de a modifica pagini din spațiul de nume '''$1'''.",
693 'customcssprotected' => 'Nu aveți permisiunea de a modifica această pagină CSS, deoarece conține setările personale ale altui utilizator.',
694 'customjsprotected' => 'Nu aveți permisiunea de a modifica această pagină JavaScript, deoarece conține setările personale ale altui utilizator.',
695 'ns-specialprotected' => 'Paginile din spațiul de nume {{ns:special}} nu pot fi editate.',
696 'titleprotected' => "Acest titlu a fos protejat la creare de [[User:$1|$1]].
697 Motivul invocat este ''$2''.",
698 'filereadonlyerror' => 'Imposibil de modificat fișierul „$1”, deoarece depozitul de fișiere „$2” este în modul „doar citire”.
699
700 Administratorul care a efectuat blocarea a furnizat explicația: „$3”.',
701 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Titlu invalid cu spațiul de nume „$2” și textul „$3”',
702 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Titlu invalid cu numărul spațiului de nume $1 necunoscut și textul „$2”',
703 'exception-nologin' => 'Neautentificat{{GENDER:||ă}}.',
704 'exception-nologin-text' => 'Această pagină sau acțiune necesită ca dumneavoastră să fiți autentificat{{GENDER:||ă}} pe acest wiki.',
705
706 # Virus scanner
707 'virus-badscanner' => "Configurație greșită: scaner de virus necunoscut: ''$1''",
708 'virus-scanfailed' => 'scanare eșuată (cod $1)',
709 'virus-unknownscanner' => 'antivirus necunoscut:',
710
711 # Login and logout pages
712 'logouttext' => "'''Acum sunteți deconectat.'''
713
714 Sesiunea dumneavoastră la {{SITENAME}} a fost închisă. Puteți continua să folosiți {{SITENAME}} ca utilizator anonim, sau puteți să vă <span class='plainlinks'>[$1 reautentificați]</span> ca același sau ca alt utilizator.
715 Țineți minte că anumite pagini pot fi în continuare afișate ca și când ați fi autentificat până când curățați memoria cache a navigatorului.",
716 'welcomeuser' => 'Bun venit, $1!',
717 'welcomecreation-msg' => 'Contul dumneavoastră a fost creat.
718 Nu uitați să vă modificați [[Special:Preferences|preferințele]] în {{SITENAME}}.',
719 'yourname' => 'Nume de utilizator:',
720 'yourpassword' => 'Parolă:',
721 'yourpasswordagain' => 'Repetați parola:',
722 'remembermypassword' => 'Autentificare automată de la acest calculator (expiră după {{PLURAL:$1|24 de ore|$1 zile|$1 de zile}})',
723 'securelogin-stick-https' => 'Rămâi conectat la HTTPS după autentificare',
724 'yourdomainname' => 'Domeniul dumneavoastră:',
725 'password-change-forbidden' => 'Nu puteți schimba parole pe acest wiki.',
726 'externaldberror' => 'A fost fie o eroare de bază de date pentru o autentificare extenă sau nu aveți permisiunea să actualizați contul extern.',
727 'login' => 'Autentificare',
728 'nav-login-createaccount' => 'Creare cont / Autentificare',
729 'loginprompt' => 'Trebuie să ai modulele cookie activate pentru a te autentifica la {{SITENAME}}.',
730 'userlogin' => 'Creare cont / Autentificare',
731 'userloginnocreate' => 'Autentificare',
732 'logout' => 'Închidere sesiune',
733 'userlogout' => 'Închide sesiunea',
734 'notloggedin' => 'Nu sunteți autentificat',
735 'nologin' => "Nu aveți cont încă? '''$1'''.",
736 'nologinlink' => 'Creați-vă un cont de utilizator acum',
737 'createaccount' => 'Creare cont',
738 'gotaccount' => "Aveți deja un cont de utilizator? '''$1'''.",
739 'gotaccountlink' => 'Autentificați-vă',
740 'userlogin-resetlink' => 'Ați uitat datele de autentificare?',
741 'createaccountmail' => 'după e-mail',
742 'createaccountreason' => 'Motiv:',
743 'badretype' => 'Parolele pe care le-ați introdus diferă.',
744 'userexists' => 'Numele de utilizator pe care l-ați introdus este deja folosit.
745 Vă rugăm să alegeți un alt nume.',
746 'loginerror' => 'Eroare de autentificare',
747 'createaccounterror' => 'Nu pot crea contul: $1',
748 'nocookiesnew' => 'Contul a fost creat, dar nu sunteți autentificat{{GENDER:||ă|}}. {{SITENAME}} folosește module cookie pentru a reține utilizatorii autentificați. Navigatorul dumneavoastră are aceste module cookie dezactivate. Vă rugăm să le activați și să vă reautentificați folosind noul nume de utilizator și noua parolă.',
749 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} folosește module cookie pentru a autentifica utilizatorii. Browser-ul dvs. are cookie-urile dezactivate. Vă rugăm să le activați și să incercați din nou.',
750 'nocookiesfornew' => 'Contul de utilizator nu a fost creat, deoarece nu am putut confirma sursa.
751 Asigurați-vă că aveți cookie-urile activate, reîncărcați pagina și încercați din nou.',
752 'noname' => 'Numele de utilizator pe care l-ai specificat este invalid.',
753 'loginsuccesstitle' => 'Autentificare reușită',
754 'loginsuccess' => "'''Ați fost autentificat la {{SITENAME}} ca „$1”.'''",
755 'nosuchuser' => 'Nu există nici un utilizator cu numele „$1”.
756 Numele de utilizatori sunt sensibile la majuscule.
757 Verifică dacă ai scris corect sau [[Special:UserLogin/signup|creează un nou cont de utilizator]].',
758 'nosuchusershort' => 'Nu există niciun utilizator cu numele „$1”.
759 Verificați ortografierea.',
760 'nouserspecified' => 'Trebuie să specificați un nume de utilizator.',
761 'login-userblocked' => 'Acest utilizator este blocat. Autentificarea nu este permisă.',
762 'wrongpassword' => 'Parola pe care ați introdus-o este incorectă. Vă rugăm să încercați din nou.',
763 'wrongpasswordempty' => 'Spațiul pentru introducerea parolei nu a fost completat. Vă rugăm să încercați din nou.',
764 'passwordtooshort' => 'Parola trebuie să aibă cel puțin {{PLURAL:$1|1 caracter|$1 caractere|$1 de caractere}}.',
765 'password-name-match' => 'Parola dumneavoastră trebuie să fie diferită de numele de utilizator.',
766 'password-login-forbidden' => 'Utilizarea acestui nume de utilizator și a acestei parole este interzisă.',
767 'mailmypassword' => 'Trimite-mi parola pe e-mail!',
768 'passwordremindertitle' => 'Noua parolă temporară la {{SITENAME}}',
769 'passwordremindertext' => 'Cineva (probabil dumneavoastră, de la adresa $1)
770 a cerut să vi se trimită o nouă parolă pentru {{SITENAME}} ($4).
771 O parolă temporară pentru utilizatorul „$2” a fost generată și este acum „$3”.
772 Parola temporară va expira {{PLURAL:$5|într-o zi|în $5 zile|în $5 de zile}}.
773
774 Dacă această cerere a fost efectuată de altcineva sau dacă v-ați amintit
775 parola și nu doriți să o schimbați, ignorați acest mesaj și continuați
776 să folosiți vechea parolă.',
777 'noemail' => 'Nu este nici o adresă de e-mail înregistrată pentru utilizatorul „$1”.',
778 'noemailcreate' => 'Trebuie oferită o adresă e e-mail validă.',
779 'passwordsent' => 'O nouă parolă a fost trimisă la adresa de e-mail a utilizatorului "$1". Te rugăm să te autentifici pe {{SITENAME}} după ce o primești.',
780 'blocked-mailpassword' => 'Această adresă IP este blocată la editare, și deci nu este permisă utilizarea funcției de recuperare a parolei pentru a preveni abuzul.',
781 'eauthentsent' => 'Un email de confirmare a fost trimis adresei nominalizate. Înainte de a fi trimis orice alt email acestui cont, trebuie să urmați intrucțiunile din email, pentru a confirma că acest cont este într-adevăr al dvs.',
782 'throttled-mailpassword' => 'O parolă a fost deja trimisă în {{PLURAL:$1|ultima oră|ultimele $1 ore|ultimele $1 de ore}}. Pentru a preveni abuzul, se poate trimite doar o parolă la {{PLURAL:$1|o oră|$1 ore|$1 de ore}}.',
783 'mailerror' => 'Eroare la trimitere e-mail: $1',
784 'acct_creation_throttle_hit' => 'De la această adresă IP, vizitatorii sitului au creat {{PLURAL:$1|1 cont|$1 conturi|$1 de conturi}} de utilizator în ultimele zile, acest număr de noi conturi fiind maximul admis în această perioadă de timp.
785 Prin urmare, vizitatorii care folosesc același IP nu mai pot crea alte conturi pentru moment.',
786 'emailauthenticated' => 'Adresa de e-mail a fost autentificată pe $2, la $3.',
787 'emailnotauthenticated' => 'Adresa de email <strong>nu este autentificată încă</strong>. Nici un email nu va fi trimis pentru nici una din întrebuințările următoare.',
788 'noemailprefs' => 'Nu a fost specificată o adresă email, următoarele nu vor funcționa.',
789 'emailconfirmlink' => 'Confirmați adresa dvs. de email',
790 'invalidemailaddress' => 'Adresa de email nu a putut fi acceptată pentru că pare a avea un format invalid. Vă rugăm să reintroduceți o adresă bine formatată sau să goliți acel câmp.',
791 'cannotchangeemail' => 'Adresele de e-mail asociate conturilor nu pot fi schimbate pe acest wiki.',
792 'emaildisabled' => 'Acest site nu poate trimite e-mailuri.',
793 'accountcreated' => 'Contul a fost creat.',
794 'accountcreatedtext' => 'Contul utilizatorului pentru $1 a fost creat.',
795 'createaccount-title' => 'Creare de cont la {{SITENAME}}',
796 'createaccount-text' => 'Cineva a creat un cont asociat adresei dumneavoastră de e-mail pe {{SITENAME}} ($4) numit „$2” și având parola „$3”.
797 Este de dorit să vă autentificați și să schimbați parola cât mai repede.
798
799 Ignorați acest mesaj dacă crearea contului s-a produs în urma unei greșeli.',
800 'usernamehasherror' => 'Numele de utilizator nu poate conține caractere diez (#)',
801 'login-throttled' => 'Ați avut prea multe încercări de a vă autentifica.
802 Vă rugăm să așteptați până să mai încercați.',
803 'login-abort-generic' => 'Procesul de autentificare a eșuat și a fost abandonat',
804 'loginlanguagelabel' => 'Limba: $1',
805 'suspicious-userlogout' => 'Cererea dumneavoastră de a închide sesiunea a fost refuzată întrucât pare că a fost trimisă printr-o eroare a navigatorului sau de un proxy memorat în cache.',
806
807 # E-mail sending
808 'php-mail-error-unknown' => 'Eroare necunoscută în funcția PHP mail()',
809 'user-mail-no-addy' => 'S-a încercat trimiterea e-mailului fără o adresă de e-mail.',
810
811 # Change password dialog
812 'resetpass' => 'Modifică parola',
813 'resetpass_announce' => 'Sunteți autentificat cu un cod temporar trimis pe e-mail. Pentru a termina acțiunea de autentificare, trebuie să setați o parolă nouă aici:',
814 'resetpass_text' => '<!-- Adăugați text aici -->',
815 'resetpass_header' => 'Modifică parola',
816 'oldpassword' => 'Parola veche:',
817 'newpassword' => 'Parola nouă:',
818 'retypenew' => 'Reintroduceți noua parolă:',
819 'resetpass_submit' => 'Setează parola și autentifică',
820 'resetpass_success' => 'Parola a fost schimbată cu succes! Autentificare în curs...',
821 'resetpass_forbidden' => 'Parolele nu pot fi schimbate.',
822 'resetpass-no-info' => 'Trebuie să fiți autentificat pentru a accesa această pagină direct.',
823 'resetpass-submit-loggedin' => 'Modifică parola',
824 'resetpass-submit-cancel' => 'Revocare',
825 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Parolă curentă sau temporară incorectă.
826 Este posibil să fi reușit deja schimbarea parolei sau să fi cerut o parolă temporară nouă.',
827 'resetpass-temp-password' => 'Parolă temporară:',
828
829 # Special:PasswordReset
830 'passwordreset' => 'Resetare parolă',
831 'passwordreset-text' => 'Completați acest formular pentru a primi un e-mail cu datele contului dumneavoastră.',
832 'passwordreset-legend' => 'Resetare parolă',
833 'passwordreset-disabled' => 'Resetarea parolei a fost dezactivată pe acest wiki.',
834 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1| | Introduceți mai jos o parte din informații}}',
835 'passwordreset-username' => 'Nume de utilizator:',
836 'passwordreset-domain' => 'Domeniu:',
837 'passwordreset-capture' => 'Vizualizați e-mailul rezultat?',
838 'passwordreset-capture-help' => 'Dacă bifați această căsuță, e-mailul (conținând parola temperară) vă va fi afișat, dar va fi trimis și utilizatorului.',
839 'passwordreset-email' => 'Adresă de e-mail:',
840 'passwordreset-emailtitle' => 'Detalii despre cont pe {{SITENAME}}',
841 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Cineva (probabil dumneavoastră, de la adresa IP $1) a cerut reamintirea detaliilor
842 contului dumneavoastră pe {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Următorul cont este asociat|Următoarele conturi sunt asociate}}
843 cu această adresă de e-mail:
844
845 $2
846
847 {{PLURAL:$3|Această parolă temporară va|Aceste parole temporare vor}} expira {{PLURAL:$5|într-o zi|în $5 zile}}.
848 Ar trebui să vă autentificați și să schimbați parola acum. Dacă altcineva a făcut această cerere
849 sau dacă v-ați reamintit parola inițială și nu mai doriți să o schimbați,
850 puteți ignora acest mesaj, continuând să utilizați vechea parolă.',
851 'passwordreset-emailtext-user' => 'Utilizatorul $1 de pe {{SITENAME}} a solicitat o reamintire a detaliilor contului dumneavoastră pentru {{SITENAME}} ($4). Următorul utilizator are {{PLURAL:$3|contul asociat|conturile asociate}} cu această adresă de e-mail:
852
853 $2
854
855 {{PLURAL:$3|Această parolă temporară va|Aceste parole temporare vor}} expira {{PLURAL:$5|într-o zi|în $5 zile}}.
856 Ar trebui să vă autentificați și să alegeți acum o nouă parolă. Dacă altcineva a făcut această solicitare, ori dacă v-ați reamintit parola originală și nu mai doriți modificarea ei, puteți ignora acest mesaj, continuând cu vechea parolă.',
857 'passwordreset-emailelement' => 'Nume de utilizator: $1
858 Parolă temporară: $2',
859 'passwordreset-emailsent' => 'A fost trimis un e-mail de reamintire.',
860 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Un mesaj de reamintire a fost trimis, fiind afișat mai jos.',
861 'passwordreset-emailerror-capture' => 'Un mesaj de reamintire a fost generat (fiind afișat mai jos), dar trimiterea sa către utilizator a eșuat: $1',
862
863 # Special:ChangeEmail
864 'changeemail' => 'Modificare adresă de e-mail',
865 'changeemail-header' => 'Modificare adresă de e-mail asociată contului',
866 'changeemail-text' => 'Completați acest formular pentru a vă modifica adresa de e-mail. Va trebui să introduceți și parola pentru a confirma această modificare.',
867 'changeemail-no-info' => 'Trebuie să fiți autentificat pentru a accesa această pagină direct.',
868 'changeemail-oldemail' => 'Adresa de e-mail actuală:',
869 'changeemail-newemail' => 'Noua adresă de e-mail:',
870 'changeemail-none' => '(niciuna)',
871 'changeemail-submit' => 'Modifică adresa de e-mail',
872 'changeemail-cancel' => 'Revocare',
873
874 # Edit page toolbar
875 'bold_sample' => 'Text aldin',
876 'bold_tip' => 'Text aldin',
877 'italic_sample' => 'Text cursiv',
878 'italic_tip' => 'Text cursiv',
879 'link_sample' => 'Titlul legăturii',
880 'link_tip' => 'Legătură internă',
881 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titlul legăturii',
882 'extlink_tip' => 'Legătură externă (nu uitați prefixul http://)',
883 'headline_sample' => 'Text de titlu',
884 'headline_tip' => 'Titlu de nivel 2',
885 'nowiki_sample' => 'Introduceți text neformatat aici',
886 'nowiki_tip' => 'Ignoră formatarea wiki',
887 'image_sample' => 'Exemplu.jpg',
888 'image_tip' => 'Fișier inserat',
889 'media_sample' => 'Exemplu.ogg',
890 'media_tip' => 'Legătură la fișier',
891 'sig_tip' => 'Semnătura dvs. datată',
892 'hr_tip' => 'Linie orizontală (folosiți-o cumpătat)',
893
894 # Edit pages
895 'summary' => 'Rezumat:',
896 'subject' => 'Subiect / titlu:',
897 'minoredit' => 'Aceasta este o modificare minoră',
898 'watchthis' => 'Monitorizează această pagină',
899 'savearticle' => 'Salvare pagină',
900 'preview' => 'Previzualizare',
901 'showpreview' => 'Previzualizare',
902 'showlivepreview' => 'Previzualizare live',
903 'showdiff' => 'Afișare diferențe',
904 'anoneditwarning' => "'''Atenție:''' Nu v-ați autentificat. Adresa IP vă va fi înregistrată în istoricul acestei pagini.",
905 'anonpreviewwarning' => "''Nu v-ați autentificat. Dacă salvați pagina adresa dumneavoastră IP va fi înregistrată în istoric.''",
906 'missingsummary' => "'''Atenție:''' Nu ați completat caseta „descriere modificări”. Dacă apăsați din nou butonul „salvează pagina” modificările vor fi salvate fără descriere.",
907 'missingcommenttext' => 'Vă rugăm să introduceți un comentariu.',
908 'missingcommentheader' => "'''Atenție,''' nu ați pus titlu sau subiect la acest comentariu.
909 Dacă dați din nou clic pe „{{int:savearticle}}” modificarea va fi salvată fără titlu.",
910 'summary-preview' => 'Previzualizare descriere:',
911 'subject-preview' => 'Previzualizare subiect/titlu:',
912 'blockedtitle' => 'Utilizatorul este blocat',
913 'blockedtext' => "'''Adresa IP sau contul dumneavoastră de utilizator a fost blocat.'''
914
915 Blocarea a fost făcută de $1.
916 Motivul blocării este ''$2''.
917
918 * Începutul blocării: $8
919 * Sfârșitul blocării: $6
920 * Utilizatorul vizat: $7
921
922 Îl puteți contacta pe $1 sau pe alt [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] pentru a discuta blocarea.
923 Nu puteți folosi opțiunea 'trimite un e-mai utilizatorului' decât dacă o adresă de e-mail validă este specificată în [[Special:Preferences|preferințele contului]] și nu sunteți blocat la folosirea ei.
924 Adresa dumneavoastră IP curentă este $3, iar ID-ul blocării este $5. Vă rugăm să includeți oricare sau ambele informații în orice interogări.",
925 'autoblockedtext' => 'Această adresă IP a fost blocată automat deoarece a fost folosită de către un alt utilizator, care a fost blocat de $1.
926 Motivul blocării este:
927
928 :\'\'$2\'\'
929
930 * Începutul blocării: $8
931 * Sfârșitul blocării: $6
932 * Intervalul blocării: $7
933
934 Puteți contacta pe $1 sau pe unul dintre ceilalți [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratori]] pentru a discuta blocarea.
935
936 Nu veți putea folosi opțiunea de "trimite e-mail" decât dacă aveți înregistrată o adresă de e-mail validă la [[Special:Preferences|preferințe]] și nu sunteți blocat la folosirea ei.
937
938 Aveți adresa IP $3, iar identificatorul dumneavoastră de blocare este $5.
939 Vă rugăm să includeți detaliile de mai sus în orice interogări pe care le faceți.',
940 'blockednoreason' => 'nici un motiv oferit',
941 'whitelistedittext' => 'Trebuie să $1 pentru a edita articole.',
942 'confirmedittext' => 'Trebuie să vă confirmați adresa de e-mail înainte de a edita pagini. Vă rugăm să vă setați și să vă validați adresa de e-mail cu ajutorul [[Special:Preferences|preferințelor utilizatorului]].',
943 'nosuchsectiontitle' => 'Secțiunea nu poate fi găsită',
944 'nosuchsectiontext' => 'Ați încercat să modificați o secțiune care nu există.
945 Aceasta fie a fost mutată, fie a fost ștearsă în timp ce vizualizați pagina.',
946 'loginreqtitle' => 'Necesită autentificare',
947 'loginreqlink' => 'autentificați',
948 'loginreqpagetext' => 'Trebuie să te $1 pentru a vizualiza alte pagini.',
949 'accmailtitle' => 'Parola a fost trimisă.',
950 'accmailtext' => "Parola generată automat pentru [[User talk:$1|$1]] a fost trimisă la $2.
951
952 Parola pentru acest nou cont poate fi schimbată după autentificare din ''[[Special:ChangePassword|schimbare parolă]]''",
953 'newarticle' => '(Nou)',
954 'newarticletext' => 'Ați încercat să ajungeți la o pagină care nu există. Pentru a o crea, începeți să scrieți în caseta de mai jos (vedeți [[{{MediaWiki:Helppage}}|pagina de ajutor]] pentru mai multe informații). Dacă ați ajuns aici din greșeală, întoarceți-vă folosind controalele navigatorului dumneavoastră.',
955 'anontalkpagetext' => "---- ''Aceasta este pagina de discuții pentru un utilizator care nu și-a creat un cont încă, sau care nu s-a autentificat.
956 De aceea trebuie să folosim adresă IP pentru a identifica această persoană.
957 O adresă IP poate fi folosită în comun de mai mulți utilizatori.
958 Dacă sunteți un astfel de utilizator și credeți că vă sunt adresate mesaje irelevante, vă rugăm să [[Special:UserLogin/signup|vă creați un cont]] sau să [[Special:UserLogin|vă autentificați]] pentru a evita confuzii cu alți utilizatori anonimi în viitor.''",
959 'noarticletext' => 'Actualmente, această pagină este lipsită de conținut.
960 Puteți [[Special:Search/{{PAGENAME}}|căuta acest titlu]] în alte pagini,
961 puteți <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} căuta înregistrări în jurnale]
962 sau puteți [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crea această pagină]</span>.',
963 'noarticletext-nopermission' => 'Actualmente, această pagină este lipsită de conținut.
964 Puteți [[Special:Search/{{PAGENAME}}|căuta acest titlu]] în alte pagini sau puteți <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} căuta înregistrări în jurnale]</span>; nu aveți însă permisiunea de a crea această pagină.',
965 'missing-revision' => 'Versiunea nr. $1 a paginii „{{PAGENAME}}” nu există.
966
967 Acest lucru se întâmplă de obicei atunci când se accesează o legătură expirată către istoricul unei pagini șterse.
968 Detalii se pot găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].',
969 'userpage-userdoesnotexist' => 'Contul de utilizator „<nowiki>$1</nowiki>” nu este înregistrat.
970 Asigurați-vă că doriți să creați/modificați această pagină.',
971 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Contul de utilizator „$1” nu este înregistrat.',
972 'blocked-notice-logextract' => 'Acest utilizator este momentan blocat.
973 Ultima intrare în jurnalul blocărilor este afișată mai jos pentru referință:',
974 'clearyourcache' => "'''Notă:''' După salvare, trebuie să treceți peste memoria cache a navigatorului pentru a putea vedea modificările:
975 * '''Firefox / Safari:''' țineți apăsat pe ''Shift'' în timp ce faceți clic pe ''Reîncărcare'', ori apăsați ''Ctrl-F5'' sau ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' pe un sistem Mac);
976 * '''Google Chrome:''' apăsați ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' pe un sistem Mac);
977 * '''Internet Explorer:''' țineți apăsat pe ''Ctrl'' în timp ce faceți clic pe ''Reîmprospătare'' sau apăsați ''Ctrl-F5'';
978 * '''Opera:''' curățați memoria cache din ''Unelte → Preferințe''.",
979 'usercssyoucanpreview' => "'''Sfat:''' Folosiți butonul „{{int:showpreview}}” pentru a testa noul CSS înainte de a-l salva.",
980 'userjsyoucanpreview' => "'''Sfat:''' Folosiți butonul „{{int:showpreview}}” pentru a testa noul JavaScript înainte de a-l salva.",
981 'usercsspreview' => "'''Rețineți că vizualizați doar o previzualizare a CSS-ului dumneavoastră de utilizator.'''
982 '''Acesta nu a fost încă salvat!'''",
983 'userjspreview' => "'''Rețineți că vizualizați doar o previzualizare/versiune de testare a JavaScript-ului dumneavoastră de utilizator.'''
984 '''Acesta nu a fost încă salvat!'''",
985 'sitecsspreview' => "'''Rețineți că doar previzualizați această foaie de stil.'''
986 '''Ea nu a fost salvată încă!'''",
987 'sitejspreview' => "'''Rețineți că doar previzualizați acest cod JavaScript.'''
988 '''El nu a fost salvat încă!'''",
989 'userinvalidcssjstitle' => "'''Avertizare:''' Nu există aspectul „$1”.
990 Paginile .css și .js specifice utilizatorilor au titluri care încep cu literă mică; de exemplu {{ns:user}}:Foo/vector.css în comparație cu {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
991 'updated' => '(Actualizat)',
992 'note' => "'''Notă:'''",
993 'previewnote' => "'''Țineți cont că aceasta este doar o previzualizare.'''
994 Modificările dumneavoastră nu au fost încă salvate!",
995 'continue-editing' => 'Mergi la zona de editare',
996 'previewconflict' => 'Această pre-vizualizare reflectă textul din caseta de sus, respectiv felul în care va arăta articolul dacă alegeți să-l salvați acum.',
997 'session_fail_preview' => "'''Ne pare rău! Nu am putut procesa modificarea dumneavoastră din cauza pierderii datelor sesiunii.
998 Vă rugăm să încercați din nou.
999 Dacă tot nu funcționează, încercați să [[Special:UserLogout|închideți sesiunea]] și să vă autentificați din nou.'''",
1000 'session_fail_preview_html' => "'''Ne pare rău! Modificările dvs. nu au putut fi procesate din cauza pierderii datelor sesiunii.'''
1001
1002 ''Deoarece {{SITENAME}} are activat HTML brut, previzualizarea este ascunsă ca măsură de precauție împotriva atacurilor JavaScript.''
1003
1004 '''Dacă această încercare de modificare este legitimă, vă rugăm să încercați din nou. Dacă nu funcționează nici în acest fel, [[Special:UserLogout|închideți sesiunea]] și încearcați să vă autentificați din nou.'''",
1005 'token_suffix_mismatch' => "'''Modificarea ta a fost refuzată pentru că clientul tău a deformat caracterele de punctuatie în modificarea semnului.
1006 Modificarea a fost respinsă pentru a preveni deformarea textului paginii.
1007 Acest fapt se poate întâmpla atunci când folosești un serviciu proxy anonim.'''",
1008 'edit_form_incomplete' => "'''Unele părți ale formularului de modificare nu au ajuns la server; verificați dacă modificările dumneavoastră sunt intacte și reîncercați.'''",
1009 'editing' => 'modificare $1',
1010 'creating' => 'Crearea paginii $1',
1011 'editingsection' => 'modificare $1 (secțiune)',
1012 'editingcomment' => 'Modificare $1 (secțiune nouă)',
1013 'editconflict' => 'Conflict de modificare: $1',
1014 'explainconflict' => "Altcineva a modificat această pagină de când ați început editarea.
1015 Caseta de text de sus conține pagina așa cum este ea acum (după editarea celeilalte persoane).
1016 Pagina cu modificările dumneavoastră (așa cum ați încercat să o salvați) se află în caseta de jos.
1017 Va trebui să editați manual caseta de sus pentru a reflecta modificările pe care tocmai le-ați făcut în cea de jos.
1018 '''Numai''' textul din caseta de sus va fi salvat atunci când veți apăsa pe „{{int:savearticle}}”.",
1019 'yourtext' => 'Textul dumneavoastră',
1020 'storedversion' => 'Versiunea curentă',
1021 'nonunicodebrowser' => "'''Atenție: Navigatorul dumneavoastră nu este compatibil cu Unicode.'''
1022 În schimb, există o soluție care vă permite să modificați paginile în siguranță: caracterele non-ASCII vor fi afișate în caseta de editare drept coduri hexazecimale.",
1023 'editingold' => "'''Atenție: Modificați o versiune veche a acestei pagini.'''
1024 Dacă salvați pagina, toate modificările intermediare se vor pierde.",
1025 'yourdiff' => 'Diferențe',
1026 'copyrightwarning' => "Reține că toate contribuțiile la {{SITENAME}} sunt distribuite sub licența $2 (vezi $1 pentru detalii).
1027 Dacă nu doriți ca ceea ce scrieți să fie modificat fără milă și redistribuit în voie, atunci nu trimiteți materialele respective aici.<br />
1028 De asemenea, ne asigurați că ceea ce ați scris a fost compoziție proprie sau copie dintr-o resursă publică sau liberă.
1029 '''Nu introduceți materiale aflate sub incidența drepturilor de autor fără a avea permisiune!'''",
1030 'copyrightwarning2' => "Rețineți că toate contribuțiile la {{SITENAME}} pot fi modificate, alterate sau șterse de alți contribuitori.
1031 Dacă nu doriți ca ceea ce scrieți să fie modificat fără milă și redistribuit în voie, atunci nu trimiteți materialele respective aici.<br />
1032 De asemenea, ne asigurați că ceea ce ați scris a fost compoziție proprie sau copie dintr-o resursă publică sau liberă (vedeți $1 pentru detalii).
1033 '''Nu introduceți materiale aflate sub incidența drepturilor de autor fără a avea permisiune!'''",
1034 'longpageerror' => "'''Eroare: Textul pe care l-ați trimis are o lungime de {{PLURAL:$1|un kilooctet|$1 kiloocteți|$1 de kiloocteți}}, ceea ce înseamnă mai mult decât maximul de {{PLURAL:$2|un kilooctet|$2 kiloocteți|$2 de kiloocteți}}.'''
1035 Salvarea nu este posibilă.",
1036 'readonlywarning' => "'''Atenție: Baza de date a fost blocată pentru întreținere, deci nu veți putea salva modificările în acest moment.'''
1037 Puteți copia textul într-un fișier text, păstrându-l pentru mai târziu.
1038
1039 Administratorul care a efectuat blocarea a oferit următoarea explicație: $1",
1040 'protectedpagewarning' => "'''Atenție: această pagină a fost protejată astfel încât poate fi modificată doar de către administratori.'''
1041 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
1042 'semiprotectedpagewarning' => "'''Observație: această pagină a fost protejată și poate fi modificată doar de către utilizatorii înregistrați.'''
1043 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
1044 'cascadeprotectedwarning' => "'''Atenție:''' Această pagină a fost blocată astfel încât numai administratorii o pot modifica, deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină protejată|următoarele pagini protejate}} în cascadă:",
1045 'titleprotectedwarning' => "'''Atenție: această pagină a fost protejată astfel încât doar anumiți [[Special:ListGroupRights|utilizatori]] o pot crea.'''
1046 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
1047 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Format folosit|Formate folosite}} în această pagină:',
1048 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Format folosit|Formate folosite}} în această previzualizare:',
1049 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Format utilizat|Formate utilizate}} în această secțiune:',
1050 'template-protected' => '(protejat)',
1051 'template-semiprotected' => '(semiprotejat)',
1052 'hiddencategories' => 'Această pagină este membrul {{PLURAL:$1|unei categorii ascunse|a $1 categorii ascunse}}:',
1053 'edittools' => '<!-- Acest text va apărea după caseta de editare și formularele de trimitere fișier. -->',
1054 'nocreatetitle' => 'Creare de pagini limitată',
1055 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} a restricționat abilitatea de a crea pagini noi.
1056 Puteți edita o pagină deja existentă sau puteți să vă [[Special:UserLogin|autentificați/creați]] un cont de utilizator.',
1057 'nocreate-loggedin' => 'Nu ai permisiunea să creezi pagini noi.',
1058 'sectioneditnotsupported-title' => 'Modificarea secțiunilor nu este suportată',
1059 'sectioneditnotsupported-text' => 'Modificarea secțiunilor nu este suportată în această pagină.',
1060 'permissionserrors' => 'Erori de permisiune',
1061 'permissionserrorstext' => 'Nu aveți permisiune pentru a face acest lucru, din următoarele {{PLURAL:$1|motiv|motive}}:',
1062 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nu aveți permisiunea să $2, din {{PLURAL:$1|următorul motivul|următoarele motive}}:',
1063 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Atenție: Recreați o pagină care a fost ștearsă anterior.'''
1064
1065 Asigurați-vă că este oportună recrearea acestei pagini.
1066 Jurnalul ștergerilor și al mutărilor pentru această pagină este disponibil:",
1067 'moveddeleted-notice' => 'Această pagină a fost ștearsă.
1068 Jurnalul ștergerilor și al redenumirilor este disponibil mai jos.',
1069 'log-fulllog' => 'Vezi tot jurnalul',
1070 'edit-hook-aborted' => 'Modificarea a fost abandonată din cauza unui hook.
1071 Nicio explicație furnizată.',
1072 'edit-gone-missing' => 'Pagina nu s-a putut actualiza.
1073 Se pare că a fost ștearsă.',
1074 'edit-conflict' => 'Conflict de modificare.',
1075 'edit-no-change' => 'Modificarea dvs. a fost ignorată deoarece nu s-a efectuat nicio schimbare.',
1076 'edit-already-exists' => 'Pagina nouă nu a putut fi creată.
1077 Ea există deja.',
1078 'defaultmessagetext' => 'Textul implicit',
1079 'content-failed-to-parse' => 'Nu s-a putut analiza conținutul de tip $2 pentru modelul $1: $3',
1080 'invalid-content-data' => 'Date de conținut invalide',
1081 'content-not-allowed-here' => 'Conținutul de tip „$1” nu este permis pe pagina [[$2]]',
1082
1083 # Content models
1084 'content-model-wikitext' => 'wikitext',
1085 'content-model-text' => 'text simplu',
1086 'content-model-javascript' => 'JavaScript',
1087 'content-model-css' => 'CSS',
1088
1089 # Parser/template warnings
1090 'expensive-parserfunction-warning' => 'Atenție: Această pagină conține prea multe apelări costisitoare ale funcțiilor parser.
1091
1092 Ar trebui să existe mai puțin de $2 {{PLURAL:$2|apelare|apelări}}, acolo există {{PLURAL:$1|$1 apelare|$1 apelări}}.',
1093 'expensive-parserfunction-category' => 'Pagini cu prea multe apelări costisitoare de funcții parser',
1094 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Atenție: Formatele incluse sunt prea mari.
1095 Unele formate nu vor fi incluse.',
1096 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Paginile în care este inclus formatul are o dimensiune prea mare',
1097 'post-expand-template-argument-warning' => 'Atenție: Această pagină conține cel puțin un argument al unui format care are o mărime prea mare atunci când este expandat.
1098 Acsete argumente au fost omise.',
1099 'post-expand-template-argument-category' => 'Pagini care conțin formate cu argumente omise',
1100 'parser-template-loop-warning' => 'Buclă de formate detectată: [[$1]]',
1101 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Limită de adâncime a recursiei depășită ($1)',
1102 'language-converter-depth-warning' => 'Limita adâncimii convertorului de limbă a fost depășită ($1)',
1103 'node-count-exceeded-category' => 'Pagini unde numărul de noduri este depășit',
1104 'node-count-exceeded-warning' => 'Pagina a depășit numărul de noduri',
1105 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Pagini unde profunzimea de expansiune este depășită',
1106 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Pagina depășește profunzimea de expansiune',
1107 'parser-unstrip-loop-warning' => 'Buclă nedetașabilă detectată',
1108 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Limita de recursivitate nedetașabilă depășită ($1)',
1109 'converter-manual-rule-error' => 'Eroare detectată în regula manuală de conversie a limbii',
1110
1111 # "Undo" feature
1112 'undo-success' => 'Modificarea poate fi anulată. Verificați diferența de dedesupt și apoi salvați pentru a termina anularea modificării.',
1113 'undo-failure' => 'Modificarea nu poate fi reversibilă datorită conflictului de modificări intermediare.',
1114 'undo-norev' => 'Modificarea nu poate fi reversibilă pentru că nu există sau pentru că a fost ștearsă.',
1115 'undo-summary' => 'Anularea modificării $1 făcute de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discuție]])',
1116
1117 # Account creation failure
1118 'cantcreateaccounttitle' => 'Crearea contului nu poate fi realizată',
1119 'cantcreateaccount-text' => "Crearea de conturi de la această adresă IP ('''$1''') a fost blocată de [[User:$3|$3]].
1120
1121 Motivul invocat de $3 este ''$2''",
1122
1123 # History pages
1124 'viewpagelogs' => 'Afișează jurnalele paginii',
1125 'nohistory' => 'Nu există istoric pentru această pagină.',
1126 'currentrev' => 'Versiunea curentă',
1127 'currentrev-asof' => 'Versiunea curentă din $1',
1128 'revisionasof' => 'Versiunea de la data $1',
1129 'revision-info' => 'Versiunea din $1; autor: $2',
1130 'previousrevision' => '←Versiunea anterioară',
1131 'nextrevision' => 'Versiunea următoare →',
1132 'currentrevisionlink' => 'Versiunea curentă',
1133 'cur' => 'actuală',
1134 'next' => 'următoarea',
1135 'last' => 'prec',
1136 'page_first' => 'prim',
1137 'page_last' => 'ultim',
1138 'histlegend' => 'Legendă: (actuală) = diferențe față de versiunea curentă,
1139 (prec) = diferențe față de versiunea precedentă, M = modificare minoră',
1140 'history-fieldset-title' => 'Răsfoire istoric',
1141 'history-show-deleted' => 'Doar șterse',
1142 'histfirst' => 'Primele',
1143 'histlast' => 'Ultimele',
1144 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 octet|$1 octeți|$1 de octeți}})',
1145 'historyempty' => '(gol)',
1146
1147 # Revision feed
1148 'history-feed-title' => 'Revizia istoricului',
1149 'history-feed-description' => 'Istoricul versiunilor pentru această pagină din wiki',
1150 'history-feed-item-nocomment' => '$1 la $2',
1151 'history-feed-empty' => 'Pagina solicitată nu există.
1152 E posibil să fi fost ștearsă sau redenumită.
1153 Încearcă să [[Special:Search|cauți]] pe wiki pentru pagini noi semnificative.',
1154
1155 # Revision deletion
1156 'rev-deleted-comment' => '(descrierea modificării ștearsă)',
1157 'rev-deleted-user' => '(nume de utilizator șters)',
1158 'rev-deleted-event' => '(intrare ștearsă)',
1159 'rev-deleted-user-contribs' => '[nume de utilizator sau adresă IP ștearsă - modificare ascunsă din contribuții]',
1160 'rev-deleted-text-permission' => "Această versiune a paginii a fost '''ștearsă'''.
1161 Mai multe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1162 'rev-deleted-text-unhide' => "Această versiune a paginii a fost '''ștearsă'''.
1163 Detalii se pot găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].
1164 Ca administrator puteți [$1 vedea această versiune] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1165 'rev-suppressed-text-unhide' => "Această versiune a paginii a fost '''suprimată'''.
1166 Detalii se pot găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].
1167 Ca administrator puteți [$1 vedea această versiune] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1168 'rev-deleted-text-view' => "Această versiune a paginii a fost '''ștearsă'''.
1169 Ca administrator puteți să o vedeți; detalii puteți găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1170 'rev-suppressed-text-view' => "Această versiune a paginii a fost '''suprimată'''.
1171 Ca administrator puteți să o vedeți; detalii puteți găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].",
1172 'rev-deleted-no-diff' => "Nu puteți vedea acestă diferență deoarece una dintre versiuni a fost '''ștearsă'''.
1173 Detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1174 'rev-suppressed-no-diff' => "Nu puteți vizualiza această diferență între versiuni deoarece una dintre versiuni a fost '''ștearsă'''.",
1175 'rev-deleted-unhide-diff' => "Una din versiunile acestui istoric a fost '''ștearsă'''.
1176 Detalii se pot găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].
1177 Ca administrator puteți [$1 vedea diferența] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1178 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Una dintre versiunile acestui istoric a fost '''suprimată'''.
1179 Detalii se pot găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].
1180 Ca administrator puteți [$1 vedea diferența] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1181 'rev-deleted-diff-view' => "Una dintre versiunile acestui istoric a fost '''ștearsă'''.
1182 Ca administrator puteți vedea în continuare această diferență dinte versiuni; detalii puteți găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1183 'rev-suppressed-diff-view' => "Una dintre reviziile acestui istoric a fost '''suprimată'''.
1184 Ca administrator puteți vedea în continuare această diferență dinte versiuni; detalii puteți găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].",
1185 'rev-delundel' => 'șterge/recuperează',
1186 'rev-showdeleted' => 'arată',
1187 'revisiondelete' => 'Șterge/recuperează versiuni',
1188 'revdelete-nooldid-title' => 'Versiune invalidă',
1189 'revdelete-nooldid-text' => 'Fie nu ați specificat versiunea pentru a efectua această
1190 funcție, fie versiunea specificată nu există, ori sunteți pe cale să ascundeți versiunea curentă.',
1191 'revdelete-nologtype-title' => 'Niciun tip de jurnal specificat',
1192 'revdelete-nologtype-text' => 'Nu ai specificat niciun tip de jurnal pentru a putea efectua această acțiune.',
1193 'revdelete-nologid-title' => 'Intrare în jurnal invalidă',
1194 'revdelete-nologid-text' => 'Ori nu nu ai specificat o țintă pentru jurnal pentru a efectua această funcție sau intrarea specificată nu există.',
1195 'revdelete-no-file' => 'Fișierul specificat nu există.',
1196 'revdelete-show-file-confirm' => 'Sigur doriți să vedeți versiunea ștearsă a fișierului „<nowiki>$1</nowiki>” din $2 ora $3?',
1197 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
1198 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Versiunea aleasă|Versiunile alese}} pentru [[:$1]]:'''",
1199 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Revizia aleasă|Reviziile alese}}:'''",
1200 'revdelete-text' => "'''Versiunile șterse vor apărea în istoricul paginii, dar conținutul lor nu va fi accesibil publicului.''' Administratorii {{SITENAME}} pot accesa conținutul șters și îl pot recupera prin aceeași interfață, dacă nu este impusă altă restricție de către operatorii sitului.",
1201 'revdelete-confirm' => 'Vă rugăm să confirmați că intenționați să faceți acest lucru, că înțelegeți consecințele și că faceți asta în conformitate cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politica]].',
1202 'revdelete-suppress-text' => "Suprimarea trebuie folosită '''doar''' în următoarele cazuri:
1203 * Informații personale inadecvate
1204 *: ''adrese și numere de telefon personale, CNP, numere de securitate socială, etc.''",
1205 'revdelete-legend' => 'Restricții de afișare',
1206 'revdelete-hide-text' => 'Șterge textul versiunii',
1207 'revdelete-hide-image' => 'Șterge conținutul fișierului',
1208 'revdelete-hide-name' => 'Șterge operația și obiectul',
1209 'revdelete-hide-comment' => 'Șterge descrierea modificării',
1210 'revdelete-hide-user' => 'Șterge numele de utilizator sau adresa IP',
1211 'revdelete-hide-restricted' => 'Ascunde informațiile față de administratori și față de alți utilizatori',
1212 'revdelete-radio-same' => '(nu schimba)',
1213 'revdelete-radio-set' => 'Da',
1214 'revdelete-radio-unset' => 'Nu',
1215 'revdelete-suppress' => 'Ascunde versiunile și față de administratori',
1216 'revdelete-unsuppress' => 'Anulează restricțiile la versiunile restaurate',
1217 'revdelete-log' => 'Motivul ștergerii:',
1218 'revdelete-submit' => 'Aplică {{PLURAL:$1|versiunii selectate|versiunilor selectate}}',
1219 'revdelete-success' => "'''Vizibilitatea versiunilor a fost schimbată cu succes.'''",
1220 'revdelete-failure' => "'''Nu s-a putut modifica vizibilitatea versiunii:'''
1221 $1",
1222 'logdelete-success' => "'''Jurnalul vizibilității a fost configurat cu succes.'''",
1223 'logdelete-failure' => "'''Vizibilitatea jurnalului nu poate fi definită:'''
1224 $1",
1225 'revdel-restore' => 'Schimbă vizibilitatea',
1226 'revdel-restore-deleted' => 'versiuni șterse',
1227 'revdel-restore-visible' => 'versiuni vizibile',
1228 'pagehist' => 'Istoricul paginii',
1229 'deletedhist' => 'Istoric șters',
1230 'revdelete-hide-current' => 'Eroare la ștergerea elementului datat $2, $1: reprezintă versiunea curentă și nu poate fi ștearsă.',
1231 'revdelete-show-no-access' => 'Eroare la afișarea elementului datat $2, $1: elementul a fost marcat ca "restricționat".
1232 Nu ai acces la acest element.',
1233 'revdelete-modify-no-access' => 'Eroare la modificarea elementului datat $2, $1: acest element a fost marcat "restricționat".
1234 Nu ai acces asupra lui.',
1235 'revdelete-modify-missing' => 'Eroare la modificarea elementului ID $1: lipsește din baza de date!',
1236 'revdelete-no-change' => "'''Atenție:''' elementul datat $2, $1 are deja aplicată vizibilitatea cerută.",
1237 'revdelete-concurrent-change' => 'Eroare la modificarea elementului datat $2, $1: statutul său a fost modificat de altcineva în timpul acestei modificări.',
1238 'revdelete-only-restricted' => 'Eroare în timpul suprimării elementului datat $1, $2: nu puteți suprima elemente la vizualizarea de către administratori fără a marca una din celelalte opțiuni de suprimare.',
1239 'revdelete-reason-dropdown' => '*Motive generale de ștergere
1240 ** Violarea drepturilor de autor
1241 ** Comentarii inadecvate sau informații personale
1242 ** Nume de utilizator inadecvat
1243 ** Atacuri la persoană',
1244 'revdelete-otherreason' => 'Motiv suplimentar, detalii',
1245 'revdelete-reasonotherlist' => 'Alt motiv',
1246 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Modifică lista de motive',
1247 'revdelete-offender' => 'Autorul reviziei:',
1248
1249 # Suppression log
1250 'suppressionlog' => 'Înlătură jurnalul',
1251 'suppressionlogtext' => 'Mai jos este afișată o listă a ștergerilor și a blocărilor care implică conținutul ascuns de administratori.
1252 Vedeți [[Special:BlockList|lista blocărilor]] pentru o listă a interzicerilor operaționale sau a blocărilor.',
1253
1254 # History merging
1255 'mergehistory' => 'Unește istoricul paginilor',
1256 'mergehistory-header' => 'Această pagină permite să combini reviziile din istoric dintr-o pagină sursă într-o pagină nouă.
1257 Asigură-te că această schimbare va menține continuitatea istoricului paginii.',
1258 'mergehistory-box' => 'Combină reviziile a două pagini:',
1259 'mergehistory-from' => 'Pagina sursă:',
1260 'mergehistory-into' => 'Pagina destinație:',
1261 'mergehistory-list' => 'Istoricul la care se aplică combinarea',
1262 'mergehistory-merge' => 'Următoarele versiuni ale [[:$1]] pot fi combinate în [[:$2]].
1263 Folosiți coloana butonului radio pentru a combina doar versiunile create la și înainte de momentul specificat.
1264 Folosirea linkurilor de navigare va reseta această coloană.',
1265 'mergehistory-go' => 'Vezi modificările care pot fi combinate',
1266 'mergehistory-submit' => 'Unește reviziile',
1267 'mergehistory-empty' => 'Reviziile nu pot fi combinate.',
1268 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|versiune|versiuni|de versiuni}} ale [[:$1]] {{PLURAL:$3|a fost unită|au fost unite|au fost unite}} cu succes în [[:$2]].',
1269 'mergehistory-fail' => 'Nu se poate executa combinarea istoricului, te rog verifică parametrii pagină și timp.',
1270 'mergehistory-no-source' => 'Pagina sursă $1 nu există.',
1271 'mergehistory-no-destination' => 'Pagina de destinație $1 nu există.',
1272 'mergehistory-invalid-source' => 'Pagina sursă trebuie să aibă un titlu valid.',
1273 'mergehistory-invalid-destination' => 'Pagina de destinație trebuie să aibă un titlu valid.',
1274 'mergehistory-autocomment' => 'Combinat [[:$1]] în [[:$2]]',
1275 'mergehistory-comment' => 'Combinat [[:$1]] în [[:$2]]: $3',
1276 'mergehistory-same-destination' => 'Paginile sursă și destinație nu pot fi identice',
1277 'mergehistory-reason' => 'Motiv:',
1278
1279 # Merge log
1280 'mergelog' => 'Jurnal unificări',
1281 'pagemerge-logentry' => 'combină [[$1]] cu [[$2]] (versiuni până la $3)',
1282 'revertmerge' => 'Anulează îmbinarea',
1283 'mergelogpagetext' => 'Mai jos este o listă a celor mai recente combinări ale istoricului unei pagini cu al alteia.',
1284
1285 # Diffs
1286 'history-title' => '$1: Istoricul versiunilor',
1287 'difference-title' => '$1: Diferență între versiuni',
1288 'difference-title-multipage' => '$1 și $2: Diferență între pagini',
1289 'difference-multipage' => '(Diferență între pagini)',
1290 'lineno' => 'Linia $1:',
1291 'compareselectedversions' => 'Compară versiunile marcate',
1292 'showhideselectedversions' => 'Șterge/recuperează versiunile marcate',
1293 'editundo' => 'anulare',
1294 'diff-multi' => '(Nu {{PLURAL:$1|s-a afișat o versiune intermediară efectuată|s-au afișat $1 versiuni intermediare efectuate|s-au afișat $1 de versiuni intermediare efectuate}} de {{PLURAL:$2|un utilizator|$2 utilizatori|$2 de utilizatori}})',
1295 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|O versiune intermediară efectuată de|$1 (de) versiuni intermediare efectuate de peste}} $2 {{PLURAL:$2|utilizator|utilizatori}} {{PLURAL:$1|neafișată|neafișate}})',
1296 'difference-missing-revision' => '{{PLURAL:$2|O versiune a|$2 versiuni ale|$2 de versiuni ale}} acestei diferențe ($1) nu {{PLURAL:$2|a fost găsită|au fost găsite}}.
1297
1298 Acest lucru se întâmplă de obicei atunci când se accesează o legătură expirată către istoricul unei pagini șterse.
1299 Detalii se pot găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].',
1300
1301 # Search results
1302 'searchresults' => 'Rezultatele căutării',
1303 'searchresults-title' => 'Rezultatele căutării pentru „$1”',
1304 'searchresulttext' => 'Pentru mai multe detalii despre căutarea în {{SITENAME}}, vezi [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1305 'searchsubtitle' => 'Ai căutat \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|toate paginile care încep cu "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|toate paginile care se leagă de "$1"]])',
1306 'searchsubtitleinvalid' => 'Pentru căutarea "$1"',
1307 'toomanymatches' => 'Prea multe rezultate au fost întoarse, încercă o căutare diferită',
1308 'titlematches' => 'Rezultate din titlurile paginilor',
1309 'notitlematches' => 'Nici un rezultat în titlurile articolelor',
1310 'textmatches' => 'Rezultate din conținutul paginilor',
1311 'notextmatches' => 'Nici un rezultat în textele articolelor',
1312 'prevn' => 'anterioarele {{PLURAL:$1|$1}}',
1313 'nextn' => 'următoarele {{PLURAL:$1|$1}}',
1314 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|anteriorul|anterioarele}} $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}}',
1315 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|următorul|următoarele}} $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}}',
1316 'shown-title' => 'Arată $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} pe pagină',
1317 'viewprevnext' => 'Vezi ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1318 'searchmenu-legend' => 'Opțiuni căutare',
1319 'searchmenu-exists' => "'''Există o pagină cu titlul „[[:$1]]'” pe acest site.'''",
1320 'searchmenu-new' => "'''Creați pagina „[[:$1]]” pe acest wiki!'''",
1321 'searchhelp-url' => 'Help:Ajutor',
1322 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Răsfoiește paginile cu acest prefix]]',
1323 'searchprofile-articles' => 'Pagini cu conținut',
1324 'searchprofile-project' => 'Pagini din spațiile Proiect și Ajutor',
1325 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1326 'searchprofile-everything' => 'Totul',
1327 'searchprofile-advanced' => 'Avansat',
1328 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Caută în $1',
1329 'searchprofile-project-tooltip' => 'Caută în $1',
1330 'searchprofile-images-tooltip' => 'Caută fișiere',
1331 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Caută în tot conținutul (incluzând paginile de discuție)',
1332 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Caută în spații de nume personalizate',
1333 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 cuvânt|$2 cuvinte}})',
1334 'search-result-category-size' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elemente}} ($2 {{PLURAL:$2|categorie|categorii}}, $3 {{PLURAL:$3|fișier|fișiere}})',
1335 'search-result-score' => 'Relevanță: $1%',
1336 'search-redirect' => '(redirecționare către $1)',
1337 'search-section' => '(secțiunea $1)',
1338 'search-suggest' => 'V-ați referit la: $1',
1339 'search-interwiki-caption' => 'Proiecte înrudite',
1340 'search-interwiki-default' => '$1 rezultate:',
1341 'search-interwiki-more' => '(mai mult)',
1342 'search-relatedarticle' => 'Relaționat',
1343 'mwsuggest-disable' => 'Dezactivează sugestiile AJAX',
1344 'searcheverything-enable' => 'Caută în toate spațiile de nume',
1345 'searchrelated' => 'relaționat',
1346 'searchall' => 'toate',
1347 'showingresults' => "Mai jos {{PLURAL:$1|apare '''1''' rezultat|apar '''$1''' rezultate|apar '''$1''' de rezultate}} începând cu nr. <b>$2</b>.",
1348 'showingresultsnum' => "Mai jos {{PLURAL:$3|apare '''1''' rezultat|apar '''$3''' rezultate|apar '''$3''' de rezultate}} cu nr. <b>$2</b>.",
1349 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultatul '''$1''' din '''$3'''|Rezultatele '''$1 - $2''' din '''$3'''}} pentru '''$4'''",
1350 'nonefound' => "'''Notă''': Numai unele spații de nume sunt căutate implicit.
1351 Încercați să puneți ca și prefix al căutării ''all:'' pentru a căuta în tot conținutul (incluzând și paginile de discuții, formate, etc), sau folosiți spațiul de nume dorit ca și prefix.",
1352 'search-nonefound' => 'Nu sunt rezultate conforme interogării.',
1353 'powersearch' => 'Căutare avansată',
1354 'powersearch-legend' => 'Căutare avansată',
1355 'powersearch-ns' => 'Căutare în spațiile de nume:',
1356 'powersearch-redir' => 'Afișează redirecționările',
1357 'powersearch-field' => 'Caută după',
1358 'powersearch-togglelabel' => 'Selectare:',
1359 'powersearch-toggleall' => 'Tot',
1360 'powersearch-togglenone' => 'Nimic',
1361 'search-external' => 'Căutare externă',
1362 'searchdisabled' => '<p>Ne pare rău! Căutarea după text a fost dezactivată temporar, din motive de performanță. Între timp puteți folosi căutarea prin Google mai jos, însă aceasta poate să dea rezultate învechite.</p>',
1363
1364 # Quickbar
1365 'qbsettings' => 'Setări pentru bara rapidă',
1366 'qbsettings-none' => 'Fără',
1367 'qbsettings-fixedleft' => 'Fixă, în stânga',
1368 'qbsettings-fixedright' => 'Fixă, în dreapta',
1369 'qbsettings-floatingleft' => 'Liberă',
1370 'qbsettings-floatingright' => 'Plutire la dreapta',
1371 'qbsettings-directionality' => 'Fixat, în funcție de direcția în care se face scrierea în limba dumneavoastră',
1372
1373 # Preferences page
1374 'preferences' => 'Preferințe',
1375 'mypreferences' => 'Preferințe',
1376 'prefs-edits' => 'Număr de modificări:',
1377 'prefsnologin' => 'Neautentificat',
1378 'prefsnologintext' => 'Trebuie să fiți <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} autentificat]</span> pentru a vă putea salva preferințele.',
1379 'changepassword' => 'Schimbă parola',
1380 'prefs-skin' => 'Aspect',
1381 'skin-preview' => 'Previzualizare',
1382 'datedefault' => 'Nici o preferință',
1383 'prefs-beta' => 'Opțiuni beta',
1384 'prefs-datetime' => 'Data și ora',
1385 'prefs-labs' => 'Opțiuni „labs”',
1386 'prefs-user-pages' => 'Pagini de utilizator',
1387 'prefs-personal' => 'Informații personale',
1388 'prefs-rc' => 'Schimbări recente',
1389 'prefs-watchlist' => 'Listă de urmărire',
1390 'prefs-watchlist-days' => 'Numărul de zile care apar în lista paginilor urmărite:',
1391 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maxim $1 {{PLURAL:$1|zi|zile}}',
1392 'prefs-watchlist-edits' => 'Numărul de editări care apar în lista extinsă a paginilor urmărite:',
1393 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Număr maxim: 1000',
1394 'prefs-watchlist-token' => 'Jeton pentru lista de pagini urmărite:',
1395 'prefs-misc' => 'Parametri diverși',
1396 'prefs-resetpass' => 'Modifică parola',
1397 'prefs-changeemail' => 'Modifică adresa de e-mail',
1398 'prefs-setemail' => 'Setează o adresă de e-mail',
1399 'prefs-email' => 'Opțiuni e-mail',
1400 'prefs-rendering' => 'Aspect',
1401 'saveprefs' => 'Salvează preferințele',
1402 'resetprefs' => 'Resetează preferințele',
1403 'restoreprefs' => 'Restaurează toate valorile implicite',
1404 'prefs-editing' => 'Modificare',
1405 'prefs-edit-boxsize' => 'Mărimea ferestrei de modificare.',
1406 'rows' => 'Rânduri:',
1407 'columns' => 'Coloane:',
1408 'searchresultshead' => 'Parametri căutare',
1409 'resultsperpage' => 'Numărul de rezultate per pagină',
1410 'stub-threshold' => 'Valoarea minimă pentru un <a href="#" class="stub">ciot</a> (octeți):',
1411 'stub-threshold-disabled' => 'Dezactivat',
1412 'recentchangesdays' => 'Numărul de zile afișate în schimbări recente:',
1413 'recentchangesdays-max' => '(maxim {{PLURAL:$1|o zi|$1 zile}})',
1414 'recentchangescount' => 'Numărul modificărilor afișate implicit:',
1415 'prefs-help-recentchangescount' => 'Sunt incluse schimbările recente, istoricul paginilor și jurnalele.',
1416 'prefs-help-watchlist-token' => 'Completând această căsuță cu o cheie secretă se va genera un flux RSS pentru lista dumneavoastră de pagini urmărite.
1417 Oricine cunoaște cheia din această căsuță va putea citi această listă, așa că alegeți o combinație sigură.
1418 Aici se află o combinație generată întâmplător pe care o puteți folosi: $1',
1419 'savedprefs' => 'Preferințele dumneavoastră au fost salvate.',
1420 'timezonelegend' => 'Fus orar:',
1421 'localtime' => 'Ora locală:',
1422 'timezoneuseserverdefault' => 'Folosește ora implicită a wikiului ($1)',
1423 'timezoneuseoffset' => 'Altul (specifică diferența)',
1424 'timezoneoffset' => 'Diferența¹:',
1425 'servertime' => 'Ora serverului:',
1426 'guesstimezone' => 'Încearcă determinarea automată a diferenței',
1427 'timezoneregion-africa' => 'Africa',
1428 'timezoneregion-america' => 'America',
1429 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarctica',
1430 'timezoneregion-arctic' => 'Oceanul Arctic',
1431 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1432 'timezoneregion-atlantic' => 'Oceanul Atlantic',
1433 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1434 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1435 'timezoneregion-indian' => 'Oceanul Indian',
1436 'timezoneregion-pacific' => 'Oceanul Pacific',
1437 'allowemail' => 'Acceptă e-mail de la alți utilizatori',
1438 'prefs-searchoptions' => 'Căutare',
1439 'prefs-namespaces' => 'Spații de nume',
1440 'defaultns' => 'Altfel, caută în aceste spații de nume:',
1441 'default' => 'standard',
1442 'prefs-files' => 'Fișiere',
1443 'prefs-custom-css' => 'CSS personalizat',
1444 'prefs-custom-js' => 'JS personalizat',
1445 'prefs-common-css-js' => 'Pagini CSS și JavaScript comune pentru toate interfețele:',
1446 'prefs-reset-intro' => 'Poți folosi această pagină pentru a reseta preferințele la valorile implicite.
1447 Acțiunea nu este reversibilă.',
1448 'prefs-emailconfirm-label' => 'Confirmare e-mail:',
1449 'prefs-textboxsize' => 'Mărime căsuță de modificare',
1450 'youremail' => 'Adresa de e-mail:',
1451 'username' => 'Nume de utilizator:',
1452 'uid' => 'ID utilizator:',
1453 'prefs-memberingroups' => 'Membru în {{PLURAL:$1|grupul|grupurile}}:',
1454 'prefs-registration' => 'Data înregistrării:',
1455 'yourrealname' => 'Nume real:',
1456 'yourlanguage' => 'Interfață în limba:',
1457 'yourvariant' => 'Varianta limbii conținutului:',
1458 'prefs-help-variant' => 'Varianta dumneavoastră preferată sau ortografia de afișare a conținutului paginilor pe acest wiki.',
1459 'yournick' => 'Semnătură:',
1460 'prefs-help-signature' => 'Comentariile de pe paginile de discuții vor trebuie semnate cu „<nowiki>~~~~</nowiki>”, tildele transformându-se în semnătura dumneavoastră urmată de ora la care ați introdus comentariul.',
1461 'badsig' => 'Semnătură brută incorectă; verificați tagurile HTML.',
1462 'badsiglength' => 'Semnătura este prea lungă.
1463 Lungimea trebuie să fie mai mică de $1 {{PLURAL:$1|caracter|caractere}}.',
1464 'yourgender' => 'Gen:',
1465 'gender-unknown' => 'Nespecificat',
1466 'gender-male' => 'Bărbat',
1467 'gender-female' => 'Femeie',
1468 'prefs-help-gender' => 'Opțional: sexul utilizatorului este folosit pentru adresarea corectă de către software.
1469 Această informație va fi publică.',
1470 'email' => 'E-mail',
1471 'prefs-help-realname' => 'Numele real este opțional.
1472 Dacă decideți furnizarea sa, acesta va fi folosit pentru a vă atribui munca.',
1473 'prefs-help-email' => 'Adresa de e-mail este opțională, dar este necesară pentru recuperarea parolei în cazul în care o uitați.',
1474 'prefs-help-email-others' => 'Puteți de asemenea permite altora să vă contacteze prin intermediul paginii dumneavoastră de utilizator fără a vă divulga identitatea.',
1475 'prefs-help-email-required' => 'Adresa de e-mail este necesară.',
1476 'prefs-info' => 'Informații de bază',
1477 'prefs-i18n' => 'Internaționalizare',
1478 'prefs-signature' => 'Semnătură',
1479 'prefs-dateformat' => 'Format dată',
1480 'prefs-timeoffset' => 'Decalaj orar',
1481 'prefs-advancedediting' => 'Opțiuni avansate',
1482 'prefs-advancedrc' => 'Opțiuni avansate',
1483 'prefs-advancedrendering' => 'Opțiuni avansate',
1484 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Opțiuni avansate',
1485 'prefs-advancedwatchlist' => 'Opțiuni avansate',
1486 'prefs-displayrc' => 'Opțiuni de afișare',
1487 'prefs-displaysearchoptions' => 'Opțiuni de afișare',
1488 'prefs-displaywatchlist' => 'Opțiuni de afișare',
1489 'prefs-diffs' => 'Diferențe',
1490
1491 # User preference: e-mail validation using jQuery
1492 'email-address-validity-valid' => 'Adresa de e-mail pare validă',
1493 'email-address-validity-invalid' => 'Introduceți o adresă de e-mail validă',
1494
1495 # User rights
1496 'userrights' => 'Administrare permisiuni de utilizator',
1497 'userrights-lookup-user' => 'Administrare grupuri de utilizatori',
1498 'userrights-user-editname' => 'Introduceți un nume de utilizator:',
1499 'editusergroup' => 'Modificare grup de utilizatori',
1500 'editinguser' => "Modificarea permisiunilor de utilizator pentru '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1501 'userrights-editusergroup' => 'Modificare grup de utilizatori',
1502 'saveusergroups' => 'Salvează grupul de utilizatori',
1503 'userrights-groupsmember' => 'Membru al:',
1504 'userrights-groupsmember-auto' => 'Membru, implicit, al:',
1505 'userrights-groups-help' => 'Puteți schimba grupul căruia îi aparține utilizatorul:
1506 *Căsuța bifată înseamnă că utilizatorul aparține grupului respectiv.
1507 *Căsuța nebifată înseamnă că utilizatorul nu aparține grupului respectiv.
1508 *Steluța (*) indică faptul că utilizatorul nu poate fi eliminat din grup odată adăugat, sau invers.',
1509 'userrights-reason' => 'Motiv:',
1510 'userrights-no-interwiki' => 'Nu aveți permisiunea de a modifica permisiunile utilizatorilor pe alte wiki.',
1511 'userrights-nodatabase' => 'Baza de date $1 nu există sau nu este locală.',
1512 'userrights-nologin' => 'Trebuie să te [[Special:UserLogin|autentifici]] cu un cont de administrator pentru a atribui permisiuni utilizatorilor.',
1513 'userrights-notallowed' => 'Contul dumneavoastră nu are permisiunea de a acorda sau elimina drepturi utilizatorilor.',
1514 'userrights-changeable-col' => 'Grupuri pe care le puteți schimba',
1515 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupuri pe care nu le puteți schimba',
1516
1517 # Groups
1518 'group' => 'Grup:',
1519 'group-user' => 'Utilizatori',
1520 'group-autoconfirmed' => 'Utilizatori autoconfirmați',
1521 'group-bot' => 'Roboți',
1522 'group-sysop' => 'Administratori',
1523 'group-bureaucrat' => 'Birocrați',
1524 'group-suppress' => 'Supervizori',
1525 'group-all' => '(toți)',
1526
1527 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|utilizator|utilizatoare|utilizator}}',
1528 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|utilizator autoconfirmat|utilizatoare autoconfirmată|utilizator autoconfirmat}}',
1529 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|robot}}',
1530 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrator}}',
1531 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|birocrat}}',
1532 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|supervizor}}',
1533
1534 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Utilizatori',
1535 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Utilizator autoconfirmați',
1536 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boți',
1537 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1538 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birocrați',
1539 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Supervizori',
1540
1541 # Rights
1542 'right-read' => 'Citește pagini',
1543 'right-edit' => 'Modifică paginile',
1544 'right-createpage' => 'Creează pagini (altele decât pagini de discuție)',
1545 'right-createtalk' => 'Creează pagini de discuție',
1546 'right-createaccount' => 'Creează conturi noi',
1547 'right-minoredit' => 'Marchează modificările minore',
1548 'right-move' => 'Redenumește paginile',
1549 'right-move-subpages' => 'Redenumește paginile cu tot cu subpagini',
1550 'right-move-rootuserpages' => 'Redenumește pagina principală a unui utilizator',
1551 'right-movefile' => 'Redenumește fișiere',
1552 'right-suppressredirect' => 'Nu crea o redirecționare de la vechiul nume atunci când muți o pagină',
1553 'right-upload' => 'Încarcă fișiere',
1554 'right-reupload' => 'Suprascrie un fișier existent',
1555 'right-reupload-own' => 'Suprascrie un fișier existent propriu',
1556 'right-reupload-shared' => 'Rescrie fișierele disponibile în depozitul partajat',
1557 'right-upload_by_url' => 'Încarcă un fișier de la o adresă URL',
1558 'right-purge' => 'Curăță memoria cache pentru o pagină fără confirmare',
1559 'right-autoconfirmed' => 'Modifică paginile semi-protejate',
1560 'right-bot' => 'Tratare ca proces automat',
1561 'right-nominornewtalk' => 'Nu declanșează mesajul „Aveți un mesaj nou” atunci când efectuează o modificare minoră pe pagina de discuții a utilizatorului',
1562 'right-apihighlimits' => 'Folosește o limită mai mare pentru rezultatele cererilor API',
1563 'right-writeapi' => 'Utilizează API la scriere',
1564 'right-delete' => 'Șterge pagini',
1565 'right-bigdelete' => 'Şterge pagini cu istoric lung',
1566 'right-deletelogentry' => 'Șterge și recuperează intrări specifice din jurnale',
1567 'right-deleterevision' => 'Șterge și recuperează versiuni specifice ale paginilor',
1568 'right-deletedhistory' => 'Vezi intrările șterse din istoric, fără textul asociat',
1569 'right-deletedtext' => 'Vizualizați textul șters și modificările dintre versiunile șterse',
1570 'right-browsearchive' => 'Caută pagini șterse',
1571 'right-undelete' => 'Recuperează pagini',
1572 'right-suppressrevision' => 'Examinează și restaurează reviziile ascunse față de administratori',
1573 'right-suppressionlog' => 'Vizualizează jurnale private',
1574 'right-block' => 'Blocare utilizatori la modificare',
1575 'right-blockemail' => 'Blocare utilizatori la trimitere email',
1576 'right-hideuser' => 'Blochează un nume de utilizator, ascunzându-l de public',
1577 'right-ipblock-exempt' => 'Nu au fost afectați de blocarea făcută IP-ului.',
1578 'right-proxyunbannable' => 'Treci peste blocarea automată a proxy-urilor',
1579 'right-unblockself' => 'Se deblochează singur',
1580 'right-protect' => 'Schimbă nivelurile de protejare și modifică pagini protejate',
1581 'right-editprotected' => 'Modificare pagini protejate (fără protejare în cascadă)',
1582 'right-editinterface' => 'Modificare interfața cu utilizatorul',
1583 'right-editusercssjs' => 'Modifică fișierele CSS și JS ale altor utilizatori',
1584 'right-editusercss' => 'Modifică fișierele CSS ale altor utilizatori',
1585 'right-edituserjs' => 'Modifică fișierele JS ale altor utilizatori',
1586 'right-rollback' => 'Revocarea rapidă a modificărilor ultimului utilizator care a modificat o pagină particulară',
1587 'right-markbotedits' => 'Marchează revenirea ca modificare efectuată de robot',
1588 'right-noratelimit' => 'Neafectat de limitele raportului',
1589 'right-import' => 'Importă pagini de la alte wikiuri',
1590 'right-importupload' => 'Importă pagini dintr-o încărcare de fișier',
1591 'right-patrol' => 'Marchează modificările altora ca patrulate',
1592 'right-autopatrol' => 'Modificările proprii marcate ca patrulate',
1593 'right-patrolmarks' => 'Vizualizează pagini recent patrulate',
1594 'right-unwatchedpages' => 'Vizualizezaă listă de pagini neurmărite',
1595 'right-mergehistory' => 'Unește istoricele paginilor',
1596 'right-userrights' => 'Modifică toate permisiunile de utilizator',
1597 'right-userrights-interwiki' => 'Modifică permisiunile de utilizator pentru utilizatorii de pe alte wiki',
1598 'right-siteadmin' => 'Blochează și deblochează baza de date',
1599 'right-override-export-depth' => 'Exportă inclusiv paginile legate până la o adâncime de 5',
1600 'right-sendemail' => 'Trimite e-mail altor utilizatori',
1601 'right-passwordreset' => 'Vizualizează e-mailurile de reinițializare a parolelor',
1602
1603 # User rights log
1604 'rightslog' => 'Jurnal permisiuni de utilizator',
1605 'rightslogtext' => 'Acest jurnal cuprinde modificările permisiunilor utilizatorilor.',
1606 'rightslogentry' => 'a schimbat permisiunile pentru $1 de la $2 la $3',
1607 'rightslogentry-autopromote' => 'a fost promovat în mod automat de la $2 la $3',
1608 'logentry-rights-rights' => '$1 a schimbat apartenența la grup pentru $3 de la $4 la $5',
1609 'logentry-rights-rights-legacy' => '$1 a schimbat apartenența la grup pentru $3',
1610 'logentry-rights-autopromote' => '$1 a fost promovat în mod automat de la $4 la $5',
1611 'rightsnone' => '(niciunul)',
1612
1613 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1614 'action-read' => 'citiți această pagină',
1615 'action-edit' => 'modificați această pagină',
1616 'action-createpage' => 'creați pagini',
1617 'action-createtalk' => 'creați pagini de discuție',
1618 'action-createaccount' => 'creați acest cont de utilizator',
1619 'action-minoredit' => 'marcați această modificare ca minoră',
1620 'action-move' => 'redenumiți această pagină',
1621 'action-move-subpages' => 'redenumiți această pagină și subpaginile sale',
1622 'action-move-rootuserpages' => 'redenumiți pagina principală a unui utilizator',
1623 'action-movefile' => 'redenumiți acest fișier',
1624 'action-upload' => 'încărcați acest fișier',
1625 'action-reupload' => 'suprascrieți fișierul existent',
1626 'action-reupload-shared' => 'rescrieți acest fișier în depozitul partajat',
1627 'action-upload_by_url' => 'încărcați acest fișier de la o adresă URL',
1628 'action-writeapi' => 'utilizați scrierea prin API',
1629 'action-delete' => 'ștergeți această pagină',
1630 'action-deleterevision' => 'ștergeți această versiune',
1631 'action-deletedhistory' => 'vizualizați istoricul șters al aceste pagini',
1632 'action-browsearchive' => 'căutați pagini șterse',
1633 'action-undelete' => 'recuperați această pagină',
1634 'action-suppressrevision' => 'revizuiți și să restaurați această versiune ascunsă',
1635 'action-suppressionlog' => 'vizualizați acest jurnal privat',
1636 'action-block' => 'blocați permisiunea de modificare a acestui utilizator',
1637 'action-protect' => 'modificați nivelurile de protecție pentru această pagină',
1638 'action-rollback' => 'faceți revocarea rapidă a modificărilor ultimului utilizator care a modificat o pagină particulară',
1639 'action-import' => 'importați această pagină din alt wiki',
1640 'action-importupload' => 'importați această pagină prin încărcarea unui fișier',
1641 'action-patrol' => 'marcați modificările celorlalți ca patrulate',
1642 'action-autopatrol' => 'marcați modificarea drept patrulată',
1643 'action-unwatchedpages' => 'vizualizați lista de pagini neurmărite',
1644 'action-mergehistory' => 'uniți istoricul acestei pagini',
1645 'action-userrights' => 'modificați toate permisiunile utilizatorilor',
1646 'action-userrights-interwiki' => 'modificați permisiunile utilizatorilor de pe alte wiki',
1647 'action-siteadmin' => 'blocați sau deblocați baza de date',
1648 'action-sendemail' => 'trimite e-mailuri',
1649
1650 # Recent changes
1651 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare|modificări|de modificări}}',
1652 'recentchanges' => 'Schimbări recente',
1653 'recentchanges-legend' => 'Opțiuni schimbări recente',
1654 'recentchanges-summary' => 'Urmăriți cele mai recente modificări din wiki pe această pagină.',
1655 'recentchanges-feed-description' => 'Urmărește cele mai recente schimbări folosind acest flux.',
1656 'recentchanges-label-newpage' => 'Această modificare a creat o pagină nouă',
1657 'recentchanges-label-minor' => 'Aceasta este o modificare minoră',
1658 'recentchanges-label-bot' => 'Această modificare a fost efectuată de un robot',
1659 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Această modificare nu a fost încă verificată',
1660 'rcnote' => "Mai jos se află {{PLURAL:\$|ultima modificare|ultimele '''\$1''' modificări|ultimele '''\$1''' de modificări}} din {{PLURAL:\$2|ultima zi|ultimele '''\$2''' zile|ultimele '''\$2''' de zile}}, începând cu \$5, \$4.",
1661 'rcnotefrom' => 'Dedesubt sunt modificările de la <b>$2</b> (maxim <b>$1</b> de modificări sunt afișate - schimbă numărul maxim de linii alegând altă valoare mai jos).',
1662 'rclistfrom' => 'Se arată modificările începând cu $1',
1663 'rcshowhideminor' => '$1 modificările minore',
1664 'rcshowhidebots' => '$1 roboții',
1665 'rcshowhideliu' => '$1 utilizatorii autentificați',
1666 'rcshowhideanons' => '$1 utilizatorii anonimi',
1667 'rcshowhidepatr' => '$1 modificările patrulate',
1668 'rcshowhidemine' => '$1 contribuțiile mele',
1669 'rclinks' => 'Se arată ultimele $1 modificări din ultimele $2 zile.<br />
1670 $3',
1671 'diff' => 'dif',
1672 'hist' => 'ist',
1673 'hide' => 'Ascunde',
1674 'show' => 'Arată',
1675 'minoreditletter' => 'm',
1676 'newpageletter' => 'N',
1677 'boteditletter' => 'b',
1678 'unpatrolledletter' => '!',
1679 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|utilizator|utilizatori|de utilizatori}} care urmăresc]',
1680 'rc_categories' => 'Limitează la categoriile (separate prin "|")',
1681 'rc_categories_any' => 'Oricare',
1682 'rc-change-size' => '$1',
1683 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|octet|octeți|de octeți}} după modificare',
1684 'newsectionsummary' => '/* $1 */ secțiune nouă',
1685 'rc-enhanced-expand' => 'Arată detalii (necesită JavaScript)',
1686 'rc-enhanced-hide' => 'Ascunde detaliile',
1687 'rc-old-title' => 'inițial creată cu titlul „$1”',
1688
1689 # Recent changes linked
1690 'recentchangeslinked' => 'Modificări corelate',
1691 'recentchangeslinked-feed' => 'Modificări corelate',
1692 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Modificări corelate',
1693 'recentchangeslinked-title' => 'Modificări legate de „$1”',
1694 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nici o schimbare la paginile legate în perioada dată.',
1695 'recentchangeslinked-summary' => "Aceasta este o listă a schimbărilor efectuate recent asupra paginilor cu legături de la o anumită pagină (sau asupra membrilor unei anumite categorii).
1696 Paginile pe care le [[Special:Watchlist|urmăriți]] apar în '''aldine'''.",
1697 'recentchangeslinked-page' => 'Numele paginii:',
1698 'recentchangeslinked-to' => 'Afișează schimbările în paginile care se leagă de pagina dată',
1699
1700 # Upload
1701 'upload' => 'Încărcare fișier',
1702 'uploadbtn' => 'Încarcă fișier',
1703 'reuploaddesc' => 'Revocare încărcare și întoarcere la formularul de trimitere.',
1704 'upload-tryagain' => 'Trimiteți descrierea fișierului modificată',
1705 'uploadnologin' => 'Nu sunteți autentificat',
1706 'uploadnologintext' => 'Trebuie să fiți [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a putea trimite fișiere.',
1707 'upload_directory_missing' => 'Directorul în care sunt încărcate fișierele ($1) lipsește și nu poate fi creat de serverul web.',
1708 'upload_directory_read_only' => 'Directorul de încărcare ($1) nu poate fi scris de server.',
1709 'uploaderror' => 'Eroare la trimitere fișier',
1710 'upload-recreate-warning' => "'''Atenție, un fișier cu același nume a fost șters sau redenumit.'''
1711 Iată aici înregistrările relevante din jurnalul de ștergeri și redenumiri:",
1712 'uploadtext' => "Utilizați formularul de mai jos pentru a trimite fișiere.
1713 Pentru a vizualiza sau căuta imagini deja trimise, mergeți la [[Special:FileList|lista cu imagini]]; (re)încărcările și ștergerile sunt de asemenea înregistrate în [[Special:Log/upload|jurnalul fișierelor trimise]], respectiv [[Special:Log/delete|jurnalul fișierelor șterse]].
1714
1715 Pentru a insera un fișier într-o pagină, folosiți o legătură de forma:
1716 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fișier.jpg]]</nowiki></code>''' pentru a include versiunea integrală a unui fișier
1717 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fișier.png|200px|thumb|left|informații]]</nowiki></code>''' pentru a introduce o imagine cu o lățime de 200 de pixeli într-un chenar plasat în partea stângă, având ca descriere textul „informații”
1718 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fișier.ogg]]</nowiki></code>''' pentru o legătură directă către fișier, fără a-l afișa",
1719 'upload-permitted' => 'Tipuri de fișiere permise: $1.',
1720 'upload-preferred' => 'Tipuri de fișiere preferate: $1.',
1721 'upload-prohibited' => 'Tipuri de fișiere interzise: $1.',
1722 'uploadlog' => 'jurnal fișiere trimise',
1723 'uploadlogpage' => 'Jurnal fișiere trimise',
1724 'uploadlogpagetext' => 'Mai jos este afișată lista ultimelor fișiere trimise.
1725 Vezi [[Special:NewFiles|galeria fișierelor noi]] pentru o mai bună vizualizare.',
1726 'filename' => 'Nume fișier',
1727 'filedesc' => 'Descriere fișier',
1728 'fileuploadsummary' => 'Rezumat:',
1729 'filereuploadsummary' => 'Modificări ale fișierului:',
1730 'filestatus' => 'Statutul drepturilor de autor:',
1731 'filesource' => 'Sursă:',
1732 'uploadedfiles' => 'Fișiere trimise',
1733 'ignorewarning' => 'Ignoră avertismentul și salvează fișierul',
1734 'ignorewarnings' => 'Ignoră orice avertismente',
1735 'minlength1' => 'Numele fișierelor trebuie să fie cel puțin o literă.',
1736 'illegalfilename' => 'Numele fișierului "$1" conține caractere care nu sunt permise în titlurile paginilor. Vă rugăm redenumiți fișierul și încercați să îl încărcați din nou.',
1737 'filename-toolong' => 'Numele fișierelor nu trebuie să fie mai lungi de 240 de octeți.',
1738 'badfilename' => 'Numele fișierului a fost schimbat în „$1”.',
1739 'filetype-mime-mismatch' => 'Extensia „.$1” nu se potrivește cu tipul MIME al fișierului ($2).',
1740 'filetype-badmime' => 'Nu este permisă încărcarea de fișiere de tipul MIME "$1".',
1741 'filetype-bad-ie-mime' => 'Nu puteți încărca acest fișier deoarece Internet Explorer îl va detecta ca și "$1", care este nepermis și poate fi un format periculos.',
1742 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' este un tip de fișier nedorit.
1743 {{PLURAL:\$3|Tipul de fișier preferat este|Tipurile de fișiere preferate sunt}} \$2.",
1744 'filetype-banned-type' => "'''„.$1”''' {{PLURAL:$4|este un tip de fișier nepermis|sunt tipuri de fișier nepermise}}.
1745 {{PLURAL:$3|Tip de fișier permis:|Tipuri de fișier permise:}} $2.",
1746 'filetype-missing' => 'Fișierul nu are extensie (precum ".jpg").',
1747 'empty-file' => 'Fișierul pe care l-ați trimis este gol.',
1748 'file-too-large' => 'Fișierul pe care l-ați trimis este prea mare.',
1749 'filename-tooshort' => 'Numele fișierului este prea scurt.',
1750 'filetype-banned' => 'Acest tip de fișier este interzis.',
1751 'verification-error' => 'Fișierul nu a trecut testele.',
1752 'hookaborted' => 'Modificarea pe care ați încercat s-o faceți a fost oprită de apelul unei extensii.',
1753 'illegal-filename' => 'Numele de fișier nu este permis.',
1754 'overwrite' => 'Nu este permisă suprascrierea unui fișier existent.',
1755 'unknown-error' => 'S-a produs o eroare necunoscută.',
1756 'tmp-create-error' => 'Nu s-a putut crea un fișier temporar.',
1757 'tmp-write-error' => 'Eroare de scriere la un fișier temporar.',
1758 'large-file' => 'Este recomandat ca fișierele să nu fie mai mari de $1; acest fișier are $2.',
1759 'largefileserver' => 'Fișierul este mai mare decât este configurat serverul să permită.',
1760 'emptyfile' => 'Fișierul pe care l-ați încărcat pare a fi gol. Aceasta poate fi datorită unei greșeli în numele fișierului. Verificați dacă într-adevăr doriți să încărcați acest fișier.',
1761 'windows-nonascii-filename' => 'Acest wiki nu acceptă nume de fișiere care conțin caractere speciale.',
1762 'fileexists' => 'Un fișier cu același nume există deja, vă rugăm verificați <strong>[[:$1]]</strong> dacă nu sunteți sigur dacă doriți să îl modificați.
1763 [[$1|thumb]]',
1764 'filepageexists' => 'Pagina cu descrierea fișierului a fost deja creată la <strong>[[:$1]]</strong>, dar niciun fișier cu acest nume nu există în acest moment.
1765 Sumarul pe care l-ai introdus nu va apărea în pagina cu descriere.
1766 Pentru ca sumarul tău să apară, va trebui să îl adaugi manual.
1767 [[$1|miniatură]]',
1768 'fileexists-extension' => 'Un fișier cu un nume similar există: [[$2|thumb]]
1769 * Numele fișierului de încărcat: <strong>[[:$1]]</strong>
1770 * Numele fișierului existent: <strong>[[:$2]]</strong>
1771 Te rog alege alt nume.',
1772 'fileexists-thumbnail-yes' => "Fișierul pare a fi o imagine cu o rezoluție scăzută ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
1773 Verifică fișierul<strong>[[:$1]]</strong>.
1774 Dacă fișierul verificat este identic cu imaginea originală nu este necesară încărcarea altui thumbnail.",
1775 'file-thumbnail-no' => "Numele fișierului începe cu <strong>$1</strong>.
1776 Se pare că este o imagine cu dimensiune redusă''(thumbnail)''.
1777 Dacă ai această imagine la rezoluție mare încarc-o pe aceasta, altfel schimbă numele fișierului.",
1778 'fileexists-forbidden' => 'Un fișier cu acest nume există deja și nu poate fi rescris.
1779 Mergeți înapoi și încărcați acest fișier sub un nume nou. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1780 'fileexists-shared-forbidden' => 'Un fișier cu acest nume există deja în magazia de imagini comune; mergeți înapoi și încărcați fișierul sub un nou nume. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1781 'file-exists-duplicate' => 'Acest fișier este dublura {{PLURAL:$1|fișierului|fișierelor}}:',
1782 'file-deleted-duplicate' => 'Un fișier identic cu acesta ([[:$1]]) a fost șters anterior. Verificați istoricul ștergerilor fișierului înainte de a-l reîncărca.',
1783 'uploadwarning' => 'Avertizare la trimiterea fișierului',
1784 'uploadwarning-text' => 'Vă rugăm să modificați descrierea fișierului mai jos și să încercați din nou.',
1785 'savefile' => 'Salvează fișierul',
1786 'uploadedimage' => 'a trimis [[$1]]',
1787 'overwroteimage' => 'încărcat o versiune nouă a fișierului "[[$1]]"',
1788 'uploaddisabled' => 'Ne pare rău, trimiterea de imagini este dezactivată.',
1789 'copyuploaddisabled' => 'Trimiterea prin URL este dezactivată.',
1790 'uploadfromurl-queued' => 'Fișierul a fost pus în șirul de așteptare.',
1791 'uploaddisabledtext' => 'Încărcările de fișiere sunt dezactivate.',
1792 'php-uploaddisabledtext' => 'Încărcarea de fișiere este dezactivată în PHP.
1793 Vă rugăm să verificați setările din file_uploads.',
1794 'uploadscripted' => 'Fișierul conține HTML sau cod script care poate fi interpretat în mod eronat de un browser.',
1795 'uploadvirus' => 'Fișierul conține un virus! Detalii: $1',
1796 'uploadjava' => 'Fișierul de față este o arhivă ZIP care conține un fișier de clasă Java.
1797 Încărcarea fișierelor Java nu este permisă, întrucât pot evita restricțiile de securitate.',
1798 'upload-source' => 'Fișier sursă',
1799 'sourcefilename' => 'Numele fișierului sursă:',
1800 'sourceurl' => 'URL sursă:',
1801 'destfilename' => 'Numele fișierului de destinație:',
1802 'upload-maxfilesize' => 'Mărimea maximă a unui fișier: $1',
1803 'upload-description' => 'Descriere fișier',
1804 'upload-options' => 'Opțiuni de încărcare',
1805 'watchthisupload' => 'Urmărește acest fișier',
1806 'filewasdeleted' => 'Un fișier cu acest nume a fost anterior încărcat și apoi șters. Ar trebui să verificați $1 înainte să îl încărcați din nou.',
1807 'filename-bad-prefix' => "Numele fișierului pe care îl încărcați începe cu '''\"\$1\"''', care este un nume non-descriptiv alocat automat în general de camerele digitale.
1808 Vă rugăm, alegeți un nume mai descriptiv pentru fișerul dumneavoastră.",
1809 'upload-success-subj' => 'Fișierul a fost trimis',
1810 'upload-success-msg' => 'Încărcarea de la [$2] s-a încheiat cu succes. Rezultatul este disponibil aici: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1811 'upload-failure-subj' => 'Problemă la trimitere',
1812 'upload-failure-msg' => 'A apărut o problemă cu încărcarea de la [$2]:
1813
1814 $1',
1815 'upload-warning-subj' => 'Avertizare la încărcare',
1816 'upload-warning-msg' => 'A apărut o problemă în timpul încărcării de la [$2]. Vă puteți întoarce la [[Special:Upload/stash/$1|formularul de trimitere]]pentru a corecta această problemă.',
1817
1818 'upload-proto-error' => 'Protocol incorect',
1819 'upload-proto-error-text' => 'Importul de la distanță necesită adrese URL care încep cu <code>http://</code> sau <code>ftp://</code>.',
1820 'upload-file-error' => 'Eroare internă',
1821 'upload-file-error-text' => 'A apărut o eroare internă la crearea unui fișier temporar pe server.
1822 Vă rugăm să contactați un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1823 'upload-misc-error' => 'Eroare de încărcare necunoscută',
1824 'upload-misc-error-text' => 'A apărut o eroare necunoscută în timpul încărcării.
1825 Vă rugăm să verificați dacă adresa URL este validă și accesibilă și încercați din nou.
1826 Dacă problema persistă, contactați un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1827 'upload-too-many-redirects' => 'URL-ul conținea prea multe redirecționări',
1828 'upload-unknown-size' => 'Mărime necunoscută',
1829 'upload-http-error' => 'A avut loc o eroare HTTP: $1',
1830 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Încărcarea copiilor nu este disponibilă pentru acest domeniu.',
1831
1832 # File backend
1833 'backend-fail-stream' => 'Imposibil de citit fișierul $1.',
1834 'backend-fail-backup' => 'Imposibil de efectuat o copie de rezervă a fișierului $1.',
1835 'backend-fail-notexists' => 'Fișierul $1 nu există.',
1836 'backend-fail-hashes' => 'Imposibil de obținut valoarea de dispersie a fișierului pentru comparare.',
1837 'backend-fail-notsame' => 'Un fișier diferit există deja pentru $1.',
1838 'backend-fail-invalidpath' => '$1 nu este o cale validă de stocare.',
1839 'backend-fail-delete' => 'Imposibil de șters fișierul $1.',
1840 'backend-fail-describe' => 'Imposibil de modificat metadatele pentru fișierul „$1”.',
1841 'backend-fail-alreadyexists' => 'Fișierul $1 există deja.',
1842 'backend-fail-store' => 'Imposibil de stocat fișierul $1 în $2.',
1843 'backend-fail-copy' => 'Imposibil de copiat fișierul $1 în $2.',
1844 'backend-fail-move' => 'Imposibil de mutat fișierul $1 în $2.',
1845 'backend-fail-opentemp' => 'Imposibil de deschis fișierul temporar.',
1846 'backend-fail-writetemp' => 'Imposibil de scris în fișierul temporar.',
1847 'backend-fail-closetemp' => 'Imposibil de închis fișierul temporar.',
1848 'backend-fail-read' => 'Imposibil de citit fișierul $1.',
1849 'backend-fail-create' => 'Imposibil de scris fișierul $1.',
1850 'backend-fail-maxsize' => 'Nu s-a putut scrie fișierul $1 pentru că acesta este mai mare de {{PLURAL:$2|un octet|$2 octeți|$2 de octeți}}.',
1851 'backend-fail-readonly' => "Suportul de stocare „$1” este în prezent doar în citire. Motivul dat este: „''$2''”",
1852 'backend-fail-synced' => 'Fișierul „$1” este într-o stare de inconsistență în suporturile de stocare internă',
1853 'backend-fail-connect' => 'Imposibil de conectat la suportul de stocare „$1”.',
1854 'backend-fail-internal' => 'O eroare necunoscută s-a produs în suportul de stocare „$1”.',
1855 'backend-fail-contenttype' => 'Nu s-a putut determina tipul de conținut al fișierului de stocat la „$1”.',
1856 'backend-fail-batchsize' => 'Suportul de stocare a furnizat un lot de $1 {{PLURAL:$1|operațiune|operațiuni|de operațiuni}} de fișier; limita este $2 {{PLURAL:$2|operațiune|operațiuni|de operațiuni}}.',
1857 'backend-fail-usable' => 'Imposibil de citit sau scris fișierul „$1” din cauza permisiunilor insuficiente sau din cauza directoarelor/containerelor lipsă.',
1858
1859 # File journal errors
1860 'filejournal-fail-dbconnect' => 'Imposibil de conectat la baza de date a jurnalului pentru terminatul de stocare „$1”.',
1861 'filejournal-fail-dbquery' => 'Imposibil de actualizat baza de date a jurnalului pentru terminalul de stocare „$1”.',
1862
1863 # Lock manager
1864 'lockmanager-notlocked' => 'Imposibil de deblocat „$1”; nu este blocată.',
1865 'lockmanager-fail-closelock' => 'Imposibil de închis fișierul de blocare pentru „$1”.',
1866 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Imposibil de șters fișierul de blocare pentru „$1”.',
1867 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Imposibil de obținut blocarea pentru „$1”.',
1868 'lockmanager-fail-openlock' => 'Imposibil de deschis fișierul de blocare pentru „$1”.',
1869 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Imposibil de eliberat blocarea pentru „$1”.',
1870 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Imposibil de contactat suficient baza de date cu blocări în găleata $1.',
1871 'lockmanager-fail-db-release' => 'Imposibil de eliberat blocările din baza de date $1.',
1872 'lockmanager-fail-svr-acquire' => 'Imposibil de obținut blocări pe serverul $1.',
1873 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Imposibil de eliberat blocările de pe serverul $1.',
1874
1875 # ZipDirectoryReader
1876 'zip-file-open-error' => 'A intervenit o eroare în momentul deschiderii fișierului ZIP pentru verificări.',
1877 'zip-wrong-format' => 'Fișierul specificat nu era un fișier de tip ZIP.',
1878 'zip-bad' => 'Fișierul este un fișier corupt de tip ZIP, fiind imposibil de citit.
1879 Nu poate fi verificat în mod corespunzător în vederea securității.',
1880 'zip-unsupported' => 'Fișierul este unul de tip ZIP cu caracteristici neacceptate de MediaWiki.
1881 Nu poate fi verificat în mod corespunzător în vederea securității.',
1882
1883 # Special:UploadStash
1884 'uploadstash' => 'Fișiere trimise în așteptare',
1885 'uploadstash-summary' => 'Această pagină oferă acces la fișierele care sunt încărcate (sau în curs de încărcare) dar nu sunt încă publicate pe wiki. Aceste fișiere nu sunt vizibile nimănui cu excepția celui care le-a încărcat.',
1886 'uploadstash-clear' => 'Șterge fișierele în așteptare',
1887 'uploadstash-nofiles' => 'Nu aveți fișiere în lista de așteptare.',
1888 'uploadstash-badtoken' => 'Execuția acestei acțiuni nu a reușit, probabil deoarece informațiile dumneavoastră de identificare au expirat. Încercați din nou.',
1889 'uploadstash-errclear' => 'Golirea fișierelor nu a reușit.',
1890 'uploadstash-refresh' => 'Reîmprospătează lista de fișiere',
1891 'invalid-chunk-offset' => 'Decalaj de segment nevalid',
1892
1893 # img_auth script messages
1894 'img-auth-accessdenied' => 'Acces interzis',
1895 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO lipsește.
1896 Serverul dumneavoastră nu a fost setat pentru a trece aceste informații.
1897 S-ar putea să fie bazat pe CGI și să nu suporte img_auth.
1898 Vedeți https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1899 'img-auth-notindir' => 'Adresa cerută nu este în directorul pentru încărcări configurat.',
1900 'img-auth-badtitle' => 'Nu s-a putut construi un titlu valid din "$1".',
1901 'img-auth-nologinnWL' => 'Nu sunteți autentificat și "$1" nu este pe lista albă.',
1902 'img-auth-nofile' => 'Fișierul "$1" nu există.',
1903 'img-auth-isdir' => 'Încercați să accesați directorul "$1".
1904 Numai accesul la fișiere este permis.',
1905 'img-auth-streaming' => 'Derularea continuă a "$1".',
1906 'img-auth-public' => 'Funcția img_auth.php este pentru a exporta fișiere de pe un wiki privat.
1907 Acest wiki este configurat ca unul public.
1908 Pentru securitate optimă, img_auth.php este dezactivat.',
1909 'img-auth-noread' => 'Acest utilizator nu are acces să citească "$1".',
1910 'img-auth-bad-query-string' => 'Adresa URL are un șir de interogare invalid.',
1911
1912 # HTTP errors
1913 'http-invalid-url' => 'URL invalid: $1',
1914 'http-invalid-scheme' => 'Adresele URL cu schema „$1” nu sunt acceptate.',
1915 'http-request-error' => 'Cererea HTTP a eșuat din cauza unei erori necunoscute.',
1916 'http-read-error' => 'S-a produs o eroare în timpul citirii HTTP.',
1917 'http-timed-out' => 'Cererea HTTP a expirat.',
1918 'http-curl-error' => 'Eroare la preluarea adresei URL: $1',
1919 'http-host-unreachable' => 'Adresa URL nu a putut fi accesată.',
1920 'http-bad-status' => 'A apărut o problemă în timpul solicitării HTTP: $1 $2',
1921
1922 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1923 'upload-curl-error6' => 'Nu pot găsi adresa URL',
1924 'upload-curl-error6-text' => 'Adresa URL introdusă nu a putut fi atinsă.
1925 Vă rugăm, verificați că adresa URL este corectă și că situl este funcțional.',
1926 'upload-curl-error28' => 'Încărcarea a expirat',
1927 'upload-curl-error28-text' => 'Site-ului îi ia prea mult timp pentru a răspunde.
1928 Vă rugăm să verificați dacă site-ul este activ, așteptați puțin și apoi reîncercați.
1929 Poate doriți să încercați la o oră mai puțin ocupată.',
1930
1931 'license' => 'Licențiere:',
1932 'license-header' => 'Licențiere',
1933 'nolicense' => 'Nici una selectată',
1934 'license-nopreview' => '(Previzualizare indisponibilă)',
1935 'upload_source_url' => ' (un URL valid, accesibil public)',
1936 'upload_source_file' => ' (un fișier de pe computerul dv.)',
1937
1938 # Special:ListFiles
1939 'listfiles-summary' => 'Această pagină specială arată toate fișierele încărcate.
1940 Când acestei pagini îi este aplicat filtrul de utilizator, sunt afișate doar fișierele ale căror versiune cea mai recentă a fost încărcată de către acel utilizator.',
1941 'listfiles_search_for' => 'Căutare fișiere după nume:',
1942 'imgfile' => 'fișier',
1943 'listfiles' => 'Listă fișiere',
1944 'listfiles_thumb' => 'Miniatură',
1945 'listfiles_date' => 'Dată',
1946 'listfiles_name' => 'Nume',
1947 'listfiles_user' => 'Utilizator',
1948 'listfiles_size' => 'Mărime (octeți)',
1949 'listfiles_description' => 'Descriere',
1950 'listfiles_count' => 'Versiuni',
1951
1952 # File description page
1953 'file-anchor-link' => 'Fișier',
1954 'filehist' => 'Istoricul fișierului',
1955 'filehist-help' => "Apăsați pe '''Data și ora''' pentru a vedea versiunea fișierului trimisă la momentul respectiv.",
1956 'filehist-deleteall' => 'șterge tot',
1957 'filehist-deleteone' => 'ștergere',
1958 'filehist-revert' => 'revenire',
1959 'filehist-current' => 'actuală',
1960 'filehist-datetime' => 'Data și ora',
1961 'filehist-thumb' => 'Miniatură',
1962 'filehist-thumbtext' => 'Miniatură pentru versiunea din $1',
1963 'filehist-nothumb' => 'Nicio miniatură',
1964 'filehist-user' => 'Utilizator',
1965 'filehist-dimensions' => 'Dimensiuni',
1966 'filehist-filesize' => 'Mărimea fișierului',
1967 'filehist-comment' => 'Comentariu',
1968 'filehist-missing' => 'Fișier lipsă',
1969 'imagelinks' => 'Utilizarea fișierului',
1970 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină trimite spre|Următoarele $1 pagini trimit spre|Următoarele $1 de pagini trimit spre}} această imagine:',
1971 'linkstoimage-more' => 'Mai mult de $1 {{PLURAL:$1|pagină este legată|pagini sunt legate}} de acest fișier.
1972 Următoarea listă arată {{PLURAL:$1|prima legătură|primele $1 legături}} către acest fișier.
1973 O [[Special:WhatLinksHere/$2|listă completă]] este disponibilă.',
1974 'nolinkstoimage' => 'Nici o pagină nu utilizează această imagine.',
1975 'morelinkstoimage' => 'Vedeți [[Special:WhatLinksHere/$1|mai multe legături]] către acest fișier.',
1976 'linkstoimage-redirect' => '$1 (redirecționare de fișier) $2',
1977 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Fișierul următor este duplicat|Următoarele $1 fișiere sunt duplicate}} ale acestui fișier ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mai multe detalii]]):',
1978 'sharedupload' => 'Acest fișier provine de la $1, putând fi folosit și de alte proiecte.',
1979 'sharedupload-desc-there' => 'Acest fișier provine de la $1 și poate fi folosit și în cadrul altor proiecte.
1980 Vizitați [$2 pagina de descriere a fișierului] pentru mai multe detalii.',
1981 'sharedupload-desc-here' => 'Acest fișier provine de la $1 și poate fi folosit și în cadrul altor proiecte.
1982 Descrierea de mai jos poate fi consultată la [$2 pagina de descriere a fișierului].',
1983 'sharedupload-desc-edit' => 'Acest fișier provine de la $1, putând fi folosit și de alte proiecte.
1984 Poate doriți să-i modificați descrierea pe [$2 pagina sa descriptivă] de acolo.',
1985 'sharedupload-desc-create' => 'Acest fișier provine de la $1, putând fi folosit și de alte proiecte.
1986 Poate doriți să-i modificați descrierea pe [$2 pagina sa descriptivă] de acolo.',
1987 'filepage-nofile' => 'Nu există niciun fișier cu acest nume.',
1988 'filepage-nofile-link' => 'Nu există niciun fișier cu acest nume, dar îl puteți [$1 încărca].',
1989 'uploadnewversion-linktext' => 'Încarcă o versiune nouă a acestui fișier',
1990 'shared-repo-from' => 'de la $1',
1991 'shared-repo' => 'un depozit partajat',
1992 'upload-disallowed-here' => 'Nu puteți suprascrie acest fișier.',
1993
1994 # File reversion
1995 'filerevert' => 'Revenire $1',
1996 'filerevert-legend' => 'Revenirea la o versiune anterioară',
1997 'filerevert-intro' => "Pentru a readuce fișierul '''[[Media:$1|$1]]''' la versiunea din [$4 $2 $3] apasă butonul de mai jos.",
1998 'filerevert-comment' => 'Motiv:',
1999 'filerevert-defaultcomment' => 'Revenire la versiunea din $2, $1',
2000 'filerevert-submit' => 'Revenire',
2001 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' a fost readus [la versiunea $4 din $3, $2].",
2002 'filerevert-badversion' => 'Nu există o versiune mai veche a fișierului care să corespundă cu data introdusă.',
2003
2004 # File deletion
2005 'filedelete' => 'Șterge $1',
2006 'filedelete-legend' => 'Șterge fișierul',
2007 'filedelete-intro' => "Sunteți pe cale să ștergeți fișierul '''[[Media:$1|$1]]''' cu tot istoricul acestuia.",
2008 'filedelete-intro-old' => "Ştergi versiunea fișierului '''[[Media:$1|$1]]''' din [$4 $3, $2].",
2009 'filedelete-comment' => 'Motiv:',
2010 'filedelete-submit' => 'Șterge',
2011 'filedelete-success' => "'''$1''' a fost șters.",
2012 'filedelete-success-old' => "Versiunea fișierului '''[[Media:$1|$1]]''' din $2 $3 a fost ștearsă.",
2013 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nu există.",
2014 'filedelete-nofile-old' => "Nu există nicio versiune arhivată a '''$1''' cu atributele specificate.",
2015 'filedelete-otherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
2016 'filedelete-reason-otherlist' => 'Alt motiv',
2017 'filedelete-reason-dropdown' => '*Motive uzuale
2018 ** Încălcare drepturi de autor
2019 ** Fișier duplicat',
2020 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ștergerii',
2021 'filedelete-maintenance' => 'Ştergerea sau restaurarea fișierelor este temporar dezactivată pe timpul lucrărilor de mentenanță.',
2022 'filedelete-maintenance-title' => 'Fișierul nu a putut fi șters',
2023
2024 # MIME search
2025 'mimesearch' => 'Căutare MIME',
2026 'mimesearch-summary' => 'This page enables the filtering of files for its MIME-type.
2027 Input: contenttype/subtype, e.g. <code>image/jpeg</code>.
2028
2029
2030 Această pagină specială permite căutarea fișierelor în funcție de tipul MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions). Cele mai des întâlnite sunt:
2031 * Imagini : <code>image/jpeg</code>
2032 * Diagrame : <code>image/png</code>, <code>image/svg+xml</code>
2033 * Imagini animate : <code>image/gif</code>
2034 * Fișiere sunet : <code>audio/ogg</code>, <code>audio/x-ogg</code>
2035 * Fișiere video : <code>video/ogg</code>, <code>video/x-ogg</code>
2036 * Fișiere PDF : <code>application/pdf</code>
2037
2038 Lista tipurilor MIME recunoscute de MediaWiki poate fi găsită la [http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/includes/mime.types?view=markup fișiere mime.types].',
2039 'mimetype' => 'Tip MIME:',
2040 'download' => 'descarcă',
2041
2042 # Unwatched pages
2043 'unwatchedpages' => 'Pagini neurmărite',
2044
2045 # List redirects
2046 'listredirects' => 'Lista de redirecționări',
2047
2048 # Unused templates
2049 'unusedtemplates' => 'Formate neutilizate',
2050 'unusedtemplatestext' => 'Lista de mai jos cuprinde toate formatele care nu sînt incluse în nici o altă pagină.
2051 Înainte de a le șterge asigurați-vă că într-adevăr nu există legături dinspre alte pagini.',
2052 'unusedtemplateswlh' => 'alte legături',
2053
2054 # Random page
2055 'randompage' => 'Pagină aleatorie',
2056 'randompage-nopages' => 'Nu există pagini în {{PLURAL:$2|spațiul|spațiile}} de nume: $1.',
2057
2058 # Random redirect
2059 'randomredirect' => 'Redirecționare aleatorie',
2060 'randomredirect-nopages' => 'Nu există redirecționări în spațiul de nume "$1".',
2061
2062 # Statistics
2063 'statistics' => 'Statistici',
2064 'statistics-header-pages' => 'Statistici pagini',
2065 'statistics-header-edits' => 'Statistici modificări',
2066 'statistics-header-views' => 'Vizualizează statisticile',
2067 'statistics-header-users' => 'Statistici utilizatori',
2068 'statistics-header-hooks' => 'Alte statistici',
2069 'statistics-articles' => 'Articole',
2070 'statistics-pages' => 'Pagini',
2071 'statistics-pages-desc' => 'Toate paginile din wiki, inclusiv pagini de discuție, redirectări etc.',
2072 'statistics-files' => 'Fișiere încărcate',
2073 'statistics-edits' => 'Editări de la instalarea {{SITENAME}}',
2074 'statistics-edits-average' => 'Media editărilor pe pagină',
2075 'statistics-views-total' => 'Număr de vizualizări',
2076 'statistics-views-total-desc' => 'Vizualizările paginilor inexistente și a paginilor speciale nu sunt incluse',
2077 'statistics-views-peredit' => 'Vizualizări pe editare',
2078 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Utilizatori]] înregistrați',
2079 'statistics-users-active' => 'Utilizatori activi',
2080 'statistics-users-active-desc' => 'Utilizatori care au efectuat o acțiune în {{PLURAL:$1|ultima zi|ultimele $1 zile}}',
2081 'statistics-mostpopular' => 'Paginile cele mai vizualizate',
2082
2083 'disambiguations' => 'Pagini care trimit către pagini de dezambiguizare',
2084 'disambiguationspage' => 'Template:Dezambiguizare',
2085 'disambiguations-text' => "Paginile următoare conțin cel puțin o legătură către o '''pagină de dezambiguizare'''.
2086 Acestea ar trebui să conțină legături către un articol mai potrivit.<br />
2087 O pagină este considerată o pagină de dezambiguizare dacă folosește formate care apar la [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
2088
2089 'doubleredirects' => 'Redirecționări duble',
2090 'doubleredirectstext' => 'Această listă conține pagini care redirecționează la alte pagini de redirecționare.
2091 Fiecare rând conține legături la primele două redirecționări, precum și ținta celei de-a doua redirecționări, care este de obicei pagina țintă "reală", către care ar trebui să redirecționeze prima pagină.
2092 Intrările <del>tăiate</del> au fost rezolvate.',
2093 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] a fost mutat, acum este un redirect către [[$2]]',
2094 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Reparat dubla redirecționare de la [[$1]] înspre [[$2]].',
2095 'double-redirect-fixer' => 'Corector de redirecționări',
2096
2097 'brokenredirects' => 'Redirecționări greșite',
2098 'brokenredirectstext' => 'Următoarele redirecționări conduc spre articole inexistente:',
2099 'brokenredirects-edit' => 'modificare',
2100 'brokenredirects-delete' => 'ștergere',
2101
2102 'withoutinterwiki' => 'Pagini fără legături interwiki',
2103 'withoutinterwiki-summary' => 'Următoarele pagini nu se leagă la versiuni ale lor în alte limbi:',
2104 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
2105 'withoutinterwiki-submit' => 'Arată',
2106
2107 'fewestrevisions' => 'Articole cu cele mai puține versiuni',
2108
2109 # Miscellaneous special pages
2110 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|un octet|$1 octeți|$1 de octeți}}',
2111 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|o categorie|$1 categorii|$1 de categorii}}',
2112 'ninterwikis' => '$1 {{PLURAL:$1|interwiki|legături interwiki|de legături interwiki}}',
2113 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|o legătură|$1 legături|$1 de legături}}',
2114 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|membru|membri|de membri}}',
2115 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|o versiune|$1 versiuni|$1 de versiuni}}',
2116 'nviews' => '{{PLURAL:$1|o accesare|$1 accesări|$1 de accesări}}',
2117 'nimagelinks' => 'Utilizat pe $1 {{PLURAL:$1|pagină|pagini}}',
2118 'ntransclusions' => 'utilizat pe $1 {{PLURAL:$1|pagină|pagini}}',
2119 'specialpage-empty' => 'Această pagină este goală.',
2120 'lonelypages' => 'Pagini orfane',
2121 'lonelypagestext' => 'La următoarele pagini nu se leagă nici o altă pagină din {{SITENAME}}.',
2122 'uncategorizedpages' => 'Pagini necategorizate',
2123 'uncategorizedcategories' => 'Categorii necategorizate',
2124 'uncategorizedimages' => 'Fișiere necategorizate',
2125 'uncategorizedtemplates' => 'Formate necategorizate',
2126 'unusedcategories' => 'Categorii neutilizate',
2127 'unusedimages' => 'Pagini neutilizate',
2128 'popularpages' => 'Pagini populare',
2129 'wantedcategories' => 'Categorii dorite',
2130 'wantedpages' => 'Pagini dorite',
2131 'wantedpages-badtitle' => 'Titlu invalid în rezultatele : $1',
2132 'wantedfiles' => 'Fișiere dorite',
2133 'wantedfiletext-cat' => 'Următoarele fișiere sunt utilizate, dar nu există. Fișierele provenind din depozite externe pot apărea listate, în ciuda faptului că ele nu există. Orice astfel de pozitive false vor fi <del>tăiate</del>. În plus, paginile care încorporează astfel de fișiere inexistente sunt listate la [[:$1]].',
2134 'wantedfiletext-nocat' => 'Următoarele fișiere sunt utilizate, dar nu există. Fișierele provenind din depozite externe pot apărea listate, în ciuda faptului că ele nu există. Orice astfel de pozitive false vor fi <del>tăiate</del>.',
2135 'wantedtemplates' => 'Formate dorite',
2136 'mostlinked' => 'Cele mai căutate articole',
2137 'mostlinkedcategories' => 'Cele mai căutate categorii',
2138 'mostlinkedtemplates' => 'Cele mai folosite formate',
2139 'mostcategories' => 'Articole cu cele mai multe categorii',
2140 'mostimages' => 'Cele mai căutate imagini',
2141 'mostinterwikis' => 'Pagini cu cele mai multe legături interwiki',
2142 'mostrevisions' => 'Articole cu cele mai multe revizuiri',
2143 'prefixindex' => 'Toate paginile cu prefix',
2144 'prefixindex-namespace' => 'Toate paginile cu prefix (spațiul de nume $1)',
2145 'shortpages' => 'Pagini scurte',
2146 'longpages' => 'Pagini lungi',
2147 'deadendpages' => 'Pagini fără legături',
2148 'deadendpagestext' => 'Următoarele pagini nu se leagă de alte pagini din acestă wiki.',
2149 'protectedpages' => 'Pagini protejate',
2150 'protectedpages-indef' => 'Doar protecțiile pe termen nelimitat',
2151 'protectedpages-cascade' => 'Doar protejări în cascadă',
2152 'protectedpagestext' => 'Următoarele pagini sunt protejate la mutare sau editare',
2153 'protectedpagesempty' => 'Nu există pagini protejate',
2154 'protectedtitles' => 'Titluri protejate',
2155 'protectedtitlestext' => 'Următoarele titluri sunt protejate la creare',
2156 'protectedtitlesempty' => 'Nu există titluri protejate cu acești parametri.',
2157 'listusers' => 'Listă utilizatori',
2158 'listusers-editsonly' => 'Arată doar utilizatorii cu modificări',
2159 'listusers-creationsort' => 'Sortează după data creării',
2160 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|editare|editări}}',
2161 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Creat}} în $1 la $2',
2162 'newpages' => 'Pagini noi',
2163 'newpages-username' => 'Nume de utilizator:',
2164 'ancientpages' => 'Cele mai vechi articole',
2165 'move' => 'Redenumire',
2166 'movethispage' => 'Redenumește această pagină',
2167 'unusedimagestext' => 'Următoarele fișiere există dar nu sunt incluse în nicio altă pagină.
2168 Vă rugăm să aveți în vedere faptul că alte saituri web pot avea o legătură directă către acest URL și s-ar putea afla aici chiar dacă nu sunt în utlizare activă.',
2169 'unusedcategoriestext' => 'Următoarele categorii de pagini există și totuși nici un articol sau categorie nu le folosește.',
2170 'notargettitle' => 'Lipsă țintă',
2171 'notargettext' => 'Nu ați specificat nici o pagină sau un utilizator țintă pentru care să se efectueze această operațiune.',
2172 'nopagetitle' => 'Nu există pagina destinație',
2173 'nopagetext' => 'Pagina destinație specificată nu există.',
2174 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 mai nou|$1 mai noi}}',
2175 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} mai vechi',
2176 'suppress' => 'Oversight',
2177 'querypage-disabled' => 'Această pagină specială este dezactivată din motive de performanță.',
2178
2179 # Book sources
2180 'booksources' => 'Surse de cărți',
2181 'booksources-search-legend' => 'Căutare surse pentru cărți',
2182 'booksources-go' => 'Salt',
2183 'booksources-text' => 'Mai jos se află o listă de legături înspre alte situri care vând cărți noi sau vechi și care pot oferi informații suplimentare despre cărțile pe care le căutați:',
2184 'booksources-invalid-isbn' => 'Codul ISBN oferit nu este valid; verificați dacă a fost copiat corect de la sursa originală.',
2185
2186 # Special:Log
2187 'specialloguserlabel' => 'Executant:',
2188 'speciallogtitlelabel' => 'Destinație (titlu sau utilizator):',
2189 'log' => 'Jurnale',
2190 'all-logs-page' => 'Toate jurnalele publice',
2191 'alllogstext' => 'Afișare combinată a tuturor jurnalelor {{SITENAME}}.
2192 Puteți limita vizualizarea selectând tipul jurnalului, numele de utilizator sau pagina afectată.',
2193 'logempty' => 'Nici o înregistrare în jurnal.',
2194 'log-title-wildcard' => 'Caută titluri care încep cu acest text',
2195 'showhideselectedlogentries' => 'Arată/ascunde intrările selectate din jurnal',
2196
2197 # Special:AllPages
2198 'allpages' => 'Toate paginile',
2199 'alphaindexline' => '$1 către $2',
2200 'nextpage' => 'Pagina următoare ($1)',
2201 'prevpage' => 'Pagina anterioară ($1)',
2202 'allpagesfrom' => 'Afișează paginile pornind de la:',
2203 'allpagesto' => 'Afișează paginile terminând cu:',
2204 'allarticles' => 'Toate articolele',
2205 'allinnamespace' => 'Toate paginile (spațiu de nume $1)',
2206 'allnotinnamespace' => 'Toate paginile (în afara spațiului de nume $1)',
2207 'allpagesprev' => 'Anterior',
2208 'allpagesnext' => 'Următor',
2209 'allpagessubmit' => 'Trimite',
2210 'allpagesprefix' => 'Se afișează paginile cu prefixul:',
2211 'allpagesbadtitle' => 'Titlul paginii este nevalid sau conține un prefix inter-wiki. Este posibil să conțină unul sau mai multe caractere care nu pot fi folosite în titluri.',
2212 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nu are spațiul de nume „$1”.',
2213 'allpages-hide-redirects' => 'Ascunde redirecționările',
2214
2215 # SpecialCachedPage
2216 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'În acest moment vizualizați o versiune din cache a acestei pagini, versiune care poate avea o vechime de $1.',
2217 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'În acest moment vizualizați o versiune din cache a acestei pagini, versiune care poate fi incomplet actualizată.',
2218 'cachedspecial-refresh-now' => 'Ultima versiune.',
2219
2220 # Special:Categories
2221 'categories' => 'Categorii',
2222 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Următoarea categorie conține|Următoarele categorii conțin}} pagini sau fișiere.
2223 [[Special:UnusedCategories|Categoriile neutilizate]] nu apar aici.
2224 Vedeți și [[Special:WantedCategories|categoriile dorite]].',
2225 'categoriesfrom' => 'Arată categoriile pornind de la:',
2226 'special-categories-sort-count' => 'ordonează după număr',
2227 'special-categories-sort-abc' => 'sortează alfabetic',
2228
2229 # Special:DeletedContributions
2230 'deletedcontributions' => 'Contribuții șterse',
2231 'deletedcontributions-title' => 'Contribuții șterse',
2232 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribuții',
2233
2234 # Special:LinkSearch
2235 'linksearch' => 'Căutare legături externe',
2236 'linksearch-pat' => 'De căutat:',
2237 'linksearch-ns' => 'Spațiu de nume:',
2238 'linksearch-ok' => 'Caută',
2239 'linksearch-text' => 'Pot fi folosite metacaractere precum „*.wikipedia.org”.
2240 Necesită cel puțin un domeniu de nivel superior, cum ar fi „*.org”.<br />
2241 Protocoale suportate: <code>$1</code> (se trece implicit la http:// dacă nu este specificat niciun protocol).',
2242 'linksearch-line' => '$1 este legat de $2',
2243 'linksearch-error' => 'Metacaracterele pot să apară doar la începutul hostname-ului.',
2244
2245 # Special:ListUsers
2246 'listusersfrom' => 'Afișează utilizatori începând cu:',
2247 'listusers-submit' => 'Arată',
2248 'listusers-noresult' => 'Nici un utilizator găsit.',
2249 'listusers-blocked' => '(blocat{{GENDER:$1||ă|}})',
2250
2251 # Special:ActiveUsers
2252 'activeusers' => 'Lista de utilizatori activi',
2253 'activeusers-intro' => 'Aceasta este o listă cu utilizatorii care au avut un fel de activitate în {{PLURAL:$1|ultima zi|ultimele $1 zile}}.',
2254 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare recentă|modificări recente}} în {{PLURAL:$3|ultima zi|ultimele $3 zile}}',
2255 'activeusers-from' => 'Afișează utilizatori începând cu:',
2256 'activeusers-hidebots' => 'Ascunde roboții',
2257 'activeusers-hidesysops' => 'Ascunde administratorii',
2258 'activeusers-noresult' => 'Niciun utilizator găsit.',
2259
2260 # Special:Log/newusers
2261 'newuserlogpage' => 'Jurnal utilizatori noi',
2262 'newuserlogpagetext' => 'Acesta este jurnalul creărilor conturilor de utilizator.',
2263
2264 # Special:ListGroupRights
2265 'listgrouprights' => 'Permisiuni grupuri de utilizatori',
2266 'listgrouprights-summary' => 'Mai jos se află o listă a grupurilor de utilizatori definite în acest wiki, împreună cu permisiunile de acces asociate.
2267 Pot exista [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informații suplimentare]] despre permisiuni individuale.',
2268 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Drept acordat</span>
2269 * <span class="listgrouprights-revoked">Drept revocat</span>',
2270 'listgrouprights-group' => 'Grup',
2271 'listgrouprights-rights' => 'Permisiuni',
2272 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Group rights',
2273 'listgrouprights-members' => '(listă de membri)',
2274 'listgrouprights-addgroup' => 'Poți adăuga {{PLURAL:$2|grupul|grupurile}}: $1',
2275 'listgrouprights-removegroup' => 'Poți elimina {{PLURAL:$2|grupul|grupurile}}: $1',
2276 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Pot fi adăugate toate grupurile',
2277 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pot fi eliminate toate grupurile',
2278 'listgrouprights-addgroup-self' => '{{PLURAL:$2|Poate fi adăugat grupul|Pot fi adăugate grupurile}} pentru contul propriu: $1',
2279 'listgrouprights-removegroup-self' => '{{PLURAL:$2|Poate fi șters grupul|Pot fi șterse grupurile}} pentru contul propriu: $1',
2280 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Pot fi adăugate toate grupurile contului propriu',
2281 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Pot fi șterse toate grupurile din contul propriu',
2282
2283 # E-mail user
2284 'mailnologin' => 'Nu există adresă de trimitere',
2285 'mailnologintext' => 'Trebuie să fii [[Special:UserLogin|autentificat]] și să ai o adresă validă de e-mail în [[Special:Preferences|preferințe]] pentru a trimite e-mail altor utilizatori.',
2286 'emailuser' => 'Trimiteți un e-mail',
2287 'emailuser-title-target' => 'E-mail către {{GENDER:$1|acest utilizator|această utilizatoare}}',
2288 'emailuser-title-notarget' => 'E-mail către utilizator',
2289 'emailpage' => 'E-mail către utilizator',
2290 'emailpagetext' => 'Puteți folosi formularul de mai jos pentru a trimite un e-mail {{GENDER:$1|acestui utilizator|acestei utilizatoare}}.
2291 Adresa de e-mail specificată de dumneavoastră în [[Special:Preferences|preferințele de utilizator]] va apărea ca adresa expeditorului e-mailului; astfel, destinatarul va putea să vă răspundă direct.',
2292 'usermailererror' => 'Obiectul de mail a dat eroare:',
2293 'defemailsubject' => 'E-mail {{SITENAME}} de la utilizatorul „$1”',
2294 'usermaildisabled' => 'E-mail dezactivat',
2295 'usermaildisabledtext' => 'Nu puteți trimite e-mail altor utilizatori ai acestui wiki.',
2296 'noemailtitle' => 'Fără adresă de e-mail',
2297 'noemailtext' => 'Utilizatorul nu a specificat o adresă validă de e-mail.',
2298 'nowikiemailtitle' => 'Nu este permis e-mail-ul',
2299 'nowikiemailtext' => 'Acest utilizator a ales să nu primească e-mail-uri de la alți utilizatori.',
2300 'emailnotarget' => 'Destinatarul este un nume de utilizator inexistent sau invalid.',
2301 'emailtarget' => 'Introduceți numele de utilizator al destinatarului',
2302 'emailusername' => 'Nume de utilizator:',
2303 'emailusernamesubmit' => 'Trimite',
2304 'email-legend' => 'Trimitere e-mail către alt utilizator de la {{SITENAME}}',
2305 'emailfrom' => 'De la:',
2306 'emailto' => 'Către:',
2307 'emailsubject' => 'Subiect:',
2308 'emailmessage' => 'Mesaj:',
2309 'emailsend' => 'Trimite',
2310 'emailccme' => 'Trimite-mi pe e-mail o copie a mesajului meu.',
2311 'emailccsubject' => 'O copie a mesajului la $1: $2',
2312 'emailsent' => 'E-mail trimis',
2313 'emailsenttext' => 'E-mailul dumneavoastră a fost trimis.',
2314 'emailuserfooter' => 'Acest mesaj a fost trimis de $1 către $2 prin intermediul funcției „Trimite e-mail” de la {{SITENAME}}.',
2315
2316 # User Messenger
2317 'usermessage-summary' => 'a lăsat un mesaj de sistem',
2318 'usermessage-editor' => 'Mesager de sistem',
2319
2320 # Watchlist
2321 'watchlist' => 'Pagini urmărite',
2322 'mywatchlist' => 'Pagini urmărite',
2323 'watchlistfor2' => 'Pentru $1 $2',
2324 'nowatchlist' => 'Lista dumneavoastră de pagini urmărite nu conține nici o pagină.',
2325 'watchlistanontext' => 'Vă rugăm să vă $1 pentru a vizualiza sau edita elementele din lista dumneavoastră de pagini urmărite.',
2326 'watchnologin' => 'Nu sunteți autentificat',
2327 'watchnologintext' => 'Trebuie să fiți [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a vă modifica lista de pagini urmărite.',
2328 'addwatch' => 'Adăugă la lista de pagini urmărite',
2329 'addedwatchtext' => 'Pagina „[[:$1]]” a fost adăugată la lista dumneavoastră de [[Special:Watchlist|pagini urmărite]].
2330 Modificările viitoare efectuate asupra acestei pagini dar și asupra paginii de discuție asociată vor fi listate acolo și, în plus, ele vor apărea cu <b>caractere îngroșate</b> în pagina cu [[Special:RecentChanges|schimbări recente]] pentru evidențiere.',
2331 'removewatch' => 'Elimină din lista de pagini urmărite',
2332 'removedwatchtext' => 'Pagina „[[:$1]]” a fost eliminată din [[Special:Watchlist|lista de pagini urmărite]].',
2333 'watch' => 'Urmărire',
2334 'watchthispage' => 'Urmărește pagina',
2335 'unwatch' => 'Nu mai urmări',
2336 'unwatchthispage' => 'Nu mai urmări',
2337 'notanarticle' => 'Nu este un articol',
2338 'notvisiblerev' => 'Versiunea a fost ștearsă',
2339 'watchnochange' => 'Nici una dintre paginile pe care le urmăriți nu a fost modificată în perioada de timp afișată.',
2340 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|O pagină|$1 pagini urmărite|$1 de pagini urmărite}}, excluzând paginile de discuție.',
2341 'wlheader-enotif' => '*Notificarea email este activată',
2342 'wlheader-showupdated' => "* Paginile care au fost modificate după ultima dumneavoastră vizită sunt afișate '''îngroșat'''",
2343 'watchmethod-recent' => 'căutarea schimbărilor recente pentru paginile urmărite',
2344 'watchmethod-list' => 'căutarea paginilor urmărite pentru schimbări recente',
2345 'watchlistcontains' => 'Lista de pagini urmărite conține $1 {{PLURAL:$1|element|elemente|de elemente}}.',
2346 'iteminvalidname' => "E o problemă cu elementul '$1', numele este invalid...",
2347 'wlnote' => "Mai jos se află {{PLURAL:$1|ultima schimbare|ultimele $1 schimbări|ultimele $1 de schimbări}} din {{PLURAL:$2|ultima oră|ultimele '''$2''' ore|ultimele '''$2''' de ore}}, așa cum era situația la $3, $4.",
2348 'wlshowlast' => 'Arată ultimele $1 ore $2 zile $3',
2349 'watchlist-options' => 'Opțiuni listă de pagini urmărite',
2350
2351 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2352 'watching' => 'Se urmărește...',
2353 'unwatching' => 'Așteptați...',
2354 'watcherrortext' => 'A apărut o eroare în timp ce se modificau setările listei de pagini urmărite pentru „$1”.',
2355
2356 'enotif_mailer' => 'Sistemul de notificare {{SITENAME}}',
2357 'enotif_reset' => 'Marchează toate paginile vizitate',
2358 'enotif_impersonal_salutation' => 'Utilizator {{SITENAME}}',
2359 'enotif_subject_deleted' => 'Pagina $1 de la {{SITENAME}} a fost ștearsă de către {{gender:$2|$2}}',
2360 'enotif_subject_created' => 'Pagina $1 de la {{SITENAME}} a fost creată de către {{gender:$2|$2}}',
2361 'enotif_subject_moved' => 'Pagina $1 de la {{SITENAME}} a fost redenumită de către {{gender:$2|$2}}',
2362 'enotif_subject_restored' => 'Pagina $1 de la {{SITENAME}} a fost restaurată de către {{gender:$2|$2}}',
2363 'enotif_subject_changed' => 'Pagina $1 de la {{SITENAME}} a fost modificată de către {{gender:$2|$2}}',
2364 'enotif_body_intro_deleted' => 'Pagina $1 de la {{SITENAME}} a fost ștearsă la $PAGEEDITDATE de către {{gender:$2|$2}}; vedeți $3 pentru versiunea actuală.',
2365 'enotif_body_intro_created' => 'Pagina $1 de la {{SITENAME}} a fost creată la $PAGEEDITDATE de către {{gender:$2|$2}}; vedeți $3 pentru versiunea actuală.',
2366 'enotif_body_intro_moved' => 'Pagina $1 de la {{SITENAME}} a fost redenumită la $PAGEEDITDATE de către {{gender:$2|$2}}; vedeți $3 pentru versiunea actuală.',
2367 'enotif_body_intro_restored' => 'Pagina $1 de la {{SITENAME}} a fost restaurată la $PAGEEDITDATE de către {{gender:$2|$2}}; vedeți $3 pentru versiunea actuală.',
2368 'enotif_body_intro_changed' => 'Pagina $1 de la {{SITENAME}} a fost modificată la $PAGEEDITDATE de către {{gender:$2|$2}}; vedeți $3 pentru versiunea actuală.',
2369 'enotif_lastvisited' => 'Vedeți $1 pentru toate modificările de la ultima dvs. vizită.',
2370 'enotif_lastdiff' => 'Apasă $1 pentru a vedea această schimbare.',
2371 'enotif_anon_editor' => 'utilizator anonim $1',
2372 'enotif_body' => 'Domnule/Doamnă $WATCHINGUSERNAME,
2373 $PAGEINTRO $NEWPAGE
2374
2375 Descrierea lăsată de utilizator: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2376
2377 Puteți contacta utilizatorul:
2378 e-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
2379 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2380
2381 Nu veți mai primi notificări în cazul unor viitoare modificări până când nu veți vizitați pagina. Puteți de asemenea reseta notificările pentru toate pagini pe care le urmăriți.
2382
2383 Al dumneavoastră amic, sistemul de notificare de la {{SITENAME}}
2384
2385 --
2386 Pentru a modifica setările notificării prin e-mail, vizitați
2387 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2388
2389 Pentru a modifica setările listei de pagini urmărite, vizitați
2390 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2391
2392 Pentru a nu mai urmări pagina, vizitați
2393 $UNWATCHURL
2394
2395 Asistență și suport:
2396 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2397
2398 # Delete
2399 'deletepage' => 'Șterge pagina',
2400 'confirm' => 'Confirmă',
2401 'excontent' => "conținutul era: '$1'",
2402 'excontentauthor' => 'conținutul era: „$1” (unicul contribuitor: [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2403 'exbeforeblank' => "conținutul înainte de golire era: '$1'",
2404 'exblank' => 'pagina era goală',
2405 'delete-confirm' => 'Şterge "$1"',
2406 'delete-legend' => 'Şterge',
2407 'historywarning' => "'''Atenție:''' istoricul paginii pe care o ștergeți conține aproximativ $1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni|de versiuni}}:",
2408 'confirmdeletetext' => 'Sunteți pe cale să ștergeți permanent o pagină sau imagine din baza de date, împreună cu istoria asociată acesteia. Vă rugăm să confirmați alegerea făcută de dvs., faptul că înțelegeți consecințele acestei acțiuni și faptul că o faceți în conformitate cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Politica oficială]].',
2409 'actioncomplete' => 'Acțiune completă',
2410 'actionfailed' => 'Acțiunea a eșuat',
2411 'deletedtext' => 'Pagina „$1” a fost ștearsă.
2412 Accesați $2 pentru o listă cu elementele recent șterse.',
2413 'dellogpage' => 'Jurnal ștergeri',
2414 'dellogpagetext' => 'Mai jos se află lista celor mai recente elemente șterse.',
2415 'deletionlog' => 'jurnal pagini șterse',
2416 'reverted' => 'Revenire la o versiune mai veche',
2417 'deletecomment' => 'Motiv:',
2418 'deleteotherreason' => 'Motiv diferit/suplimentar:',
2419 'deletereasonotherlist' => 'Alt motiv',
2420 'deletereason-dropdown' => '*Motive uzuale
2421 ** La cererea autorului
2422 ** Violarea drepturilor de autor
2423 ** Vandalism',
2424 'delete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ștergerii',
2425 'delete-toobig' => 'Această pagină are un istoric al modificărilor important, cu mai mult de $1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni|de versiuni}}.
2426 Ștergerea unei astfel de pagini a fost restricționată pentru a preveni apariția unor erori în {{SITENAME}}.',
2427 'delete-warning-toobig' => 'Această pagină are un istoric al modificărilor mult prea mare, cu mai mult de $1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni|de versiuni}}.
2428 Ștergerea sa poate afecta baza de date a sitului {{SITENAME}};
2429 acționați cu precauție.',
2430
2431 # Rollback
2432 'rollback' => 'Editări de revenire',
2433 'rollback_short' => 'Revenire',
2434 'rollbacklink' => 'revenire',
2435 'rollbacklinkcount' => 'revenire asupra {{PLURAL:$1|unei modificări|a $1 modificări|a $1 de modificări}}',
2436 'rollbacklinkcount-morethan' => 'revenire asupra a mai mult de {{PLURAL:$1|o modificare|$1 modificări|$1 de modificări}}',
2437 'rollbackfailed' => 'Revenirea nu s-a putut face',
2438 'cantrollback' => 'Nu se poate reveni; ultimul contribuitor este autorul acestui articol.',
2439 'alreadyrolled' => 'Nu se poate reveni peste ultima modificare a articolului [[:$1]] făcută de către [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discuție]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); altcineva a modificat articolul sau a revenit deja.
2440
2441 Ultima editare a fost făcută de către [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discuție]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2442 'editcomment' => "Descrierea modificărilor a fost: „''$1''”.",
2443 'revertpage' => 'Anularea modificărilor efectuate de către [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discuție]]) și revenire la ultima versiune de către [[User:$1|$1]]',
2444 'revertpage-nouser' => 'Anularea modificărilor efectuate de (nume de utilizator șters) și revenirea la ultima modificare de către [[User:$1|$1]]',
2445 'rollback-success' => 'Anularea modificărilor făcute de $1;
2446 revenire la ultima versiune de $2.',
2447
2448 # Edit tokens
2449 'sessionfailure-title' => 'Eroare de sesiune',
2450 'sessionfailure' => 'Se pare că este o problemă cu sesiunea de autentificare; această acțiune a fost oprită ca o precauție împotriva hijack. Apăsați "back" și reîncărcați pagina de unde ați venit, apoi reîncercați.',
2451
2452 # Protect
2453 'protectlogpage' => 'Jurnal protecții',
2454 'protectlogtext' => 'Mai jos se află o listă cu schimbări în ceea ce privește protejarea paginilor.
2455 Consultați [[Special:ProtectedPages|indexul paginilor protejate]] pentru o listă cu protecțiile în vigoare.',
2456 'protectedarticle' => 'a protejat "[[$1]]"',
2457 'modifiedarticleprotection' => 'schimbat nivelul de protecție pentru "[[$1]]"',
2458 'unprotectedarticle' => 'a eliminat protecția pentru „[[$1]]”',
2459 'movedarticleprotection' => 'setările de protecție au fost mutate de la „[[$2]]” la „[[$1]]”',
2460 'protect-title' => 'Protejare „$1”',
2461 'protect-title-notallowed' => 'Vizualizare nivel de protecție pentru „$1”',
2462 'prot_1movedto2' => 'a mutat [[$1]] la [[$2]]',
2463 'protect-badnamespace-title' => 'Spațiu de nume neprotejabil',
2464 'protect-badnamespace-text' => 'Paginile din acest spațiu de nume nu pot fi protejate.',
2465 'protect-legend' => 'Confirmă protejare',
2466 'protectcomment' => 'Motiv:',
2467 'protectexpiry' => 'Expiră:',
2468 'protect_expiry_invalid' => 'Timpul de expirare nu este valid.',
2469 'protect_expiry_old' => 'Timpul de expirare este în trecut.',
2470 'protect-unchain-permissions' => 'Deblochează mai multe opțiuni de protejare',
2471 'protect-text' => "Puteți vizualiza sau modifica nivelul de protecție al paginii '''$1'''.",
2472 'protect-locked-blocked' => "Nu poți schimba nivelurile de protecție fiind blocat.
2473 Iată configurația curentă a paginii '''$1''':",
2474 'protect-locked-dblock' => "Nivelurile de protecție nu pot fi aplicate deoarece baza de date este închisă.
2475 Iată configurația curentă a paginii '''$1''':",
2476 'protect-locked-access' => "Contul dumneavoastră nu are permisiunea de a schimba nivelurile de protejare a paginii.
2477 Aici sunt setările curente pentru pagina '''$1''':",
2478 'protect-cascadeon' => 'Această pagină este protejată deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină, ce are|următoarele pagini ce au}} activată protejarea la modificare în cascadă.
2479 Puteți schimba nivelul de protejare al acestei pagini, dar asta nu va afecta protecția în cascadă.',
2480 'protect-default' => 'Permis pentru toți utilizatorii',
2481 'protect-fallback' => 'Cere permisiunea "$1"',
2482 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blochează utilizatorii noi și neînregistrați',
2483 'protect-level-sysop' => 'Numai administratorii',
2484 'protect-summary-cascade' => 'în cascadă',
2485 'protect-expiring' => 'expiră $1 (UTC)',
2486 'protect-expiring-local' => 'expiră la $1',
2487 'protect-expiry-indefinite' => 'indefinit',
2488 'protect-cascade' => 'Protejare în cascadă - toate paginile incluse în această pagină vor fi protejate.',
2489 'protect-cantedit' => 'Nu puteți schimba nivelul de protecție a acestei pagini, deoarece nu aveți permisiunea de a o modifica.',
2490 'protect-othertime' => 'Alt termen:',
2491 'protect-othertime-op' => 'alt termen',
2492 'protect-existing-expiry' => 'Data expirării: $3, $2',
2493 'protect-otherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
2494 'protect-otherreason-op' => 'Alt motiv',
2495 'protect-dropdown' => '*Motive uzuale de protejare
2496 ** Vandalism excesiv
2497 ** SPAM excesiv
2498 ** Modificări neproductive
2499 ** Pagină cu trafic mare',
2500 'protect-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele protejării',
2501 'protect-expiry-options' => '1 oră:1 hour,1 zi:1 day,1 săptămână:1 week,2 săptămâni:2 weeks,1 lună:1 month,3 luni:3 months,6 luni:6 months,1 an:1 year,infinit:infinite',
2502 'restriction-type' => 'Permisiune:',
2503 'restriction-level' => 'Nivel de restricție:',
2504 'minimum-size' => 'Mărime minimă',
2505 'maximum-size' => 'Mărime maximă:',
2506 'pagesize' => '(octeți)',
2507
2508 # Restrictions (nouns)
2509 'restriction-edit' => 'Modificare',
2510 'restriction-move' => 'Redenumire',
2511 'restriction-create' => 'Creare',
2512 'restriction-upload' => 'Încărcare',
2513
2514 # Restriction levels
2515 'restriction-level-sysop' => 'protejat complet',
2516 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semi-protejat',
2517 'restriction-level-all' => 'orice nivel',
2518
2519 # Undelete
2520 'undelete' => 'Recuperează pagina ștearsă',
2521 'undeletepage' => 'Vizualizează și recuperează pagini șterse',
2522 'undeletepagetitle' => "'''Această listă cuprinde versiuni șterse ale paginii [[:$1|$1]].'''",
2523 'viewdeletedpage' => 'Vezi paginile șterse',
2524 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină a fost ștearsă, dar încă se află în arhivă și poate fi recuperată|Următoarele $1 pagini au fost șterse, dar încă se află în arhivă și pot fi recuperate|Următoarele $1 de pagini au fost șterse, dar încă se află în arhivă și pot fi recuperate}}. Arhiva ar putea fi ștearsă periodic.',
2525 'undelete-fieldset-title' => 'Recuperează versiuni',
2526 'undeleteextrahelp' => "Pentru a restaura întregul istoric al paginii lăsați toate căsuțele nebifate și apăsați butonul '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2527 Pentru a realiza o recuperare selectivă bifați versiunile pe care doriți să le recuperați și apăsați butonul '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2528 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune arhivată|versiuni arhivate|de versiuni arhivate}}',
2529 'undeletehistory' => 'Dacă recuperați pagina, toate versiunile asociate vor fi adăugate retroactiv în istorie. Dacă o pagină nouă cu același nume a fost creată de la momentul ștergerii acesteia, versiunile recuperate vor apărea în istoria paginii, iar versiunea curentă a paginii nu va fi înlocuită automat de către versiunea recuperată.',
2530 'undeleterevdel' => "Restaurarea unui versiuni nu va fi efectuată dacă ea va apărea în capul listei de versiuni parțial șterse.
2531 În acest caz, trebuie să debifați sau să reafișați (''unhide'') cea mai recentă versiune ștearsă.",
2532 'undeletehistorynoadmin' => 'Acest articol a fost șters. Motivul ștergerii apare mai jos, alături de detaliile utilzatorilor care au editat această pagină înainte de ștergere. Textul prorpiu-zis al reviziilor șterse este disponibil doar administratorilor.',
2533 'undelete-revision' => 'Ștergere versiunea $1 (din $4 $5) de către $3:',
2534 'undeleterevision-missing' => 'Versiune lipsă sau invalidă.
2535 S-ar putea ca legătura să fie greșită, ori versiunea să fi fost restaurată sau ștearsă din arhivă.',
2536 'undelete-nodiff' => 'Nu s-a găsit vreo versiune anterioară.',
2537 'undeletebtn' => 'Recuperează',
2538 'undeletelink' => 'vizualizare/recuperare',
2539 'undeleteviewlink' => 'vezi',
2540 'undeletereset' => 'Resetează',
2541 'undeleteinvert' => 'Exclude spațiul',
2542 'undeletecomment' => 'Motiv:',
2543 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|o versiune restaurată|$1 versiuni restaurate|$1 de versiuni restaurate}}',
2544 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|O versiune|$1 versiuni|$1 de versiuni}} și {{PLURAL:$2|un fișier|$2 fișiere|$2 de fișiere}} recuperate',
2545 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|O versiune recuperată|$1 versiuni recuperate|$1 de versiuni recuperate}}',
2546 'cannotundelete' => 'Recuperarea a eșuat:
2547 $1',
2548 'undeletedpage' => "'''$1 a fost recuperat'''
2549
2550 Consultați [[Special:Log/delete|jurnalul ștergerilor]] pentru a vedea toate ștergerile și recuperările recente.",
2551 'undelete-header' => 'Vezi [[Special:Log/delete|logul de ștergere]] pentru paginile șterse recent.',
2552 'undelete-search-title' => 'Căutare pagini șterse',
2553 'undelete-search-box' => 'Caută pagini șterse',
2554 'undelete-search-prefix' => 'Arată paginile care încep cu:',
2555 'undelete-search-submit' => 'Caută',
2556 'undelete-no-results' => 'Nicio pagină potrivită nu a fost găsită în arhiva paginilor șterse.',
2557 'undelete-filename-mismatch' => 'Nu poate fi restaurată revizia fișierului din data $1: nume nepotrivit',
2558 'undelete-bad-store-key' => 'Nu poate fi restaurată revizia fișierului din data $1: fișierul lipsea înainte de ștergere.',
2559 'undelete-cleanup-error' => 'Eroare la ștergerea arhivei nefolosite „$1”.',
2560 'undelete-missing-filearchive' => 'Nu poate fi restaurată arhiva fișierul cu ID-ul $1 pentru că nu există în baza de date.
2561 S-ar putea ca ea să fi fost deja restaurată.',
2562 'undelete-error' => 'Eroare la recuperarea paginii',
2563 'undelete-error-short' => 'Eroare la restaurarea fișierului: $1',
2564 'undelete-error-long' => 'S-au găsit erori la ștergerea fișierului:
2565
2566 $1',
2567 'undelete-show-file-confirm' => 'Sunteți sigur că doriți să vizualizați o versiune ștearsă a fișierului „<nowiki>$1</nowiki>” din $2, ora $3?',
2568 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2569
2570 # Namespace form on various pages
2571 'namespace' => 'Spațiu de nume:',
2572 'invert' => 'Inversează selecția',
2573 'tooltip-invert' => 'Bifați această căsuță pentru a ascunde modificările efectuate asupra paginilor din spațiul de nume selectat (și din spațiile de nume asociate, dacă s-a bifat și această opțiune)',
2574 'namespace_association' => 'Spații de nume asociate',
2575 'tooltip-namespace_association' => 'Bifați această căsuță pentru a include și spațiul de nume destinat discuțiilor care este asociat cu spațiul de nume deja selectat',
2576 'blanknamespace' => 'Articole',
2577
2578 # Contributions
2579 'contributions' => 'Contribuții utilizator',
2580 'contributions-title' => 'Contribuțiile utilizatorului $1',
2581 'mycontris' => 'Contribuții',
2582 'contribsub2' => 'Pentru $1 ($2)',
2583 'nocontribs' => 'Nu a fost găsită nici o modificare care să satisfacă acest criteriu.',
2584 'uctop' => '(sus)',
2585 'month' => 'Din luna (și dinainte):',
2586 'year' => 'Până în anul:',
2587
2588 'sp-contributions-newbies' => 'Arată doar contribuțiile conturilor noi',
2589 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pentru începători',
2590 'sp-contributions-newbies-title' => 'Contribuțiile utilizatorului pentru conturile noi',
2591 'sp-contributions-blocklog' => 'jurnal blocări',
2592 'sp-contributions-deleted' => 'contribuțiile șterse ale utilizatorului',
2593 'sp-contributions-uploads' => 'încărcări',
2594 'sp-contributions-logs' => 'jurnale',
2595 'sp-contributions-talk' => 'discuție',
2596 'sp-contributions-userrights' => 'administrarea permisiunilor de utilizator',
2597 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Acest utilizator este momentan blocat.
2598 Ultima blocare este indicată mai jos pentru informare:',
2599 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Această adresă IP este blocată acum.
2600 Iată aici ultima înregistrare relevantă din jurnalul blocărilor:',
2601 'sp-contributions-search' => 'Căutare contribuții',
2602 'sp-contributions-username' => 'Adresă IP sau nume de utilizator:',
2603 'sp-contributions-toponly' => 'Afișează numai versiunile recente',
2604 'sp-contributions-submit' => 'Căutare',
2605
2606 # What links here
2607 'whatlinkshere' => 'Ce trimite aici',
2608 'whatlinkshere-title' => 'Pagini care conțin legături spre „$1”',
2609 'whatlinkshere-page' => 'Pagină:',
2610 'linkshere' => "Următoarele pagini conțin legături către '''[[:$1]]''':",
2611 'nolinkshere' => "Nici o pagină nu trimite la '''[[:$1]]'''.",
2612 'nolinkshere-ns' => "Nici o pagină din spațiul de nume ales nu trimite la '''[[:$1]]'''.",
2613 'isredirect' => 'pagină de redirecționare',
2614 'istemplate' => 'prin includerea formatului',
2615 'isimage' => 'legătură către fișier',
2616 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterioara|anterioarele $1}}',
2617 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|următoarea|urmatoarele $1}}',
2618 'whatlinkshere-links' => '← legături',
2619 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirecționările',
2620 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transcluderile',
2621 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 legăturile',
2622 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 legăturile către fișier',
2623 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
2624
2625 # Block/unblock
2626 'autoblockid' => 'Autoblocare #$1',
2627 'block' => 'Blocare utilizator',
2628 'unblock' => 'Deblocare utilizator',
2629 'blockip' => 'Blocare utilizator',
2630 'blockip-title' => 'Blocare utilizator',
2631 'blockip-legend' => 'Blocare utilizator/adresă IP',
2632 'blockiptext' => "Pentru a bloca un utilizator completați rubricile de mai jos.<br />
2633 '''Respectați [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politica de blocare]].'''<br />
2634 Precizați motivul blocării; de exemplu indicați paginile vandalizate de acest utilizator.",
2635 'ipadressorusername' => 'Adresă IP sau nume de utilizator',
2636 'ipbexpiry' => 'Expiră',
2637 'ipbreason' => 'Motiv:',
2638 'ipbreasonotherlist' => 'Alt motiv',
2639 'ipbreason-dropdown' => '*Motivele cele mai frecvente
2640 ** Introducere de informații false
2641 ** Ștergere conținut fără explicații
2642 ** Introducere de legături externe de publicitate (spam)
2643 ** Creare pagini fără sens
2644 ** Tentative de intimidare
2645 ** Abuz utilizare conturi multiple
2646 ** Nume de utilizator inacceptabil',
2647 'ipb-hardblock' => 'Se interzice utilizatorilor autentificați să contribuie folosind această adresă IP',
2648 'ipbcreateaccount' => 'Nu permite crearea de conturi',
2649 'ipbemailban' => 'Nu permite utilizatorului să trimită e-mail',
2650 'ipbenableautoblock' => 'Blochează automat ultima adresă IP folosită de acest utilizator și toate adresele de la care încearcă să editeze în viitor',
2651 'ipbsubmit' => 'Blochează acest utilizator',
2652 'ipbother' => 'Alt termen:',
2653 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 zi:1 day,3 zile:3 days,1 săptămână:1 week,2 săptămâni:2 weeks,1 lună:1 month,3 luni:3 months,6 luni:6 months,1 an:1 year,infinit:infinite',
2654 'ipbotheroption' => 'altul',
2655 'ipbotherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
2656 'ipbhidename' => 'Ascunde numele de utilizator la editare și afișare',
2657 'ipbwatchuser' => 'Urmărește pagina sa de utilizator și de discuții',
2658 'ipb-disableusertalk' => 'Se interzice acestui utilizator modificarea propriei pagini de discuții în timpul blocării',
2659 'ipb-change-block' => 'Reblochează utilizatorul cu acești parametri',
2660 'ipb-confirm' => 'Confirmare blocare',
2661 'badipaddress' => 'Adresa IP este invalidă.',
2662 'blockipsuccesssub' => 'Utilizatorul a fost blocat',
2663 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] a fost blocat{{GENDER:$1||ă|}}.<br />
2664 Vedeți [[Special:BlockList|lista blocărilor]] pentru a revizui adresele blocate.',
2665 'ipb-blockingself' => 'Sunteți pe cale să vă autoblocați! Sunteți sigur că doriți să continuați?',
2666 'ipb-confirmhideuser' => 'Sunteți pe cale să blocați un utilizator cu funcția „ascunde utilizator” activată. Acest lucru va înlătura numele său de utilizator din toate listele și jurnalele. Sunteți sigur că vreți să continuați?',
2667 'ipb-edit-dropdown' => 'Modifică motivele blocării',
2668 'ipb-unblock-addr' => 'Deblochează utilizatorul $1',
2669 'ipb-unblock' => 'Deblocați un nume de utilizator sau o adresă IP',
2670 'ipb-blocklist' => 'Vezi blocările existente',
2671 'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribuțiile utilizatorului $1',
2672 'unblockip' => 'Deblochează adresă IP',
2673 'unblockiptext' => 'Folosiți formularul de mai jos pentru a restaura permisiunea de scriere pentru adrese IP sau nume de utilizator blocate anterior.',
2674 'ipusubmit' => 'Elimină blocarea',
2675 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] a fost deblocat',
2676 'unblocked-range' => '$1 a fost deblocat',
2677 'unblocked-id' => 'Blocarea $1 a fost eliminată',
2678 'blocklist' => 'Utilizatori blocați',
2679 'ipblocklist' => 'Utilizatori blocați',
2680 'ipblocklist-legend' => 'Găsire utilizator blocat',
2681 'blocklist-userblocks' => 'Ascunde conturile blocate',
2682 'blocklist-tempblocks' => 'Ascunde blocările temporare',
2683 'blocklist-addressblocks' => 'Ascunde adresele IP blocate',
2684 'blocklist-rangeblocks' => 'Ascunde blocările de gamă',
2685 'blocklist-timestamp' => 'Data și ora',
2686 'blocklist-target' => 'Utilizator/adresă IP',
2687 'blocklist-expiry' => 'Expiră la',
2688 'blocklist-by' => 'Administratorul care a efectuat blocarea',
2689 'blocklist-params' => 'Parametrii blocării',
2690 'blocklist-reason' => 'Motiv',
2691 'ipblocklist-submit' => 'Caută',
2692 'ipblocklist-localblock' => 'Blocare locală',
2693 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Altă blocare|Alte $1 blocări}}',
2694 'infiniteblock' => 'termen nelimitat',
2695 'expiringblock' => 'expiră în $1 la $2',
2696 'anononlyblock' => 'doar anonimi',
2697 'noautoblockblock' => 'autoblocare dezactivată',
2698 'createaccountblock' => 'crearea de conturi blocată',
2699 'emailblock' => 'e-mail blocat',
2700 'blocklist-nousertalk' => 'nu poate modifica propria pagină de discuție',
2701 'ipblocklist-empty' => 'Lista blocărilor este goală.',
2702 'ipblocklist-no-results' => 'Nu există blocare pentru adresa IP sau numele de utilizator.',
2703 'blocklink' => 'blochează',
2704 'unblocklink' => 'deblochează',
2705 'change-blocklink' => 'modifică blocarea',
2706 'contribslink' => 'contribuții',
2707 'emaillink' => 'trimite e-mail',
2708 'autoblocker' => 'Autoblocat fiindcă folosiți aceeași adresă IP ca și „[[User:$1|$1]]”.
2709 Motivul blocării utilizatorului $1 este: „$2”',
2710 'blocklogpage' => 'Jurnal blocări',
2711 'blocklog-showlog' => 'Acest utilizator a fost blocat în trecut.
2712 Jurnalul blocărilor este indicat mai jos:',
2713 'blocklog-showsuppresslog' => 'Acest utilizator a fost blocat și suprimat în trecut.
2714 Jurnalul suprimărilor este indicat mai jos:',
2715 'blocklogentry' => 'a blocat utilizatorul „[[$1]]” pe o perioadă de $2 $3',
2716 'reblock-logentry' => 'a fost schimbată blocarea pentru [[$1]] cu data expirării la $2 $3',
2717 'blocklogtext' => 'Acest jurnal cuprinde acțiunile de blocare și deblocare. Adresele IP blocate automat nu sunt afișate. Vizitați [[Special:BlockList|lista blocărilor]] pentru o listă explicită a adreselor blocate în acest moment.',
2718 'unblocklogentry' => 'a deblocat utilizatorul $1',
2719 'block-log-flags-anononly' => 'doar utilizatorii anonimi',
2720 'block-log-flags-nocreate' => 'crearea de conturi dezactivată',
2721 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblocarea dezactivată',
2722 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blocat',
2723 'block-log-flags-nousertalk' => 'nu poate edita propria pagină de discuție',
2724 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'autoblocarea avansată activată',
2725 'block-log-flags-hiddenname' => 'nume de utilizator ascuns',
2726 'range_block_disabled' => 'Abilitatea dezvoltatorilor de a bloca serii de adrese este dezactivată.',
2727 'ipb_expiry_invalid' => 'Dată de expirare invalidă.',
2728 'ipb_expiry_temp' => 'Blocarea numelor de utilizator ascunse trebuie să fie permanentă.',
2729 'ipb_hide_invalid' => 'Imposibil de a suprima acest cont; acesta poate avea prea multe modificări.',
2730 'ipb_already_blocked' => '„$1” este deja blocat',
2731 'ipb-needreblock' => '$1 este deja blocat. Doriți să modificați parametrii?',
2732 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Altă blocare|Alte blocări}}',
2733 'unblock-hideuser' => 'Nu puteți debloca acest utilizator, întrucât numele său de utilizator a fost ascuns.',
2734 'ipb_cant_unblock' => 'Eroare: nu găsesc identificatorul $1. Probabil a fost deja deblocat.',
2735 'ipb_blocked_as_range' => 'Eroare: Adresa IP $1 nu este blocată direct deci nu poate fi deblocată.
2736 Face parte din area de blocare $2, care nu poate fi deblocată.',
2737 'ip_range_invalid' => 'Serie IP invalidă.',
2738 'ip_range_toolarge' => 'Blocările mai mari de /$1 nu sunt permise.',
2739 'blockme' => 'Blochează-mă',
2740 'proxyblocker' => 'Blocaj de proxy',
2741 'proxyblocker-disabled' => 'Această funcție este dezactivată.',
2742 'proxyblockreason' => 'Adresa dumneavoastră IP a fost blocată pentru că este un proxy deschis.
2743 Vă rugăm să vă contactați furnizorul de servicii Internet sau tehnicienii IT și să-i informați asupra acestei probleme serioase de securitate.',
2744 'proxyblocksuccess' => 'Realizat.',
2745 'sorbsreason' => 'Adresa dumneavoastră IP este listată ca un proxy deschis în DNSBL.',
2746 'sorbs_create_account_reason' => 'Adresa dumneavoastră IP este listată ca un proxy deschis în lista neagră DNS.
2747 Nu vă puteți crea un cont',
2748 'cant-block-while-blocked' => 'Nu puteți bloca alți utilizatori în timp ce sunteți dumneavoastră înșivă blocat.',
2749 'cant-see-hidden-user' => 'Utilizatorul pe care încercați să îl blocați este deja blocat și ascuns. Atata timp cât nu aveți drept de hideuser, nu puteți vedea sau modifica blocarea acestuia.',
2750 'ipbblocked' => 'Nu puteți bloca sau debloca alți utilizatori în timp ce sunteți dumneavoastră înșivă blocat.',
2751 'ipbnounblockself' => 'Nu aveți permisiunea de a vă debloca singur',
2752
2753 # Developer tools
2754 'lockdb' => 'Blochează baza de date',
2755 'unlockdb' => 'Deblochează baza de date',
2756 'lockdbtext' => 'Blocarea bazei de date va împiedica pe toți utilizatorii
2757 să modifice pagini, să-și schimbe preferințele, să-și modifice listele de
2758 pagini urmărite și orice alte operațiuni care ar necesita schimări
2759 în baza de date.
2760 Te rugăm să confirmi că intenționezi acest lucru și faptul că vei debloca
2761 baza de date atunci când vei încheia operațiunile de întreținere.',
2762 'unlockdbtext' => 'Deblocarea bazei de date va permite tuturor utilizatorilor să editeze pagini, să-și schimbe preferințele, să-și editeze listele de pagini urmărite și orice alte operațiuni care ar necesita schimări în baza de date. Te rugăm să-ți confirmi intenția de a face acest lucru.',
2763 'lockconfirm' => 'Da, chiar vreau să blochez baza de date.',
2764 'unlockconfirm' => 'Da, chiar vreau să deblochez baza de date.',
2765 'lockbtn' => 'Blochează baza de date',
2766 'unlockbtn' => 'Deblochează baza de date',
2767 'locknoconfirm' => 'Nu ați bifat căsuța de confirmare.',
2768 'lockdbsuccesssub' => 'Baza de date a fost blocată',
2769 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza de date a fost deblocată',
2770 'lockdbsuccesstext' => 'Baza de date a fost blocată.<br />
2771 Nu uitați să o [[Special:UnlockDB|deblocați]] la terminarea operațiilor administrative.',
2772 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza de date a fost deblocată.',
2773 'lockfilenotwritable' => 'Fișierul bazei de date închise nu poate fi scris.
2774 Pentru a închide sau deschide baza de date, acesta trebuie să poată fi scris de serverul web.',
2775 'databasenotlocked' => 'Baza de date nu este blocată.',
2776 'lockedbyandtime' => '(de $1, pe $2, la $3 )',
2777
2778 # Move page
2779 'move-page' => 'Redenumire $1',
2780 'move-page-legend' => 'Redenumire pagină',
2781 'movepagetext' => "Puteți folosi formularul de mai jos pentru a redenumi o pagină, mutându-i tot istoricul sub noul nume.
2782 Pagina veche va deveni o pagină de redirecționare către pagina nouă.
2783 Legăturile către pagina veche nu vor fi redirecționate către cea nouă;
2784 nu uitați să verificați dacă nu există redirecționări [[Special:DoubleRedirects|duble]] sau [[Special:BrokenRedirects|invalide]].
2785
2786 Vă rugăm să rețineți că sunteți responsabil(ă) pentru a face legăturile vechi să rămână valide.
2787
2788 Rețineți că pagina '''nu va fi redenumită''' dacă există deja o pagină cu noul titlu, în afara cazurilor în care cea din urmă nu are conținut sau este deja
2789 o redirecționare; în plus, aceasta nu trebuie să aibă un istoric de modificări.
2790 Cu alte cuvinte, veți putea redenumi înapoi o pagină pe care ați redenumit-o greșit, dar nu veți putea suprascrie o pagină validă existentă prin redenumirea alteia.
2791
2792 '''ATENȚIE!'''
2793 Aceasta poate fi o schimbare drastică și neașteptată pentru o pagină populară;
2794 vă rugăm să vă asigurați că înțelegeți toate consecințele înainte de a continua.",
2795 'movepagetext-noredirectfixer' => "Completând formularul de mai jos veți redenumi o pagină, mutând tot istoricul la noul nume.
2796 Vechiul titlu va deveni o pagină de redirecționare către noul titlu.
2797 Fiți sigur că ați verificat lista redirecționărilor [[Special:DoubleRedirects|duble]] sau [[Special:BrokenRedirects|nefuncționale]].
2798 Vă rugăm să rețineți că aveți responsabilitatea de a verifica dacă nu cumva destinația inițială a vechilor legături s-a modificat.
2799
2800 Nu uitați că pagina '''nu va fi redenumită''' dacă o pagină cu noul titlul există deja, cu excepția cazurilor în care aceasta este complet goală și nu are istoric de modificări sau este o pagină de redirecționare.
2801 Acest lucru înseamnă că veți putea redenumi la titlul inițial o pagină greșit redenumită, dar nu veți putea suprascrie o pagină existentă.
2802
2803 '''Atenție!'''
2804 Această acțiune poate determina o schimbare dramatică, neașteptată pentru o pagină cu trafic crescut;
2805 asigurați-vă că înțelegeți toate consecințele înainte de a continua.",
2806 'movepagetalktext' => "Pagina de discuții asociată, dacă există, va fi redenumită
2807 automat odată cu aceasta în '''afara următoarelor cazuri''':
2808 * există deja o pagină de discuții cu conținut (care nu este goală) sub noul nume, sau
2809 * nu bifați căsuța de mai jos.
2810
2811 În oricare din cazurile de mai sus va trebui să redenumiți sau să unificați
2812 manual paginile de discuții, dacă doriți acest lucru.",
2813 'movearticle' => 'Pagina de redenumit:',
2814 'moveuserpage-warning' => "'''Atenție''': sunteți pe cale să redenumiți o pagină de utilizator. Vă rugăm să rețineți că singura redenumită va fi pagina, nu și utilizatorul.",
2815 'movenologin' => 'Nu sunteți autentificat{{GENDER:||ă}}.',
2816 'movenologintext' => 'Trebuie să fiți un utilizator înregistrat și [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a redenumi o pagină.',
2817 'movenotallowed' => 'Nu aveți permisiunea de a redenumi pagini.',
2818 'movenotallowedfile' => 'Nu aveți permisiunea de a redenumi fișiere.',
2819 'cant-move-user-page' => 'Nu aveți permisiunea de a redenumi pagini de utilizator (cu excepția subpaginilor).',
2820 'cant-move-to-user-page' => 'Nu aveți permisiunea de a redenumi o pagină într-o pagină de utilizator (cu excepția subpaginii utilizatorului).',
2821 'newtitle' => 'Titlul nou',
2822 'move-watch' => 'Urmărește această pagină',
2823 'movepagebtn' => 'Redenumește pagina',
2824 'pagemovedsub' => 'Pagina a fost redenumită',
2825 'movepage-moved' => "'''Pagina „$1” a fost redenumită în „$2”'''",
2826 'movepage-moved-redirect' => 'O redirecționare a fost creată.',
2827 'movepage-moved-noredirect' => 'Crearea redirecționărilor a fost suprimată.',
2828 'articleexists' => 'O pagină cu același nume există deja, sau numele pe care l-ați ales este invalid. Sunteți rugat să alegeți un alt nume.',
2829 'cantmove-titleprotected' => 'Nu puteți redenumi o pagină cu acest nume, pentru că noul titlu a fost protejat la creare.',
2830 'talkexists' => "'''Pagina în sine a fost redenumită cu succes, dar pagina de discuții nu a putut fi redenumită deoarece o alta deja există la noul titlu.
2831 Vă rugăm să le unificați manual.'''",
2832 'movedto' => 'redenumită în',
2833 'movetalk' => 'Redenumește pagina de discuții asociată',
2834 'move-subpages' => 'Redenumește subpaginile (până la $1)',
2835 'move-talk-subpages' => 'Redenumește subpaginile paginii de discuții (până la $1)',
2836 'movepage-page-exists' => 'Pagina $1 există deja și nu poate fi rescrisă automat.',
2837 'movepage-page-moved' => 'Pagina $1 a fost redenumită în $2.',
2838 'movepage-page-unmoved' => 'Pagina $1 nu a putut fi redenumită în $2.',
2839 'movepage-max-pages' => 'Maximul de $1 {{PLURAL:$1|pagină redenumită|pagini redenumite|de pagini redenumite}} a fost atins și nici o altă pagină nu va mai fi redenumită automat.',
2840 'movelogpage' => 'Jurnal redenumiri',
2841 'movelogpagetext' => 'Mai jos se află o listă cu paginile redenumite.',
2842 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpagină|Subpagini}}',
2843 'movesubpagetext' => 'Această pagină are $1 {{PLURAL:$1|subpagină afișată|subpagini afișate}} mai jos.',
2844 'movenosubpage' => 'Această pagină nu are subpagini.',
2845 'movereason' => 'Motiv:',
2846 'revertmove' => 'revenire',
2847 'delete_and_move' => 'Șterge și redenumește',
2848 'delete_and_move_text' => '==Ștergere necesară==
2849
2850 Pagina destinație „[[:$1]]” există deja. Doriți să o ștergeți pentru a face loc redenumirii?',
2851 'delete_and_move_confirm' => 'Da, șterge pagina.',
2852 'delete_and_move_reason' => 'Șters pentru a face loc redenumirii paginii „[[$1]]”',
2853 'selfmove' => 'Titlul sursei și al destinației este aceleași; nu puteți redenumi o pagină peste ea însăși.',
2854 'immobile-source-namespace' => 'Nu se pot redenumi paginile din spațiul de nume „$1”',
2855 'immobile-target-namespace' => 'Nu se pot redenumi paginile în spațiul de nume „$1”',
2856 'immobile-target-namespace-iw' => 'Legătura interwiki nu este o țintă validă pentru redenumire.',
2857 'immobile-source-page' => 'Această pagină nu poate fi redenumită.',
2858 'immobile-target-page' => 'Imposibil de redenumit pagina la acel titlu.',
2859 'bad-target-model' => 'Destinația dorită folosește un alt model de conținut. Nu se poate converti $1 în $2.',
2860 'imagenocrossnamespace' => 'Fișierul nu poate fi mutat la un spațiu de nume care nu este destinat fișierelor',
2861 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Entitatea (care nu este un fișier) nu poate fi mutată în spațiul de nume destinat fișierelor',
2862 'imagetypemismatch' => 'Extensia nouă a fișierului nu se potrivește cu tipul acestuia',
2863 'imageinvalidfilename' => 'Numele fișierului destinație este invalid',
2864 'fix-double-redirects' => 'Actualizează toate redirecționările care trimit la titlul original',
2865 'move-leave-redirect' => 'Lasă în urmă o redirecționare',
2866 'protectedpagemovewarning' => "'''Atenție:''' această pagină a fost protejată astfel încât poate fi redenumită doar de către administratori.
2867 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
2868 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Observație: această pagină a fost protejată, putând fi redenumiră doar de către utilizatorii înregistrați.'''
2869 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
2870 'move-over-sharedrepo' => '== Fișierul există ==
2871 [[:$1]] există deja într-un depozit partajat. Redenumirea fișierului la acest titlu va suprascrie fișierul partajat și îl va face inaccesibil.',
2872 'file-exists-sharedrepo' => 'Numele ales al fișierului este deja în utilizare într-un depozit împărțit.
2873 Alegeți un alt nume.',
2874
2875 # Export
2876 'export' => 'Exportare pagini',
2877 'exporttext' => 'Puteți exporta textul și istoricul unei pagini anume sau ale unui grup de pagini în XML.
2878 Acesta poate fi apoi importate în alt wiki care rulează software MediaWiki prin [[Special:Import|pagina de importare]].
2879
2880 Pentru a exporta, introduceți titlurile în căsuța de mai jos, unul pe linie, și alegeți dacă doriți să exportați doar această versiune sau și cele mai vechi, cu istoricul lor, sau versiunea curentă cu informații despre ultima modificare.
2881
2882 În al doilea caz puteți folosi o legătură, de exemplu [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pentru pagina „[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]”.',
2883 'exportall' => 'Exportă toate paginile',
2884 'exportcuronly' => 'Include numai versiunea curentă, nu și toată istoria',
2885 'exportnohistory' => "---- '''Notă:''' exportarea versiunii complete a paginilor prin acest formular a fost scoasă din uz din motive de performanță.",
2886 'exportlistauthors' => 'Include o listă completă a contribuitorilor pentru fiecare pagină',
2887 'export-submit' => 'Exportă',
2888 'export-addcattext' => 'Adaugă pagini din categoria:',
2889 'export-addcat' => 'Adaugă',
2890 'export-addnstext' => 'Adaugă pagini din spațiul de nume:',
2891 'export-addns' => 'Adaugă',
2892 'export-download' => 'Salvează ca fișier',
2893 'export-templates' => 'Include formate',
2894 'export-pagelinks' => 'Includere pagini legate de la o adâncime de:',
2895
2896 # Namespace 8 related
2897 'allmessages' => 'Toate mesajele',
2898 'allmessagesname' => 'Nume',
2899 'allmessagesdefault' => 'Textul standard',
2900 'allmessagescurrent' => 'Textul curent',
2901 'allmessagestext' => 'Aceasta este lista completă a mesajelor disponibile în domeniul MediaWiki.
2902 Vă rugăm să vizitați [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] și [//translatewiki.net translatewiki.net] dacă vreți să contribuiți la localizarea programului MediaWiki generic.',
2903 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' nu poate fi folosit deoarece '''\$wgUseDatabaseMessages''' este închisă.",
2904 'allmessages-filter-legend' => 'Filtru',
2905 'allmessages-filter' => 'Filtru după statutul de modificare:',
2906 'allmessages-filter-unmodified' => 'Nemodificat',
2907 'allmessages-filter-all' => 'Toți',
2908 'allmessages-filter-modified' => 'Modificat',
2909 'allmessages-prefix' => 'Filtru după prefix:',
2910 'allmessages-language' => 'Limbă:',
2911 'allmessages-filter-submit' => 'Du-te',
2912
2913 # Thumbnails
2914 'thumbnail-more' => 'Extindere',
2915 'filemissing' => 'Fișier lipsă',
2916 'thumbnail_error' => 'Eroare la generarea previzualizării: $1',
2917 'djvu_page_error' => 'Numărul paginii DjVu eronat',
2918 'djvu_no_xml' => 'Imposibil de obținut XML-ul pentru fișierul DjVu',
2919 'thumbnail-temp-create' => 'Imposibil de creat miniatura temporară',
2920 'thumbnail-dest-create' => 'Imposibil de salvat miniatura la destinație',
2921 'thumbnail_invalid_params' => 'Parametrii invalizi ai imaginii miniatură',
2922 'thumbnail_dest_directory' => 'Nu poate fi creat directorul destinație',
2923 'thumbnail_image-type' => 'Acest tip de imagine nu este suportat',
2924 'thumbnail_gd-library' => 'Configurație incompletă a bibliotecii GD: lipsește funcția $1',
2925 'thumbnail_image-missing' => 'Fișierul următor nu poate fi găsit: $1',
2926
2927 # Special:Import
2928 'import' => 'Importare pagini',
2929 'importinterwiki' => 'Import transwiki',
2930 'import-interwiki-text' => 'Selectează un wiki și titlul paginii care trebuie importate. Datele reviziilor și numele editorilor vor fi salvate. Toate acțiunile de import transwiki pot fi găsite la [[Special:Log/import|log import]]',
2931 'import-interwiki-source' => 'Wiki/pagină sursă:',
2932 'import-interwiki-history' => 'Copiază toate versiunile istoricului acestei pagini',
2933 'import-interwiki-templates' => 'Includeți toate formatele',
2934 'import-interwiki-submit' => 'Importă',
2935 'import-interwiki-namespace' => 'Transferă către spațiul de nume:',
2936 'import-interwiki-rootpage' => 'Pagina rădăcină de destinație (opțional):',
2937 'import-upload-filename' => 'Nume fișier:',
2938 'import-comment' => 'Comentariu:',
2939 'importtext' => 'Vă rugăm să exportați fișierul din wikiul sursă folosind [[Special:Export|utilitarul de exportare]].
2940 Salvați-l pe calculatorul dumneavoastră și încărcați-l aici.',
2941 'importstart' => 'Se importă paginile...',
2942 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni|de versiuni}}',
2943 'importnopages' => 'Nu există pagini de importat.',
2944 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|A fost importată $1 înregistrare de jurnal|Au fost importate $1 înregistrări de jurnal}}.',
2945 'importfailed' => 'Import eșuat: $1',
2946 'importunknownsource' => 'Tipul sursei de import este necunoscut',
2947 'importcantopen' => 'Fișierul importat nu a putut fi deschis',
2948 'importbadinterwiki' => 'Legătură interwiki greșită',
2949 'importnotext' => 'Gol sau fără text',
2950 'importsuccess' => 'Import reușit!',
2951 'importhistoryconflict' => 'Există istorii contradictorii (se poate să fi importat această pagină înainte)',
2952 'importnosources' => 'Nici o sursă de import transwiki a fost definită și încărcările directe ale istoricului sunt oprite.',
2953 'importnofile' => 'Nici un fișier pentru import nu a fost încărcat.',
2954 'importuploaderrorsize' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2955 Fișierul are o mărime mai mare decât limita de încărcare permisă.',
2956 'importuploaderrorpartial' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2957 Fișierul a fost incărcat parțial.',
2958 'importuploaderrortemp' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2959 Un dosar temporar lipsește.',
2960 'import-parse-failure' => 'Eroare la analiza importului XML',
2961 'import-noarticle' => 'Nicio pagină de importat!',
2962 'import-nonewrevisions' => 'Toate versiunile au fost importate anterior.',
2963 'xml-error-string' => '$1 la linia $2, col $3 (octet $4): $5',
2964 'import-upload' => 'Încărcare date XML',
2965 'import-token-mismatch' => 'S-au pierdut datele sesiunii. Vă rugăm să încercați din nou.',
2966 'import-invalid-interwiki' => 'Nu se poate importa din wiki-ul specificat.',
2967 'import-error-edit' => 'Pagina „$1” nu este importată deoarece nu vă este permis s-o modificați.',
2968 'import-error-create' => 'Pagina „$1” nu este importată deoarece nu vă este permis s-o creați.',
2969 'import-error-interwiki' => 'Pagina „$1” nu poate fi importată deoarece numele acesteia este rezervat pentru legături externe (interwiki).',
2970 'import-error-special' => 'Pagina „$1” nu poate fi importată deoarece aparține unui spațiu de nume special care nu admite pagini.',
2971 'import-error-invalid' => 'Pagina „$1” nu poate fi importată deoarece numele acesteia este invalid.',
2972 'import-options-wrong' => '{{PLURAL:$2|Opțiune eronată|Opțiuni eronate}}: <nowiki>$1</nowiki>',
2973 'import-rootpage-invalid' => 'Pagina rădăcină furnizată este un titlu nevalid.',
2974 'import-rootpage-nosubpage' => 'Spațiul de nume „$1” al paginii rădăcină nu permite subpagini.',
2975
2976 # Import log
2977 'importlogpage' => 'Log import',
2978 'importlogpagetext' => 'Imoprturi administrative de pagini de la alte wiki, cu istoricul editărilor.',
2979 'import-logentry-upload' => 'a importat [[$1]] prin încărcare de fișier',
2980 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni|de versiuni}}',
2981 'import-logentry-interwiki' => 'transwikificat $1',
2982 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni|de versiuni}} de la $2',
2983
2984 # JavaScriptTest
2985 'javascripttest' => 'Testare JavaScript',
2986 'javascripttest-title' => 'Rulare teste pentru $1',
2987 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Această pagină este rezervată rulării testelor JavaScript.',
2988 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Cadru de testare „$1” necunoscut.',
2989 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Alegeți unul din următoarele cadre de testare: $1',
2990 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Alegeți un aspect pentru care să rulați teste:',
2991 'javascripttest-qunit-intro' => 'A se vedea [$1 documentația de testare] pe mediawiki.org.',
2992 'javascripttest-qunit-heading' => 'Suita de test MediaWiki JavaScript QUnit',
2993
2994 # Tooltip help for the actions
2995 'tooltip-pt-userpage' => 'Pagina dumneavoastră de utilizator',
2996 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Pagina de utilizator pentru adresa IP curentă',
2997 'tooltip-pt-mytalk' => 'Pagina dumneavoastră de discuții',
2998 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discuții despre editări pentru adresa IP curentă',
2999 'tooltip-pt-preferences' => 'Preferințele dumneavoastră',
3000 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista paginilor pe care le monitorizați',
3001 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listă de contribuții',
3002 'tooltip-pt-login' => 'Sunteți încurajat să vă autentificați, deși acest lucru nu este obligatoriu.',
3003 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Sunteți încurajat să vă autentificați, deși acest lucru nu este obligatoriu.',
3004 'tooltip-pt-logout' => 'Închideți sesiunea de lucru',
3005 'tooltip-ca-talk' => 'Discuții despre această pagină',
3006 'tooltip-ca-edit' => 'Puteți modifica această pagină. Înainte de a o salva vă rugăm s-o previzualizați.',
3007 'tooltip-ca-addsection' => 'Adaugă o nouă secțiune.',
3008 'tooltip-ca-viewsource' => 'Această pagină este protejată. Puteți vizualiza doar codul sursă',
3009 'tooltip-ca-history' => 'Versiunile anterioare ale paginii și autorii lor.',
3010 'tooltip-ca-protect' => 'Protejați această pagină.',
3011 'tooltip-ca-unprotect' => 'Modificați nivelul de protejare al acestei pagini',
3012 'tooltip-ca-delete' => 'Ștergeți această pagină.',
3013 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurează modificările efectuate asupra acestui document înainte de a fi fost șters',
3014 'tooltip-ca-move' => 'Redenumiți această pagină.',
3015 'tooltip-ca-watch' => 'Adăugați la lista de pagini urmărite',
3016 'tooltip-ca-unwatch' => 'Eliminați această pagină din lista dumneavoastră de monitorizare',
3017 'tooltip-search' => 'Căutare în {{SITENAME}}',
3018 'tooltip-search-go' => 'Deschide pagina cu acest nume, dacă există',
3019 'tooltip-search-fulltext' => 'Caută în pagini pentru acest text',
3020 'tooltip-p-logo' => 'Pagina principală',
3021 'tooltip-n-mainpage' => 'Vedeți pagina principală',
3022 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vizitați pagina principală',
3023 'tooltip-n-portal' => 'Despre proiect, ce puteți face, unde găsiți soluții.',
3024 'tooltip-n-currentevents' => 'Informații despre evenimentele curente',
3025 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista ultimelor schimbări realizate în acest wiki.',
3026 'tooltip-n-randompage' => 'Afișează o pagină aleatoare',
3027 'tooltip-n-help' => 'Locul în care găsiți ajutor',
3028 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista tuturor paginilor wiki care conduc spre această pagină',
3029 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Schimbări recente în legătură cu această pagină',
3030 'tooltip-feed-rss' => 'Alimentează fluxul RSS pentru această pagină',
3031 'tooltip-feed-atom' => 'Alimentează fluxul Atom pentru această pagină',
3032 'tooltip-t-contributions' => 'Vezi lista de contribuții ale acestui utilizator',
3033 'tooltip-t-emailuser' => 'Trimite un e-mail acestui utilizator',
3034 'tooltip-t-upload' => 'Încărcare de fișiere',
3035 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista tuturor paginilor speciale',
3036 'tooltip-t-print' => 'Versiunea de tipărit a acestei pagini',
3037 'tooltip-t-permalink' => 'Legătura permanentă către această versiune a paginii',
3038 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vedeți conținutul paginii',
3039 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vezi pagina de utilizator',
3040 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vezi pagina media',
3041 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Aceasta este o pagină specială, nu o puteți modifica direct.',
3042 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vezi pagina proiectului',
3043 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vezi pagina fişierului',
3044 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vedeți mesajul de sistem',
3045 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vezi formatul',
3046 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vezi pagina de ajutor',
3047 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vezi categoria',
3048 'tooltip-minoredit' => 'Marchează această modificare ca fiind minoră',
3049 'tooltip-save' => 'Salvați modificările dumneavoastră',
3050 'tooltip-preview' => 'Vă rugăm să vă previzualizați modificările înainte de a le salva!',
3051 'tooltip-diff' => 'Arată-mi modificările efectuate asupra textului',
3052 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vezi diferențele între cele două versiuni selectate de pe această pagină.',
3053 'tooltip-watch' => 'Adaugă această pagină la lista mea de pagini urmărite',
3054 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Șterge titluri',
3055 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizează lista paginilor urmărite',
3056 'tooltip-recreate' => 'Recreează',
3057 'tooltip-upload' => 'Pornește încărcarea',
3058 'tooltip-rollback' => '„Revenire” anulează modificarea(ările) de pe această pagină a ultimului contribuitor printr-o singură apăsare',
3059 'tooltip-undo' => '"Anulează" șterge această modificare și deschide formularul de modificare în modulul de previzualizare.
3060 Permite adăugarea unui motiv în descrierea modificărilor',
3061 'tooltip-preferences-save' => 'Salvează preferințele',
3062 'tooltip-summary' => 'Descrieți pe scurt modificarea',
3063
3064 # Stylesheets
3065 'common.css' => '/** CSS plasate aici vor fi aplicate tuturor aparițiilor */',
3066 'standard.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Standard */',
3067 'nostalgia.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Nostalgia */',
3068 'cologneblue.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Cologne Blue */',
3069 'monobook.css' => '/* modificați acest fișier pentru a adapta înfățișarea monobook-ului pentru tot situl*/',
3070 'myskin.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului MySkin */',
3071 'chick.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Chick */',
3072 'simple.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Simple */',
3073 'modern.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Modern */',
3074 'vector.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Vector */',
3075 'print.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta modul în care paginile vor fi imprimate */',
3076
3077 # Metadata
3078 'notacceptable' => 'Serverul wiki nu poate oferi date într-un format pe care clientul tău să-l poată citi.',
3079
3080 # Attribution
3081 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utilizator anonim|Utilizatori anonimi}} ai {{SITENAME}}',
3082 'siteuser' => 'Utilizator {{SITENAME}} $1',
3083 'anonuser' => 'utlizator anonim $1 al {{SITENAME}}',
3084 'lastmodifiedatby' => 'Pagina a fost modificată în $1, la $2 de către $3.',
3085 'othercontribs' => 'Bazat pe munca lui $1.',
3086 'others' => 'alții',
3087 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|Utilizator|Utilizatori}} {{SITENAME}} $1',
3088 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|utilizator anonim|utilizatori anonimi}} $1 {{PLURAL:$2|al|ai}} {{SITENAME}}',
3089 'creditspage' => 'Credențiale',
3090 'nocredits' => 'Nu există credențiale disponibile pentru această pagină.',
3091
3092 # Spam protection
3093 'spamprotectiontitle' => 'Filtru de protecție spam',
3094 'spamprotectiontext' => 'Pagina pe care doriți să o salvați a fost blocată de filtrul spam. Aceasta se datorează probabil unei legături spre un site extern. Ați putea verifica următoarea expresie regulată:',
3095 'spamprotectionmatch' => 'Următorul text a fost oferit de filtrul de spam: $1',
3096 'spambot_username' => 'Curățarea de spam a MediaWiki',
3097 'spam_reverting' => 'Revenire la ultima versiune care nu conține legături către $1',
3098 'spam_blanking' => 'Toate versiunile conținând legături către $1 au fost golite',
3099 'spam_deleting' => 'Toate versiunile conținând legături către $1 au fost șterse',
3100
3101 # Info page
3102 'pageinfo-title' => 'Informații pentru „$1”',
3103 'pageinfo-not-current' => 'Ne cerem scuze, dar este imposibilă furnizarea acestor informații pentru versiunile mai vechi ale paginii.',
3104 'pageinfo-header-basic' => 'Informații de bază',
3105 'pageinfo-header-edits' => 'Istoric modificări',
3106 'pageinfo-header-restrictions' => 'Protecție pagină',
3107 'pageinfo-header-properties' => 'Proprietăți pagină',
3108 'pageinfo-display-title' => 'Titlu afișat',
3109 'pageinfo-default-sort' => 'Cheie de sortare implicită',
3110 'pageinfo-length' => 'Lungimea paginii (în octeți)',
3111 'pageinfo-article-id' => 'ID pagină',
3112 'pageinfo-language' => 'Limba conținutului paginii',
3113 'pageinfo-robot-policy' => 'Statut pentru motorul de căutare',
3114 'pageinfo-robot-index' => 'Indexabilă',
3115 'pageinfo-robot-noindex' => 'Neindexabilă',
3116 'pageinfo-views' => 'Număr de vizualizări',
3117 'pageinfo-watchers' => 'Număr de utilizatori care urmăresc pagina',
3118 'pageinfo-redirects-name' => 'Redirecționări către această pagină',
3119 'pageinfo-subpages-name' => 'Subpagini ale acestei pagini',
3120 'pageinfo-subpages-value' => '$1 ($2 {{PLURAL:$2|redirecționare|redirecționări|de redirecționări}}; $3 {{PLURAL:$3|non-redirecționare|non-redirecționări|de non-redirecționări}})',
3121 'pageinfo-firstuser' => 'Creatorul paginii',
3122 'pageinfo-firsttime' => 'Data creării paginii',
3123 'pageinfo-lastuser' => 'Cel mai recent editor',
3124 'pageinfo-lasttime' => 'Data ultimei modificări',
3125 'pageinfo-edits' => 'Număr total de modificări',
3126 'pageinfo-authors' => 'Număr total de autori distincți',
3127 'pageinfo-recent-edits' => 'Număr de modificări recente (în ultima perioadă de $1)',
3128 'pageinfo-recent-authors' => 'Număr de autori distincți recenți',
3129 'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Cuvânt magic|Cuvinte magice}} ($1)',
3130 'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categorie ascunsă|Categorii ascunse}} ($1)',
3131 'pageinfo-templates' => '{{PLURAL:$1|Format inclus|Formate incluse}} ($1)',
3132 'pageinfo-toolboxlink' => 'Informații despre pagină',
3133 'pageinfo-redirectsto' => 'Redirecționează către',
3134 'pageinfo-redirectsto-info' => 'info',
3135 'pageinfo-contentpage' => 'Numărată ca pagină cu conținut',
3136 'pageinfo-contentpage-yes' => 'Da',
3137 'pageinfo-protect-cascading' => 'Protecțiile provin în cascadă de aici',
3138 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Da',
3139 'pageinfo-protect-cascading-from' => 'Protecțiile provin în cascadă de la',
3140
3141 # Skin names
3142 'skinname-standard' => 'Clasic',
3143 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgie',
3144 'skinname-cologneblue' => 'Albastru de Cologne',
3145 'skinname-monobook' => 'Monobook',
3146 'skinname-myskin' => 'StilulMeu',
3147 'skinname-chick' => 'Șic',
3148 'skinname-simple' => 'Simplu',
3149 'skinname-modern' => 'Modern',
3150 'skinname-vector' => 'Vector',
3151
3152 # Patrolling
3153 'markaspatrolleddiff' => 'Marchează pagina ca verificată',
3154 'markaspatrolledtext' => 'Marchează această pagină ca verificată',
3155 'markedaspatrolled' => 'Pagină nouă verificată',
3156 'markedaspatrolledtext' => 'Versiunea selectată a paginii [[:$1]] a fost marcată ca verificată.',
3157 'rcpatroldisabled' => 'Opțiunea de verificare a modificărilor recente este dezactivată',
3158 'rcpatroldisabledtext' => 'Opțiunea de verificare a modificărilor recente este în prezent dezactivată.',
3159 'markedaspatrollederror' => 'Nu se poate marca ca verificat',
3160 'markedaspatrollederrortext' => 'Trebuie să specificați o versiune care să fie marcată ca verificată.',
3161 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nu puteți marca propriile modificări ca verificate.',
3162 'markedaspatrollednotify' => 'Această modificare la $1 a fost marcată ca patrulată.',
3163 'markedaspatrollederrornotify' => 'Marcarea ca patrulată a eșuat.',
3164
3165 # Patrol log
3166 'patrol-log-page' => 'Jurnal verificări',
3167 'patrol-log-header' => 'Aceasta este o listă a tuturor versiunilor marcate ca verificate.',
3168 'log-show-hide-patrol' => '$1 jurnalul versiunilor verificate',
3169
3170 # Image deletion
3171 'deletedrevision' => 'A fost ștearsă vechea versiune $1.',
3172 'filedeleteerror-short' => 'Eroare la ștergerea fișierului: $1',
3173 'filedeleteerror-long' => 'Au apărut erori când se încerca ștergerea fișierului:
3174
3175 $1',
3176 'filedelete-missing' => 'Fișierul „$1” nu poate fi șters, deoarece nu există.',
3177 'filedelete-old-unregistered' => 'Revizia specificată a fișierului "$1" nu este în baza de date.',
3178 'filedelete-current-unregistered' => 'Fișierul specificat „$1” nu este în baza de date.',
3179 'filedelete-archive-read-only' => 'Directorul arhivei "$1" nu poate fi scris de serverul web.',
3180
3181 # Browsing diffs
3182 'previousdiff' => '← Diferența anterioară',
3183 'nextdiff' => 'Diferența următoare →',
3184
3185 # Media information
3186 'mediawarning' => "'''Atenție''': Acest tip de fișier poate conține cod periculos.
3187 Executându-l, sistemul dvs. poate fi compromis.",
3188 'imagemaxsize' => "Limita mărimii imaginilor:<br />''(pentru paginile de descriere)''",
3189 'thumbsize' => 'Dimensiunea miniaturii:',
3190 'widthheight' => '$1x$2',
3191 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pagină|pagini|de pagini}}',
3192 'file-info' => 'mărime fișier: $1, tip MIME: $2',
3193 'file-info-size' => '$1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3, tip MIME: $4',
3194 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3, tip MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pagină|pagini}}',
3195 'file-nohires' => 'Rezoluții mai mari nu sunt disponibile.',
3196 'svg-long-desc' => 'Fișier SVG, cu dimensiunea nominală de $1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3',
3197 'svg-long-desc-animated' => 'Fișier SVG animat, cu dimensiunea nominală de $1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3',
3198 'show-big-image' => 'Rezoluție maximă',
3199 'show-big-image-preview' => 'Mărimea acestei previzualizări: $1.',
3200 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Altă rezoluție|Alte rezoluții}}: $1.',
3201 'show-big-image-size' => '$1 × $2 pixeli',
3202 'file-info-gif-looped' => 'în buclă',
3203 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imagine|imagini}}',
3204 'file-info-png-looped' => 'în buclă',
3205 'file-info-png-repeat' => 'redat {{PLURAL:$1|o dată|de $1 ori}}',
3206 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|cadru|cadre}}',
3207 'file-no-thumb-animation' => "'''Notă: Din cauza unor limitări de ordin tehnic, miniaturile acestui fișier nu vor fi animate.'''",
3208 'file-no-thumb-animation-gif' => "'''Notă: Din cauza unor limitări de ordin tehnic, miniaturile fișierelor GIF de înaltă rezoluție, precum acesta, nu vor fi animate.'''",
3209
3210 # Special:NewFiles
3211 'newimages' => 'Galeria de imagini noi',
3212 'imagelisttext' => "Mai jos se află lista a '''$1''' {{PLURAL:$1|fișier ordonat|fișiere ordonate|de fișiere ordonate}} $2.",
3213 'newimages-summary' => 'Această pagină specială arată ultimele fișiere încărcate.',
3214 'newimages-legend' => 'Filtru',
3215 'newimages-label' => 'Numele fișierului (sau parte din el):',
3216 'showhidebots' => '($1 roboți)',
3217 'noimages' => 'Nimic de văzut.',
3218 'ilsubmit' => 'Caută',
3219 'bydate' => 'după dată',
3220 'sp-newimages-showfrom' => 'Arată imaginile noi începând cu $1, ora $2',
3221
3222 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3223 'seconds' => '{{PLURAL:$1|o secundă|$1 secunde|$1 de secunde}}',
3224 'minutes' => '{{PLURAL:$1|un minut|$1 minute|$1 de minute}}',
3225 'hours' => '{{PLURAL:$1|o oră|$1 ore|$1 de ore}}',
3226 'days' => '{{PLURAL:$1|o zi|$1 zile|$1 de zile}}',
3227 'ago' => '$1 în urmă',
3228 'just-now' => 'Chiar acum',
3229
3230 # Bad image list
3231 'bad_image_list' => 'Formatul este următorul:
3232
3233 Numai elementele unei liste sunt luate în considerare. (Acestea sunt linii ce încep cu *)
3234
3235 Prima legătură de pe linie trebuie să fie spre un fișier defectuos.
3236
3237 Orice legături ce urmează pe aceeași linie sunt considerate excepții, adică pagini unde fișierul poate apărea inclus direct.',
3238
3239 # Metadata
3240 'metadata' => 'Informații',
3241 'metadata-help' => 'Acest fișier conține informații suplimentare, introduse probabil de aparatul fotografic digital sau scanerul care l-a generat.
3242 Dacă fișierul a fost modificat între timp, este posibil ca unele detalii să nu mai fie valabile.',
3243 'metadata-expand' => 'Afișează detalii suplimentare',
3244 'metadata-collapse' => 'Ascunde detalii suplimentare',
3245 'metadata-fields' => 'Câmpurile cu metadatele imaginii listate mai jos vor fi incluse în pagina de afișare a imaginii atunci când tabelul cu metadate este restrâns.
3246 Altele vor fi ascunse implicit.
3247 * make
3248 * model
3249 * datetimeoriginal
3250 * exposuretime
3251 * fnumber
3252 * isospeedratings
3253 * focallength
3254 * artist
3255 * copyright
3256 * imagedescription
3257 * gpslatitude
3258 * gpslongitude
3259 * gpsaltitude',
3260
3261 # EXIF tags
3262 'exif-imagewidth' => 'Lățime',
3263 'exif-imagelength' => 'Înălțime',
3264 'exif-bitspersample' => 'Biți pe componentă',
3265 'exif-compression' => 'Metodă de comprimare',
3266 'exif-photometricinterpretation' => 'Compoziția pixelilor',
3267 'exif-orientation' => 'Orientare',
3268 'exif-samplesperpixel' => 'Numărul de componente',
3269 'exif-planarconfiguration' => 'Aranjarea datelor',
3270 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Mostră din fracția Y/C',
3271 'exif-ycbcrpositioning' => 'Poziționarea Y și C',
3272 'exif-xresolution' => 'Rezoluție orizontală',
3273 'exif-yresolution' => 'Rezoluție verticală',
3274 'exif-stripoffsets' => 'Locația datelor imaginii',
3275 'exif-rowsperstrip' => 'Numărul de linii per bandă',
3276 'exif-stripbytecounts' => 'Biți corespunzători benzii comprimate',
3277 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset pentru JPEG SOI',
3278 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Biți de date JPEG',
3279 'exif-whitepoint' => 'Cromaticitatea punctului alb',
3280 'exif-primarychromaticities' => 'Coordonatele cromatice ale culorilor primare',
3281 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Tăria culorii coeficienților matricei de transformare',
3282 'exif-referenceblackwhite' => 'Perechile de valori de referință albe și negre',
3283 'exif-datetime' => 'Data și ora modificării fișierului',
3284 'exif-imagedescription' => 'Titlul imaginii',
3285 'exif-make' => 'Producătorul aparatului foto',
3286 'exif-model' => 'Modelul aparatului foto',
3287 'exif-software' => 'Software folosit',
3288 'exif-artist' => 'Autor',
3289 'exif-copyright' => 'Titularul drepturilor de autor',
3290 'exif-exifversion' => 'Versiune exif',
3291 'exif-flashpixversion' => 'Versiune susținută de Flashpix',
3292 'exif-colorspace' => 'Spațiu de culoare',
3293 'exif-componentsconfiguration' => 'Semnificația componentelor',
3294 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Mod de comprimare a imaginii',
3295 'exif-pixelydimension' => 'Lățimea imaginii',
3296 'exif-pixelxdimension' => 'Înălțimea imaginii',
3297 'exif-usercomment' => 'Comentariile utilizatorilor',
3298 'exif-relatedsoundfile' => 'Fișierul audio asemănător',
3299 'exif-datetimeoriginal' => 'Data și ora producerii imaginii',
3300 'exif-datetimedigitized' => 'Data și ora digitizării',
3301 'exif-subsectime' => 'Data/Ora milisecunde',
3302 'exif-subsectimeoriginal' => 'Data/Ora/Original milisecunde',
3303 'exif-subsectimedigitized' => 'Milisecunde DateTimeDigitized',
3304 'exif-exposuretime' => 'Timp de expunere',
3305 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)',
3306 'exif-fnumber' => 'Diafragmă',
3307 'exif-exposureprogram' => 'Program de expunere',
3308 'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilitate spectrală',
3309 'exif-isospeedratings' => 'Evaluarea vitezei ISO',
3310 'exif-shutterspeedvalue' => 'Viteza obturatorului în APEX',
3311 'exif-aperturevalue' => 'Diafragmă în APEX',
3312 'exif-brightnessvalue' => 'Luminozitate în APEX',
3313 'exif-exposurebiasvalue' => 'Compensarea expunerii',
3314 'exif-maxaperturevalue' => 'Apertura maximă',
3315 'exif-subjectdistance' => 'Distanța față de subiect',
3316 'exif-meteringmode' => 'Forma de măsurare',
3317 'exif-lightsource' => 'Sursă de lumină',
3318 'exif-flash' => 'Bliț',
3319 'exif-focallength' => 'Distanța focală a obiectivului',
3320 'exif-subjectarea' => 'Suprafața subiectului',
3321 'exif-flashenergy' => 'Energie bliț',
3322 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezoluția focală plană X',
3323 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezoluția focală plană Y',
3324 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unitatea de măsură pentru rezoluția focală plană',
3325 'exif-subjectlocation' => 'Locația subiectului',
3326 'exif-exposureindex' => 'Indexul expunerii',
3327 'exif-sensingmethod' => 'Metoda sensibilă',
3328 'exif-filesource' => 'Fișier sursă',
3329 'exif-scenetype' => 'Tipul scenei',
3330 'exif-customrendered' => 'Prelucrarea imaginii',
3331 'exif-exposuremode' => 'Mod de expunere',
3332 'exif-whitebalance' => 'Balanța albă',
3333 'exif-digitalzoomratio' => 'Raportul transfocării digitale',
3334 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Distanță focală pentru film de 35 mm',
3335 'exif-scenecapturetype' => 'Tipul de surprindere a scenei',
3336 'exif-gaincontrol' => 'Controlul scenei',
3337 'exif-contrast' => 'Contrast',
3338 'exif-saturation' => 'Saturație',
3339 'exif-sharpness' => 'Ascuțime',
3340 'exif-devicesettingdescription' => 'Descrierea reglajelor aparatului',
3341 'exif-subjectdistancerange' => 'Distanța față de subiect',
3342 'exif-imageuniqueid' => 'Identificarea imaginii unice',
3343 'exif-gpsversionid' => 'Versiunea de conversie GPS',
3344 'exif-gpslatituderef' => 'Latitudine nordică sau sudică',
3345 'exif-gpslatitude' => 'Latitudine',
3346 'exif-gpslongituderef' => 'Longitudine estică sau vestică',
3347 'exif-gpslongitude' => 'Longitudine',
3348 'exif-gpsaltituderef' => 'Indicarea altitudinii',
3349 'exif-gpsaltitude' => 'Altitudine',
3350 'exif-gpstimestamp' => 'ora GPS (ceasul atomic)',
3351 'exif-gpssatellites' => 'Sateliți utilizați pentru măsurare',
3352 'exif-gpsstatus' => 'Starea receptorului',
3353 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mod de măsurare',
3354 'exif-gpsdop' => 'Precizie de măsurare',
3355 'exif-gpsspeedref' => 'Unitatea de măsură pentru viteză',
3356 'exif-gpsspeed' => 'Viteza receptorului GPS',
3357 'exif-gpstrackref' => 'Referință pentru direcția de mișcare',
3358 'exif-gpstrack' => 'Direcție de mișcare',
3359 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referință pentru direcția imaginii',
3360 'exif-gpsimgdirection' => 'Direcția imaginii',
3361 'exif-gpsmapdatum' => 'Expertiza geodezică a datelor utilizate',
3362 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referință pentru latitudinea destinației',
3363 'exif-gpsdestlatitude' => 'Destinația latitudinală',
3364 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referință pentru longitudinea destinației',
3365 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitudinea destinației',
3366 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referință pentru raportarea destinației',
3367 'exif-gpsdestbearing' => 'Raportarea destinației',
3368 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referință pentru distanța până la destinație',
3369 'exif-gpsdestdistance' => 'Distanța până la destinație',
3370 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Numele metodei de procesare GPS',
3371 'exif-gpsareainformation' => 'Numele domeniului GPS',
3372 'exif-gpsdatestamp' => 'Data GPS',
3373 'exif-gpsdifferential' => 'Corecția diferențială GPS',
3374 'exif-jpegfilecomment' => 'Comentarii la fișierul JPEG',
3375 'exif-keywords' => 'Cuvinte cheie',
3376 'exif-worldregioncreated' => 'Regiunea lumii în care a fost făcută fotografia',
3377 'exif-countrycreated' => 'Țara în care a fost făcută fotografia',
3378 'exif-countrycodecreated' => 'Codul țării în care a fost făcută fotografia',
3379 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provincia sau statul în care a fost făcută fotografia',
3380 'exif-citycreated' => 'Orașul în care a fost făcută fotografia',
3381 'exif-sublocationcreated' => 'Partea orașului în care a fost făcută fotografia',
3382 'exif-worldregiondest' => 'Regiunea lumii ilustrată',
3383 'exif-countrydest' => 'Țara ilustrată',
3384 'exif-countrycodedest' => 'Codul țării ilustrate',
3385 'exif-provinceorstatedest' => 'Provincia sau statul ilustrat',
3386 'exif-citydest' => 'Orașul ilustrat',
3387 'exif-sublocationdest' => 'Partea orașului ilustrată',
3388 'exif-objectname' => 'Titlu scurt',
3389 'exif-specialinstructions' => 'Instrucțiuni speciale',
3390 'exif-headline' => 'Titlu detaliat',
3391 'exif-credit' => 'Credit/Furnizor',
3392 'exif-source' => 'Sursă',
3393 'exif-editstatus' => 'Statutul editorial al imaginii',
3394 'exif-urgency' => 'Urgență',
3395 'exif-fixtureidentifier' => 'Articol',
3396 'exif-locationdest' => 'Locația ilustrată',
3397 'exif-locationdestcode' => 'Codul locației ilustrate',
3398 'exif-objectcycle' => 'Momentul zilei pentru care acest element media este destinat',
3399 'exif-contact' => 'Informații de contact',
3400 'exif-writer' => 'Autor',
3401 'exif-languagecode' => 'Limbă',
3402 'exif-iimversion' => 'Versiune IIM',
3403 'exif-iimcategory' => 'Categorie',
3404 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Categorii suplimentare',
3405 'exif-datetimeexpires' => 'Nu utilizați după data de',
3406 'exif-datetimereleased' => 'Lansat pe',
3407 'exif-originaltransmissionref' => 'Codul locului transmisiei originale',
3408 'exif-identifier' => 'Identificator',
3409 'exif-lens' => 'Obiectiv utilizat',
3410 'exif-serialnumber' => 'Numărul de serie al aparatului fotografic',
3411 'exif-cameraownername' => 'Proprietarul aparatului fotografic',
3412 'exif-label' => 'Etichetă',
3413 'exif-datetimemetadata' => 'Data ultimei modificări a metadatelor',
3414 'exif-nickname' => 'Titlul neoficial al imaginii',
3415 'exif-rating' => 'Evaluare (până la 5)',
3416 'exif-rightscertificate' => 'Certificat de gestionare a drepturilor',
3417 'exif-copyrighted' => 'Statutul drepturilor de autor',
3418 'exif-copyrightowner' => 'Titularul drepturilor de autor',
3419 'exif-usageterms' => 'Termeni de utilizare',
3420 'exif-webstatement' => 'Declarația on-line privind drepturilor de autor',
3421 'exif-originaldocumentid' => 'ID-ul unic al documentului original',
3422 'exif-licenseurl' => 'Adresa URL pentru licența drepturilor de autor',
3423 'exif-morepermissionsurl' => 'Informații alternative despre licențiere',
3424 'exif-attributionurl' => 'Când reutilizați această operă, vă rugăm să adăugați o legătură către',
3425 'exif-preferredattributionname' => 'Când reutilizați această operă, vă rugăm ca acest nume să fie creditat',
3426 'exif-pngfilecomment' => 'Comentarii la fișierul PNG',
3427 'exif-disclaimer' => 'Termeni',
3428 'exif-contentwarning' => 'Avertisment asupra conținutului',
3429 'exif-giffilecomment' => 'Comentarii la fișierul GIF',
3430 'exif-intellectualgenre' => 'Tipul elementului',
3431 'exif-subjectnewscode' => 'Codul subiectului',
3432 'exif-scenecode' => 'Codul IPTC al scenei',
3433 'exif-event' => 'Evenimentul înfățișat',
3434 'exif-organisationinimage' => 'Organizația înfățișată',
3435 'exif-personinimage' => 'Persoana înfățișată',
3436 'exif-originalimageheight' => 'Înălțimea imaginii înainte de trunchiere',
3437 'exif-originalimagewidth' => 'Lățimea imaginii înainte de trunchiere',
3438
3439 # EXIF attributes
3440 'exif-compression-1' => 'Necomprimată',
3441 'exif-compression-2' => 'CCITT Grupa 3 Lungimea codificării Huffman modificată de dimensiune 1',
3442 'exif-compression-3' => 'CCITT Grupa 3 codificare fax',
3443 'exif-compression-4' => 'CCITT Grupa 4 codificare fax',
3444 'exif-compression-6' => 'JPEG (vechi)',
3445
3446 'exif-copyrighted-true' => 'Sub incidența drepturilor de autor',
3447 'exif-copyrighted-false' => 'Domeniu public',
3448
3449 'exif-unknowndate' => 'Dată necunoscută',
3450
3451 'exif-orientation-1' => 'Normală',
3452 'exif-orientation-2' => 'Oglindită orizontal',
3453 'exif-orientation-3' => 'Rotită cu 180°',
3454 'exif-orientation-4' => 'Oglindită vertical',
3455 'exif-orientation-5' => 'Rotită 90° în sens opus acelor de ceasornic și oglindită vertical',
3456 'exif-orientation-6' => 'Rotită 90° în sens opus acelor de ceasornic',
3457 'exif-orientation-7' => 'Rotită 90° în sensul acelor de ceasornic și oglindită vertical',
3458 'exif-orientation-8' => 'Rotită 90° în sensul acelor de ceasornic',
3459
3460 'exif-planarconfiguration-1' => 'format compact',
3461 'exif-planarconfiguration-2' => 'format plat',
3462
3463 'exif-colorspace-65535' => 'Necalibrată',
3464
3465 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neprecizat',
3466
3467 'exif-exposureprogram-0' => 'Neprecizat',
3468 'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
3469 'exif-exposureprogram-2' => 'Program normal',
3470 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritate diafragmă',
3471 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritate timp',
3472 'exif-exposureprogram-5' => 'Program creativ (prioritate dată profunzimii)',
3473 'exif-exposureprogram-6' => 'Program acțiune (prioritate dată timpului de expunere scurt)',
3474 'exif-exposureprogram-7' => 'Mod portret (focalizare pe subiect și fundal neclar)',
3475 'exif-exposureprogram-8' => 'Mod peisaj (focalizare pe fundal)',
3476
3477 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metri',
3478
3479 'exif-meteringmode-0' => 'Necunoscut',
3480 'exif-meteringmode-1' => 'Medie',
3481 'exif-meteringmode-2' => 'Media ponderată la centru',
3482 'exif-meteringmode-3' => 'Punct',
3483 'exif-meteringmode-4' => 'MultiPunct',
3484 'exif-meteringmode-5' => 'Model',
3485 'exif-meteringmode-6' => 'Parțial',
3486 'exif-meteringmode-255' => 'Alta',
3487
3488 'exif-lightsource-0' => 'Necunoscută',
3489 'exif-lightsource-1' => 'Lumină solară',
3490 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescent',
3491 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lumină incandescentă)',
3492 'exif-lightsource-4' => 'Bliț',
3493 'exif-lightsource-9' => 'Vreme frumoasă',
3494 'exif-lightsource-10' => 'Cer noros',
3495 'exif-lightsource-11' => 'Umbră',
3496 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescent luminos (D 5700 – 7100K)',
3497 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescent luminos alb (N 4600 – 5400K)',
3498 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescent alb rece (W 3900 – 4500K)',
3499 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescent alb (WW 3200 – 3700K)',
3500 'exif-lightsource-17' => 'Lumină standard A',
3501 'exif-lightsource-18' => 'Lumină standard B',
3502 'exif-lightsource-19' => 'Lumină standard C',
3503 'exif-lightsource-24' => 'Lumină artificială normată ISO în studio',
3504 'exif-lightsource-255' => 'Altă sursă de lumină',
3505
3506 # Flash modes
3507 'exif-flash-fired-0' => 'Blițul nu a declanșat',
3508 'exif-flash-fired-1' => 'Bliț declanșat',
3509 'exif-flash-return-0' => 'niciun stroboscop nu întoarce funcție de detecție',
3510 'exif-flash-return-2' => 'stroboscopul întoarce o lumină nedetectată',
3511 'exif-flash-return-3' => 'stroboscopul întoarce o lumină detectată',
3512 'exif-flash-mode-1' => 'declanșarea obligatorie a blițului',
3513 'exif-flash-mode-2' => 'suprimarea obligatorie a blițului',
3514 'exif-flash-mode-3' => 'modul automat',
3515 'exif-flash-function-1' => 'Fără funcție pentru bliț',
3516 'exif-flash-redeye-1' => 'mod de îndepărtare a ochilor roșii',
3517
3518 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'țoli',
3519
3520 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinit',
3521 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzorul suprafeței color one-chip',
3522 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzorul suprafeței color two-chip',
3523 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzorul suprafeței color three-chip',
3524 'exif-sensingmethod-5' => 'Senzorul suprafeței color secvențiale',
3525 'exif-sensingmethod-7' => 'Senzor triliniar',
3526 'exif-sensingmethod-8' => 'Senzorul linear al culorii secvențiale',
3527
3528 'exif-filesource-3' => 'Aparat de fotografiat digital',
3529
3530 'exif-scenetype-1' => 'O imagine fotografiată direct',
3531
3532 'exif-customrendered-0' => 'Prelucrare normală',
3533 'exif-customrendered-1' => 'Prelucrare nestandard',
3534
3535 'exif-exposuremode-0' => 'Expunere automată',
3536 'exif-exposuremode-1' => 'Expunere manuală',
3537 'exif-exposuremode-2' => 'Serie automată de expuneri',
3538
3539 'exif-whitebalance-0' => 'Balanță alb automată',
3540 'exif-whitebalance-1' => 'Balanță alb manuală',
3541
3542 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3543 'exif-scenecapturetype-1' => 'Portret',
3544 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
3545 'exif-scenecapturetype-3' => 'Scenă nocturnă',
3546
3547 'exif-gaincontrol-0' => 'Niciuna',
3548 'exif-gaincontrol-1' => 'Avantajul scăzut de sus',
3549 'exif-gaincontrol-2' => 'Avantajul mărit de sus',
3550 'exif-gaincontrol-3' => 'Avantajul scăzut de jos',
3551 'exif-gaincontrol-4' => 'Avantajul mărit de jos',
3552
3553 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3554 'exif-contrast-1' => 'Redus',
3555 'exif-contrast-2' => 'Mărit',
3556
3557 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3558 'exif-saturation-1' => 'Saturație redusă',
3559 'exif-saturation-2' => 'Saturație ridicată',
3560
3561 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3562 'exif-sharpness-1' => 'Ușor',
3563 'exif-sharpness-2' => 'Tare',
3564
3565 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Necunoscut',
3566 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
3567 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Apropiat',
3568 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Îndepărtat',
3569
3570 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3571 'exif-gpslatitude-n' => 'latitudine nordică',
3572 'exif-gpslatitude-s' => 'latitudine sudică',
3573
3574 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3575 'exif-gpslongitude-e' => 'longitudine estică',
3576 'exif-gpslongitude-w' => 'longitudine vestică',
3577
3578 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3579 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metru|metri}} deasupra nivelului mării',
3580 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metru|metri}} sub nivelului mării',
3581
3582 'exif-gpsstatus-a' => 'Măsurare în curs',
3583 'exif-gpsstatus-v' => 'Măsurarea interoperabilității',
3584
3585 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'măsurătoare bidimensională',
3586 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'măsurătoare tridimensională',
3587
3588 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3589 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri pe oră',
3590 'exif-gpsspeed-m' => 'Mile pe oră',
3591 'exif-gpsspeed-n' => 'Noduri',
3592
3593 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3594 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometri',
3595 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Mile',
3596 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Mile marine',
3597
3598 'exif-gpsdop-excellent' => 'Excelent ($1)',
3599 'exif-gpsdop-good' => 'Bun ($1)',
3600 'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderat ($1)',
3601 'exif-gpsdop-fair' => 'Acceptabil ($1)',
3602 'exif-gpsdop-poor' => 'Slab ($1)',
3603
3604 'exif-objectcycle-a' => 'Doar dimineața',
3605 'exif-objectcycle-p' => 'Doar seara',
3606 'exif-objectcycle-b' => 'Și dimineața și seara',
3607
3608 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3609 'exif-gpsdirection-t' => 'Direcția reală',
3610 'exif-gpsdirection-m' => 'Direcție magnetică',
3611
3612 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrat',
3613 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Co-amplasat',
3614
3615 'exif-dc-contributor' => 'Contribuitori',
3616 'exif-dc-coverage' => 'Întinderea spațială sau temporală a elementului media',
3617 'exif-dc-date' => 'Data (datele)',
3618 'exif-dc-publisher' => 'Editor',
3619 'exif-dc-relation' => 'Conținut multimedia asociat',
3620 'exif-dc-rights' => 'Permisiuni',
3621 'exif-dc-source' => 'Conținutul multimedia sursă',
3622 'exif-dc-type' => 'Tipul conținutului media',
3623
3624 'exif-rating-rejected' => 'Respins',
3625
3626 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Mai mare de 65535',
3627
3628 'exif-iimcategory-ace' => 'Artă, cultură și divertisment',
3629 'exif-iimcategory-clj' => 'Criminalitate și lege',
3630 'exif-iimcategory-dis' => 'Dezastre și accidente',
3631 'exif-iimcategory-fin' => 'Economie și afaceri',
3632 'exif-iimcategory-edu' => 'Educație',
3633 'exif-iimcategory-evn' => 'Mediu înconjurător',
3634 'exif-iimcategory-hth' => 'Sănătate',
3635 'exif-iimcategory-hum' => 'Interes uman',
3636 'exif-iimcategory-lab' => 'Muncă',
3637 'exif-iimcategory-lif' => 'Stil de viață și timp liber',
3638 'exif-iimcategory-pol' => 'Politică',
3639 'exif-iimcategory-rel' => 'Religie și credință',
3640 'exif-iimcategory-sci' => 'Știință și tehnologie',
3641 'exif-iimcategory-soi' => 'Aspecte sociale',
3642 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3643 'exif-iimcategory-war' => 'Războaie, conflicte și tulburări',
3644 'exif-iimcategory-wea' => 'Vreme',
3645
3646 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
3647 'exif-urgency-low' => 'Scăzut ($1)',
3648 'exif-urgency-high' => 'Ridicat ($1)',
3649 'exif-urgency-other' => 'Prioritate definită de utilizator ($1)',
3650
3651 # External editor support
3652 'edit-externally' => 'Editează acest fișier folosind o aplicație externă.',
3653 'edit-externally-help' => '(Vedeți [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrucțiuni de instalare] pentru mai multe informații)',
3654
3655 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3656 'watchlistall2' => 'toate',
3657 'namespacesall' => 'toate',
3658 'monthsall' => 'toate',
3659 'limitall' => 'toate',
3660
3661 # E-mail address confirmation
3662 'confirmemail' => 'Confirmă adresa de e-mail',
3663 'confirmemail_noemail' => 'Nu aveți o adresă de e-mail validă setată la [[Special:Preferences|preferințe]].',
3664 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} solicită validarea adresei de e-mail înaintea utilizării funcțiilor specifice poștei electronice.
3665 Apăsați butonul de mai jos pentru ca un e-mail de confirmare să fie trimis către adresa dumneavoastră.
3666 Acesta va include o legătură conținând un cod;
3667 încărcați legătura în navigator pentru a valida adresa de e-mail.',
3668 'confirmemail_pending' => 'Un cod de confirmare a fost trimis deja la adresa de e-mail indicată;
3669 dacă ați creat recent contul, ar fi bine să așteptați câteva minute e-mailul de confirmare înainte de a cere un nou cod.',
3670 'confirmemail_send' => 'Trimite un cod de confirmare',
3671 'confirmemail_sent' => 'E-mailul de confirmare a fost trimis.',
3672 'confirmemail_oncreate' => 'Un cod de confirmare a fost trimis la adresa dumnevoastră de e-mail.
3673 Acest cod nu este necesar pentru autentificare, dar trebuie transmis înainte de activarea oricăror funcții din wiki specifice e-mailului.',
3674 'confirmemail_sendfailed' => 'Nu am putut trimite e-mailul de confirmare. Verificați adresa după caractere invalide.
3675
3676 Serverul de mail a returnat: $1',
3677 'confirmemail_invalid' => 'Cod de confirmare invalid. Acest cod poate fi expirat.',
3678 'confirmemail_needlogin' => 'Trebuie să vă $1 pentru a vă confirma adresa de e-mail.',
3679 'confirmemail_success' => 'Adresa de e-mail a fost confirmată. Acum vă puteți [[Special:UserLogin|autentifica]] și bucura de wiki.',
3680 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa de e-mail a fost confirmată.',
3681 'confirmemail_error' => 'Ceva nu a funcționat la salvarea confirmării.',
3682 'confirmemail_subject' => 'Confirmarea adresei de e-mail la {{SITENAME}}',
3683 'confirmemail_body' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, și-a înregistrat la {{SITENAME}} contul „$2” cu această adresă de e-mail.
3684
3685 Pentru a confirma că acest cont vă aparține într-adevăr și pentru a vă activa funcțiile de e-mail de la {{SITENAME}}, accesați pagina:
3686
3687 $3
3688
3689 Dacă însă NU este contul dumneavoastră, accesați pagina:
3690
3691 $5
3692
3693 Acest cod de confirmare va expira la $4.',
3694 'confirmemail_body_changed' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, a schimbat adresa de e-mail asociată contului „$2” de la {{SITENAME}} cu adresa la care ați primit acest mesaj.
3695
3696 Pentru a confirma că acest cont vă aparține într-adevăr și pentru a vă activa funcțiile de e-mail de la {{SITENAME}}, accesați pagina:
3697
3698 $3
3699
3700 Dacă însă NU este contul dumneavoastră, accesați pagina de mai jos pentru a anula modificarea:
3701
3702 $5
3703
3704 Acest cod de confirmare va expira la $4.',
3705 'confirmemail_body_set' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, a asociat prezenta adresă de e-mail contului „$2” de la la {{SITENAME}}.
3706
3707 Pentru a confirma că acest cont vă aparține într-adevăr și pentru a vă reactiva funcțiile de e-mail de la {{SITENAME}}, accesați pagina:
3708
3709 $3
3710
3711 Dacă însă NU este contul dumneavoastră, accesați pagina de mai jos pentru a anula confirmarea adresei de e-mail:
3712
3713 $5
3714
3715 Acest cod de confirmare va expira la $4.',
3716 'confirmemail_invalidated' => 'Confirmarea adresei de e-mail a fost anulată',
3717 'invalidateemail' => 'Anulează confirmarea adresei de e-mail',
3718
3719 # Scary transclusion
3720 'scarytranscludedisabled' => '[Transcluderea interwiki este dezactivată]',
3721 'scarytranscludefailed' => '[Șiretlicul formatului a dat greș pentru $1]',
3722 'scarytranscludefailed-httpstatus' => '[Șiretlicul formatului a dat greș pentru $1: HTTP $2]',
3723 'scarytranscludetoolong' => '[URL-ul este prea lung]',
3724
3725 # Delete conflict
3726 'deletedwhileediting' => "'''Atenție''': Această pagină a fost ștearsă după ce ați început s-o modificați!",
3727 'confirmrecreate' => "Utilizatorul [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discuție]]) a șters acest articol după ce ați început să contribuiți la el din motivul:
3728 : ''$2''
3729 Vă rugăm să confirmați faptul că într-adevăr doriți să recreați acest articol.",
3730 'confirmrecreate-noreason' => 'Utilizatorul [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discuție]]) a șters această pagină după ce dumneavoastră ați început să o modificați. Vă rugăm să confirmați faptul că într-adevăr doriți să recreați această pagină.',
3731 'recreate' => 'Recreează',
3732
3733 # action=purge
3734 'confirm_purge_button' => 'OK',
3735 'confirm-purge-top' => 'Doriți să reîncărcați pagina?',
3736 'confirm-purge-bottom' => 'Actualizaea unei pagini șterge cache-ul și forțează cea mai recentă variantă să apară.',
3737
3738 # action=watch/unwatch
3739 'confirm-watch-button' => 'OK',
3740 'confirm-watch-top' => 'Adăugați această pagină la lista de pagini urmărite?',
3741 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3742 'confirm-unwatch-top' => 'Eliminați această pagină din lista de pagini urmărite?',
3743
3744 # Multipage image navigation
3745 'imgmultipageprev' => '← pagina anterioară',
3746 'imgmultipagenext' => 'pagina următoare →',
3747 'imgmultigo' => 'Du-te!',
3748 'imgmultigoto' => 'Du-te la pagina $1',
3749
3750 # Table pager
3751 'ascending_abbrev' => 'cresc',
3752 'descending_abbrev' => 'desc',
3753 'table_pager_next' => 'Pagina următoare',
3754 'table_pager_prev' => 'Pagina anterioară',
3755 'table_pager_first' => 'Prima pagină',
3756 'table_pager_last' => 'Ultima pagină',
3757 'table_pager_limit' => 'Arată $1 elemente pe pagină',
3758 'table_pager_limit_label' => 'Elemente pe pagină:',
3759 'table_pager_limit_submit' => 'Du-te',
3760 'table_pager_empty' => 'Niciun rezultat',
3761
3762 # Auto-summaries
3763 'autosumm-blank' => 'Ștergerea conținutului paginii',
3764 'autosumm-replace' => 'Pagină înlocuită cu „$1”',
3765 'autoredircomment' => 'Redirecționat înspre [[$1]]',
3766 'autosumm-new' => 'Pagină nouă: $1',
3767
3768 # Live preview
3769 'livepreview-loading' => 'Încărcare…',
3770 'livepreview-ready' => 'Încărcare… Gata!',
3771 'livepreview-failed' => 'Previzualizarea directă a eșuat! Încearcă previzualizarea normală.',
3772 'livepreview-error' => 'Conectarea a eșuat: $1 $2”.
3773 Încearcă previzualizarea normală.',
3774
3775 # Friendlier slave lag warnings
3776 'lag-warn-normal' => 'Modificările mai noi de $1 {{PLURAL:$1|secondă|seconde}} pot să nu apară în listă.',
3777 'lag-warn-high' => 'Serverul bazei de date este suprasolicitat, astfel încît modificările făcute în ultimele $1 {{PLURAL:$1|secundă|secunde}} pot să nu apară în listă.',
3778
3779 # Watchlist editor
3780 'watchlistedit-numitems' => 'Lista ta de pagini urmărite conține {{PLURAL:$1|1 titlu|$1 titluri}}, excluzând paginile de discuții.',
3781 'watchlistedit-noitems' => 'Lista de pagini urmărite este goală.',
3782 'watchlistedit-normal-title' => 'Modificare listă pagini urmărite',
3783 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ștergere titluri din lista de urmărire',
3784 'watchlistedit-normal-explain' => 'Lista de mai jos cuprinde paginile pe care le urmăriți.
3785 Pentru a elimina un titlu, bifați-l și apăsați „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}”.
3786 Puteți modifica și direct [[Special:EditWatchlist/raw|lista brută]].',
3787 'watchlistedit-normal-submit' => 'Șterge titluri',
3788 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost șters|$1 titluri au fost șterse}} din lista de urmărire:',
3789 'watchlistedit-raw-title' => 'Modificarea listă brută de pagini urmărite',
3790 'watchlistedit-raw-legend' => 'Modificare listă brută de pagini urmărite',
3791 'watchlistedit-raw-explain' => 'Lista de mai jos cuprinde paginile pe care le urmăriți. O puteți modifica adăugînd sau ștergînd titluri (cîte un titlu pe rînd).
3792 După ce terminați apăsați „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}”.
3793 Puteți folosi în schimb [[Special:EditWatchlist|editorul standard]].',
3794 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titluri:',
3795 'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizează lista paginilor urmărite',
3796 'watchlistedit-raw-done' => 'Lista paginilor urmărite a fost actualizată.',
3797 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost adăugat|$1 titluri au fost adăugate}}:',
3798 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost șters|$1 titluri au fost șterse}}:',
3799
3800 # Watchlist editing tools
3801 'watchlisttools-view' => 'Vizualizează schimbările relevante',
3802 'watchlisttools-edit' => 'Vezi și modifică lista paginilor urmărite',
3803 'watchlisttools-raw' => 'Modifică lista brută a paginilor urmărite',
3804
3805 # Signatures
3806 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discuție]])',
3807
3808 # Core parser functions
3809 'unknown_extension_tag' => 'Extensie etichetă necunoscută „$1”',
3810 'duplicate-defaultsort' => "'''Atenție:''' Cheia de sortare implicită („$2”) o înlocuiește pe precedenta („$1”).",
3811
3812 # Special:Version
3813 'version' => 'Versiune',
3814 'version-extensions' => 'Extensii instalate',
3815 'version-specialpages' => 'Pagini speciale',
3816 'version-parserhooks' => 'Hook-uri parser',
3817 'version-variables' => 'Variabile',
3818 'version-antispam' => 'Prevenirea spamului',
3819 'version-skins' => 'Aspect',
3820 'version-other' => 'Altele',
3821 'version-mediahandlers' => 'Suport media',
3822 'version-hooks' => 'Hook-uri',
3823 'version-extension-functions' => 'Funcțiile extensiilor',
3824 'version-parser-extensiontags' => 'Taguri extensie parser',
3825 'version-parser-function-hooks' => 'Hook-uri funcții parser',
3826 'version-hook-name' => 'Nume hook',
3827 'version-hook-subscribedby' => 'Subscris de',
3828 'version-version' => '(Versiune $1)',
3829 'version-license' => 'Licență',
3830 'version-poweredby-credits' => "Acest wiki este dezvoltat de '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', drepturi de autor © 2001-$1 $2.",
3831 'version-poweredby-others' => 'alții',
3832 'version-credits-summary' => 'Am dori să amintim următoarele persoane pentru contribuțiile aduse proiectului [[Special:Version|MediaWiki]].',
3833 'version-license-info' => 'MediaWiki este un software liber pe care îl puteți redistribui și/sau modifica sub termenii Licenței Publice Generale GNU publicată de Free Software Foundation – fie a doua versiune a acesteia, fie, la alegerea dumneavoastră, orice altă versiune ulterioară.
3834
3835 MediaWiki este distribuit în speranța că va fi folositor, dar FĂRĂ VREO GARANȚIE, nici măcar cea implicită de COMERCIALIZARE sau de ADAPTARE PENTRU UN UN SCOP ANUME. Vedeți Licența Publică Generală GNU pentru mai multe detalii.
3836
3837 În cazul în care nu ați primit [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING o copie a Licenței Publice Generale GNU] împreună cu acest program, scrieți la Free Software Foundation, Inc, 51, Strada Franklin, etajul cinci, Boston, MA 02110-1301, Statele Unite ale Americii sau [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html citiți-o online].',
3838 'version-software' => 'Software instalat',
3839 'version-software-product' => 'Produs',
3840 'version-software-version' => 'Versiune',
3841 'version-entrypoints' => 'URL-uri pentru puncte de intrare',
3842 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Punct de intrare',
3843 'version-entrypoints-header-url' => 'URL',
3844
3845 # Special:FilePath
3846 'filepath' => 'Cale fișier',
3847 'filepath-page' => 'Fișier:',
3848 'filepath-submit' => 'Du-te',
3849 'filepath-summary' => 'Această pagină specială recreează calea completă a fișierului.
3850 Imaginile sunt afișate la rezoluția lor maximă, în timp ce alte tipuri de fișiere vor porni direct în programele asociate.',
3851
3852 # Special:FileDuplicateSearch
3853 'fileduplicatesearch' => 'Căutare fișiere duplicate',
3854 'fileduplicatesearch-summary' => 'Căutarea fișierelor duplicate bazată pe valorile hash.',
3855 'fileduplicatesearch-legend' => 'Căutare duplicat',
3856 'fileduplicatesearch-filename' => 'Nume fișier:',
3857 'fileduplicatesearch-submit' => 'Caută',
3858 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixeli<br />Mărime fișier: $3<br />Tip MIME: $4',
3859 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Fișierul „$1” nu are un duplicat identic.',
3860 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Fișierul „$1” are {{PLURAL:$2|1 duplicat identic|$2 duplicate identice}}.',
3861 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Nu s-a găsit niciun fișier cu numele „$1”.',
3862
3863 # Special:SpecialPages
3864 'specialpages' => 'Pagini speciale',
3865 'specialpages-note' => '----
3866 * Pagini speciale normale.
3867 * <span class="mw-specialpagerestricted">Pagini speciale restricționate.</span>
3868 * <span class="mw-specialpagecached">Pagini speciale aflate doar în memoria cache (pot fi neactualizate).</span>',
3869 'specialpages-group-maintenance' => 'Întreținere',
3870 'specialpages-group-other' => 'Alte pagini speciale',
3871 'specialpages-group-login' => 'Autentificare / creare cont',
3872 'specialpages-group-changes' => 'Schimbări recente și jurnale',
3873 'specialpages-group-media' => 'Fișiere',
3874 'specialpages-group-users' => 'Utilizatori și permisiuni',
3875 'specialpages-group-highuse' => 'Pagini utilizate intens',
3876 'specialpages-group-pages' => 'Liste de pagini',
3877 'specialpages-group-pagetools' => 'Unelte pentru pagini',
3878 'specialpages-group-wiki' => 'Date și unelte wiki',
3879 'specialpages-group-redirects' => 'Pagini speciale de redirecționare',
3880 'specialpages-group-spam' => 'Unelte spam',
3881
3882 # Special:BlankPage
3883 'blankpage' => 'Pagină goală',
3884 'intentionallyblankpage' => 'Această pagină este goală în mod intenționat',
3885
3886 # External image whitelist
3887 'external_image_whitelist' => ' #Lasă această linie exact așa cum este <pre>
3888 #Pune fragmentele expresiei regulate (doar partea care merge între //) mai jos
3889 #Acestea vor fi potrivite cu URL-uri de exterior (hotlinked)
3890 #Acelea care se potrivesc vor fi afișate ca imagini, altfel va fi afișat doar un link la imagine
3891 #Liniile care încep cu # sunt tratate ca comentarii
3892 #Acesta este insensibil la majuscule sau minuscule
3893
3894 #Pune toate fragmentele regex deasupra aceastei linii. Lasă această linie exact așa cum este</pre>',
3895
3896 # Special:Tags
3897 'tags' => 'Etichete valabile pentru marcarea modificărilor',
3898 'tag-filter' => 'Filtru pentru [[Special:Tags|etichete]]:',
3899 'tag-filter-submit' => 'Filtru',
3900 'tags-title' => 'Etichete',
3901 'tags-intro' => 'Această pagină afișează etichetele, inclusiv semnificația lor, pe care software-ul le poate folosi la marcarea modificărilor.',
3902 'tags-tag' => 'Numele etichetei',
3903 'tags-display-header' => 'Apariția în listele cu schimbări',
3904 'tags-description-header' => 'Descrierea completă a sensului',
3905 'tags-hitcount-header' => 'Modificări etichetate',
3906 'tags-edit' => 'modificare',
3907 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare|modificări}}',
3908
3909 # Special:ComparePages
3910 'comparepages' => 'Comparație între pagini',
3911 'compare-selector' => 'Comparație între versiuni',
3912 'compare-page1' => 'Pagina 1',
3913 'compare-page2' => 'Pagina 2',
3914 'compare-rev1' => 'Versiunea 1',
3915 'compare-rev2' => 'Versiunea 2',
3916 'compare-submit' => 'Comparație',
3917 'compare-invalid-title' => 'Titlul specificat nu este corect.',
3918 'compare-title-not-exists' => 'Titlul specificat nu există.',
3919 'compare-revision-not-exists' => 'Versiunea specificată nu există.',
3920
3921 # Database error messages
3922 'dberr-header' => 'Acest site are o problemă',
3923 'dberr-problems' => 'Ne cerem scuze! Acest site întâmpină dificultăți tehnice.',
3924 'dberr-again' => 'Așteptați câteva minute și încercați din nou.',
3925 'dberr-info' => '(Nu pot contacta baza de date a serverului: $1)',
3926 'dberr-usegoogle' => 'Între timp puteți efectua căutarea folosind Google.',
3927 'dberr-outofdate' => 'De reținut că indexarea conținutului nostru de către ei poate să nu fie actualizată.',
3928 'dberr-cachederror' => 'Următoarea pagină este o copie în cache a paginii cerute, care s-ar putea să nu fie actualizată.',
3929
3930 # HTML forms
3931 'htmlform-invalid-input' => 'Există probleme la valorile introduse',
3932 'htmlform-select-badoption' => 'Valoarea specificată nu este o opțiune validă.',
3933 'htmlform-int-invalid' => 'Valoarea specificată nu este un întreg.',
3934 'htmlform-float-invalid' => 'Valoarea specificată nu este un număr.',
3935 'htmlform-int-toolow' => 'Valoarea specificată este sub maximul $1',
3936 'htmlform-int-toohigh' => 'Valoarea specificată este peste maximul $1',
3937 'htmlform-required' => 'Completare obligatorie',
3938 'htmlform-submit' => 'Trimite',
3939 'htmlform-reset' => 'Anulează modificările',
3940 'htmlform-selectorother-other' => 'Altul',
3941
3942 # SQLite database support
3943 'sqlite-has-fts' => '$1 cu suport de căutare în tot textul',
3944 'sqlite-no-fts' => '$1 fără suport de căutare în tot textul',
3945
3946 # New logging system
3947 'logentry-delete-delete' => '$1 a șters pagina $3',
3948 'logentry-delete-restore' => '$1 a restaurat pagina $3',
3949 'logentry-delete-event' => '$1 a schimbat vizibilitatea {{PLURAL:$5|unui eveniment din jurnal|a $5 evenimente din jurnal|a $5 de evenimente din jurnal}} în $3: $4',
3950 'logentry-delete-revision' => '$1 a schimbat vizibilitatea {{PLURAL:$5|unei modificări|a $5 modificări|a $5 de modificări}} din pagina $3: $4',
3951 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 a modificat vizibilitatea evenimentelor din jurnal în $3',
3952 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 a modificat vizibilitatea modificărilor de pe pagina $3',
3953 'logentry-suppress-delete' => '$1 a suprimat pagina $3',
3954 'logentry-suppress-event' => '$1 a modificat în mod secret vizibilitatea {{PLURAL:$5|unui eveniment din jurnal|a $5 evenimente din jurnal|a $5 de evenimente din jurnal}} în $3: $4',
3955 'logentry-suppress-revision' => '$1 a modificat în mod secret vizibilitatea {{PLURAL:$5|unei modificări|a $5 modificări|a $5 de modificări}} din pagina $3: $4',
3956 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 a modificat în mod secret vizibilitatea evenimentelor din jurnal în $3',
3957 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 a modificat în mod secret vizibilitatea modificărilor de pe pagina $3',
3958 'revdelete-content-hid' => 'conținut ascuns',
3959 'revdelete-summary-hid' => 'descrierea modificării ascunsă',
3960 'revdelete-uname-hid' => 'nume de utilizator ascuns',
3961 'revdelete-content-unhid' => 'conținut afișat',
3962 'revdelete-summary-unhid' => 'descrierea modificării, afișată',
3963 'revdelete-uname-unhid' => 'numele de utilizator afișat',
3964 'revdelete-restricted' => 'restricții aplicate administratorilor',
3965 'revdelete-unrestricted' => 'restricții eliminate pentru administratori',
3966 'logentry-move-move' => '$1 a redenumit pagina $3 în $4',
3967 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 a redenumit pagina $3 în $4 fără a lăsa o redirecționare în loc',
3968 'logentry-move-move_redir' => '$1 a redenumit pagina $3 în $4 înlocuind redirecționarea',
3969 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 a redenumit pagina $3 în $4 înlocuind redirecționarea și fără a lăsa o redirecționare în loc',
3970 'logentry-patrol-patrol' => '$1 a marcat versiunea $4 a paginii $3 ca patrulată',
3971 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 a marcat automat versiunea $4 a paginii $3 ca patrulată',
3972 'logentry-newusers-newusers' => 'Contul de utilizator $1 a fost creat',
3973 'logentry-newusers-create' => 'Contul de utilizator $1 a fost creat',
3974 'logentry-newusers-create2' => 'Contul de utilizator $3 a fost creat de către $1',
3975 'logentry-newusers-autocreate' => 'Contul $1 a fost creat în mod automat',
3976 'newuserlog-byemail' => 'parola trimisă prin e-mail',
3977
3978 # Feedback
3979 'feedback-bugornote' => 'Dacă sunteți pregătit să descrieți o problemă tehnică în detaliu vă rugăm să [$1 raportați un bug].
3980 În caz contrar, puteți utiliza formularul de mai jos. Comentariul dumneavoastră va fi adăugat pe pagina „[$3 $2]”, împreună cu numele de utilizator și numele navigatorului pe care îl folosiți.',
3981 'feedback-subject' => 'Subiect:',
3982 'feedback-message' => 'Mesaj:',
3983 'feedback-cancel' => 'Revocare',
3984 'feedback-submit' => 'Trimite părerea',
3985 'feedback-adding' => 'Se adaugă părerea pe pagină...',
3986 'feedback-error1' => 'Eroare: Rezultat necunoscut de la API',
3987 'feedback-error2' => 'Eroare: editarea nu a reușit',
3988 'feedback-error3' => 'Eroare: Niciun răspuns de la API',
3989 'feedback-thanks' => 'Mulțumim! Comentariile dumneavoastră au fost publicate pe pagina „[ $2 $1 ]”.',
3990 'feedback-close' => 'Gata',
3991 'feedback-bugcheck' => 'Minunat! Trebuie doar să verificați dacă nu cumva problema a fost [$1 deja înregistrată].',
3992 'feedback-bugnew' => 'Am verificat. O raportez drept o problemă nouă',
3993
3994 # Search suggestions
3995 'searchsuggest-search' => 'Căutare',
3996 'searchsuggest-containing' => 'conținând...',
3997
3998 # API errors
3999 'api-error-badaccess-groups' => 'Nu aveți dreptul să încărcați fișiere pe acest wiki.',
4000 'api-error-badtoken' => 'Eroare internă: jeton greșit.',
4001 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Încărcarea prin URL este dezactivată pe acest server.',
4002 'api-error-duplicate' => 'Există {{PLURAL:$1|un [$2 alt fișier]|[$2 alte fișiere]}} deja încărcate cu același conținut.',
4003 'api-error-duplicate-archive' => '{{PLURAL:$1|A existat [$2 un alt fișier]|Au existat [$2 alte fișiere]}} cu același conținut pe site, dar {{PLURAL:$1|a fost|au fost}} șterse.',
4004 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Fișierul|Fișierele}} {{PLURAL:$1|duplicat|duplicate}} care {{PLURAL:$1|a|au}} fost deja {{PLURAL:$1|șters|șterse}}',
4005 'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Fișier|Fișiere}} {{PLURAL:$1|duplicat|duplicate}}',
4006 'api-error-empty-file' => 'Fișierul încărcat de dumneavoastră este gol.',
4007 'api-error-emptypage' => 'Crearea paginilor noi, goale nu este permisă.',
4008 'api-error-fetchfileerror' => 'Eroare internă: ceva nu a funcționat corect la prelucrarea fișierului.',
4009 'api-error-fileexists-forbidden' => 'Un fișier cu numele „$1” există deja și nu poate fi suprascris.',
4010 'api-error-fileexists-shared-forbidden' => 'Un fișier cu numele „$1” există deja în depozitul de fișiere partajate, și nu poate fi suprascris.',
4011 'api-error-file-too-large' => 'Fișierul pe care l-ați trimis este prea mare.',
4012 'api-error-filename-tooshort' => 'Numele fișierului este prea scurt.',
4013 'api-error-filetype-banned' => 'Acest tip de fișiere este interzis.',
4014 'api-error-filetype-banned-type' => '$1 {{PLURAL:$4|este un tip de fișier nepermis|sunt tipuri de fișier nepermise}}. {{PLURAL:$3|Tip de fișier permis este|Tipuri de fișier permise sunt}} $2.',
4015 'api-error-filetype-missing' => 'Fișierului îi lipsește extensia.',
4016 'api-error-hookaborted' => 'Modificarea pe care ați încercat să o faceți a fost oprită de sesizarea unei extensii.',
4017 'api-error-http' => 'Eroare internă: nu s-a reușit conectarea la server.',
4018 'api-error-illegal-filename' => 'Numele acordat fișierului nu este permis.',
4019 'api-error-internal-error' => 'Eroare internă: ceva nu a funcționat în timpul procesării încărcării.',
4020 'api-error-invalid-file-key' => 'Eroare internă: fișierul nu a fost găsit în depozitul temporar.',
4021 'api-error-missingparam' => 'Eroare internă: lipsesc parametrii cererii.',
4022 'api-error-missingresult' => 'Eroare internă: nu s-a putut determina dacă copierea a reușit.',
4023 'api-error-mustbeloggedin' => 'Trebuie să fiți autentificat pentru a încărca fișiere.',
4024 'api-error-mustbeposted' => 'Eroare internă: cererea necesită metoda HTTP POST.',
4025 'api-error-noimageinfo' => 'Încărcarea a reușit, dar serverul nu a dat nicio informație despre fișier.',
4026 'api-error-nomodule' => 'Eroare internă: niciun modul de încărcare setat.',
4027 'api-error-ok-but-empty' => 'Eroare internă: niciun răspuns de la server.',
4028 'api-error-overwrite' => 'Nu este permisă suprascrierea unui fișier existent.',
4029 'api-error-stashfailed' => 'Eroare internă: serverul nu a putut stoca fișierul temporar.',
4030 'api-error-timeout' => 'Serverul nu a răspuns în timp util.',
4031 'api-error-unclassified' => 'A apărut o eroare necunoscută.',
4032 'api-error-unknown-code' => 'Eroare necunoscută: „$1”',
4033 'api-error-unknown-error' => 'Eroare internă: ceva nu a funcționat atunci când ați încercat să încărcați fișierul.',
4034 'api-error-unknown-warning' => 'Avertisment necunoscut: $1',
4035 'api-error-unknownerror' => 'Eroare necunoscută: „$1”.',
4036 'api-error-uploaddisabled' => 'Încărcarea este dezactivată pe acest wiki.',
4037 'api-error-verification-error' => 'Acest fișier ar putea fi corupt sau poate avea extensia greșită.',
4038
4039 # Durations
4040 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|secundă|secunde|de secunde}}',
4041 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minut|minute|de minute}}',
4042 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|oră|ore|de ore}}',
4043 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|zi|zile|de zile}}',
4044 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|săptămână|săptămâni|de săptămâni}}',
4045 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|an|ani|de ani}}',
4046 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|deceniu|decenii|de decenii}}',
4047 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|secol|secole|de secole}}',
4048 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|mileniu|milenii|de milenii}}',
4049
4050 # Unknown messages
4051 'svg-long-error' => 'Fișier SVG invalid: $1',
4052 );