CologneBlue rewrite: rewrite bottomLinks()
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPfl.php
1 <?php
2 /** Pälzisch (Pälzisch)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Als-Holder
11 * @author M-sch
12 * @author Manuae
13 * @author SPS
14 * @author Xqt
15 */
16
17 $fallback = 'de';
18
19 $messages = array(
20 # User preference toggles
21 'tog-showtoolbar' => "Werkzaich zum Bearwaide zaische (dodezu braucht's JavaScript)",
22
23 'underline-always' => 'Immer',
24 'underline-never' => 'Garnet',
25 'underline-default' => 'Des nemme, was em Broweser gsaacht hoscht.',
26
27 # Dates
28 'sunday' => 'Sundaach',
29 'monday' => 'Mondaach',
30 'tuesday' => 'Dienschdaach',
31 'wednesday' => 'Midwoch',
32 'thursday' => 'Dunnaschdaach',
33 'friday' => 'Fraidaach',
34 'saturday' => 'Somschdaach',
35 'january' => 'Jänner',
36 'february' => 'Fewwer',
37 'march' => 'März',
38 'april' => 'Abril',
39 'may_long' => 'Mai',
40 'june' => 'Juni',
41 'july' => 'Juli',
42 'august' => 'Auguscht',
43 'september' => 'Sebdember',
44 'october' => 'Ogdower',
45 'november' => 'November',
46 'december' => 'Dezember',
47 'january-gen' => 'Jänner',
48 'february-gen' => 'Fewwer',
49 'march-gen' => 'März',
50 'april-gen' => 'Abril',
51 'may-gen' => 'Mai',
52 'june-gen' => 'Juni',
53 'july-gen' => 'Juli',
54 'august-gen' => 'Auguscht',
55 'september-gen' => 'Sebdember',
56 'october-gen' => 'Ogdower',
57 'november-gen' => 'November',
58 'december-gen' => 'Dezember',
59 'jan' => 'Jän',
60 'feb' => 'Few',
61 'mar' => 'Mär',
62 'apr' => 'Abr',
63 'may' => 'Mai',
64 'jun' => 'Jun',
65 'jul' => 'Jul',
66 'aug' => 'Aug',
67 'sep' => 'Seb',
68 'oct' => 'Ogd',
69 'nov' => 'Nov',
70 'dec' => 'Dez',
71
72 # Categories related messages
73 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kadegorie|Kadegorie}}',
74 'category_header' => 'Saide in de Kadegorie „$1“',
75 'subcategories' => 'Unnerkadegorie',
76 'category-media-header' => 'Medie in de Kadegorie „$1“',
77 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Versteckelte Kadegorie|Versteckelte Kadegorie}}',
78 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Die Kategorie hot die Unnerkategorie:|{{PLURAL:$1|Die Unnerkategori isch eni vun insgsamt $2 Unnerkategorie in derre Kategorie:|S werre $1 vun insgsamt $2 Unnerkategorie in derre Kategorie aagezeicht:}}}}',
79 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|In derre Kadegorie hot's numme die Said.|Die {{PLURAL:$1|Said|$1 Saide}} gebbt's in derre Kadegorie, vun insgsamt $2.}}",
80 'listingcontinuesabbrev' => '(Forts.)',
81
82 'about' => 'Iwwer',
83 'newwindow' => '(werd im e naie Fenschter uffgmacht)',
84 'cancel' => 'Abbreche',
85 'mytalk' => 'Gebabbel mit dir',
86 'navigation' => 'Navigation',
87
88 # Cologne Blue skin
89 'qbfind' => 'Finne',
90 'qbedit' => 'Bearwaide',
91 'qbmyoptions' => 'Mai Saide',
92
93 # Vector skin
94 'vector-action-delete' => 'Lesche',
95 'vector-action-move' => 'Verschiewe',
96 'vector-action-protect' => 'Schitze',
97 'vector-view-edit' => 'Bearwaide',
98 'vector-view-view' => 'Lese',
99 'actions' => 'Agzione',
100
101 'errorpagetitle' => 'Fehler',
102 'returnto' => 'Zrick zu $1.',
103 'tagline' => 'Vun {{SITENAME}}',
104 'help' => 'Hilfe',
105 'search' => 'Suche',
106 'searchbutton' => 'Suche',
107 'go' => 'Adiggel',
108 'searcharticle' => 'Suche',
109 'history' => 'Gschicht vun de Said',
110 'history_short' => 'Versione',
111 'printableversion' => 'Druck-Aasicht',
112 'permalink' => 'Permanentlink',
113 'print' => 'Ausdrugge',
114 'edit' => 'Bearwaide',
115 'create' => 'Aaleche',
116 'editthispage' => 'Die Said bearwaide',
117 'delete' => 'Lesche',
118 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|ä Ännerung|$1 Ännerunge}} widderherschdelle',
119 'protect' => 'schitze',
120 'protect_change' => 'ännere',
121 'unprotect' => 'Saideschudz änare',
122 'newpage' => 'Naie Said',
123 'talkpage' => 'Iwwer die Said dischbediere',
124 'talkpagelinktext' => 'Dischbediere',
125 'personaltools' => 'Perseenliche Werkzeische',
126 'talk' => 'Dischbediere',
127 'views' => 'Wievielmol aageguckt',
128 'toolbox' => 'Werkzaich',
129 'otherlanguages' => 'In annere Sproche',
130 'redirectedfrom' => '(Wairrerglaidet vun $1)',
131 'redirectpagesub' => 'Wairerlaidungssaid',
132 'lastmodifiedat' => 'Die Said isch zum ledschde Mol gänneret woore am $1, am $2.',
133 'viewcount' => 'Die Seid isch bis jetzerd {{PLURAL:$1|$1|$1}} mol uffgerufe worre.',
134 'jumpto' => 'Spring zu:',
135 'jumptonavigation' => 'Navigation',
136 'jumptosearch' => 'Suche',
137
138 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
139 'aboutsite' => 'Iwwer {{SITENAME}}',
140 'aboutpage' => 'Project:Iwwer',
141 'copyright' => 'Was do drin schdeht isch unner $1 verfiechbar.',
142 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Urhewerrecht',
143 'currentevents' => 'Was grad so bassiert isch',
144 'disclaimers' => 'Hafdungsausschluß',
145 'disclaimerpage' => 'Project:Impressum',
146 'edithelp' => 'Hilf fer s Bearwaide',
147 'edithelppage' => 'Help:Ännere',
148 'helppage' => 'Help:Inhalt',
149 'mainpage' => 'Hääptsaid',
150 'mainpage-description' => 'Startseid',
151 'portal' => '{{SITENAME}}-Pordal',
152 'privacy' => 'Dadeschutz',
153 'privacypage' => 'Project:Daadeschutz',
154
155 'badaccess' => 'Kää ausraichende Recht',
156
157 'retrievedfrom' => 'Vun "$1"',
158 'youhavenewmessages' => 'Du hoscht $1 ($2).',
159 'newmessageslink' => 'naie Nochrichte',
160 'newmessagesdifflink' => 'letschte Ännerung',
161 'editsection' => 'bearwaide',
162 'editold' => 'bearwaide',
163 'editlink' => 'bearwaide',
164 'viewsourcelink' => 'Quell aagucke',
165 'editsectionhint' => 'Abschnitt ännere: $1',
166 'toc' => 'Inhald',
167 'showtoc' => 'zaiche',
168 'hidetoc' => 'versteggeln',
169 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed',
170 'site-atom-feed' => '$1 Atom Feed',
171 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Feed',
172 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Feed',
173 'red-link-title' => '$1 (Said gebbt s nid)',
174
175 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
176 'nstab-main' => 'Said',
177 'nstab-user' => 'Benutzersaid',
178 'nstab-media' => 'Media',
179 'nstab-special' => 'Spezialsaid',
180 'nstab-project' => 'Pordal',
181 'nstab-image' => 'Datei',
182 'nstab-mediawiki' => 'Mitdeelung',
183 'nstab-template' => 'Vorlaach',
184 'nstab-help' => 'Hilfe',
185 'nstab-category' => 'Kadegorie',
186
187 # General errors
188 'missing-article' => 'De Text fer „$1 $2 isch in de Datebank nit gfunne worre.
189
190 Normalerwais hääßt des, dass die Said glescht woore isch.
191
192 Wenn s des nit isch, hoscht villaicht en Fehler in de Datebank gfunne.
193 Bitte meld des an e [[Special:ListUsers/sysop|Adminischtrator]], un gebb d URL dezu aa.',
194 'missingarticle-rev' => '(Versionsnummer#: $1)',
195 'badtitletext' => 'De Titel vun de aageforderte Said isch nid giltich, leer, odder e nid giltiche Link vun eme annere Wiki.
196 S kann sai, dass es ää odder meh Zaiche drin hot, wu im Titel vun de Said nid gebraucht werre därfe.',
197 'viewsource' => 'Quelltekschd betrachde',
198
199 # Login and logout pages
200 'yourname' => 'Benutzername:',
201 'yourpassword' => 'Passwort:',
202 'remembermypassword' => 'Mai Passwort uff dem Computer merke (hechschtens fer $1 {{PLURAL:$1|Dach|Dach}})',
203 'login' => 'Omelde',
204 'nav-login-createaccount' => 'Aamelde / Benutzerkonto aaleche',
205 'userlogin' => 'Omelde / Benutzerkonto anleche',
206 'logout' => 'Abmelde',
207 'userlogout' => 'Abmelde',
208 'nologinlink' => 'E Benutzerkonto aaleche',
209 'mailmypassword' => 'Nais Passwort per E-Mail schicke',
210
211 # Edit page toolbar
212 'bold_sample' => 'Fette Schrift',
213 'bold_tip' => 'Fette Schrift',
214 'italic_sample' => 'Kursive Schrift',
215 'italic_tip' => 'Kursive Schrift',
216 'link_sample' => 'Stichwort',
217 'link_tip' => 'Interner Link',
218 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Linktext',
219 'extlink_tip' => 'Externer Link (uff http:// Acht gewwe)',
220 'headline_sample' => 'Abschnitts-Iwwerschrift',
221 'headline_tip' => 'Iwwerschrift Ewene 2',
222 'nowiki_sample' => 'Gebb do en Text ai, wu nit formatiert wird',
223 'nowiki_tip' => 'Wiki-Formatierunge ignoriere',
224 'image_tip' => 'Bildverwais',
225 'media_tip' => 'Dateilink',
226 'sig_tip' => 'Dai Unnerschrift mit ener Zaitaagab',
227 'hr_tip' => 'Horizontale Linie (sparsam verwenne)',
228
229 # Edit pages
230 'summary' => 'Zammefassung:',
231 'subject' => 'Betreff:',
232 'minoredit' => 'Des ischt e klänni Bearwaidung',
233 'watchthis' => 'Die Said beowachde',
234 'savearticle' => 'Said schbeichere',
235 'preview' => 'Voaschau',
236 'showpreview' => 'Vorschau zaische',
237 'showlivepreview' => 'Live-Vorschau',
238 'showdiff' => 'Ännerunge zaische',
239 'anoneditwarning' => "'''Warnung:''' Du bischt nit aagemeldt. Dai IP-Adress werd in de Gschicht vun dem Artikel gspaichert.",
240 'summary-preview' => 'Zammefassung:',
241 'newarticle' => '(Nai)',
242 'newarticletext' => "Du bisch eme Link nogange zu re Said, wu s no gar nit gebbt.
243 Zum die Said aaleche, kannscht do in dem Käschtel unne aafange mid schraiwe (guck[[{{MediaWiki:Helppage}}|Hilfe]] fer meh Informatione).
244 Wenn do nid hin hoscht welle, no druck in Daim Browser uff '''Zrick'''.",
245 'noarticletext' => 'Uff derre Said gebbt\'s noch kää Text. Du kannscht uff annere Saide [[Special:Search/{{PAGENAME}}|den Aitrach suche]], <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} de Logbuchaidrach suche, wu dezu ghert],
246 orrer [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} die Said bearwaide]</span>.',
247 'previewnote' => "'''Deng'g droa, dass des numme e Vorschau isch.'''
248 Doi Ännerunge sinn no nid gschbaichert worre!",
249 'editing' => 'Am $1 bearwaide',
250 'editingsection' => '$1 bearwaide (Abschnitt)',
251 'yourtext' => 'Doin Tegschd',
252 'yourdiff' => 'Unaschied',
253 'copyrightwarning' => "Bitte gebb acht, dass alle Baidräch zu {{SITENAME}} unner $2 vereffentlicht werre (guck $1 fer mehr Details).
254 Wenn du nit willhsct, dass deswu du gschriwwe hoscht, gänneret un kopiert werre kann, dann duu s do nit naischraiwe.<br />
255 du gebbscht do au zu, dass Du des selwerscht gschriwwe hoscht orrer vun ere effentliche, fraie Quell ('''public domain''')orrer vun ere ähnliche fraie Quell her hoscht.
256 '''SCHRAIB DO NIX NAI, WAS URHEWERRECHTKLICH GSCHITZT ISCH!'''",
257 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Vorlach wu uff derre Said gebraucht werd|Vorlache wu uff derre Said gebraucht werre}}:',
258 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Vorlach wu in derre Vorschau gebraucht werd|Vorlache wu in derre Vorschau gebraucht werre}}:',
259 'template-protected' => '(gschitzt)',
260 'template-semiprotected' => '(halb-gschitzt)',
261 'hiddencategories' => 'Die Said ghert zu {{PLURAL:$1|1 versteckelte Kategorie|$1 versteckelte Kategorie}}:',
262 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du därfscht nid $2, aus {{PLURAL:$1|dem Grund|denne Grind}}:',
263 'moveddeleted-notice' => 'Die Said isch glescht worre.
264 De Leschaidrach fa die Said isch do unne als Kwell aagewwe.',
265
266 # History pages
267 'viewpagelogs' => 'Lochbicher fer die Said aagucke',
268 'currentrev-asof' => 'Aktuelle Version vun $1',
269 'revisionasof' => 'Version vun $1',
270 'previousrevision' => '← Ältere Versione',
271 'nextrevision' => 'Naier Version →',
272 'currentrevisionlink' => 'Aktuell Version',
273 'cur' => 'jetzert',
274 'next' => 'Negschte',
275 'last' => 'vorich',
276 'histlegend' => "Du kannscht zwää Versione auswähle un verglaiche.<br />
277 Erklärung: '''({{int:cur}})''' = Unnerschied zu jetzert,
278 '''({{int:last}})''' = Unnerschied zu de voriche Version, '''{{int:minoreditletter}}''' = klenni Ännerung.",
279 'history-fieldset-title' => 'In de Versionsgschicht suche',
280 'histfirst' => 'Ältschte',
281 'histlast' => 'Naischte',
282
283 # Revision deletion
284 'rev-delundel' => 'zaich/versteckel',
285 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
286 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
287 'revdelete-radio-unset' => 'Nä',
288 'revdelete-submit' => 'Uff die aussgewählt {{PLURAL:$1|Version|Versione}} owende',
289 'revdel-restore' => 'Sichtbarkeit ännere',
290
291 # Merge log
292 'revertmerge' => 'Zammefiehrung rickgängich mache',
293
294 # Diffs
295 'history-title' => 'Änarungsgschischd vun "$1"',
296 'lineno' => 'Zail $1:',
297 'compareselectedversions' => 'Die Versione mitenonner vergleiche',
298 'editundo' => 'zerick',
299
300 # Search results
301 'searchresults' => 'Ergebnis suche',
302 'searchresults-title' => 'Ergebnis suche fer "$1"',
303 'searchresulttext' => 'Fer mehr Informatione iwwer d Such in {{SITENAME}}, guck emol uff [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
304 'searchsubtitle' => 'Du hoscht no \'\'\'[[:$1]]\'\'\' gesucht ([[Special:Prefixindex/$1|alle Saide wo mit "$1" aafange]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle Saide wo uf "$1" verlinkt sin]])',
305 'searchsubtitleinvalid' => "Du hoscht '''$1''' gsucht",
306 'notitlematches' => 'Kää Saidetitel gfunne',
307 'notextmatches' => 'Kää Iwwerainstimmunge mit Inhalde',
308 'prevn' => 'voriche {{PLURAL:$1|$1}}',
309 'nextn' => 'negschte {{PLURAL:$1|$1}}',
310 'viewprevnext' => 'Gugg ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
311 'searchprofile-everything' => 'Alles',
312 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Word|$2 Wärder}})',
313 'search-redirect' => '(Wairerlaitung $1)',
314 'search-section' => '(Abschnitt $1)',
315 'search-suggest' => 'Hoscht gemäänt: $1',
316 'search-interwiki-caption' => 'Schweschterprojekt',
317 'search-interwiki-default' => '$1 Ergebnis:',
318 'search-interwiki-more' => '(meh)',
319 'nonefound' => "'''Hiiwais:''' S werre standardmäßich numme e Dail Namensraim durchsucht. Setz ''all:'' vor Dai Suchbegriff zum alle Saide (mit Dischbediersaide, Voalaache usw.) durchsuche odder direkt de Name vum Namensraum, wu durchsucht werre sell.",
320 'powersearch' => 'Erwaiterte Such',
321 'powersearch-legend' => 'Erwaiterte Such',
322 'powersearch-ns' => 'In de Namensraim suche:',
323 'powersearch-redir' => 'Wairerlaitunge aazaiche',
324 'powersearch-field' => 'Suche noch',
325 'powersearch-togglenone' => 'Kään',
326
327 # Quickbar
328 'qbsettings-none' => 'Kään',
329
330 # Preferences page
331 'preferences' => 'Optione',
332 'mypreferences' => 'Mai Aistellunge',
333 'saveprefs' => 'Oischdellunge schbeichere',
334 'resetprefs' => 'Oischdellunge verwerfe',
335 'guesstimezone' => 'Aus em Browser iwwernemme',
336 'gender-unknown' => 'Ghoim gkalde',
337
338 # Groups
339 'group' => 'Grubb:',
340 'group-bot' => 'Bots',
341 'group-sysop' => 'Adminischdradore',
342 'group-bureaucrat' => 'Birokrade',
343 'group-all' => '(alle)',
344
345 'group-bot-member' => 'Bot',
346 'group-sysop-member' => 'Adminischdrador',
347 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrad',
348
349 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Adminischtratore',
350
351 # User rights log
352 'rightslog' => 'Benutzerrecht-Logbuch',
353 'rightsnone' => '(-)',
354
355 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
356 'action-edit' => 'die Said bearwaide',
357
358 # Recent changes
359 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|Ännerung|Ännerunge}}',
360 'recentchanges' => 'Was zuletschd gemacht worre isch',
361 'recentchanges-legend' => 'Optione vun de Aazaich',
362 'recentchanges-feed-description' => 'Di letschte Ännerunge vun {{SITENAME}} in des Feed aigewwe.',
363 'rcnote' => "Aagezaicht {{PLURAL:$1|werd '''1''' Ännerung|werre die letschte '''$1''' Ännerunge}} {{PLURAL:$2|vum letschte Dach|in de letschte '''$2''' Dache}} (Stand: $4, $5)",
364 'rclistfrom' => 'Zeich die letschte Ännerunge ab $1',
365 'rcshowhideminor' => 'Klenne Ännerunge $1',
366 'rcshowhidebots' => 'Bots $1',
367 'rcshowhideliu' => 'Aagemeldte Benutzer $1',
368 'rcshowhideanons' => 'Nit aagemeldte Benutzer $1',
369 'rcshowhidemine' => 'Mai Bearwaidunge $1',
370 'rclinks' => 'Zeich die letschte $1 Ännerunge in de letschte $2 Dache<br />$3',
371 'diff' => 'Unnerschied',
372 'hist' => 'Gschicht',
373 'hide' => 'vaschdeggle',
374 'show' => 'zaische',
375 'minoreditletter' => 'k',
376 'newpageletter' => 'N',
377 'boteditletter' => 'B',
378 'rc-enhanced-expand' => "Details zaische (dodezu braucht's JavaScript)",
379 'rc-enhanced-hide' => 'Details versteckeln',
380
381 # Recent changes linked
382 'recentchangeslinked' => 'Was on verlinkde Saide gemacht worre isch',
383 'recentchangeslinked-feed' => 'Was on verlinkde Seide gemacht worre isch',
384 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Was on verlinkde Seide gemacht worre isch',
385 'recentchangeslinked-title' => 'Ännerunge an Saide, wu „$1“ druf verlinkt',
386 'recentchangeslinked-summary' => "Des isch e Lischt vun Ännerunge, wu erscht gmacht worre sin an Saide, die wu vun ere bstimmte Said verlinkt sin (odder die wu zu ere bstimmte Kadegorie ghere).
387 Saide uff [[Special:Watchlist|Dainer Beowachdungslischt]] sin '''fett'''.",
388 'recentchangeslinked-page' => 'Saide:',
389 'recentchangeslinked-to' => 'Zaisch Ännerunge uff Saide, wu do her verlinkt sinn',
390
391 # Upload
392 'upload' => 'Hochlade',
393 'uploadbtn' => 'Datei hochlade',
394 'uploadlogpage' => 'Dateie-Logbuch',
395 'savefile' => 'Datei schbeichere',
396 'uploadedimage' => 'hot „[[$1]]“ hochglade',
397
398 # Lock manager
399 'lockmanager-notlocked' => '„$1“ hod ned uffgmachd were kenne, die isch ganed gschberd gwesd.',
400 'lockmanager-fail-closelock' => 'Die gbscherd Dadai „$1“ hod ned gschlosse were kenne.',
401 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Die gbscherd Dadai „$1“ hod ned gleschd were kenne.',
402 'lockmanager-fail-acquirelock' => '„$1“ komma ned schberre.',
403 'lockmanager-fail-openlock' => 'Die gschberd Dadai „$1“ komma ned uffmache.',
404 'lockmanager-fail-releaselock' => '„$1“ konn ned fraigewe werre.',
405
406 # File description page
407 'file-anchor-link' => 'Datei',
408 'filehist' => 'Dateigschicht',
409 'filehist-help' => 'Drick uff e Zaidpunkt zum aazääche, wie s dort ausgsähne hot.',
410 'filehist-revert' => 'zuriggsedze',
411 'filehist-current' => 'aktuell',
412 'filehist-datetime' => 'Zaidpunkt',
413 'filehist-thumb' => 'Vorschaubild',
414 'filehist-thumbtext' => 'Vorschaubild fer Version vum $1',
415 'filehist-user' => 'Benutzer',
416 'filehist-dimensions' => 'Moß',
417 'filehist-comment' => 'Kommentar',
418 'imagelinks' => 'Dadaivawendung',
419 'linkstoimage' => 'Die {{PLURAL:$1|Said verwaist|$1 Saire verwaise}} uff die Datei:',
420 'sharedupload' => 'Die Datei isch vun $1 un s kann sai, dass se ach vun annere Projekt gebraucht werd.',
421 'uploadnewversion-linktext' => 'E naiere Version vun derre Datei hochlade',
422
423 # File deletion
424 'filedelete-submit' => 'Lesche',
425
426 # Random page
427 'randompage' => 'Irnd en Adiggel',
428
429 # Statistics
430 'statistics' => 'Statischtike',
431
432 'brokenredirects-edit' => 'bearwaide',
433 'brokenredirects-delete' => 'lesche',
434
435 # Miscellaneous special pages
436 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}',
437 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|Mitglied|Mitglieder}}',
438 'prefixindex' => 'Alle Saide (mid Präfix)',
439 'newpages' => 'Naie Saide',
440 'move' => 'Verschiewe',
441 'movethispage' => 'Die Said verschiewe',
442 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|negschte 1|negschte $1}}',
443 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|vorich 1|voriche $1}}',
444
445 # Book sources
446 'booksources' => 'Buchqwelle',
447 'booksources-search-legend' => 'No Buchquelle suche',
448 'booksources-go' => 'Geh',
449
450 # Special:Log
451 'log' => 'Logbicher',
452
453 # Special:AllPages
454 'allpages' => 'Alle Saide',
455 'alphaindexline' => 'vun $1 bis $2',
456 'prevpage' => 'Voriche Said ($1)',
457 'allpagesfrom' => 'Saide aazaische wu aafange mid:',
458 'allpagesto' => 'Saide aazaische wu ufhere mid:',
459 'allarticles' => 'Alle Saide',
460 'allpagesprev' => 'Voriche',
461 'allpagesnext' => 'Negschte',
462 'allpagessubmit' => 'Zaische',
463
464 # Special:LinkSearch
465 'linksearch' => 'Externe Links',
466
467 # Special:Log/newusers
468 'newuserlogpage' => 'Naiaameldungs-Logbuch',
469
470 # Special:ListGroupRights
471 'listgrouprights-members' => '(Mitgliederlischt)',
472
473 # E-mail user
474 'emailuser' => 'E-Mail on den Benutzer',
475 'emailsend' => 'Abschigge',
476
477 # Watchlist
478 'watchlist' => 'Beowachdungslischd',
479 'mywatchlist' => 'Mai Beowachdungslischd',
480 'addedwatchtext' => "Die Said \"[[:\$1]]\" isch zu Dainer [[Special:Watchlist|Beowachdungslischt]] zugefiecht worre.
481 Zukimftiche Ännerunge an derre Said un de Dischbediersaid, wu dezu ghert, werre doo aagezaicht, un d Said werd '''fett''' aagezaicht in de [[Special:RecentChanges|Letschte Ännerunge]] fer dass es ääfacher isch zum finne.",
482 'removedwatchtext' => 'D Said "[[:$1]]" isch aus [[Special:Watchlist|Dainer Beowachdungslischt]] rausgenumme worre.',
483 'watch' => 'Beowachde',
484 'watchthispage' => 'Die Said beowachde',
485 'unwatch' => 'Nimmi beowachde',
486 'watchlist-details' => 'S hot {{PLURAL:$1|$1 Said|$1 Saide}} uff Dainer Beowachdungslischt, Dischbediersaide zelle nid.',
487 'wlshowlast' => 'Die letschte $1 Stunne $2 Dache $3 zaiche',
488 'watchlist-options' => 'Optione vun de Beowachdungslischt',
489
490 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
491 'watching' => 'Beowachde ...',
492 'unwatching' => 'Nimmi beowachde ...',
493
494 'enotif_reset' => 'Alle Seide als bsuchd margiere',
495
496 # Delete
497 'deletepage' => 'Said lesche',
498 'confirm' => 'Bestädiche',
499 'delete-legend' => 'Lesche',
500 'confirmdeletetext' => 'Du bisch debai e Said z lesche mid alle Versione.
501 Bitte du bstätiche, dass Du des wllscht du, dass Du verstehsch, was des hääßt, un dass Du des machscht in Iwweraistimmung mit de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtline]].',
502 'actioncomplete' => 'Aktion fertich',
503 'deletedtext' => '"$1" isch gelescht worre.
504 Guck $2 fer e Lischt vun de letschte Leschunge.',
505 'dellogpage' => 'Leschlogbuch',
506 'deletecomment' => 'Grund:',
507 'deleteotherreason' => 'Annere/zusätzliche Grund:',
508 'deletereasonotherlist' => 'Annere Grund',
509
510 # Rollback
511 'rollbacklink' => 'Zericksetze',
512
513 # Protect
514 'protectlogpage' => 'Saideschutz-Logbuch',
515 'protectedarticle' => 'hot "[[$1]]" gschitzt',
516 'modifiedarticleprotection' => 'hot de Schutzstatus vun "[[$1]]" gännert',
517 'protectcomment' => 'Grund:',
518 'protectexpiry' => 'Bis:',
519 'protect_expiry_invalid' => 'Zaidraum isch nid gildich.',
520 'protect_expiry_old' => 'Zaidraum licht in de Vergangehääd.',
521 'protect-text' => "Du kannscht de Schutzstatus vun de Said '''$1''' aagucke un ännere.",
522 'protect-locked-access' => "Dai Benutzerkonto hot ken Recht zum de Schutzstatus vun ener Said ze ännere.
523 Do hot s di aktuelle Aistellunge vun de Said '''$1''':",
524 'protect-cascadeon' => 'Die Said isch gschitzt, wail se {{PLURAL:$1|zu derre Said ghert|zu denne Saide ghert}}, wu e Kaskadesperrung gelt.
525 Der Schutzstatus vun derre Said kannscht ännere, awwer des hot kää Aifluss uff d Kaskadesperrung.',
526 'protect-default' => 'Alle Benutzer erlääwe',
527 'protect-fallback' => $1»-Berechdichung nedich',
528 'protect-level-autoconfirmed' => 'Naie un nid aagemeldte Benutzer sperre',
529 'protect-level-sysop' => 'Numme Adminischtratore',
530 'protect-summary-cascade' => 'Kaskade',
531 'protect-expiring' => 'bis $1 (UTC)',
532 'protect-cascade' => 'Kaskadesperrung – alle aigebunnene Vorlache sinn midgsperrt.',
533 'protect-cantedit' => 'Du kannscht de Schutzstatus vun derre Said nit ännere, wail Du nid d Berechdichung dezu hoscht.',
534 'restriction-type' => 'Berechdichung:',
535 'restriction-level' => 'Schutzewene:',
536
537 # Restrictions (nouns)
538 'restriction-edit' => 'Bearwaide',
539 'restriction-move' => 'Verschiewe',
540
541 # Undelete
542 'undelete' => 'Widderherschdelle',
543 'undeletebtn' => 'Widderherschdelle',
544 'undeletelink' => 'aagucke/wirrer herstelle',
545 'undeletereset' => 'Zuricksetze',
546 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
547
548 # Namespace form on various pages
549 'namespace' => 'Nomensraum',
550 'invert' => 'Auswahl umkehre',
551 'blanknamespace' => '(Haaptsaid)',
552
553 # Contributions
554 'contributions' => 'Was der gemacht hot',
555 'contributions-title' => 'Benutzerbaidräch vun $1',
556 'mycontris' => 'Was isch gemacht hab',
557 'contribsub2' => 'Fer $1 ($2)',
558 'uctop' => '(aktuell)',
559 'month' => 'un Monet (un frieher):',
560 'year' => 'Ab em Johr (un frieher):',
561
562 'sp-contributions-newbies' => 'Zaich numme Baidräch vun naie Benutzerkonte',
563 'sp-contributions-blocklog' => 'Sperrlogbuch',
564 'sp-contributions-talk' => 'Dischbediere',
565 'sp-contributions-search' => 'No Baidräch suche',
566 'sp-contributions-username' => 'IP-Adress orrer Benutzername:',
567 'sp-contributions-submit' => 'Suche',
568
569 # What links here
570 'whatlinkshere' => 'Was doher zeischt',
571 'whatlinkshere-title' => 'Saide wu uff "$1" verlinke',
572 'whatlinkshere-page' => 'Said:',
573 'linkshere' => "Die Saide verlinke zu '''[[:$1]]''':",
574 'isredirect' => 'Wairerlaitungsaid',
575 'istemplate' => 'Vorlacheaibindung',
576 'isimage' => "Dadailing'g",
577 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|vorich|voriche $1}}',
578 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|negscht|negschte $1}}',
579 'whatlinkshere-links' => '← Links',
580 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 Wairerlaitunge',
581 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 Vorlacheaibindunge',
582 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 Links',
583 'whatlinkshere-filters' => 'Filter',
584
585 # Block/unblock
586 'blockip' => 'Benutzer bloggiere',
587 'ipbsubmit' => 'Benutzer bloggiere',
588 'ipboptions' => '2 Stunne:2 hours,1 Dach:1 day,3 Dache:3 days,1 Woch:1 week,2 Woche:2 weeks,1 Monet:1 month,3 Monet:3 months,6 Monet:6 months,1 Johr:1 year,Fer immer:infinite',
589 'ipusubmit' => 'Die Adreß freigewwe',
590 'ipblocklist' => 'Gschberrdi IP-Adress un Benudzernome',
591 'blocklink' => 'sperre',
592 'unblocklink' => 'Sperr uffhewe',
593 'change-blocklink' => 'Sperr ännere',
594 'contribslink' => 'Baidräch',
595 'blocklogpage' => 'Sperrlogbuch',
596 'blocklogentry' => 'hot [[$1]] gsperrt fer e Zaidraum vun $2 $3',
597 'unblocklogentry' => 'hot d Sperr vun $1 uffghowwe',
598 'block-log-flags-nocreate' => 'Aaleche vun Benutzerkonte isch gsperrt',
599
600 # Developer tools
601 'lockbtn' => 'Dadebonk schberre',
602 'unlockbtn' => 'Dadebonk freigewwe',
603
604 # Move page
605 'move-page-legend' => 'Said verschiewe',
606 'movepagetext' => "Mid dem Format kannscht ener Said e naie Name gewwe, debai werre alle alde Versione uff de nai Name verschowe.
607 Aus em Alde Name werd e Wairerlaidungssaid´zum naie Name.
608 Wairerlaidungssaide, wu uff de ald Name umlaire, kannscht automatisch aktualisiere.
609 Wenn De des nid willsch, no guck uff [[Special:DoubleRedirects|doppelte]] orrer [[Special:BrokenRedirects|kaputte Wairerlaidunge]].
610 Du solltescht defer sorche, dass Links wairer zu de richdiche Saide fiehre.
611
612 Gebb Acht, dass die Said '''nid''' verschowe werd, wenn s scho e Said mid em naie Name hot, außer wenn se leer isch orrer e Wairerlaidung.
613 Des hääßt, Du kannscht ke Said, wu s schun gebbt, iwwerschraiwe.
614
615 '''WARNUNG!'''
616 Des isch e wichdiche Ännerung fer e Said un kann ziehmlich unerwartet sai fer wichdiche Saide;
617 bitte mach des numme, wenn Du die Folche vun derre Aktion kannsch abschätze.",
618 'movepagetalktext' => "D Dischbediersaid werd ach mid verschowe, '''ausser:'''
619 * Du verschiebsch die Saide in e annere Namensraum, odder
620 * s gebbt schun e Dischbediersaid mi dem Name, orrer
621 * Du wählsch unne d Option, se nid z verschiewe.
622
623 In denne Fäll misst mer d Dischbediersaid vun Hand kopiere.",
624 'movearticle' => 'Said verschiewe:',
625 'newtitle' => 'Zum naie Titel:',
626 'move-watch' => 'Die Said beowachde',
627 'movepagebtn' => 'Said verschiewe',
628 'pagemovedsub' => 'Verschiewung hot geklappt',
629 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" isch verschowe worre uff "$2"\'\'\'',
630 'articleexists' => 'E Said mid dem Name gebbt s schun, orrer de Name, wu du gewählt hoscht, isch nid gildich.
631 Bitte nemm e annere Name.',
632 'talkexists' => "'''Die Said selwerschd, isch verschowe worre, awwer d Dischbediersaid hot nid kenne verschowe werre, wail s schun enni gebbt mid dem Name.
633 Bitte duu se vun Hand zammefiehre.'''",
634 'movedto' => 'verschowe uff',
635 'movetalk' => 'Dischbediersaid, wu dezu ghert, verschiewe',
636 'movelogpage' => 'Verschiewungs-Logbuch',
637 'movereason' => 'Grund:',
638 'revertmove' => 'Zerick verschiewe',
639 'delete_and_move' => 'Lesche un Verschiewe',
640 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, Said lesche',
641
642 # Export
643 'export' => 'Saide exportiere',
644 'export-submit' => 'Seide exbordiere',
645
646 # Thumbnails
647 'thumbnail-more' => 'Greßer mache',
648
649 # Special:Import
650 'import-interwiki-submit' => 'Impordiere',
651
652 # Tooltip help for the actions
653 'tooltip-pt-userpage' => 'Dai Benutzersaid',
654 'tooltip-pt-mytalk' => 'Dai Dischbedier-Said',
655 'tooltip-pt-preferences' => 'Dai Aistellunge',
656 'tooltip-pt-watchlist' => 'D Lischt vun Saide, die wu du beowachde dusch',
657 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lischt vun Daine Baidräch',
658 'tooltip-pt-login' => 'Du kannscht Dich aamelde, awwer du muscht s nit',
659 'tooltip-pt-logout' => 'Abmelde',
660 'tooltip-ca-talk' => 'Iwwer d Inhaltssaid dischbediere',
661 'tooltip-ca-edit' => 'Du kannscht die Said bearwaide.
662 Bitte brauch de Vorschau-Knopp vor em Schbaichere',
663 'tooltip-ca-addsection' => 'E naie Abschnitt aaleche',
664 'tooltip-ca-viewsource' => 'Die Said isch gschitzt.
665 Du kannscht awwer de Quelltext aagucke',
666 'tooltip-ca-history' => 'Ledschde Versione vun derre Said',
667 'tooltip-ca-protect' => 'Die Said schitze',
668 'tooltip-ca-delete' => 'Die Said lesche',
669 'tooltip-ca-move' => 'Die Said verschiewe',
670 'tooltip-ca-watch' => 'Die Said zu Dainere Beowachdungslischt zufieche',
671 'tooltip-ca-unwatch' => 'Die Said aus Dainer Beowachdunschlischde rausnemme',
672 'tooltip-search' => 'Durchsuch {{SITENAME}}',
673 'tooltip-search-go' => 'Geh zu ere Said mit genää dem Namme, wenn s se gebbt',
674 'tooltip-search-fulltext' => 'Such in de Said noch dem Text',
675 'tooltip-p-logo' => 'Haubdsaid',
676 'tooltip-n-mainpage' => 'Uff d Hääptsaid geh',
677 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Haubdsaid aagucke',
678 'tooltip-n-portal' => 'Iwwers Brojegd, wude duu kannschd, wu ebbes finne duschd',
679 'tooltip-n-currentevents' => 'hinnergundsinformatione finne iwwer naie Eraichnis',
680 'tooltip-n-recentchanges' => 'D Lischt vun de letschte Ännerunge in dem Wiki',
681 'tooltip-n-randompage' => 'E zufälliche Said lade',
682 'tooltip-n-help' => 'De Ort zum rausfinne',
683 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lischt vun alle Wikisaide, wu do her verlinkt sinn',
684 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Letschte Ännerunge in Saide, wu vun do verlinkt sin',
685 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed fer die Said',
686 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed fer die Said',
687 'tooltip-t-contributions' => 'Die letschte Baidräch vun däm Benutzer aagucke',
688 'tooltip-t-emailuser' => 'Dem Benutzer e E-Mail schicke',
689 'tooltip-t-upload' => 'Dateije nufflade',
690 'tooltip-t-specialpages' => 'Lischt vun alle Spezialsaide',
691 'tooltip-t-print' => 'Druckversion vun derre Said',
692 'tooltip-t-permalink' => 'E dauerhafte Link zu derre Version vun de Said',
693 'tooltip-ca-nstab-main' => 'D Inhaldssaid aagucke',
694 'tooltip-ca-nstab-user' => 'D Benutzersaid aagucke',
695 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Des isch e Spezialsaid, du kannscht d Said sälwerscht nit ännere',
696 'tooltip-ca-nstab-project' => 'D Projektsaid aagucke',
697 'tooltip-ca-nstab-image' => 'D Dateisaid aaugucke',
698 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vorlach aagucke',
699 'tooltip-ca-nstab-category' => 'D Kategoriesaid aagucke',
700 'tooltip-minoredit' => 'Des als klenne Ännerung markiere',
701 'tooltip-save' => 'Dai Ännerunge spaichere',
702 'tooltip-preview' => 'Guck Daine Ännerunge in de Vorschau aa, vor Du uff Spaichere driksch!',
703 'tooltip-diff' => 'Guck, welle Ännerunge Du im Text gmacht hoscht',
704 'tooltip-compareselectedversions' => 'D Unnerschied zwische denne zwai ausgwehlte Versione aagucke',
705 'tooltip-watch' => 'Die Said zu Dainer Beowachdunglischd zufieche',
706 'tooltip-rollback' => '„Zericksetze“ machd alle Bearwaidunge vum letschte Bearwaider rickgängich',
707 'tooltip-undo' => '„Zerick“ macht numme die Ännerung rickgängich un zaicht d Vorschau aa.
708 Du kannscht e Grund in dr Zammfassung aagewwe',
709
710 # Browsing diffs
711 'previousdiff' => '← Ältere Bearwaidung',
712 'nextdiff' => 'Naiere Bearwaidung →',
713
714 # Media information
715 'file-info-size' => '$1 × $2 Pixels, Dateigreß: $3, MIME-Type: $4',
716 'file-nohires' => 'Ke hechere Ufflesung verfiechbar.',
717 'svg-long-desc' => 'SVG-Datei, Basisgreß $1 × $2 Pixels, Dateigreß: $3',
718 'show-big-image' => 'Gsamte Ergebnis',
719
720 # Special:NewFiles
721 'showhidebots' => '(Bots $1)',
722 'ilsubmit' => 'Such',
723
724 # Bad image list
725 'bad_image_list' => 'Format:
726
727 nur Zaile, die wu mit eme * aafange werre bericksichticht.
728 De erscht Link muss e Link zu ere unerwinschte Datei sai.
729 Annere Links in der glaiche Zail werre als Ausnahme behannelt, d. h. Saide, wu d Datei drin vorkumme därft.',
730
731 # Metadata
732 'metadata' => 'Metadata',
733 'metadata-help' => 'Die Datei hot waitere Informatione, wahrschainlich vun de Digitalkamera oder vum Scanner, mit dem wu sie gmacht worre sinn.
734 Wenn die Datei verännert worre isch, dann kann s sai, dass die zusätzlich Information fer die verännert Datei nimmi richtich isch.',
735 'metadata-expand' => 'Erwaiterte Details aazaiche',
736 'metadata-collapse' => 'Erwaiterte Details versteckeln',
737 'metadata-fields' => 'Die EXIF-Medadaade werren inde Bild-Bschraiwung a ogzaischd, wonn die Medadaade-Tabelle verschdegld isch.
738 Annere Medadaade sinn noamalawais verschdegld.
739 * make
740 * model
741 * datetimeoriginal
742 * exposuretime
743 * fnumber
744 * isospeedratings
745 * focallength
746 * artist
747 * copyright
748 * imagedescription
749 * gpslatitude
750 * gpslongitude
751 * gpsaltitude',
752
753 'exif-gaincontrol-0' => 'Kään',
754
755 # External editor support
756 'edit-externally' => 'Die Datei bearwaide mit ener externe Aawendung',
757 'edit-externally-help' => '(Guck uff [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Installationsaawisige] fer meh Informatione)',
758
759 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
760 'watchlistall2' => 'alle',
761 'namespacesall' => 'alle',
762 'monthsall' => 'alle',
763
764 # Watchlist editing tools
765 'watchlisttools-view' => 'Die wichdiche Ännerunge aagucke',
766 'watchlisttools-edit' => 'D Beowachdunglischt aagucke un bearwaide',
767 'watchlisttools-raw' => 'ime große Textfeld bearwaide',
768
769 # Special:SpecialPages
770 'specialpages' => 'Spezialsaide',
771
772 # Special:Tags
773 'tags-edit' => 'bearwaide',
774
775 # Feedback
776 'feedback-close' => 'Erledischd',
777
778 # Search suggestions
779 'searchsuggest-search' => 'Suche',
780
781 );