97da6a55a6531fb155a4fe8ea23c42663fe6651e
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPs.php
1 <?php
2 /** Pashto (پښتو)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
11 */
12
13 $namespaceNames = array(
14 NS_MEDIA => 'رسنۍ',
15 NS_SPECIAL => 'ځانګړی',
16 NS_TALK => 'خبرې_اترې',
17 NS_USER => 'کارن',
18 NS_USER_TALK => 'د_کارن_خبرې_اترې',
19 NS_PROJECT_TALK => 'د_$1_خبرې_اترې',
20 NS_FILE => 'دوتنه',
21 NS_FILE_TALK => 'د_دوتنې_خبرې_اترې',
22 NS_MEDIAWIKI => 'ميډياويکي',
23 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'د_ميډياويکي_خبرې_اترې',
24 NS_TEMPLATE => 'کينډۍ',
25 NS_TEMPLATE_TALK => 'د_کينډۍ_خبرې_اترې',
26 NS_HELP => 'لارښود',
27 NS_HELP_TALK => 'د_لارښود_خبرې_اترې',
28 NS_CATEGORY => 'وېشنيزه',
29 NS_CATEGORY_TALK => 'د_وېشنيزې_خبرې_اترې',
30 );
31
32 $namespaceAliases = array(
33 'کارونکی' => NS_USER,
34 'د_کارونکي_خبرې_اترې' => NS_USER_TALK,
35 'انځور' => NS_FILE,
36 'د_انځور_خبرې_اترې' => NS_FILE_TALK,
37 );
38
39 $specialPageAliases = array(
40 'Allmessages' => array( 'ټول-پيغامونه' ),
41 'Allpages' => array( 'ټول_مخونه' ),
42 'Ancientpages' => array( 'لرغوني_مخونه' ),
43 'Blankpage' => array( 'تش_مخ' ),
44 'Block' => array( 'بنديز،_د_آی_پي_بنديز،_بنديز_لګېدلی_کارن_Block' ),
45 'Booksources' => array( 'د_کتاب_سرچينې' ),
46 'Categories' => array( 'وېشنيزې' ),
47 'ChangePassword' => array( 'پټنوم_بدلول،_پټنوم_بيا_پر_ځای_کول،_د_بيا_پر_ځای_کولو_پاسپورټ' ),
48 'Contributions' => array( 'ونډې' ),
49 'CreateAccount' => array( 'کارن-حساب_جوړول' ),
50 'DeletedContributions' => array( 'ړنګې_شوي_ونډې' ),
51 'Export' => array( 'صادرول' ),
52 'BlockList' => array( 'د_بنديزلړليک' ),
53 'LinkSearch' => array( 'د_تړنې_پلټنه' ),
54 'Listfiles' => array( 'د_انځورونو_لړليک' ),
55 'Listusers' => array( 'د_کارنانو_لړليک' ),
56 'Log' => array( 'يادښتونه،_يادښت' ),
57 'Lonelypages' => array( 'يتيم_مخونه' ),
58 'Longpages' => array( 'اوږده_مخونه' ),
59 'Mycontributions' => array( 'زماونډې' ),
60 'Mypage' => array( 'زما_پاڼه' ),
61 'Mytalk' => array( 'زما_خبرې_اترې' ),
62 'Newimages' => array( 'نوي_انځورونه' ),
63 'Newpages' => array( 'نوي_مخونه' ),
64 'Popularpages' => array( 'نامتومخونه' ),
65 'Preferences' => array( 'غوره_توبونه' ),
66 'Prefixindex' => array( 'د_مختاړيو_ليکلړ' ),
67 'Protectedpages' => array( 'ژغورلي_مخونه' ),
68 'Protectedtitles' => array( 'ژغورلي_سرليکونه' ),
69 'Randompage' => array( 'ناټاکلی،_ناټاکلی_مخ' ),
70 'Recentchanges' => array( 'اوسني_بدلونونه' ),
71 'Search' => array( 'پلټنه' ),
72 'Shortpages' => array( 'لنډ_مخونه' ),
73 'Specialpages' => array( 'ځانګړي_مخونه' ),
74 'Statistics' => array( 'شمار' ),
75 'Unblock' => array( 'بنديز_لرې_کول' ),
76 'Uncategorizedcategories' => array( 'ناوېشلې_وېشنيزې' ),
77 'Uncategorizedimages' => array( 'ناوېشلي_انځورونه،_ناوېشلې_دوتنې' ),
78 'Uncategorizedpages' => array( 'ناوېشلي_مخونه' ),
79 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ناوېشلې_کينډۍ' ),
80 'Undelete' => array( 'ناړنګول' ),
81 'Unusedcategories' => array( 'ناکارېدلي_وېشنيزې' ),
82 'Unusedimages' => array( 'ناکارېدلې_دوتنې' ),
83 'Unusedtemplates' => array( 'ناکارېدلې_کينډۍ' ),
84 'Unwatchedpages' => array( 'ناکتلي_مخونه' ),
85 'Upload' => array( 'پورته_کول' ),
86 'Userlogin' => array( 'ننوتل' ),
87 'Userlogout' => array( 'وتل' ),
88 'Version' => array( 'بڼه' ),
89 'Wantedcategories' => array( 'غوښتلې_وېشنيزې' ),
90 'Wantedfiles' => array( 'غوښتلې_دوتنې' ),
91 'Wantedtemplates' => array( 'غوښتلې_کينډۍ' ),
92 'Watchlist' => array( 'کتنلړ' ),
93 );
94
95 $magicWords = array(
96 'notoc' => array( '0', '__بی‌نيولک__', '__NOTOC__' ),
97 'nogallery' => array( '0', '__بی‌نندارتونه__', '__NOGALLERY__' ),
98 'forcetoc' => array( '0', '__نيوليکداره__', '__FORCETOC__' ),
99 'toc' => array( '0', '__نيوليک__', '__TOC__' ),
100 'noeditsection' => array( '0', '__بی‌برخې__', '__NOEDITSECTION__' ),
101 'currentmonth' => array( '1', 'روانه_مياشت', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
102 'currentmonthname' => array( '1', 'دروانې_مياشت_نوم', 'CURRENTMONTHNAME' ),
103 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'دروانې_مياشت_لنډون', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
104 'currentday' => array( '1', 'نن', 'CURRENTDAY' ),
105 'currentday2' => array( '1', 'نن۲', 'CURRENTDAY2' ),
106 'currentdayname' => array( '1', 'دننۍورځې_نوم', 'CURRENTDAYNAME' ),
107 'currentyear' => array( '1', 'سږکال', 'CURRENTYEAR' ),
108 'currenttime' => array( '1', 'داوخت', 'CURRENTTIME' ),
109 'currenthour' => array( '1', 'دم_ګړۍ', 'CURRENTHOUR' ),
110 'localmonth' => array( '1', 'سيمه_يزه_مياشت', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
111 'localmonthname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_نوم', 'LOCALMONTHNAME' ),
112 'localmonthabbrev' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_لنډون', 'LOCALMONTHABBREV' ),
113 'localday' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ', 'LOCALDAY' ),
114 'localday2' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ۲', 'LOCALDAY2' ),
115 'localdayname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_ورځ_نوم', 'LOCALDAYNAME' ),
116 'localyear' => array( '1', 'سيمه_يزکال', 'LOCALYEAR' ),
117 'localtime' => array( '1', 'سيمه_يزوخت', 'LOCALTIME' ),
118 'localhour' => array( '1', 'سيمه_يزه_ګړۍ', 'LOCALHOUR' ),
119 'numberofpages' => array( '1', 'دمخونوشمېر', 'NUMBEROFPAGES' ),
120 'numberofarticles' => array( '1', 'دليکنوشمېر', 'NUMBEROFARTICLES' ),
121 'numberoffiles' => array( '1', 'ددوتنوشمېر', 'NUMBEROFFILES' ),
122 'numberofusers' => array( '1', 'دکارونکوشمېر', 'NUMBEROFUSERS' ),
123 'pagename' => array( '1', 'دمخ_نوم', 'PAGENAME' ),
124 'pagenamee' => array( '1', 'دمخ_نښه', 'PAGENAMEE' ),
125 'namespace' => array( '1', 'نوم_تشيال', 'NAMESPACE' ),
126 'namespacee' => array( '1', 'د_نوم_تشيال_نښه', 'NAMESPACEE' ),
127 'talkspace' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال', 'TALKSPACE' ),
128 'talkspacee' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال_نښه', 'TALKSPACEE' ),
129 'subjectspace' => array( '1', 'دسکالوتشيال', 'دليکنې_تشيال', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
130 'subjectspacee' => array( '1', 'دسکالوتشيال_نښه', 'دليکنې_تشيال_نښه', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
131 'fullpagename' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم', 'FULLPAGENAME' ),
132 'fullpagenamee' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم_نښه', 'FULLPAGENAMEE' ),
133 'msg' => array( '0', 'پیغام:', 'پ:', 'MSG:' ),
134 'img_thumbnail' => array( '1', 'بټنوک', 'thumbnail', 'thumb' ),
135 'img_right' => array( '1', 'ښي', 'right' ),
136 'img_left' => array( '1', 'کيڼ', 'left' ),
137 'img_none' => array( '1', 'هېڅ', 'none' ),
138 'img_center' => array( '1', 'مېنځ،_center', 'center', 'centre' ),
139 'sitename' => array( '1', 'دوېبځي_نوم', 'SITENAME' ),
140 'server' => array( '0', 'پالنګر', 'SERVER' ),
141 'servername' => array( '0', 'دپالنګر_نوم', 'SERVERNAME' ),
142 'grammar' => array( '0', 'ګرامر:', 'GRAMMAR:' ),
143 'currentweek' => array( '1', 'روانه_اوونۍ', 'CURRENTWEEK' ),
144 'currentdow' => array( '1', 'داوونۍورځ', 'CURRENTDOW' ),
145 'localweek' => array( '1', 'سيمه_يزه_اوونۍ', 'LOCALWEEK' ),
146 'plural' => array( '0', 'جمع:', 'PLURAL:' ),
147 'language' => array( '0', '#ژبه:', '#LANGUAGE:' ),
148 'special' => array( '0', 'ځانګړی', 'special' ),
149 'hiddencat' => array( '1', '__پټه_وېشنيزه__', '__HIDDENCAT__' ),
150 'pagesize' => array( '1', 'مخکچه', 'PAGESIZE' ),
151 'index' => array( '1', '__ليکلړ__', '__INDEX__' ),
152 'noindex' => array( '1', '__بې_ليکلړ__', '__NOINDEX__' ),
153 'protectionlevel' => array( '1', 'ژغورکچه', 'PROTECTIONLEVEL' ),
154 );
155
156 $rtl = true;
157
158 $messages = array(
159 # User preference toggles
160 'tog-underline' => 'کرښنې تړنې:',
161 'tog-highlightbroken' => 'د بڼې ماتې تړنې <a href="" class="new">لکه همدا</a> (بله چاره: لکه همدا<a href="" class="internal">?</a>)',
162 'tog-justify' => 'پاراګرافونه همجوليزول',
163 'tog-hideminor' => 'په وروستيو بدلونو کې واړه سمونونه پټول',
164 'tog-hidepatrolled' => 'په وروستيو بدلونونو کې څارل شوې سمونونه پټول',
165 'tog-newpageshidepatrolled' => 'د نوؤ مخونو په لړليک کې کتل شوي مخونه پټول',
166 'tog-extendwatchlist' => 'يوازې د وروستني بدلونونو د ښکاره کولو لپاره نه بلکه د ټولو بدلونونو د ښکاره کولو لپاره کتنلړ غځول',
167 'tog-usenewrc' => 'د وروستي بدلونو پرمختللې بڼه کارول (جاوا سکرېپټ ته اړتيا ده)',
168 'tog-numberheadings' => 'د سرليکونو خپلکاره شمېرايښودنه',
169 'tog-showtoolbar' => 'د سمولو توکپټه ښکاره کول (جاواسکرېپټ)',
170 'tog-editondblclick' => 'په دوه کلېک سره د مخونو سمون (د جاواسکرېپټ اړتيا ده)',
171 'tog-editsection' => 'د [سمول] تړنې له لوري د يوې ليکنې يوه برخه د سمون وړ ګرځول',
172 'tog-editsectiononrightclick' => 'د ښي کلېک سره د سرليکونو د برخې سمون چارنول (جاواسکرېپټ ته اړتيا)',
173 'tog-showtoc' => 'نيوليک ښکاره کول (د هغو مخونو لپاره چې له ۳ نه ډېر سرليکونه لري)',
174 'tog-rememberpassword' => 'زما کارن-نوم په دې کتنمل (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
175 'tog-watchcreations' => 'هغه مخونه چې زه يې جوړوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
176 'tog-watchdefault' => 'هغه مخونه چې زه يې سموم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
177 'tog-watchmoves' => 'هغه مخونه چې زه يې لېږدوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
178 'tog-watchdeletion' => 'هغه مخونه چې زه يې ړنګوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
179 'tog-minordefault' => 'په تلواليزه توګه ټول سمونونه واړه په نخښه کول',
180 'tog-previewontop' => 'د سمون بکس نه دمخه مخکتنه ښکاره کول',
181 'tog-previewonfirst' => 'په لومړي سمون کې مخکتنه ښکاره کول',
182 'tog-nocache' => 'د کتنمل د مخ ياده ساتنې چار ناچارندول',
183 'tog-enotifwatchlistpages' => 'کله چې زما کتنلړ کې يو مخ بدلون مومي نو ما ته دې برېښليک راشي',
184 'tog-enotifusertalkpages' => 'کله چې زما د خبرو اترو په مخ کې بدلون پېښېږي نو ما ته دې يو برېښليک ولېږلی شي.',
185 'tog-enotifminoredits' => 'کله چې په مخونو کې وړې سمونې کېږي نو ماته دې برېښليک ولېږل شي',
186 'tog-enotifrevealaddr' => 'په يادښت برېښليک کې زما برېښليک پته ښکاره کول',
187 'tog-shownumberswatching' => 'د کتونکو کارنانو شمېر ښکاره کول',
188 'tog-oldsig' => 'اوسنی لاسليک:',
189 'tog-fancysig' => 'لاسليک د ويکي متن په توګه په پام کې نيول (د خپلکاره تړن د تړلو پرته)',
190 'tog-showjumplinks' => 'د "ورټوپ کړه" د آسانتياوو تړنې چارنول',
191 'tog-uselivepreview' => 'ژوندۍ مخليدنه کارول (جاوا سکرېپټ ته اړتيا) (آزمېښتي)',
192 'tog-forceeditsummary' => 'د يوه تش سمون لنډيز په ورکولو سره دې خبر راکړل شي',
193 'tog-watchlisthideown' => 'په کتنلړ کې زما سمونې پټول',
194 'tog-watchlisthidebots' => 'په کتنلړ کې د روباټ سمونې پټول',
195 'tog-watchlisthideminor' => 'په کتنلړ کې وړې سمونې پټول',
196 'tog-watchlisthideliu' => 'په کتنلړ کې د ثبت شويو کارنانو سمونې پټول',
197 'tog-watchlisthideanons' => 'په کتنلړ کې د ورکنومو کارنانو سمونې پټول',
198 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'په کتنلړ کې څارل شوې سمونې پټول',
199 'tog-ccmeonemails' => 'هغه برېښليکونه چې زه يې نورو ته لېږم، د هغو يوه کاپي دې ماته هم راشي',
200 'tog-diffonly' => 'د توپيرونو نه لاندې د مخ مېنځپانګه پټول',
201 'tog-showhiddencats' => 'پټې وېشنيزې ښکاره کول',
202
203 'underline-always' => 'تل',
204 'underline-never' => 'هېڅکله',
205 'underline-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
206
207 # Font style option in Special:Preferences
208 'editfont-style' => 'د سيمه ايزې ليکبڼې سمول:',
209 'editfont-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
210 'editfont-monospace' => 'يو واټنيزه ليکبڼه',
211 'editfont-sansserif' => 'سان سېرېف ليکبڼه',
212 'editfont-serif' => 'سېرېف ليکبڼه',
213
214 # Dates
215 'sunday' => 'اتوار',
216 'monday' => 'ګل',
217 'tuesday' => 'نهي',
218 'wednesday' => 'شورو',
219 'thursday' => 'زيارت',
220 'friday' => 'جمعه',
221 'saturday' => 'خالي',
222 'sun' => 'اتوار',
223 'mon' => 'ګل',
224 'tue' => 'نهي',
225 'wed' => 'شورو',
226 'thu' => 'زيارت',
227 'fri' => 'جمعه',
228 'sat' => 'خالي',
229 'january' => 'جنوري',
230 'february' => 'فبروري',
231 'march' => 'مارچ',
232 'april' => 'اپرېل',
233 'may_long' => 'می',
234 'june' => 'جون',
235 'july' => 'جولای',
236 'august' => 'اګسټ',
237 'september' => 'سېپتمبر',
238 'october' => 'اکتوبر',
239 'november' => 'نومبر',
240 'december' => 'ډيسمبر',
241 'january-gen' => 'جنوري',
242 'february-gen' => 'فبروري',
243 'march-gen' => 'مارچ',
244 'april-gen' => 'اپرېل',
245 'may-gen' => 'می',
246 'june-gen' => 'جون',
247 'july-gen' => 'جولای',
248 'august-gen' => 'اګسټ',
249 'september-gen' => 'سېپتمبر',
250 'october-gen' => 'اکتوبر',
251 'november-gen' => 'نومبر',
252 'december-gen' => 'ډيسمبر',
253 'jan' => 'جنوري',
254 'feb' => 'فبروري',
255 'mar' => 'مارچ',
256 'apr' => 'اپرېل',
257 'may' => 'می',
258 'jun' => 'جون',
259 'jul' => 'جولای',
260 'aug' => 'اګسټ',
261 'sep' => 'سېپتمبر',
262 'oct' => 'اکتوبر',
263 'nov' => 'نومبر',
264 'dec' => 'ډيسمبر',
265
266 # Categories related messages
267 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
268 'category_header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته مخونه',
269 'subcategories' => 'وړې-وېشنيزې',
270 'category-media-header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته رسنۍ',
271 'category-empty' => "''تر اوسه پورې همدا وېشنيزه هېڅ کوم مخ يا کومه رسنيزه دوتنه نلري.''",
272 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|پټه وېشنيزه|پټې وېشنيزې}}',
273 'hidden-category-category' => 'پټې وېشنيزې',
274 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|په دې وېشنيزه کې دا لاندې وړه وېشنيزه ده.|په دې وېشنيزه کې له ټولټال $2 نه {{PLURAL:$1|وړه وېشنيزه ده|$1 وړې وېشنيزې دي}}.}}',
275 'category-subcat-count-limited' => 'دا وېشنيزه دا لاندې {{PLURAL:$1|يوه څېرمه وېشنيزه|$1 څېرمه وېشنيزې}} لري.',
276 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
277 'category-article-count-limited' => 'په دې وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
278 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
279 'category-file-count-limited' => 'په اوسنۍ وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
280 'listingcontinuesabbrev' => 'پرله پسې',
281 'index-category' => 'ليکلړلرونکي مخونه',
282 'noindex-category' => 'بې ليکلړه مخونه',
283 'broken-file-category' => 'د دوتنو د ماتو تړنو مخونه',
284
285 'about' => 'په اړه',
286 'article' => 'مېنځپانګيز مخ',
287 'newwindow' => '(په نوې کړکۍ کې پرانيستل کېږي)',
288 'cancel' => 'ناګارل',
289 'moredotdotdot' => 'نور ...',
290 'mypage' => 'زما پاڼه',
291 'mytalk' => 'زما خبرې اترې',
292 'anontalk' => 'ددې IP لپاره خبرې اترې',
293 'navigation' => 'ګرځښت',
294 'and' => '&#32;او',
295
296 # Cologne Blue skin
297 'qbfind' => 'موندل',
298 'qbbrowse' => 'سپړل',
299 'qbedit' => 'سمول',
300 'qbpageoptions' => 'همدا مخ',
301 'qbpageinfo' => 'متن',
302 'qbmyoptions' => 'زما پاڼې',
303 'qbspecialpages' => 'ځانګړي مخونه',
304 'faq' => 'ډ-ځ-پ',
305 'faqpage' => 'Project:ډ-ځ-پ',
306
307 # Vector skin
308 'vector-action-addsection' => 'سرليکونه ورګډول',
309 'vector-action-delete' => 'ړنګول',
310 'vector-action-move' => 'لېږدول',
311 'vector-action-protect' => 'پروژه',
312 'vector-action-undelete' => 'ناړنګول',
313 'vector-action-unprotect' => 'ژغورنه بدلول',
314 'vector-view-create' => 'جوړول',
315 'vector-view-edit' => 'سمول',
316 'vector-view-history' => 'پېښليک کتل',
317 'vector-view-view' => 'لوستل',
318 'vector-view-viewsource' => 'سرچينه کتل',
319 'actions' => 'کړنې',
320 'namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
321
322 'errorpagetitle' => 'تېروتنه',
323 'returnto' => 'بېرته $1 ته وګرځه.',
324 'tagline' => 'د {{SITENAME}} لخوا',
325 'help' => 'لارښود',
326 'search' => 'پلټنه',
327 'searchbutton' => 'پلټل',
328 'go' => 'ورځه',
329 'searcharticle' => 'ورځه',
330 'history' => 'د مخ پېښليک',
331 'history_short' => 'پېښليک',
332 'updatedmarker' => 'زما د وروستي راتګ نه راپدېخوا اوسمهاله شوی',
333 'printableversion' => 'د چاپ بڼه',
334 'permalink' => 'تلپاتې تړنه',
335 'print' => 'چاپ',
336 'view' => 'کتل',
337 'edit' => 'سمول',
338 'create' => 'جوړول',
339 'editthispage' => 'همدا مخ سمول',
340 'create-this-page' => 'همدا مخ ليکل',
341 'delete' => 'ړنګول',
342 'deletethispage' => 'دا مخ ړنګ کړه',
343 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|يو سمون|$1 سمونې}} ناړنګول',
344 'viewdeleted_short' => '{{PLURAL:$1|يو ړنګ شوی سمون|$1 ړنګ شوي سمونونه}} کتل',
345 'protect' => 'ژغورل',
346 'protect_change' => 'بدلون',
347 'protectthispage' => 'همدا مخ ژغورل',
348 'unprotect' => 'ژغورنه بدلول',
349 'unprotectthispage' => 'د دې مخ ژغورنه بدلول',
350 'newpage' => 'نوی مخ',
351 'talkpage' => 'د دې مخ په اړه خبرې اترې کول',
352 'talkpagelinktext' => 'خبرې اترې',
353 'specialpage' => 'ځانګړې پاڼه',
354 'personaltools' => 'شخصي اوزار',
355 'postcomment' => 'نوې برخه',
356 'articlepage' => 'د مخ مېنځپانګه ښکاره کول',
357 'talk' => 'خبرې اترې',
358 'views' => 'کتنې',
359 'toolbox' => 'اوزاربکس',
360 'userpage' => 'د کارن پاڼه کتل',
361 'projectpage' => 'د پروژې مخ کتل',
362 'imagepage' => 'د دوتنې مخ کتل',
363 'mediawikipage' => 'د پيغامونو مخ کتل',
364 'templatepage' => 'د کينډۍ مخ کتل',
365 'viewhelppage' => 'د لارښود مخ کتل',
366 'categorypage' => 'د وېشنيزې مخ کتل',
367 'viewtalkpage' => 'خبرې اترې کتل',
368 'otherlanguages' => 'په نورو ژبو کې',
369 'redirectedfrom' => '(له $1 نه مخ ګرځېدلی)',
370 'redirectpagesub' => 'د مخ ګرځونې مخ',
371 'lastmodifiedat' => 'دا مخ وروستی ځل په $2، $1 بدلون موندلی.',
372 'viewcount' => 'همدا مخ {{PLURAL:$1|يو وار|$1 واره}} کتل شوی.',
373 'protectedpage' => 'ژغورلی مخ',
374 'jumpto' => 'ورټوپ کړه:',
375 'jumptonavigation' => 'ګرځښت',
376 'jumptosearch' => 'پلټل',
377 'view-pool-error' => 'اوبخښۍ، دم ګړۍ پالنګران د ډېر بارېدو ستونزې سره مخامخ شوي.
378 ډېر زيات کارنان د همدې مخ د کتلو په هڅه کې دي.
379 لطفاً د دې مخ د کتلو د بيا هڅې نه دمخه يو څو شېبې صبر وکړۍ.
380
381 $1',
382 'pool-queuefull' => 'د بهير صف ډک دی',
383 'pool-errorunknown' => 'ناجوته ستونزه',
384
385 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
386 'aboutsite' => 'د {{SITENAME}} په اړه',
387 'aboutpage' => 'Project:په اړه',
388 'copyright' => 'دا مېنځپانګه د $1 اجازتليک له مخې ستاسې لاسرسي ته پرته ده.',
389 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:رښتې',
390 'currentevents' => 'اوسنۍ پېښې',
391 'currentevents-url' => 'Project:تازه پېښې',
392 'disclaimers' => 'ردادعاليکونه',
393 'disclaimerpage' => 'Project:ټولګړی ردادعاليک',
394 'edithelp' => 'د لارښود سمون',
395 'edithelppage' => 'Help:سمونه',
396 'helppage' => 'Help:نيوليک',
397 'mainpage' => 'لومړی مخ',
398 'mainpage-description' => 'لومړی مخ',
399 'policy-url' => 'Project:تګلاره',
400 'portal' => 'د ټولنې تانبه',
401 'portal-url' => 'Project:د ټولنې تانبه',
402 'privacy' => 'د پټنتيا تګلاره',
403 'privacypage' => 'Project:د محرميت_تګلاره',
404
405 'badaccess' => 'د لاسرسۍ تېروتنه',
406 'badaccess-group0' => 'تاسې د غوښتل شوې کړنې د ترسره کولو اجازه نه لرۍ.',
407 'badaccess-groups' => 'د کومې کړنې غوښتنه چې تاسې کړې د هغو کارنانو پورې محدوده ده چې {{PLURAL:$2|په ډله د|په ډلو د}}: $1 کې دي.',
408
409 'versionrequired' => 'د ميډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده',
410 'versionrequiredtext' => 'د دې مخ په ليدلو کې د مېډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده.
411 [[Special:Version|د بڼې مخ وګورۍ]].',
412
413 'ok' => 'ښه',
414 'retrievedfrom' => '"$1" نه اخيستل شوی',
415 'youhavenewmessages' => 'تاسې $1 لری ($2).',
416 'newmessageslink' => 'نوي پيغامونه',
417 'newmessagesdifflink' => 'وروستی بدلون',
418 'youhavenewmessagesmulti' => 'تاسې په $1 کې نوي پېغامونه لرۍ',
419 'editsection' => 'سمول',
420 'editold' => 'سمول',
421 'viewsourceold' => 'سرچينې کتل',
422 'editlink' => 'سمول',
423 'viewsourcelink' => 'سرچينه کتل',
424 'editsectionhint' => 'د سمولو برخه: $1',
425 'toc' => 'نيوليک',
426 'showtoc' => 'ښکاره کول',
427 'hidetoc' => 'پټول',
428 'collapsible-collapse' => 'پرځول',
429 'collapsible-expand' => 'غځول',
430 'thisisdeleted' => '$1 کتل او يا بيازېرمل؟',
431 'viewdeleted' => '$1 کتل؟',
432 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|يو ړنګ شوی سمون|$1 ړنګ شوي سمونونه}}',
433 'feedlinks' => 'کتنه:',
434 'site-rss-feed' => '$1 د آر اس اس کتنه',
435 'site-atom-feed' => '$1 د اټوم کتنه',
436 'page-rss-feed' => '"$1" د آر اس اس کتنه',
437 'page-atom-feed' => 'د "$1" د اټوم کتنې',
438 'feed-rss' => 'آر اس اس',
439 'red-link-title' => '$1 (تر اوسه پورې نه شته)',
440 'sort-descending' => 'مخښکته اوډل',
441 'sort-ascending' => 'مخپورته اوډل',
442
443 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
444 'nstab-main' => 'ليکنه',
445 'nstab-user' => 'کارن مخ',
446 'nstab-media' => 'د رسنۍ مخ',
447 'nstab-special' => 'ځانګړی مخ',
448 'nstab-project' => 'د پروژې مخ',
449 'nstab-image' => 'دوتنه',
450 'nstab-mediawiki' => 'پيغام',
451 'nstab-template' => 'کينډۍ',
452 'nstab-help' => 'لارښود',
453 'nstab-category' => 'وېشنيزه',
454
455 # Main script and global functions
456 'nosuchaction' => 'هېڅ داسې کومه کړنه نشته',
457 'nosuchactiontext' => 'کومه کړنه چې د URL لخوا ځانګړې شوې سمه نه ده.
458 کېدای شي چې URL مو سم نه وي ټايپ کړی، او يا مو يوه ناسمه تړنه څارلې وي.
459 دا د دې هم ښکارندويي کوي چې کېدای شي چې د {{SITENAME}} لخوا کارېدونکې ساوترې کې يوه تېروتنه وي.',
460 'nosuchspecialpage' => 'داسې هېڅ کوم ځانګړی مخ نشته',
461 'nospecialpagetext' => '<strong>تاسې د يو ناسم ځانګړي مخ غوښتنه کړې.</strong>
462
463 تاسې کولای شی چې د سمو ځانګړو مخونو لړليک په [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] کې ومومۍ.',
464
465 # General errors
466 'error' => 'تېروتنه',
467 'databaseerror' => 'د ډاټابېز تېروتنه',
468 'laggedslavemode' => "'''ګواښنه:''' په دې مخ کې کېدای شي تازه اوسمهالېدنې نه وي.",
469 'readonly' => 'توکبنسټ تړل شوی',
470 'enterlockreason' => 'د بنديز يو سبب وليکۍ، او همداراز د بنديز د ليرې کېدلو يوه اټکليزه نېټه هم څرګنده کړۍ',
471 'missing-article' => 'توکبنسټ د "$1" $2 په نامه د ورکړ شوي مخ متن چې بايد موندلی يې وای، و نه موند.
472
473 دا ستونزه اکثراً د يوه ړنګ شوي مخ د پېښليک يا توپير د تړنو په څارلو کې رامېنځ ته کېږي.
474
475 که چېرته داسې نه وي، نو بيا کېدای شي چې په ساوترې کې کومه تېروتنه رابرسېره شوې وي.
476 لطفاً د دې چارې راپور د URL په نښه کولو سره يوه [[Special:ListUsers/sysop|پازوال]] ته ورکړۍ.',
477 'missingarticle-rev' => '(مخليدنه#: $1)',
478 'missingarticle-diff' => '(توپير: $1، $2)',
479 'internalerror' => 'کورنۍ تېروتنه',
480 'internalerror_info' => 'کورنۍ تېروتنه: $1',
481 'fileappenderrorread' => 'د پايملون په وخت کې "$1" و نه لوستل شو.',
482 'fileappenderror' => 'د "$1" پايملون "$2" ته ترسره نه شو..',
483 'filecopyerror' => 'د "$1" په نامه دوتنه مو "$2" ته و نه لمېسلای شوه.',
484 'filerenameerror' => 'د "$1" په نامه د دوتنې نوم "$2" ته بدل نه شو.',
485 'filedeleteerror' => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
486 'directorycreateerror' => 'د "$1" په نامه ليکلړ جوړ نه شو.',
487 'filenotfound' => '"$1" په نوم دوتنه مو و نه شوه موندلای.',
488 'fileexistserror' => 'د "$1" په نامه دوتنه نه ليکل کېږي: دوتنه د پخوا نه دلته شته',
489 'unexpected' => 'نا اټکله شمېره: "$1"="$2".',
490 'formerror' => 'ستونزه: فورمه مو و نه سپارل شوه',
491 'badarticleerror' => 'دا کړنه پدې مخ نه شي ترسره کېدلای.',
492 'cannotdelete' => 'د "$1" مخ يا دوتنې ړنګېدنه ترسره نه شوه.
493 کېدای شي چې وار دمخې دا کوم بل چا ړنګه کړې وي.',
494 'cannotdelete-title' => 'د "$1" مخ نشي ړنګېدای',
495 'badtitle' => 'ناسم سرليک',
496 'badtitletext' => 'ستاسې د غوښتل شوي مخ سرليک سم نه وو، يا مو د سرليک ځای تش وو او يا هم د ژبو خپلمنځي تړنې څخه يا د ويکي ګانو خپلمنځي سرليکونو څخه يو ناسم توری مو پکې کارولی وي.
497 کېدای شي چې ستاسې په ورکړ شوي سرليک کې يو يا څو داسې توري وي چې د سرليک په توګه بايد و نه کارېږي.',
498 'viewsource' => 'سرچينه کتل',
499 'viewsource-title' => $1 سرچينه کتل',
500 'actionthrottled' => 'د دې کړنې مخنيوی وشو',
501 'protectedpagetext' => 'دا مخ د بدلون او سمون د مخنيوي په تکل تړل شوی دی.',
502 'viewsourcetext' => 'تاسې د دې مخ سرچينه کتلی او لمېسلی شی:',
503 'protectedinterface' => 'په همدې مخ کې د پوستکالي د ليدنمخ متن دی او دا متن د ناسمو کارولو د مخنيوي په تکل تړل شوی.',
504 'editinginterface' => "'''ګواښنه:''' تاسو په يوه داسې مخ کې بدلون راولی کوم چې د يوې پوستکالی د ليدنمخ متن په توګه کارېږي.
505 په همدې مخ کې بدلون راوستل به د نورو کارنانو د ليدنمخ بڼه اغېزمنه کړي.
506 د ژباړې لپاره، مهرباني وکړی د [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net]، وېبځي ته ولاړ شی. دا وېبځی د ميډياويکي د ځايتابه پروژه ده او د همدې پر کارولو غور وکړی.",
507 'sqlhidden' => '(د SQL پوښتن پټ دی)',
508 'namespaceprotected' => "تاسې د '''$1''' په نوم-تشيال کې د مخونو د سمولو اجازه نه لرۍ.",
509 'customcssprotected' => 'تاسې د دې CSS مخ د سمولو اجازه نه لرۍ، دا ځکه چې دا مخ د بل کارن شخصي امستنې لري.',
510 'customjsprotected' => 'تاسې د دې جاواسکرېپټ مخ د سمولو اجازه نه لرۍ، دا ځکه چې دا مخ د بل کارن شخصي امستنې لري.',
511 'ns-specialprotected' => 'ځانګړي مخونو کې سمون او بدلون نه شی راوستلای.',
512 'titleprotected' => 'د [[User:$1|$1]] لخوا د دې سرليک د جوړېدلو مخنيوی شوی.
513 او د دې کړنې سبب "\'\'$2\'\'" ورکړ شوی.',
514
515 # Virus scanner
516 'virus-badscanner' => "بده سازېدنه: د ويروس ناڅرګنده ځيرڅار: ''$1''",
517 'virus-unknownscanner' => 'ناڅرګند ضدويروس:',
518
519 # Login and logout pages
520 'logouttext' => "'''تاسې اوس د غونډال نه ووتلی.'''
521
522 تاسې کولای شی چې د کارن-نوم نه پرته په ورکنومي توګه {{SITENAME}} وکاروی، او يا هم په همدې او يا کوم بل کارن-نوم، يو ځل [[Special:UserLogin|بيا غونډال ته ورننوځۍ]].
523 دا په پام کې وساتۍ چې تر څو تاسې د خپل کتنمل حافظه نه وي سپينه کړې، نو ځينې مخونو کې به لا تر اوسه پورې په غونډال کې ننوتي ښکارۍ.",
524 'welcomecreation' => '==$1 ښه راغلاست! ==
525
526 ستاسې ګڼون جوړ شو. لطفاً د [[Special:Preferences|{{SITENAME}} غوره توبونو]] ټاکل مو مه هېروی.',
527 'yourname' => 'کارن-نوم:',
528 'yourpassword' => 'پټنوم:',
529 'yourpasswordagain' => 'پټنوم بيا وليکه',
530 'remembermypassword' => 'زما پټنوم په دې کمپيوټر (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
531 'securelogin-stick-https' => 'وروسته د ننوتلو HTTPS سره تړلی پاتې کېدل',
532 'yourdomainname' => 'ستاسې شپول:',
533 'login' => 'ننوتل',
534 'nav-login-createaccount' => 'ننوتل / ګڼون جوړول',
535 'loginprompt' => 'ددې لپاره چې {{SITENAME}} کې ننوځۍ نو بايد ستاسې د کمپيوټر کوکيز چارن وي.',
536 'userlogin' => 'ننوتل / ګڼون جوړول',
537 'userloginnocreate' => 'ننوتل',
538 'logout' => 'وتل',
539 'userlogout' => 'وتل',
540 'notloggedin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
541 'nologin' => 'کارن-نوم نه لرې؟ $1.',
542 'nologinlink' => 'يو ګڼون جوړول',
543 'createaccount' => 'ګڼون جوړول',
544 'gotaccount' => 'آيا وار دمخې يو ګڼون لری؟ $1.',
545 'gotaccountlink' => 'ننوتل',
546 'userlogin-resetlink' => 'د ننوتلو مالومات مو هېر شوي؟',
547 'createaccountmail' => 'د برېښليک له مخې',
548 'createaccountreason' => 'سبب:',
549 'badretype' => 'دا پټنوم چې تاسې ليکلی د مخکني پټنوم سره ورته نه دی.',
550 'userexists' => 'کوم کارن نوم چې تاسې ورکړی هغه بل چا کارولی.
551 لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
552 'loginerror' => 'د ننوتنې ستونزه',
553 'createaccounterror' => 'ګڼون مو جوړ نه شو: $1',
554 'nocookiesnew' => 'ستاسې ګڼون جوړ شو، خو تاسې لا غونډال ته نه ياست ورننوتلي.
555 {{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
556 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
557 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
558 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
559 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
560 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
561 'noname' => 'تاسې تر اوسه پورې کوم کره کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
562 'loginsuccesstitle' => 'غونډال کې بريالی ورننوتلۍ',
563 'loginsuccess' => "'''تاسې اوس {{SITENAME}} کې د \"\$1\" په نوم ننوتي ياست.'''",
564 'nosuchuser' => 'د "$1" په نوم هېڅ کارن نشته.
565 د کارنانو نومونه د غټو او واړو تورو سره حساس دي.
566 خپل حجا وڅارۍ، او يا هم [[Special:UserLogin/signup|يو نوی ګڼون جوړ کړی]].',
567 'nosuchusershort' => 'د "$1" په نوم هېڅ کوم ګڼون نشته. لطفاً خپل د نوم ليکلې بڼې ته ځير شی چې پکې تېروتنه نه وي.',
568 'nouserspecified' => 'تاسې ځان ته کوم کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
569 'login-userblocked' => 'په دې کارن بنديز لګېدلی. غونډال کې ننوتلو ته پرې نه ښودلی شو.',
570 'wrongpassword' => 'ناسم پټنوم مو ليکلی. لطفاً يو ځل بيا يې وليکۍ.',
571 'wrongpasswordempty' => 'تاسې پټنوم نه دی ليکلی. لطفاً سر له نوي يې وليکۍ.',
572 'passwordtooshort' => 'بايد چې پټنوم مو لږ تر لږه {{PLURAL:$1|1 توری|$1 توري}} وي.',
573 'password-name-match' => 'ستاسې پټنوم بايد ستاسې د کارن-نوم سره توپير ولري.',
574 'password-login-forbidden' => 'د دې کارن-نوم او پټنوم په کارېدنې بنديز دی.',
575 'mailmypassword' => 'نوی پټنوم برېښليک کول',
576 'passwordremindertitle' => 'د {{SITENAME}} لپاره نوی لنډمهاله پټنوم',
577 'passwordremindertext' => 'يو چا (کېدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه)
578 د {{SITENAME}} ($4) وېبځي لپاره د يوه نوي پټنوم د ورلېږلو غوښتنه کړې.
579 دم مهال د "$2" کارن لپاره يو نوی لنډمهاله پټنوم "$3" دی.
580 که چېرته همدا غوښتنه ستاسې لخوا شوي وي، نو تاسې غونډال ته په همدې پټنوم ورننوځی او بيا خپل نوی پټنوم په خپله خوښه وټاکۍ.
581 ستاسې لنډمهاله پټنوم په {{PLURAL:$5|يوه ورځ|$5 ورځو}} کې بې اعتباره کېدونکی دی.
582
583 که چېرته تاسې نه پرته کوم بل چا دغه غوښتنه کړې وي او يا هم تاسې ته خپل پټنوم در پزړه شوی وي او تاسې خپل اصلي پټنوم بدلول نه غواړۍ، نو تاسې همدا پيغام بابېزه وګڼۍ او د پخوا په څېر خپل اصلي پټنوم وکاروی.',
584 'noemail' => 'د "$1" کارن لپاره هېڅ کومه برېښليک پته نه ده ثبته شوې.',
585 'noemailcreate' => 'تاسې ته پکار ده چې يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
586 'passwordsent' => 'د "$1" لپاره يو نوی پټنوم د هغه/هغې د برېښليک پتې ته ولېږل شو.
587 لطفاً کله چې پټنوم مو ترلاسه کړ نو بيا غونډال ته ننوځۍ.',
588 'blocked-mailpassword' => 'ستاسې په IP پتې بنديز لګېدلی او تاسې نه شی کولای چې ليکنې وکړی، په همدې توګه تاسې نه شی کولای چې د پټنوم د پرځای کولو کړنې وکاروی دا ددې لپاره چې د وراني مخنيوی وشي.',
589 'eauthentsent' => 'ستاسې ورکړ شوې برېښليک پتې ته مو يو تاييدي برېښليک درولېږه.
590 تر دې دمخه چې ستاسې ګڼون ته کوم بل برېښليک درولېږو، پکار ده چې تاسې په برېښليک کې درلېږل شوې لارښوونې پلي کړی او ددې پخلی وکړی چې همدا ګڼون په رښتيا ستاسې خپل دی.',
591 'mailerror' => 'د برېښليک د لېږلو ستونزه: $1',
592 'acct_creation_throttle_hit' => 'د همدې ويکي کارنانو په وروستيو ورځو کې ستاسې د IP پتې په کارولو سره {{PLURAL:$1|1 ګڼون|$1 ګڼونونه}} جوړ کړي، چې دا په همدې مودې کې د ګڼونونو د جوړولو تر ټولو ډېر شمېر دی چې اجازه يې ورکړ شوې.
593 نو په همدې خاطر د اوس لپاره د همدې IP پتې کارنان نه شي کولای چې نور ګڼونونه جوړ کړي.',
594 'emailauthenticated' => 'ستاسو برېښليک پته په $2 نېټه په $3 بجو د منلو وړ وګرځېده.',
595 'emailnotauthenticated' => 'ستاسو د برېښليک پته لا تر اوسه پورې د منلو وړ نه ده ګرځېدلې. د اړوندو بېلوونکو نښو په هکله تاسو ته هېڅ کوم برېښليک نه لېږل کېږي.',
596 'noemailprefs' => 'ددې لپاره چې دا کړنې کار وکړي نو تاسو يو برېښليک وټاکۍ.',
597 'emailconfirmlink' => 'د خپل د برېښليک پتې پخلی وکړی',
598 'invalidemailaddress' => 'دا برېښليک پته نه منل کېږي، دا ځکه چې دا پته يوه ناکره بڼه لري.
599 لطفاً د يوې کره بڼې پته وليکۍ او يا هم دا ځای تش پرېږدۍ.',
600 'cannotchangeemail' => 'پدې ويکي کې د ګڼون برېښليک پتې نشي بدلېدلی.',
601 'accountcreated' => 'ګڼون مو جوړ شو.',
602 'accountcreatedtext' => $1 لپاره يو ګڼون جوړ شو.',
603 'createaccount-title' => 'د {{SITENAME}} د ګڼون جوړېدنه',
604 'createaccount-text' => 'يو چا د {{SITENAME}} په وېبځي ($4) کې ستاسې د برېښليک پتې لپاره د "$2" په نامه يو ګڼون جوړ کړی چې پټنوم يې "$3" دی.
605 تاسې بايد غونډال ته ورننوځۍ او همدا اوس خپل پټنوم بدل کړی.
606
607 که چېرته دا کړنه په تېروتنه کې شوی وي نو تاسې کولای شی چې دا پيغام بابېزه وګڼۍ.',
608 'usernamehasherror' => 'کارن-نوم نشي کېدلای چې کرښکې لوښې ولري',
609 'loginlanguagelabel' => 'ژبه: $1',
610
611 # Change password dialog
612 'resetpass' => 'پټنوم بدلول',
613 'resetpass_header' => 'د ګڼون پټنوم بدلول',
614 'oldpassword' => 'زوړ پټنوم:',
615 'newpassword' => 'نوی پټنوم:',
616 'retypenew' => 'نوی پټنوم بيا وليکه:',
617 'resetpass_submit' => 'پټنوم مو وټاکۍ او بيا غونډال ته ورننوځۍ',
618 'resetpass_success' => 'ستاسې پټنوم په برياليتوب سره بدل شو!
619 اوس غونډال کې د ورننوتلو په حال کې يو ...',
620 'resetpass_forbidden' => 'پټنومونه مو نه شي بدلېدلای',
621 'resetpass-no-info' => 'همدې مخ ته د لاسرسي موندلو پخاطر تاسې ته پکار ده چې لومړی غونډال ته ورننوځۍ.',
622 'resetpass-submit-loggedin' => 'پټنوم بدلول',
623 'resetpass-submit-cancel' => 'ناګارل',
624 'resetpass-wrong-oldpass' => 'لنډمهال او يا هم اوسنی پټنوم مو ناسم دی',
625 'resetpass-temp-password' => 'لنډمهالی پټنوم:',
626
627 # Special:PasswordReset
628 'passwordreset' => 'پټنوم بياپرځايول',
629 'passwordreset-text' => 'د دې لپاره چې ستاسې د ګڼون بشپړې څرګندنې دربرېښليک شي نو دا فورمه ډکه کړۍ.',
630 'passwordreset-legend' => 'پټنوم بياپرځايول',
631 'passwordreset-username' => 'کارن-نوم:',
632 'passwordreset-domain' => 'شپول:',
633 'passwordreset-email' => 'برېښليک پته:',
634 'passwordreset-emailtitle' => 'د {{SITENAME}} د ګڼون څرګندنې',
635 'passwordreset-emailelement' => 'کارن-نوم: $1
636 لنډمهاله پټنوم: $2',
637 'passwordreset-emailsent' => 'يو يادښتي برېښليک ولېږل شو.',
638
639 # Special:ChangeEmail
640 'changeemail' => 'برېښليک پته بدلول',
641 'changeemail-oldemail' => 'اوسنۍ برېښليک پته:',
642 'changeemail-newemail' => 'نوې برېښليک پته:',
643 'changeemail-none' => '(هېڅ)',
644 'changeemail-submit' => 'برېښليک بدلول',
645 'changeemail-cancel' => 'ناګارل',
646
647 # Edit page toolbar
648 'bold_sample' => 'زغرد متن',
649 'bold_tip' => 'زغرد متن',
650 'italic_sample' => 'کوږ ليک',
651 'italic_tip' => 'کوږ ليک',
652 'link_sample' => 'د تړن سرليک',
653 'link_tip' => 'کورنۍ تړنه',
654 'extlink_sample' => 'http://www.example.com د تړنې سرليک',
655 'extlink_tip' => 'باندنۍ تړنې (د http:// مختاړی مه هېروی)',
656 'headline_sample' => 'سرليک',
657 'headline_tip' => 'د ۲ کچې سرليک',
658 'nowiki_sample' => 'دلته دې بې بڼې متن ځای پر ځای شي',
659 'nowiki_tip' => 'د ويکي بڼه نيونه بابېزه ګڼل',
660 'image_tip' => 'خښه شوې دوتنه',
661 'media_tip' => 'د دوتنې تړنه',
662 'sig_tip' => 'ستاسې لاسليک د وخت د ټاپې سره',
663 'hr_tip' => 'څنډيزه ليکه (ددې په کارولو کې سپما وکړۍ)',
664
665 # Edit pages
666 'summary' => 'لنډيز:',
667 'subject' => 'سکالو/سرليک:',
668 'minoredit' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
669 'watchthis' => 'همدا مخ کتل',
670 'savearticle' => 'مخ خوندي کول',
671 'preview' => 'مخليدنه',
672 'showpreview' => 'مخليدنه',
673 'showlivepreview' => 'ژوندۍ مخکتنه',
674 'showdiff' => 'بدلونونه ښکاره کول',
675 'anoneditwarning' => "'''يادونه:''' تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.",
676 'anonpreviewwarning' => "''تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. خوندي کولو سره به ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.''",
677 'missingcommenttext' => 'لطفاً تبصره لاندې وليکۍ.',
678 'summary-preview' => 'د لنډيز مخليدنه:',
679 'subject-preview' => 'موضوع/سرليک مخکتنه:',
680 'blockedtitle' => 'پر کارن بنديز لګېدلی',
681 'blockedtext' => "'''ستاسې د کارن-نوم يا آی پي پتې مخنيوی شوی.'''
682
683 همدا بنديز د $1 له خوا پر تاسې لږېدلی. او د همدې کړنې سبب ''$2'' دی.
684
685 * د بنديز د پېل نېټه: $8
686 * د بنديز د پای نېټه: $6
687 * بنديزونه دي پر: $7
688
689 تاسې کولای شی چې د $1 او يا هم د يو بل [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوال]] سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز ستونزې مو هوارې کړی.
690 تاسې نه شی کولای چې د 'کارن ته برېښلک لېږل' کړنې نه ګټه پورته کړی تر څو چې تاسې د خپل ګڼون په [[Special:Preferences|غوره توبونو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې کړې او تر دې بريده چې پر تاسې د هغې د کارولو بنديز نه وي لګېدلی.
691 ستاسې د دم مهال آی پي پته $3 ده، او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی. مهرباني وکړۍ د خپلې يادونې پر مهال د دغو دوو څخه د يوه او يا هم د دواړو ورکول مه هېروۍ.",
692 'autoblockedtext' => 'په خپلکاريزه توګه ستاسې پر IP پتې بنديز لګېدلی، دا د دې په خاطر چې ستاسې پته د بل چا له خوا چې $1 پرې بنديز لګولی، کارېدلې.
693 او د بنديز سبب يې دا دی:
694
695 :\'\'$2\'\'
696
697 * د بنديز د پيل نېټه: $8
698 * د بنديز د پای نېټه: $6
699 * د بنديز د موخې سړی: $7
700
701 تاسې کولای شی چې د $1 سره او يا هم د [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوالانو]] له ډلې نه يو چا سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز په اړه مو ورسره خبرې وکړۍ.
702
703 دا مه هېروۍ چې تاسې د "کارن ته برېښليک لېږل" له اسانتياوؤ نه ګټه نه شی اخيستلای تر څو چې ستاسې د نومليکنې په وخت کې يا [[Special:Preferences|ستاسې د غوره توبونو په امستنو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې شوې، او يا هم د برېښليک لېږلو د چارو په کارولو مو بنديز نه وي لګېدلی.
704
705 ستاسې IP پته $3 ده او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی.
706 د بنديز اړونده د اړيکو نيولو په وخت کې لطفاً د پورتني مالوماتو يادونه وکړۍ.',
707 'blockednoreason' => 'هېڅ سبب نه دی ورکړ شوی',
708 'whitelistedittext' => 'ددې لپاره چې سمادول ترسره کړی تاسو بايد $1.',
709 'nosuchsectiontitle' => 'برخه و نه موندل شوه',
710 'nosuchsectiontext' => 'تاسې د يوې داسې برخې د سمون هڅه کړې چې تر اوسه پورې نشته.
711 کېدای هغه مهال چې تاسې د دې مخ نه کتنه کوله، همدا برخه کوم بل ځای ته لېږدل شوې او يا هم ړنګه شوې وي.',
712 'loginreqtitle' => 'غونډال کې ننوتنه پکار ده',
713 'loginreqlink' => 'ننوتل',
714 'loginreqpagetext' => 'د نورو مخونو د کتلو لپاره تاسو بايد $1 وکړۍ.',
715 'accmailtitle' => 'پټنوم ولېږل شو.',
716 'newarticle' => '(نوی)',
717 'newarticletext' => "تاسې د يوې داسې تړنې څارنه کړې چې لا تر اوسه پورې نه شته.
718 که همدا مخ ليکل غواړۍ، نو په لانديني چوکاټ کې خپل متن وټاپۍ (د لا نورو مالوماتو لپاره د [[{{MediaWiki:Helppage}}|لارښود مخ]] وګورۍ).
719 که چېرته تاسې دلته په تېروتنه راغلي ياست، نو يواځې د خپل د کتنمل '''مخ پر شا''' تڼۍ مو وټوکۍ.",
720 'anontalkpagetext' => "----''دا د يوه ورکنومي کارن چې کارن-نوم نه لري او يا خپل کارن-نوم نه کاروي، د سکالو يوه پاڼه ده. نو د يوه کس د پېژندلو پخاطر موږ د هماغه کارن د انټرنېټ شمېره يا IP پته دلته ثبتوؤ. داسې يوه IP پته د ډېرو کارنانو لخوا هم کارېدلی شي. که تاسې يو ورکنومی کارن ياست او تاسې ته دا څرګندېږي چې تاسې ته نااړونده پېغامونه او تبصرې اشاره شوي، نو د نورو بې نومو کارنانو او ستاسې ترمېنځ د ټکنتوب د مخ نيونې لپاره لطفاً [[Special:UserLogin/signup|يو ګڼون جوړ کړۍ]] او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ورننوځۍ]].''",
721 'noarticletext' => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
722 تاسې کولای شی چې په نورو مخونو کې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|د دې مخ د سرليک پلټنه]] يا
723 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} د اړوندو يادښتونو پلټنه] وکړی.
724 او يا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} همدا مخ سم کړی]</span>.',
725 'noarticletext-nopermission' => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
726 تاسې کولای شی چې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|همدا سرليک په نورو مخونو کې وپلټۍ]],
727 يا هم <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} اړونده يادښتونه وپلټۍ]</span>.',
728 'userpage-userdoesnotexist' => 'د "<nowiki>$1</nowiki>" ګڼون نه دی ثبت شوی.
729 لطفاً ځان ډاډه کړۍ چې آيا تاسې په رښتيا همدا مخ جوړول که سمول غواړۍ.',
730 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'د "$1" ګڼون نه دی ثبت شوی.',
731 'blocked-notice-logextract' => 'دم مهال په دې کارن بنديز لګېدلی.
732 دلته لاندې د بنديز تازه يادښت د سرچينې په توګه ورکړ شوی:',
733 'clearyourcache' => "'''يادونه:''' د غوره توبونو د خوندي کولو وروسته، ددې لپاره چې تاسو خپل سر ته رسولي ونجونه وګورۍ نو پکار ده چې د خپل بروزر ساتل شوې حافظه تازه کړی.
734 * د '''Mozilla / Firefox / Safari:''' لپاره د ''Shift'' تڼۍ نيولې وساتی کله مو چې په ''Reload''، ټک واهه، او يا هم ''Ctrl-Shift-R'' تڼۍ کېښکاږۍ (په Apple Mac کمپيوټر باندې ''Cmd-Shift-R'' کېښکاږۍ)
735 * '''د ګووګل کروم:''' لپاره د ''Ctrl-Shift-R'' تڼۍ کېښکاږۍ (د مک لپاره ''Command-Shift-R'')
736 * د '''IE:''' د ''Ctrl'' تڼۍ کېښکاږۍ کله مو چې په ''Refresh'' ټک واهه، او يا هم د ''Ctrl-F5'' تڼۍ کېښکاږۍ
737 * د '''Konqueror:''' بروزر کې يواځې ''Reload'' ته ټک ورکړۍ، او يا په ''F5''
738 * د '''Opera''' کارنانو ته پکار ده چې په بشپړه توګه د خپل کمپيوټر ساتل شوې حافظه تازه کړي چې پدې توګه کېږي ''Tools→Preferences''.",
739 'usercsspreview' => "'''هېر مو نشي چې دا يوازې ستاسې د کارن CSS مخليدنه ده.'''
740 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
741 'userjspreview' => "'''هېر مو نشي چې دا يوازې ستاسې د کارن د جاوا سکرېپټ آزمېيل/مخليدنه ده.'''
742 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
743 'sitejspreview' => "'''په پام کې مو اوسه چې تاسې يوازې د دغه جاواسکرېپټ کوډ مخليدنه کوۍ.'''
744 '''تر اوسه پورې دا نه دی خوندي شوی!'''",
745 'updated' => '(تازه)',
746 'note' => "'''يادونه:'''",
747 'previewnote' => "'''دا يواځې مخليدنه ده، تاسې چې کوم بدلونونه ترسره کړي، لا تر اوسه پورې نه دي خوندي شوي!'''",
748 'editing' => $1 سمونه',
749 'editingsection' => 'سمونه $1 (برخه)',
750 'editingcomment' => $1 سمون (نوې برخه)',
751 'editconflict' => 'په سمادولو کې خنډ: $1',
752 'yourtext' => 'ستاسو متن',
753 'storedversion' => 'زېرمه شوې مخکتنه',
754 'yourdiff' => 'توپيرونه',
755 'copyrightwarning' => "لطفاً په پام کې وساتۍ چې ټولې هغه ونډې چې تاسې يې {{SITENAME}} کې ترسره کوی هغه د $2 له مخې د خپرولو لپاره ګڼل کېږي (د لانورو تفصيلاتو لپاره $1 وګورۍ). که تاسې نه غواړۍ چې په ليکنو کې مو په بې رحمۍ سره لاسوهنې (سمونې) وشي او د نورو په غوښتنه پسې لانورې هم خپرې شي، نو دلته يې مه ځای پر ځای کوی..<br />
756 تاسې زمونږ سره دا ژمنه هم کوی چې تاسې پخپله دا ليکنه کښلې، او يا مو د ټولګړو پاڼو او يا ورته وړيا سرچينو نه کاپي کړې ده '''لطفاً د ليکوال د اجازې نه پرته د خوندي رښتو ليکنې مه خپروی!'''",
757 'longpageerror' => "'''ستونزه: کوم متن چې دلته تاسو ليکلی، $1 کيلوبايټه اوږد دی او دا د همدې مخ د لوړترين ټاکلي بريده، $2 کيلوبايټه، څخه اوږد دی.
758 ستاسو متن نه شي خوندي کېدلای.'''",
759 'protectedpagewarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي.'''
760 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
761 'semiprotectedpagewarning' => "'''پاملرنه:''' دا مخ تړل شوی او يواځې ثبت شوي کارنان کولای شي چې په دې مخ کې بدلونونه راولي.
762 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
763 'cascadeprotectedwarning' => "'''ګواښنه:''' همدا مخ تړل شوی دی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي، دا په دې خاطر چې همدا مخ د {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لاندينيو مخونو}} په ځوړاوبيزې ژغورنې کې ورګډ دی:",
764 'titleprotectedwarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی دی او د دې د جوړولو لپاره تاسې ته د [[Special:ListGroupRights|ځانګړو رښتو]] د ترلاسه کولو اړتيا ده.'''
765 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
766 'templatesused' => 'په دې مخ کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
767 'templatesusedpreview' => 'يه دې مخليدنه کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
768 'templatesusedsection' => 'په دې برخه کې کارېدلي {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
769 'template-protected' => '(ژغورلی)',
770 'template-semiprotected' => '(نيم-ژغورلی)',
771 'hiddencategories' => 'دا مخ د {{PLURAL:$1|1 پټې وېشنيزې|$1 پټو وېشنيزو}} يو غړی دی:',
772 'nocreatetitle' => 'د مخ جوړول بريد ټاکلی دی',
773 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} د نوو مخونو د جوړولو وړتيا محدوده کړې.
774 تاسو بېرته پر شا تللای شی او په شته مخونو کې سمونې ترسره کولای شی، او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ننوتلای او يو ګڼون جوړولای شی]].',
775 'nocreate-loggedin' => 'تاسې د نوو مخونو د جوړولو پرېښله نلرۍ.',
776 'sectioneditnotsupported-title' => 'د برخې د سمون ملاتړ نه کېږي',
777 'sectioneditnotsupported-text' => 'په دې مخ د برخې د سمون ملاتړ نه کېږي.',
778 'permissionserrors' => 'د اجازې ستونزې',
779 'permissionserrorstext' => 'تاسې د لاندې {{PLURAL:$1|سبب|سببونو}} پخاطر د دې کړنې اجازه نه لرۍ:',
780 'permissionserrorstext-withaction' => 'تاسې د $2 اجازه نه لری، دا د {{PLURAL:$1|دغه سبب|دغو سببونو}} پخاطر:',
781 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''ګواښنه: تاسې د يوه داسې مخ بياجوړونه کوۍ کوم چې يو ځل پخوا ړنګ شوی وو.'''
782
783 پکار ده چې تاسې په دې ځان پوه کړۍ چې ايا دا تاسې ته وړ ده چې د همدې مخ جوړول په پرله پسې توګه وکړۍ.
784 ستاسې د اسانتياوو لپاره د همدې مخ د ړنګېدلو يادښت هم ورکړ شوی:",
785 'moveddeleted-notice' => 'دا مخ ړنګ شوی.
786 دلته لاندې د دې مخ د ړنګېدنې او لېږدېدنې يادښت د سرچينې په توګه ورکړ شوی.',
787 'log-fulllog' => 'بشپړ يادښت کتل',
788 'edit-gone-missing' => 'د دې مخ اوسمهالول و نه کړای شول.
789 داسې ښکاري چې دا مخ ړنګ شوی.',
790 'edit-conflict' => 'د سمولو خنډ',
791 'edit-no-change' => 'ستاسې سمون بابېزه وګڼل شو، دا ځکه چې تاسې په متن کې کوم بدلون نه دی راوستلی.',
792 'edit-already-exists' => 'په دې نوم يو نوی مخ جوړ نه شو.
793 پدې نوم د پخوا نه يو مخ شته.',
794
795 # Parser/template warnings
796 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''ګواښنه:''' دا کينډۍ د خپل ټاکلي بريد نه ډېره لويه ده.
797 ځينې کينډۍ به په کې ګډې نه شي.",
798
799 # "Undo" feature
800 'undo-norev' => 'دا سمون ناکړ کېدلای نه شي دا ځکه چې دا سمون نشته او يا هم ړنګ شوی.',
801
802 # Account creation failure
803 'cantcreateaccounttitle' => 'ګڼون نه شي جوړېدای',
804
805 # History pages
806 'viewpagelogs' => 'د دې مخ يادښتونه کتل',
807 'nohistory' => 'ددې مخ لپاره د سمادېدنې هېڅ کوم پېښليک نه شته.',
808 'currentrev' => 'اوسنۍ بڼه',
809 'currentrev-asof' => $1 پورې تازه بڼه',
810 'revisionasof' => $1 بڼه',
811 'revision-info' => $1 پورې شته مخليدنه، د $2 لخوا ترسره شوې',
812 'previousrevision' => '← زړه بڼه',
813 'nextrevision' => '← نوې بڼه',
814 'currentrevisionlink' => 'اوسنۍ بڼه',
815 'cur' => 'اوسنی',
816 'next' => 'راتلونکي',
817 'last' => 'وروستنی',
818 'page_first' => 'لومړنی',
819 'page_last' => 'وروستنی',
820 'histlegend' => 'د توپير ټاکنه: د هرې هغې بڼې پرتلنه چې تاسې غواړۍ نو د هماغې بڼې چوکاټک په نښه کړی او بيا په لاندينۍ تڼۍ وټوکۍ.<br />
821 لنډيز: (اوس) = د اوسنۍ بڼې سره توپير،
822 (وروست) = د وروستۍ بڼې سره توپير، و = وړه سمونه.',
823 'history-fieldset-title' => 'پېښليک سپړل',
824 'history-show-deleted' => 'يواځې ړنګ شوي',
825 'histfirst' => 'پخواني',
826 'histlast' => 'تازه',
827 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بايټ|$1 بايټونه}})',
828 'historyempty' => '(تش)',
829
830 # Revision feed
831 'history-feed-title' => 'د مخکتنو پېښليک',
832 'history-feed-item-nocomment' => '$1 په $2',
833 'history-feed-empty' => 'ستاسې غوښتلی مخ نه شته.
834 کېدای شي چې دا له ويکي نه ړنګ شوی وي، او يا هم په بل نوم بدل شوی وي.
835 تاسې په دې ويکي د اړوندو نوؤ مخونو لپاره [[Special:Search|د پلټنې هڅه وکړۍ]].',
836
837 # Revision deletion
838 'rev-deleted-comment' => '(د سمون لنډيز لرې شو)',
839 'rev-deleted-user' => '(کارن-نوم ليري شوی)',
840 'rev-delundel' => 'ښکاره کول/ پټول',
841 'rev-showdeleted' => 'ښکاره کول',
842 'revisiondelete' => 'د ړنګولو/ناړنګولو مخکتنې',
843 'revdelete-nologtype-title' => 'د يادښت ډول نه دی ځانګړی شوی',
844 'revdelete-no-file' => 'ځانګړې شوې دوتنه نشته.',
845 'revdelete-show-file-submit' => 'هو',
846 'revdelete-selected' => "'''د [[:$1]] {{PLURAL:$2|ټاکلې بڼه|ټاکلې بڼې}}:'''",
847 'revdelete-legend' => 'د ښکارېدنې محدوديتونه ټاکل',
848 'revdelete-hide-text' => 'د مخکتنې متن پټول',
849 'revdelete-hide-image' => 'د دوتنې مېنځپانګه پټول',
850 'revdelete-hide-name' => 'کړنه او موخه پټول',
851 'revdelete-hide-comment' => 'د سمون لنډيز پټول',
852 'revdelete-hide-user' => 'د سمونګر کارن-نوم/آی پي پته پټول',
853 'revdelete-radio-same' => '(مه بدلوه)',
854 'revdelete-radio-set' => 'هو',
855 'revdelete-radio-unset' => 'نه',
856 'revdelete-log' => 'سبب:',
857 'revdel-restore' => 'ښکارېدنه بدلول',
858 'revdel-restore-deleted' => 'ړنګې شوې بڼې',
859 'revdel-restore-visible' => 'ښکاره بڼې',
860 'pagehist' => 'د مخ پېښليک',
861 'deletedhist' => 'د ړنګولو پېښليک',
862 'revdelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړي سببونه
863 ** د خپرېدو د رښتو سرغړونه
864 ** ناسم شخصي مالومات
865 ** Potentially libelous information',
866 'revdelete-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
867 'revdelete-reasonotherlist' => 'بل سبب',
868 'revdelete-edit-reasonlist' => 'د ړنګولو سببونه سمول',
869 'revdelete-offender' => 'د مخکتنې ليکوال:',
870
871 # History merging
872 'mergehistory' => 'د مخ پېښليکونه سره يوځای کول',
873 'mergehistory-from' => 'د سرچينې مخ:',
874 'mergehistory-into' => 'د موخې مخ:',
875 'mergehistory-submit' => 'بڼې سره يوځای کول',
876 'mergehistory-no-source' => 'د سرچينې مخ $1 نشته.',
877 'mergehistory-no-destination' => $1 موخنيز مخ نشته.',
878 'mergehistory-invalid-source' => 'د سرچينې مخ بايد يو سم سرليک وي.',
879 'mergehistory-invalid-destination' => 'د موخې مخ بايد يو سم سرليک وي.',
880 'mergehistory-reason' => 'سبب:',
881
882 # Merge log
883 'revertmerge' => 'بېلول',
884
885 # Diffs
886 'history-title' => 'د "$1" د پېښليک بڼه',
887 'difference' => '(د بڼو تر مېنځ توپير)',
888 'difference-multipage' => '(د مخونو تر مېنځ توپير)',
889 'lineno' => '$1 کرښه:',
890 'compareselectedversions' => 'ټاکلې بڼې سره پرتلل',
891 'showhideselectedversions' => 'ټاکلې بڼې ښکاره کول/پټول',
892 'editundo' => 'ناکړ',
893 'diff-multi' => ' د ({{PLURAL:$2| يو کارن|$2 کارنانو}} لخوا {{PLURAL:$1|يوه منځګړې بڼه|$1 منځګړې بڼې}}د نه ده ښکاره شوې)',
894
895 # Search results
896 'searchresults' => 'د پلټنې پايلې',
897 'searchresults-title' => 'د "$1" د پلټنې پايلې',
898 'searchresulttext' => 'په {{SITENAME}} کې د لټون د نورو مالوماتو لپاره، [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:لارښود}}]] وګورۍ.',
899 'searchsubtitle' => 'تاسې د \'\'\'[[:$1]]\'\'\' لپاره پلټنه کړې ([[Special:Prefixindex/$1|ټول هغه مخونه چې په "$1" پېلېږي]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ټول هغه مخونه چې "$1" سره تړنې لري]])',
900 'searchsubtitleinvalid' => "تاسې د '''$1''' لټون کړی",
901 'titlematches' => 'د مخ سرليک ورسره ورته دی',
902 'notitlematches' => 'د هېڅ يوه مخ سرليک ورسره ورته نه دی',
903 'textmatches' => 'د مخ متن ورسره ورته دی',
904 'notextmatches' => 'د هېڅ کوم مخ متن ورسره سمون نه خوري',
905 'prevn' => 'تېر {{PLURAL:$1|$1}}',
906 'nextn' => 'راتلونکي {{PLURAL:$1|$1}}',
907 'prevn-title' => 'تېر $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
908 'nextn-title' => 'راتلونکې $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
909 'shown-title' => 'په هر مخ $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}} ښکاره کول',
910 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) کتل',
911 'searchmenu-legend' => 'د پلټلو خوښنې',
912 'searchmenu-exists' => "'''په دې ويکي يو مخ د \"[[:\$1]]\" په نامه دی'''",
913 'searchmenu-new' => "'''په دې ويکي د \"[[:\$1]]\" مخ جوړول!'''",
914 'searchhelp-url' => 'Help:لړليک',
915 'searchprofile-articles' => 'مېنځپانګيز مخونه',
916 'searchprofile-project' => 'د لارښود او پروژې مخونه',
917 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
918 'searchprofile-everything' => 'هرڅه',
919 'searchprofile-advanced' => 'پرمختللی',
920 'searchprofile-articles-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
921 'searchprofile-project-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
922 'searchprofile-images-tooltip' => 'د دوتنو پلټنه',
923 'searchprofile-everything-tooltip' => 'د ټولې مېنځپانګې پلټنه (د خبرو اترو مخونو سره)',
924 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'د خپل خوښې په نوم-تشيالونو کې پلټل',
925 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ويی|$2 وييونه}})',
926 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 غړی|$1 غړي}} ({{PLURAL:$2|1 څېرمه وېشنيزه|$2 څېرمه وېشنيزې}}، {{PLURAL:$3|1 دوتنه|$3 دوتنې}})',
927 'search-result-score' => 'اړوندتوب: $1%',
928 'search-redirect' => '(د $1 مخ ګرځونه)',
929 'search-section' => '(برخه $1)',
930 'search-suggest' => 'آيا همدا مو موخه وه: $1',
931 'search-interwiki-caption' => 'خورلڼې پروژې',
932 'search-interwiki-default' => '$1 پايلې:',
933 'search-interwiki-more' => '(نور)',
934 'search-mwsuggest-enabled' => 'د وړانديزونو سره',
935 'search-mwsuggest-disabled' => 'له وړانديزونو نه پرته',
936 'search-relatedarticle' => 'اړونده',
937 'mwsuggest-disable' => 'د AJAX وړانديزونه ناچارن کول',
938 'searcheverything-enable' => 'په ټولو نوم-تشيالونو کې پلټل',
939 'searchrelated' => 'اړونده',
940 'searchall' => 'ټول',
941 'showingresultsheader' => "د «'''$4'''» لپاره {{PLURAL:$5|له '''$1''' نه تر '''$3''' پايله|له '''$1 نه تر $2''' پايلې، ټولې پايلې '''$3''' }}",
942 'nonefound' => "'''يادښت''': يوازې يو څو نوم-تشيالونو په تلواليزه توګه پلټل کېږي.
943 د ''ټول:'' مختاړي په کارولو سره به ستاسې د پلټنې لپاره، په ټوله مېنځپانګه کې پلټنه وشي (د خبرواترو، کينډۍ او نورو مخونو په ګډون), او يا هم د خپلې خوښې نوم-تشيال د مختاړي په توګه وکاروۍ.",
944 'search-nonefound' => 'د غوښتنې سره سم اړونده پايلې و نه موندل شوې.',
945 'powersearch' => 'ژوره پلټنه',
946 'powersearch-legend' => 'ژوره پلټنه',
947 'powersearch-ns' => 'په نوم-تشيالونو کې پلټنه:',
948 'powersearch-redir' => 'مخ ګرځونې په لړليک کې اوډل',
949 'powersearch-field' => 'پلټنه د',
950 'powersearch-togglelabel' => 'نښه کول:',
951 'powersearch-toggleall' => 'ټول',
952 'powersearch-togglenone' => 'هېڅ',
953 'search-external' => 'باندنۍ پلټنه',
954
955 # Quickbar
956 'qbsettings' => 'چټک پټه',
957 'qbsettings-none' => 'هېڅ',
958 'qbsettings-fixedleft' => 'ثابته کيڼ',
959 'qbsettings-fixedright' => 'ثابته ښي',
960 'qbsettings-floatingleft' => 'کيڼه لامبا',
961 'qbsettings-floatingright' => 'ښي لامبا',
962
963 # Preferences page
964 'preferences' => 'غوره توبونه',
965 'mypreferences' => 'زما غوره توبونه',
966 'prefs-edits' => 'د سمونو شمېر:',
967 'prefsnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
968 'prefsnologintext' => 'د دې لپاره چې خپل غوره توبونه مو وټاکی، نو پکار ده چې لومړی تاسو غونډال کې <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} ننوځی]</span>.',
969 'changepassword' => 'پټنوم بدلول',
970 'prefs-skin' => 'پوښۍ',
971 'skin-preview' => 'مخکتنه',
972 'datedefault' => 'هېڅ نه ټاکل',
973 'prefs-beta' => 'د آزمېښتي بڼې ځانګړنې',
974 'prefs-datetime' => 'نېټه او وخت',
975 'prefs-labs' => 'د آزمېنتون ځانګړنې',
976 'prefs-personal' => 'د کارن پېژنليک',
977 'prefs-rc' => 'وروستي بدلونونه',
978 'prefs-watchlist' => 'کتنلړ',
979 'prefs-watchlist-days' => 'د ورځو شمېر چې په کتلي لړليک کې به ښکاري:',
980 'prefs-watchlist-days-max' => 'حد اکثر $1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځې}}',
981 'prefs-watchlist-edits-max' => 'د شمېر اکثر بريد: 1000',
982 'prefs-misc' => 'بېلابېل',
983 'prefs-resetpass' => 'پټنوم بدلول',
984 'prefs-changeemail' => 'برېښليک بدلول',
985 'prefs-setemail' => 'يوه برېښليک پته ورکړۍ',
986 'prefs-email' => 'د برېښليک خوښنې',
987 'prefs-rendering' => 'ښکارېدنه',
988 'saveprefs' => 'خوندي کول',
989 'resetprefs' => 'بيا سمول',
990 'restoreprefs' => 'ټولې تلواليزې امستنې پرځای کول',
991 'prefs-editing' => 'د سمولو په حال کې',
992 'prefs-edit-boxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه.',
993 'rows' => 'ليکې:',
994 'columns' => 'ستنې:',
995 'searchresultshead' => 'پلټل',
996 'resultsperpage' => 'په هر مخ کې د پايلو شمېر:',
997 'stub-threshold-disabled' => 'ناچارن',
998 'recentchangesdays' => 'د هغو ورځو شمېر وټاکی چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
999 'recentchangescount' => 'د هغو سمونو شمېر چې په تلواليزه بڼه ښکاره بايد شي:',
1000 'prefs-help-recentchangescount' => 'پدې کې د وروستني بدلونونو، د مخونو د پېښليکونو او يادښتونه شامل دي.',
1001 'savedprefs' => 'ستاسو غوره توبونه خوندي شوه.',
1002 'timezonelegend' => 'د وخت سيمه:',
1003 'localtime' => 'سيمه ايز وخت:',
1004 'timezoneuseserverdefault' => 'د ويکي تلواليزه بڼه کارول ($1)',
1005 'timezoneuseoffset' => 'بل (توپير ځانګړی کړی)',
1006 'timezoneoffset' => 'توپير¹:',
1007 'servertime' => 'د پالنګر وخت:',
1008 'guesstimezone' => 'له کتنمل نه ډکول',
1009 'timezoneregion-africa' => 'افريقا',
1010 'timezoneregion-america' => 'امريکا',
1011 'timezoneregion-antarctica' => 'انټارکټيکا',
1012 'timezoneregion-arctic' => 'آرکټيک',
1013 'timezoneregion-asia' => 'آسيا',
1014 'timezoneregion-atlantic' => 'د اطلس سمندر',
1015 'timezoneregion-australia' => 'آسټراليا',
1016 'timezoneregion-europe' => 'اروپا',
1017 'timezoneregion-indian' => 'هندی سمندر',
1018 'timezoneregion-pacific' => 'غلی سمندر',
1019 'allowemail' => 'د نورو کارنانو لخوا د برېښليک رالېږل چارن کړه',
1020 'prefs-searchoptions' => 'د پلټلو خوښنې',
1021 'prefs-namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
1022 'defaultns' => 'او يا هم په دغو نوم-تشيالونو کې پلټل:',
1023 'default' => 'تلواليز',
1024 'prefs-files' => 'دوتنې',
1025 'prefs-custom-css' => 'ځاني CSS',
1026 'prefs-custom-js' => 'ځاني جاواسکرېپټ',
1027 'prefs-common-css-js' => 'د ټولو پوښونو لپاره د CSS/جاواسکرېپټ دوتنه:',
1028 'prefs-emailconfirm-label' => 'د برېښليک باورتيا:',
1029 'prefs-textboxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه',
1030 'youremail' => 'برېښليک *',
1031 'username' => 'کارن-نوم:',
1032 'uid' => 'د کارن پېژندنه:',
1033 'prefs-memberingroups' => 'د {{PLURAL:$1|ډلې|ډلو}} غړی:',
1034 'prefs-registration' => 'د نومليکنې وخت:',
1035 'yourrealname' => 'اصلي نوم:',
1036 'yourlanguage' => 'ژبه:',
1037 'yournick' => 'کورنی نوم:',
1038 'badsiglength' => 'ستاسو لاسليک ډېر اوږد دی.
1039 بايد چې لاسليک مو له $1 {{PLURAL:$1|توري|تورو}} نه لږ وي.',
1040 'yourgender' => 'جنس:',
1041 'gender-unknown' => 'ناڅرګنده',
1042 'gender-male' => 'نارينه',
1043 'gender-female' => 'ښځه',
1044 'email' => 'برېښليک',
1045 'prefs-help-realname' => 'د اصلي نوم ليکل ستاسو په خوښه دی خو که تاسو خپل اصلي نوم وټاکۍ پدې سره به ستاسو ټول کارونه او ونډې ستاسو د نوم په اړوندولو کې وکارېږي.',
1046 'prefs-help-email' => 'د برېښليک ورکړه ستاسې په خوښه ده، خو په ورکړې سره به يې د يوه نوي پټنوم د لېږلو چار آسانه کړي هغه هم کله چې تاسې نه خپل پټنوم هېر شوی وي.',
1047 'prefs-help-email-others' => 'تاسې دا هم کولای شی چې وټاکۍ چې نور کارنان ستاسې د خبرو اترو او يا کارن مخ د يوې تړنې له لارې تاسې سره برېښليکي اړيکه ونيسي.
1048 د اړيکو ټينګولو په وخت کې به ستاسې برېښليک پته نورو کارنانو ته نه ښکاري.',
1049 'prefs-help-email-required' => 'ستاسو د برېښليک پته پکار ده.',
1050 'prefs-info' => 'بنسټيز مالومات',
1051 'prefs-i18n' => 'نړېوالتوب',
1052 'prefs-signature' => 'لاسليک',
1053 'prefs-dateformat' => 'د نېټې بڼه',
1054 'prefs-timeoffset' => 'د وخت واټن',
1055 'prefs-advancedediting' => 'پرمختللې خوښنې',
1056 'prefs-advancedrc' => 'پرمختللې خوښنې',
1057 'prefs-advancedrendering' => 'پرمختللې خوښنې',
1058 'prefs-advancedsearchoptions' => 'پرمختللې خوښنې',
1059 'prefs-advancedwatchlist' => 'پرمختللې خوښنې',
1060 'prefs-displayrc' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
1061 'prefs-displaysearchoptions' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
1062 'prefs-displaywatchlist' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
1063 'prefs-diffs' => 'توپيرونه',
1064
1065 # User preference: e-mail validation using jQuery
1066 'email-address-validity-valid' => 'برېښليک پته سمه ښکاري',
1067 'email-address-validity-invalid' => 'يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
1068
1069 # User rights
1070 'userrights' => 'د کارن رښتو سمبالښت',
1071 'userrights-lookup-user' => 'کارن ډلې سمبالول',
1072 'userrights-user-editname' => 'يو کارن نوم وليکۍ:',
1073 'editusergroup' => 'کارن ډلې سمول',
1074 'userrights-editusergroup' => 'کارن ډلې سمول',
1075 'saveusergroups' => 'کارن ډلې خوندي کول',
1076 'userrights-groupsmember' => 'غړی د:',
1077 'userrights-reason' => 'سبب:',
1078 'userrights-changeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې بدلولی شی',
1079 'userrights-unchangeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې نه شی بدلولی',
1080
1081 # Groups
1082 'group' => 'ډله:',
1083 'group-user' => 'کارنان',
1084 'group-bot' => 'روباټونه',
1085 'group-sysop' => 'پازوالان',
1086 'group-bureaucrat' => 'بيوروکراټان',
1087 'group-suppress' => 'څارونکي',
1088 'group-all' => '(ټول)',
1089
1090 'group-user-member' => '{{doc-group|کارن|غړی}}',
1091 'group-bot-member' => '{{doc-group|روباټ|غړی}}',
1092 'group-sysop-member' => '{{doc-group|پازوال|غړی}}',
1093 'group-bureaucrat-member' => '{{doc-group|بيوروکراټ|غړی}}',
1094 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|څارن}}',
1095
1096 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:کارنان',
1097 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:روباټان',
1098 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:پازوالان',
1099 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:بيوروکراټان',
1100 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:څارن',
1101
1102 # Rights
1103 'right-read' => 'مخونه لوستل',
1104 'right-edit' => 'مخونه سمول',
1105 'right-createpage' => 'مخونه جوړول (هغه چې د خبرو اترو مخونه نه دي)',
1106 'right-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
1107 'right-createaccount' => 'نوي کارن حسابونه جوړول',
1108 'right-minoredit' => 'سمونونه واړه په نخښه کول',
1109 'right-move' => 'مخونه لېږدول',
1110 'right-move-subpages' => 'مخونه د خپلو څېرمه مخونو سره لېږدول',
1111 'right-movefile' => 'دوتنې لېږدول',
1112 'right-upload' => 'دوتنې پورته کول',
1113 'right-writeapi' => 'د API کښنې کارېدنه',
1114 'right-delete' => 'مخونه ړنګول',
1115 'right-bigdelete' => 'د اوږدو پېښليکونو مخونه ړنګول',
1116 'right-browsearchive' => 'ړنګ شوي مخونه پلټل',
1117 'right-undelete' => 'يو مخ ناړنګول',
1118 'right-suppressionlog' => 'شخصي يادښتونه کتل',
1119 'right-block' => 'پر نورو کارنانو د سمون د آسانتياوؤ بنديز لګول',
1120 'right-blockemail' => 'پر يوه کارن د برېښليک لېږلو بنديز لګول',
1121 'right-hideuser' => 'پر يوه کارن-نوم بنديز لګول او له خلکو نه يې پټول',
1122 'right-protect' => 'د ژغورنې کچه بدلول او ژغورلي مخونه سمول',
1123 'right-editinterface' => 'د کارن ليدنمخ سمول',
1124 'right-editusercssjs' => 'د نورو کارنانو د CSS او JS (جاوا سکرېپټ) دوتنې سمول',
1125 'right-editusercss' => 'د نورو کارنانو د CSS دوتنې سمول',
1126 'right-edituserjs' => 'د نورو کارنانو د JS (جاوا سکرېپټ) دوتنې سمول',
1127 'right-unwatchedpages' => 'د ناکتلو مخونو يو لړليک کتل',
1128 'right-userrights' => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
1129 'right-userrights-interwiki' => 'په نورو ويکي ګانو د نورو کارنانو کارن-رښتې سمول',
1130 'right-sendemail' => 'نورو کارنانو ته برېښليک لېږل',
1131
1132 # User rights log
1133 'rightslog' => 'د کارن د رښتو يادښت',
1134 'rightslogtext' => 'دا د کارن رښتو د بدلونونو يو يادښت دی',
1135 'rightsnone' => '(هېڅ)',
1136
1137 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1138 'action-read' => 'همدا مخ لوستل',
1139 'action-edit' => 'دا مخ سمول',
1140 'action-createpage' => 'مخونه جوړول',
1141 'action-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
1142 'action-createaccount' => 'دا ګڼون جوړول',
1143 'action-minoredit' => 'دا سمون وړوکی په نخښه کول',
1144 'action-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1145 'action-movefile' => 'همدا دوتنه لېږدول',
1146 'action-upload' => 'همدا دوتنه پورته کول',
1147 'action-upload_by_url' => 'دا دوتنه له يوه URL نه پورته کول',
1148 'action-writeapi' => 'د API کښنه کارول',
1149 'action-delete' => 'همدا مخ ړنګول',
1150 'action-deleterevision' => 'دا مخکتنه ړنګول',
1151 'action-deletedhistory' => 'د دې مخ ړنګ شوی پېښليک کتل',
1152 'action-browsearchive' => 'ړنګ مخونه پلټل',
1153 'action-undelete' => 'همدا مخ ناړنګول',
1154 'action-block' => 'پر دې کارن د سمون د آسانتياوؤ بنديز لګول',
1155 'action-protect' => 'د دې مخ د ژغورنې کچه بدلول',
1156 'action-userrights' => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
1157 'action-sendemail' => 'برېښليکونه لېږل',
1158
1159 # Recent changes
1160 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
1161 'recentchanges' => 'وروستي بدلونونه',
1162 'recentchanges-legend' => 'د ورستي بدلونو خوښنې',
1163 'recentchangestext' => 'په همدې مخ باندې د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ.',
1164 'recentchanges-feed-description' => 'همدلته د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ او وګورۍ چې څه پېښ شوي.',
1165 'recentchanges-label-newpage' => 'دغه سمون يو نوی مخ جوړ کړی',
1166 'recentchanges-label-minor' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
1167 'recentchanges-label-bot' => 'دغه سمون د يو روباټ لخوا ترسره شوی',
1168 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'دغه سمون تر اوسه پورې نه دی څارل شوی',
1169 'rcnote' => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی '''1''' بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په {{PLURAL:$2| يوې ورځ|'''$2''' ورځو}} کې تر $4 نېټې او $5 بجو پېښ شوي.",
1170 'rcnotefrom' => "په همدې ځای کې لاندې هغه بدلونونه دي چې د '''$2''' نه راپدېخوا پېښ شوي (تر '''$1''' پورې ښکاره شوي).",
1171 'rclistfrom' => 'هغه بدلونونه ښکاره کړی چې له $1 نه پيلېږي',
1172 'rcshowhideminor' => 'وړې سمونې $1',
1173 'rcshowhidebots' => 'روباټ $1',
1174 'rcshowhideliu' => 'غونډال کې ننوتي کارنان $1',
1175 'rcshowhideanons' => 'بې نومه کارنان $1',
1176 'rcshowhidepatr' => '$1 څارلې سمونې',
1177 'rcshowhidemine' => 'زما سمونې $1',
1178 'rclinks' => 'هغه وروستي $1 بدلونونه ښکاره کړی چې په $2 ورځو کې پېښ شوي<br />$3',
1179 'diff' => 'توپير',
1180 'hist' => 'پېښليک',
1181 'hide' => 'پټول',
1182 'show' => 'ښکاره کول',
1183 'minoreditletter' => 'و',
1184 'newpageletter' => 'نوی',
1185 'boteditletter' => 'روباټ',
1186 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|کارن|کارنان}} يې ګوري]',
1187 'rc_categories_any' => 'هر يو',
1188 'newsectionsummary' => '/* $1 */ نوې برخه',
1189 'rc-enhanced-expand' => 'تفصيل ښکاره کول (د دې لپاره د JavaScript اړتيا ده)',
1190 'rc-enhanced-hide' => 'تفصيل پټول',
1191
1192 # Recent changes linked
1193 'recentchangeslinked' => 'اړونده بدلونونه',
1194 'recentchangeslinked-feed' => 'اړونده بدلونونه',
1195 'recentchangeslinked-toolbox' => 'اړونده بدلونونه',
1196 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ته اړونده بدلونونه',
1197 'recentchangeslinked-noresult' => 'په دې موده، په تړل شويو مخونو کې هېڅ کوم بدلونونه نه دي راپېښ شوي.',
1198 'recentchangeslinked-summary' => "دا د هغه بدلونونو لړليک دی چې وروستۍ ځل په تړن لرونکيو مخونو کې د يوه ځانګړي مخ (او يا هم د يوې ځانګړې وېشنيزې غړو) نه رامېنځ ته شوي.
1199 [[Special:Watchlist|ستاسې د کتنلړ]] مخونه په '''زغرد ليک''' کې ښکاري.",
1200 'recentchangeslinked-page' => 'د مخ نوم:',
1201 'recentchangeslinked-to' => 'د ورکړل شوي مخ پر ځای د اړونده تړلي مخونو بدلونونه ښکاره کول',
1202
1203 # Upload
1204 'upload' => 'دوتنه پورته کول',
1205 'uploadbtn' => 'دوتنه پورته کول',
1206 'uploadnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1207 'uploadnologintext' => 'ددې لپاره چې دوتنې پورته کړای شۍ، تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
1208 'uploaderror' => 'د پورته کولو ستونزه',
1209 'uploadtext' => "د دوتنې د پورته کېدو لپاره لاندينی چوکاټ وکاروۍ.
1210 که چېرته د پخونيو پورته شويو دوتنو کتل او پلټل غواړۍ نو [[Special:FileList|د پورته شويو دوتنو لړليک]] ته ورشۍ، [[Special:Log/upload|د (بيا) پورته شويو دوتنو يادښتونه]] او [[Special:Log/delete|د ړنګېدو يادښتونه]] هم کتلای شی.
1211
1212 ددې لپاره چې يوه مخ ته انځور ورواچوی، نو بيا پدې ډول تړنې (لېنک) وکاروی
1213 * د يوې دوتنې د بشپړې بڼې د کارولو په موخه د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.
1214 * د '۲۰۰ پېکسل' په کچه د 'بټنوک' په توګه د يوې دوتنې کارول چې د مخ کيڼې څنډې کې او ترلاندې 'د انځور څرګندونې' ولري، نو د دې موخې لپاره د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|بټنوک|کيڼ|د انځور څرګندونې]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.
1215 * د انځور د ښودلو نه پرته، د دوتنې سره د سيخې تړنې لپاره د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.",
1216 'upload-permitted' => 'د پرېښودلو دوتنو ډولونه: $1.',
1217 'upload-preferred' => 'د غوره دوتنو ډولونه: $1.',
1218 'upload-prohibited' => 'د منع شويو دوتنو ډولونه: $1.',
1219 'uploadlog' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
1220 'uploadlogpage' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
1221 'uploadlogpagetext' => 'دا لاندې د نوو پورته شوو دوتنو لړليک دی.',
1222 'filename' => 'د دوتنې نوم',
1223 'filedesc' => 'لنډيز',
1224 'fileuploadsummary' => 'لنډيز:',
1225 'filereuploadsummary' => 'د دوتنې بدلونونه:',
1226 'filestatus' => 'د رښتو دريځ:',
1227 'filesource' => 'سرچينه:',
1228 'uploadedfiles' => 'پورته شوې دوتنې',
1229 'ignorewarning' => 'ګواښنه بې پامه ګڼل او دوتنه خوندي کول',
1230 'ignorewarnings' => 'هر ډول ګواښونه له پامه غورځول',
1231 'minlength1' => 'پکار ده چې د دوتنو نومونه لږ تر لږه يو حرف ولري.',
1232 'illegalfilename' => 'د دوتنې نوم "$1" په داسې تورو ليکلی دی چې د یو مخ د سرليک په توګه يې پرېښه نه ده شوې.
1233 مهرباني وکړۍ د دوتنې نوم مو بدل کړۍ او بيا مو د دوتنې د پورته کولو هڅه وکړۍ.',
1234 'badfilename' => 'ددغې دوتنې نوم "$1" ته واوړېده.',
1235 'filetype-badmime' => 'د MIME بڼې "$1" د دوتنو د پورته کولو اجازه نشته.',
1236 'empty-file' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې هغه تشه ده.',
1237 'file-too-large' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې ډېره لويه ده.',
1238 'filename-tooshort' => 'د دوتنې نوم ډېر لنډ دی',
1239 'filetype-banned' => 'په دې ډول دوتنې بنديز دی.',
1240 'tmp-create-error' => 'لنډمهاله دوتنه جوړېدای نه شي',
1241 'fileexists' => "د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، که تاسو ډاډه نه ياست او يا هم که تاسو غواړۍ چې بدلون پکې راولۍ، لطفاً '''<tt>[[:$1]]</tt>''' وګورۍ.
1242 [[$1|thumb]]",
1243 'fileexists-extension' => "په همدې نوم يوه بله دوتنه د پخوا نه شته: [[$2|thumb]]
1244 * د پورته کېدونکې دوتنې نوم: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1245 * د پخوا نه شته دوتنه: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1246 لطفاً يو داسې نوم وټاکی چې د پخوانۍ دوتنې سره توپير ولري.",
1247 'fileexists-forbidden' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، او په دې نوم بله دوتنه نه پورته کېږي.
1248 که تاسې بيا هم د خپلې دوتنې پورته کول غواړۍ، نو لطفاً بېرته وګرځۍ او همدغه دوتنه بيا په يوه نوي نوم پورته کړی.
1249 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1250 'file-exists-duplicate' => 'همدا دوتنه د {{PLURAL:$1|لاندينۍ دوتنې|لاندينيو دوتنو}} غبرګه لمېسه ده:',
1251 'savefile' => 'دوتنه خوندي کړه',
1252 'uploadedimage' => '"[[$1]]" پورته شوه',
1253 'uploaddisabled' => 'پورته کول ناچارن شوي',
1254 'uploadvirus' => 'دا دوتنه ويروس لري! تفصيل: $1',
1255 'upload-source' => 'سرچينيزه دوتنه',
1256 'sourcefilename' => 'د سرچينيزې دوتنې نوم:',
1257 'sourceurl' => 'د URL سرچينه:',
1258 'destfilename' => 'د موخيزې دوتنې نوم:',
1259 'upload-maxfilesize' => 'د دوتنې تر ټولو لويه کچه: $1',
1260 'upload-description' => 'د دوتنې څرګندونې',
1261 'upload-options' => 'د پورته کولو خوښنې',
1262 'watchthisupload' => 'همدا دوتنه کتل',
1263 'upload-success-subj' => 'دوتنه پورته کېدل په برياليتوب سره ترسره شو',
1264 'upload-failure-subj' => 'د پورته کېدو ستونزه',
1265
1266 'upload-file-error' => 'کورنۍ ستونزه',
1267 'upload-unknown-size' => 'ناڅرګنده کچه',
1268 'upload-http-error' => 'د HTTP يوه ستونزه رامېنځ ته شوې: $1',
1269
1270 # ZipDirectoryReader
1271 'zip-wrong-format' => 'ځانګړې شوې دوتنه يوه ZIP دوتنه نه وه.',
1272
1273 # img_auth script messages
1274 'img-auth-accessdenied' => 'لاسرسی رد شو',
1275 'img-auth-nofile' => $1 په نوم کومه دوتنه نشته.',
1276
1277 # HTTP errors
1278 'http-invalid-url' => 'ناسم URL: $1',
1279 'http-read-error' => 'د HTTP د لوستلو ستونزه.',
1280 'http-curl-error' => 'د URL د راوستلو تېروتنه: $1',
1281
1282 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1283 'upload-curl-error6' => 'URL ته لاسرسی و نه شو',
1284 'upload-curl-error28' => 'د پورته کېدلو د مودې پای',
1285
1286 'license' => 'منښتليک:',
1287 'license-header' => 'منښتليک:',
1288 'nolicense' => 'هېڅ نه دي ټاکل شوي',
1289 'license-nopreview' => '(مخليدنه نشته)',
1290 'upload_source_file' => '(ستاسو په کمپيوټر کې يوه دوتنه)',
1291
1292 # Special:ListFiles
1293 'listfiles_search_for' => 'د انځور د نوم لټون:',
1294 'imgfile' => 'دوتنه',
1295 'listfiles' => 'د دوتنو لړليک',
1296 'listfiles_thumb' => 'بټنوک',
1297 'listfiles_date' => 'نېټه',
1298 'listfiles_name' => 'نوم',
1299 'listfiles_user' => 'کارن',
1300 'listfiles_size' => 'کچه (بايټونه)',
1301 'listfiles_description' => 'څرګندونه',
1302 'listfiles_count' => 'بڼې',
1303
1304 # File description page
1305 'file-anchor-link' => 'دوتنه',
1306 'filehist' => 'د دوتنې پېښليک',
1307 'filehist-help' => 'په يوې نېټې/يوه وخت وټوکۍ چې د هماغه وخت او نېټې دوتنه چې په هماغه وخت کې څنګه ښکارېده هماغسې درښکاره شي.',
1308 'filehist-deleteall' => 'ټول ړنګول',
1309 'filehist-deleteone' => 'همدا ړنګول',
1310 'filehist-revert' => 'په څټ ګرځول',
1311 'filehist-current' => 'اوسنی',
1312 'filehist-datetime' => 'نېټه/وخت',
1313 'filehist-thumb' => 'بټنوک',
1314 'filehist-thumbtext' => $1 پورې د بټنوک بڼه',
1315 'filehist-nothumb' => 'بې بټنوکه',
1316 'filehist-user' => 'کارن',
1317 'filehist-dimensions' => 'ډډې',
1318 'filehist-filesize' => 'د دوتنې کچه',
1319 'filehist-comment' => 'تبصره',
1320 'filehist-missing' => 'دوتنه ورکه ده',
1321 'imagelinks' => 'د دوتنې کارېدنه',
1322 'linkstoimage' => 'دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}} د همدې دوتنې سره تړنې لري:',
1323 'nolinkstoimage' => 'داسې هېڅ کوم مخ نه شته چې د دغې دوتنې سره تړنې ولري.',
1324 'duplicatesoffile' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1| دوتنه د همدې دوتنې غبرګونې لمېسه ده|$1 دوتنې د همدې دوتنې غبرګونې لمېسې دي}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|نور تفصيل]]):',
1325 'sharedupload' => 'دا دوتنه د $1 لخوا نه ده او کېدای شي چې نورې پروژې به يې هم کاروي.',
1326 'sharedupload-desc-here' => 'دا دوتنه د $1 لخوا خپرېږې او کېدای شي چې دا په نورو پروژو هم کارېدلې وي.
1327 د دوتنې د کارېدنې لا نور مالومات د [$2 دوتنې د څرګندنو په مخ] لاندې ښودل شوی.',
1328 'filepage-nofile' => 'په دې نوم کومه دوتنه نشته.',
1329 'uploadnewversion-linktext' => 'د همدغې دوتنې نوې بڼه پورته کول',
1330 'shared-repo-from' => $1 لخوا',
1331
1332 # File reversion
1333 'filerevert-comment' => 'سبب:',
1334 'filerevert-submit' => 'په څټ ګرځول',
1335
1336 # File deletion
1337 'filedelete' => '$1 ړنګول',
1338 'filedelete-legend' => 'دوتنه ړنګول',
1339 'filedelete-comment' => 'سبب:',
1340 'filedelete-submit' => 'ړنګول',
1341 'filedelete-success' => "'''$1''' ړنګ شو.",
1342 'filedelete-nofile' => "'''$1''' نشته.",
1343 'filedelete-otherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1344 'filedelete-reason-otherlist' => 'بل سبب',
1345 'filedelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1346 ** د رښتو نه غاړه غړونه
1347 ** کټ مټ دوه ګونې دوتنه',
1348 'filedelete-edit-reasonlist' => 'د ړنګولو سببونه سمول',
1349
1350 # MIME search
1351 'mimesearch' => 'MIME پلټنه',
1352 'mimetype' => 'MIME بڼه:',
1353 'download' => 'ښکته کول',
1354
1355 # Unwatched pages
1356 'unwatchedpages' => 'ناکتلي مخونه',
1357
1358 # List redirects
1359 'listredirects' => 'د ورګرځېدنو لړليک',
1360
1361 # Unused templates
1362 'unusedtemplates' => 'ناکارېدلې کينډۍ',
1363 'unusedtemplateswlh' => 'نور تړنونه',
1364
1365 # Random page
1366 'randompage' => 'ناټاکلی مخ',
1367 'randompage-nopages' => 'په لانديني {{PLURAL:$2|نوم-تشيال|نوم-تشيالونو}} کې هېڅ کوم مخ نشته: $1.',
1368
1369 # Random redirect
1370 'randomredirect' => 'ناټاکلی ورګرځېدنه',
1371
1372 # Statistics
1373 'statistics' => 'شمار',
1374 'statistics-header-pages' => 'د مخونو شمار',
1375 'statistics-header-edits' => 'د سمونو شمار',
1376 'statistics-header-views' => 'د کتنو شمار',
1377 'statistics-header-users' => 'د کارنانو شمار',
1378 'statistics-header-hooks' => 'بل شمار',
1379 'statistics-articles' => 'مېنځپانګيز مخونه',
1380 'statistics-pages' => 'مخونه',
1381 'statistics-files' => 'پورته شوې دوتنې',
1382 'statistics-edits' => 'د {{SITENAME}} د جوړېدو راهيسې د مخونو سمون',
1383 'statistics-edits-average' => 'پر يوه مخ د سمون منځوۍ کچه',
1384 'statistics-views-total' => 'ټولټال کتنې',
1385 'statistics-users' => 'ثبت شوي [[Special:ListUsers|کارنان]]',
1386 'statistics-users-active' => 'فعاله کارنان',
1387 'statistics-mostpopular' => 'تر ټولو ډېر کتل شوي مخونه',
1388
1389 'disambiguations' => 'د مبهمو مخونو سره تړلي مخونه',
1390 'disambiguationspage' => 'Template:ناجوت',
1391
1392 'doubleredirects' => 'دوه ځلي ورګرځېدنې',
1393
1394 'brokenredirects' => 'ماتې ورګرځېدنې',
1395 'brokenredirects-edit' => 'سمول',
1396 'brokenredirects-delete' => 'ړنګول',
1397
1398 'withoutinterwiki' => 'د ژبې د تړنو بې برخې مخونه',
1399 'withoutinterwiki-legend' => 'مختاړی',
1400 'withoutinterwiki-submit' => 'ښکاره کول',
1401
1402 'fewestrevisions' => 'لږ مخليدل شوي مخونه',
1403
1404 # Miscellaneous special pages
1405 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}}',
1406 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
1407 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|تړنه|تړنې}}',
1408 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|غړی|غړي}}',
1409 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
1410 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|کتنه|کتنې}}',
1411 'nimagelinks' => 'په $1 {{PLURAL:$1|کارېدلی مخ|کارېدلي مخونه}}',
1412 'specialpage-empty' => 'د دې راپور لپاره کومې پايلې نشته.',
1413 'lonelypages' => 'يتيم مخونه',
1414 'uncategorizedpages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي مخونه',
1415 'uncategorizedcategories' => 'په وېشنيزو ناوېشلې وېشنيزې',
1416 'uncategorizedimages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي انځورنه',
1417 'uncategorizedtemplates' => 'په وېشنيزو ناوېشلې کينډۍ',
1418 'unusedcategories' => 'ناکارېدلې وېشنيزې',
1419 'unusedimages' => 'ناکارېدلې دوتنې',
1420 'popularpages' => 'نامتو مخونه',
1421 'wantedcategories' => 'غوښتلې وېشنيزې',
1422 'wantedpages' => 'غوښتل شوې پاڼې',
1423 'wantedfiles' => 'غوښتلې دوتنې',
1424 'wantedtemplates' => 'غوښتلې کينډۍ',
1425 'mostlinked' => 'د ډېرو تړنو مخونه',
1426 'mostlinkedcategories' => 'د ګڼو تړنو وېشنيزې',
1427 'mostlinkedtemplates' => 'د ډېرو تړنو کينډۍ',
1428 'mostcategories' => 'د ګڼو وېشنيزو مخونه',
1429 'mostimages' => 'د ډېرو تړنو انځورونه',
1430 'mostrevisions' => 'ډېر کتلي مخونه',
1431 'prefixindex' => 'د مختاړيو ټول مخونه',
1432 'shortpages' => 'لنډ مخونه',
1433 'longpages' => 'اوږده مخونه',
1434 'deadendpages' => 'بې پايه مخونه',
1435 'deadendpagestext' => 'همدا لانديني مخونه په دغه ويکي کې د نورو مخونو سره تړنې نه لري.',
1436 'protectedpages' => 'ژغورلي مخونه',
1437 'protectedpages-indef' => 'يوازې بې پايه ژغورنې',
1438 'protectedpages-cascade' => 'يوازې ځوړاوبيزې ژغورنې',
1439 'protectedtitles' => 'ژغورلي سرليکونه',
1440 'listusers' => 'د کارن لړليک',
1441 'listusers-editsonly' => 'يوازې هغه کارنان چې سمونونه يې کړي ښکاره کول',
1442 'listusers-creationsort' => 'د جوړېدو د نېټې له مخې اوډل',
1443 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1444 'usercreated' => 'په $1 نېټه په $2 بجو {{GENDER:$3|جوړ شو}}',
1445 'newpages' => 'نوي مخونه',
1446 'newpages-username' => 'کارن-نوم:',
1447 'ancientpages' => 'تر ټولو زاړه مخونه',
1448 'move' => 'لېږدول',
1449 'movethispage' => 'دا مخ ولېږدوه',
1450 'notargettitle' => 'بې موخې',
1451 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوی 1|نوي $1}}',
1452 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|زوړ 1|زاړه $1}}',
1453 'suppress' => 'څارن',
1454
1455 # Book sources
1456 'booksources' => 'د کتاب سرچينې',
1457 'booksources-search-legend' => 'د کتابي سرچينو لټون وکړۍ',
1458 'booksources-go' => 'ورځه',
1459 'booksources-text' => 'دا لاندې د هغه وېبځايونو د تړنو لړليک دی چېرته چې نوي او زاړه کتابونه پلورل کېږي، او يا هم کېدای شي چې د هغه کتاب په هکله مالومات ولري کوم چې تاسو ورپسې لټېږۍ:',
1460
1461 # Special:Log
1462 'specialloguserlabel' => 'ترسره کوونکی:',
1463 'speciallogtitlelabel' => 'موخه (سرليک يا کارن):',
1464 'log' => 'يادښتونه',
1465 'all-logs-page' => 'ټول عام يادښتونه',
1466 'log-title-wildcard' => 'هغه سرليکونه پلټل چې په دې متن پيلېږي',
1467
1468 # Special:AllPages
1469 'allpages' => 'ټول مخونه',
1470 'alphaindexline' => '$1 نه تر $2 پورې',
1471 'nextpage' => 'بل مخ ($1)',
1472 'prevpage' => 'تېر مخ ($1)',
1473 'allpagesfrom' => 'هغه مخونه کتل چې پېلېږي په:',
1474 'allpagesto' => 'هغه مخونه کتل چې پای يې وي:',
1475 'allarticles' => 'ټول مخونه',
1476 'allinnamespace' => 'ټول مخونه ($1 نوم-تشيال)',
1477 'allnotinnamespace' => 'ټولې پاڼې (د $1 په نوم-تشيال کې نشته)',
1478 'allpagesprev' => 'پخواني',
1479 'allpagesnext' => 'راتلونکي',
1480 'allpagessubmit' => 'ورځه',
1481 'allpagesprefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې مختاړی يې وي:',
1482 'allpagesbadtitle' => 'ورکړ شوی سرليک سم نه دی او يا هم د ژبو او يا د بېلابېلو ويکي ګانو مختاړی لري. ستاسو په سرليک کې يو يا څو داسې ابېڅې دي کوم چې په سرليک کې نه شي کارېدلی.',
1483 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} د "$1" په نامه هېڅ کوم نوم-تشيال نه لري.',
1484
1485 # Special:Categories
1486 'categories' => 'وېشنيزې',
1487 'categoriespagetext' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}} مخونه يا رسنيزې دوتنې لري.
1488 دلته [[Special:UnusedCategories|ناکارېدلې وېشنيزې]] نه دي ښکاره شوي.
1489 [[Special:WantedCategories|غوښتلې وېشنيزې]] هم وګورۍ.',
1490 'categoriesfrom' => 'هغه وېشنيزې کتل چې پېلېږي په:',
1491 'special-categories-sort-count' => 'د شمېر له مخې اوډل',
1492 'special-categories-sort-abc' => 'د ابېڅو له مخې اوډل',
1493
1494 # Special:DeletedContributions
1495 'deletedcontributions' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1496 'deletedcontributions-title' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1497 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'ونډې',
1498
1499 # Special:LinkSearch
1500 'linksearch' => 'د باندنيو تړنو پلټنه',
1501 'linksearch-pat' => 'د پلټنې مخبېلګه:',
1502 'linksearch-ns' => 'نوم-تشيال:',
1503 'linksearch-ok' => 'پلټل',
1504 'linksearch-line' => '$1 د $2 سره تړل شوی',
1505
1506 # Special:ListUsers
1507 'listusersfrom' => 'هغه کارنان کتل چې نومونه يې پېلېږي په:',
1508 'listusers-submit' => 'ښکاره کول',
1509 'listusers-noresult' => 'هېڅ کوم کارن و نه موندل شو.',
1510 'listusers-blocked' => '(بنديز لګېدلی)',
1511
1512 # Special:ActiveUsers
1513 'activeusers' => 'د فعالو کارنانو لړليک',
1514 'activeusers-count' => 'په {{PLURAL:$2|تېرې|تېرو}} {{PLURAL:$3|ورځ|$3 ورځو}} کې $1 {{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1515 'activeusers-from' => 'هغه کارنان کتل چې نومونه يې پېلېږي په:',
1516 'activeusers-hidesysops' => 'پازوالان پټول',
1517 'activeusers-noresult' => 'کارن و نه موندل شو.',
1518
1519 # Special:Log/newusers
1520 'newuserlogpage' => 'د کارن-نوم د جوړېدو يادښت',
1521 'newuserlogpagetext' => 'دا د کارن-نوم د جوړېدو يادښت دی',
1522
1523 # Special:ListGroupRights
1524 'listgrouprights' => 'د کارن ډلو رښتې',
1525 'listgrouprights-group' => 'ډله',
1526 'listgrouprights-rights' => 'رښتې',
1527 'listgrouprights-helppage' => 'Help:د ډلې رښتې',
1528 'listgrouprights-members' => '(د غړو لړليک)',
1529 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ورګډول: $1',
1530 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ليري کول: $1',
1531 'listgrouprights-addgroup-all' => 'ټولې ډلې ورګډول',
1532 'listgrouprights-removegroup-all' => 'ټولې ډلې ليري کول',
1533 'listgrouprights-addgroup-self' => 'خپل ګڼون کې د {{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ورګډول: $1',
1534 'listgrouprights-removegroup-self' => 'خپل ګڼون نه د {{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ليري کول: $1',
1535 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'خپل ګڼون کې ټولې ډلې ورګډول',
1536 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'خپل ګڼون نه ټولې ډلې ليري کول',
1537
1538 # E-mail user
1539 'mailnologin' => 'هېڅ کومه لېږل شوې پته نشته',
1540 'emailuser' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1541 'emailpage' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1542 'defemailsubject' => 'د "$1" کارن لخوا د {{SITENAME}} برېښليک',
1543 'usermaildisabled' => 'د کارن برېښليک ناچارند دی',
1544 'usermaildisabledtext' => 'په دې ويکي تاسې نورو کارنانو ته برېښليک نه شی ورلېږلی',
1545 'noemailtitle' => 'هېڅ کومه برېښليک پته نشته.',
1546 'nowikiemailtitle' => 'د برېښليک لېږلو اجازه نشته',
1547 'nowikiemailtext' => 'دې کارن د نورو کارنانو لخوا د برېښليک د نه ترلاسه کولو چاره خوښه کړې.',
1548 'emailtarget' => 'د ترلاسه کوونکي کارن-نوم وټاپۍ',
1549 'emailusername' => 'کارن-نوم:',
1550 'emailusernamesubmit' => 'سپارل',
1551 'email-legend' => 'د {{SITENAME}} يو بل کارن ته يو برېښليک ورلېږل',
1552 'emailfrom' => 'لېږونکی',
1553 'emailto' => 'اخيستونکی',
1554 'emailsubject' => 'سکالو:',
1555 'emailmessage' => 'پيغام:',
1556 'emailsend' => 'لېږل',
1557 'emailccme' => 'زما د پيغام يوه بېلګه دې ماته هم برېښليک شي.',
1558 'emailccsubject' => '$1 ته ستاسو د پيغام لمېسه: $2',
1559 'emailsent' => 'برېښليک مو ولېږل شو',
1560 'emailsenttext' => 'ستاسو برېښليکي پيغام ولېږل شو.',
1561 'emailuserfooter' => 'همدا برېښليک د $1 لخوا $2 ته د {{SITENAME}} په وېبځي کې د "همدې کارونکي ته برېښليک لېږل" د کړنې په مرسته لېږل شوی دی.',
1562
1563 # User Messenger
1564 'usermessage-summary' => 'د غونډال پيغام پرېښودل.',
1565 'usermessage-editor' => 'د غونډال پيغام رسونکی',
1566
1567 # Watchlist
1568 'watchlist' => 'زما کتنلړ',
1569 'mywatchlist' => 'زما کتنلړ',
1570 'watchlistfor2' => $1 لپاره $2',
1571 'nowatchlist' => 'ستاسو په کتلي لړليک کې هېڅ نه شته.',
1572 'watchlistanontext' => 'د خپل کتنلړ د توکو د سمولو او کتلو لپاره $1 ترسره کړۍ.',
1573 'watchnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي.',
1574 'watchnologintext' => 'ددې لپاره چې خپل کتل شوي لړليک کې بدلون راولی نو تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
1575 'addwatch' => 'کتنلړ کې ورګډول',
1576 'addedwatchtext' => \"[[:\$1]]\" په نوم يو مخ ستاسې [[Special:Watchlist|کتنلړ]] کې ورګډ شو.
1577 په راتلونکې کې چې په دغه مخ او د ده د خبرواترو مخ کې کوم بدلونونه راځي نو هغه به ستاسې کتنلړ کې ښکاره شي،
1578 او په همدې توګه هغه مخونه به د [[Special:RecentChanges|وروستي بدلونونو]] په لړليک کې په '''روڼ''' ليک ښکاري ترڅو په اسانۍ سره څوک وپوهېږي چې په کوم کوم مخونو کې بدلونونه ترسره شوي.
1579
1580 که چېرته تاسې بيا وروسته غواړۍ چې کوم مخ د خپل کتنلړ نه ليرې کړۍ، نو په \"نه کتل\" تڼۍ باندې ټک ورکړۍ.",
1581 'removedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" مخ [[Special:Watchlist|ستاسې کتنلړ]] نه لرې شو.',
1582 'watch' => 'کتل',
1583 'watchthispage' => 'همدا مخ کتل',
1584 'unwatch' => 'نه کتل',
1585 'unwatchthispage' => 'څارنې په ټپه درول',
1586 'notanarticle' => 'يو منځپانګيز مخ نه دی',
1587 'watchlist-details' => 'ستاسې کتنلړ کې {{PLURAL:$1|$1 مخ دی|$1 مخونه دي}}، د خبرو اترو مخونه مو پکې نه دي شمېرلي.',
1588 'wlheader-enotif' => 'د برېښليک له لارې خبرول چارن شوی.*',
1589 'wlheader-showupdated' => "* هغه مخونه چې وروستی ځل ستاسو د کتلو نه وروسته بدلون موندلی په '''روڼ''' ليک نښه شوي.",
1590 'watchlistcontains' => 'ستاسې کتنلړ $1 {{PLURAL:$1|مخ|مخونه}} لري.',
1591 'wlshowlast' => 'وروستي $1 ساعتونه $2 ورځې $3 ښکاره کړه',
1592 'watchlist-options' => 'د کتنلړ خوښنې',
1593
1594 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1595 'watching' => 'د کتلو په حال کې...',
1596 'unwatching' => 'د نه کتلو په حال کې...',
1597
1598 'enotif_mailer' => 'د {{SITENAME}} خبرتيايي برېښليک',
1599 'enotif_reset' => 'ټول مخونه کتل شوي نخښه کول',
1600 'enotif_newpagetext' => 'دا يوه نوې پاڼه ده.',
1601 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کارن',
1602 'changed' => 'بدلېدلی',
1603 'created' => 'جوړ شو',
1604 'enotif_subject' => 'د {{SITENAME}} مخ $PAGETITLE د $PAGEEDITOR لخوا $CHANGEDORCREATED',
1605 'enotif_lastvisited' => 'د ټولو هغو بدلونونو د کتلو لپاره چې ستاسو د وروستي ځل راتګ نه وروسته پېښې شوي، $1 وګورۍ.',
1606 'enotif_lastdiff' => 'د همدغه بدلون د کتلو لپاره $1 وګورۍ.',
1607 'enotif_anon_editor' => 'ورکنومی کارن $1',
1608 'enotif_body' => 'قدرمن/قدرمنې $WATCHINGUSERNAME,
1609
1610
1611 په $PAGEEDITDATE نېټه، د $PAGEEDITOR لخوا د {{SITENAME}} مخ $PAGETITLE ته $CHANGEDORCREATED، د اوسنۍ بڼې لپاره $PAGETITLE_URL وګورۍ.
1612
1613 $NEWPAGE
1614
1615 د سمونګر لنډيز: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1616
1617 Contact the editor:
1618 برېښليک: $PAGEEDITOR_EMAIL
1619 ويکي: $PAGEEDITOR_WIKI
1620
1621 د لا نورو بدلونونو په پېښېدو سره به تاسې ته د خبراوي بل برېښليک نه درلېږل کېږي، تر څو چې تاسې د همدې مخ نه کتنه و نه کړۍ.
1622 تاسې دا هم کولای شی چې په خپل کتنلړ کې د ټولو کتل شويو مخونو د خبراوي بيرغونه بيا له سره پرځای کړۍ.
1623
1624 ستاسې ملګری
1625
1626 د {{SITENAME}} د خبرولو غونډال
1627
1628 --
1629 د خپل کتنلړ د امستنو د بدلون لپاره،
1630 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} نه ليدنه وکړۍ
1631
1632 د خپل کتنلړ د مخونو د ړنګولو لپاره،
1633 $UNWATCHURL نه ليدنه وکړۍ
1634
1635 انګېرنې او نورې مرستې:
1636 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1637
1638 # Delete
1639 'deletepage' => 'پاڼه ړنګول',
1640 'confirm' => 'تاييد',
1641 'excontent' => 'د مخ مېنځپانګه دا وه: "$1"',
1642 'excontentauthor' => 'د مخ مېنځپانګه دا وه: "$1" (او يواځينی ونډه وال "[[Special:Contributions/$2|$2]]" وه)',
1643 'exblank' => 'دا مخ تش وه',
1644 'delete-confirm' => '"$1" ړنګوول',
1645 'delete-legend' => 'ړنګول',
1646 'historywarning' => "ګواښنه:''' تاسې چې د کوم مخ د ړنګېدو تکل لری، هغه د نژدې $1 {{PLURAL:$1|بڼې|بڼو}} يو پېښليک لري:",
1647 'confirmdeletetext' => 'تاسې د تل لپار يو مخ يا انځور د هغه ټول پېښليک سره د دغه توکبنسټ نه ړنګوۍ. که چېرته تاسې ددې کړنې په پايله پوه ياست او يا ستاسو همدا کړنه د دې پاڼې د [[{{MediaWiki:Policy-url}}|تګلارې]] سره سمون خوري نو لطفاً د دې تاييد وکړی.',
1648 'actioncomplete' => 'بشپړه کړنه',
1649 'actionfailed' => 'کړنه نابريالۍ شوه',
1650 'deletedtext' => '"$1" ړنګ شوی.
1651 د نوو ړنګ شوو سوانحو لپاره $2 وګورۍ.',
1652 'dellogpage' => 'د ړنګولو يادښت',
1653 'dellogpagetext' => 'دا لاندې د نوو ړنګ شوو کړنو لړليک دی.',
1654 'deletionlog' => 'د ړنګولو يادښت',
1655 'deletecomment' => 'سبب:',
1656 'deleteotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1657 'deletereasonotherlist' => 'بل سبب',
1658 'deletereason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1659 ** د ليکوال غوښتنه
1660 ** د رښتو تېری
1661 ** د پوهې سره دښمني',
1662 'delete-edit-reasonlist' => 'د ړنګولو سببونه سمول',
1663
1664 # Rollback
1665 'rollback_short' => 'په شابېول',
1666 'rollbacklink' => 'په شابېول',
1667
1668 # Protect
1669 'protectlogpage' => 'د ژغورنې يادښت',
1670 'protectedarticle' => '"[[$1]]" وژغورلی شو',
1671 'modifiedarticleprotection' => 'د "[[$1]]" لپاره د ژغورنې کچه بدله شوه',
1672 'protect-title' => 'د "$1" لپاره د ژغورنې کچه بدلول',
1673 'prot_1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1674 'protect-legend' => 'د ژغورلو پخلی کول',
1675 'protectcomment' => 'سبب:',
1676 'protectexpiry' => 'د پای نېټه:',
1677 'protect_expiry_invalid' => 'د پای وخت ناسم دی.',
1678 'protect_expiry_old' => 'د پای وخت په تېرمهال کې دی.',
1679 'protect-text' => "تاسې کولای شی چې د '''$1''' مخ لپاره د ژغورلو کچه همدلته وګورۍ او بدلون پکې راولی.",
1680 'protect-locked-access' => "ستاسې ګڼون دا اجازه نه لري چې د پاڼو د ژغورنې په کچه کې بدلون راولي.
1681 دلته د '''$1''' مخ لپاره اوسني شته امستنې دي:",
1682 'protect-cascadeon' => 'د اوسمهال لپاره همدا مخ ژغورل شوی دا ځکه چې همدا مخ په {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لانديني مخونو}} کې ورګډ دی چې {{PLURAL:$1|ځوړاوبيزه ژغورنه يې چارنه ده|ځوړاوبيزې ژغورنې يې چارنې دي}}.
1683 تاسې د همدې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راوستلای شی، خو دا به په ځوړاوبيزه ژغورنه اغېزمنه نه کړي.',
1684 'protect-default' => 'ټول کارنان پرېښودل',
1685 'protect-fallback' => 'د "$1" اجازه پکار ده',
1686 'protect-level-autoconfirmed' => 'پر نوؤ او ناثبته کارنانو بنديز لګول',
1687 'protect-level-sysop' => 'يواځې پازوالان',
1688 'protect-summary-cascade' => 'ځوړاوبيز',
1689 'protect-expiring' => 'په $1 (UTC) پای ته رسېږي',
1690 'protect-expiring-local' => 'پای نېټه $1',
1691 'protect-expiry-indefinite' => 'لامحدوده',
1692 'protect-cascade' => 'په همدې مخ کې د ټولو ګډو مخونو نه ژغورنه کېږي (ځوړاوبيزه ژغورنه)',
1693 'protect-cantedit' => 'تاسې نه شی کولای چې د دې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راولی، دا ځکه چې تاسې د دې مخ د سمولو اجازه نه لری.',
1694 'protect-othertime' => 'بل وخت:',
1695 'protect-othertime-op' => 'بل وخت',
1696 'protect-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
1697 'protect-otherreason-op' => 'بل سبب',
1698 'protect-dropdown' => '*د ژغورلو عام سببونه
1699 ** ډېره زياته ورانکاري
1700 ** ډېره زياته سپام خپرونه
1701 ** بې ګټې سمونې او خپرونې
1702 ** ډېر لوستونکی مخ',
1703 'protect-edit-reasonlist' => 'د ژغورنې سببونه سمول',
1704 'protect-expiry-options' => '1 ساعت:1 hour,1 ورځ:1 day,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1705 'restriction-type' => 'اجازه:',
1706 'restriction-level' => 'د بنديز کچه:',
1707 'minimum-size' => 'وړه کچه',
1708 'pagesize' => '(بايټونه)',
1709
1710 # Restrictions (nouns)
1711 'restriction-edit' => 'سمون',
1712 'restriction-move' => 'لېږدول',
1713 'restriction-create' => 'جوړول',
1714 'restriction-upload' => 'پورته کول',
1715
1716 # Restriction levels
1717 'restriction-level-sysop' => 'بشپړ ژغورلی',
1718 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نيم ژغورلی',
1719 'restriction-level-all' => 'هر يو پوړ',
1720
1721 # Undelete
1722 'undelete' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1723 'undeletepage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل او بېرته پرځای کول',
1724 'viewdeletedpage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1725 'undeletebtn' => 'بېرته پرځای کول',
1726 'undeletelink' => 'کتل/بيازېرمل',
1727 'undeleteviewlink' => 'کتل',
1728 'undeletereset' => 'بياايښودل',
1729 'undeleteinvert' => 'ټاکنې سرچپه کول',
1730 'undeletecomment' => 'سبب:',
1731 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 دوتنه بيازېرمه شوه|$1 دوتنې بيازېرمه شوې}}',
1732 'undelete-search-box' => 'ړنګ شوي مخونه لټول',
1733 'undelete-search-prefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې پېلېږي په:',
1734 'undelete-search-submit' => 'پلټل',
1735 'undelete-show-file-submit' => 'هو',
1736
1737 # Namespace form on various pages
1738 'namespace' => 'نوم-تشيال:',
1739 'invert' => 'ټاکنې سرچپه کول',
1740 'blanknamespace' => '(آرنی)',
1741
1742 # Contributions
1743 'contributions' => 'د کارن ونډې',
1744 'contributions-title' => $1 کارن ونډې',
1745 'mycontris' => 'زما ونډې',
1746 'contribsub2' => $1 لپاره ($2)',
1747 'uctop' => '(سرپاڼه)',
1748 'month' => 'له ټاکلې مياشتې نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1749 'year' => 'له ټاکلي کال نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1750
1751 'sp-contributions-newbies' => 'د نوو ګڼونونو ونډې ښکاره کول',
1752 'sp-contributions-newbies-sub' => 'د نوو ګڼونونو لپاره',
1753 'sp-contributions-blocklog' => 'د بنديز يادښت',
1754 'sp-contributions-deleted' => 'د کارن ونډې ړنګې شوې',
1755 'sp-contributions-uploads' => 'پورته کېدنې',
1756 'sp-contributions-logs' => 'يادښتونه',
1757 'sp-contributions-talk' => 'خبرې اترې',
1758 'sp-contributions-search' => 'د ونډو لټون',
1759 'sp-contributions-username' => 'IP پته يا کارن-نوم:',
1760 'sp-contributions-toponly' => 'يوازې هغه سمونونه چې تر ټولو تازه بڼې لري ښکاره کول',
1761 'sp-contributions-submit' => 'پلټل',
1762
1763 # What links here
1764 'whatlinkshere' => 'د دې مخ تړنې',
1765 'whatlinkshere-title' => 'هغه مخونه چې د "$1" سره تړنې لري',
1766 'whatlinkshere-page' => 'مخ:',
1767 'linkshere' => "دغه لانديني مخونه د '''[[:$1]]''' سره تړنې لري:",
1768 'nolinkshere' => "د '''[[:$1]]''' سره هېڅ يو مخ هم تړنې نه لري .",
1769 'isredirect' => 'د مخ ګرځونې مخ',
1770 'istemplate' => 'ورګډېدنه',
1771 'isimage' => 'د دوتنې تړنه',
1772 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|پخوانی|پخواني $1}}',
1773 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|راتلونکی|راتلونکي $1}}',
1774 'whatlinkshere-links' => '← تړنې',
1775 'whatlinkshere-hideredirs' => 'مخ ګرځونې $1',
1776 'whatlinkshere-hidetrans' => 'پايلې $1',
1777 'whatlinkshere-hidelinks' => 'تړنې $1',
1778 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 د انځور تړنې',
1779 'whatlinkshere-filters' => 'چاڼګرونه',
1780
1781 # Block/unblock
1782 'block' => 'په کارن بنديز لګول',
1783 'unblock' => 'کارن له بنديزه وېستل',
1784 'blockip' => 'په کارن بنديز لګول',
1785 'blockip-title' => 'په کارن بنديز لګول',
1786 'blockip-legend' => 'په کارن بنديز لګول',
1787 'ipadressorusername' => 'IP پته يا کارن نوم',
1788 'ipbexpiry' => 'د پای نېټه:',
1789 'ipbreason' => 'سبب:',
1790 'ipbreasonotherlist' => 'بل لامل',
1791 'ipbreason-dropdown' => '*د بنديز ټولګړي سببونه
1792 ** د ناسمو مالوماتو خپرول
1793 ** د مخونو د مېنځپانګې ړنګول
1794 ** په مخونو کې د باندنيو وېبځايونو بېکاره سپام تړنې ځايول
1795 ** په مخونو کې بې مانا/چټياټ ځايول
1796 ** په مخونو کې ناندرۍ راپارېدنې/د تاوتريخوالي خپرېدو ته هڅول
1797 ** د ګڼ شمېر ګڼونونو نه ناوړه ګټه اخيستل
1798 ** نه مننونکی کارن-نوم کارول',
1799 'ipbcreateaccount' => 'د ګڼون جوړولو مخنيول',
1800 'ipbsubmit' => 'په دې کارن بنديز لګول',
1801 'ipbother' => 'بل وخت:',
1802 'ipboptions' => '2 ساعتونه:2 hours,1 ورځ:1 day,3 ورځې:3 days,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1803 'ipbotheroption' => 'نور',
1804 'ipbotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1805 'ipbhidename' => 'کارن-نوم له سمون او لړليکونو پټول',
1806 'ipb-confirm' => 'د بنديز تاييد',
1807 'badipaddress' => 'ناسمه IP پته',
1808 'blockipsuccesssub' => 'بنديز په برياليتوب سره ولګېده',
1809 'blockipsuccesstext' => 'د [[Special:Contributions/$1|$1]] مخه نيول شوې.
1810 <br />د مخنيول شويو خلکو د کتنې لپاره، د [[Special:BlockList|مخنيول شويو IP لړليک]] وګورۍ.',
1811 'ipb-edit-dropdown' => 'د بنديز سببونه سمول',
1812 'ipb-unblock-addr' => 'له $1 بنديز ليرې کول',
1813 'ipb-unblock' => 'له يوه کارن-نوم يا IP پتې بنديز ليري کول',
1814 'ipb-blocklist' => 'شته بنديزونه کتل',
1815 'ipb-blocklist-contribs' => $1 ونډې',
1816 'unblockip' => 'کارن له بنديزه وېستل',
1817 'ipusubmit' => 'دا بنديز ليرې کول',
1818 'unblocked' => 'له [[User:$1|$1]] بنديز ليري شو',
1819 'blocklist' => 'بنديز لګېدلي کارنان',
1820 'ipblocklist' => 'بنديز لګېدلي کارنان',
1821 'ipblocklist-legend' => 'يو بنديز شوی کارن موندل',
1822 'blocklist-userblocks' => 'ګڼون بنديزونه پټول',
1823 'blocklist-tempblocks' => 'لنډمهاله بنديزونه پټول',
1824 'blocklist-addressblocks' => 'يواځې آی پي بنديزونه پټول',
1825 'blocklist-timestamp' => 'وخت ټاپه',
1826 'blocklist-target' => 'موخه',
1827 'blocklist-expiry' => 'پای نېټه',
1828 'blocklist-by' => 'بنديز لګونکی پازوال',
1829 'blocklist-reason' => 'سبب',
1830 'ipblocklist-submit' => 'پلټل',
1831 'ipblocklist-localblock' => 'سيمه ايز بنديز',
1832 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1833 'infiniteblock' => 'لامحدوده',
1834 'expiringblock' => 'په $1 نېټه، $2 بجو پای ته رسېږي',
1835 'anononlyblock' => 'يواځې ورکنومی',
1836 'createaccountblock' => 'په ګڼون جوړولو بنديز لګېدلی',
1837 'emailblock' => 'پر برېښليک بنديز ولګېد',
1838 'blocklist-nousertalk' => 'د خبرواترو خپل مخ نه شی سمولای',
1839 'ipblocklist-empty' => 'د بنديز لړليک تش دی',
1840 'blocklink' => 'بنديز لګول',
1841 'unblocklink' => 'بنديز لرې کول',
1842 'change-blocklink' => 'د بنديز بدلون',
1843 'contribslink' => 'ونډې',
1844 'emaillink' => 'برېښليک لېږل',
1845 'autoblocker' => 'په اتوماتيک ډول ستاسو مخنيوی شوی دا ځکه چې ستاسو IP پته وروستی ځل د "[[User:$1|$1]]" له خوا کارېدلې. او د $1 د مخنيوي سبب دا دی: "$2"',
1846 'blocklogpage' => 'د مخنيوي يادښت',
1847 'blocklogentry' => 'په [[$1]] بنديز لګېدلی چې د بنديز د پای وخت يې $2 $3 دی',
1848 'unblocklogentry' => 'بنديز ليرې شو $1',
1849 'block-log-flags-anononly' => 'يواځې ورکنومي کارنان',
1850 'block-log-flags-nocreate' => 'د ګڼون جوړول ناچارن شوی',
1851 'block-log-flags-noemail' => 'ددې برېښليک مخه نيول شوی',
1852 'block-log-flags-hiddenname' => 'پټ کارن-نوم',
1853 'ipb_already_blocked' => 'پر "$1" د پخوا نه بنديز دی',
1854 'ipb-needreblock' => 'پر $1 د پخوا نه بنديز لګېدلی.
1855 آيا تاسې د امستنو بدلول غواړۍ؟',
1856 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1857 'blockme' => 'پر ما بنديز لګول',
1858 'proxyblocksuccess' => 'ترسره شو.',
1859
1860 # Developer tools
1861 'lockdb' => 'توکبنسټ تړل',
1862 'lockconfirm' => 'هو، زه د توکبنسټ تړل غواړم.',
1863 'lockbtn' => 'توکبنسټ تړل',
1864 'unlockbtn' => 'توکبنسټ پرانيستل',
1865
1866 # Move page
1867 'move-page' => '$1 لېږدول',
1868 'move-page-legend' => 'مخ لېږدول',
1869 'movepagetext' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توګه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
1870 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورګرځونکی مخ وګرځي او نوي سرليک ته به وګرځولی شي.
1871 هغه تړنې چې په زاړه مخ کې دي په هغو کې به هېڅ کوم بدلون را نه شي;
1872 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ ګرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ ګرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ ګرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
1873 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توګه پېيلي او خپل موخن ځايونو سره اړونده دي.
1874
1875 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ ګرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
1876
1877 '''ګواښنه!'''
1878 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکی بدلونونه رامېنځ ته کړي;
1879 مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
1880 'movepagetalktext' => "همدې مخ ته اړونده د خبرواترو مخ هم په اتوماتيک ډول لېږدول کېږي '''خو که چېرته:'''
1881 *په نوي نوم د پخوا نه د خبرواترو يو مخ شتون ولري، او يا هم
1882 *تاسې ته لاندې ورکړ شوی څلورڅنډی په نښه شوی وي.
1883
1884 نو په هغه وخت کې پکار ده چې د خبرواترو د مخ لېږدونه او د نوي مخ سره د يوځای کولو کړنه په لاسي توګه ترسره کړی.",
1885 'movearticle' => 'مخ لېږدول',
1886 'moveuserpage-warning' => "'''ګواښنه:''' تاسې د يو کارن مخ د لېږدولو په حال کې ياست. لطفاً دا مه هېروۍ چې يوازې همدا مخ به ولېږدول شي او د کارن نوم به ''نه'' بدلېږي.",
1887 'movenologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1888 'movenologintext' => 'ددې لپاره چې يو مخ ولېږدوی، نو تاسې بايد يو ثبت شوی کارن او غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتي]] اوسۍ.',
1889 'movenotallowed' => 'تاسې د مخونو د لېږدولو پرېښله نلرۍ.',
1890 'movenotallowedfile' => 'تاسې د دوتنو د لېږدولو پرېښله نلرۍ.',
1891 'cant-move-user-page' => 'تاسې د کارن مخونو د لېږدولو پرېښله نلرۍ (د څېرمه مخونو نه پرته).',
1892 'cant-move-to-user-page' => 'تاسې د يو کارن مخ ته د يوه بل مخ د لېږدولو پرېښله نلرۍ (د يو کارن د څېرمه مخ نه پرته).',
1893 'newtitle' => 'يو نوي سرليک ته:',
1894 'move-watch' => 'همدا مخ کتل',
1895 'movepagebtn' => 'مخ لېږدول',
1896 'pagemovedsub' => 'لېږدول په برياليتوب سره ترسره شوه',
1897 'movepage-moved' => '\'\'\'د "$1" په نامه دوتنه، "$2" ته ولېږدېده\'\'\'',
1898 'articleexists' => 'په همدې نوم يوه بله پاڼه د پخوا نه شته او يا خو دا نوم چې تاسې ټاکلی سم نه دی. لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
1899 'talkexists' => "'''همدا مخ په برياليتوب سره نوي سرليک ته ولېږدېده، خو د خبرواترو مخ يې و نه لېږدول شو دا ځکه چې نوی سرليک له پخوا نه ځانته د خبرواترو يو مخ لري.
1900 لطفاُ د خبرواترو دا دواړه مخونه په لاسي توګه سره يو ځای کړی.'''",
1901 'movedto' => 'ته ولېږدول شو',
1902 'movetalk' => 'د خبرو اترو اړونده مخ ورسره لېږدول',
1903 'movelogpage' => 'د لېږدولو يادښت',
1904 'movelogpagetext' => 'دا لاندې د لېږدول شوو مخونو لړليک دی.',
1905 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|څېرمه مخ|څېرمه مخونه}}',
1906 'movesubpagetext' => 'همدا مخ $1 {{PLURAL:$1|څېرمه مخ لري چې لاندې ښودل شوی|څېرمه مخونه لري چې لاندې ښودل شوي}}.',
1907 'movenosubpage' => 'دا مخ کوم څېرمه مخونه نه لري.',
1908 'movereason' => 'سبب:',
1909 'revertmove' => 'په څټ ګرځول',
1910 'delete_and_move' => 'ړنګول او لېږدول',
1911 'delete_and_move_confirm' => 'هو, دا مخ ړنګ کړه',
1912 'immobile-source-page' => 'دا مخ نه لېږدېدنونکی دی',
1913 'imageinvalidfilename' => 'د موخنې دوتنې نوم سم نه دی',
1914 'move-leave-redirect' => 'يو ورګرځونکی مخ پر ځای پرېښودل',
1915 'move-over-sharedrepo' => '== دوتنه شته ==
1916 د [[:$1]] دوتنه په يوه ګډ زېرمتون کې شته. دې نوم ته د يوې دوتنې لېږدون به د ګډې دوتنې د باطلېدلو سبب شي.',
1917
1918 # Export
1919 'export' => 'مخونه صادرول',
1920 'export-submit' => 'صادرول',
1921 'export-addcattext' => 'مخونو د ورګډولو وېشنيزه:',
1922 'export-addcat' => 'ورګډول',
1923 'export-addnstext' => 'د نوم-تشيال نه مخونه ورګډول:',
1924 'export-addns' => 'ورګډول',
1925 'export-download' => 'د دوتنې په بڼه خوندي کول',
1926 'export-templates' => 'کينډۍ نغاړل',
1927
1928 # Namespace 8 related
1929 'allmessages' => 'د غونډال پيغامونه',
1930 'allmessagesname' => 'نوم',
1931 'allmessagesdefault' => 'ټاکل شوی متن',
1932 'allmessagescurrent' => 'اوسنی متن',
1933 'allmessagestext' => 'دا د مېډياويکي په نوم-تشيال کې د غونډال د پيغامونو لړليک دی.
1934 که چېرته تاسو د ميډياويکي په ځايتابه کې ونډې ترسره کول غواړۍ نو لطفاً [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation د ويډياويکي ځايتابه] او [//translatewiki.net translatewiki.net] نه ليدنه وکړۍ.',
1935 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' ترېنه کار نه اخيستل کېږي ځکه چې '''\$wgUseDatabaseMessages''' مړ دی.",
1936 'allmessages-filter-legend' => 'چاڼګر',
1937 'allmessages-filter-unmodified' => 'نابدلېدلي',
1938 'allmessages-filter-all' => 'ټول',
1939 'allmessages-filter-modified' => 'بدلېدلي',
1940 'allmessages-prefix' => 'د مختاړي پر بنسټ اړونده چاڼګر:',
1941 'allmessages-language' => 'ژبه:',
1942 'allmessages-filter-submit' => 'ورځه',
1943
1944 # Thumbnails
1945 'thumbnail-more' => 'لويول',
1946 'filemissing' => 'دوتنه ورکه ده',
1947 'thumbnail_error' => 'د بټنوک د جوړېدنې ستونزه: $1',
1948
1949 # Special:Import
1950 'import-interwiki-source' => 'سرچينيز ويکي/مخ:',
1951 'import-interwiki-templates' => 'ټولې کينډۍ نغاړل',
1952 'import-interwiki-namespace' => 'د موخې نوم-تشيال:',
1953 'import-upload-filename' => 'د دوتنې نوم:',
1954 'import-comment' => 'تبصره:',
1955
1956 # Import log
1957 'importlogpage' => 'د واردولو يادښت',
1958
1959 # Tooltip help for the actions
1960 'tooltip-pt-userpage' => 'ستاسې کارن مخ',
1961 'tooltip-pt-mytalk' => 'ستاسې د خبرواترو مخ',
1962 'tooltip-pt-preferences' => 'زما غوره توبونه',
1963 'tooltip-pt-watchlist' => 'د هغه مخونو لړليک چې تاسې يې د بدلون لپاره څاری',
1964 'tooltip-pt-mycontris' => 'ستاسې د ونډو لړليک',
1965 'tooltip-pt-login' => 'تاسې ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1966 'tooltip-pt-anonlogin' => 'تاسو ته په غونډال کې د ننوتنې سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1967 'tooltip-pt-logout' => 'وتل',
1968 'tooltip-ca-talk' => 'د مخ د مېنځپانګې په اړه خبرې اترې',
1969 'tooltip-ca-edit' => 'تاسې همدا مخ سمولای شی. لطفاً د ليکنې د خوندي کولو دمخه، د همدې ليکنې مخليدنه وګورۍ.',
1970 'tooltip-ca-addsection' => 'يوه نوې برخه پيلول',
1971 'tooltip-ca-viewsource' => 'دا مخ ژغورل شوی. تاسې کولای شی چې د دې مخ سرجينه وګورۍ.',
1972 'tooltip-ca-history' => 'د دې مخ پخوانۍ بڼې',
1973 'tooltip-ca-protect' => 'دا مخ ژغورل',
1974 'tooltip-ca-unprotect' => 'د دې مخ ژغورنه بدلول',
1975 'tooltip-ca-delete' => 'دا مخ ړنګول',
1976 'tooltip-ca-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1977 'tooltip-ca-watch' => 'دا مخ په خپل کتنلړکې ګډول',
1978 'tooltip-ca-unwatch' => 'همدا مخ خپل کتنلړ نه لرې کول',
1979 'tooltip-search' => 'د {{SITENAME}} لټون',
1980 'tooltip-search-go' => 'په دې نوم د کټ مټ ورته مخ شتون په صورت کې، هماغه مخ ته ورځه',
1981 'tooltip-search-fulltext' => 'په مخونو کې دا متن وپلټه',
1982 'tooltip-p-logo' => 'لومړی مخ',
1983 'tooltip-n-mainpage' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
1984 'tooltip-n-mainpage-description' => 'آرنی مخ کتل',
1985 'tooltip-n-portal' => 'د پروژې په اړه، تاسې څه شيان او چېرته کولای شی چې وې مومۍ',
1986 'tooltip-n-currentevents' => 'د اوسنيو پېښو اړونده د هغوی د شاليد مالومات موندل',
1987 'tooltip-n-recentchanges' => 'په ويکي کې د وروستي بدلونو لړليک.',
1988 'tooltip-n-randompage' => 'يو ناټاکلی مخ ښکاره کوي',
1989 'tooltip-n-help' => 'د موندلو ځای',
1990 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'د ويکي د ټولو هغو مخونو لړليک چې همدې مخ سره تړنې لري',
1991 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'له دې مخ سره د تړل شويو مخونو وروستي بدلونونه',
1992 'tooltip-feed-rss' => 'د همدې مخ د آر اس اس کتنه',
1993 'tooltip-feed-atom' => 'د دې مخ د اټوم کتنې',
1994 'tooltip-t-contributions' => 'د دې کارن د ونډو لړليک کتل',
1995 'tooltip-t-emailuser' => 'دې کارن ته يو برېښليک لېږل',
1996 'tooltip-t-upload' => 'دوتنې پورته کول',
1997 'tooltip-t-specialpages' => 'د ټولو ځانګړو پاڼو لړليک',
1998 'tooltip-t-print' => 'د دې مخ چاپي بڼه',
1999 'tooltip-t-permalink' => 'د دې مخ د همدې بڼې تلپاتې تړنه',
2000 'tooltip-ca-nstab-main' => 'د مخ مېنځپانګه کتل',
2001 'tooltip-ca-nstab-user' => 'د کارن پاڼه کتل',
2002 'tooltip-ca-nstab-media' => 'د رسنۍ مخ کتل',
2003 'tooltip-ca-nstab-special' => 'دا يو ځانګړی مخ دی، تاسې په دې مخ کې سمون نه شی کولای.',
2004 'tooltip-ca-nstab-project' => 'د پروژې مخ کتل',
2005 'tooltip-ca-nstab-image' => 'د دوتنې مخ کتل',
2006 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'د غونډال پيغامونه ښکاره کول',
2007 'tooltip-ca-nstab-template' => 'کينډۍ کتل',
2008 'tooltip-ca-nstab-help' => 'د لارښود مخ کتل',
2009 'tooltip-ca-nstab-category' => 'د وېشنيزې مخ ښکاره کول',
2010 'tooltip-minoredit' => 'دا لکه يوه وړه سمونه په نښه کوي[alt-i]',
2011 'tooltip-save' => 'ستاسې بدلونونه خوندي کوي',
2012 'tooltip-preview' => 'ستاسې بدلونونه ښکاره کوي, لطفاً دا کړنه د خوندي کولو دمخه وکاروۍ! [alt-p]',
2013 'tooltip-diff' => 'دا هغه بدلونونه چې تاسې په متن کې ترسره کړي، ښکاره کوي. [alt-v]',
2014 'tooltip-compareselectedversions' => 'د همدې مخ د دوو ټاکل شويو بڼو تر مېنځ توپيرونه وګورۍ.',
2015 'tooltip-watch' => 'دا مخ ستاسې کتنلړ کې ورګډوي [alt-w]',
2016 'tooltip-rollback' => 'په همدې مخ کې "په شابېول" د وروستني ونډوال سمون (سمونونه) په يوه کلېک په څټ ورګرځوي.',
2017 'tooltip-undo' => '"ناکړ" همدا سمون پر شا ګرځوي او د سمون کړکۍ د مخکتنې په بڼه پرانيزي.
2018 دا کړنه د لنډيز په برخه کې د سمونونو د سببونو د ورګډولو آسانتيا برابروي.',
2019 'tooltip-preferences-save' => 'غوره توبونه خوندي کول',
2020 'tooltip-summary' => 'يو لنډ لنډيز کښل',
2021
2022 # Attribution
2023 'anonymous' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$1|ورکنومی کارن|ورکنومي کارنان}}',
2024 'siteuser' => 'د {{SITENAME}} کارن $1',
2025 'anonuser' => 'د {{SITENAME}} ورکنومی کارن $1',
2026 'lastmodifiedatby' => 'دا مخ وروستی ځل د $3 لخوا په $2، $1 بدلون موندلی.',
2027 'others' => 'نور',
2028 'siteusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کارن|کارنان}} $1',
2029 'anonusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|ورکنومی کارن|ورکنومي کارنان}} $1',
2030 'creditspage' => 'د دې مخ کرېډټونه',
2031
2032 # Info page
2033 'pageinfo-title' => 'د "$1" مالومات',
2034 'pageinfo-header-edits' => 'سمونونه',
2035 'pageinfo-header-watchlist' => 'کتنلړ',
2036 'pageinfo-header-views' => 'کتنې',
2037 'pageinfo-subjectpage' => 'مخ',
2038 'pageinfo-talkpage' => 'د خبرواترو مخ',
2039 'pageinfo-watchers' => 'د کتونکو شمېر',
2040 'pageinfo-edits' => 'د سمونونو شمېر',
2041 'pageinfo-views' => 'د کتنو شمېر',
2042
2043 # Skin names
2044 'skinname-standard' => 'کلاسيک',
2045 'skinname-nostalgia' => 'نوستالژي',
2046 'skinname-cologneblue' => 'شين کلون',
2047 'skinname-monobook' => 'مونوبوک',
2048 'skinname-myskin' => 'زمابڼه',
2049 'skinname-chick' => 'شيک',
2050 'skinname-simple' => 'ساده',
2051 'skinname-modern' => 'نوی',
2052
2053 # Patrolling
2054 'markaspatrolledtext' => 'دا مخ څارل شوی په نخښه کول',
2055
2056 # Image deletion
2057 'filedeleteerror-short' => 'د دوتنې د ړنګولو ستونزه: $1',
2058
2059 # Browsing diffs
2060 'previousdiff' => 'تېر توپير ←',
2061 'nextdiff' => 'بل توپير →',
2062
2063 # Media information
2064 'thumbsize' => 'د بټنوک کچه:',
2065 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|مخ|مخونه}}',
2066 'file-info-size' => '$1 × $2 پېکسل, د دوتنې کچه: $3, MIME بڼه: $4',
2067 'file-nohires' => 'تر دې کچې لوړې بېلن نښې نشته.',
2068 'svg-long-desc' => 'SVG دوتنه، نومېنلي $1 × $2 پېکسل، د دوتنې کچه: $3',
2069 'show-big-image' => 'بشپړ بېلن نښې',
2070 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|چوکاټ|چوکاټونه}}',
2071 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|چوکاټ|چوکاټونه}}',
2072
2073 # Special:NewFiles
2074 'newimages' => 'د نوو دوتنو انځورتون',
2075 'imagelisttext' => "دلته لاندې د '''$1''' {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}} يو لړليک دی چې اوډل شوي $2.",
2076 'newimages-summary' => 'همدا ځانګړی مخ، وروستنۍ پورته شوې دوتنې ښکاره کوي.',
2077 'newimages-legend' => 'چاڼګر',
2078 'newimages-label' => 'د دوتنې نوم (يا د دې برخه):',
2079 'showhidebots' => '($1 روباټ)',
2080 'noimages' => 'د کتلو لپاره څه نشته.',
2081 'ilsubmit' => 'پلټل',
2082 'bydate' => 'د نېټې له مخې',
2083 'sp-newimages-showfrom' => 'هغه نوې دوتنې چې په $1 په $2 بجو پيلېږي ښکاره کول',
2084
2085 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2086 'hours-abbrev' => '$1ګ',
2087 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 ثانيه|$1 ثانيې}}',
2088 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 دقيقه|$1 دقيقې}}',
2089 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 ساعت|$1 ساعتونه}}',
2090 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 ورځ|$1 ورځې}}',
2091 'ago' => '$1 دمخه',
2092
2093 # Bad image list
2094 'bad_image_list' => 'بڼه يې په لاندې توګه ده:
2095
2096 يواځې د لړليک توکي (هغه کرښې چې پېلېږي پر *) په پام کې نيول شوي.
2097 بايد چې په يوه کرښه کې لومړنۍ تړنه د يوې خرابې دوتنې سره وي.
2098 په يوې کرښې باندې هر ډول وروستۍ تړنې به د استثنا په توګه وګڼلای شي، د ساري په توګه هغه مخونو کې چې يوه دوتنه پر کرښه پرته وي.',
2099
2100 # Metadata
2101 'metadata' => 'مېټاډاټا',
2102 'metadata-help' => 'همدا دوتنه نور اضافه مالومات هم لري، چې کېدای شي ستاسې د ګڼياليزې کامرې او يا هم د ځيرڅار په کارولو سره د ګڼيالېدنې په وخت کې ورسره مل شوي.
2103 که همدا دوتنه د خپل آرني دريځ څخه بدله شوې وي نو ځينې تفصيلونه به په بدل شوي دوتنه کې په بشپړه توګه نه وي.',
2104 'metadata-expand' => 'غځېدلی تفصيل ښکاره کړی',
2105 'metadata-collapse' => 'غځېدلی تفصيل پټ کړی',
2106 'metadata-fields' => 'د انځور مېټاډاټا ډګرونه چې لړليک يې په همدې پيغام کې په لاندې توګه راغلی د انځور مخ په ښکارېدنه کې به هغه وخت ورګډ شي کله چې د مېټاډاټا لښتيال غځېږي.
2107 نور څه به په تلواليزه توګه پټ پاتې وي.
2108 * make
2109 * model
2110 * datetimeoriginal
2111 * exposuretime
2112 * fnumber
2113 * isospeedratings
2114 * focallength
2115 * artist
2116 * copyright
2117 * imagedescription
2118 * gpslatitude
2119 * gpslongitude
2120 * gpsaltitude',
2121
2122 # EXIF tags
2123 'exif-imagewidth' => 'سوروالی',
2124 'exif-imagelength' => 'لوړوالی',
2125 'exif-datetime' => 'د دوتنې د بدلون وخت او نېټه',
2126 'exif-imagedescription' => 'د انځور سرليک',
2127 'exif-make' => 'د کامرې جوړونکی',
2128 'exif-model' => 'د کامرې ماډل',
2129 'exif-software' => 'کارېدلې ساوترۍ',
2130 'exif-artist' => 'ليکوال',
2131 'exif-colorspace' => 'رنګ تشيال',
2132 'exif-pixelydimension' => 'د انځور سور',
2133 'exif-pixelxdimension' => 'د انځور جګوالی',
2134 'exif-usercomment' => 'د کارونکي تبصرې',
2135 'exif-datetimedigitized' => 'د ګڼياليز کېدنې وخت او نېټه',
2136 'exif-fnumber' => 'F شمېره',
2137 'exif-lightsource' => 'د رڼا سرچينه',
2138 'exif-flash' => 'فلش',
2139 'exif-focallength' => 'د عدسيې کانوني واټن',
2140 'exif-flashenergy' => 'د فلش انرژي',
2141 'exif-filesource' => 'د دوتنې سرچينه',
2142 'exif-whitebalance' => 'د سپين رنګ توازن',
2143 'exif-gpsaltituderef' => 'د لوړوالي سرچينه',
2144 'exif-gpsaltitude' => 'لوړوالی',
2145 'exif-gpsspeedref' => 'د سرعت يوون',
2146 'exif-gpsimgdirection' => 'د انځور لوری',
2147 'exif-gpsareainformation' => 'د جي پي اس د سيمې نوم',
2148 'exif-gpsdatestamp' => 'د جي پي اس نېټه',
2149 'exif-jpegfilecomment' => 'د JPEG دوتنې تبصرې',
2150 'exif-keywords' => 'آروييونه',
2151 'exif-worldregiondest' => 'د نړۍ ښکاره شوې سيمه',
2152 'exif-countrydest' => 'ښکاره شوی هېواد',
2153 'exif-countrycodedest' => 'هېوادنی کوډ ښوول شوی',
2154 'exif-provinceorstatedest' => 'ولايت يا ايالت ښوول شوی',
2155 'exif-citydest' => 'ښکاره شوی ښار',
2156 'exif-objectname' => 'لنډ سرليک',
2157 'exif-headline' => 'سرليک',
2158 'exif-source' => 'سرچينه',
2159 'exif-contact' => 'د اړيکې مالومات',
2160 'exif-writer' => 'ليکوال',
2161 'exif-languagecode' => 'ژبه',
2162 'exif-iimcategory' => 'وېشنيزه',
2163 'exif-datetimeexpires' => 'مه يې کاروۍ وروسته له',
2164 'exif-identifier' => 'پېژندنه',
2165 'exif-lens' => 'کارېدلې لېنز',
2166 'exif-serialnumber' => 'د کامرې پرله پسې شمېره',
2167 'exif-cameraownername' => 'د کامرې خاوند',
2168 'exif-label' => 'نښکه',
2169 'exif-pngfilecomment' => 'د PNG دوتنې تبصره',
2170 'exif-disclaimer' => 'ردادعاليک',
2171 'exif-giffilecomment' => 'د GIF دوتنې تبصره',
2172
2173 'exif-unknowndate' => 'نامالومه نېټه',
2174
2175 'exif-orientation-1' => 'نورمال',
2176
2177 'exif-componentsconfiguration-0' => 'نشته دی',
2178
2179 'exif-exposureprogram-2' => 'نورماله پروګرام',
2180
2181 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متره',
2182
2183 'exif-meteringmode-0' => 'ناجوت',
2184 'exif-meteringmode-1' => 'منځالی',
2185 'exif-meteringmode-5' => 'مخبېلګه',
2186 'exif-meteringmode-255' => 'نور',
2187
2188 'exif-lightsource-0' => 'ناجوت',
2189 'exif-lightsource-1' => 'د ورځې رڼا',
2190 'exif-lightsource-4' => 'فلش',
2191 'exif-lightsource-9' => 'ښه هوا',
2192 'exif-lightsource-11' => 'سيوری',
2193 'exif-lightsource-255' => 'د رڼا بله سرچينه',
2194
2195 # Flash modes
2196 'exif-flash-fired-0' => 'فلش و نه ځلېده',
2197
2198 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'انچه',
2199
2200 'exif-sensingmethod-1' => 'ناڅرګنده',
2201
2202 'exif-customrendered-0' => 'نورماله بهير',
2203
2204 'exif-scenecapturetype-0' => 'معيار',
2205
2206 'exif-gaincontrol-0' => 'هېڅ',
2207
2208 'exif-contrast-0' => 'نورمال',
2209 'exif-contrast-1' => 'پوست',
2210
2211 'exif-saturation-0' => 'نورمال',
2212
2213 'exif-sharpness-0' => 'نورمال',
2214 'exif-sharpness-1' => 'پوست',
2215
2216 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناجوت',
2217 'exif-subjectdistancerange-1' => 'ماکرو',
2218 'exif-subjectdistancerange-2' => 'نژدې ليدون',
2219 'exif-subjectdistancerange-3' => 'لرې ليدون',
2220
2221 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2222 'exif-gpsspeed-k' => 'کيلومتره په يوه ساعت کې',
2223 'exif-gpsspeed-m' => 'مايل په ساعت کې',
2224 'exif-gpsspeed-n' => 'غوټې',
2225
2226 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
2227 'exif-gpsdestdistance-k' => 'کيلومتر',
2228 'exif-gpsdestdistance-m' => 'مايلونه',
2229 'exif-gpsdestdistance-n' => 'سمندري مايلونه',
2230
2231 'exif-gpsdop-good' => 'ښه ($1)',
2232 'exif-gpsdop-moderate' => 'منځوی ($1)',
2233 'exif-gpsdop-fair' => 'نه ښه نه بد ($1)',
2234 'exif-gpsdop-poor' => 'خراب ($1)',
2235
2236 'exif-objectcycle-a' => 'يوازې ګهيځ',
2237 'exif-objectcycle-p' => 'يوازې ماښام',
2238
2239 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2240 'exif-gpsdirection-t' => 'سم لوری',
2241 'exif-gpsdirection-m' => 'مقناطيسي لوری',
2242
2243 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'منځنی',
2244
2245 'exif-dc-contributor' => 'ونډه وال',
2246 'exif-dc-date' => 'نېټه (نېټې)',
2247 'exif-dc-publisher' => 'خپرونکی',
2248 'exif-dc-relation' => 'اړونده رسنۍ',
2249 'exif-dc-rights' => 'رښتې',
2250 'exif-dc-source' => 'د سرچينې رسنۍ',
2251 'exif-dc-type' => 'د رسنۍ ډول',
2252
2253 'exif-rating-rejected' => 'رد شوی',
2254
2255 'exif-isospeedratings-overflow' => 'له 65535 لوی',
2256
2257 'exif-iimcategory-ace' => 'هنر، فرهنګ او تفريح',
2258 'exif-iimcategory-clj' => 'جنايت او قانون',
2259 'exif-iimcategory-dis' => 'غميزې او پېښې',
2260 'exif-iimcategory-fin' => 'وټپوهنه او سوداګري',
2261 'exif-iimcategory-edu' => 'زده کړې',
2262 'exif-iimcategory-evn' => 'چاپېريال',
2263 'exif-iimcategory-hth' => 'روغتيا',
2264 'exif-iimcategory-hum' => 'بشري لېوالتيا',
2265 'exif-iimcategory-lab' => 'کار',
2266 'exif-iimcategory-lif' => 'ژوندتوګه او فارغ وختونه',
2267 'exif-iimcategory-pol' => 'سياست',
2268 'exif-iimcategory-rel' => 'دين او ګروهه',
2269 'exif-iimcategory-sci' => 'ساينس او تخنيک',
2270 'exif-iimcategory-soi' => 'ټولنيزې چارې',
2271 'exif-iimcategory-spo' => 'سپورت',
2272 'exif-iimcategory-war' => 'جګړه، تاوتريخوالی، او نارامي',
2273 'exif-iimcategory-wea' => 'هوا',
2274
2275 'exif-urgency-normal' => 'نورمال ($1)',
2276 'exif-urgency-low' => 'لږ ($1)',
2277 'exif-urgency-high' => 'ډېر ($1)',
2278
2279 # External editor support
2280 'edit-externally' => 'د باندنيو پروګرامونو په کارولو سره دا دوتنه سمول',
2281 'edit-externally-help' => 'د نورو مالوماتو لپاره [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors د امستنو لارښوونې] وګورۍ.',
2282
2283 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2284 'watchlistall2' => 'ټول',
2285 'namespacesall' => 'ټول',
2286 'monthsall' => 'ټول',
2287 'limitall' => 'ټول',
2288
2289 # E-mail address confirmation
2290 'confirmemail' => 'د برېښليک پتې پخلی وکړی',
2291 'confirmemail_noemail' => 'تاسو يوه سمه برېښناليک پته نه ده ثبته کړې مهرباني وکړی [[Special:Preferences|د کارونکي غوره توبونه]] کې مو بدلون راولی.',
2292 'confirmemail_send' => 'يو تاييدي کوډ لېږل',
2293 'confirmemail_sent' => 'تاييدي برېښليک ولېږل شو.',
2294 'confirmemail_oncreate' => 'ستاسو د برېښناليک پتې ته يو تاييدي کوډ درولېږل شو.
2295 ددې لپاره چې تاسو غونډال ته ورننوځی تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا نشته، خو تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا په هغه وخت کې پکارېږي کله چې په ويکي کې خپلې برېښناليکي کړنې چارن کول غواړی.',
2296 'confirmemail_needlogin' => 'ددې لپاره چې ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشي، تاسې ته پکار ده چې $1.',
2297 'confirmemail_loggedin' => 'اوس ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشو.',
2298 'confirmemail_error' => 'ستاسې د برېښليک پتې د تاييد په خوندي کولو کې يوه ستونزه رامېنڅ ته شوه.',
2299 'confirmemail_subject' => 'د {{SITENAME}} د برېښليک پتې تاييد',
2300 'confirmemail_body' => 'يو چا او يا هم کيدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه،
2301 د "$2" په نامه يو ګڼون په همدې بريښليک پتې د {{SITENAME}} په وېبځي کې ثبت کړی.
2302
2303 دا چې موږ د دې پخلی وکړو چې آيا همدا ګڼون په رښتيا ستاسې دی او د دې لپاره چې د همدې برېښليک لپاره په {{SITENAME}} وېبځي کې کړنې فعاله کړو، نو پخپل کتنمل کې لاندينۍ تړنه پرانيزۍ:
2304
2305 $3
2306
2307 که چېرته تاسې همدا ګڼون *نه وي ثبت کړی*، نو د برېښليک پتې د پخلي د لغوه کولو لپاره همدا لاندې تړنه وڅارۍ:
2308
2309 $5
2310
2311 همدا تاييدي شفر به په $4 پای ته ورسېږي او تر همدې مودې وروسته به نور و نه چلېږي.',
2312
2313 # Scary transclusion
2314 'scarytranscludetoolong' => '[URL مو ډېر اوږد دی]',
2315
2316 # Delete conflict
2317 'recreate' => 'بياجوړول',
2318
2319 # action=purge
2320 'confirm_purge_button' => 'ښه',
2321 'confirm-purge-top' => 'په رښتيا د همدې مخ حافظه سپينول غواړۍ؟',
2322
2323 # action=watch/unwatch
2324 'confirm-watch-button' => 'ښه',
2325 'confirm-unwatch-button' => 'ښه',
2326
2327 # Multipage image navigation
2328 'imgmultipageprev' => '← پخوانی مخ',
2329 'imgmultipagenext' => 'راتلونکی مخ →',
2330 'imgmultigo' => 'ورځه!',
2331 'imgmultigoto' => $1 مخ ته ورځه',
2332
2333 # Table pager
2334 'ascending_abbrev' => 'ختند',
2335 'descending_abbrev' => 'مخښکته',
2336 'table_pager_next' => 'بل مخ',
2337 'table_pager_prev' => 'تېر مخ',
2338 'table_pager_first' => 'لومړی مخ',
2339 'table_pager_last' => 'وروستی مخ',
2340 'table_pager_limit' => 'په يوه مخ $1 توکي ښکاره کړی',
2341 'table_pager_limit_label' => 'په هر مخ د توکو شمېر:',
2342 'table_pager_limit_submit' => 'ورځه',
2343 'table_pager_empty' => 'بې پايلو',
2344
2345 # Auto-summaries
2346 'autosumm-blank' => 'د مخ مېنځپانګه ليرې شوه',
2347 'autosumm-replace' => "دا مخ د '$1' پرځای راوستل",
2348 'autoredircomment' => '[[$1]] ته وګرځولی شو',
2349 'autosumm-new' => 'د "$1" تورو مخ جوړ شو',
2350
2351 # Live preview
2352 'livepreview-loading' => 'د برسېرېدلو په حال کې...',
2353 'livepreview-ready' => 'برسېرېدنه ... چمتو ده!',
2354
2355 # Watchlist editor
2356 'watchlistedit-noitems' => 'ستاسې کتنلړ کې هېڅ کوم سرليک نشته.',
2357 'watchlistedit-normal-title' => 'کتنلړ سمول',
2358 'watchlistedit-normal-legend' => 'د کتنلړ نه سرليکونه لرې کول',
2359 'watchlistedit-normal-submit' => 'سرليکونه لرکول',
2360 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ستاسې له کتنلړ نه ليري شو|$1 سرليکونه ستاسې له کتنلړ نه ليري شوه}}:',
2361 'watchlistedit-raw-title' => 'خام کتنلړ سمول',
2362 'watchlistedit-raw-legend' => 'خام کتنلړ سمول',
2363 'watchlistedit-raw-titles' => 'سرليکونه:',
2364 'watchlistedit-raw-submit' => 'کتنلړ اوسمهاله کول',
2365 'watchlistedit-raw-done' => 'ستاسې کتنلړ اوسمهاله شو.',
2366 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ورګډ شو|$1 سرليکونه ورګډ شوه}}:',
2367 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ليرې شو|$1 سرليکونه ليري شوه}}:',
2368
2369 # Watchlist editing tools
2370 'watchlisttools-view' => 'اړونده بدلونونه کتل',
2371 'watchlisttools-edit' => 'کتنلړ ليدل او سمول',
2372 'watchlisttools-raw' => 'خام کتنلړ سمول',
2373
2374 # Iranian month names
2375 'iranian-calendar-m1' => 'وری',
2376 'iranian-calendar-m2' => 'غويی',
2377 'iranian-calendar-m3' => 'غبرګولی',
2378 'iranian-calendar-m4' => 'چنګاښ',
2379 'iranian-calendar-m5' => 'زمری',
2380 'iranian-calendar-m6' => 'وږی',
2381 'iranian-calendar-m7' => 'تله',
2382 'iranian-calendar-m8' => 'لړم',
2383 'iranian-calendar-m9' => 'ليندۍ',
2384 'iranian-calendar-m10' => 'مرغومی',
2385 'iranian-calendar-m11' => 'سلواغه',
2386 'iranian-calendar-m12' => 'کب',
2387
2388 # Special:Version
2389 'version' => 'بڼه',
2390 'version-extensions' => 'لګېدلي شاتاړي',
2391 'version-specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
2392 'version-skins' => 'پوښۍ',
2393 'version-other' => 'بل',
2394 'version-version' => '(بڼه $1)',
2395 'version-license' => 'منښتليک',
2396 'version-poweredby-credits' => "دا ويکي د '''[//www.mediawiki.org/ مېډياويکي]''' په سېک چلېږي، ټولې رښتې خوندي دي © 2001-$1 $2.",
2397 'version-poweredby-others' => 'نور',
2398 'version-license-info' => 'مېډياويکي يو وړيا ساوتری دی؛ تاسې يې په ډاډه زړه د GNU د ټولګړو کارېدنو د منښتليک چې د وړيا ساوتريو د بنسټ له مخې خپور شوی، خپرولی او/يا بدلولی شی؛ د منښتليک ۲ بڼه او يا (ستاسې د خوښې) هر يوه وروستۍ بڼه.
2399
2400 مېډياويکي د ښه کارېدنې په نيت خپور شوی، خو د ضمني سوداګريز او يا د کوم ځانګړي کار د ضمانت نه پرته. د نورو مالوماتو لپاره د GNU د ټولګړو کارېدنو منښتليک وګورۍ.
2401
2402 تاسې بايد د دې پروګرام سره يو [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING a copy of the GNU General Public License] ترلاسه کړی وي؛ که داسې نه وي، نو د وړيا ساوتريو بنسټ، Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ته يو ليک وليکۍ، او يا يې [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html پرليکه ولولۍ].',
2403 'version-software' => 'نصب شوی ساوتری',
2404 'version-software-product' => 'اېبره',
2405 'version-software-version' => 'بڼه',
2406
2407 # Special:FilePath
2408 'filepath-page' => 'دوتنه:',
2409 'filepath-submit' => 'ورځه',
2410
2411 # Special:FileDuplicateSearch
2412 'fileduplicatesearch' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
2413 'fileduplicatesearch-legend' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
2414 'fileduplicatesearch-filename' => 'د دوتنې نوم:',
2415 'fileduplicatesearch-submit' => 'پلټل',
2416 'fileduplicatesearch-info' => '<span dir="ltr">$1 × $2</span> پېکسل<br />د دوتنې کچه: $3<br />ډول MIME: $4',
2417 'fileduplicatesearch-result-1' => '"$1" بله کټ مټ ورته غبرګونې دوتنه نلري.',
2418 'fileduplicatesearch-noresults' => 'د "$1" په نوم دوتنه و نه موندل شوه.',
2419
2420 # Special:SpecialPages
2421 'specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
2422 'specialpages-note' => '----
2423 * نورماله ځانګړي مخونه.
2424 * <strong class="mw-specialpagerestricted">محدوده ځانګړي مخونه.</strong>
2425 * <span class="mw-specialpagecached">رانيولي ځانګړي مخونه (کېدای شي منسوخ شوی وي).</span>',
2426 'specialpages-group-other' => 'نور ځانګړي مخونه',
2427 'specialpages-group-login' => 'ننوتل / ګڼون جوړول',
2428 'specialpages-group-changes' => 'وروستي بدلونونه او يادښتونه',
2429 'specialpages-group-users' => 'کارنان او رښتې',
2430 'specialpages-group-highuse' => 'ډېر کارېدونکي مخونه',
2431 'specialpages-group-pages' => 'د مخونو لړليک',
2432 'specialpages-group-pagetools' => 'د مخ اوزارونه',
2433 'specialpages-group-wiki' => 'ويکيډاټا او اوزارونه',
2434
2435 # Special:BlankPage
2436 'blankpage' => 'تش مخ',
2437 'intentionallyblankpage' => 'همدا مخ په لوی لاس تش پرېښودل شوی دی',
2438
2439 # External image whitelist
2440 'external_image_whitelist' => ' #دا کرښه چې څنګه ده، همداسې پرېږدۍ<pre>
2441 #لاندې د منظمو اصطلاحګانو ټوټې (يوازې هغه برخه چې د // په مېنځ کې ليکلې) ځای پر ځای کړی
2442 #دا به د باندنيو انځورونو د يو آر اېل (hotlinked) سره مطابقه شي
2443 #هغه څه چې مطابقت لري هغه به د انځورونو په توګه ښکاره شي، کوم چې مطابقت نلري نو يوازې د انځور تړنه به ښکاره کېږي
2444 #هغه کرښې چې په # پيل کېږي د تبصرو په توګه په نظر کې نيول کېږي
2445 #دا کرښې د غټو تورو او وړو تورو سره حساسې نه دي
2446
2447 #ټولې regex ټوټې د دغې کرښې نه پورته ځای پر ځای کړی. دا کرښه چې څنګه ده، همداسې يې پرېږدۍ</pre>',
2448
2449 # Special:Tags
2450 'tag-filter-submit' => 'چاڼګر',
2451 'tags-display-header' => 'د بدلون په لړليکونو کې ښکارېدنه',
2452 'tags-description-header' => 'د مانا بشپړه څرګندونه',
2453 'tags-edit' => 'سمول',
2454 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
2455
2456 # Special:ComparePages
2457 'comparepages' => 'مخونه پرتلل',
2458 'compare-selector' => 'د مخ بڼې سره پرتلل',
2459 'compare-page1' => '۱ مخ',
2460 'compare-page2' => '۲ مخ',
2461 'compare-rev1' => '۱ بڼه',
2462 'compare-rev2' => '۲ بڼه',
2463 'compare-submit' => 'پرتلل',
2464
2465 # Database error messages
2466 'dberr-header' => 'دا ويکي يوه ستونزه لري',
2467 'dberr-problems' => 'اوبخښۍ!
2468 دم مهال دا وېبپاڼه د تخنيکي ستونزو سره مخامخ شوې.',
2469 'dberr-usegoogle' => 'تاسې کولای شی چې هم مهاله د ګووګل له لخوا هم د پلټنې هڅه وکړۍ.',
2470
2471 # HTML forms
2472 'htmlform-invalid-input' => 'ستاسې ځينې ورکړېينې ستونزې لري',
2473 'htmlform-select-badoption' => 'څه چې تاسې ځانګړي کړل هغه د منلو وړ خوښنه نه ده.',
2474 'htmlform-int-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه سمه شمېره نه ده.',
2475 'htmlform-float-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه شمېره نه ده.',
2476 'htmlform-int-toolow' => 'کوم ارزښت چې تاسې ځانګړی کړی هغه تر $1 لږ دی',
2477 'htmlform-int-toohigh' => 'کوم ارزښت چې تاسې ځانګړی کړی هغه تر $1 ډېر دی',
2478 'htmlform-required' => 'دې ارزښت ته اړتيا ده',
2479 'htmlform-submit' => 'سپارل',
2480 'htmlform-reset' => 'بدلونونه ناکړل',
2481 'htmlform-selectorother-other' => 'بل',
2482
2483 # New logging system
2484 'logentry-delete-delete' => '$1 د $3 مخ {{GENDER:$2|ړنګ کړ}}',
2485 'revdelete-content-hid' => 'مېنځپانګه پټېدلې',
2486 'revdelete-uname-hid' => 'کارن نوم پټ شوی',
2487 'revdelete-content-unhid' => 'مېنځپانګه ښکاره شوی',
2488 'revdelete-uname-unhid' => 'ښکاره کارن-نوم',
2489 'logentry-move-move' => '$1 د $3 مخ $4 ته {{GENDER:$2|ولېږداوه}}',
2490 'logentry-newusers-newusers' => '$1 يو کارن ګڼون {{GENDER:$2|جوړ کړ}}',
2491 'logentry-newusers-create' => '$1 يو کارن ګڼون {{GENDER:$2|جوړ کړ}}',
2492 'newuserlog-byemail' => 'پټنوم مو برېښليک ته درولېږه',
2493
2494 # Feedback
2495 'feedback-subject' => 'سکالو:',
2496 'feedback-message' => 'پيغام:',
2497 'feedback-cancel' => 'ناګارل',
2498 'feedback-close' => 'ترسره شو',
2499
2500 # API errors
2501 'api-error-empty-file' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې هغه تشه ده.',
2502 'api-error-file-too-large' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې ډېره لويه ده.',
2503 'api-error-filename-tooshort' => 'د دوتنې نوم ډېر لنډ دی.',
2504 'api-error-filetype-banned' => 'په دې ډول دوتنې بنديز دی.',
2505 'api-error-illegal-filename' => 'د دوتنې نوم نه دی پرېښل شوی.',
2506 'api-error-unknown-code' => 'ناڅرګنده تېروتنه: "$1"',
2507
2508 );