Merge "Automatically add a new line at the end of wfLogDBError()"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPs.php
1 <?php
2 /** Pashto (پښتو)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
11 * @author Kaganer
12 * @author Umherirrender
13 */
14
15 $rtl = true;
16
17 $namespaceNames = array(
18 NS_MEDIA => 'رسنۍ',
19 NS_SPECIAL => 'ځانګړی',
20 NS_TALK => 'خبرې_اترې',
21 NS_USER => 'کارن',
22 NS_USER_TALK => 'د_کارن_خبرې_اترې',
23 NS_PROJECT_TALK => 'د_$1_خبرې_اترې',
24 NS_FILE => 'دوتنه',
25 NS_FILE_TALK => 'د_دوتنې_خبرې_اترې',
26 NS_MEDIAWIKI => 'ميډياويکي',
27 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'د_ميډياويکي_خبرې_اترې',
28 NS_TEMPLATE => 'کينډۍ',
29 NS_TEMPLATE_TALK => 'د_کينډۍ_خبرې_اترې',
30 NS_HELP => 'لارښود',
31 NS_HELP_TALK => 'د_لارښود_خبرې_اترې',
32 NS_CATEGORY => 'وېشنيزه',
33 NS_CATEGORY_TALK => 'د_وېشنيزې_خبرې_اترې',
34 );
35
36 $namespaceAliases = array(
37 'کارونکی' => NS_USER,
38 'د_کارونکي_خبرې_اترې' => NS_USER_TALK,
39 'انځور' => NS_FILE,
40 'د_انځور_خبرې_اترې' => NS_FILE_TALK,
41 );
42
43 $specialPageAliases = array(
44 'Allmessages' => array( 'ټول-پيغامونه' ),
45 'Allpages' => array( 'ټول_مخونه' ),
46 'Ancientpages' => array( 'لرغوني_مخونه' ),
47 'Blankpage' => array( 'تش_مخ' ),
48 'Block' => array( 'بنديز،_د_آی_پي_بنديز،_بنديز_لګېدلی_کارن_Block' ),
49 'Booksources' => array( 'د_کتاب_سرچينې' ),
50 'Categories' => array( 'وېشنيزې' ),
51 'ChangePassword' => array( 'پټنوم_بدلول،_پټنوم_بيا_پر_ځای_کول،_د_بيا_پر_ځای_کولو_پاسپورټ' ),
52 'Contributions' => array( 'ونډې' ),
53 'CreateAccount' => array( 'کارن-حساب_جوړول' ),
54 'DeletedContributions' => array( 'ړنګې_شوي_ونډې' ),
55 'Export' => array( 'صادرول' ),
56 'BlockList' => array( 'د_بنديزلړليک' ),
57 'LinkSearch' => array( 'د_تړنې_پلټنه' ),
58 'Listfiles' => array( 'د_انځورونو_لړليک' ),
59 'Listusers' => array( 'د_کارنانو_لړليک' ),
60 'Log' => array( 'يادښتونه،_يادښت' ),
61 'Lonelypages' => array( 'يتيم_مخونه' ),
62 'Longpages' => array( 'اوږده_مخونه' ),
63 'Mycontributions' => array( 'زماونډې' ),
64 'Mypage' => array( 'زما_پاڼه' ),
65 'Mytalk' => array( 'زما_خبرې_اترې' ),
66 'Newimages' => array( 'نوي_انځورونه' ),
67 'Newpages' => array( 'نوي_مخونه' ),
68 'Popularpages' => array( 'نامتومخونه' ),
69 'Preferences' => array( 'غوره_توبونه' ),
70 'Prefixindex' => array( 'د_مختاړيو_ليکلړ' ),
71 'Protectedpages' => array( 'ژغورلي_مخونه' ),
72 'Protectedtitles' => array( 'ژغورلي_سرليکونه' ),
73 'Randompage' => array( 'ناټاکلی،_ناټاکلی_مخ' ),
74 'Recentchanges' => array( 'اوسني_بدلونونه' ),
75 'Search' => array( 'پلټنه' ),
76 'Shortpages' => array( 'لنډ_مخونه' ),
77 'Specialpages' => array( 'ځانګړي_مخونه' ),
78 'Statistics' => array( 'شمار' ),
79 'Unblock' => array( 'بنديز_لرې_کول' ),
80 'Uncategorizedcategories' => array( 'ناوېشلې_وېشنيزې' ),
81 'Uncategorizedimages' => array( 'ناوېشلي_انځورونه،_ناوېشلې_دوتنې' ),
82 'Uncategorizedpages' => array( 'ناوېشلي_مخونه' ),
83 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ناوېشلې_کينډۍ' ),
84 'Undelete' => array( 'ناړنګول' ),
85 'Unusedcategories' => array( 'ناکارېدلي_وېشنيزې' ),
86 'Unusedimages' => array( 'ناکارېدلې_دوتنې' ),
87 'Unusedtemplates' => array( 'ناکارېدلې_کينډۍ' ),
88 'Unwatchedpages' => array( 'ناکتلي_مخونه' ),
89 'Upload' => array( 'پورته_کول' ),
90 'Userlogin' => array( 'ننوتل' ),
91 'Userlogout' => array( 'وتل' ),
92 'Version' => array( 'بڼه' ),
93 'Wantedcategories' => array( 'غوښتلې_وېشنيزې' ),
94 'Wantedfiles' => array( 'غوښتلې_دوتنې' ),
95 'Wantedtemplates' => array( 'غوښتلې_کينډۍ' ),
96 'Watchlist' => array( 'کتنلړ' ),
97 );
98
99 $magicWords = array(
100 'notoc' => array( '0', '__بی‌نيولک__', '__NOTOC__' ),
101 'nogallery' => array( '0', '__بی‌نندارتونه__', '__NOGALLERY__' ),
102 'forcetoc' => array( '0', '__نيوليکداره__', '__FORCETOC__' ),
103 'toc' => array( '0', '__نيوليک__', '__TOC__' ),
104 'noeditsection' => array( '0', '__بی‌برخې__', '__NOEDITSECTION__' ),
105 'currentmonth' => array( '1', 'روانه_مياشت', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
106 'currentmonthname' => array( '1', 'دروانې_مياشت_نوم', 'CURRENTMONTHNAME' ),
107 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'دروانې_مياشت_لنډون', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
108 'currentday' => array( '1', 'نن', 'CURRENTDAY' ),
109 'currentday2' => array( '1', 'نن۲', 'CURRENTDAY2' ),
110 'currentdayname' => array( '1', 'دننۍورځې_نوم', 'CURRENTDAYNAME' ),
111 'currentyear' => array( '1', 'سږکال', 'CURRENTYEAR' ),
112 'currenttime' => array( '1', 'داوخت', 'CURRENTTIME' ),
113 'currenthour' => array( '1', 'دم_ګړۍ', 'CURRENTHOUR' ),
114 'localmonth' => array( '1', 'سيمه_يزه_مياشت', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
115 'localmonthname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_نوم', 'LOCALMONTHNAME' ),
116 'localmonthabbrev' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_لنډون', 'LOCALMONTHABBREV' ),
117 'localday' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ', 'LOCALDAY' ),
118 'localday2' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ۲', 'LOCALDAY2' ),
119 'localdayname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_ورځ_نوم', 'LOCALDAYNAME' ),
120 'localyear' => array( '1', 'سيمه_يزکال', 'LOCALYEAR' ),
121 'localtime' => array( '1', 'سيمه_يزوخت', 'LOCALTIME' ),
122 'localhour' => array( '1', 'سيمه_يزه_ګړۍ', 'LOCALHOUR' ),
123 'numberofpages' => array( '1', 'دمخونوشمېر', 'NUMBEROFPAGES' ),
124 'numberofarticles' => array( '1', 'دليکنوشمېر', 'NUMBEROFARTICLES' ),
125 'numberoffiles' => array( '1', 'ددوتنوشمېر', 'NUMBEROFFILES' ),
126 'numberofusers' => array( '1', 'دکارونکوشمېر', 'NUMBEROFUSERS' ),
127 'pagename' => array( '1', 'دمخ_نوم', 'PAGENAME' ),
128 'pagenamee' => array( '1', 'دمخ_نښه', 'PAGENAMEE' ),
129 'namespace' => array( '1', 'نوم_تشيال', 'NAMESPACE' ),
130 'namespacee' => array( '1', 'د_نوم_تشيال_نښه', 'NAMESPACEE' ),
131 'talkspace' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال', 'TALKSPACE' ),
132 'talkspacee' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال_نښه', 'TALKSPACEE' ),
133 'subjectspace' => array( '1', 'دسکالوتشيال', 'دليکنې_تشيال', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
134 'subjectspacee' => array( '1', 'دسکالوتشيال_نښه', 'دليکنې_تشيال_نښه', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
135 'fullpagename' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم', 'FULLPAGENAME' ),
136 'fullpagenamee' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم_نښه', 'FULLPAGENAMEE' ),
137 'msg' => array( '0', 'پیغام:', 'پ:', 'MSG:' ),
138 'img_thumbnail' => array( '1', 'بټنوک', 'thumbnail', 'thumb' ),
139 'img_right' => array( '1', 'ښي', 'right' ),
140 'img_left' => array( '1', 'کيڼ', 'left' ),
141 'img_none' => array( '1', 'هېڅ', 'none' ),
142 'img_center' => array( '1', 'مېنځ،_center', 'center', 'centre' ),
143 'sitename' => array( '1', 'دوېبځي_نوم', 'SITENAME' ),
144 'server' => array( '0', 'پالنګر', 'SERVER' ),
145 'servername' => array( '0', 'دپالنګر_نوم', 'SERVERNAME' ),
146 'grammar' => array( '0', 'ګرامر:', 'GRAMMAR:' ),
147 'currentweek' => array( '1', 'روانه_اوونۍ', 'CURRENTWEEK' ),
148 'currentdow' => array( '1', 'داوونۍورځ', 'CURRENTDOW' ),
149 'localweek' => array( '1', 'سيمه_يزه_اوونۍ', 'LOCALWEEK' ),
150 'plural' => array( '0', 'جمع:', 'PLURAL:' ),
151 'language' => array( '0', '#ژبه:', '#LANGUAGE:' ),
152 'special' => array( '0', 'ځانګړی', 'special' ),
153 'hiddencat' => array( '1', '__پټه_وېشنيزه__', '__HIDDENCAT__' ),
154 'pagesize' => array( '1', 'مخکچه', 'PAGESIZE' ),
155 'index' => array( '1', '__ليکلړ__', '__INDEX__' ),
156 'noindex' => array( '1', '__بې_ليکلړ__', '__NOINDEX__' ),
157 'protectionlevel' => array( '1', 'ژغورکچه', 'PROTECTIONLEVEL' ),
158 );
159
160 $messages = array(
161 # User preference toggles
162 'tog-underline' => 'کرښنې تړنې:',
163 'tog-hideminor' => 'په وروستيو بدلونو کې واړه سمونونه پټول',
164 'tog-hidepatrolled' => 'په وروستيو بدلونونو کې څارل شوې سمونونه پټول',
165 'tog-newpageshidepatrolled' => 'د نوؤ مخونو په لړليک کې کتل شوي مخونه پټول',
166 'tog-extendwatchlist' => 'يوازې د وروستني بدلونونو د ښکاره کولو لپاره نه بلکه د ټولو بدلونونو د ښکاره کولو لپاره کتنلړ غځول',
167 'tog-usenewrc' => 'په کتنلړ او وروستي بدلونو مخ باندې ډله ايز بدلونونه',
168 'tog-numberheadings' => 'د سرليکونو خپلکاره شمېرايښودنه',
169 'tog-showtoolbar' => 'د سمون اوزارپټه ښکاره کول',
170 'tog-editondblclick' => 'په دوه کلېک سره د مخونو سمون',
171 'tog-editsectiononrightclick' => 'د ليکنې د يوې برخې په سرليک ښي کلېک کول د هغې برخې سمون چارنوي',
172 'tog-rememberpassword' => 'زما کارن-نوم په دې کتنمل (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
173 'tog-watchcreations' => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه چې زه يې جوړوم او هغه دوتنې چې زه يې پورته کوم ورگډې شي',
174 'tog-watchdefault' => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه او دوتنې ورگډې شي چې زه يې سموم',
175 'tog-watchmoves' => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه او دوتنې ورگډې شي چې زه يې لېږدوم',
176 'tog-watchdeletion' => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه او دوتنې ورگډې شي چې زه يې ړنگوم',
177 'tog-minordefault' => 'په تلواليزه توگه ټول سمونونه واړه په نخښه کول',
178 'tog-previewontop' => 'د سمون بکس نه دمخه مخکتنه ښکاره کول',
179 'tog-previewonfirst' => 'په لومړي سمون کې مخکتنه ښکاره کول',
180 'tog-enotifwatchlistpages' => 'کله چې زما د کتنلړ په يوې دوتنې يا يو مخ کې بدلون راځي نو ما ته دې د بدلون په اړه برېښليک راشي',
181 'tog-enotifusertalkpages' => 'کله چې زما د خبرو اترو په مخ کې بدلون پېښېږي نو ما ته دې يو برېښليک ولېږلی شي.',
182 'tog-enotifminoredits' => 'کله چې په مخونو او دوتنو کې وړې سمونې کېږي نو ماته دې د بدلون په اړه برېښليک راشي',
183 'tog-enotifrevealaddr' => 'په يادښت برېښليک کې زما برېښليک پته ښکاره کول',
184 'tog-shownumberswatching' => 'د کتونکو کارنانو شمېر ښکاره کول',
185 'tog-oldsig' => 'اوسنی لاسليک:',
186 'tog-fancysig' => 'لاسليک د ويکي متن په توگه په پام کې نيول (د خپلکاره تړن د تړلو پرته)',
187 'tog-uselivepreview' => 'ژوندۍ مخليدنه کارول (آزمېښتي)',
188 'tog-forceeditsummary' => 'د يوه تش سمون لنډيز په ورکولو سره دې خبر راکړل شي',
189 'tog-watchlisthideown' => 'په کتنلړ کې زما سمونې پټول',
190 'tog-watchlisthidebots' => 'په کتنلړ کې د روباټ سمونې پټول',
191 'tog-watchlisthideminor' => 'په کتنلړ کې وړې سمونې پټول',
192 'tog-watchlisthideliu' => 'په کتنلړ کې د ثبت شويو کارنانو سمونې پټول',
193 'tog-watchlisthideanons' => 'په کتنلړ کې د ورکنومو کارنانو سمونې پټول',
194 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'په کتنلړ کې څارل شوې سمونې پټول',
195 'tog-ccmeonemails' => 'هغه برېښليکونه چې زه يې نورو ته لېږم، د هغو يوه کاپي دې ماته هم راشي',
196 'tog-diffonly' => 'د توپيرونو نه لاندې د مخ مېنځپانگه پټول',
197 'tog-showhiddencats' => 'پټې وېشنيزې ښکاره کول',
198 'tog-norollbackdiff' => 'پرشاتمبولو وروسته توپيرونه نه ښودل',
199 'tog-useeditwarning' => 'کله چې يو سمون مخ څخه د بدلونونو د خوندي کولو پرته وځم خبر دې شم',
200 'tog-prefershttps' => 'د ننوتلو پر مهال تل يوه خوندي اړيکتيا کارول',
201
202 'underline-always' => 'تل',
203 'underline-never' => 'هېڅکله',
204 'underline-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
205
206 # Font style option in Special:Preferences
207 'editfont-style' => 'د سيمه ايزې ليکبڼې سمول:',
208 'editfont-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
209 'editfont-monospace' => 'يو واټنيزه ليکبڼه',
210 'editfont-sansserif' => 'سان سېرېف ليکبڼه',
211 'editfont-serif' => 'سېرېف ليکبڼه',
212
213 # Dates
214 'sunday' => 'يونۍ',
215 'monday' => 'دونۍ',
216 'tuesday' => 'درې نۍ',
217 'wednesday' => 'څلرنۍ',
218 'thursday' => 'پينځنۍ',
219 'friday' => 'جمعه',
220 'saturday' => 'اونۍ',
221 'sun' => 'يونۍ',
222 'mon' => 'دونۍ',
223 'tue' => 'درې نۍ',
224 'wed' => 'څلرنۍ',
225 'thu' => 'پينځه نۍ',
226 'fri' => 'جمعه',
227 'sat' => 'اونۍ',
228 'january' => 'جنوري',
229 'february' => 'فبروري',
230 'march' => 'مارچ',
231 'april' => 'اپرېل',
232 'may_long' => 'می',
233 'june' => 'جون',
234 'july' => 'جولای',
235 'august' => 'اگسټ',
236 'september' => 'سېپتمبر',
237 'october' => 'اکتوبر',
238 'november' => 'نومبر',
239 'december' => 'ډيسمبر',
240 'january-gen' => 'جنوري',
241 'february-gen' => 'فبروري',
242 'march-gen' => 'مارچ',
243 'april-gen' => 'اپرېل',
244 'may-gen' => 'می',
245 'june-gen' => 'جون',
246 'july-gen' => 'جولای',
247 'august-gen' => 'اگسټ',
248 'september-gen' => 'سېپتمبر',
249 'october-gen' => 'اکتوبر',
250 'november-gen' => 'نومبر',
251 'december-gen' => 'ډيسمبر',
252 'jan' => 'جنوري',
253 'feb' => 'فبروري',
254 'mar' => 'مارچ',
255 'apr' => 'اپرېل',
256 'may' => 'می',
257 'jun' => 'جون',
258 'jul' => 'جولای',
259 'aug' => 'اگسټ',
260 'sep' => 'سېپتمبر',
261 'oct' => 'اکتوبر',
262 'nov' => 'نومبر',
263 'dec' => 'ډيسمبر',
264 'january-date' => 'جنوري $1',
265 'february-date' => 'فېبروري $1',
266 'march-date' => 'مارچ $1',
267 'april-date' => 'اپريل $1',
268 'may-date' => 'مۍ $1',
269 'june-date' => 'جون $1',
270 'july-date' => 'جولای $1',
271 'august-date' => 'اگست $1',
272 'september-date' => 'سېپتمبر $1',
273 'october-date' => 'اکتوبر $1',
274 'november-date' => 'نومبر $1',
275 'december-date' => 'دېسمبر $1',
276
277 # Categories related messages
278 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
279 'category_header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته مخونه',
280 'subcategories' => 'څېرمه وېشنيزې',
281 'category-media-header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته رسنۍ',
282 'category-empty' => "''دا وېشنيزه تر اوسه پورې کوم مخ يا رسنيزه دوتنه نلري.''",
283 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|پټه وېشنيزه|پټې وېشنيزې}}',
284 'hidden-category-category' => 'پټې وېشنيزې',
285 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|په دې وېشنيزه کې دا لاندې وړه وېشنيزه ده.|په دې وېشنيزه کې له ټولټال $2 نه {{PLURAL:$1|وړه وېشنيزه ده|$1 وړې وېشنيزې دي}}.}}',
286 'category-subcat-count-limited' => 'دا وېشنيزه دا لاندې {{PLURAL:$1|يوه څېرمه وېشنيزه|$1 څېرمه وېشنيزې}} لري.',
287 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
288 'category-article-count-limited' => 'په دې وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
289 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
290 'category-file-count-limited' => 'په اوسنۍ وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
291 'listingcontinuesabbrev' => 'پرله پسې',
292 'index-category' => 'ليکلړلرونکي مخونه',
293 'noindex-category' => 'بې ليکلړه مخونه',
294 'broken-file-category' => 'د دوتنو د ماتو تړنو مخونه',
295
296 'about' => 'په اړه',
297 'article' => 'مېنځپانگيز مخ',
298 'newwindow' => '(په نوې کړکۍ کې پرانيستل کېږي)',
299 'cancel' => 'ناگارل',
300 'moredotdotdot' => 'نور ...',
301 'morenotlisted' => 'دا لړليک بشپړ نه دی',
302 'mypage' => 'زما مخ',
303 'mytalk' => 'خبرې اترې',
304 'anontalk' => 'ددې IP خبرې اترې',
305 'navigation' => 'گرځښت',
306 'and' => '&#32;او',
307
308 # Cologne Blue skin
309 'qbfind' => 'موندل',
310 'qbbrowse' => 'سپړل',
311 'qbedit' => 'سمول',
312 'qbpageoptions' => 'همدا مخ',
313 'qbmyoptions' => 'زما پاڼې',
314 'faq' => 'ډ-ځ-پ',
315 'faqpage' => 'Project:ډ-ځ-پ',
316
317 # Vector skin
318 'vector-action-addsection' => 'سرليکونه ورگډول',
319 'vector-action-delete' => 'ړنگول',
320 'vector-action-move' => 'لېږدول',
321 'vector-action-protect' => 'ژغورل',
322 'vector-action-undelete' => 'ناړنگول',
323 'vector-action-unprotect' => 'ژغورنه بدلول',
324 'vector-view-create' => 'جوړول',
325 'vector-view-edit' => 'سمول',
326 'vector-view-history' => 'پېښليک کتل',
327 'vector-view-view' => 'لوستل',
328 'vector-view-viewsource' => 'سرچينه کتل',
329 'actions' => 'کړنې',
330 'namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
331 'variants' => 'ډولونه',
332
333 'navigation-heading' => 'گرځښت غورنۍ',
334 'errorpagetitle' => 'تېروتنه',
335 'returnto' => 'بېرته $1 ته وگرځه.',
336 'tagline' => 'د {{SITENAME}} لخوا',
337 'help' => 'لارښود',
338 'search' => 'پلټنه',
339 'searchbutton' => 'پلټل',
340 'go' => 'ورځه',
341 'searcharticle' => 'ورځه',
342 'history' => 'د مخ پېښليک',
343 'history_short' => 'پېښليک',
344 'updatedmarker' => 'زما د وروستي راتگ نه راپدېخوا اوسمهاله شوی',
345 'printableversion' => 'چاپي بڼه',
346 'permalink' => 'تلپاتې تړنه',
347 'print' => 'چاپ',
348 'view' => 'کتل',
349 'edit' => 'سمول',
350 'create' => 'جوړول',
351 'editthispage' => 'همدا مخ سمول',
352 'create-this-page' => 'همدا مخ ليکل',
353 'delete' => 'ړنگول',
354 'deletethispage' => 'دا مخ ړنگول',
355 'undeletethispage' => 'دا مخ ناړنگول',
356 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|يو سمون|$1 سمونې}} ناړنگول',
357 'viewdeleted_short' => '{{PLURAL:$1|يو ړنگ شوی سمون|$1 ړنگ شوي سمونونه}} کتل',
358 'protect' => 'ژغورل',
359 'protect_change' => 'بدلون',
360 'protectthispage' => 'همدا مخ ژغورل',
361 'unprotect' => 'ژغورنه بدلول',
362 'unprotectthispage' => 'د دې مخ ژغورنه بدلول',
363 'newpage' => 'نوی مخ',
364 'talkpage' => 'د دې مخ په اړه خبرې اترې کول',
365 'talkpagelinktext' => 'خبرې اترې',
366 'specialpage' => 'ځانگړې پاڼه',
367 'personaltools' => 'شخصي اوزار',
368 'postcomment' => 'نوې برخه',
369 'articlepage' => 'د مخ مېنځپانگه ښکاره کول',
370 'talk' => 'خبرې اترې',
371 'views' => 'کتنې',
372 'toolbox' => 'اوزارونه',
373 'userpage' => 'د کارن پاڼه کتل',
374 'projectpage' => 'د پروژې مخ کتل',
375 'imagepage' => 'د دوتنې مخ کتل',
376 'mediawikipage' => 'پيغام مخ کتل',
377 'templatepage' => 'د کينډۍ مخ کتل',
378 'viewhelppage' => 'د لارښود مخ کتل',
379 'categorypage' => 'د وېشنيزې مخ کتل',
380 'viewtalkpage' => 'خبرې اترې کتل',
381 'otherlanguages' => 'په نورو ژبو کې',
382 'redirectedfrom' => '(له $1 نه مخ گرځېدلی)',
383 'redirectpagesub' => 'د مخ گرځونې مخ',
384 'lastmodifiedat' => 'دا مخ وروستی ځل په $2، $1 بدلون موندلی.',
385 'viewcount' => 'همدا مخ {{PLURAL:$1|يو وار|$1 واره}} کتل شوی.',
386 'protectedpage' => 'ژغورلی مخ',
387 'jumpto' => 'ورټوپ کړه:',
388 'jumptonavigation' => 'گرځښت',
389 'jumptosearch' => 'پلټل',
390 'view-pool-error' => 'اوبخښۍ، دم گړۍ پالنگران د ډېر بارېدو ستونزې سره مخامخ شوي.
391 ډېر زيات کارنان د همدې مخ د کتلو په هڅه کې دي.
392 لطفاً د دې مخ د کتلو د بيا هڅې نه دمخه يو څو شېبې صبر وکړۍ.
393
394 $1',
395 'pool-queuefull' => 'د بهير صف ډک دی',
396 'pool-errorunknown' => 'ناجوته ستونزه',
397
398 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
399 'aboutsite' => 'د {{SITENAME}} په اړه',
400 'aboutpage' => 'Project:په اړه',
401 'copyright' => 'دا مېنځپانگه د $1 له مخې ستاسې لاسرسي ته پرته ده، خو هغه څه چې په خلاف يې وييل شوي.',
402 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:رښتې',
403 'currentevents' => 'اوسنۍ پېښې',
404 'currentevents-url' => 'Project:تازه پېښې',
405 'disclaimers' => 'ردادعاليکونه',
406 'disclaimerpage' => 'Project:ټولگړی ردادعاليک',
407 'edithelp' => 'د لارښود سمون',
408 'mainpage' => 'لومړی مخ',
409 'mainpage-description' => 'لومړی مخ',
410 'policy-url' => 'Project:تگلاره',
411 'portal' => 'د ټولنې تانبه',
412 'portal-url' => 'Project:د ټولنې تانبه',
413 'privacy' => 'د پټنتيا تگلاره',
414 'privacypage' => 'Project:د پټنتيا تگلاره',
415
416 'badaccess' => 'د لاسرسۍ تېروتنه',
417 'badaccess-group0' => 'تاسې د غوښتل شوې کړنې د ترسره کولو اجازه نه لرۍ.',
418 'badaccess-groups' => 'د کومې کړنې غوښتنه چې تاسې کړې د هغو کارنانو پورې محدوده ده چې {{PLURAL:$2|په ډله د|په ډلو د}}: $1 کې دي.',
419
420 'versionrequired' => 'د ميډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده',
421 'versionrequiredtext' => 'د دې مخ په ليدلو کې د مېډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده.
422 [[Special:Version|د بڼې مخ وگورۍ]].',
423
424 'ok' => 'ښه',
425 'retrievedfrom' => '"$1" نه اخيستل شوی',
426 'youhavenewmessages' => 'تاسې $1 لری ($2).',
427 'youhavenewmessagesfromusers' => 'تاسې د {{PLURAL:$3|يو بل کارن|$3 کارنانو}} لخوا $1 لرۍ ($2).',
428 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'تاسې د يو شمېر کارنانو لخوا $1 لرۍ ($2).',
429 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|يو نوی پيغام|999=نوي پيغامونه}}',
430 'newmessagesdifflinkplural' => 'تېر {{PLURAL:$1|بدلون|999=بدلونونه}}',
431 'youhavenewmessagesmulti' => 'تاسې په $1 کې نوي پېغامونه لرۍ',
432 'editsection' => 'سمول',
433 'editold' => 'سمول',
434 'viewsourceold' => 'سرچينې کتل',
435 'editlink' => 'سمول',
436 'viewsourcelink' => 'سرچينه کتل',
437 'editsectionhint' => 'د سمولو برخه: $1',
438 'toc' => 'نيوليک',
439 'showtoc' => 'ښکاره کول',
440 'hidetoc' => 'پټول',
441 'collapsible-collapse' => 'پرځول',
442 'collapsible-expand' => 'غځول',
443 'thisisdeleted' => '$1 کتل او يا بيازېرمل؟',
444 'viewdeleted' => '$1 کتل؟',
445 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|يو ړنگ شوی سمون|$1 ړنگ شوي سمونونه}}',
446 'feedlinks' => 'کتنه:',
447 'site-rss-feed' => '$1 د آر اس اس کتنه',
448 'site-atom-feed' => '$1 د اټوم کتنه',
449 'page-rss-feed' => '"$1" د آر اس اس کتنه',
450 'page-atom-feed' => 'د "$1" د اټوم کتنې',
451 'feed-atom' => 'اټوم',
452 'feed-rss' => 'آر اس اس',
453 'red-link-title' => '$1 (تر اوسه پورې نه شته)',
454 'sort-descending' => 'مخښکته اوډل',
455 'sort-ascending' => 'مخپورته اوډل',
456
457 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
458 'nstab-main' => 'مخ',
459 'nstab-user' => 'کارن مخ',
460 'nstab-media' => 'د رسنۍ مخ',
461 'nstab-special' => 'ځانگړی مخ',
462 'nstab-project' => 'د پروژې مخ',
463 'nstab-image' => 'دوتنه',
464 'nstab-mediawiki' => 'پيغام',
465 'nstab-template' => 'کينډۍ',
466 'nstab-help' => 'لارښود مخ',
467 'nstab-category' => 'وېشنيزه',
468
469 # Main script and global functions
470 'nosuchaction' => 'هېڅ داسې کومه کړنه نشته',
471 'nosuchactiontext' => 'کومه کړنه چې د URL لخوا ځانگړې شوې سمه نه ده.
472 کېدای شي چې URL مو سم نه وي ټايپ کړی، او يا مو يوه ناسمه تړنه څارلې وي.
473 دا د دې هم ښکارندويي کوي چې کېدای شي چې د {{SITENAME}} لخوا کارېدونکې ساوترې کې يوه تېروتنه وي.',
474 'nosuchspecialpage' => 'داسې هېڅ کوم ځانگړی مخ نشته',
475 'nospecialpagetext' => '<strong>تاسې د يو ناسم ځانگړي مخ غوښتنه کړې.</strong>
476
477 تاسې کولای شی چې د سمو ځانگړو مخونو لړليک په [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] کې ومومۍ.',
478
479 # General errors
480 'error' => 'تېروتنه',
481 'databaseerror' => 'د ډاټابېز تېروتنه',
482 'databaseerror-error' => 'تېروتنه: $1',
483 'laggedslavemode' => "'''گواښنه:''' په دې مخ کې کېدای شي تازه اوسمهالېدنې نه وي.",
484 'readonly' => 'توکبنسټ تړل شوی',
485 'enterlockreason' => 'د بنديز يو سبب وليکۍ، او همداراز د بنديز د ليرې کېدلو يوه اټکليزه نېټه هم څرگنده کړۍ',
486 'missing-article' => 'توکبنسټ د "$1" $2 په نامه د ورکړ شوي مخ متن چې بايد موندلی يې وای، و نه موند.
487
488 دا ستونزه اکثراً د يوه ړنگ شوي مخ د پېښليک يا توپير د تړنو په څارلو کې رامېنځ ته کېږي.
489
490 که چېرته داسې نه وي، نو بيا کېدای شي چې په ساوترې کې کومه تېروتنه رابرسېره شوې وي.
491 لطفاً د دې چارې راپور د URL په نښه کولو سره يوه [[Special:ListUsers/sysop|پازوال]] ته ورکړۍ.',
492 'missingarticle-rev' => '(مخليدنه#: $1)',
493 'missingarticle-diff' => '(توپير: $1، $2)',
494 'internalerror' => 'کورنۍ تېروتنه',
495 'internalerror_info' => 'کورنۍ تېروتنه: $1',
496 'fileappenderrorread' => 'د پايملون په وخت کې "$1" و نه لوستل شو.',
497 'fileappenderror' => 'د "$1" پايملون "$2" ته ترسره نه شو..',
498 'filecopyerror' => 'د "$1" په نامه دوتنه مو "$2" ته و نه لمېسلای شوه.',
499 'filerenameerror' => 'د "$1" په نامه د دوتنې نوم "$2" ته بدل نه شو.',
500 'filedeleteerror' => 'د "$1" دوتنه ړنگه نه شوه.',
501 'directorycreateerror' => 'د "$1" په نامه ليکلړ جوړ نه شو.',
502 'filenotfound' => 'د "$1" دوتنه مو و نه موندله.',
503 'fileexistserror' => 'د "$1" په نامه دوتنه نه ليکل کېږي: دوتنه د پخوا نه دلته شته',
504 'unexpected' => 'نا اټکله شمېره: "$1"="$2".',
505 'formerror' => 'ستونزه: فورمه مو و نه سپارل شوه',
506 'badarticleerror' => 'په دې مخ دا کړنه نه شي ترسره کېدلای.',
507 'cannotdelete' => 'د "$1" مخ يا دوتنې ړنگېدنه ترسره نه شوه.
508 کېدای شي چې وار دمخې دا کوم بل چا ړنگه کړې وي.',
509 'cannotdelete-title' => 'د "$1" مخ نشي ړنگېدای',
510 'badtitle' => 'ناسم سرليک',
511 'badtitletext' => 'ستاسې د غوښتل شوي مخ سرليک سم نه وو، يا مو د سرليک ځای تش وو او يا هم د ژبو خپلمنځي تړنې څخه يا د ويکي گانو خپلمنځي سرليکونو څخه يو ناسم توری مو پکې کارولی وي.
512 کېدای شي چې ستاسې په ورکړ شوي سرليک کې يو يا څو داسې توري وي چې د سرليک په توگه بايد و نه کارېږي.',
513 'querypage-no-updates' => 'د دې مخ اوسمهالېدنې ناچارن شوي.
514 په ښکاره توگه د دې ځای اومتوک به نه وي تازه شوي.',
515 'viewsource' => 'سرچينه کتل',
516 'viewsource-title' => $1 سرچينه کتل',
517 'actionthrottled' => 'د دې کړنې مخنيوی وشو',
518 'protectedpagetext' => 'دا مخ د سمون او نورو کړنو د ترسره کولو په تکل ژغورل شوی.',
519 'viewsourcetext' => 'تاسې د دې مخ سرچينه کتلی او لمېسلی شی:',
520 'viewyourtext' => "تاسې په دې مخ کې د '''خپلو سمونونو''' سرچينه کتلی او لمېسلی شی:",
521 'protectedinterface' => 'دا مخ د دې ويکي د ساوترې د ليدنمخ متن لري، او د ورانکارۍ په خاطر ژغورل شوی.
522 په ټولو ويکي گانو کې د ژباړې د ورگډولو او يا هم د ژباړې د سمون او بدلون لپاره د مېډياويکي د ځايتابه پروژه [//translatewiki.net/ translatewiki.net] وکاروۍ.',
523 'editinginterface' => "'''گواښنه:''' تاسو په يوه داسې مخ کې بدلون راولی کوم چې د يوې پوستکالی د ليدنمخ متن په توگه کارېږي.
524 په همدې مخ کې بدلون راوستل به د نورو کارنانو د ليدنمخ بڼه اغېزمنه کړي.
525 د ژباړې د ورگډولو او بدلون لپاره، مهرباني وکړی د [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net]، وېبځي ته ولاړ شی. دا وېبځی د ميډياويکي د ځايتابه پروژه ده.",
526 'namespaceprotected' => "تاسې د '''$1''' په نوم-تشيال کې د مخونو د سمولو اجازه نه لرۍ.",
527 'customcssprotected' => 'تاسې د دې CSS مخ د سمولو اجازه نه لرۍ، دا ځکه چې دا مخ د بل کارن شخصي امستنې لري.',
528 'customjsprotected' => 'تاسې د دې جاواسکرېپټ مخ د سمولو اجازه نه لرۍ، دا ځکه چې دا مخ د بل کارن شخصي امستنې لري.',
529 'mycustomcssprotected' => 'تاسې د دې CSS مخ د سمولو اجازه نلرۍ.',
530 'mycustomjsprotected' => 'تاسې د دې جاوا سكريپټ مخ د سمولو اجازه نلرۍ.',
531 'myprivateinfoprotected' => 'تاسې د دې شخصي مالوماتو د سمولو اجازه نلرۍ.',
532 'mypreferencesprotected' => 'تاسې د خپلو غوره توبونو د سمولو اجازه نلرۍ.',
533 'ns-specialprotected' => 'ځانگړي مخونو کې سمون او بدلون نه شی راوستلای.',
534 'titleprotected' => 'د [[User:$1|$1]] لخوا د دې سرليک د جوړېدلو مخنيوی شوی.
535 او د دې کړنې سبب "\'\'$2\'\'" ورکړ شوی.',
536 'exception-nologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
537
538 # Virus scanner
539 'virus-badscanner' => "بده سازېدنه: د ويروس ناڅرگنده ځيرڅار: ''$1''",
540 'virus-scanfailed' => 'ځيرڅارنه بريالۍ نه شوه (کوډ $1)',
541 'virus-unknownscanner' => 'ناڅرگند ضدويروس:',
542
543 # Login and logout pages
544 'logouttext' => "'''اوس تاسې د غونډال څخه ووتلئ.'''
545
546 دا په پام کې وساتۍ چې تر څو تاسې د خپل کتنمل حافظه نه وي سپينه کړې، نو ځينې مخونو کې به لا تر اوسه پورې په غونډال کې ننوتي ښکارۍ.",
547 'welcomeuser' => '$1، ښه راغلې!',
548 'welcomecreation-msg' => 'گڼون مو جوړ شو.
549 د [[Special:Preferences|{{SITENAME}} غوره توبونه]] بدلول مو مه هېروۍ.',
550 'yourname' => 'کارن-نوم:',
551 'userlogin-yourname' => 'کارن-نوم',
552 'userlogin-yourname-ph' => 'کارن-نوم مو وليکۍ',
553 'createacct-another-username-ph' => 'كارن نوم مو وركړۍ',
554 'yourpassword' => 'پټنوم:',
555 'userlogin-yourpassword' => 'پټنوم',
556 'userlogin-yourpassword-ph' => 'پټنوم مو وليکۍ',
557 'createacct-yourpassword-ph' => 'پټنوم مو وټاپۍ',
558 'yourpasswordagain' => 'پټنوم بيا وليکه',
559 'createacct-yourpasswordagain' => 'پټنوم مو تاييد کړۍ',
560 'createacct-yourpasswordagain-ph' => 'پټنوم مو بيا وټاپۍ',
561 'remembermypassword' => 'زما پټنوم په دې کمپيوټر (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
562 'userlogin-remembermypassword' => 'غونډال کې مې ننوتلی وساته',
563 'userlogin-signwithsecure' => 'خوندي اړيکتيا کارول',
564 'yourdomainname' => 'ستاسې شپول:',
565 'password-change-forbidden' => 'تاسې په دې ويکي باندې خپل پټنوم نه شی بدلولی.',
566 'login' => 'ننوتل',
567 'nav-login-createaccount' => 'ننوتل / گڼون جوړول',
568 'loginprompt' => 'ددې لپاره چې {{SITENAME}} کې ننوځۍ نو بايد ستاسې د کمپيوټر کوکيز چارن وي.',
569 'userlogin' => 'ننوتل / گڼون جوړول',
570 'userloginnocreate' => 'ننوتل',
571 'logout' => 'وتل',
572 'userlogout' => 'وتل',
573 'notloggedin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
574 'userlogin-noaccount' => 'گڼون نه لرې؟',
575 'userlogin-joinproject' => 'د {{SITENAME}} سره يوځای شه',
576 'nologin' => 'کارن-نوم نه لرې؟ $1.',
577 'nologinlink' => 'يو گڼون جوړول',
578 'createaccount' => 'گڼون جوړول',
579 'gotaccount' => 'آيا وار دمخې يو گڼون لری؟ $1.',
580 'gotaccountlink' => 'ننوتل',
581 'userlogin-resetlink' => 'د ننوتلو مالومات مو هېر شوي؟',
582 'userlogin-resetpassword-link' => 'پټنوم مو هېر شوی؟',
583 'userlogin-helplink2' => 'په ننوتلو کې مرسته',
584 'userlogin-createanother' => 'بل گڼون جوړول',
585 'createacct-join' => 'خپل مالومات مو لاندې ورکړئ.',
586 'createacct-another-join' => 'د نوي گڼون مالومات مو لاندې ورکړئ.',
587 'createacct-emailrequired' => 'برېښليک پته',
588 'createacct-emailoptional' => 'برېښليک پته (اختياري)',
589 'createacct-email-ph' => 'برېښليک پته مو وټاپۍ',
590 'createacct-another-email-ph' => 'برېښليک پته مو ورکړۍ',
591 'createaccountmail' => 'يو لنډمهاله ناټاکلی پټنوم کارول او ځانگړې شوې برېښليک پتې ته ورلېږل',
592 'createacct-realname' => 'آر نوم (اختياري)',
593 'createaccountreason' => 'سبب:',
594 'createacct-reason' => 'سبب',
595 'createacct-reason-ph' => 'ولې تاسې بل گڼون جوړول غوااړۍ',
596 'createacct-captcha' => 'امنيتي تدبير',
597 'createacct-imgcaptcha-ph' => 'پورته تاسې ته ښکاره شوی متن وټاپۍ',
598 'createacct-submit' => 'گڼون مو جوړ کړئ',
599 'createacct-another-submit' => 'بل گڼون جوړول',
600 'createacct-benefit-heading' => '{{SITENAME}} ستاسې په شان خلکو لخوا جوړ شوی.',
601 'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
602 'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|مخ|مخونه}}',
603 'createacct-benefit-body3' => '{{PLURAL:$1|وروستنی ونډه وال|وروستني ونډه وال}}',
604 'badretype' => 'دا پټنوم چې تاسې ليکلی د مخکني پټنوم سره ورته نه دی.',
605 'userexists' => 'کوم کارن نوم چې تاسې ورکړی هغه بل چا کارولی.
606 لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
607 'loginerror' => 'د ننوتلو ستونزه',
608 'createacct-error' => 'د گڼون جوړېدنې ستونزه',
609 'createaccounterror' => 'گڼون مو جوړ نه شو: $1',
610 'nocookiesnew' => 'ستاسې گڼون جوړ شو، خو تاسې لا غونډال ته نه ياست ورننوتلي.
611 {{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
612 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
613 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
614 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
615 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
616 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
617 'noname' => 'تاسې تر اوسه پورې کوم کره کارن نوم نه دی ځانگړی کړی.',
618 'loginsuccesstitle' => 'غونډال کې بريالی ورننوتلۍ',
619 'loginsuccess' => "'''تاسې اوس {{SITENAME}} کې د \"\$1\" په نوم ننوتي ياست.'''",
620 'nosuchuser' => 'د "$1" په نوم هېڅ کارن نشته.
621 د کارنانو نومونه د غټو او واړو تورو سره حساس دي.
622 خپل حجا وڅارۍ، او يا هم [[Special:UserLogin/signup|يو نوی گڼون جوړ کړی]].',
623 'nosuchusershort' => 'د "$1" په نوم هېڅ کوم گڼون نشته. لطفاً خپل د نوم ليکلې بڼې ته ځير شی چې پکې تېروتنه نه وي.',
624 'nouserspecified' => 'تاسې ځان ته کوم کارن نوم نه دی ځانگړی کړی.',
625 'login-userblocked' => 'په دې کارن بنديز لگېدلی. غونډال کې ننوتلو ته پرې نه ښودلی شو.',
626 'wrongpassword' => 'ناسم پټنوم مو ليکلی. لطفاً يو ځل بيا يې وليکۍ.',
627 'wrongpasswordempty' => 'تاسې پټنوم نه دی ليکلی. لطفاً سر له نوي يې وليکۍ.',
628 'passwordtooshort' => 'بايد چې پټنوم مو لږ تر لږه {{PLURAL:$1|1 توری|$1 توري}} وي.',
629 'password-name-match' => 'ستاسې پټنوم بايد ستاسې د کارن-نوم سره توپير ولري.',
630 'password-login-forbidden' => 'د دې کارن-نوم او پټنوم په کارېدنې بنديز دی.',
631 'mailmypassword' => 'پټنوم بياپرځايول',
632 'passwordremindertitle' => 'د {{SITENAME}} لپاره نوی لنډمهاله پټنوم',
633 'passwordremindertext' => 'يو چا (کېدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه)
634 د {{SITENAME}} ($4) وېبځي لپاره د يوه نوي پټنوم د ورلېږلو غوښتنه کړې.
635 دم مهال د "$2" کارن لپاره يو نوی لنډمهاله پټنوم "$3" دی.
636 که چېرته همدا غوښتنه ستاسې لخوا شوي وي، نو تاسې غونډال ته په همدې پټنوم ورننوځی او بيا خپل نوی پټنوم په خپله خوښه وټاکۍ.
637 ستاسې لنډمهاله پټنوم په {{PLURAL:$5|يوه ورځ|$5 ورځو}} کې بې اعتباره کېدونکی دی.
638
639 که چېرته تاسې نه پرته کوم بل چا دغه غوښتنه کړې وي او يا هم تاسې ته خپل پټنوم در پزړه شوی وي او تاسې خپل اصلي پټنوم بدلول نه غواړۍ، نو تاسې همدا پيغام بابېزه وګڼۍ او د پخوا په څېر خپل اصلي پټنوم وکاروی.',
640 'noemail' => 'د "$1" کارن لپاره هېڅ کومه برېښليک پته نه ده ثبته شوې.',
641 'noemailcreate' => 'تاسې ته پکار ده چې يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
642 'passwordsent' => 'د "$1" لپاره يو نوی پټنوم د اړونده کارن برېښليک پتې ته ولېږل شو.
643 لطفاً کله چې پټنوم مو ترلاسه کړ نو بيا غونډال ته ننوځۍ.',
644 'blocked-mailpassword' => 'ستاسې په IP پتې بنديز لگېدلی او تاسې نه شی کولای چې ليکنې وکړی، په همدې توگه تاسې نه شی کولای چې د پټنوم د پرځای کولو کړنې وکاروی دا ددې لپاره چې د وراني مخنيوی وشي.',
645 'eauthentsent' => 'ستاسې برېښليک پتې ته مو يو تاييدي برېښليک درولېږه.
646 تر دې دمخه چې ستاسې گڼون ته کوم بل برېښليک درولېږو، بايد تاسې په برېښليک کې درلېږل شوې لارښوونې پلي کړی او د دې پخلی وکړی چې همدا گڼون په رښتيا ستاسې خپل دی.',
647 'mailerror' => 'د برېښليک د لېږلو ستونزه: $1',
648 'acct_creation_throttle_hit' => 'د همدې ويکي کارنانو په وروستيو ورځو کې ستاسې د IP پتې په کارولو سره {{PLURAL:$1|1 گڼون|$1 گڼونونه}} جوړ کړي، چې دا په همدې مودې کې د گڼونونو د جوړولو تر ټولو ډېر شمېر دی چې اجازه يې ورکړ شوې.
649 نو په همدې خاطر د اوس لپاره د همدې IP پتې کارنان نه شي کولای چې نور گڼونونه جوړ کړي.',
650 'emailauthenticated' => 'ستاسې برېښليک پته په $2 په $3 بجو د منلو وړ وگرځېده.',
651 'emailnotauthenticated' => 'لا تر اوسه ستاسې برېښليک پته د منلو وړ نه ده گرځېدلې. د لاندې ځانگړتياو لپاره به تاسې ته هېڅ کوم برېښليک و نه لېږل شي.',
652 'noemailprefs' => 'ددې لپاره چې دا کړنې کار وکړي نو تاسو يو برېښليک وټاکۍ.',
653 'emailconfirmlink' => 'د خپل د برېښليک پتې پخلی وکړی',
654 'invalidemailaddress' => 'دا برېښليک پته نه منل کېږي، دا ځکه چې دا پته يوه ناکره بڼه لري.
655 لطفاً د يوې کره بڼې پته وليکۍ او يا هم دا ځای تش پرېږدۍ.',
656 'cannotchangeemail' => 'پدې ويکي کې د گڼون برېښليک پتې نشي بدلېدلی.',
657 'emaildisabled' => 'دا وېبځی د برېښليک لېږلو چارو څخه برخمن نه دی.',
658 'accountcreated' => 'گڼون مو جوړ شو.',
659 'accountcreatedtext' => 'د [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|خبرې اترې]]) لپاره يو گڼون جوړ شو.',
660 'createaccount-title' => 'د {{SITENAME}} د گڼون جوړېدنه',
661 'createaccount-text' => 'يو چا د {{SITENAME}} په وېبځي ($4) کې ستاسې د برېښليک پتې لپاره د "$2" په نامه يو گڼون جوړ کړی چې پټنوم يې "$3" دی.
662 تاسې بايد غونډال ته ورننوځۍ او همدا اوس خپل پټنوم بدل کړی.
663
664 که چېرته دا کړنه په تېروتنه کې شوی وي نو تاسې کولای شی چې دا پيغام بابېزه وگڼۍ.',
665 'usernamehasherror' => 'کارن-نوم نشي کېدلای چې کرښکې لوښې ولري',
666 'login-throttled' => 'تاسې څو واره هڅه کړې چې غونډال ته ورننوځۍ.
667 لطفاً د بيا هڅې نه مخکې $1 شېبې تم شۍ.',
668 'login-abort-generic' => 'غونډال کې مو ننوتل نابريالی شو - ناڅاپي بند شو',
669 'loginlanguagelabel' => 'ژبه: $1',
670 'pt-login' => 'ننوتل',
671 'pt-login-button' => 'ننوتل',
672 'pt-createaccount' => 'گڼون جوړول',
673 'pt-userlogout' => 'وتل',
674
675 # Email sending
676 'user-mail-no-addy' => 'د يوې برېښليک پتې پرته د برېښليک لېږلو هڅه شوې.',
677
678 # Change password dialog
679 'changepassword' => 'پټنوم بدلول',
680 'resetpass_header' => 'د گڼون پټنوم بدلول',
681 'oldpassword' => 'زوړ پټنوم:',
682 'newpassword' => 'نوی پټنوم:',
683 'retypenew' => 'نوی پټنوم بيا وليکه:',
684 'resetpass_submit' => 'پټنوم مو وټاکۍ او بيا غونډال ته ورننوځۍ',
685 'changepassword-success' => 'ستاسې پټنوم په برياليتوب سره بدل شو!',
686 'resetpass_forbidden' => 'پټنومونه مو نه شي بدلېدلای',
687 'resetpass-no-info' => 'دې مخ ته د لاسرسي لپاره بايد غونډال کې ورننوځۍ.',
688 'resetpass-submit-loggedin' => 'پټنوم بدلول',
689 'resetpass-submit-cancel' => 'ناگارل',
690 'resetpass-wrong-oldpass' => 'لنډمهال او يا هم اوسنی پټنوم مو ناسم دی',
691 'resetpass-temp-password' => 'لنډمهالی پټنوم:',
692
693 # Special:PasswordReset
694 'passwordreset' => 'پټنوم بياپرځايول',
695 'passwordreset-text-many' => '{{PLURAL:$1|د برېښليک له لارې د يو لنډمهاله پټنوم د ترلاسه کولو لپاره له لاندينيو ډگرونو څخه يو يې ډک کړۍ.}}',
696 'passwordreset-legend' => 'پټنوم بياپرځايول',
697 'passwordreset-disabled' => 'په دې ويکي پټنوم بياپرځای کولو کړنه ناچارنه شوې.',
698 'passwordreset-username' => 'کارن-نوم:',
699 'passwordreset-domain' => 'شپول:',
700 'passwordreset-capture' => 'د پايلې برېښليک کتل غواړې؟',
701 'passwordreset-email' => 'برېښليک پته:',
702 'passwordreset-emailtitle' => 'د {{SITENAME}} د گڼون څرگندنې',
703 'passwordreset-emailelement' => 'کارن-نوم: $1
704 لنډمهاله پټنوم: $2',
705 'passwordreset-emailsent' => 'د پټنوم بيا پرځای کېدنې لپاره برېښليک درولېږل شو.',
706 'passwordreset-emailsent-capture' => 'د پټنوم بياپرځای کېدنې لپار مو يو برېښليک درولېږه، برېښليک په لاندې توگه ښودل شوی.',
707
708 # Special:ChangeEmail
709 'changeemail' => 'برېښليک پته بدلول',
710 'changeemail-header' => 'د گڼون برېښليک پته بدلول',
711 'changeemail-text' => 'د برېښليک پتې بدلولو لپاره مو همدا فورمه ډکه کړۍ. د دې بدلون د تاييد لپاره بايد پټنوم مو ورکړۍ.',
712 'changeemail-no-info' => 'دې مخ ته د لاسرسي لپاره بايد غونډال کې ورننوځۍ.',
713 'changeemail-oldemail' => 'اوسنۍ برېښليک پته:',
714 'changeemail-newemail' => 'نوې برېښليک پته:',
715 'changeemail-none' => '(هېڅ)',
716 'changeemail-password' => 'ستاسې د{{SITENAME}} پټنوم:',
717 'changeemail-submit' => 'برېښليک بدلول',
718 'changeemail-cancel' => 'ناگارل',
719
720 # Edit page toolbar
721 'bold_sample' => 'زغرد متن',
722 'bold_tip' => 'زغرد متن',
723 'italic_sample' => 'رېوند متن',
724 'italic_tip' => 'رېوند متن',
725 'link_sample' => 'د تړن سرليک',
726 'link_tip' => 'کورنۍ تړنه',
727 'extlink_sample' => 'http://www.example.com د تړنې سرليک',
728 'extlink_tip' => 'باندنۍ تړنې (د http:// مختاړی مه هېروی)',
729 'headline_sample' => 'د سرليک متن',
730 'headline_tip' => 'د ۲ کچې سرليک',
731 'nowiki_sample' => 'دلته دې بې بڼې متن ځای پر ځای شي',
732 'nowiki_tip' => 'د ويکي بڼه نيونه بابېزه گڼل',
733 'image_tip' => 'خښه شوې دوتنه',
734 'media_tip' => 'د دوتنې تړنه',
735 'sig_tip' => 'ستاسې لاسليک د وخت د ټاپې سره',
736 'hr_tip' => 'څنډيزه ليکه (ددې په کارولو کې سپما وکړۍ)',
737
738 # Edit pages
739 'summary' => 'لنډيز:',
740 'subject' => 'سکالو/سرليک:',
741 'minoredit' => 'دا يو وړوکی سمون دی',
742 'watchthis' => 'همدا مخ کتل',
743 'savearticle' => 'مخ خوندي کول',
744 'preview' => 'مخليدنه',
745 'showpreview' => 'مخليدنه',
746 'showlivepreview' => 'ژوندۍ مخکتنه',
747 'showdiff' => 'بدلونونه ښکاره کول',
748 'anoneditwarning' => "'''يادونه:''' تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.",
749 'anonpreviewwarning' => "''تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. خوندي کولو سره به ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.''",
750 'missingcommenttext' => 'لطفاً تبصره لاندې وليکۍ.',
751 'summary-preview' => 'د لنډيز مخليدنه:',
752 'subject-preview' => 'موضوع/سرليک مخکتنه:',
753 'blockedtitle' => 'پر کارن بنديز لگېدلی',
754 'blockedtext' => "'''ستاسې د کارن-نوم يا آی پي پتې مخنيوی شوی.'''
755
756 همدا بنديز د $1 له خوا پر تاسې لږېدلی. او د همدې کړنې سبب ''$2'' دی.
757
758 * د بنديز د پېل نېټه: $8
759 * د بنديز د پای نېټه: $6
760 * بنديزونه دي پر: $7
761
762 تاسې کولای شی چې د $1 او يا هم د يو بل [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوال]] سره اړيکې ټينگې کړی او د بنديز ستونزې مو هوارې کړی.
763 تاسې نه شی کولای چې د 'کارن ته برېښلک لېږل' کړنې نه گټه پورته کړی تر څو چې تاسې د خپل گڼون په [[Special:Preferences|غوره توبونو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانگړې کړې او تر دې بريده چې پر تاسې د هغې د کارولو بنديز نه وي لگېدلی.
764 ستاسې د دم مهال آی پي پته $3 ده، او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی. مهرباني وکړۍ د خپلې يادونې پر مهال د دغو دوو څخه د يوه او يا هم د دواړو ورکول مه هېروۍ.",
765 'autoblockedtext' => 'په خپلکاريزه توگه ستاسې پر IP پتې بنديز لگېدلی، دا د دې په خاطر چې ستاسې پته د بل چا له خوا چې $1 پرې بنديز لگولی، کارېدلې.
766 او د بنديز سبب يې دا دی:
767
768 :\'\'$2\'\'
769
770 * د بنديز د پيل نېټه: $8
771 * د بنديز د پای نېټه: $6
772 * د بنديز د موخې سړی: $7
773
774 تاسې کولای شی چې د $1 سره او يا هم د [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوالانو]] له ډلې نه يو چا سره اړيکې ټينگې کړی او د بنديز په اړه مو ورسره خبرې وکړۍ.
775
776 دا مه هېروۍ چې تاسې د "کارن ته برېښليک لېږل" له اسانتياوؤ نه ګټه نه شی اخيستلای تر څو چې ستاسې د نومليکنې په وخت کې يا [[Special:Preferences|ستاسې د غوره توبونو په امستنو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانگړې شوې، او يا هم د برېښليک لېږلو د چارو په کارولو مو بنديز نه وي لگېدلی.
777
778 ستاسې IP پته $3 ده او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی.
779 د بنديز اړونده د اړيکو نيولو په وخت کې لطفاً د پورتني مالوماتو يادونه وکړۍ.',
780 'blockednoreason' => 'هېڅ سبب نه دی ورکړ شوی',
781 'whitelistedittext' => 'د مخونو د سمون لپاره بايد $1 کېښکاږۍ.',
782 'nosuchsectiontitle' => 'برخه و نه موندل شوه',
783 'nosuchsectiontext' => 'تاسې د يوې داسې برخې د سمون هڅه کړې چې تر اوسه پورې نشته.
784 کېدای هغه مهال چې تاسې د دې مخ نه کتنه کوله، همدا برخه کوم بل ځای ته لېږدل شوې او يا هم ړنګه شوې وي.',
785 'loginreqtitle' => 'لومړی غونډال ته ورننوځۍ',
786 'loginreqlink' => 'ننوتل',
787 'loginreqpagetext' => 'د نورو مخونو د کتلو لپاره تاسو بايد $1 وکړۍ.',
788 'accmailtitle' => 'پټنوم ولېږل شو.',
789 'newarticle' => '(نوی)',
790 'newarticletext' => "تاسې د يوې داسې تړنې څارنه کړې چې لا تر اوسه پورې نه شته.
791 که همدا مخ ليکل غواړۍ، نو په لانديني چوکاټ کې خپل متن وټاپۍ (د لا نورو مالوماتو لپاره د [$1 لارښود مخ] وگورۍ).
792 که چېرته تاسې دلته په تېروتنه راغلي ياست، نو يواځې د خپل د کتنمل '''مخ پر شا''' تڼۍ مو وټوکۍ.",
793 'anontalkpagetext' => "----''دا د يوه ورکنومي کارن چې کارن-نوم نه لري او يا خپل کارن-نوم نه کاروي، د سکالو يوه پاڼه ده. نو د يوه کس د پېژندلو پخاطر موږ د هماغه کارن د انټرنېټ شمېره يا IP پته دلته ثبتوؤ. داسې يوه IP پته د ډېرو کارنانو لخوا هم کارېدلی شي. که تاسې يو ورکنومی کارن ياست او تاسې ته دا څرگندېږي چې تاسې ته نااړونده پېغامونه او تبصرې اشاره شوي، نو د نورو بې نومو کارنانو او ستاسې ترمېنځ د ټکنتوب د مخ نيونې لپاره لطفاً [[Special:UserLogin/signup|يو گڼون جوړ کړۍ]] او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ورننوځۍ]].''",
794 'noarticletext' => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
795 تاسې کولای شی چې په نورو مخونو کې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|د دې مخ د سرليک پلټنه]] يا
796 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} د اړوندو يادښتونو پلټنه] وکړی.
797 او يا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} همدا مخ سم کړی]</span>.',
798 'noarticletext-nopermission' => 'دم مهال په دې مخ کې متن نشته.
799 تاسې کولای شی چې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|همدا سرليک په نورو مخونو کې وپلټۍ]], يا هم <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} اړونده يادښتونه وپلټۍ]</span>، خو تاسې د دې مخ د جوړولو اجازه نه لرۍ.',
800 'userpage-userdoesnotexist' => 'د "<nowiki>$1</nowiki>" گڼون نه دی ثبت شوی.
801 لطفاً ځان ډاډه کړۍ چې آيا تاسې په رښتيا همدا مخ جوړول که سمول غواړۍ.',
802 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'د "$1" گڼون نه دی ثبت شوی.',
803 'blocked-notice-logextract' => 'دم مهال په دې کارن بنديز لگېدلی.
804 د بنديز يادښت تازه مالومات په لاندې توگه دي:',
805 'clearyourcache' => "'''يادښت:''' د غوره توبونو د خوندي کولو وروسته، خپل د کتنمل (بروزر) ساتل شوې حافظه تازه کړی.
806 * '''فايرفاکس/ سفري:''' په دې کتنمل کې د ''Reload'' د ټکوهلو په وخت د ''Shift'' تڼۍ نيولې وساتی، او يا هم ''Ctrl-F5'' يا ''Ctrl-R''تڼۍ کېښکاږۍ (په Apple Mac کمپيوټر باندې ''⌘-R'' کېښکاږۍ)
807 * '''گووگل کروم:''' په دې کتنمل کې د ''Ctrl-Shift-R'' تڼۍ کېښکاږۍ (د مک لپاره ''⌘-Shift-R'')
808 * '''انټرنټ اېکسپلورر:''' په دې کتنمل کې د ''Refresh'' د ټکوهلو په وخت کې د ''Ctrl'' تڼۍ کېښکاږلې ونيسۍ، او يا هم د ''Ctrl-F5'' تڼۍ کېښکاږۍ
809 * '''اوپرا''': په دې کتنمل کې د خپل براوزر ساتل شوې حافظه پدې توگه سپينولی شی ''Tools→Preferences''",
810 'usercsspreview' => "'''هېر مو نشي چې دا يوازې ستاسې د کارن CSS مخليدنه ده.'''
811 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
812 'userjspreview' => "'''هېر مو نشي چې دا يوازې ستاسې د کارن د جاوا سکرېپټ آزمېيل/مخليدنه ده.'''
813 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
814 'sitecsspreview' => "'''په پام کې دې وي چې دا يوازې ستاسې د CSS مخليدنه ده.'''
815 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
816 'sitejspreview' => "'''په پام کې مو اوسه چې تاسې يوازې د دغه جاواسکرېپټ کوډ مخليدنه کوۍ.'''
817 '''تر اوسه پورې دا نه دی خوندي شوی!'''",
818 'updated' => '(تازه)',
819 'note' => "'''يادونه:'''",
820 'previewnote' => "'''هېر مو نه شي چې دا يواځې يوه مخليدنه ده.'''
821 ستاسې لخوا ترسره شوي بدلونونه لا تر اوسه پورې نه دي خوندي شوي!!",
822 'continue-editing' => 'د سمولو سيمې ته ورتلل',
823 'editing' => $1 سمونه',
824 'creating' => '$1 جوړېدنې کې دی',
825 'editingsection' => '$1 (برخه) په سمېدنې کې دی',
826 'editingcomment' => $1 سمون (نوې برخه)',
827 'editconflict' => 'په سمولو کې خنډ: $1',
828 'yourtext' => 'ستاسې متن',
829 'storedversion' => 'زېرمه شوې مخکتنه',
830 'yourdiff' => 'توپيرونه',
831 'copyrightwarning' => "لطفاً په پام کې وساتۍ چې ټولې هغه ونډې چې تاسې يې {{SITENAME}} کې ترسره کوی هغه د $2 له مخې د خپرولو لپاره گڼل کېږي (د لانورو تفصيلاتو لپاره $1 وگورۍ). که تاسې نه غواړۍ چې په ليکنو کې مو په بې رحمۍ سره لاسوهنې (سمونې) وشي او د نورو په غوښتنه پسې لانورې وغځېږي او يا هم خپرې شي، نو دلته يې مه ځای پر ځای کوی..<br />
832 تاسې زموږ سره دا ژمنه هم کوئ چې تاسې پخپله دا ليکنه کښلې، او يا مو د ټولگړو پاڼو او يا ورته وړيا سرچينو څخه لمېسلې ده '''لطفاً د ليکوال د اجازې څخه پرته د خوندي رښتو ليکنې مه خپروی!'''",
833 'longpageerror' => "'''تېروتنه: کوم متن چې مو ليکلی {{PLURAL:$1|يو کيلوبايټه|$1 کيلوبايټه}} اوږد دی، چې دا پخپله د حد اکثر نه {{PLURAL:$2|يو کيلوبايټه|$2 کيلوبايټه}} اوږد دی.'''
834 ستاسې متن نه شي خوندي کېدلای.",
835 'protectedpagewarning' => "'''گواښنه: همدا مخ تړل شوی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي.'''
836 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توگه راوړل شوی:",
837 'semiprotectedpagewarning' => "'''پاملرنه:''' دا مخ تړل شوی او يواځې ثبت شوي کارنان کولای شي چې په دې مخ کې بدلونونه راولي.
838 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توگه راوړل شوی:",
839 'cascadeprotectedwarning' => "'''گواښنه:''' همدا مخ تړل شوی دی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي، دا په دې خاطر چې همدا مخ د {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لاندينيو مخونو}} په ځوړاوبيزې ژغورنې کې ورگډ دی:",
840 'titleprotectedwarning' => "'''گواښنه: همدا مخ تړل شوی دی او د دې د جوړولو لپاره تاسې ته د [[Special:ListGroupRights|ځانگړو رښتو]] د ترلاسه کولو اړتيا ده.'''
841 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توگه راوړل شوی:",
842 'templatesused' => 'په دې مخ کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
843 'templatesusedpreview' => 'يه دې مخليدنه کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
844 'templatesusedsection' => 'په دې برخه کې کارېدلي {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
845 'template-protected' => '(ژغورلی)',
846 'template-semiprotected' => '(نيم-ژغورلی)',
847 'hiddencategories' => 'دا مخ د {{PLURAL:$1|1 پټې وېشنيزې|$1 پټو وېشنيزو}} يو غړی دی:',
848 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} د نوو مخونو د جوړولو وړتيا محدوده کړې.
849 تاسو بېرته پر شا تللای شی او په شته مخونو کې سمونې ترسره کولای شی، او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ننوتلای او يو گڼون جوړولای شی]].',
850 'nocreate-loggedin' => 'تاسې د نوو مخونو د جوړولو پرېښله نلرۍ.',
851 'sectioneditnotsupported-title' => 'د برخې د سمون ملاتړ نه کېږي',
852 'sectioneditnotsupported-text' => 'په دې مخ د برخې د سمون ملاتړ نه کېږي.',
853 'permissionserrors' => 'د پرېښې تېروتنه',
854 'permissionserrorstext' => 'تاسې د لاندې {{PLURAL:$1|سبب|سببونو}} پخاطر د دې کړنې اجازه نه لرۍ:',
855 'permissionserrorstext-withaction' => 'تاسې د $2 اجازه نه لری، دا د {{PLURAL:$1|دغه سبب|دغو سببونو}} پخاطر:',
856 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''گواښنه: تاسې د يوه داسې مخ بياجوړونه کوۍ کوم چې يو ځل پخوا ړنگ شوی وو.'''
857
858 پکار ده چې تاسې په دې ځان پوه کړۍ چې ايا دا تاسې ته وړ ده چې د همدې مخ جوړول په پرله پسې توگه وکړۍ.
859 ستاسې د اسانتياوو لپاره د همدې مخ د ړنگېدلو يادښت هم ورکړ شوی:",
860 'moveddeleted-notice' => 'دا مخ ړنگ شوی.
861 دلته لاندې د دې مخ د ړنگېدنې او لېږدېدنې يادښت د سرچينې په توگه ورکړ شوی.',
862 'log-fulllog' => 'بشپړ يادښت کتل',
863 'edit-gone-missing' => 'د دې مخ اوسمهالول و نه کړای شول.
864 داسې ښکاري چې دا مخ ړنگ شوی.',
865 'edit-conflict' => 'د سمولو خنډ',
866 'edit-no-change' => 'ستاسې سمون بابېزه وګڼل شو، دا ځکه چې تاسې په متن کې کوم بدلون نه دی راوستلی.',
867 'postedit-confirmation' => 'ستاسې سمون خوندي شو.',
868 'edit-already-exists' => 'په دې نوم يو نوی مخ جوړ نه شو.
869 پدې نوم د پخوا نه يو مخ شته.',
870 'defaultmessagetext' => 'تلواليزه پيغام متن',
871
872 # Content models
873 'content-model-wikitext' => 'ويکي متن',
874 'content-model-text' => 'ساده متن',
875 'content-model-javascript' => 'جاواسکرېپټ',
876 'content-model-css' => 'CSS',
877
878 # Parser/template warnings
879 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''گواښنه:''' دا کينډۍ د خپل ټاکلي بريد نه ډېره لويه ده.
880 ځينې کينډۍ به په کې گډې نه شي.",
881 'post-expand-template-inclusion-category' => 'هغه مخونه چې په کې د کارېدلو کينډيو شمېر له ټاکلې کچې ډېر دی',
882 'post-expand-template-argument-warning' => "'''گواښنه:''' دا مخ لږ تر لږه د يوې کينډۍ عاملين لري چې بې حده لوی دی.
883 دا عاملين ړنگ شول.",
884 'post-expand-template-argument-category' => 'هغه مخونه چې د کينډۍ ړنگ شوي عاملين لري.',
885
886 # "Undo" feature
887 'undo-norev' => 'دا سمون ناکړل کېدای نه شي دا ځکه چې دا سمون نشته او يا هم ړنگ شوی.',
888
889 # Account creation failure
890 'cantcreateaccounttitle' => 'گڼون نه شي جوړېدای',
891
892 # History pages
893 'viewpagelogs' => 'د دې مخ يادښتونه کتل',
894 'nohistory' => 'ددې مخ د سمون کوم پېښليک نه شته.',
895 'currentrev' => 'اوسنۍ بڼه',
896 'currentrev-asof' => $1 پورې تازه بڼه',
897 'revisionasof' => $1 بڼه',
898 'revision-info' => $1 پورې شته مخليدنه، د $2 لخوا ترسره شوې',
899 'previousrevision' => '← زړه بڼه',
900 'nextrevision' => '← نوې بڼه',
901 'currentrevisionlink' => 'اوسنۍ بڼه',
902 'cur' => 'اوسنی',
903 'next' => 'راتلونکي',
904 'last' => 'وروستنی',
905 'page_first' => 'لومړنی',
906 'page_last' => 'وروستنی',
907 'histlegend' => 'د توپير ټاکنه: د هرې هغې بڼې پرتلنه چې تاسې غواړۍ نو د هماغې بڼې چوکاټک په نښه کړی او بيا په لاندينۍ تڼۍ وټوکۍ.<br />
908 لنډيز: (اوس) = د اوسنۍ بڼې سره توپير،
909 (وروست) = د وروستۍ بڼې سره توپير، و = وړه سمونه.',
910 'history-fieldset-title' => 'پېښليک سپړل',
911 'history-show-deleted' => 'يواځې ړنگ شوي',
912 'histfirst' => 'تر ټولو زاړه',
913 'histlast' => 'تر ټولو نوي',
914 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بايټ|$1 بايټونه}})',
915 'historyempty' => '(تش)',
916
917 # Revision feed
918 'history-feed-title' => 'د مخکتنو پېښليک',
919 'history-feed-item-nocomment' => '$1 په $2',
920 'history-feed-empty' => 'ستاسې غوښتلی مخ نه شته.
921 کېدای شي چې دا له ويکي نه ړنگ شوی وي، او يا هم په بل نوم بدل شوی وي.
922 تاسې په دې ويکي د اړوندو نوؤ مخونو لپاره [[Special:Search|د پلټنې هڅه وکړۍ]].',
923
924 # Revision deletion
925 'rev-deleted-comment' => '(د سمون لنډيز لرې شو)',
926 'rev-deleted-user' => '(کارن-نوم ليري شوی)',
927 'rev-delundel' => 'ښکاره کول/ پټول',
928 'rev-showdeleted' => 'ښکاره کول',
929 'revisiondelete' => 'د ړنگولو/ناړنگولو مخکتنې',
930 'revdelete-no-file' => 'ځانگړې شوې دوتنه نشته.',
931 'revdelete-show-file-submit' => 'هو',
932 'revdelete-selected' => "'''د [[:$1]] {{PLURAL:$2|ټاکلې بڼه|ټاکلې بڼې}}:'''",
933 'revdelete-legend' => 'د ښکارېدنې محدوديتونه ټاکل',
934 'revdelete-hide-text' => 'د مخکتنې متن',
935 'revdelete-hide-image' => 'د دوتنې مېنځپانگه پټول',
936 'revdelete-hide-name' => 'کړنه او موخه پټول',
937 'revdelete-hide-comment' => 'د سمون لنډيز',
938 'revdelete-hide-user' => 'د سمونگر کارن-نوم/آی پي پته',
939 'revdelete-radio-same' => '(مه بدلوه)',
940 'revdelete-radio-set' => 'پټ',
941 'revdelete-radio-unset' => 'ښکاره',
942 'revdelete-log' => 'سبب:',
943 'revdel-restore' => 'ښکارېدنه بدلول',
944 'pagehist' => 'د مخ پېښليک',
945 'deletedhist' => 'د ړنگولو پېښليک',
946 'revdelete-reason-dropdown' => '*د ړنگولو ټولگړي سببونه
947 ** د خپرېدو د رښتو سرغړونه
948 ** ناسم شخصي مالومات
949 ** پارونکي او بلواگر مالومات',
950 'revdelete-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
951 'revdelete-reasonotherlist' => 'بل سبب',
952 'revdelete-edit-reasonlist' => 'د ړنگولو سببونه سمول',
953 'revdelete-offender' => 'د مخکتنې ليکوال:',
954
955 # History merging
956 'mergehistory' => 'د مخ پېښليکونه سره يوځای کول',
957 'mergehistory-from' => 'د سرچينې مخ:',
958 'mergehistory-into' => 'د موخې مخ:',
959 'mergehistory-submit' => 'بڼې سره يوځای کول',
960 'mergehistory-no-source' => 'د سرچينې مخ $1 نشته.',
961 'mergehistory-no-destination' => $1 موخنيز مخ نشته.',
962 'mergehistory-invalid-source' => 'د سرچينې مخ بايد يو سم سرليک وي.',
963 'mergehistory-invalid-destination' => 'د موخې مخ بايد يو سم سرليک وي.',
964 'mergehistory-reason' => 'سبب:',
965
966 # Merge log
967 'revertmerge' => 'بېلول',
968
969 # Diffs
970 'history-title' => 'د "$1" د مخليدنې پېښليک',
971 'difference-title' => 'د "$1" د بڼو تر مېنځ توپير',
972 'difference-multipage' => '(د مخونو تر مېنځ توپير)',
973 'lineno' => '$1 کرښه:',
974 'compareselectedversions' => 'ټاکلې بڼې سره پرتلل',
975 'showhideselectedversions' => 'ټاکلې بڼې ښکاره کول/پټول',
976 'editundo' => 'ناکړ',
977 'diff-empty' => '(بې توپيره)',
978
979 # Search results
980 'searchresults' => 'د پلټنې پايلې',
981 'searchresults-title' => 'د "$1" د پلټنې پايلې',
982 'titlematches' => 'د مخ سرليک ورسره ورته دی',
983 'textmatches' => 'د مخ متن ورسره ورته دی',
984 'notextmatches' => 'د هېڅ کوم مخ متن ورسره سمون نه خوري',
985 'prevn' => 'تېر {{PLURAL:$1|$1}}',
986 'nextn' => 'راتلونکي {{PLURAL:$1|$1}}',
987 'prevn-title' => 'تېر $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
988 'nextn-title' => 'راتلونکې $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
989 'shown-title' => 'په هر مخ $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}} ښکاره کول',
990 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) کتل',
991 'searchmenu-exists' => "'''په دې ويکي يو مخ د \"[[:\$1]]\" په نامه دی'''",
992 'searchmenu-new' => '<strong>په دې ويکي د "[[:$1]]" مخ جوړول!</strong> {{PLURAL:$2|0=|See also the page found with your search.|د پلټنو موندل شوې پايلې هم وگورئ.}}',
993 'searchprofile-articles' => 'مېنځپانگيز مخونه',
994 'searchprofile-project' => 'د لارښود او پروژې مخونه',
995 'searchprofile-images' => 'گڼرسنۍ',
996 'searchprofile-everything' => 'هرڅه',
997 'searchprofile-advanced' => 'پرمختللی',
998 'searchprofile-articles-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
999 'searchprofile-project-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
1000 'searchprofile-images-tooltip' => 'د دوتنو پلټنه',
1001 'searchprofile-everything-tooltip' => 'د ټولې مېنځپانگې پلټنه (د خبرو اترو مخونو سره)',
1002 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'د خپل خوښې په نوم-تشيالونو کې پلټل',
1003 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ويی|$2 وييونه}})',
1004 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 غړی|$1 غړي}} ({{PLURAL:$2|1 څېرمه وېشنيزه|$2 څېرمه وېشنيزې}}، {{PLURAL:$3|1 دوتنه|$3 دوتنې}})',
1005 'search-result-score' => 'اړوندتوب: $1%',
1006 'search-redirect' => '(د $1 مخ ګرځونه)',
1007 'search-section' => '(برخه $1)',
1008 'search-suggest' => 'آيا همدا مو موخه وه: $1',
1009 'search-interwiki-caption' => 'خورلڼې پروژې',
1010 'search-interwiki-default' => 'پايلې له $1 څخه:',
1011 'search-interwiki-more' => '(نور)',
1012 'search-relatedarticle' => 'اړونده',
1013 'searcheverything-enable' => 'په ټولو نوم-تشيالونو کې پلټل',
1014 'searchrelated' => 'اړونده',
1015 'searchall' => 'ټول',
1016 'showingresults' => "دلته لاندې تر {{PLURAL:$1|'''1''' پايله|'''$1''' پايلې}} ښکاره شوي پيل له #'''$2''' شوی.",
1017 'showingresultsheader' => "د «'''$4'''» لپاره {{PLURAL:$5|له '''$1''' نه تر '''$3''' پايله|له '''$1 نه تر $2''' پايلې، ټولې پايلې '''$3''' }}",
1018 'search-nonefound' => 'ستاسې دغوښتنې اړونده پايلې و نه موندل شوې.',
1019 'powersearch-legend' => 'ژوره پلټنه',
1020 'powersearch-ns' => 'په نوم-تشيالونو کې پلټنه:',
1021 'powersearch-redir' => 'مخ گرځونې په لړليک کې اوډل',
1022 'powersearch-togglelabel' => 'نښه کول:',
1023 'powersearch-toggleall' => 'ټول',
1024 'powersearch-togglenone' => 'هېڅ',
1025 'search-external' => 'باندنۍ پلټنه',
1026
1027 # Preferences page
1028 'preferences' => 'غوره توبونه',
1029 'mypreferences' => 'غوره توبونه',
1030 'prefs-edits' => 'د سمونو شمېر:',
1031 'prefsnologintext2' => 'د غوره توبونو بدلون لپاره مو $1 ترسره کړئ.',
1032 'prefs-skin' => 'پوښۍ',
1033 'skin-preview' => 'مخکتنه',
1034 'datedefault' => 'هېڅ نه ټاکل',
1035 'prefs-beta' => 'د آزمېښتي بڼې ځانگړنې',
1036 'prefs-datetime' => 'نېټه او وخت',
1037 'prefs-labs' => 'د آزمېښتون ځانگړنې',
1038 'prefs-user-pages' => 'کارن مخونه',
1039 'prefs-personal' => 'د کارن پېژنليک',
1040 'prefs-rc' => 'وروستي بدلونونه',
1041 'prefs-watchlist' => 'کتنلړ',
1042 'prefs-watchlist-days' => 'د ورځو شمېر چې په کتنلړ کې به ښکاري:',
1043 'prefs-watchlist-days-max' => 'حد اکثر $1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځې}}',
1044 'prefs-watchlist-edits-max' => 'د شمېر اکثر بريد: 1000',
1045 'prefs-misc' => 'بېلابېل',
1046 'prefs-resetpass' => 'پټنوم بدلول',
1047 'prefs-changeemail' => 'برېښليک بدلول',
1048 'prefs-setemail' => 'يوه برېښليک پته ورکړۍ',
1049 'prefs-email' => 'د برېښليک خوښنې',
1050 'prefs-rendering' => 'ښکارېدنه',
1051 'saveprefs' => 'خوندي کول',
1052 'restoreprefs' => 'ټولې تلواليزې امستنې پرځای کول (په ټولو برخو کې)',
1053 'prefs-editing' => 'سمېدنې کې دی',
1054 'rows' => 'ليکې:',
1055 'columns' => 'ستنې:',
1056 'searchresultshead' => 'پلټل',
1057 'stub-threshold-disabled' => 'ناچارن',
1058 'recentchangesdays' => 'د هغو ورځو شمېر وټاکی چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
1059 'recentchangesdays-max' => 'حد اکثر $1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځې}}',
1060 'recentchangescount' => 'د هغو سمونو شمېر چې په تلواليزه بڼه ښکاره بايد شي:',
1061 'prefs-help-recentchangescount' => 'پدې کې د وروستني بدلونونو، د مخونو د پېښليکونو او يادښتونه شامل دي.',
1062 'savedprefs' => 'غوره توبونه مو خوندي شول.',
1063 'timezonelegend' => 'د وخت سيمه:',
1064 'localtime' => 'سيمه ايز وخت:',
1065 'timezoneuseserverdefault' => 'د ويکي تلواليزه بڼه کارول ($1)',
1066 'timezoneuseoffset' => 'بل (توپير ځانگړی کړی)',
1067 'servertime' => 'د پالنگر وخت:',
1068 'guesstimezone' => 'له کتنمل نه ډکول',
1069 'timezoneregion-africa' => 'افريقا',
1070 'timezoneregion-america' => 'امريکا',
1071 'timezoneregion-antarctica' => 'انټارکټيکا',
1072 'timezoneregion-arctic' => 'آرکټيک',
1073 'timezoneregion-asia' => 'آسيا',
1074 'timezoneregion-atlantic' => 'اطلس سمندر',
1075 'timezoneregion-australia' => 'آسټراليا',
1076 'timezoneregion-europe' => 'اروپا',
1077 'timezoneregion-indian' => 'هندی سمندر',
1078 'timezoneregion-pacific' => 'غلی سمندر',
1079 'allowemail' => 'د نورو کارنانو لخوا د برېښليک رالېږل چارن کړه',
1080 'prefs-searchoptions' => 'پلټنه',
1081 'prefs-namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
1082 'defaultns' => 'او يا هم په دغو نوم-تشيالونو کې پلټل:',
1083 'default' => 'تلواليز',
1084 'prefs-files' => 'دوتنې',
1085 'prefs-custom-css' => 'ځاني CSS',
1086 'prefs-custom-js' => 'ځاني جاواسکرېپټ',
1087 'prefs-common-css-js' => 'د ټولو پوښونو لپاره د CSS/جاواسکرېپټ دوتنه:',
1088 'prefs-emailconfirm-label' => 'د برېښليک باورتيا:',
1089 'youremail' => 'برېښليک *',
1090 'username' => '{{GENDER:$1|کارن نوم}}:',
1091 'uid' => '{{GENDER:$1|کارن}} پېژندنه:',
1092 'prefs-memberingroups' => 'د {{PLURAL:$1|ډله|ډلې}} {{GENDER:$2|غړی}}:',
1093 'prefs-registration' => 'د نومليکنې وخت:',
1094 'yourrealname' => 'اصلي نوم:',
1095 'yourlanguage' => 'ژبه:',
1096 'yournick' => 'نوی لاسليک:',
1097 'badsiglength' => 'ستاسو لاسليک ډېر اوږد دی.
1098 بايد چې لاسليک مو له $1 {{PLURAL:$1|توري|تورو}} نه لږ وي.',
1099 'yourgender' => 'څنگه غواړۍ ځان څرگند کړۍ؟',
1100 'gender-unknown' => 'ناڅرگنده',
1101 'gender-male' => 'نارينه',
1102 'gender-female' => 'ښځينه',
1103 'email' => 'برېښليک',
1104 'prefs-help-realname' => 'د آر نوم ليکل ستاسې په خوښه دی خو که تاسې خپل آر نوم وټاکۍ پدې سره به ستاسې ټول کارونه او ونډې ستاسې د نوم په اړوندولو کې وکارېږي.',
1105 'prefs-help-email' => 'د برېښليک ورکړه ستاسې په خوښه ده، خو په ورکړې سره به يې د يوه نوي پټنوم د لېږلو چار آسانه کړي هغه هم کله چې تاسې نه خپل پټنوم هېر شوی وي.',
1106 'prefs-help-email-others' => 'تاسې دا هم ټاکلی شی چې نور کارنان ستاسې د خبرو اترو او يا د کارن مخ يوې تړنې له لارې له تاسې سره برېښليکي اړيکه ونيسي.
1107 د اړيکو ټينگولو په وخت کې به ستاسې برېښليک پته نورو کارنانو ته نه ښکاري.',
1108 'prefs-help-email-required' => 'ستاسو د برېښليک پته پکار ده.',
1109 'prefs-info' => 'بنسټيز مالومات',
1110 'prefs-i18n' => 'نړېوالتوب',
1111 'prefs-signature' => 'لاسليک',
1112 'prefs-dateformat' => 'د نېټې بڼه',
1113 'prefs-timeoffset' => 'د وخت واټن',
1114 'prefs-advancedediting' => 'ټولگړی',
1115 'prefs-editor' => 'سمونگر',
1116 'prefs-preview' => 'مخليدنه',
1117 'prefs-advancedrc' => 'پرمختللې خوښنې',
1118 'prefs-advancedrendering' => 'پرمختللې خوښنې',
1119 'prefs-advancedsearchoptions' => 'پرمختللې خوښنې',
1120 'prefs-advancedwatchlist' => 'پرمختللې خوښنې',
1121 'prefs-displayrc' => 'د ښکارېدو خوښنې',
1122 'prefs-displaysearchoptions' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
1123 'prefs-displaywatchlist' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
1124 'prefs-diffs' => 'توپيرونه',
1125
1126 # User preference: email validation using jQuery
1127 'email-address-validity-valid' => 'برېښليک پته سمه ښکاري',
1128 'email-address-validity-invalid' => 'يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
1129
1130 # User rights
1131 'userrights' => 'د کارن رښتو سمبالښت',
1132 'userrights-lookup-user' => 'کارن ډلې سمبالول',
1133 'userrights-user-editname' => 'يو کارن نوم ورکړئ:',
1134 'editusergroup' => 'کارن ډلې سمول',
1135 'editinguser' => 'د <strong>[[User:$1|$1]]</strong> کارن رښتې بدلول $2',
1136 'userrights-editusergroup' => 'کارن ډلې سمول',
1137 'saveusergroups' => 'کارن ډلې خوندي کول',
1138 'userrights-groupsmember' => 'غړی د:',
1139 'userrights-groupsmember-auto' => 'ضمني غړی د:',
1140 'userrights-groups-help' => 'تاسې هغه ډلې چې همدا کارن يې غړی دی بدلولی شی:
1141 * يو په نښه شوی بکس د دې مانا لري چې کارن د هغې ډلې غړيتوب لري.
1142 * يو نانښه شوی بکس د دې مانا لري چې کارن د هغې ډلې غړيتوب نلري.
1143 * د * يوه نښه په دې مانا ده چې هر کله تاسې څوک په همدې ډلې کې غړی کړی بيا يې ترې نشی وېستلی او د دې برعکس هم.',
1144 'userrights-reason' => 'سبب:',
1145 'userrights-no-interwiki' => 'په همدې ويکي باندې تاسې د کارن رښتو د سمولو اجازه نه لرۍ.',
1146 'userrights-changeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې بدلولی شی',
1147 'userrights-unchangeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې نه شی بدلولی',
1148
1149 # Groups
1150 'group' => 'ډله:',
1151 'group-user' => 'کارنان',
1152 'group-autoconfirmed' => 'تاييد شوي کارنان',
1153 'group-bot' => 'روباټونه',
1154 'group-sysop' => 'پازوالان',
1155 'group-bureaucrat' => 'بيوروکراټان',
1156 'group-suppress' => 'څارونکي',
1157 'group-all' => '(ټول)',
1158
1159 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|کارن}}',
1160 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|تاييد شوی کارن}}',
1161 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|روباټ}}',
1162 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|پازوال}}',
1163 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|بيوروکراټ}}',
1164 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|څارن}}',
1165
1166 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:کارنان',
1167 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:تاييد شوي کارنان',
1168 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:روباټان',
1169 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:پازوالان',
1170 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:بيوروکراټان',
1171 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:څارن',
1172
1173 # Rights
1174 'right-read' => 'مخونه لوستل',
1175 'right-edit' => 'مخونه سمول',
1176 'right-createpage' => 'مخونه جوړول (هغه چې د خبرو اترو مخونه نه دي)',
1177 'right-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
1178 'right-createaccount' => 'نوي گڼونونه جوړول',
1179 'right-minoredit' => 'سمونونه واړه په نخښه کول',
1180 'right-move' => 'مخونه لېږدول',
1181 'right-move-subpages' => 'مخونه د خپلو څېرمه مخونو سره لېږدول',
1182 'right-movefile' => 'دوتنې لېږدول',
1183 'right-upload' => 'دوتنې پورته کول',
1184 'right-upload_by_url' => 'د يو URL نه دوتنې پورته کول',
1185 'right-writeapi' => 'د API کښنې کارېدنه',
1186 'right-delete' => 'مخونه ړنگول',
1187 'right-bigdelete' => 'د اوږدو پېښليکونو مخونه ړنگول',
1188 'right-browsearchive' => 'ړنگ شوي مخونه پلټل',
1189 'right-undelete' => 'يو مخ ناړنگول',
1190 'right-suppressionlog' => 'شخصي يادښتونه کتل',
1191 'right-block' => 'پر نورو کارنانو د سمون د آسانتياوؤ بنديز لگول',
1192 'right-blockemail' => 'پر يوه کارن د برېښليک لېږلو بنديز لگول',
1193 'right-hideuser' => 'پر يوه کارن-نوم بنديز لگول او له خلکو نه يې پټول',
1194 'right-protect' => 'د ژغورنې کچه بدلول او ځوړاوبېزه ژغورلي مخونه سمول',
1195 'right-editinterface' => 'د کارن ليدنمخ سمول',
1196 'right-editusercssjs' => 'د نورو کارنانو د CSS او JS (جاوا سکرېپټ) دوتنې سمول',
1197 'right-editusercss' => 'د نورو کارنانو د CSS دوتنې سمول',
1198 'right-edituserjs' => 'د نورو کارنانو د JS (جاوا سکرېپټ) دوتنې سمول',
1199 'right-viewmywatchlist' => 'خپل کتنلړ کتل',
1200 'right-editmyprivateinfo' => 'خپل شخصي مالومات سمول (بېلگه. برېښليک پته، آرنوم)',
1201 'right-editmyoptions' => 'خپل غوره توبونه سمول',
1202 'right-unwatchedpages' => 'د ناکتلو مخونو يو لړليک کتل',
1203 'right-userrights' => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
1204 'right-userrights-interwiki' => 'په نورو ويکي گانو د نورو کارنانو کارن-رښتې سمول',
1205 'right-sendemail' => 'نورو کارنانو ته برېښليک لېږل',
1206
1207 # Special:Log/newusers
1208 'newuserlogpage' => 'د کارن-نوم د جوړېدو يادښت',
1209 'newuserlogpagetext' => 'دا د کارن-نوم د جوړېدو يادښت دی',
1210
1211 # User rights log
1212 'rightslog' => 'د کارن د رښتو يادښت',
1213 'rightslogtext' => 'دا د کارن رښتو د بدلونونو يو يادښت دی',
1214
1215 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1216 'action-read' => 'همدا مخ لوستل',
1217 'action-edit' => 'دا مخ سمول',
1218 'action-createpage' => 'مخونه جوړول',
1219 'action-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
1220 'action-createaccount' => 'دا گڼون جوړول',
1221 'action-minoredit' => 'دا سمون وړوکی په نخښه کول',
1222 'action-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1223 'action-movefile' => 'همدا دوتنه لېږدول',
1224 'action-upload' => 'همدا دوتنه پورته کول',
1225 'action-upload_by_url' => 'دا دوتنه له يوه URL نه پورته کول',
1226 'action-writeapi' => 'د API کښنه کارول',
1227 'action-delete' => 'همدا مخ ړنگول',
1228 'action-deleterevision' => 'دا مخکتنه ړنگول',
1229 'action-deletedhistory' => 'د دې مخ ړنگ شوی پېښليک کتل',
1230 'action-browsearchive' => 'ړنگ مخونه پلټل',
1231 'action-undelete' => 'همدا مخ ناړنگول',
1232 'action-suppressionlog' => 'دا شخصي يادښت کتل',
1233 'action-block' => 'پر دې کارن د سمون د آسانتياوؤ بنديز لگول',
1234 'action-protect' => 'د دې مخ د ژغورنې کچه بدلول',
1235 'action-unwatchedpages' => 'د ناکتلو مخونو لړليک کتل',
1236 'action-mergehistory' => 'د دې مخ پېښليک سره اخږل',
1237 'action-userrights' => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
1238 'action-userrights-interwiki' => 'په نورو ويکي گانو د کارنانو رښتې سمول',
1239 'action-siteadmin' => 'توکبنسټ کولپول يا نه کولپول',
1240 'action-sendemail' => 'برېښليکونه لېږل',
1241 'action-editmywatchlist' => 'خپل کتنلړ سمول',
1242 'action-viewmywatchlist' => 'خپل کتنلړ کتل',
1243 'action-viewmyprivateinfo' => 'خپل شخصي مالومات کتل',
1244 'action-editmyprivateinfo' => 'خپل شخصي مالومات سمول',
1245
1246 # Recent changes
1247 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
1248 'enhancedrc-since-last-visit' => '$1 {{PLURAL:$1|له وروستنۍ کتنې راپدېخوا}}',
1249 'enhancedrc-history' => 'پېښليک',
1250 'recentchanges' => 'وروستي بدلونونه',
1251 'recentchanges-legend' => 'د ورستي بدلونو خوښنې',
1252 'recentchanges-summary' => 'په دې مخ د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ.',
1253 'recentchanges-feed-description' => 'همدلته د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ او وگورۍ چې څه پېښ شوي.',
1254 'recentchanges-label-newpage' => 'دغه سمون يو نوی مخ جوړ کړی',
1255 'recentchanges-label-minor' => 'دا يو وړکی سمون دی',
1256 'recentchanges-label-bot' => 'دا سمون يو روباټ ترسره کړی',
1257 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'دغه سمون تر اوسه پورې نه دی څارل شوی',
1258 'recentchanges-label-plusminus' => 'د بايټونو د شمېر له مخې د مخ د بدلون کچه',
1259 'recentchanges-legend-heading' => "'''لنډونونه:'''",
1260 'recentchanges-legend-newpage' => '([[Special:NewPages|د نويو مخونو لړليک]] هم وگورئ)',
1261 'rcnotefrom' => 'دلته لاندې د <strong>$2</strong> څخه راپدېخوا پېښ شوي بدلونونه راغلي (تر <strong>$1</strong> پورې ښکاري).',
1262 'rclistfrom' => 'هغه نوي بدلونونه ښکاره کول چې له $1 نه پيلېږي',
1263 'rcshowhideminor' => 'وړې سمونې $1',
1264 'rcshowhideminor-show' => 'ښکاره کول',
1265 'rcshowhideminor-hide' => 'پټول',
1266 'rcshowhidebots' => 'روباټ $1',
1267 'rcshowhidebots-show' => 'ښکاره کول',
1268 'rcshowhidebots-hide' => 'پټول',
1269 'rcshowhideliu' => 'ثبت شوي کارنان $1',
1270 'rcshowhideliu-show' => 'ښکاره کول',
1271 'rcshowhideliu-hide' => 'پټول',
1272 'rcshowhideanons' => 'بې نومه کارنان $1',
1273 'rcshowhideanons-show' => 'ښکاره کول',
1274 'rcshowhideanons-hide' => 'پټول',
1275 'rcshowhidepatr' => '$1 څارلې سمونې',
1276 'rcshowhidepatr-show' => 'ښکاره کول',
1277 'rcshowhidepatr-hide' => 'پټول',
1278 'rcshowhidemine' => 'زما سمونې $1',
1279 'rcshowhidemine-show' => 'ښکاره کول',
1280 'rcshowhidemine-hide' => 'پټول',
1281 'rclinks' => 'هغه وروستي $1 بدلونونه ښکاره کړی چې په $2 ورځو کې پېښ شوي<br />$3',
1282 'diff' => 'توپير',
1283 'hist' => 'پېښليک',
1284 'hide' => 'پټول',
1285 'show' => 'ښکاره کول',
1286 'minoreditletter' => 'و',
1287 'newpageletter' => 'ن',
1288 'boteditletter' => 'ر',
1289 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|کارن|کارنان}} يې ګوري]',
1290 'rc_categories_any' => 'هر يو',
1291 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}} د بدلون وروسته',
1292 'newsectionsummary' => '/* $1 */ نوې برخه',
1293 'rc-enhanced-expand' => 'تفصيل ښکاره کول',
1294 'rc-enhanced-hide' => 'تفصيل پټول',
1295 'rc-old-title' => 'اصلاً د "$1" په توگه جوړ شو',
1296
1297 # Recent changes linked
1298 'recentchangeslinked' => 'اړونده بدلونونه',
1299 'recentchangeslinked-feed' => 'اړونده بدلونونه',
1300 'recentchangeslinked-toolbox' => 'اړونده بدلونونه',
1301 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ته اړونده بدلونونه',
1302 'recentchangeslinked-summary' => "دا د هغه بدلونونو لړليک دی چې وروستۍ ځل په تړن لرونکيو مخونو کې د يوه ځانگړي مخ (او يا هم د يوې ځانگړې وېشنيزې غړو) نه رامېنځ ته شوي.
1303 [[Special:Watchlist|ستاسې د کتنلړ]] مخونه په '''زغرد ليک''' کې ښکاري.",
1304 'recentchangeslinked-page' => 'د مخ نوم:',
1305 'recentchangeslinked-to' => 'د ورکړل شوي مخ پر ځای د اړونده تړلي مخونو بدلونونه ښکاره کول',
1306
1307 # Upload
1308 'upload' => 'دوتنه پورته کول',
1309 'uploadbtn' => 'دوتنه پورته کول',
1310 'reuploaddesc' => 'پورته کېدنه ناگارل او بېرته د پورته کېدنې فورمې ته ورگرځېدل',
1311 'upload-tryagain' => 'د بدلون موندلې دوتنې څرگندونې سپارل',
1312 'uploadnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1313 'uploadnologintext' => 'د دوتنې پورته کولو لپاره بايد $1',
1314 'uploaderror' => 'د پورته کولو ستونزه',
1315 'uploadtext' => "د دوتنې د پورته کېدو لپاره لاندينی چوکاټ وکاروۍ.
1316 که چېرته د پخونيو پورته شويو دوتنو کتل او پلټل غواړۍ نو [[Special:FileList|د پورته شويو دوتنو لړليک]] ته ورشۍ، [[Special:Log/upload|د (بيا) پورته شويو دوتنو يادښتونه]] او [[Special:Log/delete|د ړنگېدو يادښتونه]] هم کتلای شی.
1317
1318 ددې لپاره چې يوه مخ ته انځور ورواچوی، نو بيا پدې ډول تړنې (لېنک) وکاروی
1319 * د يوې دوتنې د بشپړې بڼې د کارولو په موخه د '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' کوډ وکاروۍ.
1320 * د '۲۰۰ پېکسل' په کچه د 'بټنوک' په توگه د يوې دوتنې کارول چې د مخ کيڼې څنډې کې او ترلاندې 'د انځور څرگندونې' ولري، نو د دې موخې لپاره د '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|بټنوک|کيڼ|د انځور څرگندونې]]</nowiki></code>''' کوډ وکاروۍ.
1321 * د انځور د ښودلو نه پرته، د دوتنې سره د سيخې تړنې لپاره د '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' کوډ وکاروۍ.",
1322 'upload-permitted' => 'د پرېښودلو دوتنو ډولونه: $1.',
1323 'upload-preferred' => 'د غوره دوتنو ډولونه: $1.',
1324 'upload-prohibited' => 'د منع شويو دوتنو ډولونه: $1.',
1325 'uploadlog' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
1326 'uploadlogpage' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
1327 'uploadlogpagetext' => 'دا لاندې د نوو پورته شوو دوتنو لړليک دی.',
1328 'filename' => 'د دوتنې نوم',
1329 'filedesc' => 'لنډيز',
1330 'fileuploadsummary' => 'لنډيز:',
1331 'filereuploadsummary' => 'د دوتنې بدلونونه:',
1332 'filestatus' => 'د رښتو دريځ:',
1333 'filesource' => 'سرچينه:',
1334 'uploadedfiles' => 'پورته شوې دوتنې',
1335 'ignorewarning' => 'گواښنه بې پامه گڼل او دوتنه خوندي کول',
1336 'ignorewarnings' => 'هر ډول ګواښونه له پامه غورځول',
1337 'minlength1' => 'پکار ده چې د دوتنو نومونه لږ تر لږه يو حرف ولري.',
1338 'illegalfilename' => 'د دوتنې نوم "$1" په داسې تورو ليکلی دی چې د یو مخ د سرليک په توگه يې پرېښه نه ده شوې.
1339 مهرباني وکړۍ د دوتنې نوم مو بدل کړۍ او بيا مو د دوتنې د پورته کولو هڅه وکړۍ.',
1340 'badfilename' => 'ددغې دوتنې نوم "$1" ته واوړېده.',
1341 'filetype-badmime' => 'د MIME بڼې "$1" د دوتنو د پورته کولو اجازه نشته.',
1342 'empty-file' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې هغه تشه ده.',
1343 'file-too-large' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې ډېره لويه ده.',
1344 'filename-tooshort' => 'د دوتنې نوم ډېر لنډ دی',
1345 'filetype-banned' => 'په دې ډول دوتنې بنديز دی.',
1346 'illegal-filename' => 'د دوتنې نوم نه دی پرېښل شوی.',
1347 'unknown-error' => 'يوه ناڅرګنده تېروتنه رامېنځته شوه.',
1348 'tmp-create-error' => 'لنډمهاله دوتنه جوړېدای نه شي',
1349 'fileexists' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، که تاسو ډاډه نه ياست او يا هم که تاسو غواړۍ چې بدلون پکې راولۍ، لطفاً <strong>[[:$1]]</strong> وگورۍ.
1350 [[$1|بټنوک]]',
1351 'fileexists-extension' => 'په همدې نوم يوه بله دوتنه د پخوا نه شته: [[$2|thumb]]
1352 * د پورته کېدونکې دوتنې نوم: <strong>[[:$1]]</strong>
1353 * د پخوا نه شته دوتنه: <strong>[[:$2]]</strong>
1354 لطفاً يو داسې نوم وټاکی چې د پخوانۍ دوتنې سره توپير ولري.',
1355 'fileexists-forbidden' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، او په دې نوم بله دوتنه نه پورته کېږي.
1356 که تاسې بيا هم د خپلې دوتنې پورته کول غواړۍ، نو لطفاً بېرته وګرځۍ او همدغه دوتنه بيا په يوه نوي نوم پورته کړی.
1357 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1358 'file-exists-duplicate' => 'همدا دوتنه د {{PLURAL:$1|لاندينۍ دوتنې|لاندينيو دوتنو}} غبرګه لمېسه ده:',
1359 'uploadwarning' => 'د پورته کولو ګواښ',
1360 'savefile' => 'دوتنه خوندي کړه',
1361 'uploadedimage' => '"[[$1]]" پورته شوه',
1362 'uploaddisabled' => 'پورته کول ناچارن شوي',
1363 'uploaddisabledtext' => 'د دوتنې پورته کولو آسانتياوې ناچارن شوي.',
1364 'uploadvirus' => 'دا دوتنه ويروس لري! تفصيل: $1',
1365 'upload-source' => 'سرچينيزه دوتنه',
1366 'sourcefilename' => 'د سرچينيزې دوتنې نوم:',
1367 'sourceurl' => 'د URL سرچينه:',
1368 'destfilename' => 'د موخيزې دوتنې نوم:',
1369 'upload-maxfilesize' => 'د دوتنې تر ټولو لويه کچه: $1',
1370 'upload-description' => 'د دوتنې څرگندونې',
1371 'upload-options' => 'د پورته کولو خوښنې',
1372 'watchthisupload' => 'همدا دوتنه کتل',
1373 'upload-success-subj' => 'دوتنه پورته کېدل په برياليتوب سره ترسره شو',
1374 'upload-failure-subj' => 'د پورته کېدو ستونزه',
1375 'upload-warning-subj' => 'د پورته کولو ګواښ',
1376
1377 'upload-proto-error' => 'ناسم پروتوکول',
1378 'upload-file-error' => 'کورنۍ ستونزه',
1379 'upload-unknown-size' => 'ناڅرګنده کچه',
1380 'upload-http-error' => 'د HTTP يوه ستونزه رامېنځ ته شوې: $1',
1381
1382 # File backend
1383 'backend-fail-notexists' => $1 په نوم دوتنه نشته.',
1384 'backend-fail-delete' => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
1385 'backend-fail-alreadyexists' => $1 دوتنه له پخوا نه شته.',
1386 'backend-fail-read' => 'د "$1" دوتنه نه شي لوستل کېدای.',
1387 'backend-fail-create' => 'د "$1" په دوتنه کې نور څه و نه ليکل شول.',
1388
1389 # ZipDirectoryReader
1390 'zip-wrong-format' => 'ځانگړې شوې دوتنه يوه ZIP دوتنه نه وه.',
1391
1392 # img_auth script messages
1393 'img-auth-accessdenied' => 'لاسرسی رد شو',
1394 'img-auth-nofile' => $1 په نوم کومه دوتنه نشته.',
1395
1396 # HTTP errors
1397 'http-invalid-url' => 'ناسم URL: $1',
1398 'http-read-error' => 'د HTTP د لوستلو ستونزه.',
1399 'http-curl-error' => 'د URL د راوستلو تېروتنه: $1',
1400
1401 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1402 'upload-curl-error6' => 'URL ته لاسرسی و نه شو',
1403 'upload-curl-error28' => 'د پورته کېدلو د مودې پای',
1404
1405 'license' => 'منښتليک:',
1406 'license-header' => 'منښتليک:',
1407 'nolicense' => 'هېڅ نه دي ټاکل شوي',
1408 'license-nopreview' => '(مخليدنه نشته)',
1409 'upload_source_file' => '(ستاسو په کمپيوټر کې يوه دوتنه)',
1410
1411 # Special:ListFiles
1412 'listfiles-summary' => 'همدا ځانگړی مخ ټولې پورته شوې دوتنې ښکاره کوي.',
1413 'listfiles_search_for' => 'د رسنۍ نوم پلټنه:',
1414 'imgfile' => 'دوتنه',
1415 'listfiles' => 'د دوتنو لړليک',
1416 'listfiles_thumb' => 'بټنوک',
1417 'listfiles_date' => 'نېټه',
1418 'listfiles_name' => 'نوم',
1419 'listfiles_user' => 'کارن',
1420 'listfiles_size' => 'کچه (بايټونه)',
1421 'listfiles_description' => 'څرگندونه',
1422 'listfiles_count' => 'بڼې',
1423 'listfiles-latestversion' => 'اوسنۍ بڼه',
1424 'listfiles-latestversion-yes' => 'هو',
1425 'listfiles-latestversion-no' => 'نه',
1426
1427 # File description page
1428 'file-anchor-link' => 'دوتنه',
1429 'filehist' => 'د دوتنې پېښليک',
1430 'filehist-help' => 'په يوې نېټې/يوه وخت وټوکۍ چې د هماغه وخت او نېټې دوتنه چې څنگه ښکارېده هماغسې درښکاره شي.',
1431 'filehist-deleteall' => 'ټول ړنگول',
1432 'filehist-deleteone' => 'ړنگول',
1433 'filehist-revert' => 'په څټ گرځول',
1434 'filehist-current' => 'اوسنی',
1435 'filehist-datetime' => 'نېټه/وخت',
1436 'filehist-thumb' => 'بټنوک',
1437 'filehist-thumbtext' => $1 پورې د بټنوک بڼه',
1438 'filehist-nothumb' => 'بې بټنوکه',
1439 'filehist-user' => 'کارن',
1440 'filehist-dimensions' => 'ډډې',
1441 'filehist-filesize' => 'د دوتنې کچه',
1442 'filehist-comment' => 'تبصره',
1443 'filehist-missing' => 'دوتنه ورکه ده',
1444 'imagelinks' => 'د دوتنې کارېدنه',
1445 'linkstoimage' => 'دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}} د همدې دوتنې سره تړنې لري:',
1446 'nolinkstoimage' => 'داسې هېڅ کوم مخ نه شته چې د دغې دوتنې سره تړنې ولري.',
1447 'duplicatesoffile' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1| دوتنه د همدې دوتنې غبرګونې لمېسه ده|$1 دوتنې د همدې دوتنې غبرګونې لمېسې دي}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|نور تفصيل]]):',
1448 'sharedupload' => 'دا دوتنه د $1 لخوا نه ده او کېدای شي چې نورې پروژې به يې هم کاروي.',
1449 'sharedupload-desc-here' => 'دا دوتنه د $1 لخوا خپرېږې او کېدای شي چې دا په نورو پروژو هم کارېدلې وي.
1450 د دوتنې د کارېدنې لا نور مالومات د [$2 دوتنې د څرگندنو په مخ] کې لاندې ښودل شوی.',
1451 'filepage-nofile' => 'په دې نوم کومه دوتنه نشته.',
1452 'filepage-nofile-link' => 'په دې نوم کومه دوتنه نشته، خو تاسې يې [$1 پورته کولی شی].',
1453 'uploadnewversion-linktext' => 'د همدغې دوتنې نوې بڼه پورته کول',
1454 'shared-repo-from' => $1 لخوا',
1455 'upload-disallowed-here' => 'تاسې د دې دوتنې دپاسه نشی ليکلی.',
1456
1457 # File reversion
1458 'filerevert-comment' => 'سبب:',
1459 'filerevert-submit' => 'په څټ گرځول',
1460
1461 # File deletion
1462 'filedelete' => '$1 ړنگول',
1463 'filedelete-legend' => 'دوتنه ړنگول',
1464 'filedelete-intro' => "تاسې د '''[[Media:$1|$1]]''' دوتنې او د ورسره ټول پېښليک د ړنگولو په حال کې ياست.",
1465 'filedelete-comment' => 'سبب:',
1466 'filedelete-submit' => 'ړنگول',
1467 'filedelete-success' => "'''$1''' ړنگ شو.",
1468 'filedelete-nofile' => "'''$1''' نشته.",
1469 'filedelete-otherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1470 'filedelete-reason-otherlist' => 'بل سبب',
1471 'filedelete-reason-dropdown' => '*د ړنگولو ټولگړی سبب
1472 ** د رښتو نه غاړه غړونه
1473 ** کټ مټ دوه گونې دوتنه',
1474 'filedelete-edit-reasonlist' => 'د ړنگولو سببونه سمول',
1475 'filedelete-maintenance-title' => 'دوتنه نه شي ړنګېدی',
1476
1477 # MIME search
1478 'mimesearch' => 'MIME پلټنه',
1479 'mimetype' => 'MIME بڼه:',
1480 'download' => 'ښکته کول',
1481
1482 # Unwatched pages
1483 'unwatchedpages' => 'ناکتلي مخونه',
1484
1485 # List redirects
1486 'listredirects' => 'د ورگرځېدنو لړليک',
1487
1488 # Unused templates
1489 'unusedtemplates' => 'ناکارېدلې کينډۍ',
1490 'unusedtemplateswlh' => 'نور تړنونه',
1491
1492 # Random page
1493 'randompage' => 'ناټاکلی مخ',
1494 'randompage-nopages' => 'په لانديني {{PLURAL:$2|نوم-تشيال|نوم-تشيالونو}} کې هېڅ کوم مخ نشته: $1.',
1495
1496 # Random page in category
1497 'randomincategory' => 'په وېشنيزه کې ناټاکلی مخ',
1498 'randomincategory-selectcategory' => 'يو ناټاکلی مخ له وېشنيزې موندل: $1 $2.',
1499 'randomincategory-selectcategory-submit' => 'ورځه',
1500
1501 # Random redirect
1502 'randomredirect' => 'ناټاکلی ورگرځېدنه',
1503
1504 # Statistics
1505 'statistics' => 'شمار',
1506 'statistics-header-pages' => 'د مخونو شمار',
1507 'statistics-header-edits' => 'د سمونو شمار',
1508 'statistics-header-views' => 'د کتنو شمار',
1509 'statistics-header-users' => 'د کارنانو شمار',
1510 'statistics-header-hooks' => 'بل شمار',
1511 'statistics-articles' => 'مېنځپانگيز مخونه',
1512 'statistics-pages' => 'مخونه',
1513 'statistics-pages-desc' => 'د ويکي ټول مخونه، د خبرو اترو، مخ گرځېدنو، او لا نورو مخونو په گډون.',
1514 'statistics-files' => 'پورته شوې دوتنې',
1515 'statistics-edits' => 'د {{SITENAME}} د جوړېدو راهيسې د مخونو سمون',
1516 'statistics-edits-average' => 'پر يوه مخ د سمون منځوۍ کچه',
1517 'statistics-views-total' => 'ټولټال کتنې',
1518 'statistics-views-peredit' => 'د هر سمون په سر کتنې',
1519 'statistics-users' => 'ثبت شوي [[Special:ListUsers|کارنان]]',
1520 'statistics-users-active' => 'فعاله کارنان',
1521 'statistics-users-active-desc' => 'هغه کارنان چې په {{PLURAL:$1|وروستۍ ورځ|وروستيو $1 ورځو}} کې فعاله ونډه لرلې',
1522 'statistics-mostpopular' => 'ډېر کتل شوي مخونه',
1523
1524 'pageswithprop' => 'د مخ ځانتياو څخه برخمن مخونه',
1525 'pageswithprop-legend' => 'د مخ ځانتياو څخه برخمن مخونه',
1526 'pageswithprop-prop' => 'د ځانتيا نوم:',
1527 'pageswithprop-submit' => 'ورځه',
1528
1529 'doubleredirects' => 'دوه ځلي ورگرځېدنې',
1530
1531 'brokenredirects' => 'ماتې ورگرځېدنې',
1532 'brokenredirects-edit' => 'سمول',
1533 'brokenredirects-delete' => 'ړنگول',
1534
1535 'withoutinterwiki' => 'د ژبې د تړنو بې برخې مخونه',
1536 'withoutinterwiki-summary' => 'لانديني مخونه د نورو ژبو بڼو سره تړنې نه لري.',
1537 'withoutinterwiki-legend' => 'مختاړی',
1538 'withoutinterwiki-submit' => 'ښکاره کول',
1539
1540 'fewestrevisions' => 'لږ مخليدل شوي مخونه',
1541
1542 # Miscellaneous special pages
1543 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}}',
1544 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
1545 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|تړنه|تړنې}}',
1546 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|غړی|غړي}}',
1547 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
1548 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|کتنه|کتنې}}',
1549 'nimagelinks' => 'په $1 {{PLURAL:$1|کارېدلی مخ|کارېدلي مخونه}}',
1550 'ntransclusions' => 'په $1 {{PLURAL:$1|مخ|مخونو}} کارېدلی',
1551 'specialpage-empty' => 'د دې راپور لپاره کومې پايلې نشته.',
1552 'lonelypages' => 'يتيم مخونه',
1553 'uncategorizedpages' => 'ناوېشلي مخونه',
1554 'uncategorizedcategories' => 'ناوېشلې وېشنيزې',
1555 'uncategorizedimages' => 'ناوېشلي انځورنه',
1556 'uncategorizedtemplates' => 'ناوېشلې کينډۍ',
1557 'unusedcategories' => 'ناکارېدلې وېشنيزې',
1558 'unusedimages' => 'ناکارېدلې دوتنې',
1559 'popularpages' => 'نامتو مخونه',
1560 'wantedcategories' => 'غوښتلې وېشنيزې',
1561 'wantedpages' => 'غوښتلي مخونه',
1562 'wantedfiles' => 'غوښتلې دوتنې',
1563 'wantedtemplates' => 'غوښتلې کينډۍ',
1564 'mostlinked' => 'د ډېرو تړنو مخونه',
1565 'mostlinkedcategories' => 'د گڼو تړنو وېشنيزې',
1566 'mostlinkedtemplates' => 'د ډېرو تړنو کينډۍ',
1567 'mostcategories' => 'د گڼو وېشنيزو مخونه',
1568 'mostimages' => 'د ډېرو تړنو انځورونه',
1569 'mostinterwikis' => 'د ډېرو خپلمنځي تړنو مخونه',
1570 'mostrevisions' => 'ډېر کتلي مخونه',
1571 'prefixindex' => 'د مختاړيو ټول مخونه',
1572 'prefixindex-namespace' => 'د مختاړي ټول مخونه ($1 نومتشيال)',
1573 'shortpages' => 'لنډ مخونه',
1574 'longpages' => 'اوږده مخونه',
1575 'deadendpages' => 'بې پايه مخونه',
1576 'deadendpagestext' => 'همدا لانديني مخونه په دغه ويکي کې د نورو مخونو سره تړنې نه لري.',
1577 'protectedpages' => 'ژغورلي مخونه',
1578 'protectedpages-indef' => 'يوازې بې پايه ژغورنې',
1579 'protectedpages-cascade' => 'يوازې ځوړاوبيزې ژغورنې',
1580 'protectedpages-timestamp' => 'وخت ټاپه',
1581 'protectedpages-page' => 'مخ',
1582 'protectedpages-expiry' => 'پای نېټه',
1583 'protectedpages-reason' => 'سبب',
1584 'protectedpages-unknown-timestamp' => 'ناجوت',
1585 'protectedtitles' => 'ژغورلي سرليکونه',
1586 'listusers' => 'کارن لړليک',
1587 'listusers-editsonly' => 'يوازې هغه کارنان چې سمونونه يې کړي ښکاره کول',
1588 'listusers-creationsort' => 'د جوړېدو د نېټې له مخې اوډل',
1589 'listusers-desc' => 'مخښکته اوډل',
1590 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1591 'usercreated' => 'په $1 نېټه په $2 بجو {{GENDER:$3|جوړ شو}}',
1592 'newpages' => 'نوي مخونه',
1593 'newpages-username' => 'کارن-نوم:',
1594 'ancientpages' => 'تر ټولو زاړه مخونه',
1595 'move' => 'لېږدول',
1596 'movethispage' => 'دا مخ لېږدول',
1597 'unusedimagestext' => 'دا لاندينۍ دوتنې په هېڅ کوم مخ کې نه دي ټومبېدلي. لطفاً په پام کې وساتۍ چې نور وېبځايونه به د دغو دوتنو له يو دوتنې سره يو راسن يو آر ال (URL) ولري او لا تر اوسه به دوتنه د فعالې کارېدنې سره سره دلته پرته وي.',
1598 'notargettitle' => 'بې موخې',
1599 'nopagetitle' => 'داسې کوم مخ نشته',
1600 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوی 1|نوي $1}}',
1601 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|زوړ 1|زاړه $1}}',
1602 'suppress' => 'څارن',
1603
1604 # Book sources
1605 'booksources' => 'د کتاب سرچينې',
1606 'booksources-search-legend' => 'د کتابي سرچينو پلټنه',
1607 'booksources-go' => 'ورځه',
1608 'booksources-text' => 'دا لاندې د هغه وېبځايونو د تړنو لړليک دی چېرته چې نوي او زاړه کتابونه پلورل کېږي، او يا هم کېدای شي چې د هغه کتاب په هکله مالومات ولري کوم چې تاسو ورپسې لټېږۍ:',
1609
1610 # Special:Log
1611 'specialloguserlabel' => 'ترسره کوونکی:',
1612 'speciallogtitlelabel' => 'موخه (سرليک يا کارن):',
1613 'log' => 'يادښتونه',
1614 'all-logs-page' => 'ټول عام يادښتونه',
1615 'logempty' => 'په يادښت کې ورته څه نشته.',
1616 'log-title-wildcard' => 'هغه سرليکونه پلټل چې په دې متن پيلېږي',
1617 'showhideselectedlogentries' => 'د ټاکلو يادښتونو ښکارېدنه بدلول',
1618
1619 # Special:AllPages
1620 'allpages' => 'ټول مخونه',
1621 'alphaindexline' => '$1 تر $2',
1622 'nextpage' => 'بل مخ ($1)',
1623 'prevpage' => 'تېر مخ ($1)',
1624 'allpagesfrom' => 'هغه مخونه کتل چې پېلېږي په:',
1625 'allpagesto' => 'هغه مخونه کتل چې پای يې وي:',
1626 'allarticles' => 'ټول مخونه',
1627 'allinnamespace' => 'ټول مخونه ($1 نوم-تشيال)',
1628 'allpagessubmit' => 'ورځه',
1629 'allpagesprefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې مختاړی يې وي:',
1630 'allpagesbadtitle' => 'ورکړ شوی سرليک سم نه دی او يا هم د ژبو او يا د بېلابېلو ويکي گانو مختاړی لري. ستاسو په سرليک کې يو يا څو داسې ابېڅې دي کوم چې په سرليک کې نه شي کارېدلی.',
1631 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} د "$1" په نامه هېڅ کوم نوم-تشيال نه لري.',
1632 'allpages-hide-redirects' => 'مخ گرځونې پټول',
1633
1634 # SpecialCachedPage
1635 'cachedspecial-refresh-now' => 'تر ټولو تازه کتل.',
1636
1637 # Special:Categories
1638 'categories' => 'وېشنيزې',
1639 'categoriespagetext' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}} مخونه يا رسنيزې دوتنې لري.
1640 دلته [[Special:UnusedCategories|ناکارېدلې وېشنيزې]] نه دي ښکاره شوي.
1641 [[Special:WantedCategories|غوښتلې وېشنيزې]] هم وگورۍ.',
1642 'categoriesfrom' => 'هغه وېشنيزې کتل چې پېلېږي په:',
1643 'special-categories-sort-count' => 'د شمېر له مخې اوډل',
1644 'special-categories-sort-abc' => 'د ابېڅو له مخې اوډل',
1645
1646 # Special:DeletedContributions
1647 'deletedcontributions' => 'ړنگېدلې کارن ونډې',
1648 'deletedcontributions-title' => 'ړنگېدلې کارن ونډې',
1649 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'ونډې',
1650
1651 # Special:LinkSearch
1652 'linksearch' => 'د باندنيو تړنو پلټنه',
1653 'linksearch-pat' => 'د پلټنې مخبېلگه:',
1654 'linksearch-ns' => 'نوم-تشيال:',
1655 'linksearch-ok' => 'پلټل',
1656 'linksearch-line' => '$1 د $2 سره تړل شوی',
1657
1658 # Special:ListUsers
1659 'listusersfrom' => 'هغه کارنان کتل چې نومونه يې پېلېږي په:',
1660 'listusers-submit' => 'ښکاره کول',
1661 'listusers-noresult' => 'هېڅ کوم کارن و نه موندل شو.',
1662 'listusers-blocked' => '(بنديز لگېدلی)',
1663
1664 # Special:ActiveUsers
1665 'activeusers' => 'د فعالو کارنانو لړليک',
1666 'activeusers-intro' => 'دا د هغو کارنانو لړليک دی چې په {{PLURAL:$1|تېرې|تېرو}} $1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځو}} کې يې ونډې ترسره کړي.',
1667 'activeusers-count' => 'په {{PLURAL:$3|تېرې ورځ|تېرو $3 ورځو}} کې $1 {{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1668 'activeusers-from' => 'هغه کارنان کتل چې نومونه يې پېلېږي په:',
1669 'activeusers-hidebots' => 'روباټونه پټول',
1670 'activeusers-hidesysops' => 'پازوالان پټول',
1671 'activeusers-noresult' => 'کارن و نه موندل شو.',
1672
1673 # Special:ListGroupRights
1674 'listgrouprights' => 'د کارن ډلو رښتې',
1675 'listgrouprights-group' => 'ډله',
1676 'listgrouprights-rights' => 'رښتې',
1677 'listgrouprights-helppage' => 'Help:د ډلې رښتې',
1678 'listgrouprights-members' => '(د غړو لړليک)',
1679 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ورگډول: $1',
1680 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ليري کول: $1',
1681 'listgrouprights-addgroup-all' => 'ټولې ډلې ورگډول',
1682 'listgrouprights-removegroup-all' => 'ټولې ډلې ليري کول',
1683 'listgrouprights-addgroup-self' => 'خپل گڼون کې د {{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ورگډول: $1',
1684 'listgrouprights-removegroup-self' => 'خپل گڼون نه د {{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ليري کول: $1',
1685 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'خپل گڼون کې ټولې ډلې ورگډول',
1686 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'خپل گڼون نه ټولې ډلې ليري کول',
1687
1688 # Email user
1689 'mailnologin' => 'د لېږلو پته نشته',
1690 'emailuser' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1691 'emailuser-title-target' => 'دې {{GENDER:$1|کارن}} ته برېښليک لېږل',
1692 'emailuser-title-notarget' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1693 'emailpage' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1694 'defemailsubject' => 'د "$1" کارن لخوا د {{SITENAME}} برېښليک',
1695 'usermaildisabled' => 'د کارن برېښليک ناچارند دی',
1696 'usermaildisabledtext' => 'په دې ويکي تاسې نورو کارنانو ته برېښليک نه شی ورلېږلی',
1697 'noemailtitle' => 'هېڅ کومه برېښليک پته نشته.',
1698 'nowikiemailtitle' => 'د برېښليک لېږلو اجازه نشته',
1699 'nowikiemailtext' => 'دې کارن د نورو کارنانو لخوا د برېښليک د نه ترلاسه کولو چاره خوښه کړې.',
1700 'emailtarget' => 'د ترلاسه کوونکي کارن-نوم وټاپۍ',
1701 'emailusername' => 'کارن-نوم:',
1702 'emailusernamesubmit' => 'سپارل',
1703 'email-legend' => 'د {{SITENAME}} يو بل کارن ته يو برېښليک ورلېږل',
1704 'emailfrom' => 'لېږونکی',
1705 'emailto' => 'اخيستونکی',
1706 'emailsubject' => 'سکالو:',
1707 'emailmessage' => 'پيغام:',
1708 'emailsend' => 'لېږل',
1709 'emailccme' => 'زما د پيغام يوه بېلگه دې ماته هم برېښليک شي.',
1710 'emailccsubject' => '$1 ته ستاسې د پيغام لمېسه: $2',
1711 'emailsent' => 'برېښليک مو ولېږل شو',
1712 'emailsenttext' => 'ستاسې برېښليکي پيغام ولېږل شو.',
1713 'emailuserfooter' => 'دا برېښليک د $1 لخوا $2 ته د {{SITENAME}} په وېبځي کې د "کارن ته برېښليک لېږل" د کړنې په مرسته لېږل شوی.',
1714
1715 # User Messenger
1716 'usermessage-summary' => 'د غونډال پيغام پرېښودل.',
1717 'usermessage-editor' => 'د غونډال پيغام رسونکی',
1718
1719 # Watchlist
1720 'watchlist' => 'کتنلړ',
1721 'mywatchlist' => 'کتنلړ',
1722 'watchlistfor2' => $1 لپاره $2',
1723 'nowatchlist' => 'ستاسې کتنلړ کې څه نه شته.',
1724 'watchlistanontext' => 'د خپل کتنلړ د توکو د سمولو او کتلو لپاره $1 ترسره کړۍ.',
1725 'watchnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي.',
1726 'watchnologintext' => 'ددې لپاره چې خپل کتنلړ کې بدلون راولی نو تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ورننوځۍ]].',
1727 'addwatch' => 'کتنلړ کې ورگډول',
1728 'addedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" په نوم يو مخ ستاسې [[Special:Watchlist|کتنلړ]] کې ورگډ شو.
1729 په راتلونکې کې چې په دغه مخ او د دې د خبرواترو مخ کې کوم بدلونونه راځي نو هغه به ستاسې کتنلړ کې ښکاري.',
1730 'removewatch' => 'له کتنلړ نه غورځول',
1731 'removedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" مخ [[Special:Watchlist|ستاسې کتنلړ]] نه لرې شو.',
1732 'watch' => 'کتل',
1733 'watchthispage' => 'همدا مخ کتل',
1734 'unwatch' => 'نه کتل',
1735 'unwatchthispage' => 'څارنې په ټپه درول',
1736 'notanarticle' => 'يو منځپانګيز مخ نه دی',
1737 'watchlist-details' => 'ستاسې کتنلړ کې {{PLURAL:$1|$1 مخ دی|$1 مخونه دي}}، د خبرو اترو مخونه مو پکې نه دي شمېرلي.',
1738 'wlheader-enotif' => 'برېښليک خبرونه چارنه شوې.',
1739 'wlheader-showupdated' => "هغه مخونه چې ستاسې د کتلو نه وروسته بدلون موندلی په '''روڼ''' ليک په نښه شوي.",
1740 'watchlistcontains' => 'ستاسې کتنلړ $1 {{PLURAL:$1|مخ|مخونه}} لري.',
1741 'iteminvalidname' => "د '$1' توکي سره ستونزه، ناسم نوم ...",
1742 'wlshowlast' => 'وروستي $1 ساعتونه $2 ورځې $3 ښکاره کړه',
1743 'watchlist-options' => 'د کتنلړ خوښنې',
1744
1745 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1746 'watching' => 'د کتلو په حال کې...',
1747 'unwatching' => 'د نه کتلو په حال کې...',
1748
1749 'enotif_mailer' => 'د {{SITENAME}} خبرتيايي برېښليک',
1750 'enotif_reset' => 'ټول مخونه کتل شوي نخښه کول',
1751 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کارن',
1752 'enotif_subject_deleted' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا ړنگ شوی',
1753 'enotif_subject_created' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا جوړ شوی',
1754 'enotif_subject_moved' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا لېږدول شوی',
1755 'enotif_subject_restored' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا بيازېرمل شوی',
1756 'enotif_subject_changed' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا بدل شوی',
1757 'enotif_body_intro_deleted' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $ د {{gender:$2|$2}} لخوا ړنگ شوی، $3 وگورۍ.',
1758 'enotif_body_intro_created' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $PAGEEDITDATE د {{gender:$2|$2}} لخوا جوړ شوی، د اوسنۍ بڼې کتلو لپاره $3 وگورۍ.',
1759 'enotif_body_intro_moved' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $PAGEEDITDATE د {{gender:$2|$2}} لخوا لېږدول شوی، د اوسنۍ بڼې کتلو لپاره $3 وگورۍ.',
1760 'enotif_body_intro_restored' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $PAGEEDITDATE د {{gender:$2|$2}} لخوا بيازېرمل شوی، د اوسنۍ بڼې کتلو لپاره $3 وگورۍ.',
1761 'enotif_body_intro_changed' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $PAGEEDITDATE د {{gender:$2|$2}} لخوا بدل شوی، د اوسنۍ بڼې کتلو لپاره $3 وگورۍ.',
1762 'enotif_lastvisited' => 'د ټولو هغو بدلونونو د کتلو لپاره چې ستاسې د وروستي ځل راتگ نه وروسته پېښې شوي، $1 وگورۍ.',
1763 'enotif_lastdiff' => 'د همدغه بدلون د کتلو لپاره $1 وگورۍ.',
1764 'enotif_anon_editor' => 'ورکنومی کارن $1',
1765 'enotif_body' => 'قدرمن/قدرمنې $WATCHINGUSERNAME,
1766
1767
1768 په $PAGEEDITDATE نېټه، د $PAGEEDITOR لخوا د {{SITENAME}} مخ $PAGETITLE ته $CHANGEDORCREATED، د اوسنۍ بڼې لپاره $PAGETITLE_URL وگورۍ.
1769
1770 $NEWPAGE
1771
1772 د سمونگر لنډيز: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1773
1774 Contact the editor:
1775 برېښليک: $PAGEEDITOR_EMAIL
1776 ويکي: $PAGEEDITOR_WIKI
1777
1778 د لا نورو بدلونونو په پېښېدو سره به تاسې ته د خبراوي بل برېښليک نه درلېږل کېږي، تر څو چې تاسې د همدې مخ نه کتنه و نه کړۍ.
1779 تاسې دا هم کولای شی چې په خپل کتنلړ کې د ټولو کتل شويو مخونو د خبراوي بيرغونه بيا له سره پرځای کړۍ.
1780
1781 ستاسې ملگری
1782
1783 د {{SITENAME}} د خبرولو غونډال
1784
1785 --
1786 د خپل کتنلړ د امستنو د بدلون لپاره،
1787 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} نه ليدنه وکړۍ
1788
1789 د خپل کتنلړ د مخونو د ړنگولو لپاره،
1790 $UNWATCHURL نه ليدنه وکړۍ
1791
1792 انگېرنې او نورې مرستې:
1793 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1794 'created' => 'جوړ شو',
1795 'changed' => 'بدلېدلی',
1796
1797 # Delete
1798 'deletepage' => 'مخ ړنگول',
1799 'confirm' => 'تاييد',
1800 'excontent' => 'د مخ مېنځپانگه دا وه: "$1"',
1801 'excontentauthor' => 'د مخ مېنځپانگه دا وه: "$1" (او يواځينی ونډه وال "[[Special:Contributions/$2|$2]]" وه)',
1802 'exblank' => 'مخ تش وه',
1803 'delete-confirm' => '"$1" ړنگول',
1804 'delete-legend' => 'ړنگول',
1805 'historywarning' => "گواښنه:''' دا مخ چې تاسې يې د ړنگېدو تکل لرئ نژدې $1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}} پېښليک لري:",
1806 'confirmdeletetext' => 'تاسې د تل لپار يو مخ يا انځور د هغه ټول پېښليک سره د دغه توکبنسټ نه ړنگوئ. که چېرته تاسې ددې کړنې په پايله پوه ياست او يا ستاسې همدا کړنه د دې پاڼې د [[{{MediaWiki:Policy-url}}|تگلارې]] سره سمون خوري نو لطفاً د دې تاييد وکړی.',
1807 'actioncomplete' => 'بشپړه کړنه',
1808 'actionfailed' => 'کړنه نابريالۍ شوه',
1809 'deletedtext' => '"$1" ړنگ شوی.
1810 د نوو ړنگ شوو سوانحو لپاره $2 وگورۍ.',
1811 'dellogpage' => 'د ړنگولو يادښت',
1812 'dellogpagetext' => 'دا لاندې د نوو ړنگ شوو کړنو لړليک دی.',
1813 'deletionlog' => 'د ړنگولو يادښت',
1814 'deletecomment' => 'سبب:',
1815 'deleteotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1816 'deletereasonotherlist' => 'بل سبب',
1817 'deletereason-dropdown' => '*د ړنگولو ټولگړی سبب
1818 ** چټيات
1819 ** د پوهې سره دښمني
1820 ** د رښتو تېری
1821 ** د ليکوال غوښتنه
1822 ** ناسمه مخ گرځېدنه',
1823 'delete-edit-reasonlist' => 'د ړنگولو سببونه سمول',
1824
1825 # Rollback
1826 'rollback_short' => 'په شابېول',
1827 'rollbacklink' => 'په شابېول',
1828
1829 # Protect
1830 'protectlogpage' => 'د ژغورنې يادښت',
1831 'protectedarticle' => '"[[$1]]" وژغورل شو',
1832 'modifiedarticleprotection' => 'د "[[$1]]" لپاره د ژغورنې کچه بدله شوه',
1833 'movedarticleprotection' => 'د ژغورنې امستنې له "[[$2]]" څخه "[[$1]]" ته ولېږدېدې',
1834 'protect-title' => 'د "$1" لپاره د ژغورنې کچه بدلول',
1835 'prot_1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1836 'protect-legend' => 'ژغورنه تاييدول',
1837 'protectcomment' => 'سبب:',
1838 'protectexpiry' => 'د پای نېټه:',
1839 'protect_expiry_invalid' => 'د پای وخت ناسم دی.',
1840 'protect_expiry_old' => 'د پای وخت په تېرمهال کې دی.',
1841 'protect-unchain-permissions' => 'د لا ژغورلو خوښنې پرانيستل',
1842 'protect-text' => "تاسې کولای شی چې د '''$1''' مخ لپاره د ژغورلو کچه همدلته وگورۍ او بدلون پکې راولی.",
1843 'protect-locked-access' => "ستاسې گڼون دا اجازه نه لري چې د پاڼو د ژغورنې په کچه کې بدلون راولي.
1844 دلته د '''$1''' مخ لپاره اوسني شته امستنې دي:",
1845 'protect-cascadeon' => 'د اوسمهال لپاره همدا مخ ژغورل شوی دا ځکه چې همدا مخ په {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لانديني مخونو}} کې ورگډ دی چې {{PLURAL:$1|ځوړاوبيزه ژغورنه يې چارنه ده|ځوړاوبيزې ژغورنې يې چارنې دي}}.
1846 تاسې د همدې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راوستلای شی، خو دا به ځوړاوبيزه ژغورنه اغېزمنه نه کړي.',
1847 'protect-default' => 'ټول کارنان پرېښودل',
1848 'protect-fallback' => 'يوازې د "$1" اجازې لرونکي کارنان پرېښودل',
1849 'protect-level-autoconfirmed' => 'يوازې تاييد شوي کارنان',
1850 'protect-level-sysop' => 'يواځې پازوالان پرېښودل',
1851 'protect-summary-cascade' => 'ځوړاوبيز',
1852 'protect-expiring' => 'په $1 (UTC) پای ته رسېږي',
1853 'protect-expiring-local' => 'پای نېټه $1',
1854 'protect-expiry-indefinite' => 'نامحدوده',
1855 'protect-cascade' => 'په همدې مخ کې د ټولو گډو مخونو څخه ژغورنه کېږي (ځوړاوبيزه ژغورنه)',
1856 'protect-cantedit' => 'تاسې نه شی کولای چې د دې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راولی، دا ځکه چې تاسې د دې مخ د سمولو اجازه نه لری.',
1857 'protect-othertime' => 'بل وخت:',
1858 'protect-othertime-op' => 'بل وخت',
1859 'protect-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
1860 'protect-otherreason-op' => 'بل سبب',
1861 'protect-dropdown' => '*د ژغورلو عام سببونه
1862 ** ډېره زياته ورانکاري
1863 ** ډېره زياته سپام خپرونه
1864 ** بې گټې سمونې او خپرونې
1865 ** ډېر لوستونکی مخ',
1866 'protect-edit-reasonlist' => 'د ژغورنې سببونه سمول',
1867 'protect-expiry-options' => '1 ساعت:1 hour,1 ورځ:1 day,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,نامحدوده:infinite',
1868 'restriction-type' => 'اجازه:',
1869 'restriction-level' => 'د بنديز کچه:',
1870 'minimum-size' => 'وړه کچه',
1871 'maximum-size' => 'د حد اکثر کچه:',
1872 'pagesize' => '(بايټونه)',
1873
1874 # Restrictions (nouns)
1875 'restriction-edit' => 'سمول',
1876 'restriction-move' => 'لېږدول',
1877 'restriction-create' => 'جوړول',
1878 'restriction-upload' => 'پورته کول',
1879
1880 # Restriction levels
1881 'restriction-level-sysop' => 'بشپړ ژغورلی',
1882 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نيم ژغورلی',
1883 'restriction-level-all' => 'هر يو پوړ',
1884
1885 # Undelete
1886 'undelete' => 'ړنگ شوي مخونه کتل',
1887 'undeletepage' => 'ړنگ شوي مخونه کتل او بيا پرځای کول',
1888 'undeletepagetitle' => "'''د [[:$1|$1]] ړنگې شوې بڼې په لاندې توگه دي'''.",
1889 'viewdeletedpage' => 'ړنگ شوي مخونه کتل',
1890 'undeletehistory' => 'که تاسې همدا مخ بيازېرمه کوۍ، نو ټولې بڼې به يې پېښليک کې زېرمه شي.
1891 که چېرته د ړنگېدو وروسته په همدې نوم يو بل نوی مخ جوړ شوی وي، نو زېرمه شوې بڼې به يې په پخواني پېښليک کې ښکاره شي.',
1892 'undeletebtn' => 'بيازېرمل',
1893 'undeletelink' => 'کتل/بيازېرمل',
1894 'undeleteviewlink' => 'کتل',
1895 'undeleteinvert' => 'ټاکنې سرچپه کول',
1896 'undeletecomment' => 'سبب:',
1897 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 دوتنه بيازېرمه شوه|$1 دوتنې بيازېرمه شوې}}',
1898 'undelete-header' => 'د وروستيو ړنگو شوو مخونو لپاره [[Special:Log/delete|د ړنگولو يادښت]] وگورۍ.',
1899 'undelete-search-box' => 'ړنگ شوي مخونه لټول',
1900 'undelete-search-prefix' => 'هغه مخونه چې پيلېږي په:',
1901 'undelete-search-submit' => 'پلټل',
1902 'undelete-show-file-submit' => 'هو',
1903
1904 # Namespace form on various pages
1905 'namespace' => 'نوم-تشيال:',
1906 'invert' => 'ټاکنې سرچپه کول',
1907 'namespace_association' => 'مل نومتشيال',
1908 'blanknamespace' => '(آرنی)',
1909
1910 # Contributions
1911 'contributions' => '{{GENDER:$1|کارن}} ونډې',
1912 'contributions-title' => $1 کارن ونډې',
1913 'mycontris' => 'ونډې',
1914 'contribsub2' => 'د {{GENDER:$3|$1}} لپاره ($2)',
1915 'nocontribs' => 'دې شرطونو سره سم بدلونونه و نه موندل شول.',
1916 'uctop' => '(اوسنی)',
1917 'month' => 'له مياشتې د (او پخواني):',
1918 'year' => 'له کال د (او پخواني):',
1919
1920 'sp-contributions-newbies' => 'د نوو گڼونونو ونډې ښکاره کول',
1921 'sp-contributions-newbies-sub' => 'د نوو گڼونونو لپاره',
1922 'sp-contributions-newbies-title' => 'د نويو گڼونونو لپاره د کارن ونډې',
1923 'sp-contributions-blocklog' => 'د بنديز يادښت',
1924 'sp-contributions-deleted' => 'ړنگېدلې کارن ونډې',
1925 'sp-contributions-uploads' => 'پورته کېدنې',
1926 'sp-contributions-logs' => 'يادښتونه',
1927 'sp-contributions-talk' => 'خبرې اترې',
1928 'sp-contributions-userrights' => 'د کارن رښتو سمبالښت',
1929 'sp-contributions-blocked-notice' => 'دم مهال په دې کارن بنديز لگېدلی.
1930 د بنديز يادښت تازه مالومات په لاندې توگه دي:',
1931 'sp-contributions-search' => 'د ونډو پلټنه',
1932 'sp-contributions-username' => 'IP پته يا کارن-نوم:',
1933 'sp-contributions-toponly' => 'يوازې هغه سمونونه چې تر ټولو تازه بڼې لري ښکاره کول',
1934 'sp-contributions-submit' => 'پلټل',
1935
1936 # What links here
1937 'whatlinkshere' => 'د دې مخ تړنې',
1938 'whatlinkshere-title' => 'هغه مخونه چې د "$1" سره تړنې لري',
1939 'whatlinkshere-page' => 'مخ:',
1940 'linkshere' => "دغه لانديني مخونه د '''[[:$1]]''' سره تړنې لري:",
1941 'nolinkshere' => "د '''[[:$1]]''' سره هېڅ يو مخ هم تړنې نه لري .",
1942 'isredirect' => 'د مخ گرځونې مخ',
1943 'istemplate' => 'ورګډېدنه',
1944 'isimage' => 'د دوتنې تړنه',
1945 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|پخوانی|پخواني $1}}',
1946 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|راتلونکی|راتلونکي $1}}',
1947 'whatlinkshere-links' => '← تړنې',
1948 'whatlinkshere-hideredirs' => 'مخ گرځونې $1',
1949 'whatlinkshere-hidetrans' => 'پايلې $1',
1950 'whatlinkshere-hidelinks' => 'تړنې $1',
1951 'whatlinkshere-hideimages' => 'د دوتنې تړنې $1',
1952 'whatlinkshere-filters' => 'چاڼگرونه',
1953
1954 # Block/unblock
1955 'block' => 'په کارن بنديز لگول',
1956 'unblock' => 'کارن له بنديزه وېستل',
1957 'blockip' => 'په کارن بنديز لگول',
1958 'blockip-legend' => 'په کارن بنديز لگول',
1959 'ipadressorusername' => 'IP پته يا کارن نوم',
1960 'ipbexpiry' => 'د پای نېټه:',
1961 'ipbreason' => 'سبب:',
1962 'ipbreason-dropdown' => '*د بنديز ټولگړي سببونه
1963 ** د ناسمو مالوماتو خپرول
1964 ** د مخونو د مېنځپانگې ړنگول
1965 ** په مخونو کې د باندنيو وېبځايونو بېکاره سپام تړنې ځايول
1966 ** په مخونو کې بې مانا/چټياټ ځايول
1967 ** په مخونو کې ناندرۍ راپارېدنې/د تاوتريخوالي خپرېدو ته هڅول
1968 ** د گڼ شمېر گڼونونو نه ناوړه گټه اخيستل
1969 ** نه مننونکی کارن-نوم کارول',
1970 'ipbcreateaccount' => 'د گڼون جوړولو مخنيول',
1971 'ipbemailban' => 'د کارن لخوا په برېښليک رالېږلو بنديز',
1972 'ipbsubmit' => 'په دې کارن بنديز لگول',
1973 'ipbother' => 'بل وخت:',
1974 'ipboptions' => '2 ساعتونه:2 hours,1 ورځ:1 day,3 ورځې:3 days,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,نامحدوده:infinite',
1975 'ipbhidename' => 'کارن-نوم له سمون او لړليکونو پټول',
1976 'ipbwatchuser' => 'د دې کارن د خبرو اترو مخ او کارن مخ کتل',
1977 'ipb-disableusertalk' => 'د بنديز لگېدو سره دې د کارن د خبرو اترو مخ د سمولو مخنيوی هم پلي شي',
1978 'ipb-confirm' => 'د بنديز تاييد',
1979 'badipaddress' => 'ناسمه IP پته',
1980 'blockipsuccesssub' => 'بنديز په برياليتوب سره ولگېده',
1981 'blockipsuccesstext' => 'په [[Special:Contributions/$1|$1]] بنديز لگېدلی.<br />
1982 د بنديزونو د څارلو لپاره [[Special:BlockList|بنديز لړليک]] وگورۍ.',
1983 'ipb-edit-dropdown' => 'د بنديز سببونه سمول',
1984 'ipb-unblock-addr' => 'له $1 بنديز ليرې کول',
1985 'ipb-unblock' => 'له يوه کارن-نوم يا IP پتې بنديز ليري کول',
1986 'ipb-blocklist' => 'شته بنديزونه کتل',
1987 'ipb-blocklist-contribs' => $1 ونډې',
1988 'unblockip' => 'کارن له بنديزه وېستل',
1989 'unblockiptext' => 'د لاندې فورمې په کارولو سره يو بنديز شوي کارن يا آی پي پتې ته د ليکلو لاسرسی ورکولی شی.',
1990 'ipusubmit' => 'دا بنديز ليرې کول',
1991 'unblocked' => 'له [[User:$1|$1]] بنديز ليري شو',
1992 'unblocked-range' => 'له $1 بنديز ليرې شو',
1993 'blocklist' => 'بنديز لگېدلي کارنان',
1994 'ipblocklist' => 'بنديز لگېدلي کارنان',
1995 'ipblocklist-legend' => 'يو بنديز شوی کارن موندل',
1996 'blocklist-userblocks' => 'گڼون بنديزونه پټول',
1997 'blocklist-tempblocks' => 'لنډمهاله بنديزونه پټول',
1998 'blocklist-addressblocks' => 'يواځې آی پي بنديزونه پټول',
1999 'blocklist-timestamp' => 'وخت ټاپه',
2000 'blocklist-target' => 'موخه',
2001 'blocklist-expiry' => 'پای نېټه',
2002 'blocklist-by' => 'بنديز لگونکی پازوال',
2003 'blocklist-reason' => 'سبب',
2004 'ipblocklist-submit' => 'پلټل',
2005 'ipblocklist-localblock' => 'سيمه ايز بنديز',
2006 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
2007 'infiniteblock' => 'نامحدوده',
2008 'expiringblock' => 'په $1 نېټه، $2 بجو پای ته رسېږي',
2009 'anononlyblock' => 'يواځې ورکنومی',
2010 'createaccountblock' => 'په گڼون جوړولو بنديز لگېدلی',
2011 'emailblock' => 'پر برېښليک بنديز ولګېد',
2012 'blocklist-nousertalk' => 'د خبرواترو خپل مخ نه شی سمولای',
2013 'ipblocklist-empty' => 'د بنديز لړليک تش دی',
2014 'blocklink' => 'بنديز لگول',
2015 'unblocklink' => 'بنديز لرې کول',
2016 'change-blocklink' => 'د بنديز بدلون',
2017 'contribslink' => 'ونډې',
2018 'emaillink' => 'برېښليک لېږل',
2019 'autoblocker' => 'په اتوماتيک ډول ستاسو مخنيوی شوی دا ځکه چې ستاسو IP پته وروستی ځل د "[[User:$1|$1]]" له خوا کارېدلې. او د $1 د مخنيوي سبب دا دی: "$2"',
2020 'blocklogpage' => 'د بنديز يادښت',
2021 'blocklogentry' => 'په [[$1]] بنديز لگېدلی چې د بنديز د پای وخت يې $2 $3 دی',
2022 'unblocklogentry' => 'بنديز ليرې شو $1',
2023 'block-log-flags-anononly' => 'يواځې ورکنومي کارنان',
2024 'block-log-flags-nocreate' => 'د گڼون جوړول ناچارن شوی',
2025 'block-log-flags-noemail' => 'ددې برېښليک مخه نيول شوی',
2026 'block-log-flags-nousertalk' => 'خپل د خبرو اترو مخ نه شي سمولای',
2027 'block-log-flags-hiddenname' => 'پټ کارن-نوم',
2028 'ipb_already_blocked' => 'پر "$1" د پخوا نه بنديز دی',
2029 'ipb-needreblock' => 'پر $1 د پخوا نه بنديز لگېدلی.
2030 آيا تاسې د امستنو بدلول غواړۍ؟',
2031 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
2032
2033 # Developer tools
2034 'lockdb' => 'توکبنسټ تړل',
2035 'unlockdb' => 'توکبنسټ پرانيستل',
2036 'lockconfirm' => 'هو، زه د توکبنسټ تړل غواړم.',
2037 'unlockconfirm' => 'هو، زه د توکبنسټ پرانيستل غواړم.',
2038 'lockbtn' => 'توکبنسټ تړل',
2039 'unlockbtn' => 'توکبنسټ پرانيستل',
2040 'databasenotlocked' => 'توکبنسټ نه دی تړل شوی.',
2041
2042 # Move page
2043 'move-page' => '$1 لېږدول',
2044 'move-page-legend' => 'مخ لېږدول',
2045 'movepagetext' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توگه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
2046 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورگرځونکی مخ وگرځي او نوي سرليک ته به وگرځولی شي.
2047 هغه تړنې چې په زاړه مخ کې دي په هغو کې به هېڅ کوم بدلون را نه شي;
2048 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ گرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ گرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ گرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
2049 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توگه پېيلي او خپل موخن ځايونو سره اړونده دي.
2050
2051 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ گرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
2052
2053 '''گواښنه!'''
2054 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکی بدلونونه رامېنځ ته کړي;
2055 مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
2056 'movepagetext-noredirectfixer' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توگه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
2057 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورگرځونکی مخ وگرځي او نوي سرليک ته به وگرځولی شي.
2058
2059 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ گرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ گرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ گرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
2060 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توگه پېيلي او خپل د موخې ځايونو سره اړونده دي که نه.
2061
2062 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو بل مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ گرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
2063
2064 '''گواښنه!'''
2065 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکي بدلونونه رامېنځ ته کړي; مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
2066 'movepagetalktext' => "همدې مخ ته اړونده د خبرواترو مخ هم په اتوماتيک ډول لېږدول کېږي '''خو که چېرته:'''
2067 *په نوي نوم د پخوا نه د خبرواترو يو مخ شتون ولري، او يا هم
2068 *تاسې ته لاندې ورکړ شوی څلورڅنډی په نښه شوی وي.
2069
2070 نو په هغه وخت کې پکار ده چې د خبرواترو د مخ لېږدونه او د نوي مخ سره د يوځای کولو کړنه په لاسي توگه ترسره کړی.",
2071 'movearticle' => 'مخ لېږدول',
2072 'moveuserpage-warning' => "'''گواښنه:''' تاسې د يو کارن مخ د لېږدولو په حال کې ياست. لطفاً دا مه هېروۍ چې يوازې همدا مخ به ولېږدول شي او د کارن نوم به ''نه'' بدلېږي.",
2073 'movenologintext' => 'ددې لپاره چې يو مخ ولېږدوی، نو تاسې بايد يو ثبت شوی کارن او غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتي]] اوسۍ.',
2074 'movenotallowed' => 'تاسې د مخونو د لېږدولو پرېښله نلرۍ.',
2075 'movenotallowedfile' => 'تاسې د دوتنو د لېږدولو پرېښله نلرۍ.',
2076 'cant-move-user-page' => 'تاسې د کارن مخونو د لېږدولو پرېښله نلرۍ (د څېرمه مخونو نه پرته).',
2077 'cant-move-to-user-page' => 'تاسې د يو کارن مخ ته د يوه بل مخ د لېږدولو پرېښله نلرۍ (د يو کارن د څېرمه مخ نه پرته).',
2078 'newtitle' => 'نوي سرليک ته:',
2079 'move-watch' => 'همدا مخ کتل',
2080 'movepagebtn' => 'مخ لېږدول',
2081 'pagemovedsub' => 'لېږدول په برياليتوب سره ترسره شوه',
2082 'movepage-moved' => '\'\'\'د "$1" په نامه دوتنه، "$2" ته ولېږدېده\'\'\'',
2083 'movepage-moved-redirect' => 'يو مخ گرځونی جوړ شو.',
2084 'articleexists' => 'په همدې نوم يوه بله پاڼه د پخوا نه شته او يا خو دا نوم چې تاسې ټاکلی سم نه دی. لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
2085 'movetalk' => 'د خبرو اترو اړونده مخ ورسره لېږدول',
2086 'movelogpage' => 'د لېږدولو يادښت',
2087 'movelogpagetext' => 'دا لاندې د لېږدول شوو مخونو لړليک دی.',
2088 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|څېرمه مخ|څېرمه مخونه}}',
2089 'movesubpagetext' => 'همدا مخ $1 {{PLURAL:$1|څېرمه مخ لري چې لاندې ښودل شوی|څېرمه مخونه لري چې لاندې ښودل شوي}}.',
2090 'movenosubpage' => 'دا مخ کوم څېرمه مخونه نه لري.',
2091 'movereason' => 'سبب:',
2092 'revertmove' => 'په څټ گرځول',
2093 'delete_and_move' => 'ړنگول او لېږدول',
2094 'delete_and_move_confirm' => 'هو, دا مخ ړنگ کړه',
2095 'immobile-source-page' => 'دا مخ نه لېږدېدنونکی دی',
2096 'imageinvalidfilename' => 'د موخنې دوتنې نوم سم نه دی',
2097 'move-leave-redirect' => 'يو ورگرځونکی مخ پر ځای پرېښودل',
2098 'move-over-sharedrepo' => '== دوتنه شته ==
2099 د [[:$1]] دوتنه په يو گډ زېرمتون کې شته. دې نوم ته د يوې دوتنې لېږدون به د گډې دوتنې د باطلېدلو سبب شي.',
2100
2101 # Export
2102 'export' => 'مخونه صادرول',
2103 'exportall' => 'ټول مخونه صادرول',
2104 'export-submit' => 'صادرول',
2105 'export-addcattext' => 'مخونو د ورگډولو وېشنيزه:',
2106 'export-addcat' => 'ورگډول',
2107 'export-addnstext' => 'د نوم-تشيال نه مخونه ورگډول:',
2108 'export-addns' => 'ورگډول',
2109 'export-download' => 'د دوتنې په بڼه خوندي کول',
2110 'export-templates' => 'کينډۍ نغاړل',
2111
2112 # Namespace 8 related
2113 'allmessages' => 'د غونډال پيغامونه',
2114 'allmessagesname' => 'نوم',
2115 'allmessagesdefault' => 'تلواليزه پيغام متن',
2116 'allmessagescurrent' => 'اوسنی پيغام متن',
2117 'allmessagestext' => 'دا د مېډياويکي په نوم-تشيال کې د غونډال د پيغامونو لړليک دی.
2118 که چېرته تاسې د ميډياويکي په ځايتابه کې ونډې ترسره کول غواړۍ نو لطفاً [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation د ميډياويکي ځايتابه] او [//translatewiki.net translatewiki.net] څخه ليدنه وکړۍ.',
2119 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' ترېنه کار نه اخيستل کېږي ځکه چې '''\$wgUseDatabaseMessages''' مړ دی.",
2120 'allmessages-filter-legend' => 'چاڼگر',
2121 'allmessages-filter-unmodified' => 'نابدلېدلي',
2122 'allmessages-filter-all' => 'ټول',
2123 'allmessages-filter-modified' => 'بدلېدلي',
2124 'allmessages-prefix' => 'د مختاړي پر بنسټ اړونده چاڼگر:',
2125 'allmessages-language' => 'ژبه:',
2126 'allmessages-filter-submit' => 'ورځه',
2127 'allmessages-filter-translate' => 'ژباړل',
2128
2129 # Thumbnails
2130 'thumbnail-more' => 'لويول',
2131 'filemissing' => 'دوتنه ورکه ده',
2132 'thumbnail_error' => 'د بټنوک د جوړېدنې ستونزه: $1',
2133
2134 # Special:Import
2135 'import-interwiki-source' => 'سرچينيز ويکي/مخ:',
2136 'import-interwiki-history' => 'د دې مخ د پېښليک ټولې بڼې لمېسل',
2137 'import-interwiki-templates' => 'ټولې کينډۍ نغاړل',
2138 'import-interwiki-namespace' => 'د موخې نوم-تشيال:',
2139 'import-upload-filename' => 'د دوتنې نوم:',
2140 'import-comment' => 'تبصره:',
2141 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
2142 'importnotext' => 'تش او يا بې متنه مخ',
2143
2144 # Import log
2145 'importlogpage' => 'د واردولو يادښت',
2146 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
2147
2148 # JavaScriptTest
2149 'javascripttest' => 'د جاوا سکرېپټ آزمېښت',
2150
2151 # Tooltip help for the actions
2152 'tooltip-pt-userpage' => 'ستاسې کارن مخ',
2153 'tooltip-pt-mytalk' => 'ستاسې د خبرواترو مخ',
2154 'tooltip-pt-preferences' => 'زما غوره توبونه',
2155 'tooltip-pt-watchlist' => 'د هغه مخونو لړليک چې تاسې يې د بدلون لپاره څاری',
2156 'tooltip-pt-mycontris' => 'ستاسې د ونډو لړليک',
2157 'tooltip-pt-login' => 'تاسې ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
2158 'tooltip-pt-logout' => 'وتل',
2159 'tooltip-ca-talk' => 'د مخ د مېنځپانگې په اړه خبرې اترې',
2160 'tooltip-ca-edit' => 'تاسې همدا مخ سمولای شی. لطفاً د ليکنې د خوندي کولو دمخه، د همدې ليکنې مخليدنه وگورۍ.',
2161 'tooltip-ca-addsection' => 'يوه نوې برخه پيلول',
2162 'tooltip-ca-viewsource' => 'دا مخ ژغورل شوی. تاسې کولای شی چې د دې مخ سرجينه وگورۍ.',
2163 'tooltip-ca-history' => 'د دې مخ پخوانۍ بڼې',
2164 'tooltip-ca-protect' => 'دا مخ ژغورل',
2165 'tooltip-ca-unprotect' => 'د دې مخ ژغورنه بدلول',
2166 'tooltip-ca-delete' => 'دا مخ ړنگول',
2167 'tooltip-ca-move' => 'همدا مخ لېږدول',
2168 'tooltip-ca-watch' => 'دا مخ په خپل کتنلړکې گډول',
2169 'tooltip-ca-unwatch' => 'همدا مخ خپل کتنلړ نه لرې کول',
2170 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} پلټل',
2171 'tooltip-search-go' => 'په دې نوم د کټ مټ ورته مخ شتون په صورت کې، هماغه مخ ته ورځه',
2172 'tooltip-search-fulltext' => 'په مخونو کې دا متن وپلټه',
2173 'tooltip-p-logo' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
2174 'tooltip-n-mainpage' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
2175 'tooltip-n-mainpage-description' => 'آرنی مخ کتل',
2176 'tooltip-n-portal' => 'د پروژې په اړه، تاسې څه شيان او چېرته کولای شی چې وې مومۍ',
2177 'tooltip-n-currentevents' => 'د اوسنيو پېښو اړونده د هغوی د شاليد مالومات موندل',
2178 'tooltip-n-recentchanges' => 'په ويکي کې د وروستي بدلونو لړليک.',
2179 'tooltip-n-randompage' => 'يو ناټاکلی مخ ښکاره کوي',
2180 'tooltip-n-help' => 'د موندلو ځای',
2181 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'د ويکي د ټولو هغو مخونو لړليک چې همدې مخ سره تړنې لري',
2182 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'له دې مخ سره د تړل شويو مخونو وروستي بدلونونه',
2183 'tooltip-feed-rss' => 'د همدې مخ د آر اس اس کتنه',
2184 'tooltip-feed-atom' => 'د دې مخ د اټوم کتنې',
2185 'tooltip-t-contributions' => 'د دې کارن د ونډو لړليک کتل',
2186 'tooltip-t-emailuser' => 'دې کارن ته يو برېښليک لېږل',
2187 'tooltip-t-upload' => 'دوتنې پورته کول',
2188 'tooltip-t-specialpages' => 'د ټولو ځانگړو پاڼو لړليک',
2189 'tooltip-t-print' => 'د دې مخ چاپي بڼه',
2190 'tooltip-t-permalink' => 'د دې مخ د همدې بڼې تلپاتې تړنه',
2191 'tooltip-ca-nstab-main' => 'د مخ مېنځپانگه کتل',
2192 'tooltip-ca-nstab-user' => 'د کارن پاڼه کتل',
2193 'tooltip-ca-nstab-media' => 'د رسنۍ مخ کتل',
2194 'tooltip-ca-nstab-special' => 'دا يو ځانگړی مخ دی، تاسې په دې مخ کې سمون نه شی کولای.',
2195 'tooltip-ca-nstab-project' => 'د پروژې مخ کتل',
2196 'tooltip-ca-nstab-image' => 'د دوتنې مخ کتل',
2197 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'د غونډال پيغامونه کتل',
2198 'tooltip-ca-nstab-template' => 'کينډۍ کتل',
2199 'tooltip-ca-nstab-help' => 'لارښود مخ کتل',
2200 'tooltip-ca-nstab-category' => 'د وېشنيزې مخ ښکاره کول',
2201 'tooltip-minoredit' => 'دا لکه يوه وړه سمونه په نښه کوي[alt-i]',
2202 'tooltip-save' => 'ستاسې بدلونونه خوندي کوي',
2203 'tooltip-preview' => 'ستاسې بدلونونه ښکاره کوي, لطفاً دا کړنه د خوندي کولو دمخه وکاروۍ! [alt-p]',
2204 'tooltip-diff' => 'دا هغه بدلونونه چې تاسې په متن کې ترسره کړي، ښکاره کوي. [alt-v]',
2205 'tooltip-compareselectedversions' => 'د همدې مخ د دوو ټاکل شويو بڼو تر مېنځ توپيرونه وگورۍ.',
2206 'tooltip-watch' => 'دا مخ ستاسې کتنلړ کې ورگډوي [alt-w]',
2207 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'سرليکونه غورځول',
2208 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'کتنلړ اوسمهالول',
2209 'tooltip-upload' => 'د پورته کولو پيل',
2210 'tooltip-rollback' => 'په همدې مخ کې "په شابېول" د وروستني ونډوال سمون (سمونونه) په يوه کلېک په څټ ورګرځوي.',
2211 'tooltip-undo' => '"ناکړ" همدا سمون پر شا گرځوي او د سمون کړکۍ د مخکتنې په بڼه پرانيزي.
2212 دا کړنه د لنډيز په برخه کې د سمونونو د سببونو د ورگډولو آسانتيا برابروي.',
2213 'tooltip-preferences-save' => 'غوره توبونه خوندي کول',
2214 'tooltip-summary' => 'يو لنډ لنډيز کښل',
2215
2216 # Stylesheets
2217 'vector.css' => '/* د CSS هره بڼه چې دلته ځای پر ځای کېږي هغه به د وېکټور د پوښ ټولو کارنانو لپاره کار کوي */',
2218
2219 # Scripts
2220 'vector.js' => '/* د جاوا هر يو سکرېپټ چې دلته ځای پر ځای کېږي هغه به د وېکټور د پوښ ټولو کارنانو لپاره کار کوي */',
2221
2222 # Attribution
2223 'anonymous' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$1|ورکنومی کارن|ورکنومي کارنان}}',
2224 'siteuser' => 'د {{SITENAME}} کارن $1',
2225 'anonuser' => 'د {{SITENAME}} ورکنومی کارن $1',
2226 'lastmodifiedatby' => 'دا مخ وروستی ځل د $3 لخوا په $2، $1 بدلون موندلی.',
2227 'others' => 'نور',
2228 'siteusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کارن|کارنان}} $1',
2229 'anonusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|ورکنومی کارن|ورکنومي کارنان}} $1',
2230 'creditspage' => 'د دې مخ کرېډټونه',
2231
2232 # Info page
2233 'pageinfo-title' => 'د "$1" مالومات',
2234 'pageinfo-header-basic' => 'بنسټيز مالومات',
2235 'pageinfo-header-edits' => 'د سمون پېښليک',
2236 'pageinfo-header-restrictions' => 'مخ ژغورنه',
2237 'pageinfo-header-properties' => 'د مخ ځانتياوې',
2238 'pageinfo-display-title' => 'ښکارېدونکی سرليک',
2239 'pageinfo-length' => 'مخ اوږدوالی (په بايټونو)',
2240 'pageinfo-article-id' => 'د مخ پېژند',
2241 'pageinfo-language' => 'د مخ د مېنځپانگې ژبه',
2242 'pageinfo-robot-policy' => 'ليکلړ اوډنه د روباټونو لخوا',
2243 'pageinfo-robot-index' => 'پرېښل',
2244 'pageinfo-robot-noindex' => 'ناپرېښل',
2245 'pageinfo-views' => 'د کتنو شمېر',
2246 'pageinfo-watchers' => 'د مخ د کتونکو شمېر',
2247 'pageinfo-redirects-name' => 'دې مخ ته د ورگرځونو شمېر',
2248 'pageinfo-subpages-name' => 'دې مخ ته څېرمه مخونه',
2249 'pageinfo-firstuser' => 'مخ جوړونکی',
2250 'pageinfo-firsttime' => 'د مخ جوړېدنې نېټه',
2251 'pageinfo-lastuser' => 'وروستنی سمونگر',
2252 'pageinfo-edits' => 'د ټولو سمونونو شمېر',
2253 'pageinfo-toolboxlink' => 'د مخ مالومات',
2254 'pageinfo-redirectsto-info' => 'مالومات',
2255 'pageinfo-contentpage' => 'مېنځپانگيز مخ کې شمېرل شوی',
2256 'pageinfo-contentpage-yes' => 'هو',
2257 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'هو',
2258 'pageinfo-category-info' => 'د وېشنيزې مالومات',
2259 'pageinfo-category-pages' => 'د مخونو شمېر',
2260 'pageinfo-category-subcats' => 'د څېرمه وېشنيزو شمېر',
2261 'pageinfo-category-files' => 'د دوتنو شمېر',
2262
2263 # Skin names
2264 'skinname-cologneblue' => 'شين کلون',
2265 'skinname-monobook' => 'مونوبوک',
2266 'skinname-modern' => 'نوی',
2267 'skinname-vector' => 'وېکټور',
2268
2269 # Patrolling
2270 'markaspatrolleddiff' => 'دا مخ څارل شوی په نخښه کول',
2271 'markaspatrolledtext' => 'دا مخ څارل شوی په نخښه کول',
2272 'markedaspatrolled' => 'دا مخ څارل شوی په نخښه کول',
2273
2274 # Image deletion
2275 'filedeleteerror-short' => 'د دوتنې د ړنگولو ستونزه: $1',
2276 'filedeleteerror-long' => 'د دوتنې په ړنگولو کې تېروتنې پېښې شوې:
2277
2278 $1',
2279
2280 # Browsing diffs
2281 'previousdiff' => 'تېر توپير ←',
2282 'nextdiff' => 'بل توپير →',
2283
2284 # Media information
2285 'thumbsize' => 'د بټنوک کچه:',
2286 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|مخ|مخونه}}',
2287 'file-info' => 'د دوتنې کچه: $1, MIME ډول: $2',
2288 'file-info-size' => '$1 × $2 پېکسل, د دوتنې کچه: $3, MIME بڼه: $4',
2289 'file-nohires' => 'تر دې کچې لوړې بېلن نښې نشته.',
2290 'svg-long-desc' => 'SVG دوتنه، نومېنلي $1 × $2 پېکسل، د دوتنې کچه: $3',
2291 'show-big-image' => 'آرنۍ دوتنه',
2292 'show-big-image-preview' => 'د همدې ليدنې کچه: $1.',
2293 'show-big-image-size' => '$1 × $2 پېکسل',
2294 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|چوکاټ|چوکاټونه}}',
2295 'file-info-png-repeat' => '$1 {{PLURAL:$1|ځل|ځله}} وغږېده',
2296 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|چوکاټ|چوکاټونه}}',
2297
2298 # Special:NewFiles
2299 'newimages' => 'د نوو دوتنو انځورتون',
2300 'imagelisttext' => "دلته لاندې د '''$1''' {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}} يو لړليک دی چې اوډل شوي $2.",
2301 'newimages-summary' => 'همدا ځانگړی مخ، وروستنۍ پورته شوې دوتنې ښکاره کوي.',
2302 'newimages-legend' => 'چاڼگر',
2303 'newimages-label' => 'د دوتنې نوم (يا د دې برخه):',
2304 'showhidebots' => '($1 روباټ)',
2305 'noimages' => 'د کتلو لپاره څه نشته.',
2306 'ilsubmit' => 'پلټل',
2307 'bydate' => 'د نېټې له مخې',
2308 'sp-newimages-showfrom' => 'هغه نوې دوتنې چې په $1 په $2 بجو پيلېږي ښکاره کول',
2309
2310 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2311 'hours-abbrev' => '$1ګ',
2312 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 ثانيه|$1 ثانيې}}',
2313 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 دقيقه|$1 دقيقې}}',
2314 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 ساعت|$1 ساعتونه}}',
2315 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 ورځ|$1 ورځې}}',
2316 'weeks' => '{{PLURAL:$1|$1 اونۍ|$1 اونۍ}}',
2317 'months' => '{{PLURAL:$1|$1 مياشت|$1 مياشتې}}',
2318 'years' => '{{PLURAL:$1|$1 کال|$1 کالونه}}',
2319 'ago' => '$1 دمخه',
2320 'just-now' => 'همدا اوس',
2321
2322 # Human-readable timestamps
2323 'hours-ago' => '$1 {{PLURAL:$1|گړۍ|گړۍ}} دمخه',
2324 'minutes-ago' => '$1 {{PLURAL:$1|دقيقه|دقيقې}} دمخه',
2325 'seconds-ago' => '$1 {{PLURAL:$1|ثانيه|ثانيې}} دمخه',
2326 'monday-at' => 'Monday at $1',
2327
2328 # Bad image list
2329 'bad_image_list' => 'بڼه يې په لاندې توگه ده:
2330
2331 يواځې د لړليک توکي (هغه کرښې چې پېلېږي پر *) په پام کې نيول شوي.
2332 بايد چې په يوه کرښه کې لومړنۍ تړنه د يوې خرابې دوتنې سره وي.
2333 په يوې کرښې باندې هر ډول وروستۍ تړنې به د استثنا په توگه وگڼلای شي، د ساري په توگه هغه مخونو کې چې يوه دوتنه پر کرښه پرته وي.',
2334
2335 # Metadata
2336 'metadata' => 'مېټاډاټا',
2337 'metadata-help' => 'همدا دوتنه نور اضافه مالومات هم لري، چې کېدای شي ستاسې د گڼياليزې کامرې او يا هم د ځيرڅار په کارولو سره د گڼيالېدنې په وخت کې ورسره مل شوي.
2338 که همدا دوتنه د خپل آرني دريځ څخه بدله شوې وي نو ځينې تفصيلونه به په بدل شوي دوتنه کې په بشپړه توگه نه وي.',
2339 'metadata-expand' => 'غځېدلی تفصيل ښکاره کړی',
2340 'metadata-collapse' => 'غځېدلی تفصيل پټ کړی',
2341 'metadata-fields' => 'د انځور مېټاډاټا ډگرونه چې لړليک يې په همدې پيغام کې په لاندې توگه راغلی د انځور مخ په ښکارېدنه کې به هغه وخت ورگډ شي کله چې د مېټاډاټا لښتيال غځېږي.
2342 نور څه به په تلواليزه توگه پټ پاتې وي.
2343 * make
2344 * model
2345 * datetimeoriginal
2346 * exposuretime
2347 * fnumber
2348 * isospeedratings
2349 * focallength
2350 * artist
2351 * copyright
2352 * imagedescription
2353 * gpslatitude
2354 * gpslongitude
2355 * gpsaltitude',
2356
2357 # Exif tags
2358 'exif-imagewidth' => 'سوروالی',
2359 'exif-imagelength' => 'لوړوالی',
2360 'exif-stripoffsets' => 'د انځور مالوماتځی',
2361 'exif-datetime' => 'د دوتنې د بدلون وخت او نېټه',
2362 'exif-imagedescription' => 'انځور سرليک',
2363 'exif-make' => 'د کامرې جوړونکی',
2364 'exif-model' => 'د کامرې ماډل',
2365 'exif-software' => 'کارېدلې ساوترۍ',
2366 'exif-artist' => 'ليکوال',
2367 'exif-copyright' => 'د رښتو خاوند',
2368 'exif-colorspace' => 'رنگ تشيال',
2369 'exif-pixelydimension' => 'د انځور سور',
2370 'exif-pixelxdimension' => 'د انځور جگوالی',
2371 'exif-usercomment' => 'د کارن تبصرې',
2372 'exif-relatedsoundfile' => 'اړونده غږيزه دوتنه',
2373 'exif-datetimedigitized' => 'د گڼياليز کېدنې وخت او نېټه',
2374 'exif-fnumber' => 'F شمېره',
2375 'exif-lightsource' => 'د رڼا سرچينه',
2376 'exif-flash' => 'فلش',
2377 'exif-focallength' => 'د عدسيې کانوني واټن',
2378 'exif-flashenergy' => 'د فلش انرژي',
2379 'exif-filesource' => 'د دوتنې سرچينه',
2380 'exif-whitebalance' => 'د سپين رنگ توازن',
2381 'exif-gpsaltituderef' => 'د لوړوالي سرچينه',
2382 'exif-gpsaltitude' => 'لوړوالی',
2383 'exif-gpsspeedref' => 'د سرعت يوون',
2384 'exif-gpsimgdirection' => 'د انځور لوری',
2385 'exif-gpsareainformation' => 'د جي پي اس د سيمې نوم',
2386 'exif-gpsdatestamp' => 'د جي پي اس نېټه',
2387 'exif-jpegfilecomment' => 'د JPEG دوتنې تبصرې',
2388 'exif-keywords' => 'آروييونه',
2389 'exif-worldregiondest' => 'د نړۍ ښکاره شوې سيمه',
2390 'exif-countrydest' => 'ښکاره شوی هېواد',
2391 'exif-countrycodedest' => 'هېوادنی کوډ ښوول شوی',
2392 'exif-provinceorstatedest' => 'ولايت يا ايالت ښوول شوی',
2393 'exif-citydest' => 'ښکاره شوی ښار',
2394 'exif-objectname' => 'لنډ سرليک',
2395 'exif-headline' => 'سرليک',
2396 'exif-source' => 'سرچينه',
2397 'exif-contact' => 'د اړيکو مالومات',
2398 'exif-writer' => 'ليکوال',
2399 'exif-languagecode' => 'ژبه',
2400 'exif-iimcategory' => 'وېشنيزه',
2401 'exif-datetimeexpires' => 'مه يې کاروۍ وروسته له',
2402 'exif-datetimereleased' => 'خپرېدلی په',
2403 'exif-identifier' => 'پېژندنه',
2404 'exif-lens' => 'کارېدلې لېنز',
2405 'exif-serialnumber' => 'د کامرې پرله پسې شمېره',
2406 'exif-cameraownername' => 'د کامرې خاوند',
2407 'exif-label' => 'نښکه',
2408 'exif-copyrighted' => 'د رښتو دريځ',
2409 'exif-copyrightowner' => 'د رښتو خاوند',
2410 'exif-usageterms' => 'د کارولو شرايط',
2411 'exif-pngfilecomment' => 'د PNG دوتنې تبصره',
2412 'exif-disclaimer' => 'ردادعاليک',
2413 'exif-giffilecomment' => 'د GIF دوتنې تبصره',
2414
2415 'exif-copyrighted-true' => 'په رښتو سمبال',
2416 'exif-copyrighted-false' => 'د خپراوي د رښتو دريځ نه دی ټاکل شوی',
2417
2418 'exif-unknowndate' => 'ناڅرگنده نېټه',
2419
2420 'exif-orientation-1' => 'نورمال',
2421
2422 'exif-componentsconfiguration-0' => 'نشته دی',
2423
2424 'exif-exposureprogram-2' => 'نورماله پروګرام',
2425
2426 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متره',
2427
2428 'exif-meteringmode-0' => 'ناجوت',
2429 'exif-meteringmode-1' => 'منځالی',
2430 'exif-meteringmode-5' => 'مخبېلگه',
2431 'exif-meteringmode-255' => 'نور',
2432
2433 'exif-lightsource-0' => 'ناجوت',
2434 'exif-lightsource-1' => 'د ورځې رڼا',
2435 'exif-lightsource-4' => 'فلش',
2436 'exif-lightsource-9' => 'ښه هوا',
2437 'exif-lightsource-10' => 'ورېځ پوښلې هوا',
2438 'exif-lightsource-11' => 'سيوری',
2439 'exif-lightsource-255' => 'د رڼا بله سرچينه',
2440
2441 # Flash modes
2442 'exif-flash-fired-0' => 'فلش و نه ځلېده',
2443
2444 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'انچه',
2445
2446 'exif-sensingmethod-1' => 'ناڅرګنده',
2447
2448 'exif-customrendered-0' => 'نورماله بهير',
2449
2450 'exif-scenecapturetype-0' => 'معيار',
2451
2452 'exif-gaincontrol-0' => 'هېڅ',
2453
2454 'exif-contrast-0' => 'نورمال',
2455 'exif-contrast-1' => 'پوست',
2456
2457 'exif-saturation-0' => 'نورمال',
2458
2459 'exif-sharpness-0' => 'نورمال',
2460 'exif-sharpness-1' => 'پوست',
2461
2462 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناجوت',
2463 'exif-subjectdistancerange-1' => 'ماکرو',
2464 'exif-subjectdistancerange-2' => 'نژدې ليدون',
2465 'exif-subjectdistancerange-3' => 'لرې ليدون',
2466
2467 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2468 'exif-gpsspeed-k' => 'کيلومتره په يوه ساعت کې',
2469 'exif-gpsspeed-m' => 'مايل په ساعت کې',
2470 'exif-gpsspeed-n' => 'غوټې',
2471
2472 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
2473 'exif-gpsdestdistance-k' => 'کيلومتر',
2474 'exif-gpsdestdistance-m' => 'مايلونه',
2475 'exif-gpsdestdistance-n' => 'سمندري مايلونه',
2476
2477 'exif-gpsdop-good' => 'ښه ($1)',
2478 'exif-gpsdop-moderate' => 'منځوی ($1)',
2479 'exif-gpsdop-fair' => 'نه ښه نه بد ($1)',
2480 'exif-gpsdop-poor' => 'خراب ($1)',
2481
2482 'exif-objectcycle-a' => 'يوازې ګهيځ',
2483 'exif-objectcycle-p' => 'يوازې ماښام',
2484
2485 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2486 'exif-gpsdirection-t' => 'سم لوری',
2487 'exif-gpsdirection-m' => 'مقناطيسي لوری',
2488
2489 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'منځنی',
2490
2491 'exif-dc-contributor' => 'ونډه وال',
2492 'exif-dc-date' => 'نېټه (نېټې)',
2493 'exif-dc-publisher' => 'خپرونکی',
2494 'exif-dc-relation' => 'اړونده رسنۍ',
2495 'exif-dc-rights' => 'رښتې',
2496 'exif-dc-source' => 'د سرچينې رسنۍ',
2497 'exif-dc-type' => 'د رسنۍ ډول',
2498
2499 'exif-rating-rejected' => 'رد شوی',
2500
2501 'exif-isospeedratings-overflow' => 'له 65535 لوی',
2502
2503 'exif-iimcategory-ace' => 'هنر، فرهنګ او تفريح',
2504 'exif-iimcategory-clj' => 'جنايت او قانون',
2505 'exif-iimcategory-dis' => 'غميزې او پېښې',
2506 'exif-iimcategory-fin' => 'وټپوهنه او سوداګري',
2507 'exif-iimcategory-edu' => 'زده کړې',
2508 'exif-iimcategory-evn' => 'چاپېريال',
2509 'exif-iimcategory-hth' => 'روغتيا',
2510 'exif-iimcategory-hum' => 'بشري لېوالتيا',
2511 'exif-iimcategory-lab' => 'کار',
2512 'exif-iimcategory-lif' => 'ژوندتوګه او فارغ وختونه',
2513 'exif-iimcategory-pol' => 'سياست',
2514 'exif-iimcategory-rel' => 'دين او ګروهه',
2515 'exif-iimcategory-sci' => 'ساينس او تخنيک',
2516 'exif-iimcategory-soi' => 'ټولنيزې چارې',
2517 'exif-iimcategory-spo' => 'سپورت',
2518 'exif-iimcategory-war' => 'جګړه، تاوتريخوالی، او نارامي',
2519 'exif-iimcategory-wea' => 'هوا',
2520
2521 'exif-urgency-normal' => 'نورمال ($1)',
2522 'exif-urgency-low' => 'لږ ($1)',
2523 'exif-urgency-high' => 'ډېر ($1)',
2524
2525 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2526 'watchlistall2' => 'ټول',
2527 'namespacesall' => 'ټول',
2528 'monthsall' => 'ټول',
2529
2530 # Email address confirmation
2531 'confirmemail' => 'برېښليک پته تاييدول',
2532 'confirmemail_noemail' => 'تاسې يوه سمه برېښليک پته نه ده ثبته کړې مهرباني وکړی [[Special:Preferences|د کارن غوره توبونه]] مو بدل کړۍ.',
2533 'confirmemail_send' => 'يو تاييدي کوډ لېږل',
2534 'confirmemail_sent' => 'تاييدي برېښليک ولېږل شو.',
2535 'confirmemail_oncreate' => 'ستاسې برېښليک پتې ته يو تاييدي کوډ درولېږل شو.
2536 که تاسې غونډال ته ورننوځی نو تاسې دې کوډ ته اړتيا نه لرۍ، خو تاسې هغه وخت همدې درلېږل شوي کوډ ته اړتيا لرۍ، کله چې په ويکي کې د برېښليک پر بنسټ نورې کړنې چارنول غواړی.',
2537 'confirmemail_needlogin' => 'ددې لپاره چې ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشي، تاسې ته پکار ده چې $1.',
2538 'confirmemail_loggedin' => 'اوس ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشو.',
2539 'confirmemail_subject' => 'د {{SITENAME}} د برېښليک پتې تاييد',
2540 'confirmemail_body' => 'يو چا او يا هم کيدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه،
2541 د "$2" په نامه يو گڼون په همدې بريښليک پتې د {{SITENAME}} په وېبځي کې ثبت کړی.
2542
2543 دا چې موږ د دې پخلی وکړو چې آيا همدا گڼون په رښتيا ستاسې دی او د دې لپاره چې د همدې برېښليک لپاره په {{SITENAME}} وېبځي کې کړنې فعاله کړو، نو پخپل کتنمل کې لاندينۍ تړنه پرانيزۍ:
2544
2545 $3
2546
2547 که چېرته تاسې همدا گڼون *نه وي ثبت کړی*، نو د برېښليک پتې د پخلي د ناگارلو لپاره همدا لاندې تړنه وڅارۍ:
2548
2549 $5
2550
2551 همدا تاييدي شفر به په $4 پای ته ورسېږي او تر همدې مودې وروسته به نور و نه چلېږي.',
2552
2553 # Scary transclusion
2554 'scarytranscludetoolong' => '[URL مو ډېر اوږد دی]',
2555
2556 # Delete conflict
2557 'recreate' => 'بياجوړول',
2558
2559 # action=purge
2560 'confirm_purge_button' => 'ښه',
2561 'confirm-purge-top' => 'آيا د همدې مخ حافظه سپينول غواړۍ؟',
2562
2563 # action=watch/unwatch
2564 'confirm-watch-button' => 'ښه',
2565 'confirm-unwatch-button' => 'ښه',
2566
2567 # Separators for various lists, etc.
2568 'percent' => '$1%',
2569 'parentheses' => '($1)',
2570 'brackets' => '[$1]',
2571
2572 # Multipage image navigation
2573 'imgmultipageprev' => '← پخوانی مخ',
2574 'imgmultipagenext' => 'راتلونکی مخ →',
2575 'imgmultigo' => 'ورځه!',
2576 'imgmultigoto' => $1 مخ ته ورځه',
2577
2578 # Language selector for translatable SVGs
2579 'img-lang-default' => '(تلواليزه ژبه)',
2580 'img-lang-go' => 'ورځه',
2581
2582 # Table pager
2583 'ascending_abbrev' => 'ختند',
2584 'descending_abbrev' => 'مخښکته',
2585 'table_pager_next' => 'بل مخ',
2586 'table_pager_prev' => 'تېر مخ',
2587 'table_pager_first' => 'لومړی مخ',
2588 'table_pager_last' => 'وروستی مخ',
2589 'table_pager_limit' => 'په يوه مخ $1 توکي ښکاره کړی',
2590 'table_pager_limit_label' => 'په هر مخ د توکو شمېر:',
2591 'table_pager_limit_submit' => 'ورځه',
2592 'table_pager_empty' => 'بې پايلو',
2593
2594 # Auto-summaries
2595 'autosumm-blank' => 'مخ تش شو',
2596 'autosumm-replace' => "دا مخ د '$1' پرځای راوستل",
2597 'autoredircomment' => '[[$1]] ته وروگرځېده',
2598 'autosumm-new' => 'د "$1" تورو مخ جوړ شو',
2599
2600 # Size units
2601 'size-bytes' => '$1 بايټ',
2602 'size-kilobytes' => '$1 کيلوبايټ',
2603 'size-megabytes' => '$1 مېگابايټ',
2604 'size-gigabytes' => '$1 ګېګابايټ',
2605 'size-terabytes' => '$1 ټېرابايټ',
2606 'size-petabytes' => '$1 پېبي بايټ',
2607 'size-exabytes' => '$1 اېکسبي بايټ',
2608 'size-zetabytes' => '$1 زېبي بايټ',
2609 'size-yottabytes' => '$1 يوبي بايټ',
2610
2611 # Live preview
2612 'livepreview-loading' => 'برسېرېدنې کې دی...',
2613 'livepreview-ready' => 'برسېرېدنه ... چمتو ده!',
2614
2615 # Watchlist editor
2616 'watchlistedit-noitems' => 'ستاسې کتنلړ کې هېڅ کوم سرليک نشته.',
2617 'watchlistedit-normal-title' => 'کتنلړ سمول',
2618 'watchlistedit-normal-legend' => 'د کتنلړ نه سرليکونه لرې کول',
2619 'watchlistedit-normal-submit' => 'سرليکونه لرې کول',
2620 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ستاسې له کتنلړ نه ليري شو|$1 سرليکونه ستاسې له کتنلړ نه ليري شوه}}:',
2621 'watchlistedit-raw-title' => 'خام کتنلړ سمول',
2622 'watchlistedit-raw-legend' => 'خام کتنلړ سمول',
2623 'watchlistedit-raw-titles' => 'سرليکونه:',
2624 'watchlistedit-raw-submit' => 'کتنلړ اوسمهاله کول',
2625 'watchlistedit-raw-done' => 'ستاسې کتنلړ اوسمهاله شو.',
2626 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ورگډ شو|$1 سرليکونه ورگډ شوه}}:',
2627 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ليرې شو|$1 سرليکونه ليري شوه}}:',
2628
2629 # Watchlist editing tools
2630 'watchlisttools-view' => 'اړونده بدلونونه کتل',
2631 'watchlisttools-edit' => 'کتنلړ ليدل او سمول',
2632 'watchlisttools-raw' => 'خام کتنلړ سمول',
2633
2634 # Iranian month names
2635 'iranian-calendar-m1' => 'وری',
2636 'iranian-calendar-m2' => 'غويی',
2637 'iranian-calendar-m3' => 'غبرګولی',
2638 'iranian-calendar-m4' => 'چنګاښ',
2639 'iranian-calendar-m5' => 'زمری',
2640 'iranian-calendar-m6' => 'وږی',
2641 'iranian-calendar-m7' => 'تله',
2642 'iranian-calendar-m8' => 'لړم',
2643 'iranian-calendar-m9' => 'ليندۍ',
2644 'iranian-calendar-m10' => 'مرغومی',
2645 'iranian-calendar-m11' => 'سلواغه',
2646 'iranian-calendar-m12' => 'کب',
2647
2648 # Hijri month names
2649 'hijri-calendar-m1' => 'محرم',
2650 'hijri-calendar-m2' => 'صفر',
2651 'hijri-calendar-m3' => 'ربيع الاول',
2652 'hijri-calendar-m4' => 'ربيع الثاني',
2653 'hijri-calendar-m5' => 'جمادى الاولى',
2654 'hijri-calendar-m6' => 'جمادى الثانية',
2655 'hijri-calendar-m7' => 'رجب',
2656 'hijri-calendar-m8' => 'شعبان',
2657 'hijri-calendar-m9' => 'رمضان',
2658 'hijri-calendar-m10' => 'شوال',
2659 'hijri-calendar-m11' => 'ذو القعدة',
2660 'hijri-calendar-m12' => 'ذو الحجة',
2661
2662 # Hebrew month names
2663 'hebrew-calendar-m1' => 'تيشري',
2664 'hebrew-calendar-m2' => 'حشوان',
2665 'hebrew-calendar-m3' => 'كيسليف',
2666 'hebrew-calendar-m4' => 'تيفيت',
2667 'hebrew-calendar-m5' => 'شيفات',
2668 'hebrew-calendar-m6' => 'آدار',
2669
2670 # Signatures
2671 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|خبرې اترې]])',
2672
2673 # Core parser functions
2674 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'گواښنه:\'\'\'د "$2" تلواليزه اوډون تڼۍ تر دې پخوا ټاکلې تلواليزه اوډون تڼۍ "$1" پر ځای چارنه کېږي.',
2675
2676 # Special:Version
2677 'version' => 'بڼه',
2678 'version-extensions' => 'لگېدلي شاتاړي',
2679 'version-specialpages' => 'ځانگړي مخونه',
2680 'version-skins' => 'پوښۍ',
2681 'version-other' => 'بل',
2682 'version-hooks' => 'کونډۍ',
2683 'version-hook-name' => 'کونډۍ نوم',
2684 'version-version' => '(بڼه $1)',
2685 'version-license' => 'مېډياويکي منښتليک',
2686 'version-ext-license' => 'منښتليک',
2687 'version-ext-colheader-license' => 'منښتليک',
2688 'version-ext-colheader-description' => 'څرگندونه',
2689 'version-ext-colheader-credits' => 'ليکوالان',
2690 'version-license-title' => $1 منښتليک',
2691 'version-poweredby-credits' => "دا ويکي د '''[https://www.mediawiki.org/ مېډياويکي]''' په سېک چلېږي، ټولې رښتې خوندي دي © 2001-$1 $2.",
2692 'version-poweredby-others' => 'نور',
2693 'version-poweredby-translators' => 'د translatewiki.net ژباړنان',
2694 'version-license-info' => 'مېډياويکي يو وړيا ساوتری دی؛ تاسې يې په ډاډه زړه د GNU د ټولگړو کارېدنو د منښتليک چې د وړيا ساوتريو د بنسټ له مخې خپور شوی، خپرولی او/يا بدلولی شی؛ د منښتليک ۲ بڼه او يا (ستاسې د خوښې) هر يوه وروستۍ بڼه.
2695
2696 مېډياويکي د ښه کارېدنې په نيت خپور شوی، خو د ضمني سوداگريز او يا د کوم ځانگړي کار د ضمانت نه پرته. د نورو مالوماتو لپاره د GNU د ټولگړو کارېدنو منښتليک وگورۍ.
2697
2698 تاسې بايد د دې پروگرام سره يو [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING a copy of the GNU General Public License] ترلاسه کړی وي؛ که داسې نه وي، نو د وړيا ساوتريو بنسټ، Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ته يو ليک وليکۍ، او يا يې [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html پرليکه ولولۍ].',
2699 'version-software' => 'نصب شوی ساوتری',
2700 'version-software-product' => 'اېبره',
2701 'version-software-version' => 'بڼه',
2702 'version-entrypoints-header-url' => 'يو آر اېل',
2703
2704 # Special:Redirect
2705 'redirect-submit' => 'ورځه',
2706 'redirect-value' => 'ارزښت:',
2707 'redirect-user' => 'کارن پېژند',
2708 'redirect-page' => 'د مخ پېژند',
2709 'redirect-file' => 'د دوتنې نوم',
2710 'redirect-not-exists' => 'ارزښت و نه موندل شو',
2711
2712 # Special:FileDuplicateSearch
2713 'fileduplicatesearch' => 'د دوه گونو دوتنو پلټنه',
2714 'fileduplicatesearch-legend' => 'د دوه گونو دوتنو پلټنه',
2715 'fileduplicatesearch-filename' => 'د دوتنې نوم:',
2716 'fileduplicatesearch-submit' => 'پلټل',
2717 'fileduplicatesearch-info' => '<span dir="ltr">$1 × $2</span> پېکسل<br />د دوتنې کچه: $3<br />ډول MIME: $4',
2718 'fileduplicatesearch-result-1' => '"$1" بله کټ مټ ورته غبرګونې دوتنه نلري.',
2719 'fileduplicatesearch-noresults' => 'د "$1" په نوم دوتنه و نه موندل شوه.',
2720
2721 # Special:SpecialPages
2722 'specialpages' => 'ځانگړي مخونه',
2723 'specialpages-note' => '* نورماله ځانگړي مخونه.
2724 * <strong class="mw-specialpagerestricted">محدوده ځانگړي مخونه.</strong>',
2725 'specialpages-group-maintenance' => 'د څارنې راپورونه',
2726 'specialpages-group-other' => 'نور ځانگړي مخونه',
2727 'specialpages-group-login' => 'ننوتل / گڼون جوړول',
2728 'specialpages-group-changes' => 'وروستي بدلونونه او يادښتونه',
2729 'specialpages-group-media' => 'د رسنۍ راپورونه او پورته کېدنې',
2730 'specialpages-group-users' => 'کارنان او رښتې',
2731 'specialpages-group-highuse' => 'ډېر کارېدونکي مخونه',
2732 'specialpages-group-pages' => 'د مخونو لړليک',
2733 'specialpages-group-pagetools' => 'د مخ اوزارونه',
2734 'specialpages-group-wiki' => 'توکي او اوزارونه',
2735
2736 # Special:BlankPage
2737 'blankpage' => 'تش مخ',
2738 'intentionallyblankpage' => 'همدا مخ په لوی لاس تش پرېښودل شوی دی',
2739
2740 # External image whitelist
2741 'external_image_whitelist' => ' #دا کرښه چې څنگه ده، همداسې پرېږدۍ<pre>
2742 #لاندې د منظمو اصطلاحگانو ټوټې (يوازې هغه برخه چې د // په مېنځ کې ليکلې) ځای پر ځای کړی
2743 #دا به د باندنيو انځورونو د يو آر اېل (hotlinked) سره مطابقه شي
2744 #هغه څه چې مطابقت لري هغه به د انځورونو په توگه ښکاره شي، کوم چې مطابقت نلري نو يوازې د انځور تړنه به ښکاره کېږي
2745 #هغه کرښې چې په # پيل کېږي د تبصرو په توگه په نظر کې نيول کېږي
2746 #دا کرښې د غټو تورو او وړو تورو سره حساسې نه دي
2747
2748 #ټولې regex ټوټې د دغې کرښې نه پورته ځای پر ځای کړی. دا کرښه چې څنگه ده، همداسې يې پرېږدۍ</pre>',
2749
2750 # Special:Tags
2751 'tag-filter' => '[[Special:Tags|نښلن]] چاڼگر:',
2752 'tag-filter-submit' => 'چاڼگر',
2753 'tags-display-header' => 'د بدلون په لړليکونو کې ښکارېدنه',
2754 'tags-description-header' => 'د مانا بشپړه څرگندونه',
2755 'tags-active-header' => 'فعال؟',
2756 'tags-active-yes' => 'هو',
2757 'tags-active-no' => 'نه',
2758 'tags-edit' => 'سمول',
2759 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
2760
2761 # Special:ComparePages
2762 'comparepages' => 'مخونه پرتلل',
2763 'compare-page1' => '۱ مخ',
2764 'compare-page2' => '۲ مخ',
2765 'compare-rev1' => '۱ بڼه',
2766 'compare-rev2' => '۲ بڼه',
2767 'compare-submit' => 'پرتلل',
2768
2769 # Database error messages
2770 'dberr-header' => 'دا ويکي يوه ستونزه لري',
2771 'dberr-problems' => 'اوبخښۍ! دم مهال دا وېبپاڼه د تخنيکي ستونزو سره مخامخ شوې.',
2772 'dberr-usegoogle' => 'تاسې کولای شی چې هم مهاله د گووگل له لخوا هم د پلټنې هڅه وکړۍ.',
2773
2774 # HTML forms
2775 'htmlform-invalid-input' => 'ستاسې ځينې ورکړېينې ستونزې لري',
2776 'htmlform-select-badoption' => 'څه چې تاسې ځانگړي کړل هغه د منلو وړ خوښنه نه ده.',
2777 'htmlform-int-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانگړي کړي هغه يوه سمه شمېره نه ده.',
2778 'htmlform-float-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانگړي کړي هغه يوه شمېره نه ده.',
2779 'htmlform-int-toolow' => 'کوم ارزښت چې تاسې ځانگړی کړی هغه تر $1 لږ دی',
2780 'htmlform-int-toohigh' => 'کوم ارزښت چې تاسې ځانگړی کړی هغه تر $1 ډېر دی',
2781 'htmlform-required' => 'دې ارزښت ته اړتيا ده',
2782 'htmlform-submit' => 'سپارل',
2783 'htmlform-reset' => 'بدلونونه ناکړل',
2784 'htmlform-selectorother-other' => 'بل',
2785 'htmlform-no' => 'نه',
2786 'htmlform-yes' => 'هو',
2787
2788 # New logging system
2789 'logentry-delete-delete' => '$1 د $3 مخ {{GENDER:$2|ړنگ کړ}}',
2790 'revdelete-content-hid' => 'مېنځپانگه پټېدلې',
2791 'revdelete-uname-hid' => 'کارن نوم پټ شوی',
2792 'revdelete-content-unhid' => 'مېنځپانگه ښکاره شوی',
2793 'revdelete-uname-unhid' => 'ښکاره کارن-نوم',
2794 'logentry-move-move' => '$1 د $3 مخ $4 ته {{GENDER:$2|ولېږداوه}}',
2795 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 پرته له دې چې يو مخ گرځونی پرېږدي له $3 څخه $4 ته مخ {{GENDER:$2|ولېږداوه}}',
2796 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 پرته له دې چې يو مخ گرځونی پرېږدي له $3 څخه $4 ته مخ {{GENDER:$2|ولېږداوه}}',
2797 'logentry-newusers-newusers' => $1 کارن گڼون {{GENDER:$2|جوړ شو}}',
2798 'logentry-newusers-create' => $1 کارن گڼون {{GENDER:$2|جوړ شو}}',
2799 'logentry-newusers-autocreate' => $1 گڼون په اتوماتيک ډول {{GENDER:$2|جوړ شو}}',
2800 'rightsnone' => '(هېڅ)',
2801
2802 # Feedback
2803 'feedback-subject' => 'سکالو:',
2804 'feedback-message' => 'پيغام:',
2805 'feedback-cancel' => 'ناگارل',
2806 'feedback-close' => 'ترسره شو',
2807
2808 # Search suggestions
2809 'searchsuggest-search' => 'پلټل',
2810
2811 # API errors
2812 'api-error-duplicate-popup-title' => 'غبرګونې {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}}.',
2813 'api-error-empty-file' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې هغه تشه ده.',
2814 'api-error-file-too-large' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې ډېره لويه ده.',
2815 'api-error-filename-tooshort' => 'د دوتنې نوم ډېر لنډ دی.',
2816 'api-error-filetype-banned' => 'په دې ډول دوتنې بنديز دی.',
2817 'api-error-illegal-filename' => 'د دوتنې نوم نه دی پرېښل شوی.',
2818 'api-error-mustbeloggedin' => 'د دوتنو د پورته کولو لپاره بايد تاسې غونډال کې ننوتلی اوسۍ.',
2819 'api-error-unclassified' => 'يوه ناڅرګنده تېروتنه رامېنځته شوه.',
2820 'api-error-unknown-code' => 'ناڅرګنده تېروتنه: "$1"',
2821 'api-error-unknown-warning' => 'ناڅرگنده گواښنه: "$1".',
2822 'api-error-unknownerror' => 'ناڅرګنده تېروتنه: "$1".',
2823
2824 # Durations
2825 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|ثانيه|ثانيې}}',
2826 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|دقيقه|دقيقې}}',
2827 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|ساعت|ساعتونه}}',
2828 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځې}}',
2829 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|اونۍ|اونۍ}}',
2830 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|کال|کالونه}}',
2831 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|لسيزه|لسيزې}}',
2832 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|پېړۍ|پېړۍ}}',
2833 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|زرمه|زرمې}}',
2834
2835 # Limit report
2836 'limitreport-cputime' => 'سي پي يو وخت کارېدنه',
2837 'limitreport-cputime-value' => '$1 {{PLURAL:$1|ثانيه|ثانيې}}',
2838 'limitreport-walltime' => 'اصلي وخت کارېدنه',
2839 'limitreport-walltime-value' => '$1 {{PLURAL:$1|ثانيه|ثانيې}}',
2840 'limitreport-postexpandincludesize-value' => '$1/$2 {{PLURAL:$2|بايټ|بايټونه}}',
2841
2842 # Special:ExpandTemplates
2843 'expandtemplates' => 'کينډۍ غځول',
2844 'expand_templates_input' => 'ځايونکی متن:',
2845 'expand_templates_output' => 'پايله',
2846 'expand_templates_ok' => 'ښه',
2847 'expand_templates_preview' => 'مخکتنه',
2848
2849 );