Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesLv.php
1 <?php
2 /** Latvian (Latviešu)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Dark Eagle
11 * @author FnTmLV
12 * @author GreenZeb
13 * @author Kikos
14 * @author Knakts
15 * @author Marozols
16 * @author Papuass
17 * @author Xil
18 * @author Yyy
19 * @author לערי ריינהארט
20 */
21
22 /*
23 * @copyright Copyright © 2006, Niklas Laxström
24 * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU General Public License 2.0 or later
25 */
26
27 $namespaceNames = array(
28 NS_MEDIA => 'Media',
29 NS_SPECIAL => 'Special',
30 NS_TALK => 'Diskusija',
31 NS_USER => 'Lietotājs',
32 NS_USER_TALK => 'Lietotāja_diskusija',
33 NS_PROJECT_TALK => '{{grammar:ģenitīvs|$1}}_diskusija',
34 NS_FILE => 'Attēls',
35 NS_FILE_TALK => 'Attēla_diskusija',
36 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
37 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_diskusija',
38 NS_TEMPLATE => 'Veidne',
39 NS_TEMPLATE_TALK => 'Veidnes_diskusija',
40 NS_HELP => 'Palīdzība',
41 NS_HELP_TALK => 'Palīdzības_diskusija',
42 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
43 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategorijas_diskusija',
44 );
45 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
46
47 $messages = array(
48 # User preference toggles
49 'tog-underline' => 'Pasvītrot saites:',
50 'tog-highlightbroken' => 'Saites uz neesošām lapām rādīt <a href="" class="new">šādi</a> (alternatīva: šādi<a href="" class="internal">?</a>).',
51 'tog-justify' => 'Izlīdzināt rindkopām abas malas',
52 'tog-hideminor' => 'Paslēpt maznozīmīgus labojumus pēdējo izmaiņu lapā',
53 'tog-hidepatrolled' => 'Slēpt apstiprinātās izmaņas pēdējo izmaiņu sarakstā',
54 'tog-extendwatchlist' => 'Izvērst uzraugāmo lapu sarakstu, lai parādītu visas veiktās izmaiņas (ne tikai pašas svaigākās)',
55 'tog-usenewrc' => "Lietot uzlaboto pēdējo izmaiņu lapu (izmanto ''JavaScript'')",
56 'tog-numberheadings' => 'Automātiski numurēt virsrakstus',
57 'tog-showtoolbar' => 'Rādīt rediģēšanas rīkjoslu',
58 'tog-editondblclick' => "Atvērt rediģēšanas lapu ar dubultklikšķi (izmanto ''JavaScript'')",
59 'tog-editsection' => 'Rādīt sadaļām izmainīšanas saiti "[labot]"',
60 'tog-editsectiononrightclick' => "Atvērt sadaļas rediģēšanas lapu, uzklikšķinot ar labo peles pogu uz sadaļas virsraksta (izmanto ''JavaScript'')",
61 'tog-showtoc' => 'Parādīt satura rādītāju (lapām, kurās ir vairāk par 3 virsrakstiem)',
62 'tog-rememberpassword' => 'Atcerēties pēc pārlūka aizvēršanas (spēkā ne vairāk kā $1 {{PLURAL:$1|diena|dienas}}).',
63 'tog-watchcreations' => 'Pievienot manis radītās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
64 'tog-watchdefault' => 'Pievienot manis izmainītās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
65 'tog-watchmoves' => 'Pievienot manis pārvietotās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
66 'tog-watchdeletion' => 'Pievienot manis izdzēstās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
67 'tog-minordefault' => 'Atzīmēt visus labojumus jau sākotnēji par maznozīmīgiem',
68 'tog-previewontop' => 'Parādīt priekšskatījumu virs rediģēšanas lauka, nevis zem',
69 'tog-previewonfirst' => 'Parādīt priekšskatījumu jau uzsākot rediģēšanu',
70 'tog-nocache' => 'Neļaut pārlūkam saglabāt lapas kešatmiņā',
71 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Paziņot pa e-pastu par uzraugāmo rakstu sarakstā esošo rakstu izmaiņām',
72 'tog-enotifusertalkpages' => 'Paziņot pa e-pastu par izmaiņām manā diskusiju lapā',
73 'tog-enotifminoredits' => 'Paziņot pa e-pastu arī par maznozīmīgiem rakstu labojumiem',
74 'tog-enotifrevealaddr' => 'Atklāt manu e-pasta adresi paziņojumu vēstulēs',
75 'tog-shownumberswatching' => 'Rādīt uzraudzītāju skaitu',
76 'tog-oldsig' => 'Pašreizējais paraksts:',
77 'tog-fancysig' => 'Vienkāršs paraksts (bez automātiskās saites)',
78 'tog-externaleditor' => 'Pēc noklusējuma izmantot ārēju programmu lapu izmainīšanai (tikai pieredzējušiem lietotājiem, nepieciešami speciāli uzstādījumi tavā datorā (lai tas darbotos))',
79 'tog-externaldiff' => 'Pēc noklusējuma izmantot ārēju programmu izmaiņu parādīšanai (tikai pieredzējušiem lietotājiem, nepieciešami speciāli uzstādījumi tavā datorā (lai tas darbotos))',
80 'tog-showjumplinks' => 'Rādīt pārlēkšanas saites',
81 'tog-uselivepreview' => "Lietot tūlītējo priekšskatījumu (izmanto ''JavaScript''; eksperimentāla iespēja)",
82 'tog-forceeditsummary' => 'Atgādināt man, ja kopsavilkuma ailīte ir tukša',
83 'tog-watchlisthideown' => 'Paslēpt manus labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
84 'tog-watchlisthidebots' => 'Paslēpt botu labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
85 'tog-watchlisthideminor' => 'Paslēpt maznozīmīgos labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
86 'tog-watchlisthideliu' => 'Paslēpt reģistrēto lietotāju labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
87 'tog-watchlisthideanons' => 'Paslēpt anonīmo lietotāju labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
88 'tog-ccmeonemails' => 'Sūtīt sev citiem lietotājiem nosūtīto epastu kopijas',
89 'tog-diffonly' => 'Nerādīt lapu saturu zem izmaiņām',
90 'tog-showhiddencats' => 'Rādīt slēptās kategorijas',
91
92 'underline-always' => 'vienmēr',
93 'underline-never' => 'nekad',
94 'underline-default' => 'kā pārlūkā',
95
96 # Font style option in Special:Preferences
97 'editfont-style' => 'Fonta veids rediģēšanas laukā:',
98 'editfont-default' => 'kā pārlūkā',
99 'editfont-sansserif' => 'Bezserifa fonts',
100 'editfont-serif' => 'Serifa fonts',
101
102 # Dates
103 'sunday' => 'svētdiena',
104 'monday' => 'Pirmdiena',
105 'tuesday' => 'otrdiena',
106 'wednesday' => 'trešdiena',
107 'thursday' => 'ceturtdiena',
108 'friday' => 'piektdiena',
109 'saturday' => 'sestdiena',
110 'sun' => 'Sv',
111 'mon' => 'Pr',
112 'tue' => 'Ot',
113 'wed' => 'Tr',
114 'thu' => 'Ce',
115 'fri' => 'Pk',
116 'sat' => 'Se',
117 'january' => 'janvārī',
118 'february' => 'februārī',
119 'march' => 'martā',
120 'april' => 'aprīlī',
121 'may_long' => 'maijā',
122 'june' => 'jūnijā',
123 'july' => 'jūlijā',
124 'august' => 'augustā',
125 'september' => 'septembrī',
126 'october' => 'oktobrī',
127 'november' => 'novembrī',
128 'december' => 'decembrī',
129 'january-gen' => 'Janvāra',
130 'february-gen' => 'Februāra',
131 'march-gen' => 'Marta',
132 'april-gen' => 'Aprīļa',
133 'may-gen' => 'Maija',
134 'june-gen' => 'Jūnija',
135 'july-gen' => 'Jūlija',
136 'august-gen' => 'Augusta',
137 'september-gen' => 'Septembra',
138 'october-gen' => 'Oktobra',
139 'november-gen' => 'Novembra',
140 'december-gen' => 'Decembra',
141 'jan' => 'janvārī,',
142 'feb' => 'februārī,',
143 'mar' => 'martā,',
144 'apr' => 'aprīlī,',
145 'may' => 'maijā,',
146 'jun' => 'jūnijā,',
147 'jul' => 'jūlijā,',
148 'aug' => 'augustā,',
149 'sep' => 'septembrī,',
150 'oct' => 'oktobrī,',
151 'nov' => 'novembrī,',
152 'dec' => 'decembrī,',
153
154 # Categories related messages
155 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorijas}}',
156 'category_header' => 'Raksti, kas ietverti kategorijā "$1".',
157 'subcategories' => 'Apakškategorijas',
158 'category-media-header' => 'Faili kategorijā "$1"',
159 'category-empty' => "''Šī kategorija šobrīd nesatur ne lapas, ne failus''",
160 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Slēpta kategorija|Slēptas kategorijas}}',
161 'hidden-category-category' => 'Slēptās kategorijas',
162 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Šajai kategorijai ir tikai viena apakškategorija.|Šajai kategorijai ir $2 apakškategorijas, no kurām ir {{PLURAL:$1|redzama viena|redzamas $1}}.}}',
163 'category-subcat-count-limited' => 'Šai kategorijai ir {{PLURAL:$1|viena apakškategorija|$1 apakškategorijas}}.',
164 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Šī kategorija satur tikai šo vienu lapu.|Šajā kategorijā kopā ir $2 lapas, šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama viena no tām|redzamas $1 no tām}}.}}',
165 'category-article-count-limited' => 'Šajā kategorijā ir {{PLURAL:$1|šī viena lapa|šīs $1 lapas}}.',
166 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Šī kategorija satur tikai šo vienu failu.|Šajā kategorijā ir $2 faili, no kuriem {{PLURAL:$1|redzams ir viens|ir redzami $1}}.}}',
167 'category-file-count-limited' => 'Šajā kategorijā atrodas {{PLURAL:$1|tikai šis fails|šie $1 faili}}.',
168 'listingcontinuesabbrev' => ' (turpinājums)',
169 'index-category' => 'Indeksētās lapas',
170 'noindex-category' => 'Neindeksētās lapas',
171
172 'mainpagetext' => "'''MediaWiki veiksmīgi ieinstalēts'''",
173 'mainpagedocfooter' => 'Izlasi [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Lietotāja pamācību], lai iegūtu vairāk informācijas par Wiki programmatūras lietošanu.
174
175 == Pirmie soļi ==
176 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Konfigurācijas iespēju saraksts]
177 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki J&A]
178 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Parakstīties uz paziņojumiem par jaunām MediaWiki versijām]',
179
180 'about' => 'Par',
181 'article' => 'Raksts',
182 'newwindow' => '(atveras jaunā logā)',
183 'cancel' => 'Atcelt',
184 'moredotdotdot' => 'Vairāk...',
185 'mypage' => 'Mana lapa',
186 'mytalk' => 'Mana diskusiju lapa',
187 'anontalk' => 'Šīs IP adreses diskusija',
188 'navigation' => 'Navigācija',
189 'and' => '&#32;un',
190
191 # Cologne Blue skin
192 'qbfind' => 'Meklēšana',
193 'qbbrowse' => 'Navigācija',
194 'qbedit' => 'Izmainīšana',
195 'qbpageoptions' => 'Šī lapa',
196 'qbpageinfo' => 'Konteksts',
197 'qbmyoptions' => 'Manas lapas',
198 'qbspecialpages' => 'Īpašās lapas',
199 'faq' => 'BUJ',
200 'faqpage' => 'Project:BUJ',
201
202 # Vector skin
203 'vector-action-addsection' => 'Jauna sadaļa',
204 'vector-action-delete' => 'Dzēst',
205 'vector-action-move' => 'Pārvietot',
206 'vector-action-protect' => 'Aizsargāt',
207 'vector-action-undelete' => 'Atjaunot',
208 'vector-action-unprotect' => 'Neaizsargāt',
209 'vector-namespace-category' => 'Kategorija',
210 'vector-namespace-help' => 'Palīdzības lapa',
211 'vector-namespace-image' => 'Attēls',
212 'vector-namespace-main' => 'Raksts',
213 'vector-namespace-media' => 'Multivides lapa',
214 'vector-namespace-mediawiki' => 'Paziņojums',
215 'vector-namespace-project' => 'Projekta lapa',
216 'vector-namespace-special' => 'Īpašā lapa',
217 'vector-namespace-talk' => 'Diskusija',
218 'vector-namespace-template' => 'Veidne',
219 'vector-namespace-user' => 'Lietotāja lapa',
220 'vector-view-create' => 'Izveidot',
221 'vector-view-edit' => 'Rediģēt',
222 'vector-view-history' => 'Hronoloģija',
223 'vector-view-view' => 'Skatīt',
224 'vector-view-viewsource' => 'Aplūkot kodu',
225 'actions' => 'Darbības',
226 'namespaces' => 'Vārdtelpas',
227 'variants' => 'Varianti',
228
229 'errorpagetitle' => 'Kļūda',
230 'returnto' => 'Atgriezties: $1.',
231 'tagline' => "No ''{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}''",
232 'help' => 'Palīdzība',
233 'search' => 'Meklēt',
234 'searchbutton' => 'Meklēt',
235 'go' => 'Aiziet!',
236 'searcharticle' => 'Aiziet!',
237 'history' => 'hronoloģija',
238 'history_short' => 'Hronoloģija',
239 'updatedmarker' => 'atjaunināti kopš pēdējā apmeklējuma',
240 'info_short' => 'Informācija',
241 'printableversion' => 'Drukājama versija',
242 'permalink' => 'Pastāvīgā saite',
243 'print' => 'Drukāt',
244 'edit' => 'Izmainīt šo lapu',
245 'create' => 'Izveidot',
246 'editthispage' => 'Izmainīt šo lapu',
247 'create-this-page' => 'Izveidot šo lapu',
248 'delete' => 'Dzēst',
249 'deletethispage' => 'Dzēst šo lapu',
250 'undelete_short' => 'Atjaunot $1 {{PLURAL:$1|versiju|versijas}}',
251 'protect' => 'Aizsargāt',
252 'protect_change' => 'izmainīt',
253 'protectthispage' => 'Aizsargāt šo lapu',
254 'unprotect' => 'Neaizsargāt',
255 'unprotectthispage' => 'Neaizsargāt šo lapu',
256 'newpage' => 'Jauna lapa',
257 'talkpage' => 'Diskusija par šo lapu',
258 'talkpagelinktext' => 'diskusija',
259 'specialpage' => 'Īpašā Lapa',
260 'personaltools' => 'Lietotāja rīki',
261 'postcomment' => 'Pievienot komentāru',
262 'articlepage' => 'Apskatīt rakstu',
263 'talk' => 'Diskusija',
264 'views' => 'Apskates',
265 'toolbox' => 'Rīki',
266 'userpage' => 'Skatīt lietotāja lapu',
267 'projectpage' => 'Skatīt projekta lapu',
268 'imagepage' => 'Skatīt faila lapu',
269 'mediawikipage' => 'Skatīt paziņojuma lapu',
270 'templatepage' => 'Skatīt veidnes lapu',
271 'viewhelppage' => 'Atvērt palīdzību',
272 'categorypage' => 'Apskatīt kategorijas lapu',
273 'viewtalkpage' => 'Skatīt diskusiju',
274 'otherlanguages' => 'Citās valodās',
275 'redirectedfrom' => '(Pāradresēts no $1)',
276 'redirectpagesub' => 'Pāradresācijas lapa',
277 'lastmodifiedat' => 'Šajā lapā pēdējās izmaiņas izdarītas $2, $1.',
278 'viewcount' => 'Šī lapa ir tikusi apskatīta $1 {{PLURAL:$1|reizi|reizes}}.',
279 'protectedpage' => 'Aizsargāta lapa',
280 'jumpto' => 'Pārlēkt uz:',
281 'jumptonavigation' => 'navigācija',
282 'jumptosearch' => 'meklēt',
283 'view-pool-error' => 'Atvainojiet, šobrīd serveri ir pārslogoti.
284 Pārāk daudz lietotāju mēģina apskatīt šo lapu.
285 Lūdzu, brīdi uzgaidiet un mēģiniet šo lapu apskatīties vēlreiz.
286
287 $1',
288
289 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
290 'aboutsite' => 'Par {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}',
291 'aboutpage' => 'Project:Par',
292 'copyright' => 'Saturs ir pieejams saskaņā ar $1.',
293 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autortiesības',
294 'currentevents' => 'Aktualitātes',
295 'currentevents-url' => 'Project:Aktualitātes',
296 'disclaimers' => 'Saistību atrunas',
297 'disclaimerpage' => 'Project:Saistību atrunas',
298 'edithelp' => 'Rediģēšanas palīdzība',
299 'edithelppage' => 'Help:Rediģēšana',
300 'helppage' => 'Help:Saturs',
301 'mainpage' => 'Sākumlapa',
302 'mainpage-description' => 'Sākumlapa',
303 'policy-url' => 'Project:Politika',
304 'portal' => 'Kopienas portāls',
305 'portal-url' => 'Project:Kopienas portāls',
306 'privacy' => 'Privātuma politika',
307 'privacypage' => 'Project:Privātuma politika',
308
309 'badaccess' => 'Atļaujas kļūda',
310 'badaccess-group0' => 'Tev nav atļauts izpildīt darbību, kuru tu pieprasīji.',
311 'badaccess-groups' => 'Darbības izpilde, ko Tu pieprasīji, ir pieejama tikai $1 {{PLURAL:$2|lietotāju grupai|lietotāju grupām}}.',
312
313 'versionrequired' => "Nepieciešamā ''MediaWiki'' versija: $1.",
314 'versionrequiredtext' => "Lai lietotu šo lapu, nepieciešama ''MediaWiki'' versija $1. Sk. [[Special:Version|versija]].",
315
316 'ok' => 'Labi',
317 'retrievedfrom' => 'Saturs iegūts no "$1"',
318 'youhavenewmessages' => 'Tev ir $1 (skat. $2).',
319 'newmessageslink' => 'jauns vēstījums',
320 'newmessagesdifflink' => 'pēdējā izmaiņa',
321 'editsection' => 'labot',
322 'editold' => 'rediģēt',
323 'viewsourceold' => 'aplūkot kodu',
324 'editlink' => 'labot',
325 'viewsourcelink' => 'Skatīt pirmkodu',
326 'editsectionhint' => 'Rediģēt sadaļu: $1',
327 'toc' => 'Satura rādītājs',
328 'showtoc' => 'parādīt',
329 'hidetoc' => 'paslēpt',
330 'thisisdeleted' => 'Apskatīt vai atjaunot $1?',
331 'viewdeleted' => 'Skatīt $1?',
332 'restorelink' => '$1 {{PLURAL:$1|dzēsto versiju|dzēstās versijas}}',
333 'feedlinks' => 'Barotne:',
334 'site-rss-feed' => '$1 RSS padeve',
335 'site-atom-feed' => '$1 Atom padeve',
336 'page-rss-feed' => '"$1" RSS barotne',
337 'page-atom-feed' => '"$1" Atom barotne',
338 'red-link-title' => '$1 (lapa neeksistē)',
339
340 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
341 'nstab-main' => 'Raksts',
342 'nstab-user' => 'Lietotāja lapa',
343 'nstab-media' => 'Multivides lapa',
344 'nstab-special' => 'Īpašā lapa',
345 'nstab-project' => 'Projekta lapa',
346 'nstab-image' => 'Attēls',
347 'nstab-mediawiki' => 'paziņojums',
348 'nstab-template' => 'Veidne',
349 'nstab-help' => 'palīdzība',
350 'nstab-category' => 'Kategorija',
351
352 # Main script and global functions
353 'nosuchaction' => 'Šādas darbības nav.',
354 'nosuchactiontext' => 'Iekš URL norādītā darbība ir nederīga.
355 Tas var būt no drukas kļūdas URL, vai arī no kļūdainas saites.
356 Tas arī var būt saistīts ar {{GRAMMAR:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} programmatūras kļūdu.',
357 'nosuchspecialpage' => 'Nav tādas īpašās lapas',
358 'nospecialpagetext' => 'Tu esi pieprasījis īpašo lapu, ko wiki neatpazīst.
359 Derīgo īpašo lapu saraksts atrodas te: [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
360
361 # General errors
362 'error' => 'Kļūda',
363 'databaseerror' => 'Datu bāzes kļūda',
364 'dberrortextcl' => 'Datubāzes vaicājumā pieļauta sintakses kļūda.
365 Pēdējais priekšraksts:
366 "$1"
367 palaists funkcijā "$2".
368 Izdotā MySQL kļūda: "$3: $4"',
369 'laggedslavemode' => 'Uzmanību: Iespējams, šajā lapā nav redzami nesen izdarītie papildinājumi.',
370 'readonly' => 'Datubāze bloķēta',
371 'readonlytext' => 'Datubāze šobrīd ir bloķēta pret jaunu ierakstu izveidošanu un citām izmaiņām, visticamāk, dēļ kārtējā datubāzes uzturēšanas pasākuma, pēc kura tā tiks atjaunota normālā stāvoklī.
372
373 Administrators, kurš nobloķēja datubāzi, norādīja šādu iemeslu: $1',
374 'missing-article' => 'Teksts lapai ar nosaukumu "$1" $2 datubāzē nav atrodams.
375
376 Tas parasti notiek novecojušu saišu gadījumā: pieprasot izmaiņas vai hronoloģiju lapai, kas ir izdzēsta.
377
378 Ja lapai ir jābūt, tad, iespējams, ir kļūda programmā.
379 Par to varat ziņot [[Special:ListUsers/sysop|kādam administratoram]], norādot arī URL.',
380 'missingarticle-rev' => '(Pārskatīšana #: $1)',
381 'missingarticle-diff' => '(Salīdz.: $1, $2)',
382 'internalerror' => 'Iekšēja kļūda',
383 'internalerror_info' => 'Iekšējā kļūda: $1',
384 'filecopyerror' => 'Nav iespējams nokopēt failu "$1" uz "$2"',
385 'filerenameerror' => 'Neizdevās pārdēvēt failu "$1" par "$2".',
386 'filedeleteerror' => 'Nevar izdzēst failu "$1".',
387 'directorycreateerror' => 'Nevar izveidot mapi "$1".',
388 'filenotfound' => 'Neizdevās atrast failu "$1".',
389 'fileexistserror' => 'Nevar saglabāt failā "$1": fails jau pastāv',
390 'unexpected' => 'Negaidīta vērtība: "$1"="$2".',
391 'formerror' => 'Kļūda: neizdevās nosūtīt saturu',
392 'badarticleerror' => 'Šo darbību nevar veikt šajā lapā.',
393 'cannotdelete' => 'Nevar izdzēst lapu vai failu $1. Iespējams, to jau ir izdzēsis kāds cits.',
394 'badtitle' => 'Nepiemērots nosaukums',
395 'badtitletext' => 'Pieprasītā lapa ir kļūdaina, tukša, vai nepareizi saistīts starpvalodu vai starp-vikiju virsrakstas. Tas var saturēt vienu vai vairākus simbolus, ko nedrīkst izmantot nosaukumos.',
396 'perfcached' => 'Šie dati ir no servera kešatmiņas un var būt novecojuši:',
397 'perfcachedts' => "Šie dati ir no servera kešatmiņas (''cache''), kas pēdējo reizi bija atjaunota $1.",
398 'querypage-no-updates' => 'Šīs lapas atjaunošana pagaidām ir atslēgta. Te esošie dati tuvākajā laikā netiks atjaunoti.',
399 'wrong_wfQuery_params' => 'Nekorekti wfQuery() parametri<br />
400 Funkcija: $1<br />
401 Vaicājums: $2',
402 'viewsource' => 'Aplūkot kodu',
403 'viewsourcefor' => 'Lapa: $1',
404 'protectedpagetext' => 'Šī lapa ir aizsargāta lai novērstu tās izmainīšanu.',
405 'viewsourcetext' => 'Tu vari apskatīties un nokopēt šīs lapas vikitekstu:',
406 'protectedinterface' => 'Šī lapa satur programmatūras interfeisā lietotu tekstu un ir bloķēta pret izmaiņām, lai pasargātu no bojājumiem.',
407 'editinginterface' => "'''Brīdinājums:''' Tu izmaini lapu, kuras saturu izmanto wiki programmatūras lietotāja saskarnē (''interfeisā''). Šīs lapas izmaiņas ietekmēs lietotāja saskarni citiem lietotājiem. Pēc modificēšanas, šīs izmaiņas būtu lietderīgi pievienot arī [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], kas ir MediaWiki lokalizēšanas projekts.",
408 'sqlhidden' => '(SQL vaicājums paslēpts)',
409 'namespaceprotected' => "Tev nav atļaujas izmainīt lapas, kas atrodas '''$1''' ''namespacē''.",
410 'customcssjsprotected' => "Tev nav atļaujas izmainīt šo lapu, tāpēc, ka tā satur cita lietotāja personīgos uzstādījumus (''settings'').",
411 'ns-specialprotected' => 'Nevar izmainīt īpašās lapas.',
412 'titleprotected' => "Šī lapa ir aizsargāta pret izveidošanu. To aizsargāja [[User:$1|$1]].
413 Norādītais iemesls bija ''$2''.",
414
415 # Virus scanner
416 'virus-badscanner' => "Nekorekta konfigurācija: nezināms vīrusu skeneris: ''$1''",
417 'virus-scanfailed' => 'skenēšana neizdevās (kods $1)',
418 'virus-unknownscanner' => 'nezināms antivīruss:',
419
420 # Login and logout pages
421 'logouttext' => "'''Tu esi izgājis no {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}.'''
422
423 Vari turpināt to izmantot anonīmi, vari [[Special:UserLogin|atgriezties]] kā cits lietotājs vai varbūt tas pats.
424 Ņem vērā, ka arī pēc iziešanas, dažas lapas var tikt parādītas tā, it kā tu vēl būtu iekšā, līdz tiks iztīrīta pārlūka kešatmiņa.",
425 'welcomecreation' => '== Laipni lūdzam, $1! ==
426
427 Tavs lietotāja konts ir izveidots. Neaizmirsti, ka ir iespējams mainīt [[Special:Preferences|{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} izmantošanas izvēles]].',
428 'yourname' => 'Tavs lietotājvārds',
429 'yourpassword' => 'Tava parole:',
430 'yourpasswordagain' => 'Atkārto paroli',
431 'remembermypassword' => 'Atcerēties pēc pārlūka aizvēršanas (spēkā ne vairāk kā $1 {{PLURAL:$1|diena|dienas}}).',
432 'yourdomainname' => 'Tavs domēns',
433 'externaldberror' => 'Notikusi vai nu ārējās autentifikācijas datubāzes kļūda, vai arī tev nav atļauts izmainīt savu ārējo kontu.',
434 'login' => 'Ieiet',
435 'nav-login-createaccount' => 'Izveidot jaunu lietotāju vai doties iekšā',
436 'loginprompt' => 'Lai ieietu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tavam datoram ir jāpieņem sīkdatnes (<i>cookies</i>).',
437 'userlogin' => 'Izveidot jaunu lietotāju vai doties iekšā',
438 'userloginnocreate' => 'Ieiet',
439 'logout' => 'Iziet',
440 'userlogout' => 'Iziet',
441 'notloggedin' => 'Neesi iegājis',
442 'nologin' => "Nav lietotājvārda? '''$1'''.",
443 'nologinlink' => 'Reģistrējies',
444 'createaccount' => 'Izveidot jaunu lietotāju',
445 'gotaccount' => "Tev jau ir lietotājvārds? '''$1'''!",
446 'gotaccountlink' => 'Dodies iekšā',
447 'createaccountmail' => 'pa e-pastu',
448 'badretype' => 'Tevis ievadītās paroles nesakrīt.',
449 'userexists' => 'Šāds lietotāja vārds jau eksistē. Izvēlies citu vārdu.',
450 'loginerror' => 'Neveiksmīga ieiešana',
451 'createaccounterror' => 'Neizdevās izveidot kontu: $1',
452 'nocookiesnew' => 'Lietotājvārds tika izveidots, bet tu neesi iegājis iekšā. {{SITENAME}} izmanto sīkdatnes (<i>cookies</i>), lai lietotāji varētu tajā ieiet. Tavs pārlūks nepieņem tās. Lūdzu, atļauj to pieņemšanu un tad nāc iekšā ar savu lietotājvārdu un paroli.',
453 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} izmanto sīkdatnes (<i>cookies</i>), lai lietotāji varētu ieiet tajā. Diemžēl tavs pārlūks tos nepieņem. Lūdzu, atļauj to pieņemšanu un mēģini vēlreiz.',
454 'noname' => 'Tu neesi norādījis derīgu lietotāja vārdu.',
455 'loginsuccesstitle' => 'Ieiešana veiksmīga',
456 'loginsuccess' => 'Tu esi ienācis {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} kā "$1".',
457 'nosuchuser' => 'Šeit nav lietotāja ar vārdu "$1". Lietotājvārdi ir reģistrjutīgi (lielie un mazie burti nav viens un tas pats) Pārbaudi, vai pareizi uzrakstīts, vai arī [[Special:UserLogin/signup|izveido jaunu kontu]].',
458 'nosuchusershort' => 'Šeit nav lietotāja ar vārdu "<nowiki>$1</nowiki>". Pārbaudi, vai nav drukas kļūda.',
459 'nouserspecified' => 'Tev jānorāda lietotājvārds.',
460 'login-userblocked' => 'Šis lietotājs ir bloķēts. Pieslēgšanās nav atļauta.',
461 'wrongpassword' => 'Tu ievadīji nepareizu paroli. Lūdzu, mēģini vēlreiz.',
462 'wrongpasswordempty' => 'Parole bija tukša. Lūdzu mēģini vēlreiz.',
463 'passwordtooshort' => 'Tava parole ir pārāk īsa.
464 Tajā jābūt vismaz {{PLURAL:$1|1 zīmei|$1 zīmēm}}.',
465 'password-name-match' => 'Tava parole nedrīkst būt tāda pati kā tavs lietotājvārds.',
466 'mailmypassword' => 'Atsūtīt man jaunu paroli',
467 'passwordremindertitle' => 'Jauna pagaidu parole no {{SITENAME}}s',
468 'passwordremindertext' => 'Kads (iespejams, Tu pats, no IP adreses $1)
469 ludza, lai nosutam Tev jaunu {{SITENAME}} ($4) paroli.
470 Lietotajam $2 pagaidu parole tagad ir $3.
471 Ludzu, nomaini paroli, kad esi veiksmigi iekluvis ieksa.
472 Tavas pagaidu paroles deriiguma terminsh beigsies peec {{PLURAL:$5|vienas dienas|$5 dienaam}}.
473
474 Ja paroles pieprasījumu bija nosūtījis kāds cits, vai arī tu atcerējies savu veco paroli, šo var ignorēt. Vecā parole joprojām darbojas.',
475 'noemail' => 'Lietotājs "$1" nav reģistrējis e-pasta adresi.',
476 'noemailcreate' => 'Tev jānorāda derīgu e-pasta adresi',
477 'passwordsent' => 'Esam nosūtījuši jaunu paroli uz e-pasta adresi, kuru ir norādījis lietotājs $1. Lūdzu, nāc iekšā ar jauno paroli, kad būsi to saņēmis.',
478 'blocked-mailpassword' => "Tava IP adrese ir bloķēta un tāpēc nevar lietot paroles atjaunošanas (''recovery'') funkciju, lai nevarētu apiet bloku.",
479 'eauthentsent' => "Apstiprinājuma e-pasts tika nosūtīts uz norādīto e-pasta adresi. Lai varētu saņemt citus ''meilus'', izpildi vēstulē norādītās instrukcijas, lai apstiprinātu, ka šī tiešām ir tava e-pasta adrese.",
480 'throttled-mailpassword' => 'Paroles atgādinājums jau ir ticis nosūtīts {{PLURAL:$1|pēdējās stundas|pēdējo $1 stundu}} laikā.
481 Lai novērstu šīs funkcijas ļaunprātīgu izmantošanu, iespējams nosūtīt tikai vienu paroles atgādinājumu, {{PLURAL:$1|katru stundu|katras $1 stundas}}.',
482 'mailerror' => 'E-pasta sūtīšanas kļūda: $1',
483 'acct_creation_throttle_hit' => 'Lietotāji no tavas IP adreses šajā viki pēdējo 24 stundu laikā jau ir izveidojuši {{PLURAL:$1|1 kontu|$1 kontus}}, kas ir maksimālais atļautais skaits šajā laika periodā.
484 Tādēļ šobrīd no šīs IP adreses vairs nevar izveidot jaunus kontus.',
485 'emailauthenticated' => 'Tava e-pasta adrese tika apstiprināta $2, $3.',
486 'emailnotauthenticated' => 'Tava e-pasta adrese <strong>vēl nav apstiprināta</strong> un zemāk norādītās iespējas nav pieejamas.',
487 'noemailprefs' => 'Norādi e-pasta adresi, lai lietotu šīs iespējas.',
488 'emailconfirmlink' => 'Apstiprināt tavu e-pasta adresi',
489 'invalidemailaddress' => 'E-pasta adrese nevar tikt apstiprināta, jo izskatās nederīga. Lūdzu ievadi korekti noformētu e-pasta adresi, vai arī atstāj to lauku tukšu.',
490 'accountcreated' => 'Konts izveidots',
491 'accountcreatedtext' => 'Lietotāja konts priekš $1 tika izveidots.',
492 'createaccount-title' => 'Lietotāja konta izveidošana {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}',
493 'usernamehasherror' => 'Lietotājvārds nevar saturēt hash simbolus',
494 'loginlanguagelabel' => 'Valoda: $1',
495
496 # Password reset dialog
497 'resetpass' => 'Mainīt paroli',
498 'resetpass_header' => 'Mainīt konta paroli',
499 'oldpassword' => 'Vecā parole',
500 'newpassword' => 'Jaunā parole',
501 'retypenew' => 'Atkārto jauno paroli',
502 'resetpass-submit-loggedin' => 'Mainīt paroli',
503 'resetpass-submit-cancel' => 'Atcelt',
504 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Nepareiza pagaidu vai galvenā parole.
505 Tu jau esi veiksmīgi nomainījis savu galveno paroli, vai arī esi pieprasījis jaunu pagaidu paroli.',
506 'resetpass-temp-password' => 'Pagaidu parole:',
507
508 # Edit page toolbar
509 'bold_sample' => 'Teksts boldā',
510 'bold_tip' => 'Teksts treknrakstā',
511 'italic_sample' => 'Teksts kursīvā',
512 'italic_tip' => 'Teksts kursīvā',
513 'link_sample' => 'Lapas nosaukums',
514 'link_tip' => 'Iekšējā saite',
515 'extlink_sample' => 'http://www.example.com saites apraksts',
516 'extlink_tip' => 'Ārējā saite (neaizmirsti sākumā pierakstīt "http://")',
517 'headline_sample' => 'Virsraksta teksts',
518 'headline_tip' => '2. līmeņa virsraksts',
519 'math_sample' => 'Šeit ievieto formulu',
520 'math_tip' => 'Matemātikas formula (LaTeX)',
521 'nowiki_sample' => 'Šeit raksti neformatētu tekstu',
522 'nowiki_tip' => 'Ignorēt wiki formatējumu',
523 'image_sample' => 'Piemers.jpg',
524 'image_tip' => 'Ievietots attēls',
525 'media_sample' => 'Piemers.ogg',
526 'media_tip' => 'Saite uz multimēdiju failu',
527 'sig_tip' => 'Tavs paraksts ar laika atzīmi',
528 'hr_tip' => 'Horizontāla līnija (neizmanto lieki)',
529
530 # Edit pages
531 'summary' => 'Kopsavilkums:',
532 'subject' => 'Tēma/virsraksts:',
533 'minoredit' => 'maznozīmīgs labojums',
534 'watchthis' => 'uzraudzīt',
535 'savearticle' => 'Saglabāt lapu',
536 'preview' => 'Pirmskats',
537 'showpreview' => 'Rādīt pirmskatu',
538 'showlivepreview' => 'Tūlītējs pirmskats',
539 'showdiff' => 'Rādīt izmaiņas',
540 'anoneditwarning' => "'''Uzmanību:''' tu neesi iegājis. Lapas hronoloģijā tiks ierakstīta tava IP adrese.",
541 'missingsummary' => "'''Atgādinājums''': Tu neesi norādījis izmaiņu kopsavilkumu. Vēlreiz klikšķinot uz \"Saglabāt lapu\", Tavas izmaiņas tiks saglabātas bez kopsavilkuma.",
542 'missingcommenttext' => 'Lūdzu, ievadi tekstu zemāk redzamajā logā!',
543 'missingcommentheader' => "'''Atgādinājums:''' Tu šim komentāram neesi norādījis virsrakstu/tematu.
544 Ja tu vēlreiz uzspiedīsi uz Saglabāt, tavas izmaiņas tiks saglabātas bez tā virsraksta.",
545 'summary-preview' => 'Kopsavilkuma pirmskats:',
546 'subject-preview' => 'Kopsavilkuma/virsraksta pirmskats:',
547 'blockedtitle' => 'Lietotājs ir bloķēts.',
548 'blockedtext' => "'''Tavs lietotāja vārds vai IP adrese ir nobloķēta.'''
549
550 \$1 nobloķēja tavu lietotāja vārdu vai IP adresi.
551 Bloķējot norādītais iemesls bija: ''\$2''.
552
553 *Bloka sākums: \$8
554 *Bloka beigas: \$6
555 *Bija domāts nobloķēt: \$7
556
557 Tu vari sazināties ar \$1 vai kādu citu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratoru]] lai apspriestu šo bloku.
558
559 Pievērs uzmanību, tam, ka ja tu neesi norādījis derīgu e-pasta adresi ''[[Special:Preferences|savās izvēlēs]]'', tev nedarbosies \"sūtīt e-pastu\" iespēja.
560
561 Tava IP adrese ir \$3 un bloka identifikators ir #\$5. Lūdzu iekļauj vienu no tiem, vai abus, visos turpmākajos pieprasījumos.",
562 'autoblockedtext' => 'Tava IP adrese ir tikusi automātiski nobloķēta, tāpēc, ka to (nupat kā) ir lietojis cits lietotājs, kuru nobloķēja $1.
563 Norādītais bloķēšanas iemesls bija:
564
565 :\'\'$2\'\'
566
567 * Bloka sākums: $8
568 * Bloka beigas: $6
569 * Bija domāts nobloķēt: $7
570
571 Tu vari sazināties ar $1 vai kādu citu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminu]] lai apspriestu šo bloku.
572
573 Atceries, ka tu nevari lietot "sūtīt e-pastu šim lietotājam" iespēju, ja tu neesi norādījis derīgu e-pasta adresi savās [[Special:Preferences|lietotāja izvelēs]] un bloķējot tev nav aizbloķēta iespēja sūtīt e-pastu.
574
575 Tava pašreizējā IP adrese ir $3 un bloka ID ir $5.
576 Lūdzu iekļauj šos visos ziņojumos, kurus sūti adminiem, apspriežot šo bloku.',
577 'blockednoreason' => 'iemesls nav norādīts',
578 'whitelistedittitle' => 'Lai varētu rediģēt, šeit jāielogojas.',
579 'whitelistedittext' => 'Tev $1 lai varētu rediģēt lapas.',
580 'confirmedittext' => 'Lai varētu izmainīt lapas, vispirms jāapstiprina savu e-pasta adresi.
581 Norādi un apstiprini e-pasta adresi savos [[Special:Preferences|lietotāja uzstādījumos]].',
582 'nosuchsectiontitle' => 'Nevaru atrast sadaļu',
583 'nosuchsectiontext' => 'Jūs mēģinājāt rediģēt sadaļu, kas neeksistē.
584 Tā var būt pārvietota vai dzēsta, kamēr jūs apskatījāt lapu.',
585 'loginreqtitle' => 'Nepieciešama ieiešana',
586 'loginreqlink' => 'login',
587 'accmailtitle' => 'Parole nosūtīta.',
588 'accmailtext' => "Nejauši ģenerēta parole lietotājam [[User talk:$1|$1]] tika nosūtīta uz $2.
589
590 Šī konta paroli pēc ielogošanās varēs nomainīt ''[[Special:ChangePassword|šeit]]''.",
591 'newarticle' => '(Jauns raksts)',
592 'newarticletext' => "Tu šeit nonāci sekojot saitei uz, pagaidām vēl neuzrakstītu, lapu.
593 Lai izveidotu lapu, sāc rakstīt teksta logā apakšā (par teksta formatēšanu un sīkākai informācija skatīt [[{{MediaWiki:Helppage}}|palīdzības lapu]]).
594 Ja tu šeit nonāci kļūdas pēc, vienkārši uzspied '''back''' pogu pārlūkprogrammā.",
595 'anontalkpagetext' => "----''Šī ir diskusiju lapa anonīmam lietotājam, kurš vēl nav kļuvis par reģistrētu lietotāju vai arī neizmanto savu lietotājvārdu. Tādēļ mums ir jāizmanto skaitliskā IP adrese, lai viņu identificētu.
596 Šāda IP adrese var būt vairākiem lietotājiem.
597 Ja tu esi anonīms lietotājs un uzskati, ka tev ir adresēti neatbilstoši komentāri, lūdzu, [[Special:UserLogin/signup|kļūsti par lietotāju]] vai arī [[Special:UserLogin|izmanto jau izveidotu lietotājvārdu]], lai izvairītos no turpmākām neskaidrībām un tu netiktu sajaukts ar citiem anonīmiem lietotājiem.''",
598 'noarticletext' => 'Šajā lapā šobrīd nav nekāda teksta, tu vari [[Special:Search/{{PAGENAME}}|meklēt citās lapās pēc šīs lapas nosaukuma]], <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} meklēt saistītos reģistru ierakstos] vai arī [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} sākt rediģēt šo lapu].',
599 'noarticletext-nopermission' => 'Šajā lapā pašlaik nav nekāda teksta.
600 Tu vari [[Special:Search/{{PAGENAME}}|meklēt šīs lapas nosaukumu]] citās lapās,
601 vai <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} meklēt saistītus reģistru ierakstus]</span>.',
602 'userpage-userdoesnotexist' => 'Lietotājs "$1" nav reģistrēts.
603 Lūdzu, pārliecinies vai vēlies izveidot/izmainīt šo lapu.',
604 'clearyourcache' => "'''Piezīme - Pēc saglabāšanas, lai būtu redzamas izmaiņas, var būt nepieciešamas iztīrīt pārlūka kešatmiņu.''' '''Mozilla / Firefox / Safari:''' turi nospiestu ''Shift'' un klikšķini ''Reload,'' vai arī spied ''Ctrl-F5'' vai ''Ctrl-R'' (''Command-R'' uz Macintosh); '''Konqueror: '''klikšķini ''Reload'' vai spied uz ''F5;'' '''Opera:''' kešu var iztīrīt ''Tools → Preferences;'' '''Internet Explorer:''' turi nospiestu ''Ctrl'' un klikšķini ''Refresh,'' vai spied ''Ctrl-F5.''",
605 'usercssyoucanpreview' => "'''Ieteikums:''' Lieto pirmsskata pogu, lai pārbaudītu savu jauno CSS pirms saglabāšanas.",
606 'userjsyoucanpreview' => "'''Ieteikums:''' Lieto pirmsskata pogu, lai pārbaudītu savu jauno JS pirms saglabāšanas.",
607 'usercsspreview' => "'''Atceries, ka šis ir tikai tava lietotāja CSS pirmskats, lapa vēl nav saglabāta!'''",
608 'userjspreview' => "'''Atceries, ka šis ir tikai tava lietotāja JavaScript pirmskats/tests, lapa vēl nav saglabāta!'''",
609 'updated' => '(Atjaunots)',
610 'note' => "'''Piezīme: '''",
611 'previewnote' => "'''Atceries, ka šis ir tikai pirmskats un vēl nav saglabāts!'''",
612 'session_fail_preview' => "'''Neizdevās apstrādāt tavas izmaiņas, jo tika pazaudēti sesijas dati.
613 Lūdzu mēģini vēlreiz.
614 Ja tas joprojām nedarbojas, mēģini [[Special:UserLogout|izlogoties ārā]] un ielogoties no jauna.'''",
615 'session_fail_preview_html' => "'''Neizdevās apstrādāt tavas izmaiņas, jo tika pazaudēti sesijas dati.'''
616
617 ''Tā, kā {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} darbojas neapstrādāts HTML, pirmskats ir paslēpts, lai aizsargātos no JavaScripta uzbrukumiem.''
618
619 '''Ja šis bija parasts rediģēšanas mēģinājums, mēģini vēlreiz.
620 Ja tas joprojām nedarbojas, mēģini [[Special:UserLogout|izlogoties ārā]] un ielogoties no jauna.'''",
621 'editing' => 'Izmainīt $1',
622 'editingsection' => 'Izmainīt $1 (sadaļa)',
623 'editingcomment' => 'Izmainīt $1 (jauna sadaļa)',
624 'editconflict' => 'Izmaiņu konflikts: $1',
625 'explainconflict' => "Kāds cits ir izmainījis šo lapu pēc tam, kad tu sāki to mainīt.
626 Augšējā teksta logā ir lapas teksts tā pašreizējā versijā.
627 Tevis veiktās izmaiņas ir redzamas apakšējā teksta logā.
628 Lai saglabātu savas izmaiņas, tev ir jāapvieno savs teksts ar saglabāto pašreizējo variantu.
629 Kad spiedīsi pogu \"Saglabāt lapu\", tiks saglabāts '''tikai''' teksts, kas ir augšējā teksta logā.",
630 'yourtext' => 'Tavs teksts',
631 'storedversion' => 'Saglabātā versija',
632 'nonunicodebrowser' => "'''Brīdinājums: Tavs pārlūks neatbalsta unikodu.
633 Ir pieejams risinājums, kas ļaus tev droši rediģēt lapas: zīmes, kas nav ASCII, parādīsies izmaiņu logā kā heksadecimāli kodi.'''",
634 'editingold' => "'''BRĪDINĀJUMS: Saglabājot šo lapu, tu izmainīsi šīs lapas novecojušu versiju, un ar to tiks dzēstas visas izmaiņas, kas izdarītas pēc šīs versijas.'''",
635 'yourdiff' => 'Atšķirības',
636 'copyrightwarning' => "Lūdzu, ņem vērā, ka viss ieguldījums, kas veikts {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, ir uzskatāms par publiskotu saskaņā ar \$2 (vairāk info skat. \$1).
637 Ja nevēlies, lai Tevis rakstīto kāds rediģē un izplata tālāk, tad, lūdzu, nepievieno to šeit!<br />
638
639 Izvēloties \"Saglabāt lapu\", Tu apliecini, ka šo rakstu esi rakstījis vai papildinājis pats vai izmantojis informāciju no darba, ko neaizsargā autortiesības, vai tamlīdzīga brīvi pieejama resursa.
640 '''BEZ ATĻAUJAS NEPIEVIENO DARBU, KO AIZSARGĀ AUTORTIESĪBAS!'''",
641 'copyrightwarning2' => "Lūdz ņem vērā, ka visu ieguldījumu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} var rediģēt, mainīt vai izdzēst citi lietotāji. Ja negribi lai ar tavu rakstīto tā izrīkojas, nepievieno to šeit.
642
643 Tu apliecini, ka šo rakstu esi rakstījis vai papildinājis pats vai izmantojis informāciju no darba, ko neaizsargā autortiesības, vai tamlīdzīga brīvi pieejama resursa (sīkāk skatīt $1).
644
645 '''BEZ ATĻAUJAS NEPIEVIENO DARBU, KO AIZSARGĀ AUTORTIESĪBAS!'''",
646 'longpagewarning' => "'''Šī lapa ir $1 kilobaitus liela. Tas var būt vairāk par lapas optimālo izmēru. Lūdzu apsver iespēju sašķelt to mazākās sekcijās.'''",
647 'longpageerror' => "'''Kļūda: Teksts, kuru tu mēģināji saglabāt, ir $1 kilobaitus garš, kas ir vairāk nekā pieļaujamie $2 kilobaiti.
648 Tas nevar tikt saglabāts.'''",
649 'readonlywarning' => "'''Brīdinājums: Datubāze ir slēgta apkopei, tāpēc tu tagad nevarēsi saglabāt veiktās izmaiņas.
650 Tu vari nokopēt tekstu un saglabāt kā teksta failu vēlākam laikam.'''
651
652 Admins, kas slēdza datubāzi, norādīja šādu paskaidrojumu: $1",
653 'protectedpagewarning' => "'''BRĪDINĀJUMS: Šī lapa ir bloķēta pret izmaiņām, tikai lietotāji ar admina privilēģijām var to izmainīt. To darot, noteikti ievēro [[Project:Norādījumi par aizsargātajām lapām|norādījumus par aizsargātajām lapām]].'''",
654 'semiprotectedpagewarning' => "'''Piezīme:''' Izmaiņu veikšana šajā lapā ir atļauta tikai reģistrētiem lietotājiem.",
655 'titleprotectedwarning' => "'''Brīdinājums: Šī lapa ir slēgta un to var izveidot tikai [[Special:ListGroupRights|noteikti]] lietotāji.'''",
656 'templatesused' => 'Šajā lapā {{PLURAL:$1|izmantotā veidne|izmantotās veidnes}}:',
657 'templatesusedpreview' => 'Šajā pirmskatā {{PLURAL:$1|izmanotā veidne|izmantotās veidnes}}:',
658 'templatesusedsection' => 'Šajā sadaļā {{PLURAL:$1|izmantotā veidne|izmantotās veidnes}}:',
659 'template-protected' => '(aizsargāta)',
660 'template-semiprotected' => '(daļēji aizsargāta)',
661 'hiddencategories' => 'Šī lapa ietilpst {{PLURAL:$1|1 slēptajā kategorijā|$1 slēptajās kategorijās}}:',
662 'nocreatetitle' => 'Lapu veidošana ierobežota',
663 'nocreatetext' => '{{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} ir atslēgta iespēja izveidot jauinas lapas.
664 Tu vari atgriezties atpakaļ un izmainīt esošu lapu, vai arī [[Special:UserLogin|ielogoties, vai izveidot kontu]].',
665 'nocreate-loggedin' => 'Tev nav atļaujas veidot jaunas lapas.',
666 'sectioneditnotsupported-title' => 'Sadaļa rediģēšana nav atbalstīta',
667 'sectioneditnotsupported-text' => 'Sadaļu rediģēsana šajā lapā nav atļauta.',
668 'permissionserrors' => 'Atļaujas kļūdas',
669 'permissionserrorstext' => 'Tev nav atļauts veikt šo darbību {{PLURAL:$1|šāda iemesla|šādu iemeslu}} dēļ:',
670 'permissionserrorstext-withaction' => 'Tev nav atļauts $2 {{PLURAL:$1|šāda iemesla|šādu iemeslu}} dēļ:',
671 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Brīdinājums: Tu atjauno lapu, kas ir tikusi izdzēsta'''
672
673 Tev vajadzētu pārliecināties, vai ir lietderīgi turpināt izmainīt šo lapu.
674 Te var apskatīties dzēšanas un pārvietošanas reģistrus, kuros jābūt datiem par to kas, kad un kāpēc šo lapu izdzēsa.",
675 'moveddeleted-notice' => 'Šī lapa ir tikusi izdzēsta.
676 Te var apskatīties dzēšanas un pārvietošanas reģistru fragmentus, lai noskaidrotu kurš, kāpēc un kad to izdzēsa.',
677 'log-fulllog' => 'Paskatīties pilnu reģistru',
678 'edit-gone-missing' => 'Nevar atjaunināt lapu.
679 Izskatās, ka lapa ir dzēsta.',
680 'edit-conflict' => 'Labošanas konflikts.',
681 'edit-no-change' => 'Tavs labojums tika ignorēts, jo tekstā netika izdarītas izmaiņas.',
682 'edit-already-exists' => 'Nevar izveidot jaunu lapu.
683 Tā jau eksistē.',
684
685 # "Undo" feature
686 'undo-success' => 'Šo izmaiņu ir iespējams atcelt.
687 Lūdzu, pārbaudi zemāk redzamajā salīdzinājumā, vai tu to tiešām vēlies darīt, un pēc tam saglabā lapu, lai pabeigtu izmaiņas atcelšanu.',
688 'undo-failure' => 'Šo labojumu nevar atcelt, jo ir veikti nozīmīgi labojumi vēl pēc šī labojuma izdarīšanas.',
689 'undo-norev' => 'Šo izmaiņu nevar atcelt, jo tādas nav vai tā ir izdzēsta.',
690 'undo-summary' => 'Atcēlu [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]) izdarīto izmaiņu $1',
691
692 # Account creation failure
693 'cantcreateaccounttitle' => 'Nevar izveidot lietotāju',
694 'cantcreateaccount-text' => "[[Lietotājs:$3|$3]] ir bloķējis lietotāja izveidošanu no šīs IP adreses ('''$1''').
695
696 $3 norādītais iemesls ir ''$2''",
697
698 # History pages
699 'viewpagelogs' => 'Apskatīties ar šo lapu saistītos reģistru ierakstus',
700 'nohistory' => 'Šai lapai nav pieejama versiju hronoloģija.',
701 'currentrev' => 'Pašreizējā versija',
702 'currentrev-asof' => 'Pašreizējā versija, $1',
703 'revisionasof' => 'Versija, kas saglabāta $1',
704 'revision-info' => 'Versija $1 laikā, kādu to atstāja $2',
705 'previousrevision' => '← Senāka versija',
706 'nextrevision' => 'Jaunāka versija →',
707 'currentrevisionlink' => 'skatīt pašreizējo versiju',
708 'cur' => 'ar pašreizējo',
709 'next' => 'nākamais',
710 'last' => 'ar iepriekšējo',
711 'page_first' => 'pirmā',
712 'page_last' => 'pēdējā',
713 'histlegend' => 'Atšķirību izvēle: atzīmē vajadzīgo versiju apaļās pogas un spied "Salīdzināt izvēlētās versijas".<br />
714 Apzīmējumi:
715 "ar pašreizējo" = salīdzināt ar pašreizējo versiju,
716 "ar iepriekšējo" = salīdzināt ar iepriekšējo versiju,
717 m = maznozīmīgs labojums.',
718 'history-fieldset-title' => 'Meklēt hronoloģijā',
719 'histfirst' => 'Senākās',
720 'histlast' => 'Jaunākās',
721 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 baits|$1 baiti}})',
722 'historyempty' => '(tukša)',
723
724 # Revision feed
725 'history-feed-title' => 'Versiju hronoloģija',
726 'history-feed-description' => 'Šīs wiki lapas versiju hronoloģija',
727 'history-feed-item-nocomment' => '$1 : $2',
728 'history-feed-empty' => 'Pieprasītā lapa nepastāv.
729 Iespējams, tā ir izdzēsta vai pārdēvēta.
730 Mēģiniet [[Special:Search|meklēt]], lai atrastu saistītas lapas!',
731
732 # Revision deletion
733 'rev-deleted-comment' => '(komentārs nodzēsts)',
734 'rev-deleted-user' => '(lietotāja vārds nodzēsts)',
735 'rev-deleted-event' => '(reģistra ieraksts nodzēsts)',
736 'rev-delundel' => 'rādīt/slēpt',
737 'rev-showdeleted' => 'parādīt',
738 'revisiondelete' => 'Dzēst / atjaunot versijas',
739 'revdelete-nooldid-title' => 'Nederīga mērķa versija',
740 'revdelete-nologtype-title' => 'Nav dots reģistra veids.',
741 'revdelete-nologid-title' => 'Nederīgs reģistra ieraksts',
742 'revdelete-show-file-submit' => 'Jā',
743 'revdelete-hide-text' => 'Paslēpt versijas tekstu',
744 'revdelete-hide-image' => 'Paslēpt faila saturu',
745 'revdelete-radio-same' => '(nemainīt)',
746 'revdelete-radio-set' => 'Jā',
747 'revdelete-radio-unset' => 'Nē',
748 'revdelete-log' => 'Iemesls:',
749 'revdel-restore' => 'mainīt redzamību',
750 'pagehist' => 'Lapas vēsture',
751 'revdelete-content' => 'saturs',
752 'revdelete-summary' => 'izmaiņu kopsavilkums',
753 'revdelete-uname' => 'lietotāja vārds',
754 'revdelete-hid' => 'paslēpa $1',
755 'revdelete-unhid' => 'atjaunoja $1',
756 'revdelete-reasonotherlist' => 'Cits iemesls',
757 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Izmainīt dzēšanas iemeslus',
758
759 # History merging
760 'mergehistory-reason' => 'Iemesls:',
761
762 # Merge log
763 'mergelog' => 'Apvienošanas reģistrs',
764 'revertmerge' => 'Atsaukt apvienošanu',
765
766 # Diffs
767 'history-title' => '"$1" versiju hronoloģija',
768 'difference' => '(Atšķirības starp versijām)',
769 'lineno' => '$1. rindiņa:',
770 'compareselectedversions' => 'Salīdzināt izvēlētās versijas',
771 'editundo' => 'atcelt',
772 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Viena starpversija nav parādīta|$1 starpversijas nav parādītas}}.)',
773
774 # Search results
775 'searchresults' => 'Meklēšanas rezultāti',
776 'searchresults-title' => 'Meklēšanas rezultāti "$1"',
777 'searchresulttext' => 'Lai iegūtu vairāk informācijas par meklēšanu {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}, skat. [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} meklēšana]].',
778 'searchsubtitle' => 'Pieprasījums: \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|visas lapas, kas sākas ar "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|visas lapas, kurās ir saite uz "$1"]])',
779 'searchsubtitleinvalid' => 'Pieprasījums: $1',
780 'toomanymatches' => 'Tika atgriezti poārāk daudzi rezultāti, lūdzu pamēģini citādāku pieprasījumu',
781 'titlematches' => 'Rezultāti virsrakstos',
782 'notitlematches' => 'Neviena rezultāta, meklējot lapas virsrakstā',
783 'textmatches' => 'Rezultāti lapu tekstos',
784 'notextmatches' => 'Neviena rezultāta, meklējot lapas tekstā',
785 'prevn' => 'iepriekšējās {{PLURAL:$1|$1}}',
786 'nextn' => 'nākamās {{PLURAL:$1|$1}}',
787 'viewprevnext' => 'Skatīt ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3 vienā lapā).',
788 'searchmenu-legend' => 'Meklēšanas iespējas',
789 'searchmenu-exists' => "'''Šajā projektā ir raksts ar nosaukumu \"[[:\$1]]\"'''",
790 'searchmenu-new' => "'''Izveido rakstu \"[[:\$1]]\" šajā projektā!'''",
791 'searchhelp-url' => 'Help:Saturs',
792 'searchprofile-articles' => 'Rakstos',
793 'searchprofile-project' => 'Palīdzības un projektu lapās',
794 'searchprofile-images' => 'Multivides failos',
795 'searchprofile-everything' => 'Visur',
796 'searchprofile-advanced' => 'Izvēlēties sīkāk',
797 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Meklēt iekš $1',
798 'searchprofile-project-tooltip' => 'Meklēt iekš $1',
799 'searchprofile-images-tooltip' => 'Meklēt attēlus, audio un video failus',
800 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Meklēt visur (ieskaitot diskusiju lapas)',
801 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Izvēlēties nosaukumvietas, kurās meklēt',
802 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 vārds|$2 vārdi}})',
803 'search-redirect' => '(pāradresēts no $1)',
804 'search-section' => '(sadaļa $1)',
805 'search-suggest' => 'Vai jūs domājāt: $1',
806 'search-interwiki-caption' => 'Citi projekti',
807 'search-interwiki-default' => 'Rezultāti no $1:',
808 'search-interwiki-more' => '(vairāk)',
809 'search-mwsuggest-enabled' => 'ar ieteikumiem',
810 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez ieteikumiem',
811 'mwsuggest-disable' => 'Atslēgt AJAX ieteikumus',
812 'searcheverything-enable' => 'Meklēt visās nosaukumvietās',
813 'showingresults' => "Šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama|redzamas}} '''$1''' {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}, sākot ar #'''$2'''.",
814 'showingresultsnum' => "Šobrīd ir {{PLURAL:$3|redzama|redzamas}} '''$3''' {{PLURAL:$3|lapa|lapas}}, sākot ar #'''$2'''.",
815 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Šobrīd ir redzama '''$1''' lapa no '''$3'''|Šobrīd ir redzamas '''$1 $2''' lapas no '''$3'''}}, kas satur '''$4'''",
816 'nonefound' => "'''Piezīme:''' bieži vien meklēšana ir neveiksmīga, meklējot plaši izplatītus vārdus, piemēram, \"un\" vai \"ir\", jo tie netiek iekļauti meklēšanas datubāzē, vai arī meklējot vairāk par vienu vārdu (jo rezultātos parādīsies tikai lapas, kurās ir visi meklētie vārdi). Vēl, pēc noklusējuma, pārmeklē tikai dažas ''namespaces''. Lai meklētu visās, meklēšanas pieprasījumam priekšā jāieliek ''all:'', vai arī analogā veidā jānorāda pārmeklējamo ''namespaci''.",
817 'search-nonefound' => 'Nav atrasti pieprasījumam atbilstoši rezultāti.',
818 'powersearch' => 'Izvērstā meklēšana',
819 'powersearch-legend' => 'Izvērstā meklēšana',
820 'powersearch-ns' => 'Meklēt šajās lapu grupās:',
821 'powersearch-redir' => 'Parādīt pāradresācijas',
822 'powersearch-field' => 'Meklēt',
823 'search-external' => 'Ārējā meklēšana',
824 'searchdisabled' => 'Meklēšana {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} šobrīd ir atslēgta darbības traucējumu dēļ.
825 Pagaidām vari meklēt, izmantojot Google vai Yahoo.
826 Ņem vērā, ka meklētāju indeksētais {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} saturs var būt novecojis.',
827
828 # Quickbar
829 'qbsettings' => 'Rīku joslas stāvoklis',
830
831 # Preferences page
832 'preferences' => 'Izvēles',
833 'mypreferences' => 'Mani uzstādījumi',
834 'prefs-edits' => 'Izmaiņu skaits:',
835 'prefsnologin' => 'Neesi iegājis',
836 'prefsnologintext' => 'Tev jābūt <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} iegājušam], lai mainītu lietotāja izvēles.',
837 'changepassword' => 'Mainīt paroli',
838 'prefs-skin' => 'Apdare',
839 'skin-preview' => 'Priekšskats',
840 'prefs-math' => 'Formulas',
841 'datedefault' => 'Vienalga',
842 'prefs-datetime' => 'Datums un laiks',
843 'prefs-personal' => 'Lietotāja dati',
844 'prefs-rc' => 'Pēdējās izmaiņas',
845 'prefs-watchlist' => 'Uzraugāmie raksti',
846 'prefs-watchlist-days' => 'Dienu skaits, kuras parādīt uzraugāmo rakstu sarakstā:',
847 'prefs-watchlist-days-max' => 'Ne vairāk kā 7 dienas',
848 'prefs-watchlist-edits' => 'Izmaiņu skaits, kuras rādīt izvērstajā uzraugāmo rakstu sarakstā:',
849 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Ne vairāk kā 1000',
850 'prefs-watchlist-token' => 'Uzraugāmo lapu saraksta marķieris:',
851 'prefs-misc' => 'Dažādi',
852 'prefs-resetpass' => 'Mainīt paroli',
853 'prefs-email' => 'E-pasta uzstādījumi',
854 'prefs-rendering' => 'Izskats',
855 'saveprefs' => 'Saglabāt',
856 'resetprefs' => 'Atcelt nesaglabātās izmaiņas',
857 'restoreprefs' => 'Atjaunot noklusētos uzstādījumus',
858 'prefs-editing' => 'Rediģēšana',
859 'rows' => 'Rindiņu skaits:',
860 'columns' => 'Simbolu skaits rindiņā:',
861 'searchresultshead' => 'Meklēšana',
862 'resultsperpage' => 'Lappusē parādāmo rezultātu skaits',
863 'contextlines' => 'Cik rindiņas parādīt katram atrastajam rezultātam',
864 'contextchars' => 'Konteksta simbolu skaits vienā rindiņā',
865 'recentchangesdays' => 'Dienu skaits, kuru rādīt pēdējajās izmaiņās:',
866 'recentchangesdays-max' => 'Ne vairāk kā $1 {{PLURAL:$1|diena|dienas}}',
867 'recentchangescount' => 'Izmaiņu skaits, kuru rāda pēc noklusējuma:',
868 'prefs-help-recentchangescount' => 'Šis parametrs attiecas uz pēdējo izmaiņu un hronoloģijas lapām, kā arī uz sistēmas žurnāliem',
869 'prefs-help-watchlist-token' => 'Šajā laukā tu vari ievadīt slepenu kodu, lai izveidotu RSS barotni savam uzraugāmo lapu sarakstam.
870 Izvēlies drošu kodu, jo katrs, kam ir zināms šis kods, varēs redzēt tavu uzraugāmo lapu sarakstu.
871 Ja vēlies, tu vari izmantot šo nejauši uzģenerēto kodu: $1',
872 'savedprefs' => 'Tavas izvēles ir saglabātas.',
873 'timezonelegend' => 'Laika josla:',
874 'localtime' => 'Vietējais laiks:',
875 'timezoneuseserverdefault' => 'Lietot servera noklusēto',
876 'timezoneuseoffset' => 'Cita (norādi starpību)',
877 'timezoneoffset' => 'Starpība¹:',
878 'servertime' => 'Servera laiks šobrīd:',
879 'guesstimezone' => 'Izmantot datora sistēmas laiku',
880 'timezoneregion-africa' => 'Āfrika',
881 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
882 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktīda',
883 'timezoneregion-arctic' => 'Arktika',
884 'timezoneregion-asia' => 'Āzija',
885 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantijas okeāns',
886 'timezoneregion-australia' => 'Austrālija',
887 'timezoneregion-europe' => 'Eiropa',
888 'timezoneregion-indian' => 'Indijas okeāns',
889 'timezoneregion-pacific' => 'Klusais okeāns',
890 'allowemail' => 'Atļaut saņemt e-pastus no citiem lietotājiem',
891 'prefs-searchoptions' => 'Meklēšanas opcijas',
892 'prefs-namespaces' => 'Vārdtelpas',
893 'defaultns' => 'Meklēt šajās palīglapās pēc noklusējuma:',
894 'default' => 'pēc noklusējuma',
895 'prefs-files' => 'Attēli',
896 'prefs-custom-css' => 'Personīgais CSS',
897 'prefs-custom-js' => 'Personīgais JS',
898 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-pasta statuss:',
899 'prefs-textboxsize' => 'Rediģēšanas loga izmērs',
900 'youremail' => 'Tava e-pasta adrese:',
901 'username' => 'Lietotājvārds:',
902 'uid' => 'Lietotāja ID:',
903 'prefs-memberingroups' => 'Pieder {{PLURAL:$1|grupai|grupām}}:',
904 'prefs-registration' => 'Reģistrēšanās datums:',
905 'yourrealname' => 'Tavs īstais vārds:',
906 'yourlanguage' => 'Lietotāja saskarnes valoda:',
907 'yournick' => 'Tava iesauka (parakstam):',
908 'prefs-help-signature' => 'Komentāri diskusiju lapās ir jāparaksta, pievienojot simbolu virkni "<nowiki>~~~~</nowiki>", kas tiek automātiski aizstāta ar tavu parakstu un parakstīšanās laiku.',
909 'badsig' => "Kļūdains ''paraksta'' kods; pārbaudi HTML (ja tāds ir lietots).",
910 'badsiglength' => 'Paraksts ir pārāk garš.
911 Tam ir jābūt īsākam par $1 {{PLURAL:$1|simbolu|simboliem}}.',
912 'yourgender' => 'Dzimums:',
913 'gender-unknown' => 'Nav norādīts',
914 'gender-male' => 'Vīrietis',
915 'gender-female' => 'Sieviete',
916 'prefs-help-gender' => 'Dzimums nav obligāti jānorāda (šo parametru programmatūra izmanto, lai ģenerētu paziņojumus, kas atkarīgi no lietotāja dzimuma).
917 Norādītā parametra vērtība būs publiski pieejama.',
918 'email' => 'E-pasts',
919 'prefs-help-realname' => 'Īstais vārds nav obligāti jānorāda.
920 Ja tu izvēlies to norādīt, tas tiks izmantots, lai identificētu tavu darbu (ieguldījumu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}).',
921 'prefs-help-email' => 'E-pasts nav obligāti jānorāda, taču tā norādīšana nodrošina iespēju atsūtīt paroli, ja tu to esi aizmirsis. Šī iespēja arī ļauj citiem sazināties ar tevi, izmantojot tavu lietotāja lapu vai lietotāja diskusiju lapu, tev nekur neatklājot savu identitāti.',
922 'prefs-help-email-required' => 'E-pasta adrese ir obligāta.',
923 'prefs-info' => 'Pamatinformācija',
924 'prefs-i18n' => 'Internacionalizācija',
925 'prefs-signature' => 'Paraksts',
926 'prefs-dateformat' => 'Datuma formāts',
927 'prefs-timeoffset' => 'Laika nobīde',
928 'prefs-advancedediting' => 'Papildus uzstādījumi',
929 'prefs-advancedrc' => 'Papildus uzstādījumi',
930 'prefs-advancedrendering' => 'Papildus uzstādījumi',
931 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Papildus uzstādījumi',
932 'prefs-advancedwatchlist' => 'Papildus uzstādījumi',
933 'prefs-display' => 'Pamatuzstādījumi',
934 'prefs-diffs' => 'Izmaiņas',
935
936 # User rights
937 'userrights' => 'Lietotāju tiesību pārvaldība',
938 'userrights-lookup-user' => 'Pārvaldīt lietotāja grupas',
939 'userrights-user-editname' => 'Ievadi lietotājvārdu:',
940 'editusergroup' => 'Izmainīt lietotāja grupas',
941 'editinguser' => "Izmainīt lietotāja '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) statusu",
942 'userrights-editusergroup' => 'Izmainīt lietotāja grupas',
943 'saveusergroups' => 'Saglabāt lietotāja grupas',
944 'userrights-groupsmember' => 'Šobrīd ietilpst grupās:',
945 'userrights-groups-help' => 'Tu vari izmainīt kādās grupās šis lietotājs ir:
946 * Ieķeksēts lauciņš noāda, ka lietotājs ir attiecīgajā grupā.
947 * Neieķeksēts lauciņš norāda, ka lietotājs nav attiecīgajā grupā.
948 * * norāda, ka šo grupu tu nevarēsi noņemt, pēc tam, kad to būsi pielicis, vai otrādāk (tu nevarēsi atcelt savas izmaiņas).',
949 'userrights-reason' => 'Iemesls:',
950 'userrights-no-interwiki' => 'Tev nav atļaujas izmainīt lietotāju tiesības citos wiki.',
951 'userrights-nodatabase' => 'Datubāze $1 neeksistē vai nav lokāla.',
952 'userrights-nologin' => 'Tev ir [[Special:UserLogin|jāieiet iekšā]] kā adminam, lai varētu izmainīt lietotāju grupas.',
953 'userrights-notallowed' => 'Tavam lietotājvārdam nav atļauju izmainīt lietotāju grupas.',
954 'userrights-changeable-col' => 'Grupas, kuras tu vari izmainīt',
955 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupas, kuras tu nevari izmainīt',
956
957 # Groups
958 'group' => 'Grupa:',
959 'group-user' => 'Lietotāji',
960 'group-autoconfirmed' => 'Automātiski apstiprinātie lietotāji',
961 'group-bot' => 'Boti',
962 'group-sysop' => 'Administratori',
963 'group-bureaucrat' => 'Birokrāti',
964 'group-all' => '(visi)',
965
966 'group-user-member' => 'Lietotājs',
967 'group-autoconfirmed-member' => 'automātiski apstiprinātais lietotājs',
968 'group-bot-member' => 'Bots',
969 'group-sysop-member' => 'Administrators',
970 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrāts',
971
972 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
973
974 # Rights
975 'right-read' => 'Lasīt lapas',
976 'right-edit' => 'Izmainīt lapas',
977 'right-createpage' => 'Izveidot lapas (kuras nav diskusiju lapas)',
978 'right-createtalk' => 'Izveidot diskusiju lapas',
979 'right-createaccount' => 'Izveidot jaunus lietotāja kontus',
980 'right-minoredit' => 'Atzīmēt izmaiņas kā maznozīmīgas',
981 'right-move' => 'Pārvietot lapas',
982 'right-move-subpages' => 'Pārvietot lapas kopā ar to apakšlapām',
983 'right-suppressredirect' => 'Neveidot pāradresāciju no vecā nosaukuma, pārvietojot lapu',
984 'right-upload' => 'Augšuplādēt failus',
985 'right-reupload' => 'Pārrakstīt esošu failu',
986 'right-reupload-own' => 'Pārrakstīt paša augšuplādētu esošu failu',
987 'right-upload_by_url' => 'Augšuplādēt failu no URL',
988 'right-autoconfirmed' => 'Izmainīt daļēji aizsargātas lapas',
989 'right-delete' => 'Dzēst lapas',
990 'right-bigdelete' => 'Dzēst lapas ar lielām hronoloģijām',
991 'right-deleterevision' => 'Dzēst un atjaunot lapu noteiktas versijas',
992 'right-deletedhistory' => 'Skatīt izdzēstos hronoloģijas ierakstus, bez tiem piesaistītā teksta',
993 'right-undelete' => 'Atjaunot lapu',
994 'right-suppressrevision' => 'Apskatīt un atjaunot versijas, kas paslēptas no adminiem',
995 'right-block' => 'Bloķēt citus lietotājus (lapu izmainīšana)',
996 'right-blockemail' => 'Bloķēt citus lietotājus (iespēja sūtīt e-pastu)',
997 'right-ipblock-exempt' => 'Apiet IP bloķēšanu, automātisku bloķēšanu un IP apgabalu bloķēšanu',
998 'right-proxyunbannable' => "Apiet ''proxy'' automātiskos blokus",
999 'right-protect' => 'Izmainīt aizsargātās lapas un to aizsardzības līmeni',
1000 'right-editinterface' => 'Izmainīt lietotāja interfeisu',
1001 'right-editusercssjs' => 'Izmainīt citu lietotāju CSS un JS failus',
1002 'right-editusercss' => 'Izmainīt citu lietotāju CSS failus',
1003 'right-edituserjs' => 'Izmainīt citu lietotāju JS failus',
1004 'right-import' => 'Importēt lapas no citiem wiki',
1005 'right-importupload' => 'Importēt lapas no failu augšuplādes',
1006 'right-userrights' => 'Mainīt visu lietotāju tiesības',
1007
1008 # User rights log
1009 'rightslog' => 'Lietotāju tiesību reģistrs',
1010 'rightslogtext' => 'Šis ir lietotāju tiesību izmaiņu reģistrs.',
1011 'rightslogentry' => 'izmainīja $1 grupas no $2 uz $3',
1012
1013 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1014 'action-edit' => 'labot šo lapu',
1015
1016 # Recent changes
1017 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmaiņa|izmaiņas}}',
1018 'recentchanges' => 'Pēdējās izmaiņas',
1019 'recentchanges-legend' => 'Pēdējo izmaiņu opcijas',
1020 'recentchangestext' => 'Šajā lapā ir šitajā viki izdarītās pēdējās izmaiņas.',
1021 'recentchanges-feed-description' => 'Sekojiet līdzi jaunākajām izmaiņām vikijā izmantojot šo barotni.',
1022 'recentchanges-label-legend' => 'Apzīmējumu skaidrojums: $1.',
1023 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - jauna lapa',
1024 'recentchanges-label-newpage' => 'Šī ir jaunizveidota lapa',
1025 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - maznozīmīga izmaiņa',
1026 'recentchanges-label-minor' => 'Šī ir maznozīmīga izmaiņa',
1027 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - bota veikta izmaiņa',
1028 'recentchanges-label-bot' => 'Šī ir bota veikta izmaiņa',
1029 'rcnote' => 'Šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama pēdējā <strong>$1</strong> izmaiņa, kas izdarīta|redzamas pēdējās <strong>$1</strong> izmaiņas, kas izdarītas}} {{PLURAL:$2|pēdējā|pēdējās}} <strong>$2</strong> {{PLURAL:$2|dienā|dienās}} (līdz $4, $5).',
1030 'rcnotefrom' => "Šobrīd redzamas izmaiņas kopš '''$2''' (parādītas ne vairāk par '''$1''').",
1031 'rclistfrom' => 'Parādīt jaunas izmaiņas kopš $1',
1032 'rcshowhideminor' => '$1 maznozīmīgos',
1033 'rcshowhidebots' => '$1 botus',
1034 'rcshowhideliu' => '$1 reģistrētos',
1035 'rcshowhideanons' => '$1 anonīmos',
1036 'rcshowhidemine' => '$1 manus',
1037 'rclinks' => 'Parādīt pēdējās $1 izmaiņas pēdējās $2 dienās.<br />$3',
1038 'diff' => 'izmaiņas',
1039 'hist' => 'hronoloģija',
1040 'hide' => 'paslēpt',
1041 'show' => 'parādīt',
1042 'minoreditletter' => 'm',
1043 'newpageletter' => 'J',
1044 'boteditletter' => 'b',
1045 'number_of_watching_users_pageview' => '[šo lapu uzrauga $1 {{PLURAL:$1|lietotājs|lietotāji}}]',
1046 'rc_categories_any' => 'Jebkas',
1047 'newsectionsummary' => '/* $1 */ jauna sadaļa',
1048 'rc-enhanced-expand' => 'Rādīt informāciju (nepieciešams JavaScript)',
1049 'rc-enhanced-hide' => 'Paslēpt detaļas',
1050
1051 # Recent changes linked
1052 'recentchangeslinked' => 'Saistītās izmaiņas',
1053 'recentchangeslinked-feed' => 'Saistītās izmaiņas',
1054 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Saistītās izmaiņas',
1055 'recentchangeslinked-title' => 'Izmaiņas, kas saistītas ar "$1"',
1056 'recentchangeslinked-noresult' => 'Norādītajā laika periodā saistītajās lapās izmaiņu nebija.',
1057 'recentchangeslinked-summary' => "Šiet ir nesen izdarītās izmaiņas lapās, uz kurām ir saites no norādītās lapas (vai norādītajā kategorijā ietilpstošās lapas).
1058 Lapas, kas ir tavā [[Special:Watchlist|uzraugāmo rakstu sarakstā]] ir '''treknas'''.",
1059 'recentchangeslinked-page' => 'Lapas nosaukums:',
1060 'recentchangeslinked-to' => 'Rādīt izmaiņas lapās, kurās ir saites uz šo lapu (nevis lapās uz kurām ir saites no šīs lapas)',
1061
1062 # Upload
1063 'upload' => 'Augšuplādēt failu',
1064 'uploadbtn' => 'Augšuplādēt',
1065 'reuploaddesc' => 'Atcelt augšupielādi un atgriezties pie augšupielādes veidnes.',
1066 'uploadnologin' => 'Neesi iegājis',
1067 'uploadnologintext' => 'Tev jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]], lai augšuplādētu failus.',
1068 'uploaderror' => 'Augšupielādes kļūda',
1069 'uploadtext' => "'''STOP!''' Pirms tu kaut ko augšupielādē, noteikti izlasi un ievēro [[Project:Attēlu izmantošanas noteikumi|attēlu izmantošanas noteikumus]].
1070
1071 Lai aplūkotu vai meklētu agrāk augšuplādētus attēlus,
1072 dodies uz [[Special:FileList|augšupielādēto attēlu sarakstu]].
1073 Augšupielādes un dzēšanas tiek reģistrētas [[Special:Log/upload|augšupielādes reģistrā]].
1074
1075 Izmanto šo veidni, lai augšupielādētu jaunus attēlu failus, ar kuriem ilustrēt tevis izmainītās lapas.
1076 Gandrīz visos pārlūkos tev vajadzētu redzēt pogu '''\"Choose...\",''' kuru spiežot parādīsies faila atvēršanas dialogs.
1077 Izvēloties kādu failu, tā adrese parādīsies ailītē blakus šai pogai.
1078 Tev ir arī jāatzīmē ailīte, kas apstiprina, ka tu nepārkāp nekādas autortiesības, augšupielādējot šo failu.
1079 Spied pogu '''Augšuplādēt''', lai pabeigtu augšupielādi.
1080 Tas var ieilgt, ja tavs interneta pieslēgums ir lēns.
1081
1082 Ieteicamie formāti ir:
1083 * JPEG - ja tā ir fotogrāfija,
1084 * PNG - ja tas ir zīmējums vai kāda ikona, un
1085 * OGG - ja tas ir skaņas fails.
1086
1087 Lūdzu, pārliecinies, ka faila nosaukums ir pietiekami aprakstošs, lai izvairītos no neskaidrībām. Lai attēlu pēc tam ievietotu kādā lapā, izmanto šādi noformētu linkus:
1088 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fails.jpg|paskaidrojošs teksts]]</nowiki>'''
1089 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fails.png|paskaidrojošs teksts]]</nowiki>'''
1090 vai skaņām
1091 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fails.ogg]]</nowiki>'''
1092
1093 Lūdzu, ņem vērā, ka tāpat kā citas wiki lapas arī tevis augšuplādētos failus citi var mainīt vai dzēst, ja uzskata, ka tas nāktu par labu šim projektam, kā arī atceries, ka tev var tikt liegta augšupielādes iespēja, ja tu šo sistēmu.",
1094 'upload-permitted' => 'Atļautie failu tipi: $1.',
1095 'upload-preferred' => 'Ieteicamie failu tipi: $1.',
1096 'upload-prohibited' => 'Aizliegtie failu tipi: $1.',
1097 'uploadlog' => 'augšupielādes reģistrs',
1098 'uploadlogpage' => 'Augšupielādes reģistrs',
1099 'uploadlogpagetext' => 'Zemāk ir redzams jaunāko augšuplādēto failu saraksts.
1100 Pārskatāmāka versija ir pieejama [[Special:NewFiles|jauno attēlu galerijā]].',
1101 'filename' => 'Faila nosaukums',
1102 'filedesc' => 'Kopsavilkums',
1103 'fileuploadsummary' => 'Informācija par failu:',
1104 'filestatus' => 'Autortiesību statuss:',
1105 'filesource' => 'Izejas kods:',
1106 'uploadedfiles' => 'Augšupielādēja failus',
1107 'ignorewarning' => 'Ignorēt brīdinājumu un saglabāt failu',
1108 'ignorewarnings' => 'Ignorēt visus brīdinājumus',
1109 'minlength1' => 'Failu vārdiem jābūt vismaz vienu simbolu gariem.',
1110 'illegalfilename' => 'Faila nosaukumā "$1" ir simboli, kas nav atļauti virsrakstos. Lūdzu, pārdēvē failu un mēģini to vēlreiz augšuplādēt.',
1111 'badfilename' => 'Attēla nosaukums ir nomainīts, tagad tas ir "$1".',
1112 'filetype-badmime' => 'Šeit nav atļauts augšuplādēt failus ar MIME tipu "$1".',
1113 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' ir nevēlams failu tips. {{PLURAL:\$3|Ieteicamais faila tips|Ieteicamie failu tipi}} ir \$2.",
1114 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nav atļautais failu tips. {{PLURAL:\$3|Atļautais faila tips|Atļautie failu tipi}} ir \$2.",
1115 'filetype-missing' => 'Failam nav paplašinājuma (piem. tāda kā ".jpg").',
1116 'large-file' => 'Ieteicams, lai faili nebūtu lielāki par $1;
1117 šī faila izmērs ir $2.',
1118 'largefileserver' => 'Šis fails ir lielāks nekā serveris ņem pretī.',
1119 'emptyfile' => 'Šķiet, ka tu esi augšuplādējis tukšu failu. Iespējams, faila nosaukumā esi pieļāvis kļūdu. Lūdzu, pārbaudi, vai tiešām tu vēlies augšuplādēt tieši šo failu.',
1120 'fileexists' => "Fails ar šādu nosaukumu jau pastāv, lūdzu, pārbaudi '''<tt>[[:$1]]</tt>''', ja neesi drošs, ka vēlies to mainīt.
1121 [[$1|thumb]]",
1122 'file-thumbnail-no' => "Faila vārds sākas ar '''<tt>$1</tt>'''.
1123 Izskatās, ka šis ir samazināts attēls ''(thumbnail)''.
1124 Ja tev ir šis pats attēls pilnā izmērā, augšuplādē to, ja nav, tad nomaini faila vārdu.",
1125 'fileexists-forbidden' => 'Fails ar šādu nosaukumu jau eksistē un to nevar aizvietot ar jaunu.
1126 Ja tu joprojām gribi augšuplādēt šo failu, tad mēģini vēlreiz, ar citu faila vārdu. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1127 'successfulupload' => 'Augšupielāde veiksmīga',
1128 'uploadwarning' => 'Augšupielādes brīdinājums',
1129 'savefile' => 'Saglabāt failu',
1130 'uploadedimage' => 'augšupielādēju "$1"',
1131 'overwroteimage' => 'augšupielādēta jauna "[[$1]]" versija',
1132 'uploaddisabled' => 'Augšupielāde atslēgta',
1133 'uploaddisabledtext' => 'Failu augšupielāde ir atslēgta.',
1134 'uploadscripted' => 'Šis fails satur HTML vai skriptu kodu, kuru, interneta pārlūks, var kļūdas pēc, mēģināt interpretēt (ar potenciāli sliktām sekām).',
1135 'uploadvirus' => 'Šis fails satur vīrusu! Sīkāk: $1',
1136 'upload-source' => 'Augšuplādējamais fails',
1137 'sourcefilename' => 'Faila adrese:',
1138 'destfilename' => 'Vajadzīgais faila nosaukums:',
1139 'upload-maxfilesize' => 'Maksimālais faila izmērs: $1',
1140 'upload-description' => 'Faila apraksts',
1141 'upload-options' => 'Augšupielādes iestatījumi',
1142 'watchthisupload' => 'Uzraudzīt šo failu',
1143 'filewasdeleted' => 'Fails ar šādu nosaukumu jau ir bijis augšuplādēts un pēc tam izdzēsts.
1144 Apskaties $1 pirms turpini šo failu augšuplādēt atkārtoti.',
1145 'upload-wasdeleted' => "'''Brīdinājums: Tu augšuplādē failu kas agrāk jau ir ticis izdzēsts.'''
1146
1147 Apdomā labi, vai tiešām ir lietderīgi turpināt šī faila augšuplādi.
1148 Te var apskatīties dzēšanas reģistru, lai noskaidrotu kāpēc šo failu toreiz izdzēsa:",
1149 'filename-bad-prefix' => "Faila vārds failam, kuru tu mēģini augšpulādēt, sākas ar '''\"\$1\"''', kas ir neaprakstošs vārds, kādu parasti uzģenerē digitālais fotoaparāts.
1150 Lūdzu izvēlies aprakstošāku vārdu šim failam.",
1151
1152 'license' => 'Licence:',
1153 'license-header' => 'Licence',
1154 'nolicense' => 'Neviena licence nav izvēlēta',
1155 'license-nopreview' => '(Priekšskatījums nav pieejams)',
1156 'upload_source_file' => '(fails datorā)',
1157
1158 # Special:ListFiles
1159 'listfiles-summary' => 'Šajā lapā ir redzami visi augšuplādētie faili.
1160 Pēc noklusējuma, pēdējie ielādētie faili atrodas saraksta augšā.
1161 Uzklikšķinot uz kādas kolonnas virsraksta, var sakārtot pēc kāda cita parametra.',
1162 'listfiles_search_for' => 'Meklēt failu pēc vārda:',
1163 'imgfile' => 'fails',
1164 'listfiles' => 'Attēlu uzskaitījums',
1165 'listfiles_date' => 'Datums',
1166 'listfiles_name' => 'Nosaukums',
1167 'listfiles_user' => 'Lietotājs',
1168 'listfiles_size' => 'Izmērs',
1169 'listfiles_description' => 'Apraksts',
1170
1171 # File description page
1172 'file-anchor-link' => 'Attēls',
1173 'filehist' => 'Faila hronoloģija',
1174 'filehist-help' => 'Uzklikšķini uz datums/laiks kolonnā esošās saites, lai apskatītos, kā šis fails izskatījās tad.',
1175 'filehist-deleteall' => 'dzēst visus',
1176 'filehist-deleteone' => 'dzēst',
1177 'filehist-revert' => 'atjaunot',
1178 'filehist-current' => 'tagadējais',
1179 'filehist-datetime' => 'Datums/Laiks',
1180 'filehist-thumb' => 'Attēls',
1181 'filehist-thumbtext' => '$1 versijas sīktēls',
1182 'filehist-user' => 'Lietotājs',
1183 'filehist-dimensions' => 'Izmēri',
1184 'filehist-filesize' => 'Faila izmērs',
1185 'filehist-comment' => 'Komentārs',
1186 'imagelinks' => 'Failu saites',
1187 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Šajā lapā ir saite|Šajās $1 lapās ir saites}} uz šo failu:',
1188 'nolinkstoimage' => 'Nevienā lapā nav norāžu uz šo attēlu.',
1189 'sharedupload' => 'Šis fails ir augšupielādēts no $1 un ir koplietojams citos projektos.',
1190 'uploadnewversion-linktext' => 'Augšupielādēt jaunu šī faila versiju',
1191
1192 # File reversion
1193 'filerevert' => 'Atjaunot $1',
1194 'filerevert-legend' => 'Atjaunot failu',
1195 'filerevert-intro' => "Tu atjauno failu '''[[Media:$1|$1]]''' uz [$4 versiju kāda bija $3, $2].",
1196 'filerevert-comment' => 'Komentārs:',
1197 'filerevert-defaultcomment' => 'Atjaunots uz $2, $1 versiju',
1198 'filerevert-submit' => 'Atjaunot',
1199 'filerevert-success' => "Fails '''[[Media:$1|$1]]''' tika atjaunots uz [$4 versiju, kāda tā bija $3, $2].",
1200 'filerevert-badversion' => 'Šajam failam nav iepriekšējās versijas, kas atbilstu norādītajam datumam un laikam.',
1201
1202 # File deletion
1203 'filedelete' => 'Dzēst $1',
1204 'filedelete-legend' => 'Dzēst failu',
1205 'filedelete-intro' => "Tu taisies izdzēst '''[[Media:$1|$1]]''', kopā ar visu tā hronoloģiju.",
1206 'filedelete-intro-old' => "Tu tagad taisies izdzēst faila '''[[Media:$1|$1]]''' versiju, kas tika augšuplādēta [$4 $3, $2].",
1207 'filedelete-comment' => 'Iemesls:',
1208 'filedelete-submit' => 'Izdzēst',
1209 'filedelete-success' => "'''$1''' tika veiksmīgi izdzēsts.",
1210 'filedelete-success-old' => "Faila '''[[Media:$1|$1]]''' versija $3, $2 tika izdzēsta.",
1211 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nav atrodams.",
1212 'filedelete-nofile-old' => "Failam '''$1''' nav vecas versijas ar norādītajiem parametriem.",
1213 'filedelete-otherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1214 'filedelete-reason-otherlist' => 'Cits iemesls',
1215 'filedelete-reason-dropdown' => '*Izplatīti dzēšanas iemesli
1216 ** Autortiesību pārkāpums
1217 ** Viens tāds jau ir',
1218 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Izmainīt dzēšanas iemeslus',
1219
1220 # MIME search
1221 'mimesearch' => 'MIME meklēšana',
1222
1223 # Unwatched pages
1224 'unwatchedpages' => 'Neuzraudzītās lapas',
1225
1226 # List redirects
1227 'listredirects' => 'Pāradresāciju uzskaitījums',
1228
1229 # Unused templates
1230 'unusedtemplates' => 'Neizmantotās veidnes',
1231 'unusedtemplatestext' => 'Šajā lapā ir uzskaitītas visas veidnes, kas nav iekļautas nevienā citā lapā. Ja tās paredzēts dzēst, pirms dzēšanas jāpārbauda citu veidu saites uz dzēšamajām veidnēm.',
1232 'unusedtemplateswlh' => 'citas saites',
1233
1234 # Random page
1235 'randompage' => 'Nejauša lapa',
1236
1237 # Random redirect
1238 'randomredirect' => 'Nejauša pāradresācijas lapa',
1239
1240 # Statistics
1241 'statistics' => 'Statistika',
1242 'statistics-header-pages' => 'Lapu statistika',
1243 'statistics-header-edits' => 'Izmaiņu statistika',
1244 'statistics-header-users' => 'Statistika par lietotājiem',
1245 'statistics-articles' => 'Satura lapas',
1246 'statistics-pages' => 'Lapas',
1247 'statistics-pages-desc' => 'Visas šajā wiki esošās lapas, ieskaitot diskusiju lapas, pāradresācijas, utt.',
1248 'statistics-files' => 'Augšuplādētie faili',
1249 'statistics-edits' => 'Lapu izmaiņas kopš {{grammar:ģenitīvs{{SITENAME}}}} izveidošanas',
1250 'statistics-edits-average' => 'Vidējais izmaiņu skaits uz lapu',
1251 'statistics-users' => 'Reģistrēti lietotāji',
1252 'statistics-users-active' => 'Aktīvi lietotāji',
1253 'statistics-users-active-desc' => 'Lietotāji, kas ir veikuši jebkādu darbību {{PLURAL:$1|iepriekšējā dienā|iepriekšējās $1 dienās}}',
1254
1255 'disambiguations' => 'Nozīmju atdalīšanas lapas',
1256 'disambiguationspage' => 'Template:Disambig',
1257 'disambiguations-text' => "Šeit esošajās lapās ir saite uz '''nozīmju atdalīšanas lapu'''.
1258 Šīs saites vajadzētu izlabot, lai tās vestu tieši uz attiecīgo lapu.<br />
1259 Lapu uzskata par nozīmju atdalīšanas lapu, ja tā satur veidni, uz kuru ir saite no [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1260
1261 'doubleredirects' => 'Divkāršas pāradresācijas lapas',
1262 'doubleredirectstext' => 'Šajā lapā ir uzskaitītas pāradresācijas lapas, kuras pāradresē uz citām pāradresācijas lapām.
1263 Katrā rindiņā ir saites uz pirmo un otro pāradresācijas lapu, kā arī pirmā rindiņa no otrās pāradresācijas lapas teksta, kas parasti ir faktiskā "gala" lapa, uz kuru vajadzētu būt saitei pirmajā lapā.
1264 <s>Nosvītrotie</s> ieraksti jau ir tikuši salaboti.',
1265 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] bija ticis pārvietots, tas tagad ir pāradresācija uz [[$2]]',
1266
1267 'brokenredirects' => 'Kļūdainas pāradresācijas',
1268 'brokenredirectstext' => 'Šīs ir pāradresācijas lapas uz neesošām lapām:',
1269
1270 'withoutinterwiki' => 'Lapas bez interwiki',
1271 'withoutinterwiki-summary' => "Šajās lapās nav saišu uz citu valodu projektiem (''interwiki''):",
1272
1273 'fewestrevisions' => 'Lapas, kurām ir vismazāk veco versiju',
1274
1275 # Miscellaneous special pages
1276 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|baits|baitu}}',
1277 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorijas}}',
1278 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|saite|saites}}',
1279 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}',
1280 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}}',
1281 'nviews' => 'skatīta $1 {{PLURAL:$1|reizi|reizes}}',
1282 'lonelypages' => 'Lapas bez saitēm uz tām',
1283 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizētās lapas',
1284 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizētās kategorijas',
1285 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizētie attēli',
1286 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizētās veidnes',
1287 'unusedcategories' => 'Neizmantotas kategorijas',
1288 'unusedimages' => 'Neizmantoti attēli',
1289 'popularpages' => 'Populārākās lapas',
1290 'wantedcategories' => 'Sarkanas kategorijas',
1291 'wantedpages' => 'Pieprasītās lapas',
1292 'wantedfiles' => 'Vajadzīgie faili',
1293 'wantedtemplates' => 'Vajadzīgās veidnes',
1294 'mostlinked' => 'Lapas, uz kurām ir visvairāk norāžu',
1295 'mostlinkedcategories' => 'Kategorijas, uz kurām ir visvairāk saišu',
1296 'mostcategories' => 'Raksti ar visvairāk kategorijām',
1297 'mostimages' => 'Attēli, uz kuriem ir visvairāk saišu',
1298 'mostrevisions' => 'Raksti, kuriem ir visvairāk iepriekšēju versiju',
1299 'prefixindex' => 'Meklēt pēc virsraksta pirmajiem burtiem',
1300 'shortpages' => 'Īsākās lapas',
1301 'longpages' => 'Garākās lapas',
1302 'deadendpages' => 'Lapas bez izejošām saitēm',
1303 'protectedpages' => 'Aizsargātās lapas',
1304 'protectedtitles' => 'Aizsargātie nosaukumi',
1305 'protectedtitlestext' => 'Lapas ar šādiem nosaukumiem ir aizsargātas pret lapas izveidošanu',
1306 'protectedtitlesempty' => 'Pagaidām nevienas lapas nosaukums nav aizsargāts ar šiem paraametriem.',
1307 'listusers' => 'Lietotāju uzskaitījums',
1308 'listusers-editsonly' => 'Rādīt tikai lietotājus, kas ir izdarījuši kādas izmaiņas',
1309 'listusers-creationsort' => 'Kārtot pēc izveidošanas datuma',
1310 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmaiņa|izmaiņas}}',
1311 'usercreated' => 'Izveidots $1, $2',
1312 'newpages' => 'Jaunas lapas',
1313 'newpages-username' => 'Lietotājs:',
1314 'ancientpages' => 'Senākās lapas',
1315 'move' => 'Pārvietot',
1316 'movethispage' => 'Pārvietot šo lapu',
1317 'unusedcategoriestext' => 'Šīs kategorijas eksistē, tomēr nevienā rakstā vai kategorijās tās nav izmantotas.',
1318 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|jaunāko 1|jaunākās $1}}',
1319 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|senāko 1|senākās $1}}',
1320
1321 # Book sources
1322 'booksources' => 'Grāmatu avoti',
1323 'booksources-search-legend' => 'Meklēt grāmatu avotus',
1324 'booksources-go' => 'Meklēt',
1325
1326 # Special:Log
1327 'specialloguserlabel' => 'Lietotājs:',
1328 'speciallogtitlelabel' => 'Virsraksts:',
1329 'log' => 'Reģistri',
1330 'all-logs-page' => 'Visi publiski pieejamie reģistri',
1331 'alllogstext' => 'Visi pieejamie {{grammar:akuzatīvs{{SITENAME}}}} reģistri.
1332 Tu vari sašaurināt aplūkojamo reģistru, izvēloties reģistra veidu, lietotāja vārdu vai reģistrēto lapu. Visi teksta lauki izšķir lielos un mazos burtus.',
1333 'logempty' => 'Reģistrā nav atbilstošu ierakstu.',
1334 'log-title-wildcard' => 'Meklēt virsrakstus, kas sākas ar šo tekstu',
1335
1336 # Special:AllPages
1337 'allpages' => 'Visas lapas',
1338 'alphaindexline' => 'no $1 līdz $2',
1339 'nextpage' => 'Nākamā lapa ($1)',
1340 'prevpage' => 'Iepriekšējā lapa ($1)',
1341 'allpagesfrom' => 'Parādīt lapas sākot ar:',
1342 'allpagesto' => 'Parādīt lapas līdz:',
1343 'allarticles' => 'Visi raksti',
1344 'allpagessubmit' => 'Aiziet!',
1345 'allpagesprefix' => 'Parādīt lapas ar šādu virsraksta sākumu:',
1346
1347 # Special:Categories
1348 'categories' => 'Kategorijas',
1349 'categoriespagetext' => "{{PLURAL:$1|Šī kategorija|Šīs kategorijas}} satur lapas vai failus.
1350 Šeit nav parādītas [[Special:UnusedCategories|neizmantotās kategorijas]].
1351 Skatīt arī [[Special:WantedCategories|''sarkanās'' kategorijas]].",
1352 'categoriesfrom' => 'Parādīt kategorijas sākot ar:',
1353
1354 # Special:DeletedContributions
1355 'deletedcontributions' => 'Izdzēstais lietotāju devums',
1356 'deletedcontributions-title' => 'Izdzēstais lietotāju devums',
1357
1358 # Special:LinkSearch
1359 'linksearch' => 'Ārējās saites',
1360 'linksearch-ns' => 'Vārdtelpas:',
1361 'linksearch-ok' => 'Meklēt',
1362
1363 # Special:ListUsers
1364 'listusersfrom' => 'Parādīt lietotājus sākot ar:',
1365
1366 # Special:ActiveUsers
1367 'activeusers' => 'Aktīvo lietotāju saraksts',
1368
1369 # Special:Log/newusers
1370 'newuserlogpage' => 'Jauno lietotāju reģistrs',
1371 'newuserlogpagetext' => 'Jauno lietotājvārdu reģistrs.',
1372 'newuserlog-create-entry' => 'Reģistrēts lietotājvārds',
1373 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Automātiski reģistrēts lietotājvārds',
1374
1375 # Special:ListGroupRights
1376 'listgrouprights' => 'Lietotāju grupu tiesības',
1377 'listgrouprights-summary' => 'Šis ir šajā wiki definēto lietotāju grupu uskaitījums, kopā ar tām atbilstošajām piekļuves tiesībām.
1378 Papildu informāciju par katru individuālu piekļuves tiesību veidu, iespējams, var atrast [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|šeit]].',
1379 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
1380 'listgrouprights-rights' => 'Tiesības',
1381 'listgrouprights-members' => '(dalībnieku saraksts)',
1382
1383 # E-mail user
1384 'mailnologin' => 'Nav adreses, uz kuru sūtīt',
1385 'mailnologintext' => 'Tev jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]], kā arī tev jābūt [[Special:Preferences|norādītai]] derīgai e-pasta adresei, lai sūtītu e-pastu citiem lietotājiem.',
1386 'emailuser' => 'Sūtīt e-pastu šim lietotājam',
1387 'emailpage' => 'Sūtīt e-pastu lietotājam',
1388 'emailpagetext' => 'Ar šo veidni ir iespējams nosūtīt e-pastu šim lietotājam.
1389 Tā e-pasta adrese, kuru tu esi norādījis [[Special:Preferences|savā izvēļu lapā]], parādīsies e-pasta "From" lauciņā, tādejādi saņēmējs varēs tev atbildēt.',
1390 'defemailsubject' => 'E-pasts par {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}',
1391 'noemailtitle' => 'Nav e-pasta adreses',
1392 'noemailtext' => 'Šis lietotājs nav norādījis derīgu e-pasta adresi.',
1393 'emailfrom' => 'No:',
1394 'emailto' => 'Kam:',
1395 'emailsubject' => 'Temats:',
1396 'emailmessage' => 'Vēstījums:',
1397 'emailsend' => 'Nosūtīt',
1398 'emailsent' => 'E-pasts nosūtīts',
1399 'emailsenttext' => 'Tavs e-pasts ir nosūtīts.',
1400
1401 # Watchlist
1402 'watchlist' => 'Mani uzraugāmie raksti',
1403 'mywatchlist' => 'Mani uzraugāmie raksti',
1404 'watchlistfor' => "(priekš '''$1''')",
1405 'nowatchlist' => 'Tavā uzraugāmo rakstu sarakstā nav neviena raksta.',
1406 'watchnologin' => 'Neesi iegājis',
1407 'watchnologintext' => 'Tev ir [[Special:UserLogin|jāieiet]], lai mainītu uzraugāmo lapu sarakstu.',
1408 'addedwatch' => 'Lapa pievienota uzraugāmo lapu sarakstam',
1409 'addedwatchtext' => "Lapa \"[[:\$1]]\" ir pievienota [[Special:Watchlist|tevis uzraudzītajām lapām]], kur tiks parādītas izmaiņas, kas izdarītas šajā lapā vai šīs lapas diskusiju lapā, kā arī šī lapa tiks iezīmēta '''pustrekna''' [[Special:RecentChanges|pēdējo izmaiņu lapā]], lai to būtu vieglāk pamanīt.
1410
1411 Ja vēlāk pārdomāsi un nevēlēsies vairs uzraudzīt šo lapu, klikšķini uz saites '''neuzraudzīt''' rīku joslā.",
1412 'removedwatch' => 'Lapa vairs netiek uzraudzīta',
1413 'removedwatchtext' => 'Lapa "[[:$1]]" ir izņemta no tava [[Special:Watchlist|uzraugāmo lapu saraksta]].',
1414 'watch' => 'Uzraudzīt',
1415 'watchthispage' => 'Uzraudzīt šo lapu',
1416 'unwatch' => 'Neuzraudzīt',
1417 'unwatchthispage' => 'Pārtraukt uzraudzīšanu',
1418 'watchnochange' => 'Neviena no tevis uzraudzītajām lapām nav mainīta parādītajā laika posmā.',
1419 'watchlist-details' => '(Tu uzraugi $1 {{PLURAL:$1|lapu|lapas}}, neieskaitot diskusiju lapas.)',
1420 'wlheader-showupdated' => "* Lapas, kuras ir tikušas izmainītas, kopš tu tās pēdējoreiz apskatījies, te rādās ar '''pustrekniem''' burtiem",
1421 'watchlistcontains' => 'Tavā uzraugāmo lapu sarakstā ir $1 {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}.',
1422 'wlshowlast' => 'Parādīt izmaiņas pēdējo $1 stundu laikā vai $2 dienu laikā, vai arī $3.',
1423 'watchlist-options' => 'Uzraugāmo rakstu saraksta opcijas',
1424
1425 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1426 'watching' => 'Uzrauga...',
1427 'unwatching' => 'Neuzrauga...',
1428
1429 'enotif_reset' => 'Atzīmēt visas lapas kā apskatītas',
1430 'enotif_newpagetext' => 'Šī ir jauna lapa.',
1431 'changed' => 'izmainīja',
1432 'created' => 'izveidoja',
1433 'enotif_subject' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lapu $PAGETITLE $CHANGEDORCREATED lietotājs $PAGEEDITOR',
1434 'enotif_lastvisited' => '$1 lai apskatītos visas izmaiņas kopš tava pēdējā apmeklējuma.',
1435 'enotif_lastdiff' => '$1 lai apskatītos šo izmaiņu.',
1436 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1437
1438
1439 {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lapu $PAGETITLE $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR, $PAGEEDITDATE, pašreizējā versja ir $PAGETITLE_URL.
1440
1441 $NEWPAGE
1442
1443 Izmaiņu kopsavilkums bija: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1444
1445 Sazināties ar attiecīgo lietotāju:
1446 e-pasts: $PAGEEDITOR_EMAIL
1447 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1448
1449 Ja šo uzraugāmo lapu izmainīs vēl, turpmāku paziņojumu par to nebūs, kamēr tu to neatvērsi.
1450 Tu arī vari atstatīt visu uzraugāmo lapu paziņojumu statusus uzraugāmo lapu sarakstā.
1451
1452 {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} paziņojumu sistēma
1453
1454 --
1455 Lai izmainītu uzraugāmo lapu saraksta uzstādījumus:
1456 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
1457
1458 Papildinformācija:
1459 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1460
1461 # Delete
1462 'deletepage' => 'Dzēst lapu',
1463 'confirm' => 'Apstiprināt',
1464 'excontent' => "lapas saturs bija: '$1'",
1465 'excontentauthor' => 'saturs bija: "$1" (vienīgais autors: [[Special:Contributions/$2|$2]])',
1466 'exbeforeblank' => "lapas saturs pirms satura dzēšanas bija šāds: '$1'",
1467 'exblank' => 'lapa bija tukša',
1468 'delete-confirm' => 'Dzēst "$1"',
1469 'delete-legend' => 'Dzēšana',
1470 'historywarning' => "'''Brīdinājums:'' Tu grasies dzēst lapu, kurai ir saglabātas izmaiņu vēsture ar $1 {{PLURAL:versiju|versijām}}
1471 iepriekšējas versijas.",
1472 'confirmdeletetext' => 'Tu tūlīt no datubāzes dzēsīsi lapu vai attēlu, kā arī to iepriekšējās versijas. Lūdzu, apstiprini, ka tu tiešām to vēlies darīt, ka tu apzinies sekas un ka tu to dari saskaņā ar [[{{MediaWiki:Policy-url}}|vadlīnijām]].',
1473 'actioncomplete' => 'Darbība pabeigta',
1474 'deletedtext' => 'Lapa "<nowiki>$1</nowiki>" ir izdzēsta.
1475 Šeit var apskatīties pēdējos izdzēstos: "$2".',
1476 'deletedarticle' => 'izdzēsu "$1"',
1477 'dellogpage' => 'Dzēšanas reģistrs',
1478 'dellogpagetext' => 'Šajā lapā ir pēdējo dzēsto lapu saraksts.',
1479 'deletionlog' => 'dzēšanas reģistrs',
1480 'reverted' => 'Atjaunots uz iepriekšējo versiju',
1481 'deletecomment' => 'Iemesls:',
1482 'deleteotherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1483 'deletereasonotherlist' => 'Cits iemesls',
1484 'deletereason-dropdown' => '*Izplatīti dzēšanas iemesli
1485 ** Autora pieprsījums
1486 ** Autortiesību pārkāpums
1487 ** Vandālisms',
1488 'delete-edit-reasonlist' => 'Izmainīt dzēšanas iemeslus',
1489 'delete-toobig' => 'Šai lapai ir liela izmaiņu hronoloģija, vairāk nekā $1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}}.
1490 Šādu lapu dzēšana ir atslēgta, lai novērstu nejaušus traucējumus {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}.',
1491
1492 # Rollback
1493 'rollback' => 'Novērst labojumus',
1494 'rollback_short' => 'Novērst',
1495 'rollbacklink' => 'novērst',
1496 'rollbackfailed' => 'Novēršana neizdevās',
1497 'cantrollback' => 'Nav iespējams novērst labojumu; iepriekšējais labotājs ir vienīgais lapas autors.',
1498 'alreadyrolled' => 'Nav iespējams novērst pēdējās izmaiņas, ko lapā [[:$1]] saglabāja [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Kāds cits jau ir rediģējis šo lapu vai novērsis izmaiņas.
1499
1500 Pēdējās izmaiņas saglabāja [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusija]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
1501 'editcomment' => "Attiecīgās izmaiņas kopsavilkums bija: \"''\$1''\".",
1502 'revertpage' => 'Novērsu izmaiņas, ko izdarīja [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]), atjaunoju versiju, ko saglabāja [[User:$1|$1]]',
1503 'rollback-success' => 'Tika novērstas $1 izdarītās izmaiņas;
1504 un tika atjaunota iepriekšējā versija, kuru bija izveidojis $2.',
1505
1506 # Edit tokens
1507 'sessionfailure' => "Ir radusies problēma ar sesijas autentifikāciju;
1508 šī darbība ir atcelta, lai novērstu lietotājvārda iespējami ļaunprātīgu izmantošanu.
1509 Lūdzu, spied \"''back''\" un atjaunini iepriekšējo lapu. Tad mēģini vēlreiz.",
1510
1511 # Protect
1512 'protectlogpage' => 'Aizsargāšanas reģistrs',
1513 'protectedarticle' => 'aizsargāja $1',
1514 'modifiedarticleprotection' => 'izmainīja aizsardzības līmeni "[[$1]]"',
1515 'unprotectedarticle' => 'atcēla aizsardzību: $1',
1516 'protect-title' => 'Izmainīt "$1" aizsargāšanas līmeni?',
1517 'prot_1movedto2' => '"[[$1]]" pārdēvēju par "[[$2]]"',
1518 'protect-legend' => 'Apstiprināt aizsargāšanu',
1519 'protectcomment' => 'Iemesls:',
1520 'protectexpiry' => 'Beidzas:',
1521 'protect_expiry_invalid' => 'Beigu termiņš ir nederīgs.',
1522 'protect_expiry_old' => 'Beigu termiņs ir pagātnē.',
1523 'protect-text' => "Šeit var apskatīties un izmainīt lapas '''<nowiki>$1</nowiki>''' aizsardzības līmeni.",
1524 'protect-locked-access' => "Jūsu kontam nav atļaujas mainīt lapas aizsardzības pakāpi.
1525 Pašreizējie lapas '''$1''' iestatījumi ir:",
1526 'protect-cascadeon' => 'Šī lapa pašlaik ir aizsargāta, jo tā ir iekļauta {{PLURAL:$1|sekojošā lapā|sekojošās lapās}} (mainot šīs lapas aizsardzības līmeni aizsardzība netiks noņemta):',
1527 'protect-default' => 'Atļaut visiem lietotājiem',
1528 'protect-fallback' => 'Nepieciešama atļauja "$1"',
1529 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloķēt jauniem un nereģistrētiem lietotājiem',
1530 'protect-level-sysop' => 'Tikai adminiem',
1531 'protect-summary-cascade' => 'kaskāde',
1532 'protect-expiring' => 'līdz $1 (UTC)',
1533 'protect-cascade' => "Aizsargāt šajā lapā iekļautās lapas (veidnes) ''(cascading protection)''",
1534 'protect-cantedit' => 'Tu nevari izmainīt šīs lapas aizsardzības līmeņus, tāpēc, ka tur nevari izmainīt šo lapu.',
1535 'protect-otherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1536 'protect-otherreason-op' => 'Cits iemesls',
1537 'protect-dropdown' => '*Izplatīti aizsargāšanas iemesli
1538 ** Pārmērīgs vandālisms
1539 ** Pārmērīgs spams
1540 ** Neproduktīvi izmaiņu kari
1541 ** Bieži apskatīta lapa',
1542 'protect-edit-reasonlist' => 'Izmainīt aizsargāšanas iemeslus',
1543 'protect-expiry-options' => '1 stunda:1 hour,1 diena:1 day,1 nedēļa:1 week,2 nedēļas:2 weeks,1 mēnesis:1 month,3 mēneši:3 months,6 mēneši:6 months,1 gads:1 year,uz nenoteiktu laiku:infinite',
1544 'restriction-type' => 'Atļauja:',
1545 'restriction-level' => 'Aizsardzības līmenis:',
1546
1547 # Restrictions (nouns)
1548 'restriction-edit' => 'Izmainīt',
1549 'restriction-move' => 'Pārvietot',
1550 'restriction-create' => 'Izveidot',
1551 'restriction-upload' => 'Augšuplādēt',
1552
1553 # Restriction levels
1554 'restriction-level-sysop' => 'pilnā aizsardzība',
1555 'restriction-level-autoconfirmed' => 'daļējā aizsardzība',
1556
1557 # Undelete
1558 'undelete' => 'Atjaunot dzēstu lapu',
1559 'undeletepage' => 'Skatīt un atjaunot dzēstās lapas',
1560 'undeletepagetitle' => "'''Šeit ir [[:$1|$1]] izdzēstās versijas'''.",
1561 'viewdeletedpage' => 'Skatīt izdzēstās lapas',
1562 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Šī lapa ir dzēsta, bet ir saglabāta arhīvā. To ir iespējams atjaunot|Šīs $1 lapas ir dzēstas, bet ir saglabātas arhīvā. Tās ir iespējams atjaunot}}, bet ņemiet vērā, ka arhīvs reizēm tiek tīrīts.',
1563 'undeleteextrahelp' => "Lai atjaunotu visu lapu, atstāj visus ķekšus (pie \"Lapas hronoloģija\") neieķeksētus uz uzspied uz '''''Atjaunot!'''''.
1564 Lai atjaunotu tikai noteiktas versijas, ieķeksē vajadzīgās versijas un spied uz '''''Atjaunot!'''''. Uzspiešana uz '''''Notīrīt''''' notīrīs komentāru lauku un visus keķšus.",
1565 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}} {{PLURAL:$1|arhivēta|arhivētas}}',
1566 'undeletehistory' => 'Ja tu atjauno lapu, visas versijas tiks atjaunotas tās hronoloģijā.
1567 Ja pēc dzēšanas ir izveidota jauna lapa ar tādu pašu nosaukumu, atjaunotās versijas tiks ievietotas lapas hronoloģijā attiecīgā secībā un konkrētās lapas pašreizējā versija netiks automātiski nomainīta.',
1568 'undeleterevdel' => 'Atjaunošana nenotiks, ja tas izraisīs jaunākās versijas izdzēšanu.
1569 Šādos gadījumos ir vai nu jāizņem ķeksis no jaunākās versijas, vai arī jāatslēpj jaunākā versija.',
1570 'undeletehistorynoadmin' => 'Šī lapa ir tikusi izdzēsta.
1571 Dzēšanas iemesls ir redzams apakšā, kopsavilkumā, kopā ar informāciju par lietotājiem, kas bija rediģējuši šo lapu pirs tās izdzēšanas.
1572 Šo izdzēsto versiju teksts ir pieejams tikai administratoriem.',
1573 'undelete-revision' => 'Lapas $1 izdzēstā versija (kāda tā bija $4, $5) (autors $3):',
1574 'undeleterevision-missing' => 'Nederīga vai neeksistējoša versija.
1575 Vai nu tu šeit esi nonācis lietojot kļūdainu saiti, vai arī šī versija jau ir tikusi atjaunota, vai arī tā ir izdzēsta pavisam.',
1576 'undelete-nodiff' => 'Netika atrastas iepriekšējās versijas.',
1577 'undeletebtn' => 'Atjaunot!',
1578 'undeletelink' => 'apskatīt/atjaunot',
1579 'undeletereset' => 'Notīrīt',
1580 'undeletecomment' => 'Komentārs:',
1581 'undeletedarticle' => 'atjaunoju "$1"',
1582 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}} {{PLURAL:$1|atjaunota|atjaunotas}}',
1583 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 versija|$1 versijas}} un {{PLURAL:$2|1 fails|$2 faili}} atjaunoti',
1584 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 fails atjaunots|$1 faili atjaunoti}}',
1585 'cannotundelete' => 'Atjaunošana neizdevās;
1586 kāds cits iespējams to ir atjaunojis ātrāk.',
1587 'undeletedpage' => "'''$1 tika atjaunots'''
1588
1589 [[Special:Log/delete|Dzēšanas reģistrā]] ir informācija par pēdējām dzēšanām un atjaunošanām.",
1590
1591 # Namespace form on various pages
1592 'namespace' => 'Lapas veids:',
1593 'invert' => 'Izvēlēties pretēji',
1594 'blanknamespace' => '(Pamatlapa)',
1595
1596 # Contributions
1597 'contributions' => 'Lietotāja devums',
1598 'contributions-title' => 'Lietotāja $1 devums',
1599 'mycontris' => 'Mans devums',
1600 'contribsub2' => 'Lietotājs: $1 ($2)',
1601 'nocontribs' => 'Netika atrastas izmaiņas, kas atbilstu šiem kritērijiem.',
1602 'uctop' => '(pēdējā izmaiņa)',
1603 'month' => 'No mēneša (un senāki):',
1604 'year' => 'No gada (un senāki):',
1605
1606 'sp-contributions-newbies' => 'Rādīt jauno lietotāju devumu',
1607 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Jaunie lietotāji',
1608 'sp-contributions-blocklog' => 'Bloķēšanas reģistrs',
1609 'sp-contributions-deleted' => 'Izdzēstais lietotāju devums',
1610 'sp-contributions-logs' => 'reģistri',
1611 'sp-contributions-talk' => 'diskusija',
1612 'sp-contributions-userrights' => 'Lietotāju tiesību pārvaldība',
1613 'sp-contributions-search' => 'Meklēt lietotāju veiktās izmaiņas',
1614 'sp-contributions-username' => 'IP adrese vai lietotāja vārds:',
1615 'sp-contributions-submit' => 'Meklēt',
1616
1617 # What links here
1618 'whatlinkshere' => 'Norādes uz šo rakstu',
1619 'whatlinkshere-title' => 'Lapas, kurās ir saites uz lapu "$1"',
1620 'whatlinkshere-page' => 'Lapa:',
1621 'linkshere' => "Šajās lapās ir norādes uz lapu '''[[:$1]]''':",
1622 'nolinkshere' => "Nevienā lapā nav norāžu uz lapu '''[[:$1]]'''.",
1623 'isredirect' => 'pāradresācijas lapa',
1624 'istemplate' => 'izsaukts',
1625 'isimage' => 'attēla saite',
1626 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|iepriekšējo|iepriekšējos $1}}',
1627 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nākamo|nākamos $1}}',
1628 'whatlinkshere-links' => '← saites',
1629 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 pāradresācijas',
1630 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 lapas, kurās šī lapa izmantota kā veidne',
1631 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 saites',
1632 'whatlinkshere-filters' => 'Filtri',
1633
1634 # Block/unblock
1635 'blockip' => 'Bloķēt lietotāju',
1636 'blockip-legend' => 'Bloķēt lietotāju',
1637 'blockiptext' => 'Šo veidni izmanto, lai bloķētu kādas IP adreses vai lietotājvārda piekļuvi wiki lapu saglabāšanai. Dari to tikai, lai novērstu vandālismu atbilstoši [[{{MediaWiki:Policy-url}}|noteikumiem]].
1638 Norādi konkrētu iemeslu (piemēram, linkus uz vandalizētajām lapām).',
1639 'ipaddress' => 'IP adrese/lietotājvārds',
1640 'ipadressorusername' => 'IP adrese vai lietotājvārds',
1641 'ipbexpiry' => 'Termiņš',
1642 'ipbreason' => 'Iemesls:',
1643 'ipbreasonotherlist' => 'Cits iemesls',
1644 'ipbreason-dropdown' => '*Biežākie bloķēšanas iemesli
1645 ** Ievieto nepatiesu informāciju
1646 ** Dzēš lapu saturu
1647 ** Spamo ārējās saitēs
1648 ** Ievieto nesakarīgus simbolus sakopojumus
1649 ** Nepieņemama uzvedība un apvainojumi
1650 ** Vairāku kontu ļaunprātīga izmantošana
1651 ** Nepieņemams lietotājvārds',
1652 'ipbanononly' => 'Bloķēt tikai anonīmos lietotājus',
1653 'ipbcreateaccount' => 'Neļaut izveidot lietotājvārdu',
1654 'ipbemailban' => 'Neļaut lietotājam sūtīt e-pastu',
1655 'ipbenableautoblock' => 'Automātiski bloķēt lietotāja pēdējo IP adresi un jebkuru IP adresi, no kuras šis lietotājs piekļūst šim wiki',
1656 'ipbsubmit' => 'Bloķēt šo lietotāju',
1657 'ipbother' => 'Cits laiks',
1658 'ipboptions' => '2 stundas:2 hours,1 diena:1 day,3 dienas:3 days,1 nedēļa:1 week,2 nedēļas:2 weeks,1 mēnesis:1 month,3 mēneši:3 months,6 mēneši:6 months,1 gads:1 year,uz nenoteiktu laiku:infinite',
1659 'ipbotheroption' => 'cits',
1660 'ipbotherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1661 'ipbwatchuser' => 'Uzraudzīt šī lietotāja lietotāja un lietotāja diskusijas lapas',
1662 'ipballowusertalk' => 'Ļaut šim lietotājam izmainīt savu diskusiju lapu, bloka laikā',
1663 'ipb-change-block' => 'Pārbloķēt ar šiem uzstādījumiem',
1664 'badipaddress' => 'Nederīga IP adrese',
1665 'blockipsuccesssub' => 'Nobloķēts veiksmīgi',
1666 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] tika nobloķēts.<br />
1667 Visus blokus var apskatīties [[Special:IPBlockList|IP bloku sarakstā]].',
1668 'ipb-edit-dropdown' => 'Izmainīt bloķēšanas iemeslus',
1669 'ipb-unblock-addr' => 'Atbloķēt $1',
1670 'ipb-unblock' => 'Atbloķēt lietotāju vai IP adresi',
1671 'ipb-blocklist-addr' => 'Skatīt $1 uzliktos, esošos blokus',
1672 'ipb-blocklist' => 'Apskatīties esošos blokus',
1673 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 devums',
1674 'unblockip' => 'Atbloķēt lietotāju',
1675 'unblockiptext' => 'Šeit var atbloķēt iepriekš nobloķētu IP adresi vai lietotāja vārdu (atjaunot viņiem rakstīšanas piekļuvi).',
1676 'ipusubmit' => 'Noņemt šo bloku',
1677 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] tika atbloķēts',
1678 'unblocked-id' => 'Bloks $1 tika noņemts',
1679 'ipblocklist' => 'Bloķētās IP adreses un lietotājvārdi',
1680 'ipblocklist-legend' => 'Meklēt bloķētu lietotāju',
1681 'ipblocklist-username' => 'Lietotāja vārds vai IP adrese:',
1682 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 kontu blokus',
1683 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 pagaidu blokus',
1684 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 vienas IP adreses blokus',
1685 'ipblocklist-submit' => 'Meklēt',
1686 'blocklistline' => '$1 $2 bloķēja $3 (termiņš $4)',
1687 'expiringblock' => 'beidzas $1 $2',
1688 'ipblocklist-no-results' => 'Norādītā IP adrese vai lietotājs nav bloķēts.',
1689 'blocklink' => 'bloķēt',
1690 'unblocklink' => 'atbloķēt',
1691 'change-blocklink' => 'izmainīt bloku',
1692 'contribslink' => 'devums',
1693 'autoblocker' => 'Tava IP ir nobloķēta automātiski, tāpēc, ka to nesen lietojis "[[User:$1|$1]]".
1694 Viņa bloķēšanas iemesls bija: "$2"',
1695 'blocklogpage' => 'Bloķēšanas reģistrs',
1696 'blocklog-showlog' => 'Šis lietotājs ir bijis bloķēts jau agrāk.
1697 Te apakšā var apskatīties bloķēšanas reģistru:',
1698 'blocklogentry' => 'nobloķēja [[$1]] uz $2 $3',
1699 'blocklogtext' => 'Šajā lapā ir pēdējo nobloķēto un atbloķēto lietotāju un IP adrešu saraksts. Te neparādās automātiski nobloķētās IP adreses.
1700 Šobrīd aktīvos blokus var apskatīties [[Special:IPBlockList|bloķēto lietotāju un IP adrešu sarakstā]].',
1701 'unblocklogentry' => 'atbloķēja $1',
1702 'block-log-flags-nocreate' => 'kontu veidošana atslēgta',
1703 'ipb_expiry_invalid' => 'Nederīgs beigu termiņš',
1704 'ipb_already_blocked' => '"$1" jau ir bloķēts',
1705 'ipb-needreblock' => '== Jau bloķēts ==
1706 $1 jau ir bloķēts.
1707 Vai tu gribi izmainīt bloka uzstādījumus?',
1708 'ipb_cant_unblock' => 'Kļūda: Bloka ID $1 nav atrasts.
1709 Tas, iespējams, jau ir atbloķēts.',
1710 'ipb_blocked_as_range' => 'Kļūda: IP $1 nav bloķēta tieši, tāpēc to nevar atbloķēt.
1711 Tā ir bloķēta kā daļa no IP adrešu diapazona $2, kuru var atbloķēt.',
1712 'ip_range_invalid' => 'Nederīgs IP diapazons',
1713 'proxyblocker' => 'Starpniekservera bloķētājs',
1714 'proxyblocksuccess' => 'Darīts.',
1715 'cant-block-while-blocked' => 'Tu nevari bloķēt citus lietotājus, kamēr pats esi bloķēts.',
1716
1717 # Move page
1718 'move-page' => 'Pārvietot $1',
1719 'move-page-legend' => 'Pārvietot lapu',
1720 'movepagetext' => "Šajā lapā tu vari pārdēvēt vai pārvietot lapu, kopā tās izmaiņu hronoloģiju pārvietojot to uz citu nosaukumu.
1721 Iepriekšējā lapa kļūs par lapu, kas pāradresēs uz jauno lapu.
1722 Šeit var automātiski izmainīt visas pāradresācijas (redirektus) uz šo lapu (2. ķeksis apakšā).
1723 Saites pārējās lapās uz iepriekšējo lapu netiks mainītas. Ja izvēlies neizmainīt pāradresācijas automātiski, noteikti pārbaudi un izlabo, izskaužot [[Special:DoubleRedirects|dubultu pāradresāciju]] vai [[Special:BrokenRedirects|pāradresāciju uz neesošu lapu]].
1724 Tev ir jāpārliecinās, vai saites vēl aizvien ved tur, kur tās ir paredzētas.
1725
1726 Ņem vērā, ka lapa '''netiks''' pārvietota, ja jau eksistē kāda cita lapa ar vēlamo nosaukumu (izņemot gadījumus, kad tā ir tukša vai kad tā ir pāradresācijas lapa, kā arī tad, ja tai nav izmaiņu hronoloģijas).
1727 Tas nozīmē, ka tu vari pārvietot lapu atpakaļ, no kurienes tu jau reiz to esi pārvietojis, ja būsi kļūdījies, bet tu nevari pārrakstīt jau esošu lapu.
1728
1729 '''BRĪDINĀJUMS!'''
1730 Populārām lapām tā var būt krasa un negaidīta pārmaiņa;
1731 pirms turpināšanas vēlreiz pārdomā, vai tu izproti visas iespējamās sekas.",
1732 'movepagetalktext' => "Saistītā diskusiju lapa, ja tāda eksistē, tiks automātiski pārvietota, '''izņemot gadījumus, kad''':
1733 *tu pārvieto lapu uz citu palīglapu,
1734 *ar jauno nosaukumu jau eksistē diskusiju lapa, vai arī
1735 *atzīmēsi zemāk atrodamo lauciņu.
1736
1737 Ja tomēr vēlēsies, tad tev šī diskusiju lapa būs jāpārvieto vai jāapvieno pašam.",
1738 'movearticle' => 'Pārvietot lapu',
1739 'movenologin' => 'Neesi iegājis kā reģistrēts lietotājs',
1740 'movenologintext' => 'Tev ir jābūt reģistrētam lietotājam un jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]] {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, lai pārvietotu lapu.',
1741 'movenotallowed' => 'Tev nav atļaujas pārvietot lapas.',
1742 'movenotallowedfile' => 'Tev nav atļaujas pārvietot failus.',
1743 'cant-move-user-page' => 'Tev nav atļaujas pārvietot lietotāju lapas (neskaitot apakšlapas).',
1744 'cant-move-to-user-page' => 'Tev nav atļaujas pārvietot lapu uz lietotāja lapu (neskaitot lietotāja lapas apakšlapu).',
1745 'newtitle' => 'Uz šādu lapu',
1746 'move-watch' => 'Uzraudzīt šo lapu',
1747 'movepagebtn' => 'Pārvietot lapu',
1748 'pagemovedsub' => 'Pārvietošana notikusi veiksmīgi',
1749 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" tika pārvietots uz "$2"\'\'\'',
1750 'movepage-moved-redirect' => 'Tika izveidota pāradresācija.',
1751 'articleexists' => 'Lapa ar tādu nosaukumu jau pastāv vai arī tevis izvēlētais nosaukums ir nederīgs. Lūdzu, izvēlies citu nosaukumu.',
1752 'cantmove-titleprotected' => 'Tu nevari pārvietot lapu uz šo nosaukumu, tāpēc, ka jaunais nosaukums (lapa) ir aizsargāta pret izveidošanu',
1753 'talkexists' => "'''Šī lapa pati tika pārvietota veiksmīgi, bet tās diskusiju lapu nevarēja pārvietot, tapēc, ka jaunā nosaukuma lapai jau ir diskusiju lapa. Lūdzu apvieno šīs diskusiju lapas manuāli.'''",
1754 'movedto' => 'pārvietota uz',
1755 'movetalk' => 'Pārvietot arī diskusiju lapu, ja tāda ir.',
1756 'move-subpages' => 'Pārvietot apakšlapas (līdz $1 gab.)',
1757 'move-talk-subpages' => 'Pārvietot diskusiju lapas apakšlapas (līdz $1 gab.)',
1758 'movepage-page-exists' => 'Lapa $1 jau eksistē un to nevar pārrakstīt automātiski.',
1759 'movepage-page-moved' => 'Lapa $1 tika pārvietota uz $2.',
1760 'movepage-page-unmoved' => 'Lapu $1 nevarēja pārvietot uz $2.',
1761 '1movedto2' => '"[[$1]]" pārdēvēju par "[[$2]]"',
1762 '1movedto2_redir' => '[[$1]] tika pārdēvēts par [[$2]], izmantojot pāradresāciju',
1763 'movelogpage' => 'Pārvietošanas reģistrs',
1764 'movelogpagetext' => 'Lapu pārvietošanas (pārdēvēšanas) reģistrs.',
1765 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Apakšlapa|Apakšlapas}}',
1766 'movesubpagetext' => 'Šai lapai ir $1 {{PLURAL:$1|apakšlapa|apakšlapas}}, kas redzamas zemāk.',
1767 'movenosubpage' => 'Šai lapai nav apakšlapu.',
1768 'movereason' => 'Iemesls:',
1769 'revertmove' => 'atcelt',
1770 'delete_and_move' => 'Dzēst un pārvietot',
1771 'delete_and_move_text' => '==Nepieciešama dzēšana==
1772 Mērķa lapa "[[:$1]]" jau eksistē.
1773 Vai tu to gribi izdzēst, lai atbrīvotu vietu pārvietošanai?',
1774 'delete_and_move_confirm' => 'Jā, dzēst lapu',
1775 'delete_and_move_reason' => 'Izdzēsts, lai atbrīvotu vietu pārvietošanai',
1776 'selfmove' => 'Izejas un mērķa lapu nosaukumi ir vienādi;
1777 nevar pārvietot lapu uz sevi.',
1778 'fix-double-redirects' => 'Automātiski izmainīt visas pāradresācijas, kas ved uz sākotnējo nosaukumu',
1779
1780 # Export
1781 'export' => 'Eksportēt lapas',
1782 'exporttext' => 'Šeit var eksportēt kādas noteiktas lapas vai lapu kopas tekstus un rediģēšanas hronoloģijas, XML formātā.
1783 Šādus datus pēc tam varēs ieimportēt citā MediaWiki wiki lietojot [[Special:Import|Importēt lapas]]
1784
1785 Lai eksportētu lapas, šajā laukā ievadi to nosaukumus, katrā rindiņā pa vienam, un izvēlies vai gribi tikai pašreizējo versiju ar informāciju par pēdējo izmaiņu, vai arī pašreizējo versiju kopā ar visām vecajām versijām un hronoloģiju
1786
1787 Pirmajā gadījumā var arī lietot šādu metodi, piem., [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] lapai "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
1788 'exportcuronly' => 'Iekļaut tikai esošo versiju (bez pilnās hronoloģijas)',
1789 'exportnohistory' => "----
1790 '''Piezīme:''' Lapu eksportēšana kopā ar visu hronoloģiju šobrīd ir atslēgta, jo tas bremzē serveri.",
1791 'export-submit' => 'Eksportēt',
1792 'export-addcattext' => 'Pievienot lapas no kategorijas:',
1793 'export-addcat' => 'Pievienot',
1794 'export-download' => 'Saglabāt kā failu',
1795 'export-templates' => 'Iekļaut veidnes',
1796
1797 # Namespace 8 related
1798 'allmessages' => 'Visi sistēmas paziņojumi',
1799 'allmessagesname' => 'Nosaukums',
1800 'allmessagesdefault' => 'Sākotnējais teksts',
1801 'allmessagescurrent' => 'Pašreizējais teksts',
1802 'allmessagestext' => "Šajā lapā ir visu \"'''MediaWiki:'''\" lapās atrodamo sistēmas paziņojumu uzskaitījums.
1803 Šos paziņojumus var izmainīt tikai admini. Izmainot tos šeit, tie tiks izmainīti tikai šajā mediawiki instalācijā. Lai tos izmainītu visām pārējām, apskatieties [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] un [http://translatewiki.net translatewiki.net].",
1804 'allmessagesnotsupportedDB' => "Šī lapa nedarbojas, tāpēc, ka '''wgUseDatabaseMessages''' nedarbojas.",
1805 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrs',
1806 'allmessages-filter' => 'Filtrēt pēc izmainīšanas statusa:',
1807 'allmessages-filter-unmodified' => 'Nemodificēti',
1808 'allmessages-filter-all' => 'Visi',
1809 'allmessages-filter-modified' => 'Modificēti',
1810 'allmessages-prefix' => 'Filtrēt pēc prefiksa:',
1811 'allmessages-language' => 'Valoda:',
1812 'allmessages-filter-submit' => 'Parādīt',
1813
1814 # Thumbnails
1815 'thumbnail-more' => 'Palielināt',
1816 'filemissing' => 'Trūkst faila',
1817 'thumbnail_error' => 'Kļūda, veidojot sīktēlu: $1',
1818
1819 # Special:Import
1820 'import' => 'Importēt lapas',
1821 'import-comment' => 'Komentārs:',
1822 'importnosources' => "Tiešā hronoloģijas augšuplāde ir atslēgta. Nav definēts neviens ''Transwiki'' importa avots (''source'').",
1823
1824 # Import log
1825 'importlogpage' => 'Importēšanas reģistrs',
1826
1827 # Tooltip help for the actions
1828 'tooltip-pt-userpage' => 'Tava lietotāja lapa',
1829 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Manas IP adreses lietotāja lapa',
1830 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tava diskusiju lapa',
1831 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusija par labojumiem, kas izdarīti no šīs IP adreses',
1832 'tooltip-pt-preferences' => 'Mani uzstādījumi',
1833 'tooltip-pt-watchlist' => 'Manis uzraudzītās lapas.',
1834 'tooltip-pt-mycontris' => 'Tavi ieguldījumi',
1835 'tooltip-pt-login' => 'Aicinām tevi ieiet {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tomēr tas nav obligāti.',
1836 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Aicinām tevi ieiet {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tomēr tas nav obligāti.',
1837 'tooltip-pt-logout' => 'Iziet',
1838 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusija par šī raksta lapu',
1839 'tooltip-ca-edit' => 'Izmainīt šo lapu. Lūdzam izmantot pirmskatu pirms lapas saglabāšanas.',
1840 'tooltip-ca-addsection' => 'Sākt jaunu sadaļu',
1841 'tooltip-ca-viewsource' => 'Šī lapa ir aizsargāta. Tu vari apskatīties tās izejas kodu.',
1842 'tooltip-ca-history' => 'Šīs lapas iepriekšējās versijas.',
1843 'tooltip-ca-protect' => 'Aizsargāt šo lapu',
1844 'tooltip-ca-unprotect' => 'NEaizsargāt šo lapu',
1845 'tooltip-ca-delete' => 'Dzēst šo lapu',
1846 'tooltip-ca-undelete' => 'Atjaunot labojumus, kas izdarīti šajā lapā pirms lapas dzēšanas.',
1847 'tooltip-ca-move' => 'Pārvietot šo lapu',
1848 'tooltip-ca-watch' => 'Pievienot šo lapu manis uzraudzītajām lapām',
1849 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izņemt šo lapu no uzraudzītajām lapām',
1850 'tooltip-search' => 'Meklēt šajā wiki',
1851 'tooltip-search-go' => 'Aiziet uz lapu ar precīzi šādu nosaukumu, ja tāda pastāv',
1852 'tooltip-search-fulltext' => 'Meklēt lapās šo tekstu',
1853 'tooltip-p-logo' => 'Sākumlapa',
1854 'tooltip-n-mainpage' => 'Iet uz sākumlapu',
1855 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Šī projekta sākumlapa',
1856 'tooltip-n-portal' => 'Par šo projektu, par to, ko tu vari šeit darīt un kur ko atrast',
1857 'tooltip-n-currentevents' => 'Uzzini papildinformāciju par šobrīd aktuālajiem notikumiem',
1858 'tooltip-n-recentchanges' => 'Izmaiņas, kas nesen izdarītas šajā wiki.',
1859 'tooltip-n-randompage' => 'Iet uz nejauši izvēlētu lapu',
1860 'tooltip-n-help' => 'Vieta, kur uzzināt.',
1861 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Visas wiki lapas, kurās ir saites uz šejieni',
1862 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Izmaiņas, kas nesen izdarītas lapās, kurās ir saites uz šo lapu',
1863 'tooltip-feed-rss' => 'Šīs lapas RSS barotne',
1864 'tooltip-feed-atom' => 'Šīs lapas Atom barotne',
1865 'tooltip-t-contributions' => 'Apskatīt šā lietotāja ieguldījumu uzskaitījumu.',
1866 'tooltip-t-emailuser' => 'Sūtīt e-pastu šim lietotājam',
1867 'tooltip-t-upload' => 'Augšuplādēt attēlus vai multimēdiju failus',
1868 'tooltip-t-specialpages' => 'Visu īpašo lapu uzskaitījums',
1869 'tooltip-t-print' => 'Drukājama lapas versija',
1870 'tooltip-t-permalink' => 'Paliekoša saite uz šo lapas versiju',
1871 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Apskatīt rakstu',
1872 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Apskatīt lietotāja lapu',
1873 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Apskatīt multimēdiju lapu',
1874 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Šī ir īpašā lapa, tu nevari izmainīt pašu lapu.',
1875 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Apskatīt projekta lapu',
1876 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Apskatīt attēla lapu',
1877 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Apskatīt sistēmas paziņojumu',
1878 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Apskatīt veidni',
1879 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Apskatīt palīdzības lapu',
1880 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Apskatīt kategorijas lapu',
1881 'tooltip-minoredit' => 'Atzīmēt šo par maznozīmīgu labojumu',
1882 'tooltip-save' => 'Saglabāt veiktās izmaiņas',
1883 'tooltip-preview' => 'Parādīt izmaiņu priekšskatījumu. Lūdzam izmantot šo iespēju pirms saglabāšanas.',
1884 'tooltip-diff' => 'Parādīt, kā esi izmainījis tekstu.',
1885 'tooltip-compareselectedversions' => 'Aplūkot atšķirības starp divām izvēlētajām lapas versijām.',
1886 'tooltip-watch' => 'Pievienot šo lapu uzraugāmo lapu sarakstam',
1887 'tooltip-recreate' => 'Atjaunot lapu, lai arī tā ir bijusi izdzēsta',
1888 'tooltip-upload' => 'Sākt augšuplādi',
1889 'tooltip-rollback' => '"Novērst" atceļ visas šī lietotāja izmaiņas vienā piegājienā',
1890 'tooltip-undo' => '"Atgriezt" atgriež šīs izmaiņas un atver labošanas formu priekšskatījuma veidā.
1891 Tas atļauj pievienot iemeslu kopsavilkumā.',
1892
1893 # Attribution
1894 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonīmais {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotājs|Anonīmie {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotāji}}',
1895 'siteuser' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotājs $1',
1896 'lastmodifiedatby' => 'Šo lapu pēdējoreiz izmainīja $3, $2, $1.',
1897
1898 # Spam protection
1899 'spamprotectiontitle' => 'Spama filtrs',
1900 'spamprotectiontext' => 'Lapu, kuru tu gribēji saglabāt, nobloķēja spama filtrs.
1901 To visticamāk izraisīja ārēja saite uz melnajā sarakstā esošu interneta vietni.',
1902 'spamprotectionmatch' => 'Spama filtram radās iebildumi pret šo tekstu: $1',
1903 'spam_reverting' => 'Atjauno iepriekšējo versiju, kas nesatur saiti uz $1',
1904
1905 # Info page
1906 'numwatchers' => 'Uzraudzītāju skaits: $1',
1907 'numauthors' => 'Atsevišķu autoru skaits (lapai): $1',
1908 'numtalkauthors' => 'Atsevišķu autoru skaits (diskusiju lapai): $1',
1909
1910 # Math options
1911 'mw_math_png' => 'Vienmēr attēlot PNG',
1912 'mw_math_simple' => 'HTML, ja ļoti vienkārši, vai arī PNG',
1913 'mw_math_html' => 'HTML, ja iespējams, vai arī PNG',
1914 'mw_math_source' => 'Saglabāt kā TeX (teksta pārlūkiem)',
1915 'mw_math_modern' => 'Moderniem pārlūkiem ieteiktais variants',
1916 'mw_math_mathml' => 'MathML, ja iespējams (eksperimentāla iespēja)',
1917
1918 # Math errors
1919 'math_unknown_error' => 'nezināma kļūda',
1920 'math_unknown_function' => 'nezināma funkcija',
1921 'math_syntax_error' => 'sintakses kļūda',
1922
1923 # Patrol log
1924 'patrol-log-page' => 'Pārbaudes reģistrs',
1925 'patrol-log-line' => '"$2" lapas $1 atzīmēta kā pārbaudīta $3',
1926 'patrol-log-auto' => '(automātiski)',
1927 'patrol-log-diff' => 'versija $1',
1928
1929 # Browsing diffs
1930 'previousdiff' => '← Vecāka versija',
1931 'nextdiff' => 'Jaunāka versija →',
1932
1933 # Media information
1934 'mediawarning' => "'''Brīdinājums''': Šis fails var saturēt kaitīgu kodu, kuru izpildot tavā datorā var salīst vīrusi (un citas nejaucības).<hr />",
1935 'imagemaxsize' => 'Attēlu apraksta lapās parādāmo attēlu maksimālais izmērs:',
1936 'thumbsize' => 'Sīkbildes izmērs:',
1937 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|lapa|lapas}}',
1938 'file-info' => '(faila izmērs: $1, MIME tips: $2)',
1939 'file-info-size' => '($1 × $2 pikseļi, faila izmērs: $3, MIME tips: $4)',
1940 'file-nohires' => '<small>Augstāka izšķirtspēja nav pieejama.</small>',
1941 'svg-long-desc' => '(SVG fails, definētais izmērs $1 × $2 pikseļi, faila izmērs: $3)',
1942 'show-big-image' => 'Pilnā izmērā',
1943 'show-big-image-thumb' => '<small>Šī priekšskata izmērs: $1 × $2 pikseļi</small>',
1944
1945 # Special:NewFiles
1946 'newimages' => 'Jauno attēlu galerija',
1947 'imagelisttext' => 'Šobrīd redzams $1 {{PLURAL:$1|attēla|attēlu}} uzskaitījums, kas sakārtots $2.',
1948 'newimages-summary' => 'Šeit var apskatīties pēdējos šeit augšuplādētos failus.',
1949 'showhidebots' => '($1 botus)',
1950 'noimages' => 'Nav nekā ko redzēt.',
1951 'ilsubmit' => 'Meklēt',
1952 'bydate' => '<b>pēc datuma</b>',
1953 'sp-newimages-showfrom' => 'Rādīt jaunos attēlus sākot no $1, $2',
1954
1955 # Bad image list
1956 'bad_image_list' => 'Formāts:
1957
1958 Tiek ņemti vērā tikai ieraksti rindiņā kas sākas ar *
1959 Pirmajai saitei rindiņā ir jābūt uz attiecīgo failu
1960 Jebkuras sekojošas saites tiks uzskatītas par izņēmumiem t.i. lapām kurās fails drīkt tikt izmantots',
1961
1962 # Metadata
1963 'metadata' => 'Metadati',
1964 'metadata-help' => 'Šis fails satur papildu informāciju, kuru visticamk ir pievienojis digitālais fotoaparāts vai skeneris, kas šo failu izveidoja. Ja šis fails pēc tam ir ticis modificēts, šie dati var neatbilst izmaiņām (var būt novecojuši).',
1965 'metadata-expand' => 'Parādīt papildu detaļas',
1966 'metadata-collapse' => 'Paslēpt papildu detaļas',
1967 'metadata-fields' => 'Šajā paziņojumā esošie metadatu lauki būs redzami attēla lapā arī tad, kad metadatu tabula būs sakļauta.
1968 Pārējie lauki, pēc noklusējuma, būs paslēpti.
1969 * make
1970 * model
1971 * datetimeoriginal
1972 * exposuretime
1973 * fnumber
1974 * isospeedratings
1975 * focallength',
1976
1977 # EXIF tags
1978 'exif-imagewidth' => 'platums',
1979 'exif-imagelength' => 'augstums',
1980 'exif-bitspersample' => 'biti komponentē',
1981 'exif-compression' => 'Saspiešanas veids',
1982 'exif-orientation' => 'Orientācija',
1983 'exif-samplesperpixel' => 'Komponentu skaits',
1984 'exif-xresolution' => 'Horizontālā izšķirtspēja',
1985 'exif-yresolution' => 'Vertikālā izšķirtspēja',
1986 'exif-resolutionunit' => 'X un Y izšķirtspējas mērvienība',
1987 'exif-imagedescription' => 'Attēla nosaukums',
1988 'exif-make' => 'Fotoaparāta ražotājs',
1989 'exif-model' => 'Fotoaparāta modelis',
1990 'exif-software' => 'Lietotā programma',
1991 'exif-artist' => 'Autors',
1992 'exif-copyright' => 'Autortiesību īpašnieks',
1993 'exif-exifversion' => 'EXIF versija',
1994 'exif-pixelxdimension' => 'Valind image height',
1995 'exif-datetimeoriginal' => 'Izveidošanas datums un laiks',
1996 'exif-exposuretime' => 'Ekspozīcijas laiks',
1997 'exif-fnumber' => 'Diafragmas atvērums',
1998 'exif-isospeedratings' => 'ISO jutība',
1999 'exif-shutterspeedvalue' => 'Slēdža ātrums',
2000 'exif-lightsource' => 'Gaismas avots',
2001 'exif-flash' => 'Zibspuldze',
2002 'exif-focallength' => 'Fokusa attālums',
2003 'exif-contrast' => 'Kontrasts',
2004 'exif-saturation' => 'Piesātinājums',
2005 'exif-sharpness' => 'Asums',
2006 'exif-gpslatituderef' => 'Ziemeļu vai dienvidu platums',
2007 'exif-gpslatitude' => 'Platums',
2008 'exif-gpslongituderef' => 'Austrumu vai rietumu garums',
2009 'exif-gpslongitude' => 'Garums',
2010 'exif-gpsaltitude' => 'Augstums',
2011
2012 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2013 'exif-gpslatitude-n' => 'Ziemeļu platums',
2014 'exif-gpslatitude-s' => 'Dienvidu platums',
2015
2016 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2017 'exif-gpslongitude-e' => 'Austrumu garums',
2018 'exif-gpslongitude-w' => 'Rietumu garums',
2019
2020 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2021 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri stundā',
2022 'exif-gpsspeed-m' => 'Jūdzes stundā',
2023
2024 # External editor support
2025 'edit-externally' => 'Izmainīt šo failu ar ārēju programmu',
2026 'edit-externally-help' => '(Skat. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcijas] Mediawiki.org, lai iegūtu vairāk informācijas).',
2027
2028 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2029 'recentchangesall' => 'visi',
2030 'imagelistall' => 'visas',
2031 'watchlistall2' => 'visas',
2032 'namespacesall' => 'visas',
2033 'monthsall' => 'visi',
2034
2035 # E-mail address confirmation
2036 'confirmemail' => 'Apstiprini e-pasta adresi',
2037 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Tavās izvēlēs]] nav norādīta derīga e-pasta adrese.',
2038 'confirmemail_text' => 'Šajā wiki ir nepieciešams apstiprināt savu e-pasta adresi, lai izmantotu e-pasta funkcijas.
2039 Spied uz zemāk esošās pogas, lai uz tavu e-pasta adresi nosūtītu apstiprināšanas e-pastu.
2040 Tajā būs saite ar kodu; spied uz tās saites vai atver to savā interneta pārlūkā,
2041 lai apstiprinātu tavas e-pasta adreses derīgumu.',
2042 'confirmemail_pending' => 'Apstiprināšanas kods jau tev tika nosūtīts pa e-pastu;
2043 ja tu nupat izveidoji savu kontu, varētu drusku pagaidīt, kamēr tas kods pienāk, pirms mēģināt dabūt jaunu.',
2044 'confirmemail_send' => 'Nosūtīt apstiprināšanas kodu',
2045 'confirmemail_sent' => 'Apstiprināšanas e-pasts nosūtīts.',
2046 'confirmemail_oncreate' => 'Apstiprinājuma kods tika nosūtīts uz tavu e-pasta adresi.
2047 Šīs kods nav nepieciešams, lai varētu ielogoties, bet tas būs vajadzīgs lai pieslēgtu visas e-pasta bāzētās funkcijas šajā wiki.',
2048 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} nevarēja nosūtīt apstiprināšanas e-pastu. Pārbaudi, vai adresē nav kāds nepareizs simbols.
2049
2050 Nosūtīšanas programma atmeta atpakaļ: $1',
2051 'confirmemail_invalid' => 'Nederīgs apstiprināšanas kods. Iespējams, beidzies tā termiņš.',
2052 'confirmemail_needlogin' => 'Lai apstiprinātu e-pasta adresi, tev vispirms jāielogojas ($1).',
2053 'confirmemail_success' => 'Tava e-pasta adrese ir apstiprināta. Tagad vari doties iekšā ar savu lietotājvārdu un pilnvērtīgi izmantot wiki iespējas.',
2054 'confirmemail_loggedin' => 'Tava e-pasta adrese tagad ir apstiprināta.',
2055 'confirmemail_error' => 'Notikusi kāda kļūme ar tava apstiprinājuma saglabāšanu.',
2056 'confirmemail_subject' => 'E-pasta adreses apstiprinajums no {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}',
2057 'confirmemail_body' => 'Kads, iespejams, tu pats, no IP adreses $1 ir registrejis {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotaja vardu "$2" ar so e-pasta adresi.
2058
2059 Lai apstiprinatu, ka so lietotaja vardu esi izveidojis tu pats, un aktivizetu e-pasta izmantosanu {{SITENAME}}, atver so saiti sava interneta parluka:
2060
2061 $3
2062
2063 Ja tu *neesi* registrejis sadu lietotaja vardu, atver sho saiti savaa interneta browserii, lai atceltu shiis e-pasta adreses apstiprinaashanu:
2064
2065 $5
2066
2067 Si apstiprinajuma koda deriguma termins ir $4.',
2068 'confirmemail_invalidated' => 'E-pasta adreses apstiprināšana atcelta',
2069 'invalidateemail' => 'Atcelt e-pasta adreses apstiprināšanu',
2070
2071 # Scary transclusion
2072 'scarytranscludedisabled' => '[Starpviki saišu iekļaušana ir atspējota.]',
2073 'scarytranscludefailed' => '[Neizdevās ienest veidni $1.]',
2074 'scarytranscludetoolong' => '[URL adrese ir pārāk gara.]',
2075
2076 # Delete conflict
2077 'deletedwhileediting' => "'''Brīdinājums:''' Šī lapa tika izdzēsta, pēc tam, kad tu to sāki izmainīt!",
2078 'confirmrecreate' => "Lietotājs [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusija]]) izdzēsa šo lapu, pēc tam, kad tu to biji sācis rediģēt, ar iemeslu:
2079 : ''$2''
2080 Lūdzu apstiprini, ka tiešām gribi izveidot šo lapu no jauna.",
2081 'recreate' => 'Izveidot no jauna',
2082
2083 # action=purge
2084 'confirm_purge_button' => 'OK',
2085 'confirm-purge-top' => "Iztīrīt šīs lapas kešu (''cache'')?",
2086
2087 # Multipage image navigation
2088 'imgmultipageprev' => '← iepriekšējā lapa',
2089 'imgmultipagenext' => 'nākamā lapa →',
2090
2091 # Table pager
2092 'table_pager_next' => 'Nākamā lapa',
2093 'table_pager_prev' => 'Iepriekšējā lapa',
2094 'table_pager_first' => 'Pirmā lapa',
2095 'table_pager_last' => 'Pēdējā lapa',
2096 'table_pager_limit' => 'Rādīt $1 ierakstus vienā lapā',
2097 'table_pager_limit_submit' => 'Parādīt',
2098 'table_pager_empty' => 'Neko neatrada',
2099
2100 # Auto-summaries
2101 'autosumm-blank' => 'Nodzēsa lapu',
2102 'autosumm-replace' => "Aizvieto lapas saturu ar '$1'",
2103 'autoredircomment' => 'Pāradresē uz [[$1]]',
2104 'autosumm-new' => 'Jauna lapa: $1',
2105
2106 # Live preview
2107 'livepreview-loading' => 'Cits pārlūks:',
2108 'livepreview-ready' => 'Ielādējas… Gatavs!',
2109 'livepreview-failed' => 'Tūlītējais pirmskats nobruka! Pamēģini parasto pirmskatu.',
2110 'livepreview-error' => 'Neizdevās pievienoties: $1 "$2". Pamēģini parasto pirmskatu.',
2111
2112 # Friendlier slave lag warnings
2113 'lag-warn-normal' => 'Izmaiņas, kas ir jaunākas par $1 {{PLURAL:$1|sekundi|sekundēm}}, var neparādīties šajā sarakstā.',
2114 'lag-warn-high' => 'Sakarā ar lielu datubāzes servera lagu, izmaiņas, kas svaigākas par $1 {{PLURAL:$1|sekundi|sekundēm}}, šajā sarakstā var neparādīties.',
2115
2116 # Watchlist editor
2117 'watchlistedit-numitems' => 'Tavs uzraugāmo lapu saraksts satur {{PLURAL:$1|1 lapu|$1 lapas}}, neieskaitot diskusiju lapas.',
2118 'watchlistedit-noitems' => 'Tavs uzraugāmo rakstu saraksts ir tukšs.',
2119 'watchlistedit-normal-title' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu sarakstu',
2120 'watchlistedit-normal-legend' => 'Noņemt lapas (virsrakstus) no uzraugāmo rakstu saraksta',
2121 'watchlistedit-normal-explain' => 'Tavā uzraugāmo rakstu sarakstā esošās lapas ir redzamas zemāk.
2122 Lai noņemtu lapu, ieķeksē lodziņā pretī lapai un uzspied Noņemt lapas.
2123 Var arī izmainīt [[Special:Watchlist/raw|neapstrādātu sarakstu]] (viens liels teksta lauks).',
2124 'watchlistedit-normal-submit' => 'Noņemt lapas',
2125 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika noņemta|$1 lapas tika noņemtas}} no uzraugāmo rakstu saraksta:',
2126 'watchlistedit-raw-title' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
2127 'watchlistedit-raw-legend' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
2128 'watchlistedit-raw-explain' => 'Uzraugāmo rakstu sarakstā esošās lapas ir redzamas zemāk, un šo sarakstu var izmainīt lapas pievienojot vai izdzēšot no saraksta;
2129 katrai rindai te atbilst viena lapa.
2130 Tad, kad pabeigts, uzspied Atjaunot sarakstu.
2131 Var arī lietot [[Special:Watchlist/edit|standarta izmainīšanas lapu]].',
2132 'watchlistedit-raw-titles' => 'Lapas:',
2133 'watchlistedit-raw-submit' => 'Atjaunot sarakstu',
2134 'watchlistedit-raw-done' => 'Tavs uzraugāmo rakstu saraksts tika atjaunots.',
2135 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika pievienota|$1 lapas tika pievienotas}}:',
2136 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika noņemta|$1 lapas tika noņemtas}}:',
2137
2138 # Watchlist editing tools
2139 'watchlisttools-view' => 'Skatīt atbilstošās izmaiņas',
2140 'watchlisttools-edit' => 'Apskatīt un izmainīt uzraugāmo rakstu sarakstu',
2141 'watchlisttools-raw' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
2142
2143 # Special:Version
2144 'version' => 'Versija',
2145 'version-extensions' => 'Ieinstalētie paplašinājumi',
2146 'version-specialpages' => 'Īpašās lapas',
2147 'version-version' => '(Versija $1)',
2148 'version-software-version' => 'Versija',
2149
2150 # Special:FilePath
2151 'filepath' => 'Failu adreses',
2152 'filepath-page' => 'Fails:',
2153 'filepath-submit' => 'Atrast adresi',
2154
2155 # Special:FileDuplicateSearch
2156 'fileduplicatesearch-filename' => 'Faila vārds:',
2157 'fileduplicatesearch-submit' => 'Meklēt',
2158
2159 # Special:SpecialPages
2160 'specialpages' => 'Īpašās lapas',
2161 'specialpages-note' => '----
2162 * Normālas īpašās lapas.
2163 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Ierobežotas pieejas īpašās lapas.</strong>',
2164 'specialpages-group-maintenance' => 'Uzturēšanas atskaites',
2165 'specialpages-group-other' => 'Citas īpašās lapas',
2166 'specialpages-group-changes' => 'Pēdējās izmaiņas un reģistri',
2167 'specialpages-group-media' => 'Failu atskaites un augšuplāde',
2168 'specialpages-group-users' => 'Lietotāji un piekļuves tiesības',
2169 'specialpages-group-highuse' => 'Bieži izmantotās lapas',
2170 'specialpages-group-pages' => 'Lapu saraksti',
2171 'specialpages-group-pagetools' => 'Lapu rīki',
2172 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki dati un rīki',
2173 'specialpages-group-redirects' => 'Pāradresējošas īpašās lapas',
2174 'specialpages-group-spam' => 'Spama rīki',
2175
2176 # Special:BlankPage
2177 'blankpage' => 'Tukša lapa',
2178 'intentionallyblankpage' => 'Šī lapa ar nodomu ir atstāta tukša.',
2179
2180 # Special:Tags
2181 'tags-edit' => 'rediģēt',
2182
2183 # Database error messages
2184 'dberr-header' => 'Šim viki ir problēma',
2185
2186 # HTML forms
2187 'htmlform-reset' => 'Atcelt izmaiņas',
2188
2189 );