Merge "jquery.color.test: Use fake timers"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesFy.php
1 <?php
2 /** Western Frisian (Frysk)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Geitost
11 * @author Kening Aldgilles
12 * @author Maartenvdbent
13 * @author Purodha
14 * @author Pyt
15 * @author SK-luuut
16 * @author Shirayuki
17 * @author Snakesteuben
18 * @author Urhixidur
19 * @author לערי ריינהארט
20 */
21
22 $datePreferences = array(
23 'default',
24 'fy normal',
25 'ISO 8601',
26 );
27
28 $defaultDateFormat = 'fy normal';
29
30 $dateFormats = array(
31 'fy normal time' => 'H.i',
32 'fy normal date' => 'j M Y',
33 'fy normal both' => 'j M Y, H.i',
34 );
35
36 $datePreferenceMigrationMap = array(
37 'default',
38 'fy normal',
39 'fy normal',
40 'fy normal',
41 );
42
43 $namespaceNames = array(
44 NS_MEDIA => 'Media',
45 NS_SPECIAL => 'Wiki',
46 NS_TALK => 'Oerlis',
47 NS_USER => 'Meidogger',
48 NS_USER_TALK => 'Meidogger_oerlis',
49 NS_PROJECT_TALK => '$1_oerlis',
50 NS_FILE => 'Ofbyld',
51 NS_FILE_TALK => 'Ofbyld_oerlis',
52 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
53 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_oerlis',
54 NS_TEMPLATE => 'Berjocht',
55 NS_TEMPLATE_TALK => 'Berjocht_oerlis',
56 NS_HELP => 'Hulp',
57 NS_HELP_TALK => 'Hulp_oerlis',
58 NS_CATEGORY => 'Kategory',
59 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategory_oerlis',
60 );
61
62 $namespaceAliases = array(
63 'Brûker' => NS_USER,
64 'Brûker_oerlis' => NS_USER_TALK,
65 );
66
67 $specialPageAliases = array(
68 'Allmessages' => array( 'Alle wikiberjochten' ),
69 'Allpages' => array( 'Alle titels', 'Alle siden' ),
70 'Ancientpages' => array( 'Alde siden', 'Âlde siden', 'Siden dy\'t lang net feroare binne' ),
71 'Block' => array( 'Slút brûker út', 'Slút meidogger út' ),
72 'Booksources' => array( 'Boekynformaasje' ),
73 'BrokenRedirects' => array( 'Misse trochferwizings', 'Missetrochferwizings' ),
74 'Categories' => array( 'Kategoryen', 'Rubriken' ),
75 'Confirmemail' => array( 'Befêstigjen netpostadres' ),
76 'Contributions' => array( 'Meidogger-bydragen', 'Meidogger bydragen', 'Bydragen', 'Brûker bydragen' ),
77 'CreateAccount' => array( 'Nije ynstellings oanmeitsje', 'Nijeynstellingsoanmeitsje' ),
78 'Deadendpages' => array( 'Siden sûnder keppelings', 'Siden sûnder ferwizings', 'Siden sûnder links' ),
79 'DoubleRedirects' => array( 'Dûbele trochferwizings', 'Dûbeletrochferwizings' ),
80 'Emailuser' => array( 'Skriuw meidogger', 'Skriuw dizze brûker', 'Skriuw dizze meidogger' ),
81 'Export' => array( 'Eksportearje' ),
82 'Fewestrevisions' => array( 'Siden mei de minste bewurkings', 'Siden mei de minste ferzjes', 'Siden mei de minste wizigings' ),
83 'Filepath' => array( 'Triempad' ),
84 'Import' => array( 'Ymport' ),
85 'BlockList' => array( 'List fan útsletten Ynternet-adressen en brûkersnammen', 'List fan útsletten ynternet-adressen en meidochnammen', 'Útslette brûkers', 'Utslette brûkers', 'Útsletten meidoggers', 'Utsletten meidoggers' ),
86 'Listadmins' => array( 'Meidoggerlist Behearders' ),
87 'Listbots' => array( 'Meidoggerlist Bots' ),
88 'Listfiles' => array( 'Ofbyld list', 'Ofbyldlist' ),
89 'Listredirects' => array( 'List fan trochferwizings' ),
90 'Listusers' => array( 'Meidoggerlist', 'Brûkerlist' ),
91 'Lockdb' => array( 'Meitsje de database \'Net-skriuwe\'', 'Meitsje de databank \'Net-skriuwe\'' ),
92 'Log' => array( 'Loch', 'Logboek', 'Logboeken', 'Lochs' ),
93 'Lonelypages' => array( 'Lossteande siden' ),
94 'Longpages' => array( 'Lange siden' ),
95 'MIMEsearch' => array( 'Sykje op MIME-type' ),
96 'Mostcategories' => array( 'Siden mei de measte rubriken', 'Siden mei de measte kategoryen' ),
97 'Mostimages' => array( 'Ofbylden dy\'t it meast brûkt wurde', 'Meast brûkte ôfbyldings' ),
98 'Mostlinked' => array( 'Siden wêr it meast mei keppele is', 'Siden dêr\'t it meast nei ferwiisd wurdt' ),
99 'Mostlinkedcategories' => array( 'Kategoryen dy\'t it meast brûkt wurde', 'Kategoryen dêr\'t it meast nei ferwiisd wurdt' ),
100 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Meast brûkte sjabloanen', 'Meast brûkte berjochten' ),
101 'Mostrevisions' => array( 'Siden mei de measte wizigings', 'Siden mei de measte bewurkings' ),
102 'Movepage' => array( 'Werneam side' ),
103 'Mycontributions' => array( 'Myn bydragen' ),
104 'Mypage' => array( 'Myn side' ),
105 'Mytalk' => array( 'Myn oerlis' ),
106 'Newimages' => array( 'Nije ôfbylden', 'Nije ôfbyldings', 'Nije ôfbyldingen', 'List mei nije ôfbylden', 'Nije Ofbylden' ),
107 'Newpages' => array( 'Nije siden' ),
108 'Popularpages' => array( 'Populêre siden', 'Grage siden' ),
109 'Preferences' => array( 'Ynstellings', 'Ynsteld' ),
110 'Prefixindex' => array( 'Alle siden neffens foarheaksel' ),
111 'Protectedpages' => array( 'Befeilige siden', 'Skoattele siden' ),
112 'Randompage' => array( 'Samar in side' ),
113 'Randomredirect' => array( 'Samar in trochferwizing' ),
114 'Recentchanges' => array( 'Koartlyn feroare', 'Koarts feroare' ),
115 'Recentchangeslinked' => array( 'Folgje keppelings' ),
116 'Search' => array( 'Sykje' ),
117 'Shortpages' => array( 'Koarte siden' ),
118 'Specialpages' => array( 'Bysûndere siden' ),
119 'Statistics' => array( 'Statistyk' ),
120 'Uncategorizedcategories' => array( 'Kategoryen sûnder kategory', 'Rubriken sûnder rubryk', 'Net-kategorisearre kategoryen' ),
121 'Uncategorizedimages' => array( 'Net-kategorisearre ôfbyldings', 'Ofbylden sûnder kategory', 'Ofbylden sûnder rubryk' ),
122 'Uncategorizedpages' => array( 'Siden sûnder rubryk', 'Siden sûnder kategory', 'Net-kategorisearre siden' ),
123 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Net-kategorisearre sjabloanen', 'Net-kategorisearre berjochten', 'Berjochten sûnder rubryk', 'Berjochten sûnder kategory' ),
124 'Undelete' => array( 'Side werom set' ),
125 'Unlockdb' => array( 'Meitsje de databank skriuwber' ),
126 'Unusedcategories' => array( 'Net-brûkte kategoryen', 'Lege kategoryen' ),
127 'Unusedimages' => array( 'Lossteande ôfbylden' ),
128 'Unusedtemplates' => array( 'Net brûkte sjabloanen', 'Net brûkte berjochten' ),
129 'Unwatchedpages' => array( 'Siden dy\'t net op in folchlist steane' ),
130 'Upload' => array( 'Bied triem oan', 'Oanbied', 'Bied bestân oan' ),
131 'Userlogin' => array( 'Oanmelde', 'Oanmeld' ),
132 'Userlogout' => array( 'Ofmelde', 'Ofmeld', 'Ôfmelde', 'Ôfmeld' ),
133 'Userrights' => array( 'Meidoggerrjochten', 'Behear fan meidoggerrjochten' ),
134 'Version' => array( 'Ferzje', 'Programmatuerferzje' ),
135 'Wantedcategories' => array( 'Nedige kategoryen', 'Net-besteande kategoryen dêr\'t it meast nei ferwiisd wurdt' ),
136 'Wantedpages' => array( 'Nedige siden' ),
137 'Watchlist' => array( 'Folchlist', 'Jo Folchlist' ),
138 'Whatlinkshere' => array( 'Wat is hjirmei keppele', 'Wat is hjirmei keppele?', 'List fan alle siden dy\'t nei dizze side ferwize' ),
139 'Withoutinterwiki' => array( 'Siden sûnder links nei oare talen', 'Siden sûnder ferwizings nei oare talen', 'Siden sûnder keppelings nei oare talen' ),
140 );
141
142 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
143 $linkTrail = '/^([a-zàáèéìíòóùúâêîôûäëïöü]+)(.*)$/sDu';
144
145 $messages = array(
146 # User preference toggles
147 'tog-underline' => 'Keppelings ûnderstreekje:',
148 'tog-hideminor' => "Tekstwizigings wei litte út 'Koartlyn feroare'",
149 'tog-hidepatrolled' => 'Markearre feroarings ferskûlje yn resinte feroarings',
150 'tog-newpageshidepatrolled' => "Markearre siden ferskûlje yn 'e list mei nije siden",
151 'tog-extendwatchlist' => 'Wreidzje folchlist út om alle wizigings sjen te litten, net allinnich de lêste wizigings',
152 'tog-usenewrc' => "Utwreide ferzje fan 'Koartlyn feroare' brûke (JavaScript fereaske)",
153 'tog-numberheadings' => 'Koppen fansels nûmerje',
154 'tog-showtoolbar' => 'Brûk arkbalke by bewurkjen',
155 'tog-editondblclick' => 'Dûbelklik jout bewurkingsside (freget JavaScript)',
156 'tog-editsectiononrightclick' => 'Rjochtsklik op sekjsetitels jout seksjebewurking (freget JavaScript)',
157 'tog-rememberpassword' => 'Oare kear fansels oanmelde (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
158 'tog-watchcreations' => "Set siden dy't jo begjinne yn jo folchlist",
159 'tog-watchdefault' => "Sides dy't jo feroare hawwe folgje",
160 'tog-watchmoves' => "Siden dy't jo werneamd hawwe folgje",
161 'tog-watchdeletion' => "Siden dy't jo wiske hawwe folgje",
162 'tog-minordefault' => 'Feroarings yn it earst oanjaan as tekstwizigings.',
163 'tog-previewontop' => 'By it neisjen, bewurkingsfjild ûnderoan sette',
164 'tog-previewonfirst' => 'Lit foarbyld sjen by earste wiziging',
165 'tog-enotifwatchlistpages' => 'E-mail my as in side op myn folchlist feroare is.',
166 'tog-enotifusertalkpages' => 'E-mail my as myn oerlisside feroare wurdt',
167 'tog-enotifminoredits' => 'E-mail my ek by lytse feroarings fan siden op myn folchlist',
168 'tog-enotifrevealaddr' => 'Myn e-mailadres sjen litte yn e-mailberjochten',
169 'tog-shownumberswatching' => 'It tal brûkers sjen litte dat dizze side folget',
170 'tog-oldsig' => 'Aktuele sinjatuerprintallyk:',
171 'tog-fancysig' => 'Sinjatuer as wikitekst behannelje (sûnder automatyske keppeling)',
172 'tog-uselivepreview' => '"live proefbyld" brûke (JavaScript nedich - eksperimenteel)',
173 'tog-forceeditsummary' => 'Warskôgje at ik de gearfetting leech lit.',
174 'tog-watchlisthideown' => 'Eigen bewurkings op myn folchlist ferbergje',
175 'tog-watchlisthidebots' => 'Lit gjin bot wizigings sjen yn de folchlist',
176 'tog-watchlisthideminor' => 'Lit gjin tekstwizigings sjen yn de folchlist',
177 'tog-watchlisthideliu' => 'Bewurkings fan oanmelde brûkers op myn folchlist ferbergje',
178 'tog-watchlisthideanons' => 'Bewurkings fa anonyme brûkers op myn folchlist ferbergje',
179 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Markearre feroarings op myn folchlist ferskûlje',
180 'tog-ccmeonemails' => "Stjoer my in kopy fan e-mails dy't ik nei oare brûkers stjoer",
181 'tog-diffonly' => "Side-ynhâld dy't feroare wurdt net sjen litte",
182 'tog-showhiddencats' => 'Ferburgen kategoryen werjaan',
183 'tog-norollbackdiff' => 'Feroarings weilitte nei tebekdraaien',
184
185 'underline-always' => 'Altyd',
186 'underline-never' => 'Nea',
187 'underline-default' => 'Webblêder-standert',
188
189 # Font style option in Special:Preferences
190 'editfont-style' => 'Lettertypestyl bewurkingsfinster',
191 'editfont-default' => 'Blêdererstandert',
192 'editfont-sansserif' => 'Skreefleas lettertype',
193 'editfont-serif' => 'Lettertype mei skreven',
194
195 # Dates
196 'sunday' => 'snein',
197 'monday' => 'moandei',
198 'tuesday' => 'tiisdei',
199 'wednesday' => 'woansdei',
200 'thursday' => 'tongersdei',
201 'friday' => 'freed',
202 'saturday' => 'sneon',
203 'sun' => 'si',
204 'mon' => 'mo',
205 'tue' => 'ti',
206 'wed' => 'wo',
207 'thu' => 'to',
208 'fri' => 'fr',
209 'sat' => 'so',
210 'january' => 'jannewaris',
211 'february' => 'febrewaris',
212 'march' => 'maart',
213 'april' => 'april',
214 'may_long' => 'maaie',
215 'june' => 'juny',
216 'july' => 'july',
217 'august' => 'augustus',
218 'september' => 'septimber',
219 'october' => 'oktober',
220 'november' => 'novimber',
221 'december' => 'desimber',
222 'january-gen' => 'jannewaris',
223 'february-gen' => 'febrewaris',
224 'march-gen' => 'maart',
225 'april-gen' => 'april',
226 'may-gen' => 'maaie',
227 'june-gen' => 'juny',
228 'july-gen' => 'july',
229 'august-gen' => 'augustus',
230 'september-gen' => 'septimber',
231 'october-gen' => 'oktober',
232 'november-gen' => 'novimber',
233 'december-gen' => 'desimber',
234 'jan' => 'jan',
235 'feb' => 'feb',
236 'mar' => 'mrt',
237 'apr' => 'apr',
238 'may' => 'maaie',
239 'jun' => 'jun',
240 'jul' => 'jul',
241 'aug' => 'aug',
242 'sep' => 'sep',
243 'oct' => 'okt',
244 'nov' => 'nov',
245 'dec' => 'des',
246 'january-date' => '$1 jannewaris',
247 'february-date' => '$1 febrewaris',
248 'march-date' => '$1 maart',
249 'april-date' => '$1 april',
250 'may-date' => '$1 maaie',
251 'june-date' => '$1 juny',
252 'july-date' => '$1 july',
253 'august-date' => '$1 augustus',
254 'september-date' => '$1 septimber',
255 'october-date' => '$1 oktober',
256 'november-date' => '$1 novimber',
257 'december-date' => '$1 desimber',
258
259 # Categories related messages
260 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategory|Kategoryen}}',
261 'category_header' => 'Siden yn de kategory "$1"',
262 'subcategories' => 'Subkategoryen',
263 'category-media-header' => 'Media yn de kategory "$1"',
264 'category-empty' => "''Yn dizze kategory binne gjin siden of triemmen opnaam.''",
265 'hidden-categories' => 'Ferburgen {{PLURAL:$1|kategory|kategoryen}}',
266 'hidden-category-category' => 'Ferburgen kategoryen',
267 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Dizze kategory hat allinne de folgjende ûnderkategory.|Dizze kategory hat de folgjende {{PLURAL:$1|ûnderkategory|$1 ûnderkategoryen}}, fan in totaal fan $2.}}',
268 'category-subcat-count-limited' => 'Dizze kategory hat de folgjende {{PLURAL:$1|ûnderkategory|$1 ûnderkategoryen}}.',
269 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Dizze kategory befettet allinne de folgjende side.|De folgjende {{PLURAL:$1|side is|$1 siden binne}} yn dizze kategory, fan yn totaal $2.}}',
270 'category-article-count-limited' => 'De folgjende {{PLURAL:$1|side is|$1 siden binne}} yn dizze kategory.',
271 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Dizze kategory befettet de folgjende triem.|Dizze kategory befettet {{PLURAL:$1|de folgjende triem|$1 de folgjende triemmen}}, fan yn totaal $2.}}',
272 'category-file-count-limited' => 'Dizze kategory befettet {{PLURAL:$1|de folgjende triem|de folgjende $1 triemmen}}.',
273 'listingcontinuesabbrev' => '(ferfolch)',
274 'index-category' => 'Yndeksearre siden',
275 'noindex-category' => 'Net-yndeksearre siden',
276
277 'about' => 'Ynfo',
278 'article' => 'Ynhâld side',
279 'newwindow' => '(nij finster)',
280 'cancel' => 'Ofbrekke',
281 'moredotdotdot' => 'Mear...',
282 'mypage' => 'Myn side',
283 'mytalk' => 'Myn oerlis',
284 'anontalk' => 'Oerlisside foar dit IP-adres',
285 'navigation' => 'Navigaasje',
286 'and' => '&#32;en',
287
288 # Cologne Blue skin
289 'qbfind' => 'Sykje',
290 'qbbrowse' => 'Blêdzje',
291 'qbedit' => 'Bewurkje',
292 'qbpageoptions' => 'Side-opsjes',
293 'qbmyoptions' => 'Myn Opsjes',
294 'faq' => 'FAQ (faak stelde fragen)',
295 'faqpage' => 'Project:Faak stelde fragen',
296
297 # Vector skin
298 'vector-action-delete' => 'Fuortsmite',
299 'vector-action-move' => 'Werneam',
300 'vector-action-protect' => 'Beskermje',
301 'vector-action-undelete' => 'Tebeksette',
302 'vector-action-unprotect' => 'Beskerming fuorthelje',
303 'vector-view-create' => 'Oanmeitsje',
304 'vector-view-edit' => 'Wizigje',
305 'vector-view-history' => 'Skiednis sjen litte',
306 'vector-view-view' => 'Lês',
307 'vector-view-viewsource' => 'Besjoch de boarne',
308 'namespaces' => 'Nammeromten',
309 'variants' => 'Farianten',
310
311 'errorpagetitle' => 'Fout',
312 'returnto' => 'Werom nei "$1".',
313 'tagline' => 'Ut {{SITENAME}}',
314 'help' => 'Help',
315 'search' => 'Sykje',
316 'searchbutton' => 'Sykje',
317 'go' => 'Side',
318 'searcharticle' => 'Side',
319 'history' => 'Sideskiednis',
320 'history_short' => 'Skiednis',
321 'updatedmarker' => 'bewurke sûnt myn lêste besite',
322 'printableversion' => 'Ofdruk-ferzje',
323 'permalink' => 'Fêste keppeling',
324 'print' => 'Ofdrukke',
325 'view' => 'Lêze',
326 'edit' => 'Wizigje',
327 'create' => 'Oanmeitsje',
328 'editthispage' => 'Side bewurkje',
329 'create-this-page' => 'Dizze side oanmeitsje',
330 'delete' => 'Wiskje',
331 'deletethispage' => 'Side wiskje',
332 'undelete_short' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}} weromsette',
333 'protect' => 'Skoattel',
334 'protect_change' => 'feroarje nivo fan skoatteljen',
335 'protectthispage' => 'Side skoattelje',
336 'unprotect' => 'Jou frij',
337 'unprotectthispage' => 'Side frij jaan',
338 'newpage' => 'Nije side',
339 'talkpage' => 'Sideoerlis',
340 'talkpagelinktext' => 'Oerlis',
341 'specialpage' => 'Bysûndere side',
342 'personaltools' => 'Persoanlike ynstellings',
343 'postcomment' => 'Skriuw in opmerking',
344 'articlepage' => 'Side lêze',
345 'talk' => 'Oerlis',
346 'views' => 'Aspekten/aksjes',
347 'toolbox' => 'Arkkiste',
348 'userpage' => 'Meidoggerside',
349 'projectpage' => 'Metaside',
350 'imagepage' => 'Besjoch triemside',
351 'mediawikipage' => 'Berjochtside sjen litte',
352 'templatepage' => 'Berjochtside lêze',
353 'viewhelppage' => 'Helpside sjen litte',
354 'categorypage' => 'Besjoch kategoryside',
355 'viewtalkpage' => 'Oerlisside',
356 'otherlanguages' => 'Oare talen',
357 'redirectedfrom' => '(Trochwiisd fan "$1")',
358 'redirectpagesub' => 'Trochferwiis-side',
359 'lastmodifiedat' => 'Lêste kear bewurke op $2, $1.',
360 'viewcount' => 'Disse side is {{PLURAL:$1|ienris|$1 kear}} iepenslein.',
361 'protectedpage' => 'Skoattele side',
362 'jumpto' => 'Gean nei:',
363 'jumptonavigation' => 'navigaasje',
364 'jumptosearch' => 'sykje',
365 'view-pool-error' => "Ekskuseare, de tsjinners hawwe it op it stuit te drok.
366 Tefolle meidoggers probearje dizze side te besjen.
367 Wachtsje efkes foardatsto op 'e nij tagong ta dizze side probearrest te krijen.
368
369 $1",
370
371 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
372 'aboutsite' => 'Oer de {{SITENAME}}',
373 'aboutpage' => 'Project:Ynfo',
374 'copyright' => 'Ynhâld is beskikber ûnder de $1.',
375 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Auteursrjocht',
376 'currentevents' => 'Hjoeddeis',
377 'currentevents-url' => 'Project:Rinnende saken',
378 'disclaimers' => 'Foarbehâld',
379 'disclaimerpage' => 'Project:Algemien foarbehâld',
380 'edithelp' => 'Bewurk-help',
381 'mainpage' => 'Haadside',
382 'mainpage-description' => 'Haadside',
383 'policy-url' => 'Project:Belied',
384 'portal' => 'Brûkersportaal',
385 'portal-url' => 'Project:Brûkersportaal',
386 'privacy' => 'Privacybelied',
387 'privacypage' => 'Project:Privacybelied',
388
389 'badaccess' => 'Gjin tastimming',
390 'badaccess-group0' => 'Jo hawwe gjin rjochten om de frege hanneling út te fieren.',
391 'badaccess-groups' => "De frege hanneling is foarbehâlden oan brûkers yn {{PLURAL:$2|'e groep|ien fan de groepen}}: $1.",
392
393 'versionrequired' => 'Ferzje $1 fan MediaWiki is eask',
394 'versionrequiredtext' => "Ferzje $1 fan MediaWiki is eask om dizze side te brûken. Mear ynfo is beskikber op 'e side [[Special:Version|softwareferzje]].",
395
396 'ok' => 'Goed',
397 'retrievedfrom' => 'Untfongen fan "$1"',
398 'youhavenewmessages' => 'Jo hawwe $1 ($2).',
399 'youhavenewmessagesmulti' => 'Jo hawwe nije berjochten op $1',
400 'editsection' => 'bewurkje',
401 'editold' => 'bewurkje',
402 'viewsourceold' => 'boarnetekst besjen',
403 'editlink' => 'bewurkje',
404 'viewsourcelink' => 'boarnetekst besjen',
405 'editsectionhint' => 'Dielside bewurkje: $1',
406 'toc' => 'Ynhâld',
407 'showtoc' => 'sjen litte',
408 'hidetoc' => 'net sjen litte',
409 'thisisdeleted' => '"$1" lêze of werombringe?',
410 'viewdeleted' => '$1 sjen litte?',
411 'restorelink' => '$1 wiske {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}}',
412 'feedlinks' => 'Feed:',
413 'feed-invalid' => 'Feedtype wurdt net stipe.',
414 'feed-unavailable' => 'Syndikaasjefeeds binne net beskikber',
415 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed',
416 'site-atom-feed' => '$1 Atom-Feed',
417 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Feed',
418 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Feed',
419 'red-link-title' => '$1 (de side bestiet net)',
420
421 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
422 'nstab-main' => 'Side',
423 'nstab-user' => 'Meidogger',
424 'nstab-media' => 'Mediaside',
425 'nstab-special' => 'Bysûndere side',
426 'nstab-project' => 'Projektside',
427 'nstab-image' => 'Triem',
428 'nstab-mediawiki' => 'Berjocht',
429 'nstab-template' => 'Berjocht',
430 'nstab-help' => 'Helpside',
431 'nstab-category' => 'Kategory',
432
433 # Main script and global functions
434 'nosuchaction' => 'Unbekende aksje.',
435 'nosuchactiontext' => 'De opdracht yn de URL is ûnjildich.
436 Mooglik hasto in typefout makke yn de URL of in ferkearde keppeling folge.
437 It soe likegoed in programmatuerflater fan {{SITENAME}} wêze kinne.',
438 'nosuchspecialpage' => 'Unbekende side',
439 'nospecialpagetext' => "Jo hawwe in Wiki-side opfrege dy't net bekend is by it Wiki-programma.",
440
441 # General errors
442 'error' => 'Fout',
443 'databaseerror' => 'Databankfout',
444 'laggedslavemode' => 'Warskôging: Mûglik binne resinte bewurkings noch net trochfierd.',
445 'readonly' => "Databank is 'Net-skriuwe'.",
446 'enterlockreason' => "Skriuw wêrom de databank 'net-skriuwe' makke is, en hoenear't men wêr nei alle gedachten wer skriuwe kin.",
447 'readonlytext' => 'De {{SITENAME}} databank is ôfsletten foar nije siden en oare wizigings,
448 nei alle gedachten is it foar ûnderhâld, en kinne jo der letter gewoan wer brûk fan meitsje.
449 De behearder hat dizze útlis jûn:
450 <p>$1</p>',
451 'missing-article' => 'Yn de database is gjin ynhâld oantroffen foar de side "$1" dy\'t der wol wêze moatte soe ($2).
452
453 Dat kin foarkomme as Jo in ferâldere ferwizing nei it ferskil tusken twa ferzjes fan in side folgje of in ferzje opfreegje dy\'t wiske is.
454
455 As dat net sa is, hawwe Jo faaks in fout yn \'e software fûn.
456 Meitsje dêr melding fan by in [[Special:ListUsers/sysop|systeembehearder]] fan {{SITENAME}} en neam dêrby de URL fan dizze side.',
457 'missingarticle-rev' => '(ferzjenûmer: $1)',
458 'missingarticle-diff' => '(Feroaring: $1, $2)',
459 'readonly_lag' => 'De database is automatysk beskoattele wylst de ûndergeskikte databaseservers syngronisearje mei de haadserver.',
460 'internalerror' => 'Ynterne fout',
461 'internalerror_info' => 'Ynterne fout: $1',
462 'fileappenderror' => 'It tafoegjen fan "$1" oan "$2" is mislearre.',
463 'filecopyerror' => 'Koe triem "$1" net kopiearje as "$2".',
464 'filerenameerror' => 'Koe triem "$1" net werneame as "$2".',
465 'filedeleteerror' => 'Koe triem "$1" net wiskje.',
466 'directorycreateerror' => 'Map "$1" koe net oanmakke wurde.',
467 'filenotfound' => 'Koe triem "$1" net fine.',
468 'fileexistserror' => 'Skriuwen nei triem "$1" ûnmûglik: de triem bestiet al',
469 'unexpected' => 'Hommelse wearde: "$1"="$2".',
470 'formerror' => 'Fout: koe formulier net oerlizze',
471 'badarticleerror' => 'Dat kin op dizze side net dien wurden.',
472 'cannotdelete' => 'Koe de oantsjutte side of it oantsjutte ôfbyld "$1" net fuorthelje. (Faaks hat in oar dat al dien.)',
473 'badtitle' => 'Misse titel',
474 'badtitletext' => 'De opfrege sidetitel wie ûnjildich, leech, of in miskeppele yntertaal of ynterwiki titel.',
475 'perfcached' => "Dit is bewarre ynformaasje dy't mooglik ferâldere is. In maksimum fan {{PLURAL:$1|ien resultaat is|$1 resultaten binne}} beskikber yn de cache.",
476 'perfcachedts' => 'De neikommende gegevens komme út de bewarre ynformaasje, dizze is it lêst fernijd op $1. In maksimum fan {{PLURAL:$4|ien resultaat is|$4 resultaten binne}} beskikber yn de cache.',
477 'querypage-no-updates' => 'Dizze side kin net bywurke wurde. Dizze gegevens wurde net ferfarske.',
478 'viewsource' => 'Besjoch de boarne',
479 'actionthrottled' => 'Hanneling opkeard',
480 'actionthrottledtext' => 'As maatregel tsjin spam is it tal kearen per tiidsienheid beheind dat jo dizze hanneling ferrjochtsje kinne. Jo binne oer de limyt. Besykje it in tal minuten letter wer.',
481 'protectedpagetext' => 'Dizze side is befeilige. Bewurkjen is net mooglik.',
482 'viewsourcetext' => 'Jo kinne de boarnetekst fan dizze side besjen en kopiearje:',
483 'protectedinterface' => "Dizze side jout systeemteksten fan 'e software en is befeilige tsjin misbrûk. Asto oersettingen foar alle wiki's tafoegje of bewurkje wolst, kinsto [//translatewiki.net/ translatewiki.net] brûke.",
484 'editinginterface' => "'''Tink derom;''' Jo bewurkje in side dy't brûkt wurdt foar systeemteksten foar de software. Bewurkings op dizze side beynfloedzje de brûkersynterface fan elkenien. Asto wol oersettingen tafoegje of bewurkje wolst kinsto [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=fy translatewiki.net] brûke, it oersetprojekt foar MediaWiki.",
485 'cascadeprotected' => 'Dizze side is skoattele tsjin wizigjen, om\'t der in ûnderdiel útmakket fan de neikommende {{PLURAL:$1|side|siden}}, dy\'t skoattele {{PLURAL:$1|is|binne}} mei de "ûnderlizzende siden" opsje ynskeakele: $2',
486 'namespaceprotected' => "Jo hawwe gjin rjochten om siden yn'e nammerûmte '''$1''' te bewurkjen.",
487 'ns-specialprotected' => "Siden yn'e nammerûmte {{ns:special}} kinne net bewurke wurde.",
488 'titleprotected' => "It oanmeitsjen fan dizze side is befeilige troch [[User:$1|$1]].
489 De oanfierde reden is ''$2''.",
490
491 # Virus scanner
492 'virus-badscanner' => "Minne konfiguraasje: ûnbekende virusscanner: ''$1''",
493 'virus-scanfailed' => 'scannen is mislearre (koade $1)',
494 'virus-unknownscanner' => 'ûnbekend antivirus:',
495
496 # Login and logout pages
497 'logouttext' => "'''Jo binne no ôfmeld.'''
498
499 Guon siden kinne noch foar it ljocht komme, krekt as wiesto noch oanmeld. Asto de cache fan dyn webblêder leechhellest feroaret dat wer.",
500 'yourname' => 'Jo meidochnamme:',
501 'userlogin-yourname' => 'Meidoggersnamme',
502 'userlogin-yourname-ph' => 'Jou dyn brûkersnamme',
503 'createacct-another-username-ph' => 'Jou dyn brûkersnamme',
504 'yourpassword' => 'Jo wachtwurd',
505 'userlogin-yourpassword' => 'Wachtwurd',
506 'userlogin-yourpassword-ph' => 'Jou dyn wachtwurd',
507 'createacct-yourpassword-ph' => 'Jou dyn wachtwurd',
508 'yourpasswordagain' => 'Jo wachtwurd (nochris)',
509 'createacct-yourpasswordagain' => 'Befêstigje wachtwurd',
510 'createacct-yourpasswordagain-ph' => 'Befêstigje wachtwurd nochris',
511 'remembermypassword' => 'Oare kear fansels oanmelde (maksimaal $1 {{PLURAL:$1|dei|dagen}})',
512 'userlogin-remembermypassword' => 'Ynlogd bliuwe',
513 'userlogin-signwithsecure' => 'Feilige ferbining brûke',
514 'yourdomainname' => 'Jo domein:',
515 'password-change-forbidden' => 'Op dizze wiky kinst gjin wachtwurden feroare',
516 'externaldberror' => 'Der is in fout by it oanmelden by de database of jo hawwe gjin tastimming om jo ekstern account by te wurkjen.',
517 'login' => 'Oanmelde',
518 'nav-login-createaccount' => 'Oanmelde',
519 'loginprompt' => "Jo moatte 'cookies' oanstean hawwe om yn jo oan te melden by {{SITENAME}}.",
520 'userlogin' => 'Oanmelde',
521 'userloginnocreate' => 'Ynlogge',
522 'logout' => 'Ofmelde',
523 'userlogout' => 'Ofmelde',
524 'notloggedin' => 'Net oanmelde',
525 'userlogin-noaccount' => 'Hasto gjin akkount?',
526 'userlogin-joinproject' => 'Meidwaan {{SITENAME}}',
527 'nologin' => 'Noch net oanmelden as meidogger? $1.',
528 'nologinlink' => 'Meitsje in brûker oan',
529 'createaccount' => 'Nije ynstellings oanmeitsje',
530 'gotaccount' => "Hawwe jo jo al as meidogger oanmelde? '''$1'''.",
531 'gotaccountlink' => 'Oanmelde',
532 'userlogin-resetlink' => 'Ynlochdata fergetten?',
533 'userlogin-resetpassword-link' => 'Wachtwurd fergetten?',
534 'createacct-emailrequired' => 'E-mailadres',
535 'createacct-emailoptional' => 'E-mailadres (net ferplichte)',
536 'createacct-email-ph' => 'E-mailadres ynfiere',
537 'createacct-another-email-ph' => 'E-mailadres ynfiere',
538 'createaccountmail' => 'troch e-mail',
539 'createacct-realname' => 'Echte namme (net ferplichte)',
540 'createaccountreason' => 'Reden:',
541 'createacct-reason' => 'Reden',
542 'createacct-reason-ph' => 'Wêrom makkesto in oare akkount?',
543 'createacct-captcha' => 'Feiligenshifking',
544 'createacct-imgcaptcha-ph' => 'Nim de tekst fan hjirboppe oer',
545 'createacct-submit' => 'Meitsje in akkount',
546 'createacct-another-submit' => 'Meitsje in oare akkount',
547 'createacct-benefit-heading' => '{{SITENAME}} is makke troch minsken krekt as dy.',
548 'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|bewurking|bewurkings}}',
549 'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|side|siden}}',
550 'createacct-benefit-body3' => 'aktive {{PLURAL:$1|skriuwer|skriuwers}}',
551 'badretype' => 'De ynfierde wachtwurden binne net lyk.',
552 'userexists' => 'Dy meidoggersnamme wurdt al brûkt.
553 Besykje in oarenien.',
554 'loginerror' => 'Oanmeldflater',
555 'createacct-error' => 'Flater slein by meitsjen fan akkount',
556 'createaccounterror' => 'Koe akkount net meitsje: $1',
557 'nocookiesnew' => 'De brûker is oanmakke mar net oanmeld. {{SITENAME}} brûkt cookies foar it oanmelden fan brûkers. Skeakelje dy yn en meld jo dan oan mei jo nije brûkersnamme en wachtwurd.',
558 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} brûkt cookies foar it oanmelden fan brûkers. Jo hawwe cookies útskeakele. Skeakelje dy opsje oan en besykje it nochris.',
559 'noname' => 'Jo moatte in meidognamme opjaan.',
560 'loginsuccesstitle' => 'Oanmelden slagge.',
561 'loginsuccess' => "'''Jo binne no oanmelden op de {{SITENAME}} as: \"\$1.\"'''",
562 'nosuchuser' => 'Der is gjin meidogger "$1".
563 Kontrolearje de stavering, of [[Special:UserLogin/signup|meitsje in nije meidogger oan]].',
564 'nosuchusershort' => 'Der is gjin meidogger mei de namme "$1". It is goed skreaun?',
565 'nouserspecified' => 'Jo moatte in brûkersnamme opjaan.',
566 'wrongpassword' => "Meidochnamme en wachtwurd hearre net by elkoar. Besykje op 'e nij, of fier it wachtwurd twa kear yn en meitsje nije meidoggersynstellings.",
567 'wrongpasswordempty' => 'It opjûne wachtwurd wie leech. Besykje it nochris.',
568 'passwordtooshort' => 'Jo wachtwurd is te koart.
569 It moat op syn minst {{PLURAL:$1|1 teken|$1 tekens}} lang wêze.',
570 'password-name-match' => 'Dyn wachtwurd mei net itselde as dyn meidoggersnamme wêze.',
571 'mailmypassword' => 'Stjoer my in nij wachtwurd.',
572 'passwordremindertitle' => 'Nij wachtwurd foar de {{SITENAME}}',
573 'passwordremindertext' => 'Immen (nei alle gedachten jo, fan ynternetadres $1) had in nij wachtwurd
574 foar {{SITENAME}} ($4) oanfrege. Der is in tydlik wachtwurd foar meidogger
575 "$2" makke en ynstelt as "$3". As dat jo bedoeling wie, melde jo jo dan
576 no oan en kies in nij wachtwurd. Dyn tydlik wachtwurd komt yn {{PLURAL:$5|ien dei|$5 dagen}} te ferfallen.
577 Der is in tydlik wachtwurd oanmakke foar brûker "$2": "$3".
578
579 As immen oars as jo dit fersyk dien hat of at it wachtwurd jo tuskentiidsk wer yn \'t sin kommen is en
580 jo it net langer feroarje wolle, dan kinne jo dit berjocht ferjitte en
581 fierdergean mei it brûken fan jo âlde wachtwurd.',
582 'noemail' => 'Der is gjin e-postadres foar meidogger "$1".',
583 'passwordsent' => 'In nij wachtwurd is tastjoerd oan it e-postadres foar "$1". Jo kinne jo wer oanmelde as jo it wachtwurd ûntfongen hawwe.',
584 'blocked-mailpassword' => 'Jo IP-adres is blokkearre foar it meitsjen fan feroarings. Om misbrûk tefoaren te kommen is it net mûglik in oar wachtwurd oan te freegjen.',
585 'eauthentsent' => "Foar befêstiging is jo in netpostberjocht tastjoerd op it adres dat jo ynsteld hawwe. Der wurdt gjin oare netpost stjoerd, oant jo it adres befêstigje sa't it yn it netpostberjocht stiet.",
586 'throttled-mailpassword' => "Yn {{PLURAL:$1|de lêste oere|de lêste $1 oeren}} is der al in wachtwurdwink ferstjoerd.
587 Om misbrûk tefoaren te kommen wurdt der mar ien wachtwurdwink yn 'e {{PLURAL:$1|oere|$1 oeren}} ferstjoerd.",
588 'mailerror' => 'Fout by it ferstjoeren fan e-mail: $1',
589 'acct_creation_throttle_hit' => 'Jo hawwe al {{PLURAL:$1|1 meidochnamme|$1 meidochnammen}} oanmakke. Jo kinne net mear oanmeitsje.',
590 'emailauthenticated' => 'Jo netpostadres waard befêstige op $2 om $3.',
591 'emailnotauthenticated' => 'Jo netpostadres is <strong>noch net befêstige</strong>. Jo kinne oare brûkers gjin post stjoere, en foar de neikommende opsjes wurdt jo gjin post stjoerd.',
592 'noemailprefs' => 'Jou in e-mailadres op om dizze funksjes te brûken.',
593 'emailconfirmlink' => 'Befêstigje jo netpostadres.',
594 'invalidemailaddress' => "It e-mailadres is net akseptearre om't it in ûnjildige opmaak hat.
595 Jou beleaven in jildich e-mailadres op of lit it fjild leech.",
596 'accountcreated' => 'Brûker oanmakke',
597 'accountcreatedtext' => 'De brûker $1 is oanmakke.',
598 'createaccount-title' => 'Brûkers registrearje foar {{SITENAME}}',
599 'createaccount-text' => 'Immen hat in brûker op {{SITENAME}} ($4) oanmakke mei de namme "$2" en jo e-mailadres. It wachtwurd foar "$2" is "$3". Meld jo oan en feroarje jo wachtwurd.
600
601 Negearje it berjocht as dizze brûker sûnder jo meiwitten oanmakke is.',
602 'login-throttled' => "Jo hawwe koartlyn te faak besocht oan te melden mei in ûnkrekt wachtwurd.
603 Jo moatte efkes wachtsje foar't jo it op'e nij besykje kinne.",
604 'loginlanguagelabel' => 'Taal: $1',
605
606 # Change password dialog
607 'changepassword' => 'Wachtwurd feroarje',
608 'resetpass_announce' => "Jo binne oanmeld mei in tydlike koade dy't jo per e-mail tastjoerd is. Fier in nij wachtwurd yn om it oanmelden ôf te meitsjen.",
609 'resetpass_header' => 'Wachtwurd feroarje',
610 'oldpassword' => 'Ald wachtwurd',
611 'newpassword' => 'Nij wachtwurd',
612 'retypenew' => 'Nij wachtwurd (nochris)',
613 'resetpass_submit' => 'Wachtwurd ynstelle en oanmelde',
614 'changepassword-success' => 'Jo wachtwurd is feroare. Dwaande mei oanmelden ...',
615 'resetpass_forbidden' => 'Wachtwurden kinne net feroare wurde',
616 'resetpass-no-info' => "Jo moatte oanmeld wêze foar't Jo dizze side brûke kinne.",
617 'resetpass-submit-loggedin' => 'Wachtwurd feroarje',
618 'resetpass-submit-cancel' => 'Ofbrekke',
619 'resetpass-wrong-oldpass' => 'It momintele of tydlike wachtwurd is ûnjildich.
620 Mûglik hawwe Jo Jo wachtwurd al feroare of in nij tydlik wachtwurd oanfrege.',
621 'resetpass-temp-password' => 'Tydlik wachtwurd:',
622
623 # Special:PasswordReset
624 'passwordreset-legend' => 'Wachtwurd weromsette',
625 'passwordreset-username' => 'Meidoggernamme',
626 'passwordreset-domain' => 'Domein:',
627 'passwordreset-email' => 'E-mailadres:',
628 'passwordreset-emailtitle' => 'Akkountdetails op {{SITENAME}}',
629
630 # Special:ChangeEmail
631 'changeemail' => 'Feroarje e-mailadres',
632 'changeemail-header' => 'Feroarje akkount e-mailadres',
633 'changeemail-cancel' => 'Ofbrekke',
634
635 # Edit page toolbar
636 'bold_sample' => 'Fette tekst',
637 'bold_tip' => 'Fette tekst',
638 'italic_sample' => 'Skeane tekst',
639 'italic_tip' => 'Skeane tekst',
640 'link_sample' => 'Link titel',
641 'link_tip' => 'Ynterne ferwizing',
642 'extlink_sample' => 'http://www.example.com linktekst',
643 'extlink_tip' => 'Eksterne link (ferjit http:// net)',
644 'headline_sample' => 'Koptekst',
645 'headline_tip' => 'Underkopke',
646 'nowiki_sample' => 'Foechje hjir platte tekst yn',
647 'nowiki_tip' => 'Negearje it wiki formaat',
648 'image_tip' => 'Mediatriem',
649 'media_tip' => 'Link nei triem',
650 'sig_tip' => 'Jo hântekening mei dei en oere',
651 'hr_tip' => 'Horizontale line (mei ferdrach brûke)',
652
653 # Edit pages
654 'summary' => 'Gearfetting:',
655 'subject' => 'Mêd:',
656 'minoredit' => 'Dit is in tekstwiziging',
657 'watchthis' => 'Folgje dizze side',
658 'savearticle' => 'Fêstlizze',
659 'preview' => 'Oerlêze',
660 'showpreview' => 'Earst oerlêze',
661 'showlivepreview' => 'Bewurking foar kontrôle besjen',
662 'showdiff' => 'Wizigings',
663 'anoneditwarning' => "'''Warskôging:''' Jo binne net oanmeld. By it fêstlizzen wurdt jo ynternetadres opnaam yn de sideskiednis.",
664 'missingsummary' => "'''Wink:''' jo hawwe gjin gearfetting jûn foar jo bewurking. As jo nochris op ''Side opslaan'' klikke wurdt de bewurking sûnder gearfetting opslein.",
665 'missingcommenttext' => 'Set jo opmerking beleaven hjir ûnder.',
666 'missingcommentheader' => "'''Tink derom:''' Jo hawwe gjin ûnderwerp/kop foar dizze opmerking opjûn. As jo op 'e nij op \"opslaan\" klikke, wurdt jo feroaring sûnder in ûnderwerp/kop opslein.",
667 'summary-preview' => 'Gearfetting sa at dy brûkt wurdt:',
668 'subject-preview' => 'Neisjen ûnderwerp/kop:',
669 'blockedtitle' => 'Meidogger is útsletten troch',
670 'blockedtext' => "'''Jo meidoggernamme of Ynternet-adres is útsletten.'''
671
672 De útsluting is útfierd troch $1.
673 De opjûne reden is ''$2''.
674
675 * Begjin útsluting : $8
676 * Ein útsluting : $6
677 * Bedoeld út te sluten: $7
678
679 Jo kinne kontakt opnimme mei $1 of in oare [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|behearder]] om de útsluting te besprekken.
680 Jo kinne gjin gebrûk meitsje fan 'e funksje 'Skriuw meidogger', of jo moatte in jildich e-postadres opjûn hawwe yn jo [[Special:Preferences|foarkarren]] en it gebrûk fan dy funksje moat net útsletten wêze.
681 Jo tsjintwurdich e-postadres is $3 en it útsletnûmer is #$5. Neam beide gegevens as jo earne op dizze útsluting reagearje.",
682 'autoblockedtext' => "Jo IP-adres is automatysk útsletten om't brûkt is troch in oare brûker, dy't útsletten is troch $1.
683 De opjûne reden is:
684
685 :''$2''
686
687 * Begjin útsluting : $8
688 * Ein útsluting : $6
689 * Bedoeld út te sluten: $7
690
691 Jo kinne kontakt opnimme mei $1 of in oare [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|behearder]] om de útsluting te besprekken.
692 Jo kinne gjin gebrûk meitsje fan 'e funksje 'Skriuw meidogger', of jo moatte in jildich e-postadres opjûn hawwe yn jo [[Special:Preferences|foarkarren]] en it gebrûk fan dy funksje moat net útsletten wêze.
693 Jo tsjintwurdich e-postadres is $3 en it útsletnûmer is #$5. Neam beide gegevens as jo earne op dizze útsluting reagearje.",
694 'blockednoreason' => 'gjin reden opjûn',
695 'whitelistedittext' => 'Jo moatte $1 om siden te bewurkjen.',
696 'confirmedittext' => "Jo moatte jo e-mailadres befêstichje foar't jo siden feroarje kinne. Fier in e-mailedres yn by jo [[Special:Preferences|ynstellings]] en befêstichje it.",
697 'nosuchsectiontitle' => 'Dizze subkop bestiet net',
698 'nosuchsectiontext' => "Jo besochten in subkop te bewurkjen dy't net bestiet.",
699 'loginreqtitle' => 'Oanmelding frege',
700 'loginreqlink' => 'Oanmelde',
701 'loginreqpagetext' => 'Jo moatte jo $1 om oare siden besjen te kinnen.',
702 'accmailtitle' => 'Wachtwurd ferstjoerd.',
703 'accmailtext' => 'It wachtwurd foar "$1" is ferstjoerd nei $2.',
704 'newarticle' => '(Nij)',
705 'newarticletext' => "Jo hawwe in keppeling folge nei in side dêr't noch gjin tekst op stiet.
706 Om sels tekst te meistjsen kinne jo dy gewoan yntype in dit bewurkingsfjild
707 ([$1 Mear ynformaasje oer bewurkjen].)
708 Oars kinne jo tebek mei de tebek-knop fan jo blêder.",
709 'anontalkpagetext' => "----''Dit is de oerlisside fan in ûnbekende meidogger; in meidogger dy't him/har net oanmeld hat. Om't der gjin namme bekend is, wurdt it ynternet-adres brûkt om oan te jaan wa. Mar faak is it sa dat sa'n adres net altyd troch deselde persoan brûkt wurdt. As jo it idee hawwe dat jo as ûnbekende meidogger opmerkings foar in oar krije, dan kinne jo jo [[Special:UserLogin/signup|registrearje]], of jo [[Special:UserLogin|oanmelde]]. Fan in oanmelde meidogger is it ynternet-adres net sichtber, en as oanmelde meidogger krije jo allinnich opmerkings dy't foar josels bedoeld binne.''",
710 'noarticletext' => 'Der stjit noch gjin tekst op dizze side. Jo kinne
711 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|hjirboppe nei dy tekst sykje]], of [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} de side skriuwe].',
712 'userpage-userdoesnotexist' => 'Jo bewurkje in brûkersside fan in brûker dy\'t net bestiet (brûker "<nowiki>$1</nowiki>").
713 Kontrolearje oft jo dizze side wol oanmeitsje/bewurkje wolle.',
714 'clearyourcache' => "'''Opmerking:''' Nei it fêstlizzen kin it nedich wêze de oerslach fan dyn blêder te leegjen foardat de wizigings te sjen binne.
715
716 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' hâld ''Shift'' yntreaun wylst jo op ''Dizze side fernije'' klikke, of typ ''Ctrl-F5'' of ''Ctrl-R'' (''Command-R'' op in Mac); '''Konqueror: '''klik ''Reload'' of typ ''F5;'' '''Opera:''' leegje jo cache yn ''Extra → Voorkeuren;'' '''Internet Explorer:''' hâld ''Ctrl'' yntreaun wylst jo ''Vernieuwen'' klikke of typ ''Ctrl-F5.''",
717 'usercssyoucanpreview' => "'''Tip:''' Brûk de knop 'Earst oerlêze' om jo nije CSS te testen foar it fêstlizzen.",
718 'userjsyoucanpreview' => "'''Tip:''' Brûk de knop 'Earst oerlêze' om jo nije JS te testen foar it fêstlizzen.",
719 'usercsspreview' => "'''Dit is allinne mar it oerlêzen fan jo persoanlike CSS. Hy is noch net fêstlein!'''",
720 'userjspreview' => "'''Tink derom: jo besjogge no jo persoanlike JavaScript. De side is net fêstlein!'''",
721 'userinvalidcssjstitle' => "'''Warskôging:''' der is gjin skin \"\$1\". Tink derom: jo eigen .css- en .js-siden begjinne mei in lytse letter, bygelyks {{ns:user}}:Namme/vector.css ynsté fan {{ns:user}}:Namme/Vector.css.",
722 'updated' => '(Bewurke)',
723 'note' => "'''Opmerking:'''",
724 'previewnote' => "'''Tink der om dat dizze side noch net fêstlein is!'''",
725 'previewconflict' => 'Dizze side belanget allinich it earste bewurkingsfjild oan.',
726 'session_fail_preview' => "'''Jo bewurking is net ferwurke, om't de sessygegevens ferlern gien binne.
727 Besykje it nochris. As it dan noch net slagget, [[Special:UserLogout|meld jo dan ôf]] en wer oan.'''",
728 'session_fail_preview_html' => "'''Jo bewurking is net ferwurke, om't sesjegegevens ferlern gien binne.'''
729
730 ''Om't yn {{SITENAME}} rûge HTML ynskeakele is, is in foarfertoaning net mûglik as beskerming tsjin oanfallen mei JavaScript.''
731
732 '''As dit in legitime bewurking is, besykje it dan fannijs.
733 As it dan noch net slagget, [[Special:UserLogout|meld jo dan ôf]] en wer oan.'''",
734 'token_suffix_mismatch' => "'''Jo bewurking is wegere om't jo blêder de lêstekens yn it bewurkingstoken ûnkrekt behannele hat.
735 De bewurking is wegere om skeinen fan 'e sidetekst tefoaren te kommen.
736 Dat bart soms as der in webbasearre proxytsjinst brûkt wurdt dy't flaters befettet.'''",
737 'editing' => 'Bewurkje "$1"',
738 'editingsection' => 'Bewurkje $1 (seksje)',
739 'editingcomment' => 'Dwaande mei bewurkjen fan $1 (opmerking)',
740 'editconflict' => 'Tagelyk bewurke: "$1"',
741 'explainconflict' => "In oar hat de side feroare sûnt jo begûn binne mei it bewurkjen.
742 It earste bewurkingsfjild is hoe't de tekst wilens wurden is.
743 Jo feroarings stean yn it twadde fjild.
744 Dy wurde allinnich tapast safier as jo se yn it earste fjild ynpasse.
745 '''Allinnich''' de tekst út it earste fjild kin fêstlein wurde.",
746 'yourtext' => 'Jo tekst',
747 'storedversion' => 'Fêstleine ferzje',
748 'nonunicodebrowser' => "'''WARSKOGING: Jo browser kin net goed oer de wei mei unicode.
749 Dêr wurdt troch de MediaWiki software rekken mei holden, dat Jo kinne dan dochs sûnder problemen siden bewurkje: net-ASCII tekens wurden yn it bewurkingsfjild werjûn as heksadesimale koades.'''",
750 'editingold' => "'''Warskôging: Jo binne dwaande mei in âldere ferzje fan dizze side.
751 Soene jo dy fêstlizze, dan is alles wei wat sûnt dy tiid feroare is.'''",
752 'yourdiff' => 'Feroarings',
753 'copyrightwarning' => "Tink derom dat alle bydragen oan {{SITENAME}} beskôge wurde frijjûn te wêzen ûnder de $2 (sjoch $1 foar bysûnderheden). As jo net wolle dat jo tekst troch oaren neffens eigen goedfinen bewurke en ferspraat wurde kin, kies dan net foar 'Side Bewarje'.</br>
754 Hjirby sizze jo tagelyk ta, dat jo dizze tekst sels skreaun hawwe, of oernommen hawwe út in frije, iepenbiere boarne.</br/>
755 '''BRûK GJIN MATERIAAL DAT BESKERME WURDT TROCH AUTERURSRJOCHT, OF JO MOATTE DêR TASTIMMING TA HAWWE!</STRONG>",
756 'copyrightwarning2' => "Al jo bydragen oan {{SITENAME}} kinne bewurke, feroare of fuorthelle wurde troch oare brûkers.
757 As jo net wolle dat jo teksten yngeand oanpast wurde troch oaren, set se hjir dan net.<br />
758 Jo sizze ek ta dat jo de oarspronklike auteur binne fan dit materiaal, of dat jo it kopiearre hawwe út in boarne yn it publike domein, of in soartgelikense frije boarne (sjuch $1 foar details).
759 '''BRUK GJIN MATERIAAL DAT BESKERME WURDT TROCH AUTEURSRJOCHT, OF JO MOATTE DER TASTIMMING FOAR HAWWE!'''",
760 'longpageerror' => "'''FOUT: de tekst dy't jo tafoege hawwe is {{PLURAL:$1|ien kilobyte|$1 kilobytes}} grut, wat grutter is as it maksimum fan {{PLURAL:$2|ien kilobyte|$2 kilobytes}}.
761 Bewarjen is net mûglik.'''",
762 'readonlywarning' => "'''Warskôging: De databank is ôfsletten foar ûnderhâld, dus jo kinne jo bewurkings no net fêstlizze. Bewarje de tekst foar lettere pleatsing yn in teksttriem.'''
763
764 In behearder hat de database blokkearre om de folgjende reden: $1",
765 'protectedpagewarning' => "'''Warskôging: Dizze side is beskerme, dat gewoane brûkers dy net bewurkje kinne.'''",
766 'semiprotectedpagewarning' => "'''Tink derom:''' dizze side is befeilige en kin allinne troch registrearre brûkers bewurke wurde.",
767 'cascadeprotectedwarning' => "'''Warskôging:''' Dizze side is skoattele sadat allinnich behearders de side wizigje kinne, om't der in ûnderdiel útmakket fan de neikommende {{PLURAL:\$1|side|siden}}, dy't skoattele binne mei de \"ûnderlizzende siden\" opsje ynskeakele:",
768 'titleprotectedwarning' => "'''WARSKÔGING: Dizze side is befeilige. Der binne [[Special:ListGroupRights|spesjale rjochten]] nedich om dizze side meitsje te kinnen.'''
769 De lêste lochrigel stiet hjirûnder:",
770 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Berjocht|Berjochten}} brûkt op dizze side:',
771 'templatesusedpreview' => "{{PLURAL:$1|Sjabloan|Sjabloanen}} dy't yn dizze bewurking brûkt wurde:",
772 'templatesusedsection' => "{{PLURAL:$1|Sjabloan|Sjabloanen}} dy't brûkt wurde yn dizze subkop:",
773 'template-protected' => '(befeilige)',
774 'template-semiprotected' => '(semi-befeilige)',
775 'hiddencategories' => 'Dizze side falt yn de folgjende ferburgen
776 {{PLURAL:$1|kategory|kategoryen}}:',
777 'edittools' => '<!-- Tekst hjir stiet ûnder bewurkingsfjilden en oanbringfjilden. -->',
778 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} hat de mûglikheid beheind om nije siden te meitsjen.
779 Jo kinne al besteande siden feroarje of jo kinne [[Special:UserLogin|jo oanmelde of in brûker oanmeitsje]].',
780 'nocreate-loggedin' => 'Jo meie gjin nije siden meitsje',
781 'permissionserrors' => 'Flaters yn rjochten',
782 'permissionserrorstext' => 'Jo hawwe gjin rjochtem dit te dwaan om de folgjende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
783 'permissionserrorstext-withaction' => 'Jo hawwe gjin rjocht ta $2 om de folgjende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
784 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Warskôging: Jo binne dwaande in side oan te meitsjen dy't earder weidien is.'''
785
786 Betink oft it gaadlik is dat jo dizze side fierder bewurkje. Foar jo geriif stiet hjirûnder it lochboek oer it weidwaan fan dizze side:",
787 'moveddeleted-notice' => 'Dizze side is fuorthelle. It fuorthel-logboek fan dizze side wurdt hjirûnder werjûn foar jo ynformaasje.',
788 'log-fulllog' => 'Besjoch it hiele lochboek',
789 'edit-hook-aborted' => 'De bewurking is ôfbrutsen troch in hook.
790 Der is gjin taljochting beskikber.',
791 'edit-gone-missing' => 'De side kin net bywurke wurde.
792 Hy liket fuorthelle te wezen.',
793 'edit-conflict' => 'Bewurkingskonflikt.',
794 'edit-no-change' => "Dyn bewurking is is net trochfierd, om 't der gjin feroaring yn 'e tekst oanbrocht is.",
795 'postedit-confirmation' => 'Dyn bewurking is fêstlein.',
796 'edit-already-exists' => 'De side is net oanmakke.
797 Hy bestie al.',
798 'defaultmessagetext' => 'Standert berjochttekst',
799
800 # Parser/template warnings
801 'expensive-parserfunction-warning' => 'Warskôging: Dizze side brûkt tefolle kostbere parserfunksjes.
802
803 Wylst it minder as $2 {{PLURAL:$2|parserfunksje|parserfunksjes}} wêze moatte, no {{PLURAL:$1|is it $1 |binne it $1}}',
804 'expensive-parserfunction-category' => "Siden dy't tefolle kostbere parserfuksjes brûke",
805 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Warskôging: jo geane oer de maksimale opnamegrutte foar sjabloanen.
806 Guon sjabloanen wurden net opnommen.',
807 'post-expand-template-inclusion-category' => "Side wêrfoar't de maksimale trânsklúzjegrutte teboppe gien is",
808 'post-expand-template-argument-warning' => 'Warskôging: Dizze side befettet minstens ien sjabloanparameter mei in te grutte opnamegrutte.
809 Dy parameters binne weilitten.',
810 'post-expand-template-argument-category' => "Siden dy't missende sjabloaneleminten befetsje",
811 'parser-template-loop-warning' => 'Der is in lus yn sjabloanen fûn: [[$1]]',
812 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'De werhellingsdjipte foar sjabloanen is oer de grins ($1)',
813
814 # "Undo" feature
815 'undo-success' => 'De feroaring kin werom set wurde. Kontrolearje de ferliking hjirûnder om wis te wêzen dat jo dit feroarje wolle en druk dan op fêstlizze om it werom setten troch te fieren.',
816 'undo-failure' => 'De feroarings kinne net werom set wurde troch in konflikt mei oare feroarings tuskentroch.',
817 'undo-norev' => 'De feroaring kin werom set wurde, omdat it net bestiet of is wiske.',
818 'undo-summary' => 'Werom sette fan ferzje $1 fan [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Oerlis]])',
819
820 # Account creation failure
821 'cantcreateaccounttitle' => 'Registrearjen is mislearre.',
822 'cantcreateaccount-text' => "Registraasje fan in brûker fia dit IP-adres ('''$1''') is blokkearre troch [[User:$3|$3]].
823
824 De fan $3 opjûne reden is ''$2''",
825
826 # History pages
827 'viewpagelogs' => 'Lochboek foar dizze side sjen litte',
828 'nohistory' => 'Dit is de earste ferzje fan de side.',
829 'currentrev' => 'Aktuele ferzje',
830 'currentrev-asof' => 'Hjoeddeiske ferzje sûnt $1',
831 'revisionasof' => 'Ferzje op $1',
832 'revision-info' => 'Ferzje op $1 fan $2',
833 'previousrevision' => '←Eardere ferskillen',
834 'nextrevision' => 'Nijere ferzje→',
835 'currentrevisionlink' => 'Rinnende ferzje',
836 'cur' => 'no',
837 'next' => 'dan',
838 'last' => 'doe',
839 'page_first' => 'earste',
840 'page_last' => 'lêste',
841 'histlegend' => "Utlis: (no) = ferskil mei de side sa't dy no is,
842 (doe) = ferskill mei de side sa't er doe wie, foar de feroaring, T = Tekstwiziging",
843 'history-fieldset-title' => 'Troch skiednis blêdzje',
844 'histfirst' => 'Ierst',
845 'histlast' => 'Lêst',
846 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
847 'historyempty' => '(leech)',
848
849 # Revision feed
850 'history-feed-title' => 'Sideskiednis',
851 'history-feed-description' => 'Sideskiednis foar dizze side op de wiki',
852 'history-feed-item-nocomment' => '$1 op $2',
853 'history-feed-empty' => 'De frege side bestiet net.
854 Faaks is dy fuorthelle of omneamd.
855 [[Special:Search|Sykje de wiki troch]] foar relevante nije siden.',
856
857 # Revision deletion
858 'rev-deleted-comment' => '(opmerking wiske)',
859 'rev-deleted-user' => '(meidoggernamme wiske)',
860 'rev-deleted-event' => '(logboekrigel fuorthelle)',
861 'rev-deleted-text-permission' => 'Dy bewurking fan de side is fuorthelle út de publike argiven.
862 Der kinne details oanwêzich wêze yn it [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} fuorthel-logboek].',
863 'rev-deleted-text-view' => 'Dizze bewurking fan de side is fuorthelle út de publike argiven.
864 As behearder fan {{SITENAME}} kinne jo him besjen;
865 der kinne details wêze yn it [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} fuorthel-logboek].',
866 'rev-delundel' => 'sjen litte/ferbergje',
867 'revisiondelete' => 'Wiskje/weromsette ferzjes',
868 'revdelete-nooldid-title' => 'Gjin doelferzje',
869 'revdelete-nooldid-text' => 'Jo hawwe gjin doelferzje(s) foar dizze hanneling opjûn, de oanjûne ferzje bestiet net, of jo besykje de lêste ferzje te ferskûljen.',
870 'revdelete-no-file' => 'De spesifisearre triem bestiet net.',
871 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
872 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|keazen lochboekregel|keazen lochboekregels}}:',
873 'revdelete-legend' => 'Sichtberensbeheinings ynstelle.',
874 'revdelete-hide-text' => 'De bewurke tekst ferskûlje',
875 'revdelete-hide-image' => 'Triem ynhâld ferskûlje',
876 'revdelete-hide-name' => 'Aksje en doel ferskûlje',
877 'revdelete-hide-comment' => 'De bewurkingsgearfetting ferskûlje',
878 'revdelete-hide-user' => 'Meidoggernamme/IP fan de meidogger ferskûlje',
879 'revdelete-hide-restricted' => 'Dizze beheinings tapasse op behearders en dizze ynterface ôfslute',
880 'revdelete-suppress' => 'Gegevens foar behearders likegoed as oaren ûnderdrukke',
881 'revdelete-unsuppress' => 'Beheinings op tebeksette feroarings fuorthelje',
882 'revdelete-log' => 'Reden:',
883 'revdelete-submit' => 'Tapasse op selektearre bewurking',
884 'revdelete-success' => "'''Sichtberens fan'e feroaring mei sukses ynsteld.'''",
885 'logdelete-success' => "'''Sichtberens fan it barren mei sukses ynsteld.'''",
886 'revdel-restore' => 'Sichtberens feroarje',
887 'pagehist' => 'Sideskiednis',
888 'deletedhist' => 'Wiske skiednis',
889 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Redenen foar fuortheljen bewurkje',
890
891 # Suppression log
892 'suppressionlog' => 'Ferskûl-logboek',
893 'suppressionlogtext' => "Hjir ûnder stiet in list fan fuorthellings en blokkades dy't foar behearders ferskûle binne. Sjoch de [[Special:IPBlockList|IP block list]] foar de blokkades op dit stuit.",
894
895 # History merging
896 'mergehistory' => 'Skiednis fan kombinearjen',
897 'mergehistory-header' => "Troch dizze side kinne jo ferzjes fan 'e skiednis fan in boarneside nei in nijere side gearfoegje.
898 Soargje dat jo mei dizze feroaring it skiednisferrin fan de side net oantaaste.",
899 'mergehistory-box' => 'Ferzjes fan twa siden kombinearje:',
900 'mergehistory-from' => 'Triemnamme boarne:',
901 'mergehistory-into' => 'Bestimmingside:',
902 'mergehistory-list' => 'Gearfoegbere bewurkingsskiednis',
903 'mergehistory-merge' => "De folgjende ferzjes fan [[:$1]] kinne gearfoege wurde nei [[:$2]].
904 Brûk de kolom mei de karrûntsjes om allinne de ferzjes makke op en foar de oanjûne tiid gear te foegjen.
905 Tink derom it brûken fan de navigaasjeferwizings dy kolom op'e nij ynstelt.",
906 'mergehistory-go' => "Besjen bewurkings dy't kombinearre wurde kinne",
907 'mergehistory-submit' => 'Kombinearje ferzjes',
908 'mergehistory-empty' => 'Gjin ferzjes kinne kombinearren wurde.',
909 'mergehistory-success' => 'Kombinearjen slagge fan $3 {{PLURAL:$3|ferzje|ferzjes}} fan [[:$1]] no [[:$2]].',
910 'mergehistory-fail' => 'It is net mooglik de skiednis te kombinearje; kontrolearje nochris de side en tiidparameters.',
911 'mergehistory-no-source' => 'Boarneside $1 bestiet net.',
912 'mergehistory-no-destination' => 'Doelside $1 bestiet net.',
913 'mergehistory-invalid-source' => 'De titel fan de boarneside moet jildich wêze.',
914 'mergehistory-invalid-destination' => 'De titel fan de doelside moet jildich wêze.',
915 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] kombinearre mei [[:$2]]',
916 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] kombinearre mei [[:$2]]: $3',
917 'mergehistory-same-destination' => 'De boarneside en de doelside kinne net deselde wêze',
918 'mergehistory-reason' => 'Reden:',
919
920 # Merge log
921 'mergelog' => 'Gearfoegingslogboek',
922 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] kombinearre mei [[$2]] (maksimaal $3 ferzjes)',
923 'revertmerge' => 'Gearfoeging ûngedien meitsje',
924 'mergelogpagetext' => 'Hjirûnder stiet in list fan resinte gearfoegings fan ien side-skiednis nei in oaren.',
925
926 # Diffs
927 'history-title' => 'Sideskiednis fan "$1"',
928 'lineno' => 'Rigel $1:',
929 'compareselectedversions' => 'Ferlykje selektearre ferzjes',
930 'showhideselectedversions' => 'Oantikke ferzjes wol/net sjen litte',
931 'editundo' => 'werom sette',
932
933 # Search results
934 'searchresults' => 'Sykresultaat',
935 'searchresults-title' => 'Sykresultaten foar "$1"',
936 'toomanymatches' => 'Der wiene tefolle resultaten.
937 Prebearje in oare sykopdracht.',
938 'titlematches' => 'Titels',
939 'textmatches' => 'Siden',
940 'notextmatches' => 'Gjin siden',
941 'prevn' => 'foarige {{PLURAL:$1|$1}}',
942 'nextn' => 'folgende {{PLURAL:$1|$1}}',
943 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Foarich risseltaat|Foarige $1 risseltaten}}',
944 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Folgjend risseltaat|Folgjende $1 risseltaat}}',
945 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) besjen.',
946 'searchmenu-exists' => "'''Der is in side mei namme \"[[:\$1]]\" yn dizze wiki'''",
947 'searchmenu-new' => "'''Meitsje de side \"[[:\$1]]\" yn dizze wiki!'''",
948 'searchprofile-articles' => 'Ynhâldlike siden',
949 'searchprofile-project' => 'Projektsiden',
950 'searchprofile-images' => 'Triemmen',
951 'searchprofile-everything' => 'Alles',
952 'searchprofile-advanced' => 'Utwreide',
953 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Sykje yn $1',
954 'searchprofile-project-tooltip' => 'Sykje yn $1',
955 'searchprofile-images-tooltip' => 'Sykje om triemmen',
956 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Alle ynhâld trochsykje (ynklusyf oerlissiden)',
957 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Sykje yn oanjûne nammerûmten',
958 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 wurd|$2 wurden}})',
959 'search-result-score' => 'Relevante: $1%',
960 'search-redirect' => '(trochferwizing $1)',
961 'search-section' => '(seksje $1)',
962 'search-suggest' => 'Bedoele jo: $1',
963 'search-interwiki-caption' => 'Susterprojekten',
964 'search-interwiki-default' => '$1 resultaten:',
965 'search-interwiki-more' => '(mear)',
966 'search-relatedarticle' => 'Besibbe',
967 'searcheverything-enable' => 'Sykje op alle nammeromten',
968 'searchrelated' => 'besibbe',
969 'searchall' => 'alle',
970 'showingresults' => "{{PLURAL:$1|'''1''' resultaat|'''$1''' resultaten}} fan #'''$2''' ôf.",
971 'showingresultsnum' => "{{PLURAL:$3|'''1''' resultaat|'''$3''' resultaten}} fan #'''$2''' ôf.",
972 'search-nonefound' => 'Der binne gjin resultaten foar Jo sykopdracht.',
973 'powersearch-legend' => 'Sykje',
974 'powersearch-ns' => 'Sykje op nammeromten:',
975 'powersearch-redir' => 'Trochferwizings werjaan',
976 'powersearch-togglelabel' => 'Oantikje:',
977 'powersearch-toggleall' => 'Allegear',
978 'powersearch-togglenone' => 'Gjin',
979 'search-external' => 'Utwindich sykje',
980 'searchdisabled' => '<p>Op it stuit stiet it trochsykjen fan tekst út omdat dizze funksje tefolle kompjûterkapasiteit ferget. As we nije apparatuer krije, en dy is ûnderweis, dan wurdt dizze funksje wer aktyf. Oant salang kinne jo sykje fia Google:</p>',
981
982 # Preferences page
983 'preferences' => 'Ynstellings',
984 'mypreferences' => 'Myn foarkarynstellings',
985 'prefs-edits' => 'Tal bewurkings:',
986 'prefs-skin' => 'Side-oansjen',
987 'skin-preview' => 'Proefbyld',
988 'datedefault' => 'Gjin foarkar',
989 'prefs-datetime' => 'Datum en tiid',
990 'prefs-personal' => 'Persoanlike gegevens',
991 'prefs-rc' => 'Koartlyn feroare',
992 'prefs-watchlist' => 'Folchlist',
993 'prefs-watchlist-days' => 'Oantal dagen yn folchlist sjen litte:',
994 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maximum $1 {{PLURAL:$1|day|days}}',
995 'prefs-watchlist-edits' => 'Tal wizigings om sjen te litten yn de útwreide folchlist:',
996 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Maksimum oantal: 1000',
997 'prefs-misc' => 'Ferskaat',
998 'prefs-resetpass' => 'Wachtwurd feroarje',
999 'saveprefs' => 'Ynstellings fêstlizze',
1000 'restoreprefs' => 'Tebek nei de standertynstellings',
1001 'prefs-editing' => 'Siden bewurkje',
1002 'rows' => 'Rigen',
1003 'columns' => 'Kolommen',
1004 'searchresultshead' => 'Sykje',
1005 'stub-threshold' => 'Drompel foar markearring <a href="#" class="stub">stobbe</a> (bytes):',
1006 'recentchangesdays' => 'Dagen om sjen te litten yn Koartlyn feroare:',
1007 'recentchangesdays-max' => '(maksimaal $1 {{PLURAL:$1|dei|dagen}})',
1008 'recentchangescount' => "Tal titels op 'Koartlyn feroare'",
1009 'savedprefs' => 'Jo ynstellings binne fêstlein.',
1010 'timezonelegend' => 'Tiidsône',
1011 'localtime' => 'Pleatslike tiid:',
1012 'timezoneuseserverdefault' => 'Servertiid brûke',
1013 'timezoneuseoffset' => 'Oars (tiidferskil oanjaan)',
1014 'servertime' => 'Servertiid:',
1015 'guesstimezone' => 'Freegje de blêder',
1016 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1017 'timezoneregion-america' => 'Amearika',
1018 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1019 'timezoneregion-arctic' => 'Arktysk',
1020 'timezoneregion-asia' => 'Aazje',
1021 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantyske Oseaan',
1022 'timezoneregion-australia' => 'Austraalje',
1023 'timezoneregion-europe' => 'Jeropa',
1024 'timezoneregion-indian' => 'Yndyske Oseaan',
1025 'timezoneregion-pacific' => 'Stille Oseaan',
1026 'allowemail' => 'Lit my ek netpost fan oare meidoggers krije',
1027 'prefs-searchoptions' => 'Sykynstellings',
1028 'prefs-namespaces' => 'Nammeromten',
1029 'defaultns' => "Nammeromten dy't normaal trochsocht wurde:",
1030 'default' => 'standert',
1031 'prefs-files' => 'Triemen',
1032 'prefs-custom-js' => 'Persoanlik JS',
1033 'prefs-emailconfirm-label' => 'Netpostbefêstiging:',
1034 'youremail' => 'Jo netpostadres:',
1035 'username' => 'Meidochnamme:',
1036 'uid' => 'Wikinûmer:',
1037 'prefs-memberingroups' => 'Lid fan {{PLURAL:$1|groep|groepen}}:',
1038 'yourrealname' => 'Jo wiere namme:',
1039 'yourlanguage' => 'Taal:',
1040 'yournick' => 'Jo alias (foar sinjaturen)',
1041 'badsig' => 'Unjildige ûndertekening; kontrolearje de HTML-tags.',
1042 'badsiglength' => 'Bynamme is te lang; dy moat koarter as $1 {{PLURAL:$1|teken|tekens}} wêze.',
1043 'yourgender' => 'Geslacht:',
1044 'gender-unknown' => 'Net oanjûn',
1045 'gender-male' => 'Man',
1046 'gender-female' => 'Frou',
1047 'prefs-help-gender' => 'Kar: dit wurdt troch de programmatuer brûkt om de goeie oansprekfoarm te kiezen.
1048 Dizze ynformaasje is foar oare meidoggers te sjen.',
1049 'email' => 'E-post',
1050 'prefs-help-realname' => 'Echte namme is net ferplicht; as jo dy opjouwe kin dy namme brûkt wurde om jo erkenning te jaan foar jo wurk.',
1051 'prefs-help-email' => 'E-post is opsjoneel, mar makket it mûglik jo wachtwurd te stjoeren as jo it fergetten hawwe.
1052 Jo kinne ek oaren de mûglikheid jaan kontakt mei jo op te nimmen troch in ferwizing op jo brûkers- en oerlisside, sûnder dat jo jo identiteit oer hoege te jaan.',
1053 'prefs-help-email-required' => 'Hjir is in e-mailadres foar nedich.',
1054 'prefs-signature' => 'Sinjatuer',
1055 'prefs-dateformat' => 'Datumopmaak',
1056 'prefs-timeoffset' => 'Tiidsferskil',
1057
1058 # User rights
1059 'userrights' => 'Behear fan meidoggerrjochten',
1060 'userrights-lookup-user' => 'Behear fan meidoggerrjochten',
1061 'userrights-user-editname' => 'Meidoggernamme:',
1062 'editusergroup' => 'Wizigje meidoggerrjochten',
1063 'editinguser' => "Bewurkje meidoggerrjochten fan '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1064 'userrights-editusergroup' => 'Wizigje meidoggerrjochten',
1065 'saveusergroups' => 'Meidoggerrjochten fêstlizze',
1066 'userrights-groupsmember' => 'Sit yn group:',
1067 'userrights-groups-help' => "Jo kinne de groepen feroarje dêr't dizze brûker lid fan is.
1068 * In oankrúst fekje betsjut dat de brûker lid is fan 'e groep.
1069 * In net oankrúst fekje betsjut dat de brûker gjin lid is fan 'e groep.
1070 * In \"*\" betsjut dat jo in brûker net út in groep weihelje kinne nei't jo dy tafoege hawwe, of oarsom.",
1071 'userrights-reason' => 'Reden:',
1072 'userrights-no-interwiki' => 'Jo hawwe gjin foech om rjochten fan meidoggers op oare wikis te wizigjen.',
1073 'userrights-nodatabase' => 'Databank $1 bestiet net of is net lokaal.',
1074 'userrights-nologin' => 'Jo moatte jo [[Special:UserLogin|oanmelde]] as rjochtenútfurder om rjochten fan meidoggers wizigje te kinnen.',
1075 'userrights-notallowed' => 'Jo hawwe gjin rjochten om rjochten fan meidoggers te wizigjen.',
1076 'userrights-changeable-col' => "Groepen dy't jo beheare kinne",
1077 'userrights-unchangeable-col' => "Groepen dy't jo net beheare kinne",
1078
1079 # Groups
1080 'group' => 'Groep:',
1081 'group-user' => 'Meidoggers',
1082 'group-autoconfirmed' => 'befêstige brûkers',
1083 'group-bot' => 'Bots',
1084 'group-sysop' => 'Behearders',
1085 'group-bureaucrat' => 'Rjochtenútfurders',
1086 'group-suppress' => 'tasichthâlders',
1087 'group-all' => '(eltsenien)',
1088
1089 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|Meidogger}}',
1090 'group-autoconfirmed-member' => 'Registrearre brûker',
1091 'group-bot-member' => 'Bot',
1092 'group-sysop-member' => 'Behearder',
1093 'group-bureaucrat-member' => 'Rjochtenútfurder',
1094 'group-suppress-member' => 'Tasichthâlder',
1095
1096 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Meidoggers',
1097 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Registrearre brûkers',
1098 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
1099 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Behearders',
1100 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Rjochtenútfurders',
1101 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Tafersjoch',
1102
1103 # Rights
1104 'right-read' => 'Siden sjen',
1105 'right-edit' => 'Siden bewurkjen',
1106 'right-createpage' => 'Siden oanmeitsjen (net oerlissiden)',
1107 'right-createtalk' => 'Oerlissiden oanmeitsjen',
1108 'right-createaccount' => 'Nije brûkers oanmeitsje',
1109 'right-minoredit' => 'Bydragen markearje as tekstwiziging',
1110 'right-move' => 'Siden werneamen',
1111 'right-move-subpages' => 'Siden ynklusyf har subsiden ferpleatse.',
1112 'right-move-rootuserpages' => 'Brûkerssiden fan it heechste nivo in oare namme jaan',
1113 'right-movefile' => 'Triemmen in oare namme jaan',
1114 'right-suppressredirect' => "In trochferwizing op 'e doelside fuorthelje by werneamen fan in side",
1115 'right-upload' => 'Triemmen oanbieden',
1116 'right-reupload' => 'In besteande triem oerskriuwen',
1117 'right-reupload-own' => 'Sels heechladene triemmen oerskriuwe',
1118 'right-reupload-shared' => "Media út 'e dielde mediadatabank lokaal oerskriuwe",
1119 'right-upload_by_url' => 'Triemen oanbieden fia in URL',
1120 'right-purge' => 'De cache foar in side leegje sûnder befêstiging',
1121 'right-autoconfirmed' => 'Behannele wurde as in registrearre brûker',
1122 'right-bot' => 'Behannele wurde as in automatisearre proses',
1123 'right-nominornewtalk' => "Lytse bewurkings oan in oerlisside liede net ta in melding 'nije berjochten'",
1124 'right-apihighlimits' => 'Hegere limiten yn API-sykopdrachten brûke',
1125 'right-writeapi' => 'Bewurkje fia API',
1126 'right-delete' => 'Siden wiskje',
1127 'right-bigdelete' => 'Wiskje siden mei grutte skiednis',
1128 'right-deleterevision' => 'Spesifisearre ferzjes fan siden wiskje',
1129 'right-deletedhistory' => 'Wiske ferzjes besjen, sûnder sjen te kinnen wat wiske is.',
1130 'right-browsearchive' => 'Wiske siden besjen',
1131 'right-undelete' => 'Wiske siden tebeksette',
1132 'right-suppressrevision' => 'Ferskûle ferzjes besjen en tebeksette',
1133 'right-suppressionlog' => 'Net-publike logboeken besjen',
1134 'right-block' => 'Oare brûkers de mûglikheid ta bewurkjen ôfnimme',
1135 'right-blockemail' => 'In brûker it rjocht ta it ferstjoeren fan e-mail ôfnimme',
1136 'right-hideuser' => 'In brûkersnamme foar oare brûkers ferskûlje',
1137 'right-ipblock-exempt' => "IP-blokkades út 'e wei gean",
1138 'right-proxyunbannable' => "Blokkades foar proxy's jilde net",
1139 'right-protect' => "Befeiligingsnivo's feroarje en beskerme siden bewurkje",
1140 'right-editprotected' => 'Befeilige siden bewurkje (sûnder cascading-befeiliging)',
1141 'right-editinterface' => 'Brûkersinterface bewurkje',
1142 'right-editusercssjs' => 'De CSS- en JS-triemmen fan oare brûkers bewurkje',
1143 'right-editusercss' => 'De CSS-JS-triemmen fan oare brûkers bewurkje',
1144 'right-edituserjs' => 'De JS-triemmen fan oare brûkers bewurkje',
1145 'right-rollback' => 'Gau de lêste bewurking(s) fan in brûker fan in side tebekdraaie',
1146 'right-markbotedits' => 'Tebekdraaide bewurkings markearje as botbewurkings',
1147 'right-noratelimit' => 'Hat gjin tiidsôfhinklike beheinings',
1148 'right-import' => "Siden út oare wiki's ymportearje",
1149 'right-importupload' => 'Ymportearjen siden fan in triemoanbied',
1150 'right-patrol' => 'Bewurkings as kontrolearre markearje',
1151 'right-autopatrol' => 'Bewurkings wurde automatysk as kontrolearre markearre',
1152 'right-patrolmarks' => 'Kontroletekens yn resinte feroarings besjen',
1153 'right-unwatchedpages' => "In list mei siden besjen dy't net op in folchlist steane",
1154 'right-mergehistory' => 'De skiednis fan siden gearfoegje',
1155 'right-userrights' => 'Alle meidoggerrjochten bywurkje',
1156 'right-userrights-interwiki' => "Wizigje meidoggerrjochten fan meidoggers yn oare wiki's",
1157 'right-siteadmin' => 'De database blokkearje en wer frij jaan',
1158 'right-override-export-depth' => 'Alle siden oant en mei in keppelingsdjipte fan fiif fuortskriuwe',
1159
1160 # Special:Log/newusers
1161 'newuserlogpage' => 'Ynskriuwingsloch',
1162 'newuserlogpagetext' => "Dit is in loch fan meidoggers dy't de lêste tiid ynskreaun binne.",
1163
1164 # User rights log
1165 'rightslog' => 'Rjochten-loch',
1166 'rightslogtext' => 'Dit is in loch fan feroarings fan meidoggerrjochten.',
1167
1168 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1169 'action-read' => 'dizze side besjen',
1170 'action-edit' => 'dizze side te bewurkjen',
1171 'action-createpage' => 'siden oan te meitsjen',
1172 'action-createtalk' => 'oerlissiden oan te meitsjen',
1173 'action-createaccount' => 'dizze brûker oan te meitsjen',
1174 'action-minoredit' => 'dizze bewurking as lyts te markearjen',
1175 'action-move' => 'dizze side in oare namme te jaan',
1176 'action-move-subpages' => 'dizze side en de derby hearrende subsiden in oare namme te jaan',
1177 'action-move-rootuserpages' => 'brûkerssiden fan it heechste nivo in oare namme te jaan',
1178 'action-movefile' => 'dizze triem in oare namme te jaan',
1179 'action-upload' => 'dizze triem te opladen',
1180 'action-reupload' => 'dizze besteande triem te oerskriuwen',
1181 'action-reupload-shared' => "dizze triem te opladen, wylst der al in triem mei deselde namme yn 'e dielde repository stiet",
1182 'action-upload_by_url' => 'dizze triem fan in URL ôf op te laden',
1183 'action-writeapi' => 'fia de API te bewurkjen',
1184 'action-delete' => 'dizze side fuort te heljen',
1185 'action-deleterevision' => 'dizze ferzje fuort te heljen',
1186 'action-deletedhistory' => 'de fuorthelle ferzjes fan dizze side te besjen',
1187 'action-browsearchive' => 'fuorthelle siden te sykjen',
1188 'action-undelete' => 'dizze side wer te plak sette',
1189 'action-suppressrevision' => 'dizze ferburgen ferzje besjen en wer te plak sette',
1190 'action-suppressionlog' => 'dit beskerme logboek besjen',
1191 'action-block' => 'dizze brûker in bewurkingsblokkade oplizze',
1192 'action-protect' => 'it befeiligingsnivo fan dizze side oanpasse',
1193 'action-import' => 'dizze side fan in oare wiki ymportearje',
1194 'action-importupload' => 'dizze side ymportearje fan in triem-oplading',
1195 'action-patrol' => 'bewurkings fan oaren as kontrolearre beskôgje',
1196 'action-autopatrol' => 'eigen bewurkings as kontrolearre markearje litte',
1197 'action-unwatchedpages' => "de list mei siden dy't net op in folchlist steane besjen",
1198 'action-mergehistory' => 'de skiednis fan dizze side gearfoegje',
1199 'action-userrights' => 'alle brûkersrjochten bewurkje',
1200 'action-userrights-interwiki' => "brûkersrjochten fan brûkers fan oare wiki's bewurkje",
1201 'action-siteadmin' => 'de database ôfslute of iepenstelle',
1202
1203 # Recent changes
1204 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|bewurking|bewurkings}}',
1205 'recentchanges' => 'Koartlyn feroare',
1206 'recentchanges-legend' => 'Opsjes foar resinte feroarings',
1207 'recentchanges-summary' => 'De lêste feroarings fan de {{SITENAME}}.',
1208 'recentchanges-feed-description' => 'Mei dizze feed kinne jo de nijste feroarings yn dizze wiki besjen.',
1209 'recentchanges-label-newpage' => 'Mei dizze wiziging is in nije side makke',
1210 'recentchanges-label-minor' => 'Dit is in tekstwiziging',
1211 'recentchanges-label-bot' => 'Dizze wiziging is troch in robot makke',
1212 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Dizze wiziging is noch net neisjûn',
1213 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - nije side',
1214 'rcnotefrom' => 'Dit binne de feroarings sûnt <b>$2</b> (maksimaal <b>$1</b>).',
1215 'rclistfrom' => 'Jou nije feroarings, begjinnende mei $1',
1216 'rcshowhideminor' => '$1 tekstwizigings',
1217 'rcshowhidebots' => 'bots $1',
1218 'rcshowhideliu' => '$1 meidoggers',
1219 'rcshowhideanons' => '$1 anonimen',
1220 'rcshowhidepatr' => 'kontrolearre bewurkings $1',
1221 'rcshowhidemine' => '$1 eigen bewurkings',
1222 'rclinks' => 'Jou $1 nije feroarings yn de lêste $2 dagen<br /> $3',
1223 'diff' => 'ferskil',
1224 'hist' => 'skiednis',
1225 'hide' => 'gjin',
1226 'show' => 'al',
1227 'minoreditletter' => 'T',
1228 'newpageletter' => 'N',
1229 'boteditletter' => 'b',
1230 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 folgjende {{PLURAL:$1|meidogger|meidoggers}}]',
1231 'rc_categories' => 'Alline kategoryen (skiede mei in "|")',
1232 'rc_categories_any' => 'Elk',
1233 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nije seksje',
1234 'rc-enhanced-expand' => 'Details werjaan (JavaScript nedich)',
1235 'rc-enhanced-hide' => 'Details ferskûlje',
1236
1237 # Recent changes linked
1238 'recentchangeslinked' => 'Folgje keppelings',
1239 'recentchangeslinked-feed' => 'Folgje keppelings',
1240 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Folgje keppelings',
1241 'recentchangeslinked-title' => 'Feroarings yn ferbân mei "$1"',
1242 'recentchangeslinked-summary' => "Dizze spesjale side lit de lêste bewurkings sjen op siden dy't keppele wurde fan in spesifisearre side ôf (of fan in spesifisearre Kategory ôf). Siden dy't op [[Special:Watchlist|jo folchlist]] steane, wurde '''tsjûk''' werjûn.",
1243 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenamme:',
1244 'recentchangeslinked-to' => 'Feroarings oan siden mei ferwizings nei dizze side besjen',
1245
1246 # Upload
1247 'upload' => 'Bied triem oan',
1248 'uploadbtn' => 'Bied triem oan',
1249 'reuploaddesc' => 'Werom nei oanbied-side.',
1250 'uploadnologin' => 'Net oanmelde',
1251 'uploadnologintext' => 'Jo moatte [[Special:UserLogin|oanmeld]] wêze om in triem oanbiede te kinnen.',
1252 'upload_directory_missing' => 'De heechlaadmap ($1) is der net en koe net oanmakke wurde troch de webserver.',
1253 'upload_directory_read_only' => 'De webserver kin net skriuwe yn de oanbiedpad ($1).',
1254 'uploaderror' => 'Oanbiedfout',
1255 'uploadtext' => "Om in nije triemmen oan te bieden, brûke jo de ûndersteande formulier. Earder oanbeane triemmen, kinne jo fine op de [[Special:FileList|list fan oanbeane ôfbylden]].
1256 Wat oanbean en wat wiske wurdt, wurdt delskreaun yn it [[Special:Log/upload|lochboek]].
1257
1258 Om de triem yn in side op te nimmen, meitsje jo dêr sa'n keppeling:
1259 *'''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:jo_foto.jpg]]</nowiki></code>''', foar grutte ferzje,
1260 *'''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:jo_logo.png|omskriuwing]]</nowiki></code>''' foar 200 in piksel ferzje, mei 'alternative tekst' as beskriuwing, of
1261 *'''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:jo_lûd.ogg]]</nowiki></code>''', foar direkt keppeling nei de triem (sûnder byld).",
1262 'upload-permitted' => 'Talitten triemtypen: $1.',
1263 'upload-preferred' => 'Oanwiisde triemtypen: $1.',
1264 'upload-prohibited' => 'Ferbeane triemtypen: $1.',
1265 'uploadlog' => 'oanbiedloch',
1266 'uploadlogpage' => 'Oanbiedloch',
1267 'uploadlogpagetext' => 'List fan de lêst oanbeane triemmen. (Tiid oanjûn as UTC).',
1268 'filename' => 'Triemnamme',
1269 'filedesc' => 'Omskriuwing',
1270 'fileuploadsummary' => 'Gearfetting:',
1271 'filereuploadsummary' => 'Triemferoarings:',
1272 'filestatus' => 'Auteursrjochtensituaasje:',
1273 'filesource' => 'Boarne:',
1274 'uploadedfiles' => 'Oanbeane triemmen',
1275 'ignorewarning' => 'Negearje de warskôging en lis triem dochs fêst.',
1276 'ignorewarnings' => 'Negearje warskôgings',
1277 'minlength1' => 'Triemnammen moatte minstens út ien teken bestean.',
1278 'illegalfilename' => 'De triemnamme "$1" befettet ûnjildige tekens.
1279 Jou de triem in oare namme en besykje him dan op\'e nij heech te laden.',
1280 'badfilename' => 'De ôfbyldnamme is feroare nei "$1".',
1281 'filetype-badmime' => 'Triemmen fan it MIME type "$1" meie net heechladen wurde.',
1282 'filetype-bad-ie-mime' => 'Dizze triem kin net tafoege wurde, om\'t Internet Explorer dy idintifisearje soe as "$1", in net talitten triemtype dat potinsjeel skealik is.',
1283 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' is in net winske triem-type.
1284 {{PLURAL:\$3|Oanwiisd triem-type is|Oanwiisde triem-typen binne}} \$2.",
1285 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' is gjin talitten triem-type.
1286 {{PLURAL:\$3|Talitten triem-type is|Talittene triem-typen binne}} \$2.",
1287 'filetype-missing' => 'De triem hat gjin taheaksel (lykas ".jpg").',
1288 'large-file' => 'Oanbefelling: meitsje triemmen net grutter as $1; dizze triem is $2.',
1289 'largefileserver' => 'De triem is grutter as dat de ynstelling fan de server talit.',
1290 'emptyfile' => "De triem dy jo heechladen hawwe liket leech te wêzen.
1291 Dat soe komme kinne fan in typflater yn 'e triemnamme.
1292 Gean nei oft jo dizze triem wier bedoelden heech te laden.",
1293 'fileexists' => 'Der bestiet al in triem mei dizze namme.
1294 Kontrolearje <strong>[[:$1]]</strong> as jo net wis binne oft jo de besteande triem oerskriuwe wolle.
1295 [[$1|thumb]]',
1296 'filepageexists' => "De beskriuwingsside foar dizze triem bestiet al op <strong>[[:$1]]</strong>, mar der bestiet gjin triem mei dizze namme.
1297 De gearfetting dy't jo opjûn hawwe sil net op 'e beskriuwingsside ferskine.
1298 Bewurkje de side mei de hân om de beskriuwing dêr wer te jaan.",
1299 'fileexists-extension' => "In triem mei deselde namme bestiet al: [[$2|thumb]]
1300 * Namme fan 'e heechladene triem: <strong>[[:$1]]</strong>
1301 * Namme fan 'e besteande triem: <strong>[[:$2]]</strong>
1302 Kies in oare namme.",
1303 'fileexists-thumbnail-yes' => "De triem liket in ferlytse ferzje te wêzen ''(miniatuerôfbylding)''. [[$1|thumb]]
1304 Kontrolearje de triem <strong>[[:$1]]</strong>.
1305 As de kontrolearre triem deselde ôfbylding fan deselde grutte is, dan hoecht net in ekstra miniatuerôfbylding oanbean te wurden.",
1306 'file-thumbnail-no' => "De triemnamme begjint mei <strong>$1</strong>.
1307 It liket in ferlytse ôfbylding te wêzen ''(miniatuerôfbylding)''.
1308 As jo dy ôfbylding yn folsleine resolúsje hawwe, bied him dan oan.
1309 Feroarje oars de triemnamme.",
1310 'fileexists-forbidden' => 'Der bestiet al in triem mei dizze namme.
1311 Bied jo triem ûnder in oare namme oan.
1312 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1313 'fileexists-shared-forbidden' => 'Der bestiet al in triem mei dizze namme by de dielde triemmen.
1314 As jo de triem dochs noch oanbiede wolle, gean dan werom en kies in oare namme.
1315 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1316 'file-exists-duplicate' => 'Dizze triem is idintyk oan {{PLURAL:$1|de folgjende triem|de folgjende triemmen}}:',
1317 'file-deleted-duplicate' => "In bestân idintyk oan dit bestân ([[:$1]]) is foarhinne fuorthelle.
1318 Rieplachtsje it fuorthel-logboek foar't jo fierder geane.",
1319 'uploadwarning' => 'Oanbied-warskôging',
1320 'savefile' => 'Lis triem fêst',
1321 'uploadedimage' => ' "[[$1]]" oanbean',
1322 'overwroteimage' => 'hat in nije ferzje fan "[[$1]]" tafoege',
1323 'uploaddisabled' => 'Sorry, op dizze tsjinner kin net oanbean wurde.',
1324 'uploaddisabledtext' => 'It oanbieden fan triemmen is útskeakele.',
1325 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-triemuploads binne útskeakele. Kontrolearje a.j.w. de triem_uploads-ynstelling.',
1326 'uploadscripted' => "Dizze triem befettet HTML- of scriptkoade dy't ferkeard troch jo browser werjûn wurde kin.",
1327 'uploadvirus' => 'De triem befettet in firus! Details: $1',
1328 'sourcefilename' => 'Triemnamme boarne:',
1329 'destfilename' => 'Triemnamme om op te slaan:',
1330 'upload-maxfilesize' => 'Maksimale triemgrutte: $1',
1331 'watchthisupload' => 'Folgje dizze side',
1332 'filewasdeleted' => "Der is earder in triem mei dizze namme fuorthelle.
1333 Rieplachtsje it $1 foar't jo him op'e nij tafoegje.",
1334 'filename-bad-prefix' => "De namme fan de triem dy't jo oanbiede begjint mei '''\"\$1\"''', dit wiist op in namme dy't automatysk troch in digitale kamera oanmakke wurdt. Feroarje de namme as jo wolle yn ien dy't in omskriuwing jout fan de triem.",
1335 'filename-prefix-blacklist' => " #<!-- lit dizze line exakt sa't er is --> <pre>
1336 # Syntax is as folget:
1337 # * Alles fan in \"#\"-teken oan't de ein fan de line is in kommintaar
1338 # * Elke net blanke line is a foarheaksel foar triemnammen sa't dy automatysk jûn wurde troch digitale kamera's
1339 CIMG # Casio
1340 DSC_ # Nikon
1341 DSCF # Fuji
1342 DSCN # Nikon
1343 DUW # guon mobile tillefoanen
1344 IMG # algemien
1345 JD # Jenoptik
1346 MGP # Pentax
1347 PICT # ferskaat
1348 #</pre> <!-- lit dizze line exakt sa't er is -->",
1349 'upload-success-subj' => 'Oanbieden slagge.',
1350
1351 'upload-proto-error' => 'Ferkeard protokol',
1352 'upload-proto-error-text' => "Oanbieden mei dizze metoade freget URL's dy't begjinne mei <code>http://</code> of <code>ftp://</code>.",
1353 'upload-file-error' => 'Ynterne fout',
1354 'upload-file-error-text' => "Der wie in ynterne fout doe't in tydlike triem op'e server oanmakke waard.
1355 Nim kontakt op mei in [[Special:ListUsers/sysop|behearder]].",
1356 'upload-misc-error' => 'Unbekende oanbiedfout',
1357 'upload-misc-error-text' => 'Der is by it oanbieden in ûnbekende fout optreden.
1358 Kontrolearje of de URL krekt en beskikber is en besykje it nochris.
1359 As it probleem oanhâldt, nim dan kontakt op mei in
1360 [[Special:ListUsers/sysop|behearder]].',
1361 'upload-unknown-size' => 'Unbekinde grutte',
1362
1363 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1364 'upload-curl-error6' => 'Koe de URL net berikke',
1365 'upload-curl-error6-text' => 'De opjûne URL is net berikber.
1366 Kontrolearje oft de URL krekt is en oft de webside beskikber is.',
1367 'upload-curl-error28' => 'Oanbiedtiid foarby',
1368 'upload-curl-error28-text' => "It duorre te lang foar't it webstee andere.
1369 Kontrolearje oft it webstee beskikber is, wachtsje efkes en besykje it dan wer.
1370 Jo kinne it faaks besykje as it wat minder drok is.",
1371
1372 'license' => 'Lisinsje:',
1373 'license-header' => 'Lisinsje:',
1374 'nolicense' => 'Neat keazen',
1375 'license-nopreview' => '(Foarfertoaning net beskikber)',
1376 'upload_source_url' => ' (in jildige, publyk tagonklike URL)',
1377 'upload_source_file' => ' (in triem op jo kompjûter)',
1378
1379 # Special:ListFiles
1380 'listfiles-summary' => 'Op dizze spesjale side binne alle tafoege triemmen te besjen.
1381 Standert wurde de lêst tafoege triemmen boppe oan de list werjûn.
1382 Klikken op in kolomkop feroaret de sortearring.',
1383 'listfiles_search_for' => 'Sykje nei triem:',
1384 'imgfile' => 'triem',
1385 'listfiles' => 'Ofbyld list',
1386 'listfiles_date' => 'Datum',
1387 'listfiles_name' => 'Namme',
1388 'listfiles_user' => 'Meidogger',
1389 'listfiles_size' => 'Grutte',
1390 'listfiles_description' => 'Beskriuwing',
1391 'listfiles_count' => 'Ferzjes',
1392 'listfiles-latestversion-yes' => 'Ja',
1393 'listfiles-latestversion-no' => 'Nee',
1394
1395 # File description page
1396 'file-anchor-link' => 'Triem',
1397 'filehist' => 'Triem skiednis',
1398 'filehist-help' => 'Klik op in tiid om de ferzje fan de triem op dat stuit te sjen.',
1399 'filehist-deleteall' => 'wiskje alles',
1400 'filehist-deleteone' => 'wiskje dizze',
1401 'filehist-revert' => 'werom sette',
1402 'filehist-current' => 'lêste',
1403 'filehist-datetime' => 'Tiid',
1404 'filehist-thumb' => 'Miniatuerôfbylding',
1405 'filehist-thumbtext' => 'Miniatuerôfbylding foar ferzje fan $1 ôf',
1406 'filehist-nothumb' => 'Gjin miniatuerôfbylding',
1407 'filehist-user' => 'Meidogger',
1408 'filehist-dimensions' => 'Ofmjittings',
1409 'filehist-filesize' => 'Triem grutte',
1410 'filehist-comment' => 'Opmerkings',
1411 'filehist-missing' => 'Triem net fûn',
1412 'imagelinks' => 'Ofbyldkeppelings',
1413 'linkstoimage' => 'Dizze {{PLURAL:$1|side is|$1 siden binne}} keppele oan it ôfbyld:',
1414 'linkstoimage-more' => 'Der {{PLURAL:$2|is|binne}} mear as $1 {{PLURAL:$1|ferwizing|ferwizings}} nei dizze triem.
1415 De folgjende list jout allinne de earste {{PLURAL:$1|ferwizing|$1 ferwizings}} nei dizze triem wer.
1416 Der is ek in [[Special:WhatLinksHere/$2|folsleine list]].',
1417 'nolinkstoimage' => 'Der binne gjin siden oan dit ôfbyld keppele.',
1418 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Mear ferwizings]] nei dizze triem besjen.',
1419 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|De folgjende triem is|De folgjende $1 triemmen binne}} idintyk oan dizze triem:',
1420 'sharedupload' => 'Dizze triem is in dielde oanbieding en kin ek troch oare projekten brûkt wurde.',
1421 'filepage-nofile' => "Der bestiet gjin triem mei sa'n namme.",
1422 'filepage-nofile-link' => "Der bestiet gjin triem mei sa'n namme [bied $1 oan].",
1423 'uploadnewversion-linktext' => 'Bied in nije ferzje fan dizze triem oan',
1424 'shared-repo-from' => 'fan $1',
1425
1426 # File reversion
1427 'filerevert' => '$1 weromsette',
1428 'filerevert-legend' => 'Triem weromsette',
1429 'filerevert-intro' => "Jo binne '''[[Media:$1|$1]]''' oan it weromdraaien ta de [$4 ferzje op $2, $3].",
1430 'filerevert-comment' => 'Oanmerking:',
1431 'filerevert-defaultcomment' => 'Weromdraaid ta de ferzje op $1, $2',
1432 'filerevert-submit' => 'werom sette',
1433 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' is weromdraaid ta de [$4 ferzje op $2, $3].",
1434 'filerevert-badversion' => "Der is gjin foarige lokale ferzje fan dizze triem fan 'e opjûne tiid.",
1435
1436 # File deletion
1437 'filedelete' => 'Wiskje $1',
1438 'filedelete-legend' => 'Wiskje triem',
1439 'filedelete-intro' => "Jo wiskje '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1440 'filedelete-intro-old' => "Jo wiskje de ferzje fan '''[[Media:$1|$1]]''' fan [$4 $3, $2].",
1441 'filedelete-comment' => 'Reden:',
1442 'filedelete-submit' => 'Wiskje',
1443 'filedelete-success' => "'''$1''' is wiske.",
1444 'filedelete-success-old' => "De ferzje fan '''[[Media:$1|$1]]''' fan $2, $3 is fuorthelle.",
1445 'filedelete-nofile' => "'''$1''' bestiet net.",
1446 'filedelete-nofile-old' => "Der is gjin opsleine ferzje fan '''$1''' mei de oanjûne eigenskippen.",
1447 'filedelete-otherreason' => 'Oare/eventuele reden:',
1448 'filedelete-reason-otherlist' => 'Oare reden',
1449 'filedelete-reason-dropdown' => '*Faak foarkommende redenen foar fuortheljen
1450 ** Skeinen fan auteursrjochten
1451 ** Duplikaattriem',
1452 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redenen foar fuortheljen bewurkje',
1453
1454 # MIME search
1455 'mimesearch' => 'Sykje op MIME-type',
1456 'mimesearch-summary' => 'Dizze side makket it filterjen mûglik fan triemmen foar it MIME-type.
1457 Ynfier: contenttype/subtype, bygelyks <code>image/jpeg</code>.',
1458 'mimetype' => 'MIME-type:',
1459 'download' => 'oanbiede',
1460
1461 # Unwatched pages
1462 'unwatchedpages' => "Siden dy't net op in folchlist steane",
1463
1464 # List redirects
1465 'listredirects' => 'List fan trochferwizings',
1466
1467 # Unused templates
1468 'unusedtemplates' => 'Net brûkte sjabloanen',
1469 'unusedtemplatestext' => 'Dizze side jout alle siden wer yn\'e nammeromte {{ns:template}} dy\'t op net ien side brûkt wurde.
1470 Ferjit net de "Wat is hjirmei keppele" nei te gean foar it fuortheljen fan dit sjabloan.',
1471 'unusedtemplateswlh' => 'oare keppelings',
1472
1473 # Random page
1474 'randompage' => 'Samar in side',
1475 'randompage-nopages' => 'Der binne gjin siden yn\'e nammeromte "$1".',
1476
1477 # Random redirect
1478 'randomredirect' => 'Samar in trochferwizing',
1479 'randomredirect-nopages' => 'Der binne gjin trochferwizings yn\'e nammerûmte "$1".',
1480
1481 # Statistics
1482 'statistics' => 'Statistyk',
1483 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistiken',
1484 'statistics-header-edits' => 'Bewurkingsstatistiken',
1485 'statistics-header-views' => 'Sidewerjefte-statistiken',
1486 'statistics-header-users' => 'Meidogger-statistyk',
1487 'statistics-articles' => 'Ynhâldlike siden',
1488 'statistics-pages' => 'Siden',
1489 'statistics-pages-desc' => "Alle siden yn 'e wiki, ynbegrepen oerlissiden, trochferwizings ens.",
1490 'statistics-files' => 'Triemmen',
1491 'statistics-edits' => 'Sidebewurkings sûnt it begjin fan {{SITENAME}}',
1492 'statistics-edits-average' => 'Trochstrings tal bewurkings per side',
1493 'statistics-views-total' => 'Totaal oantal werjûne siden',
1494 'statistics-views-peredit' => 'Werjûne siden per bewurking',
1495 'statistics-users' => 'Registrearre [[Special:ListUsers|brûkers]]',
1496 'statistics-users-active' => 'Aktive brûkers',
1497 'statistics-users-active-desc' => "Brûkers dy't yn 'e ôfrûne {{PLURAL:$1|dei|$1 dagen}} in hanneling útfierd hawwe",
1498 'statistics-mostpopular' => 'Meast besjoene siden',
1499
1500 'doubleredirects' => 'Dûbelde synonimen',
1501 'doubleredirectstext' => '<b>Let op!</b> Der kinne missen yn dizze list stean! Dat komt dan ornaris troch oare keppelings ûnder de "#REDIRECT". Eltse rigel jout keppelings nei it earste synonym, it twadde synonym en dan it werklike doel.',
1502 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] is ferplakt en is no in trochferwizing nei [[$2]]',
1503 'double-redirect-fixer' => 'Trochferwizings himmelje',
1504
1505 'brokenredirects' => 'Misse synonimen',
1506 'brokenredirectstext' => "De siden dêr't dizze titels synonym oan wêze moatte, bestean net.",
1507 'brokenredirects-edit' => 'bewurkje',
1508 'brokenredirects-delete' => 'wiskje',
1509
1510 'withoutinterwiki' => 'Siden sûnder ferwizings nei oare talen',
1511 'withoutinterwiki-summary' => 'De folgjende siden ferwize net nei ferzjes yn in oare taal.',
1512 'withoutinterwiki-legend' => 'Foarheaksel',
1513 'withoutinterwiki-submit' => 'Sjen litte',
1514
1515 'fewestrevisions' => 'Siden mei de minste ferzjes',
1516
1517 # Miscellaneous special pages
1518 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1519 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategory|kategoryen}}',
1520 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|keppeling|keppelings}}',
1521 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|lid|lea}}',
1522 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}}',
1523 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 kear|$1 kear}} sjoen',
1524 'specialpage-empty' => 'Gjin resultaten foar dit rapport.',
1525 'lonelypages' => 'Lossteande siden',
1526 'lonelypagestext' => 'Nei de ûndersteande siden wurdt út {{SITENAME}} wei net ferwiisd.
1527 De siden binne ek net as sjabloan opnommen.',
1528 'uncategorizedpages' => 'Siden sûnder kategory',
1529 'uncategorizedcategories' => 'Kategoryen sûnder kategory',
1530 'uncategorizedimages' => 'Ofbylden sûnder kategory',
1531 'uncategorizedtemplates' => 'Net-kategorisearre sjabloanen',
1532 'unusedcategories' => 'Lege kategoryen',
1533 'unusedimages' => 'Lossteande ôfbylden',
1534 'popularpages' => 'Populêre siden',
1535 'wantedcategories' => 'Nedige kategoryen',
1536 'wantedpages' => 'Nedige siden',
1537 'wantedfiles' => 'Net-besteande triemmen mei ferwizings',
1538 'wantedtemplates' => 'Net besteande sjabloanen mei ferwizings',
1539 'mostlinked' => 'Siden wêr it meast mei keppele is',
1540 'mostlinkedcategories' => "Kategoryen dy't it meast brûkt wurde",
1541 'mostlinkedtemplates' => 'Meast brûkte sjabloanen',
1542 'mostcategories' => 'Siden mei de measte kategoryen',
1543 'mostimages' => "Ofbylden dy't it meast brûkt wurde",
1544 'mostrevisions' => 'Siden mei de measte bewurkings',
1545 'prefixindex' => 'Alle siden neffens foarheaksel',
1546 'shortpages' => 'Koarte siden',
1547 'longpages' => 'Lange siden',
1548 'deadendpages' => 'Siden sûnder ferwizings',
1549 'deadendpagestext' => 'De ûndersteande siden ferwize net nei oare siden yn {{SITENAME}}.',
1550 'protectedpages' => 'Skoattele siden',
1551 'protectedpages-indef' => 'Allinne blokkades sûnder ferrindatum',
1552 'protectedpages-cascade' => 'Allinne befeiligje mei de kaskade-opsje',
1553 'protectedpagesempty' => "Op it stuit binne der gjin siden befeilige, dy't oan dizze betingsten foldogge.",
1554 'protectedtitles' => 'Skoattele titels',
1555 'protectedtitlesempty' => "Der binne op it stuit gjin sidenammen befeilige, dy't oan dizze betingsten foldogge.",
1556 'listusers' => 'Meidoggerlist',
1557 'listusers-editsonly' => 'Allinne brûkers mei bewurkings werjaan',
1558 'listusers-creationsort' => 'Oarderje op dei fan oanmeitsjen',
1559 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|bewurking|bewurkings}}',
1560 'newpages' => 'Nije siden',
1561 'newpages-username' => 'Meidoggernamme:',
1562 'ancientpages' => 'Alde siden',
1563 'move' => 'Werneam',
1564 'movethispage' => 'Werneam dizze side',
1565 'unusedimagestext' => '<p>Tink derom dat oare websiden fan oare parten fan it meartalige projekt mooglik in keppeling nei it URL fan it ôfbyld makke hawwe. Sokke ôfbylden wurde wol brûkt, mar steane dochs op dizze list.',
1566 'unusedcategoriestext' => "Hjirûnder steane kategoryen dy't oanmakke binne, mar troch gjin inkelde side of oare kategory brûkt wurde.",
1567 'notargettitle' => 'Gjin side',
1568 'notargettext' => 'Jo hawwe net sein oer hokfoar side jo dit witte wolle.',
1569 'nopagetitle' => 'Side bestiet net',
1570 'nopagetext' => "De side dy't jo in oare namme jaan wolle bestiet net.",
1571 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nijere 1|nijere $1}}',
1572 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 âlder|$1 âlder}}',
1573 'suppress' => 'Tafersjoch',
1574
1575 # Book sources
1576 'booksources' => 'Boekynformaasje',
1577 'booksources-search-legend' => 'Boarnen en ynformaasje oer in boek sykje',
1578 'booksources-go' => 'Sykje',
1579 'booksources-text' => "Hjirûnder is in list mei keppelings nei oare websites dy't nije of brûkte boeken ferkeapje en dy't faaks mear ynformaasje hawwe oer it boek dat jo sykje:",
1580 'booksources-invalid-isbn' => 'It ynjûne ISBN liket net jildich te wêzen.
1581 Kontrolearje oft jo faaks in flater makke hawwe by de ynfier.',
1582
1583 # Special:Log
1584 'specialloguserlabel' => 'Meidogger:',
1585 'speciallogtitlelabel' => 'Sidenamme:',
1586 'log' => 'Lochs',
1587 'all-logs-page' => 'Alle lochboeken',
1588 'alllogstext' => 'Dit is it kombinearre logboek fan {{SITENAME}}.
1589 Jo kinne ek kieze foar spesifike logboeken en filterje op brûker (haadstêfgefoelich) en sidenamme (haadstêfgefoelich).',
1590 'logempty' => 'Gjin treffers yn it loch.',
1591 'log-title-wildcard' => "Siden sykje dy't mei dizze namme begjinne",
1592
1593 # Special:AllPages
1594 'allpages' => 'Alle siden',
1595 'alphaindexline' => '$1 oant $2',
1596 'nextpage' => 'Folgjende side ($1)',
1597 'prevpage' => 'Foargeande side ($1)',
1598 'allpagesfrom' => 'Begjin list by',
1599 'allpagesto' => 'Siden besjen oant:',
1600 'allarticles' => 'Alle siden',
1601 'allinnamespace' => 'Alle siden, yn de ($1-nammeromte)',
1602 'allpagessubmit' => 'Los!',
1603 'allpagesprefix' => "Siden sjen litte dy't begjinne mei:",
1604 'allpagesbadtitle' => "De opjûne sidenamme is ûnjildich of hat in yntertaal- of ynterwikifoarheaksel.
1605 Mûglik befettet de namme karakters dy't net brûkt wurde meie yn sidenammen.",
1606 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hat gjin nammerûmte "$1".',
1607
1608 # Special:Categories
1609 'categories' => 'Kategoryen',
1610 'categoriespagetext' => 'De folgjende kategoriyen befetsje siden of mediatriemmen.
1611 [[Special:UnusedCategories|Net brûkte kategoryen]] wurde hjir net werjûn.
1612 Sjuch ek [[Special:WantedCategories|net-besteande kategoryen mei ferwizings]].',
1613 'categoriesfrom' => 'Kategoryen werjaan fan .. ôf:',
1614 'special-categories-sort-count' => 'op tal sortearje',
1615 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetysk sortearje',
1616
1617 # Special:DeletedContributions
1618 'deletedcontributions' => 'Wiske meidogger bydragen',
1619 'deletedcontributions-title' => 'Wiske meidogger bydragen',
1620 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bydragen',
1621
1622 # Special:LinkSearch
1623 'linksearch' => 'Eksterne ferwizings sykje',
1624 'linksearch-pat' => 'Sykpatroan:',
1625 'linksearch-ns' => 'Nammerûmte:',
1626 'linksearch-ok' => 'Sykje',
1627 'linksearch-text' => 'Wildcards lykas "*.wikipedia.org" of "*.org" binne tastien.<br />
1628 Stipe protokollen: <code>$1</code>',
1629 'linksearch-line' => '$1 hat in ferwizing yn $2',
1630 'linksearch-error' => 'Wildcards binne allinne tastien oan it begjin fan in hostnamme.',
1631
1632 # Special:ListUsers
1633 'listusersfrom' => 'Lit meidoggers sjen fanôf:',
1634 'listusers-submit' => 'Sjen litte',
1635 'listusers-noresult' => 'Gjin brûker fûn.',
1636 'listusers-blocked' => '(blokkearre)',
1637
1638 # Special:ActiveUsers
1639 'activeusers' => 'Aktive meidoggers',
1640 'activeusers-noresult' => 'Gjin meidoggers fûn.',
1641
1642 # Special:ListGroupRights
1643 'listgrouprights' => 'Rjochten fan brûkersgroepen',
1644 'listgrouprights-summary' => 'Op dizze side steane de brûkersgroepen yn dizze wiki beskreaun, mei har derby hearrende rjochten.
1645 Der kin [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|ekstra ynformaasje]] oer yndividuele rjochten oanwêzich wêze.',
1646 'listgrouprights-group' => 'Groep',
1647 'listgrouprights-rights' => 'Rjochten',
1648 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Brûkersrjochten',
1649 'listgrouprights-members' => '(ledelist)',
1650 'listgrouprights-addgroup' => 'Kin brûkers oan dizze {{PLURAL:$2|groep|groepen}} tafoegje: $1',
1651 'listgrouprights-removegroup' => 'Kin brûkers út dizze {{PLURAL:$2|groep|groepen}} fuorthelje: $1',
1652 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kin brûkers oan alle groepen tafoegje',
1653 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kin brûkers út alle groepen fuorthelje',
1654
1655 # Email user
1656 'mailnologin' => 'Gjin adres beskikber',
1657 'mailnologintext' => 'Jo moatte [[Special:UserLogin|oanmelden]] wêze, en in jildich e-postadres [[Special:Preferences|ynsteld]] hawwe, om oan oare meidoggers e-post stjoere te kinnen.',
1658 'emailuser' => 'Skriuw meidogger',
1659 'emailpage' => 'E-post nei meidogger',
1660 'emailpagetext' => 'Fia dit berjocht kinne jo in e-mail oan dizze brûker ferstjoere.
1661 It e-mailadres dat jo opjûn hawwe by [[Special:Preferences|jo foarkarren]] wurdt as ôfstjoerder brûkt.
1662 De ûntfanger kin dus daliks nei jo reagearje.',
1663 'usermailererror' => 'Flatermelding by ferstjoeren:',
1664 'defemailsubject' => 'E-post fan {{SITENAME}}',
1665 'noemailtitle' => 'Gjin e-postadres',
1666 'noemailtext' => 'Dizze meidogger hat gjin jildich e-postadres ynsteld, of hat oanjûn gjin post fan oare meidoggers krije te wollen.',
1667 'nowikiemailtitle' => 'E-mail is net tastien',
1668 'nowikiemailtext' => 'Dizze brûker wol gjin e-mail ûntfange fan oare brûkers.',
1669 'email-legend' => 'In e-mail ferstjoere nei in oare brûker fan {{SITENAME}}',
1670 'emailfrom' => 'Fan:',
1671 'emailto' => 'Oan:',
1672 'emailsubject' => 'Oer',
1673 'emailmessage' => 'Berjocht:',
1674 'emailsend' => 'Stjoer',
1675 'emailsent' => 'Berjocht stjoerd',
1676 'emailsenttext' => 'Jo berjocht is stjoerd.',
1677
1678 # Watchlist
1679 'watchlist' => 'Folchlist',
1680 'mywatchlist' => 'Folchlist',
1681 'nowatchlist' => 'Jo hawwe gjin siden op jo folchlist.',
1682 'watchnologin' => 'Net oanmeld yn',
1683 'watchnologintext' => 'Jo moatte [[Special:UserLogin|oanmeld]] wêze om jo folchlist te feroarjen.',
1684 'addedwatchtext' => "De side \"'''[[:\$1]]'''\" is tafoege oan jo [[Special:Watchlist|folchlist]]. Bewurkings fan dizze side en oerlisside wurde yn de takomst op jo folchlist oanjûn. Hja wurde foar jo ek '''fet''' printe op [[Special:RecentChanges|Koartlyn feroare]].
1685
1686 At jo letter in side net mear folgje wolle, dan brûke jo op dy side de keppeling \"Ferjit dizze side.\" Jo [[Special:Watchlist|folchlist]] hat ek in keppeling \"Jo folchlist bewurkje,\" foar at jo mear as ien side \"ferjitte\" wolle.",
1687 'removedwatchtext' => 'De side "[[:$1]]" stiet net mear op jo folchlist.',
1688 'watch' => 'Folgje',
1689 'watchthispage' => 'Folgje dizze side',
1690 'unwatch' => 'Ferjit',
1691 'unwatchthispage' => 'Ferjit dizze side',
1692 'notanarticle' => 'Dit kin net folge wurde.',
1693 'watchlist-details' => 'Jo folchlist hat {{PLURAL:$1|$1 side|$1 siden}}, oerlissiden net meiteld.',
1694 'watchmethod-recent' => 'Koartlyn feroare ...',
1695 'watchmethod-list' => 'Folge ...',
1696 'watchlistcontains' => 'Jo folgje op it stuit $1 {{PLURAL:$1|side|siden}}.',
1697 'iteminvalidname' => 'Misse namme: "$1" ...',
1698 'wlshowlast' => 'Lit feroarings sjen fan de lêste $1 oeren $2 dagen $3',
1699
1700 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1701 'watching' => "Dwaande mei op'e folchlist te setten ...",
1702 'unwatching' => "Dwaande mei fan'e folchlist ôf te heljen ...",
1703
1704 'enotif_impersonal_salutation' => 'meidogger fan {{SITENAME}}',
1705 'enotif_body' => 'Bêste $WATCHINGUSERNAME,
1706
1707 De {{SITENAME}}side \'$PAGETITLE\' is op $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED troch meidogger $PAGEEDITOR;
1708 sjoch $PAGETITLE_URL foar de aktuele ferzje.
1709
1710 $NEWPAGE
1711
1712 Gearfetting: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1713
1714 Foar oerlis mei meidogger $PAGEEDITOR:
1715 - netpost: $PAGEEDITOR_EMAIL
1716 - wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1717
1718 Fierdere meldings wurde jo net tastjoerd, oant jo de side lêzen hawwe. Op jo folchlist kinne jo op \'e nij meldings foar al jo folge siden freegje.
1719
1720 Jo freonlike {{SITENAME}}-meldingssysteem.
1721
1722 --
1723 Gean nei {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
1724 om jo folchlistynstellings te feroarjen.
1725
1726 Reaksjes en fierdere help:
1727 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1728 'created' => 'oanmakke',
1729 'changed' => 'feroare',
1730
1731 # Delete
1732 'deletepage' => 'Wisk side',
1733 'confirm' => 'Befêstigje',
1734 'excontent' => "ynhâld wie: '$1'",
1735 'excontentauthor' => "ynhâld wie: '$1' (en de ienige bewurker wie: '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1736 'exbeforeblank' => "foar de tekst wiske wie, wie dat: '$1'",
1737 'exblank' => 'side wie leech',
1738 'delete-confirm' => '"$1" wiskje',
1739 'delete-legend' => 'Wiskje',
1740 'historywarning' => "Warskôging: De side dy't jo wiskje wolle hat skiednis:",
1741 'confirmdeletetext' => 'Jo binne dwaande mei it foar altyd wiskjen fan in side
1742 of ôfbyld, tegearre mei alle skiednis, út de databank.
1743 Befêstigje dat jo dat wier dwaan wolle. Befêstigje dat dat is wat jo witte wat it gefolch
1744 is en dat jo dit dogge neffens de [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
1745 'actioncomplete' => 'Dien',
1746 'deletedtext' => '"$1" is wiske.
1747 Sjoch "$2" foar in list fan wat resint wiske is.',
1748 'dellogpage' => 'Wiskloch',
1749 'dellogpagetext' => 'Dit is wat der resint wiske is.
1750 (Tiden oanjûn as UTC).',
1751 'deletionlog' => 'wiskloch',
1752 'reverted' => 'Weromset nei eardere ferzje',
1753 'deletecomment' => 'Reden:',
1754 'deleteotherreason' => 'Oare/eventuele reden:',
1755 'deletereasonotherlist' => 'Oare reden',
1756 'deletereason-dropdown' => '*Faak-brûkte redenen
1757 ** Frege troch de skriuwer
1758 ** Skeining fan auteursrjocht
1759 ** Fandalisme',
1760
1761 # Rollback
1762 'rollback' => 'Feroarings werom sette',
1763 'rollback_short' => 'Werom sette',
1764 'rollbacklink' => 'feroaring werom sette',
1765 'rollbackfailed' => 'Feroaring werom sette net slagge',
1766 'cantrollback' => "Dizze feroaring kin net werom setten wurde, om't der mar ien skriuwer is.",
1767 'alreadyrolled' => 'Kin de feroaring fan [[:$1]]
1768 troch [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Oerlis]]) net werom sette;
1769 in oar hat de feroaring werom set, of oars wat oan de side feroare.
1770
1771 De lêste feroaring wie fan [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Oerlis]]).',
1772 'editcomment' => "De gearfetting wie: \"''\$1''\".",
1773 'revertpage' => 'Bewurkings fan [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Oerlis]]) werom set ta de ferzje fan [[User:$1|$1]]',
1774 'rollback-success' => 'Feroarings werom set fan $1; werom set nei de lêste ferzje fan $2.',
1775
1776 # Protect
1777 'protectlogpage' => 'Skoattelloch',
1778 'protectlogtext' => 'Hjirûnder wurdt it skoateljen en frijjaan fan siden oanjûn.
1779 Sjoch [[Special:ProtectedPages|Skoattele side]] foar mear ynformaasje.',
1780 'protectedarticle' => '"[[$1]]" skoattele',
1781 'unprotectedarticle' => 'joech "[[$1]]" frij',
1782 'protect-title' => 'Ynstellen fan befeiligingsnivo foar "$1"',
1783 'prot_1movedto2' => '[[$1]] feroare ta [[$2]]',
1784 'protect-legend' => 'Befeiliging befêstigje',
1785 'protectcomment' => 'Reden:',
1786 'protectexpiry' => 'Ferrint nei',
1787 'protect_expiry_invalid' => 'Tiid fan ferrinnen is net jildich.',
1788 'protect_expiry_old' => 'Tiid fan ferrinnen leit yn it ferline.',
1789 'protect-text' => "Hjir kin jo it nivo fan skoatteljen sjen en oanpasse foar de side '''$1'''.",
1790 'protect-locked-blocked' => "Jo kinne it befeiligingsnivo net feroarje wylst jo blokkearre binne.
1791 Hjir binne de hjoeddeiske ynstellings foar de side '''$1''':",
1792 'protect-locked-dblock' => "It befeiligingsnivo kin net feroare wurde om't de database sletten is.
1793 Hjir binne de hjoeddeiske ynstellings foar de side '''$1''':",
1794 'protect-locked-access' => "'''Jo brûker hat gjin rjochten om it befeiligingsnivo te feroarjen.'''
1795 Dit binne de rinnende ynstellings foar de side '''$1''':",
1796 'protect-cascadeon' => "Dizze side is op 't stuit befeilige, om't er yn 'e folgjende {{PLURAL:$1|side|siden}} opnommen is, dy't befeilige {{PLURAL:$1|is|binne}} mei de kaskade-opsje. It befeiligingsnivo feroarje hat alhiel gjin effekt.",
1797 'protect-default' => '(standert)',
1798 'protect-fallback' => 'Hjir is it rjocht "$1" foar nedich',
1799 'protect-level-autoconfirmed' => 'Slút anonymen út',
1800 'protect-level-sysop' => 'Allinnich behearders',
1801 'protect-summary-cascade' => 'kaskade',
1802 'protect-expiring' => 'ferrint $1 (UTC)',
1803 'protect-cascade' => "Underlizzende siden - skoattelje ek alle siden dy't in ûnderdiel útmeitsje fan dizze side",
1804 'protect-cantedit' => "Jo kinne it befeiligingsnivo fan dizze side net feroarje, om't jo gjin rjochten hawwe om it te bewurkjen.",
1805 'protect-expiry-options' => '1 oere:1 hour,1 dei:1 day,1 wike:1 week,2 wiken:2 weeks,1 moanne:1 month,3 moanne:3 months,6 moanne:6 months,1 jier:1 year,ûnbeheind:infinite',
1806 'restriction-type' => 'Permisje:',
1807 'restriction-level' => 'Skoattel nivo:',
1808 'minimum-size' => 'Min. grutte',
1809 'maximum-size' => 'Max. grutte:',
1810 'pagesize' => '(bytes)',
1811
1812 # Restrictions (nouns)
1813 'restriction-edit' => 'Wizigje',
1814 'restriction-move' => 'Werneam',
1815 'restriction-create' => 'Oanmeitsje',
1816 'restriction-upload' => 'Oanbiede',
1817
1818 # Restriction levels
1819 'restriction-level-sysop' => 'folslein skoattele',
1820 'restriction-level-autoconfirmed' => 'skoattele foar anonymen',
1821 'restriction-level-all' => "alle nivo's",
1822
1823 # Undelete
1824 'undelete' => 'Side werom set',
1825 'undeletepage' => 'Side besjen en werom sette',
1826 'undeletepagetitle' => "'''Hjirûnder steane de fuorthelle bewurkings fan [[:$1|$1]]'''.",
1827 'viewdeletedpage' => 'Wiske siden besjen',
1828 'undeletepagetext' => 'Dizze siden binne wiske, mar sitte noch yn it argyf en kinne weromset wurde. (It argyf kin út en troch leechmakke wurde.)',
1829 'undelete-fieldset-title' => 'Ferzjes werom sette',
1830 'undeleteextrahelp' => "Om in side hielendal werom te setten, lit alle seleksjefakjes iepen en klik '''''Weromsette'''''. Om in bepaalde ferzje werom te setten, klik de fakjes dy't mei de ferzjes oerienkomme, en klik '''''Weromsette'''''. Klik '''''Leechmeitsje''''' om it kommentaar fjild ensafuorthinne leech te meitsjen.",
1831 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}} in it argyf',
1832 'undeletehistory' => 'Soenen jo dizze side weromsette, dan wurde alle ferzjes weromset as part fan de skiednis. As der in nije side is mei dizze namme, dan wurdt de hjoeddeiske ferzje <b>net</b> troch de lêste ferzje út dy weromsette skiednis ferfongen.',
1833 'undelete-revision' => 'Wiske ferzje fan $1 (op $2) fan $3:',
1834 'undelete-nodiff' => 'Gjin eardere ferzje fûn.',
1835 'undeletebtn' => 'Weromsette',
1836 'undeletelink' => 'besjen/tebeksette',
1837 'undeleteinvert' => 'Omkearde seleksje',
1838 'undeletecomment' => 'Utlis foar weromsetten:',
1839 'undelete-header' => 'Sjoch [[Special:Log/delete|de wiskloch]] foar resint wiske siden.',
1840 'undelete-search-box' => 'Sykje wiske siden',
1841 'undelete-search-prefix' => "Lit siden sjen dy't begjinne mei:",
1842 'undelete-search-submit' => 'Sykje',
1843 'undelete-no-results' => 'Gjin oerienkommende siden fûn yn it wisk argyf.',
1844
1845 # Namespace form on various pages
1846 'namespace' => 'Nammeromte:',
1847 'invert' => 'Seleksje útsein',
1848 'blanknamespace' => '(Haadnammerûmte)',
1849
1850 # Contributions
1851 'contributions' => 'Meidogger-bydragen',
1852 'contributions-title' => 'Bydragen fan $1',
1853 'mycontris' => 'Myn bydragen',
1854 'contribsub2' => 'Foar "$1 ($2)"',
1855 'nocontribs' => "Der binne gjin feroarings fûn dyt't hjirmei oerienkomme.",
1856 'uctop' => ' (boppen)',
1857 'month' => 'Fan moanne (en earder):',
1858 'year' => 'Fan jier (en earder):',
1859
1860 'sp-contributions-newbies' => 'Allinne bydragen fan nije brûkers besjen',
1861 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Foar nijlingen',
1862 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bydragen fan nije meidoggers',
1863 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkearlochboek',
1864 'sp-contributions-deleted' => 'Wiske meidogger bydragen',
1865 'sp-contributions-talk' => 'Oerlis',
1866 'sp-contributions-userrights' => 'Behear fan meidoggerrjochten',
1867 'sp-contributions-search' => 'Sykje nei bydragen',
1868 'sp-contributions-username' => 'IP Adres of meidoggernamme:',
1869 'sp-contributions-submit' => 'Sykje',
1870
1871 # What links here
1872 'whatlinkshere' => 'Wat is hjirmei keppele?',
1873 'whatlinkshere-title' => 'Siden dy\'t keppele binne mei "$1"',
1874 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
1875 'linkshere' => "Dizze siden binne keppele oan '''[[:$1]]''':",
1876 'nolinkshere' => "Der binne gjin siden oan '''[[:$1]]''' keppele.",
1877 'nolinkshere-ns' => "Gjin siden yn de keazen nammeromte keppelje nei '''[[:$1]]'''.",
1878 'isredirect' => 'synonym',
1879 'istemplate' => 'opnaam',
1880 'isimage' => 'byld keppeling',
1881 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|foargeande|foargeande $1}}',
1882 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|folgjende|folgjende $1}}',
1883 'whatlinkshere-links' => '← keppelings',
1884 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 trochferwizings',
1885 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 trânsklúzjes',
1886 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 keppelings',
1887
1888 # Block/unblock
1889 'blockip' => 'Slút meidogger út',
1890 'blockip-legend' => 'Slút brûker út',
1891 'blockiptext' => "Brûk dizze fjilden om in meidogger fan skriuwtagong út te sluten.
1892 Dat soe allinnich fanwege fandalisme dien wurde moatte, sa't de
1893 [[{{MediaWiki:Policy-url}}|útslut-rie]] it oanjout.
1894 Meld de krekte reden! Neam bygelyks de siden dy't oantaaste waarden.",
1895 'ipadressorusername' => 'IP Adres of meidoggernamme:',
1896 'ipbexpiry' => 'Ferrint nei:',
1897 'ipbreason' => 'Reden:',
1898 'ipbreason-dropdown' => '*Faak foarkommende redenen foar blokkades
1899 ** Ferkearde ynformaasje ynfiere
1900 ** Fuortheljen fan ynformaasje út siden
1901 ** Spamferwizing nei eksterne websites
1902 ** Ynfoegjen fan ûnsin yn siden
1903 ** Yntimidearjend gedrach
1904 ** Misbrûk troch meardere brûkers
1905 ** Unakseptabele brûkersnamme',
1906 'ipbcreateaccount' => 'Blokkearje it oanmeitsjen fan in nij profyl',
1907 'ipbenableautoblock' => "Automatysk de lêste IP adressen útslute dy't troch dizze meidogger brûkt binne.",
1908 'ipbsubmit' => 'Slút dizze meidogger út',
1909 'ipbother' => 'In oare tiid:',
1910 'ipboptions' => '2 oeren:2 hours,1 dei:1 day,3 dagen:3 days,1 wike:1 week,2 wiken:2 weeks,1 moanne:1 month,3 moanne:3 months,6 moanne:6 months,1 jier:1 year,ûnbeheind:infinite',
1911 'badipaddress' => 'Gjin jildige IP-adres',
1912 'blockipsuccesssub' => 'Utsluting slagge',
1913 'blockipsuccesstext' => 'Meidogger [[Special:Contributions/$1|$1]] is útsletten.<br />
1914 (List fan [[Special:BlockList|útslette meidoggers]].)',
1915 'ipb-unblock-addr' => 'Lit $1 yn',
1916 'ipb-unblock' => 'Lit in meidogger of IP-adres yn',
1917 'ipb-blocklist' => 'Besteande útslutings besjen',
1918 'unblockip' => 'Lit meidogger wer ta',
1919 'unblockiptext' => 'Brûk dizze fjilden om in meidogger wer skriuwtagong te jaan.',
1920 'ipusubmit' => 'Lit dizze meidogger wer ta.',
1921 'ipblocklist' => 'List fan útsletten ynternet-adressen en meidochnammen',
1922 'ipblocklist-submit' => 'Sykje',
1923 'infiniteblock' => 'trochgeand',
1924 'blocklink' => 'slút út',
1925 'unblocklink' => 'lit yn',
1926 'change-blocklink' => 'blokkade feroarje',
1927 'contribslink' => 'bydragen',
1928 'autoblocker' => 'Jo wiene útsletten om\'t jo ynternet-adres oerienkomt mei dat fan "[[User:$1|$1]]". Foar it útsluten fan dy meidogger waard dizze reden jûn: "$2".',
1929 'blocklogpage' => 'Utslútloch',
1930 'blocklogentry' => '"[[$1]]" útsletten foar $2 $3',
1931 'blocklogtext' => 'Dit is in loch fan it útsluten en talitten fan meidoggers. Fansels útsletten net-adressen binne net opnaam. Sjoch de [[Special:BlockList|útsletlist]] foar de no jildende utslettings.',
1932 'unblocklogentry' => 'hat de blokkade fan $1 fuorthelle',
1933 'ipb_expiry_invalid' => 'Tiid fan ferrinnen is net goed.',
1934 'ipb_already_blocked' => '"$1" is al útsluten',
1935 'ipb_cant_unblock' => 'Flater: It útsluten fan ID $1 kin net fûn wurde. It is miskien al net mear útsluten.',
1936
1937 # Developer tools
1938 'lockdb' => "Meitsje de database 'Net-skriuwe'",
1939 'unlockdb' => 'Meitsje de databank skriuwber',
1940 'lockdbtext' => "Wylst de databank skoattele is, is foar meidoggers it feroarjen fan siden, ynstellings, folchlisten, ensfh. net mooglik.
1941
1942 Befêstigje dat dit is sa't jo it hawwe wolle, en dat jo de databank wer frijjouwe as jo ûnderhâld ree is.",
1943 'unlockdbtext' => 'As de databank frijjûn wurdt, is foar meidoggers it feroarjen fan siden, ynstellings, folchlisten ensfh. wer mooglik. Befêstigje dat dit is wat jo wolle.',
1944 'lockconfirm' => "Ja, ik wol wier de databank 'Net--skriuwe' meitsje.",
1945 'unlockconfirm' => 'Ja, ik wol wier de databank skriuwber meitsje.',
1946 'lockbtn' => "Meitsje de database 'Net-skriuwe'",
1947 'unlockbtn' => 'Meitsje de databank skriuwber',
1948 'locknoconfirm' => 'Jo hawwe jo hanneling net befêstige.',
1949 'lockdbsuccesssub' => "Databank is 'Net-skriuwe'",
1950 'unlockdbsuccesssub' => 'Database is skriuwber',
1951 'lockdbsuccesstext' => "De {{SITENAME}} databank is 'Net-skriuwe' makke.
1952 <br />Tink derom en meitsje de databank skriuwber as jo ûnderhâld ree is.",
1953 'unlockdbsuccesstext' => 'De {{SITENAME}} databank is skriuwber makke.',
1954
1955 # Move page
1956 'move-page' => 'Werneam $1',
1957 'move-page-legend' => 'Werneam side',
1958 'movepagetext' => "Dit werneamt in side, mei alle sideskiednis.
1959 De âlde titel wurdt in trochferwizing nei de nije.
1960 Keppelings mei de âlde side wurde net feroare;
1961 gean sels nei of't der dûbele of misse ferwizings binne.
1962 It hinget fan jo ôf of't de siden noch keppelen binne sa't it mient wie.
1963
1964 De side wurdt '''net''' werneamt as der al in side mei dy namme is, útsein as it in side
1965 sûnder skiednis is en de side leech is of in trochferwizing is. Sa kinne jo in side
1966 daalks weromneame as jo in flater meitsje, mar jo kinne in oare side net oerskriuwe.",
1967 'movepagetalktext' => "As der in oerlisside by heart, dan bliuwt dy oan de side keppele, '''útsein''':
1968 *De nije sidenamme yn in oare nammeromte is,
1969 *Der keppele oan de nije namme al in net-lege oerlisside is, of
1970 *Jo dêr net foar kieze.
1971
1972 In dizze gefallen is it oan jo hoe't jo de oerlisside werneame of ynfoegje wolle.",
1973 'movearticle' => 'Werneam side',
1974 'movenologintext' => 'Jo moatte [[Special:UserLogin|oanmeld]] wêze om in side wer te neamen.',
1975 'newtitle' => 'As nij titel',
1976 'move-watch' => 'Folch dizze side',
1977 'movepagebtn' => 'Werneam side',
1978 'pagemovedsub' => 'Werneamen slagge',
1979 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" hjit no "$2"\'\'\'',
1980 'articleexists' => "Der is al in side mei dy namme, of oars is de namme dy't jo oanjûn hawwe net tastien. Besykje it op 'e nij.",
1981 'movetalk' => 'Titel fan oerlisside ek feroarje, as dy der is.',
1982 'movepage-page-moved' => 'De side $1 is werneamd nei $2.',
1983 'movelogpage' => 'Werneam-loch',
1984 'movelogpagetext' => 'Dit is in list fan feroare titels.',
1985 'movereason' => 'Reden:',
1986 'revertmove' => 'werom sette',
1987 'delete_and_move' => 'Wiskje en werneam',
1988 'delete_and_move_text' => '== Wiskjen nedich ==
1989 De doelside "[[:$1]]" is der al. Moat dy wiske wurde om plak te meitsjen foar it werneamen?',
1990 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, wiskje de side',
1991 'delete_and_move_reason' => 'Wiske om plak te meitsjen foar in werneamde side',
1992
1993 # Export
1994 'export' => 'Eksportearje',
1995 'export-submit' => 'Eksportearje',
1996 'export-addcattext' => 'Siden tafoegje fan kategory:',
1997 'export-addcat' => 'Tafoegje',
1998 'export-download' => 'Fêstlizze as triem',
1999 'export-templates' => 'Tafoegje berjochten',
2000
2001 # Namespace 8 related
2002 'allmessages' => 'Alle wikiberjochten',
2003 'allmessagesname' => 'Namme',
2004 'allmessagesdefault' => 'Standerttekst',
2005 'allmessagescurrent' => 'Tekst yn de nijste ferzje',
2006 'allmessagestext' => 'Dit is in list fan alle systeemberjochten beskikber yn de MediaWiki-nammeromte.
2007 Sjoch: [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation], [//translatewiki.net translatewiki.net].',
2008
2009 # Thumbnails
2010 'thumbnail-more' => 'Fergrutsje',
2011 'filemissing' => 'Triem net fûn',
2012 'thumbnail_error' => 'Flater by it oanmeitsjen fan thumbnail: $1',
2013 'thumbnail_dest_directory' => 'Kin de doelmap net oanmeitsje',
2014
2015 # Special:Import
2016 'import' => 'Importearje siden',
2017 'import-interwiki-submit' => 'Ymportearje',
2018 'import-comment' => 'Oanmerking:',
2019 'importstart' => 'Siden oan it ymportearjen ...',
2020 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}}',
2021 'importnopages' => 'Gjin siden te ymportearjen.',
2022 'importfailed' => 'Ymport fout: <nowiki>$1</nowiki>',
2023 'importunknownsource' => 'Unbekende ymportboarnetype',
2024 'importcantopen' => 'De ymporttriem koe net iepenen wurde.',
2025 'importbadinterwiki' => 'Ferkearde ynterwikiferwizing',
2026 'importnotext' => 'Leech of gjin tekst',
2027 'importsuccess' => 'Ymport slagge!',
2028 'importnofile' => 'Gjin ymporttriem is oanbeane.',
2029 'import-noarticle' => 'Gjin side te ymportearjen!',
2030 'import-nonewrevisions' => 'Alle ferzjes wurde al ymportearre.',
2031 'xml-error-string' => '$1 op regel $2, kolom $3 (byte $4): $5',
2032 'import-upload' => 'XML-gegevens oanbiede',
2033
2034 # Import log
2035 'importlogpage' => 'Ymportlochboek',
2036 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}}',
2037 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}} fan $2',
2038
2039 # Tooltip help for the actions
2040 'tooltip-pt-userpage' => 'Myn brûkersside',
2041 'tooltip-pt-mytalk' => 'Jo oerlisside',
2042 'tooltip-pt-preferences' => 'Myn foarkarynstellings',
2043 'tooltip-pt-watchlist' => "List fan siden dy'sto besjochst op feroarings",
2044 'tooltip-pt-mycontris' => 'Oersjocht fan jo bydragen',
2045 'tooltip-pt-login' => 'Jo wurde fan herten útnoege jo oan te melden, mar it hoecht net.',
2046 'tooltip-pt-logout' => 'Ofmelde',
2047 'tooltip-ca-talk' => 'Oerlis oer dizze side',
2048 'tooltip-ca-edit' => "Jo kinne dizze side bewurkje. Brûk a.j.w. de foarbyldwerjefteknop foar't Jo de boel bewarje.",
2049 'tooltip-ca-addsection' => 'In opmerking tafoegje oan de oerlis-side.',
2050 'tooltip-ca-viewsource' => 'Dizze side is befeilige, mar jo kinne de boarne wol besjen.',
2051 'tooltip-ca-history' => 'Eardere ferzjes fan dizze side.',
2052 'tooltip-ca-protect' => 'Dizze side befeiligje',
2053 'tooltip-ca-delete' => 'Dizze side weidwaan',
2054 'tooltip-ca-undelete' => 'Fuorthelle bewurkings fan dizze side weromsette',
2055 'tooltip-ca-move' => 'Dizze side ferskowe',
2056 'tooltip-ca-watch' => 'Dizze side oan myn folchside tafoegje',
2057 'tooltip-ca-unwatch' => 'Dizze side fan myn folchlist ôfhelje',
2058 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} trochsykje',
2059 'tooltip-search-go' => 'Gean nei in side mei dizze namme as dy bestiet',
2060 'tooltip-search-fulltext' => 'De siden foar dizze tekst sykje',
2061 'tooltip-p-logo' => 'Haadside',
2062 'tooltip-n-mainpage' => 'Gean nei de haadside',
2063 'tooltip-n-portal' => "Oer it projekt: wat'st dwaan kinst, wêr'st dingen fine kinst.",
2064 'tooltip-n-currentevents' => 'Eftergrûnynformaasje oer rinnende saken.',
2065 'tooltip-n-recentchanges' => 'De list fan koartlyn oanbrochte feroarings yn dizze wiki.',
2066 'tooltip-n-randompage' => 'Samar in side sjen litte.',
2067 'tooltip-n-help' => 'Helpynformaasje oer dizze wiki.',
2068 'tooltip-t-whatlinkshere' => "List fan alle siden dy't nei dizze side ferwize",
2069 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-feed foar dizze side',
2070 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-feed foar dizze side',
2071 'tooltip-t-contributions' => 'Bydragen fan dizze brûker',
2072 'tooltip-t-emailuser' => 'Stjoer in e-mail nei dizze brûker',
2073 'tooltip-t-upload' => 'Triemmen oplade',
2074 'tooltip-t-specialpages' => 'List fan alle spesjale siden',
2075 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Brûkersside sjen litte',
2076 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dit is in spesjale side; jo kinne de side sels net feroarje',
2077 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Projektside sjen litte',
2078 'tooltip-ca-nstab-image' => 'De triemside sjen litte',
2079 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Systeemberjocht sjen litte',
2080 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sjabloan sjen litte',
2081 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Helpside sjen litte',
2082 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategory-side sjen litte',
2083 'tooltip-minoredit' => 'Markearje dit as in lytse feroaring',
2084 'tooltip-save' => 'Jo feroarings bewarje',
2085 'tooltip-preview' => "Oerlêze foar't de side fêstlein is!",
2086 'tooltip-diff' => "Sjen litte hokker feroarings jo yn'e tekst makke hawwe.",
2087 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjoch de ferskillen tusken de twa keazen ferzjes fan dizze side.',
2088 'tooltip-watch' => 'Foegje dizze side ta oan jo folchlist [alt-w]',
2089
2090 # Scripts
2091 'common.js' => '/* Alles wat hjir oan JavaScript delset wurdt, wurdt foar alle brûkers laden foar eltse side! */',
2092
2093 # Attribution
2094 'anonymous' => 'Anonime {{PLURAL:$1|meidogger|meidoggers}} fan {{SITENAME}}',
2095 'siteuser' => '{{SITENAME}} meidogger $1',
2096 'othercontribs' => 'Basearre op wurk fan $1.',
2097 'others' => 'Oaren',
2098 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|meidogger|meidoggers}} $1',
2099
2100 # Spam protection
2101 'spamprotectiontext' => "De side dy't jo fêstlizze woene is blokkearre troch in spam filter. Dit wurdt wierskynlik feroarsake troch in ferwizing nei in ekstern webstee.",
2102 'spamprotectionmatch' => 'De neikommende tekst hat it spam filter aktivearre: $1',
2103
2104 # Patrolling
2105 'markaspatrolleddiff' => 'Markearje as kontroleare',
2106 'markaspatrolledtext' => 'Markearje dizze side as kontrolearre',
2107 'markedaspatrolled' => 'Markearre as kontrolearre',
2108 'markedaspatrolledtext' => 'De selektearre ferzje is markearre as kontrolearre.',
2109 'markedaspatrollederror' => 'Kin net as kontrolearre markearre wurde',
2110 'markedaspatrollederrortext' => "Jo moatte in ferzje oanjaan dy't jo as kontrolearre markearje.",
2111 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Jo meie jo eigen bewurkings net sels markearre.',
2112
2113 # Browsing diffs
2114 'previousdiff' => '← Toan eardere ferskillen',
2115 'nextdiff' => 'Neikommende ferskillen →',
2116
2117 # Media information
2118 'imagemaxsize' => 'Behein ôfmjittings fan ôfbyld op beskriuwingsside ta:',
2119 'thumbsize' => 'Mjitte fan miniatueren:',
2120 'file-info' => 'triemgrutte: $1, MIME-type: $2',
2121 'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, triemgrutte: $3, MIME type: $4',
2122 'file-nohires' => 'Gjin hegere resolúsje beskikber.',
2123 'svg-long-desc' => 'SVG-triem, nominaal $1 × $2 pixels, triemgrutte: $3',
2124 'show-big-image' => 'Hegere resolúsje',
2125
2126 # Special:NewFiles
2127 'newimages' => 'Nije ôfbylden',
2128 'imagelisttext' => "Dit is in list fan '''$1''' {{PLURAL:$1|triem|triemen}}, op $2.",
2129 'newimages-legend' => 'Filter',
2130 'showhidebots' => '(Bots $1)',
2131 'noimages' => 'Neat te sjen.',
2132 'ilsubmit' => 'Sykje',
2133 'bydate' => 'datum',
2134
2135 # Bad image list
2136 'bad_image_list' => "De opmaak is as folget:
2137
2138 Allinne rigels fan in list (rigels dy't begjinne mei *) wurde ferwurke. De earste link op in rigel moat in link wêze nei in net winske ôfbylding.
2139 Alle folgjende links dy't op deselde rigel steane, wurde behannele as útsûndering, lykas bygelyks siden dêr't de ôfbylding yn'e tekst opnommen is.",
2140
2141 # Metadata
2142 'metadata' => 'Metadata',
2143 'metadata-help' => "Dizze triem befettet oanfoljende ynformaasje, dy't troch in fotokamera, scanner of fotobewurkingsprogramma tafoege wêze kin. As de triem oanpast is, komme de details mûglik net folslein oerien mei de feroare ôfbylding.",
2144 'metadata-expand' => 'Utwreide details sjen litte',
2145 'metadata-collapse' => 'Ferskûlje útwreide details',
2146 'metadata-fields' => 'De EXIF-metadatafjilden yn dit berjocht steane op in ôfbyldingsside as de metadatatabel ynklapt is. Oare fjilden wurde ferburgen.
2147 * make
2148 * model
2149 * datetimeoriginal
2150 * exposuretime
2151 * fnumber
2152 * isospeedratings
2153 * focallength
2154 * artist
2155 * copyright
2156 * imagedescription
2157 * gpslatitude
2158 * gpslongitude
2159 * gpsaltitude',
2160
2161 # Exif tags
2162 'exif-samplesperpixel' => 'Oantal komponinten',
2163 'exif-xresolution' => 'Horizontale resolúsje',
2164 'exif-yresolution' => 'Fertikale resolúsje',
2165 'exif-imagedescription' => 'Ofbylding titel',
2166 'exif-make' => 'Kamera makker',
2167 'exif-artist' => 'Auteur',
2168 'exif-colorspace' => 'Kleurromte',
2169 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Ofbylding kompresjemetoade',
2170 'exif-usercomment' => 'Opmerkings',
2171 'exif-relatedsoundfile' => 'Besibbe audiotriem',
2172 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
2173 'exif-flash' => 'Flits',
2174 'exif-filesource' => 'Triemboarne',
2175 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2176 'exif-sharpness' => 'Skerpte',
2177 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tiid (atoomklok)',
2178 'exif-gpsspeedref' => 'Snelheidsienheid',
2179 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2180
2181 'exif-unknowndate' => 'Datum ûnbekend',
2182
2183 'exif-orientation-1' => 'Normaal',
2184
2185 'exif-componentsconfiguration-0' => 'bestiet net',
2186
2187 'exif-exposureprogram-0' => 'Net bepaald',
2188 'exif-exposureprogram-2' => 'Normaal programma',
2189
2190 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2191
2192 'exif-meteringmode-0' => 'Unbekend',
2193 'exif-meteringmode-5' => 'Patroan',
2194
2195 'exif-lightsource-0' => 'Unbekend',
2196 'exif-lightsource-1' => 'Deiljocht',
2197 'exif-lightsource-4' => 'Flits',
2198
2199 'exif-customrendered-0' => 'Normale ferwurking',
2200
2201 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standert',
2202 'exif-scenecapturetype-1' => 'Lânskip',
2203
2204 'exif-gaincontrol-0' => 'Gjin',
2205
2206 'exif-contrast-0' => 'Normaal',
2207
2208 'exif-saturation-0' => 'Normaal',
2209
2210 'exif-sharpness-0' => 'Normaal',
2211
2212 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Unbekend',
2213 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Tichtby',
2214
2215 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2216 'watchlistall2' => 'alles',
2217 'namespacesall' => 'alles',
2218 'monthsall' => 'alle',
2219
2220 # Email address confirmation
2221 'confirmemail' => 'Befêstigjen netpostadres',
2222 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} freget dat jo jo netpostadres befêstigje eart jo hjir netpost brûke. Brûk de knop hjirûnder om josels in befêstigingskoade ta te stjoeren op it adres dat jo opjûn hawwe. Iepenje de koade dan yn jo blêder om te befêstigjen dat jo netpostadres jildich is.',
2223 'confirmemail_send' => 'Stjoer in befêstigingskoade',
2224 'confirmemail_sent' => 'Befêstiginskoade tastjoerd.',
2225 'confirmemail_sendfailed' => 'De befêstigingskoade koe net stjoerd wurde. Faaks stean der ferkearde tekens yn it e-postadres.
2226
2227 Berjocht: $1',
2228 'confirmemail_invalid' => 'Dizze befêstiginskoade jildt net (mear).
2229 Faaks is de koade ferrûn.',
2230 'confirmemail_success' => 'Jo netpostadres is befêstige. Jo kinne jo no oanmelde en de wiki brûke.',
2231 'confirmemail_loggedin' => 'Jo netpostadres is no befêstige.',
2232 'confirmemail_subject' => 'Netpost-befêstigingskoade foar {{SITENAME}}',
2233 'confirmemail_body' => 'Immen, nei gedachten jo, hat him by {{SITENAME}} oanmelde as "$2", mei dit netpostadres ($1).
2234
2235 Hjirtroch komme ek de netpostfunksjes fan {{SITENAME}} foar jo beskikber. Iepenje de neikommende keppeling om te befêstigjen dat jo wier josels by {{SITENAME}} mei dit netpostadres oanmelde hawwe:
2236
2237 $3
2238
2239 At jo dat *net* wienen, brûk dy keppeling dan net, en klik hjir:
2240
2241 $5
2242
2243 Dizze befêstigingskoade ferrint dan op $4.',
2244
2245 # Scary transclusion
2246 'scarytranscludetoolong' => '[URL-adres is te lang]',
2247
2248 # Delete conflict
2249 'confirmrecreate' => "Sûnt jo begûn binne dizze side te bewurkjen, hat meidogger [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|oerlis]]) de side wiske. De reden dy't derfoar jûn waard wie:
2250 : ''$2''
2251 Wolle jo de side wier op 'e nij skriuwe?",
2252
2253 # Multipage image navigation
2254 'imgmultipagenext' => 'folgjende side →',
2255 'imgmultigo' => 'Los!',
2256 'imgmultigoto' => 'Gean nei side $1',
2257
2258 # Table pager
2259 'table_pager_next' => 'Folgjende side',
2260 'table_pager_first' => 'Earste side',
2261 'table_pager_limit_submit' => 'Los!',
2262 'table_pager_empty' => 'Gjin resultaat',
2263
2264 # Auto-summaries
2265 'autosumm-blank' => 'Alle ynhâld fan de side weismiten',
2266 'autosumm-replace' => "Side ferfong mei '$1'",
2267 'autoredircomment' => 'Ferwiist troch nei [[$1]]',
2268 'autosumm-new' => 'Nije Side: $1',
2269
2270 # Live preview
2271 'livepreview-loading' => 'Ynlade...',
2272
2273 # Watchlist editor
2274 'watchlistedit-normal-title' => 'Folchlist bewurkje',
2275 'watchlistedit-normal-submit' => 'Siden wiskje',
2276 'watchlistedit-raw-titles' => 'Siden:',
2277 'watchlistedit-raw-submit' => 'Folchlist bewurkje',
2278 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 side is|$1 siden binne}} tafoege:',
2279 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 side|$1 siden}} wiske:',
2280
2281 # Watchlist editing tools
2282 'watchlisttools-view' => 'Folchlist besjen',
2283 'watchlisttools-edit' => 'Folchlist besjen en bewurkje',
2284 'watchlisttools-raw' => 'Rûge folchlist bewurkje',
2285
2286 # Special:Version
2287 'version' => 'Ferzje',
2288 'version-extensions' => 'Ynstallearre útwreidings',
2289 'version-specialpages' => 'Bysûndere siden',
2290 'version-variables' => 'Fariabels',
2291 'version-other' => 'Oare',
2292 'version-version' => '(Ferzje $1)',
2293 'version-license' => 'Lisinsje',
2294 'version-software' => 'Ynsteld software',
2295 'version-software-product' => 'Produkt',
2296 'version-software-version' => 'Ferzje',
2297
2298 # Special:FileDuplicateSearch
2299 'fileduplicatesearch' => 'Sykje op duplikaten',
2300 'fileduplicatesearch-legend' => 'Sykje op duplikaten',
2301 'fileduplicatesearch-filename' => 'Triemnamme:',
2302 'fileduplicatesearch-submit' => 'Sykje',
2303 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Triemgrutte: $3<br />MIME-type: $4',
2304 'fileduplicatesearch-result-1' => 'De triem "$1" hat gjin duplikaten.',
2305 'fileduplicatesearch-result-n' => 'De triem "$1" hat {{PLURAL:$2|1 duplikaat|$2 duplikaten}}.',
2306
2307 # Special:SpecialPages
2308 'specialpages' => 'Bysûndere siden',
2309 'specialpages-note' => '* Normale bysûndere siden.
2310 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Beheinde bysûndere siden.</strong>',
2311 'specialpages-group-maintenance' => 'Underhâld siden',
2312 'specialpages-group-other' => 'Oare bysûndere siden',
2313 'specialpages-group-login' => 'Oanmelde',
2314 'specialpages-group-changes' => 'Koartlyn feroare en lochs',
2315 'specialpages-group-media' => 'Oanbieden en oare triemsiden',
2316 'specialpages-group-users' => 'Meidoggers en rjochten',
2317 'specialpages-group-highuse' => "Siden dy't in protte brûkt wurde",
2318 'specialpages-group-pages' => 'List fan siden',
2319 'specialpages-group-pagetools' => 'Sidehelpmiddels',
2320 'specialpages-group-wiki' => 'Wikigegevens en -helpmiddels',
2321 'specialpages-group-redirects' => 'Trochferwizende bysûndere siden',
2322 'specialpages-group-spam' => 'Spamhelpmiddels',
2323
2324 # Special:BlankPage
2325 'blankpage' => 'Side is leech',
2326 'intentionallyblankpage' => 'Dizze side is bewust leech lizzen en wurdt brûkt foar benchmarks, ensfh.',
2327
2328 # New logging system
2329 'revdelete-restricted' => 'hat beheinings oplein oan behearders',
2330 'revdelete-unrestricted' => 'hat beheinings foar behearders goedmakke',
2331 'rightsnone' => '(gjin)',
2332
2333 # Feedback
2334 'feedback-subject' => 'Underwerp:',
2335 'feedback-message' => 'Berjocht:',
2336 'feedback-cancel' => 'Ofbrekke',
2337 'feedback-submit' => 'Feedback ferstjoere',
2338 'feedback-close' => 'Dien',
2339
2340 # Search suggestions
2341 'searchsuggest-search' => 'Sykje',
2342
2343 );