Merge "Status::getHTML should actually return HTML"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesDe_formal.php
1 <?php
2 /** German (formal address) (Deutsch (Sie-Form)‎)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author *Surak*
11 * @author ChrisiPK
12 * @author Geitost
13 * @author Imre
14 * @author Jimmy Collins <jimmy.collins@web.de>
15 * @author Kghbln
16 * @author Leithian
17 * @author Merlissimo
18 * @author MichaelFrey
19 * @author Michawiki
20 * @author Pill
21 * @author Raimond Spekking (Raymond) <raimond.spekking@gmail.com> since January 2007
22 * @author SVG
23 * @author Se4598
24 * @author The Evil IP address
25 * @author Tim Bartel (avatar) <wikipedia@computerkultur.org> formal addressing
26 * @author Tischbeinahe
27 * @author Umherirrender
28 * @author Urhixidur
29 */
30
31 $fallback = 'de';
32
33 $messages = array(
34 # User preference toggles
35 'tog-enotifrevealaddr' => 'Ihre E-Mail-Adresse in Benachrichtigungs-E-Mails anzeigen',
36
37 'view-pool-error' => 'Entschuldigung, die Server sind im Moment überlastet.
38 Zu viele Benutzer versuchen diese Seite zu besuchen.
39 Bitte warten Sie einige Minuten, bevor Sie es noch einmal versuchen.
40
41 $1',
42
43 'badaccess-group0' => 'Sie haben nicht die erforderlichen Benutzerrechte für diese Aktion.',
44
45 'youhavenewmessages' => 'Sie haben $1 ($2).',
46 'youhavenewmessagesmulti' => 'Sie haben neue Nachrichten: $1',
47
48 # General errors
49 'enterlockreason' => 'Bitte geben Sie einen Grund ein, warum die Datenbank gesperrt werden soll und eine Abschätzung über die Dauer der Sperrung',
50 'readonlytext' => 'Die Datenbank ist vorübergehend für Neueinträge und Änderungen gesperrt. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
51
52 Grund der Sperrung: $1',
53 'missing-article' => 'Der Text von „$1 $2 wurde nicht in der Datenbank gefunden.
54
55 Die Seite ist möglicherweise gelöscht oder verschoben worden.
56
57 Falls dies nicht der Fall ist, haben Sie eventuell einen Fehler in der Software gefunden. Bitte melden Sie dies einem [[Special:ListUsers/sysop|Administrator]] unter Nennung der URL.',
58 'actionthrottledtext' => 'Im Rahmen einer Anti-Spam-Maßnahme kann diese Aktion in einem kurzen Zeitabstand nur begrenzt oft ausgeführt werden. Diese Grenze haben Sie überschritten.
59 Bitte versuchen Sie es in ein paar Minuten erneut.',
60 'viewsourcetext' => 'Sie können den Quelltext dieser Seite betrachten und kopieren:',
61 'viewyourtext' => "Sie können den Quelltext '''Ihrer Bearbeitung''' dieser Seite betrachten und kopieren:",
62 'protectedinterface' => 'Diese Seite enthält Text für die Benutzeroberfläche der Software auf diesem Wiki und ist geschützt, um Missbrauch vorzubeugen.
63 Nutzen Sie bitte [//translatewiki.net/ translatewiki.net], das Lokalisierungsprojekt von MediaWiki, um Übersetzungen für alle Wikis hinzuzufügen oder zu ändern.',
64 'editinginterface' => "'''Warnung:''' Diese Seite enthält von der MediaWiki-Software genutzten Text.
65 Änderungen auf dieser Seite wirken sich auf die Benutzeroberfläche dieses Wikis aus.
66 Nutzen Sie bitte [//translatewiki.net/ translatewiki.net], das Lokalisierungsprojekt von MediaWiki, um Übersetzungen für alle Wikis hinzuzufügen oder zu ändern.",
67 'namespaceprotected' => "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, um Seiten im Namensraum '''$1''' bearbeiten zu können.",
68 'customcssprotected' => 'Sie haben nicht die Berechtigung diese CSS enthaltende Seite zu bearbeiten, da sie die persönlichen Einstellungen eines anderen Benutzers enthält.',
69 'customjsprotected' => 'Sie haben nicht die Berechtigung, diese JavaScript enthaltende Seite zu bearbeiten, da es sich hierbei um die persönlichen Einstellungen eines anderen Benutzers handelt.',
70 'exception-nologin-text' => 'Sie müssen sich [[Special:Userlogin|anmelden]], um auf diese Seite oder Aktion zugreifen zu können.',
71
72 # Login and logout pages
73 'logouttext' => "'''Sie sind nun abgemeldet.'''
74
75 Beachten Sie, dass einige Seiten noch anzeigen können, dass Sie angemeldet sind, solange Sie nicht Ihren Browsercache geleert haben.",
76 'welcomecreation-msg' => 'Ihr Benutzerkonto wurde erstellt.
77 Vergissen Sie nicht, Ihre [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-Einstellungen]] zu ändern.',
78 'yourdomainname' => 'Ihre Domain:',
79 'password-change-forbidden' => 'Sie können auf diesem Wiki keine Passwörter ändern.',
80 'externaldberror' => 'Entweder es liegt ein Fehler bei der externen Authentifizierung vor oder Sie dürfen Ihr externes Benutzerkonto nicht aktualisieren.',
81 'nologin' => 'Sie haben kein Benutzerkonto? $1.',
82 'gotaccount' => "Haben Sie bereits ein Benutzerkonto? '''$1'''.",
83 'userexists' => 'Dieser Benutzername ist schon vergeben.
84 Bitte wählen Sie einen anderen.',
85 'nocookiesnew' => 'Der Benutzerzugang wurde erstellt, aber Sie sind nicht angemeldet.
86 {{SITENAME}} benötigt für diese Funktion Cookies, bitte aktivieren Sie diese und melden sich dann mit Ihrem neuen Benutzernamen und dem zugehörigen Passwort an.',
87 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} benutzt Cookies zur Anmeldung der Benutzer.
88 Sie haben Cookies deaktiviert, bitte aktivieren Sie diese und versuchen Sie es erneut.',
89 'noname' => 'Sie müssen einen gültigen Benutzernamen angeben.',
90 'loginsuccess' => 'Sie sind jetzt als „$1“ bei {{SITENAME}} angemeldet.',
91 'nosuchuser' => 'Der Benutzername „$1“ existiert nicht.
92 Überprüfen Sie die Schreibweise (Groß-/Kleinschreibung beachten) oder [[Special:UserLogin/signup|melden Sie sich als neuer Benutzer an]].',
93 'nosuchusershort' => 'Der Benutzername „$1“ ist nicht vorhanden. Bitte überprüfen Sie die Schreibweise.',
94 'nouserspecified' => 'Bitte geben Sie einen Benutzernamen an.',
95 'wrongpassword' => 'Das Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut.',
96 'wrongpasswordempty' => 'Es wurde kein Passwort eingegeben. Bitte versuchen Sie es erneut.',
97 'password-name-match' => 'Ihr Passwort muss sich von Ihrem Benutzernamen unterscheiden.',
98 'passwordremindertext' => 'Jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich Sie selbst, hat ein neues Passwort für die Anmeldung bei {{SITENAME}} ($4) angefordert.
99
100 Das automatisch generierte Passwort für Benutzer „$2“ lautet nun: $3
101
102 Falls Sie dies wirklich gewünscht haben, sollten Sie sich jetzt anmelden und das Passwort ändern.
103 Das neue Passwort ist {{PLURAL:$5|1 Tag|$5 Tage}} gültig.
104
105 Bitte ignorieren Sie diese E-Mail, falls Sie sie nicht selbst angefordert haben. Das alte Passwort bleibt weiterhin gültig.',
106 'noemailcreate' => 'Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse angeben',
107 'passwordsent' => 'Ein neues, temporäres Passwort wurde an die E-Mail-Adresse von Benutzer „$1“ gesandt.
108 Bitte melden Sie sich damit an, sobald sie es erhalten haben. Das alte Passwort bleibt weiterhin gültig.',
109 'blocked-mailpassword' => 'Die von Ihnen verwendete IP-Adresse ist für das Ändern von Seiten gesperrt. Um einen Missbrauch zu verhindern, wurde die Möglichkeit zur Anforderung eines neuen Passwortes ebenfalls gesperrt.',
110 'eauthentsent' => 'Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an die angegebene Adresse verschickt.
111
112 Bevor eine E-Mail von anderen Benutzern über die E-Mail-Funktion empfangen werden kann, muss die Adresse und ihre tatsächliche Zugehörigkeit zu diesem Benutzerkonto erst bestätigt werden. Bitte befolgen Sie die Hinweise in der Bestätigungs-E-Mail.',
113 'acct_creation_throttle_hit' => 'Besucher dieses Wikis, die Ihre IP-Adresse verwenden, haben innerhalb des letzten Tages {{PLURAL:$1|1 Benutzerkonto|$1 Benutzerkonten}} erstellt, was die maximal erlaubte Anzahl in dieser Zeitperiode ist.
114
115 Besucher, die diese IP-Adresse verwenden, können momentan keine Benutzerkonten mehr erstellen.',
116 'emailauthenticated' => 'Ihre E-Mail-Adresse wurde am $2 um $3 Uhr bestätigt.',
117 'emailnotauthenticated' => 'Ihre E-Mail-Adresse ist noch nicht bestätigt. Die folgenden E-Mail-Funktionen stehen erst nach erfolgreicher Bestätigung zur Verfügung.',
118 'noemailprefs' => 'Geben Sie eine E-Mail-Adresse in den Einstellungen an, damit die nachfolgenden Funktionen zur Verfügung stehen.',
119 'invalidemailaddress' => 'Die E-Mail-Adresse wird nicht akzeptiert, weil sie ein ungültiges Format (eventuell ungültige Zeichen) zu haben scheint. Bitte geben Sie eine korrekte Adresse ein oder leeren Sie das Feld.',
120 'createaccount-text' => 'Es wurde für Sie ein Benutzerkonto „$2“ auf {{SITENAME}} ($4) erstellt. Das automatisch generierte Passwort für „$2“ ist „$3“. Sie sollten sich nun anmelden und das Passwort ändern.
121
122 Falls das Benutzerkonto irrtümlich angelegt wurde, können Sie diese Nachricht ignorieren.',
123 'login-throttled' => 'Sie haben zu oft versucht, sich anzumelden.
124 Bitte warten Sie $1, bevor Sie es erneut probieren.',
125
126 # Change password dialog
127 'resetpass_announce' => 'Anmeldung mit dem per E-Mail zugesandten Code. Um die Anmeldung abzuschließen, müssen Sie jetzt ein neues Passwort wählen.',
128 'resetpass_text' => '<!-- Ergänzen Sie den Text hier -->',
129 'changepassword-success' => 'Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert.',
130 'resetpass-no-info' => 'Sie müssen sich anmelden, um auf diese Seite direkt zuzugreifen.',
131 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Ungültiges temporäres oder aktuelles Passwort.
132 Möglicherweise haben Sie Ihr Passwort bereits erfolgreich geändert oder ein neues temporäres Passwort beantragt.',
133
134 # Special:PasswordReset
135 'passwordreset-capture-help' => 'Wenn Sie dieses Kästchen ankreuzen, wird die E-Mail-Nachricht mit dem temporären Passwort sowohl Ihnen angezeigt als auch dem Benutzer zugesandt.',
136 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich Sie selbst, hat eine Zurücksetzung Ihres
137 Passworts bei {{SITENAME}} angefordert ($4). {{PLURAL:$3|Das folgende Benutzerkonto ist|Die folgenden Benutzerkonten sind}}
138 mit dieser E-Mail-Adresse verknüpft:
139
140 $2
141
142 {{PLURAL:$3|Dieses temporäre Passwort läuft|Diese temporären Passwörter laufen}} innerhalb von {{PLURAL:$5|einem Tag|$5 Tagen}} ab.
143 Sie sollten sich anmelden und ein neues Passwort vergeben. Falls jemand anderes diese
144 Anfrage getätigt hat oder Sie sich wieder an Ihr ursprüngliches Passwort erinnern können und es nicht länger
145 ändern möchten, können Sie diese Nachricht ignorieren und weiterhin Ihr altes
146 Passwort benutzen.',
147 'passwordreset-emailtext-user' => 'Benutzer $1 bei {{SITENAME}} hat eine Zurücksetzung Ihres Passworts bei {{SITENAME}} angefordert ($4). {{PLURAL:$3|Das folgende Benutzerkonto ist|Die folgenden Benutzerkonten sind}} mit dieser E-Mail-Adresse verknüpft:
148
149 $2
150
151 {{PLURAL:$3|Dieses temporäre Passwort läuft|Diese temporären Passwörter laufen}} innerhalb von {{PLURAL:$5|einem Tag|$5 Tagen}} ab. Sie sollten sich anmelden und ein neues Passwort vergeben. Falls jemand anderes diese Anfrage getätigt hat oder Sie sich wieder an Ihr ursprüngliches Passwort erinnern können und es nicht ändern möchten, können Sie diese Nachricht ignorieren und weiterhin Ihr altes Passwort benutzen.',
152
153 # Special:ChangeEmail
154 'changeemail-text' => 'Füllen Sie dieses Formular vollständig aus, um Ihre E-Mail-Adresse zu ändern. Sie müssen Ihr Passwort angeben, um diese Änderung zu bestätigen.',
155 'changeemail-no-info' => 'Sie müssen angemeldet sein, um direkt auf diese Seite zugreifen zu können.',
156
157 # Edit page toolbar
158 'sig_tip' => 'Ihre Signatur mit Zeitstempel',
159
160 # Edit pages
161 'anoneditwarning' => "Sie bearbeiten diese Seite unangemeldet. Wenn Sie sie abspeichern, wird Ihre aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich '''öffentlich''' einsehbar.",
162 'missingsummary' => "'''Hinweis:''' Sie haben keine Zusammenfassung angegeben. Wenn Sie erneut auf „{{int:savearticle}}“ klicken, wird Ihre Änderung ohne Zusammenfassung übernommen.",
163 'missingcommenttext' => 'Ihr Abschnitt enthält keinen Text.',
164 'missingcommentheader' => "'''Achtung:''' Sie haben kein Betreff/Überschrift eingegeben. Wenn Sie erneut auf „{{int:savearticle}}“ klicken, wird Ihre Bearbeitung ohne Überschrift gespeichert.",
165 'blockedtext' => "'''Ihr Benutzername oder Ihre IP-Adresse wurde gesperrt.'''
166
167 Die Sperrung wurde vom Administrator $1 durchgeführt.
168 Als Grund wurde ''$2'' angegeben.
169
170 * Beginn der Sperre: $8
171 * Ende der Sperre: $6
172 * Sperre betrifft: $7
173
174 Sie könnten $1 oder einen der anderen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administratoren]] kontaktieren, um über die Sperre zu diskutieren.
175 Sie können die „E-Mail an diesen Benutzer“-Funktion nicht nutzen, solange keine gültige E-Mail-Adresse in Ihren [[Special:Preferences|Benutzerkonto-Einstellungen]] eingetragen ist oder diese Funktion für Sie gesperrt wurde.
176 Ihre aktuelle IP-Adresse ist $3 und die Sperrkennung lautet $5.
177 Bitte fügen Sie alle Informationen jeder Anfrage hinzu, die Sie stellen.",
178 'autoblockedtext' => "Ihre IP-Adresse wurde automatisch gesperrt, da sie von einem anderen Benutzer genutzt wurde, der von $1 gesperrt wurde.
179 Als Grund wurde angegeben:
180
181 :''$2''
182
183 * Beginn der Sperre: $8
184 * Ende der Sperre: $6
185 * Sperre betrifft: $7
186
187 Sie können $1 oder einen der anderen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administratoren]] kontaktieren, um über die Sperre zu diskutieren.
188
189 Sie können die „E-Mail an diesen Benutzer“-Funktion nicht nutzen, solange keine gültige E-Mail-Adresse in Ihren [[Special:Preferences|Benutzerkonto-Einstellungen]] eingetragen ist oder diese Funktion für Sie gesperrt wurde.
190
191 Ihre aktuelle IP-Adresse ist $3, und die Sperr-ID ist $5.
192 Bitte fügen Sie alle Informationen jeder Anfrage hinzu, die Sie stellen.",
193 'whitelistedittext' => 'Sie müssen sich $1, um Seiten bearbeiten zu können.',
194 'confirmedittext' => 'Sie müssen Ihre E-Mail-Adresse erst bestätigen, bevor Sie Bearbeitungen vornehmen können. Bitte ergänzen und bestätigen Sie Ihre E-Mail in den [[Special:Preferences|Einstellungen]].',
195 'nosuchsectiontext' => 'Sie haben versucht, einen Abschnitt zu bearbeiten, der nicht existiert.
196 Vermutlich wurde er verschoben oder gelöscht, nachdem Sie die Seite aufgerufen haben.',
197 'loginreqpagetext' => 'Sie müssen sich $1, um Seiten lesen zu können.',
198 'newarticletext' => "Sie sind einem Link zu einer Seite gefolgt, die nicht vorhanden ist.
199 Um diese Seite anzulegen, tragen Sie Ihren Text in das untenstehende Bearbeitungsfeld ein (weitere Informationen auf der [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hilfeseite]]).
200 Sofern Sie fälschlicherweise hier sind, klicken Sie auf die Schaltfläche '''Zurück''' Ihres Browsers.",
201 'anontalkpagetext' => "----''Diese Seite dient dazu, einem nicht angemeldeten Benutzer Nachrichten zu hinterlassen. Es wird seine IP-Adresse zur Identifizierung verwendet. IP-Adressen können von mehreren Benutzern gemeinsam verwendet werden. Wenn Sie mit den Kommentaren auf dieser Seite nichts anfangen können, richten sie sich vermutlich an einen früheren Inhaber Ihrer IP-Adresse und Sie können sie ignorieren. Sie können sich auch ein [[Special:UserLogin/signup|Benutzerkonto erstellen]] oder sich [[Special:UserLogin|anmelden]], um künftig Verwechslungen mit anderen anonymen Benutzern zu vermeiden.''",
202 'noarticletext' => 'Diese Seite enthält momentan noch keinen Text.
203 Sie können diesen Titel auf den anderen Seiten [[Special:Search/{{PAGENAME}}|suchen]],
204 <span class="plainlinks">in den zugehörigen [{{fullurl:{{#special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbüchern suchen] oder diese Seite [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} bearbeiten]</span>.',
205 'noarticletext-nopermission' => 'Diese Seite enthält momentan noch keinen Text.
206 Sie können ihren Titel auf anderen Seiten [[Special:Search/{{PAGENAME}}|suchen]] oder die zugehörigen <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbücher betrachten].</span>. Sie sind allerdings nicht berechtigt diese Seite zu erstellen.',
207 'userpage-userdoesnotexist' => 'Das Benutzerkonto „<nowiki>$1</nowiki>“ ist nicht vorhanden. Bitte prüfen Sie, ob Sie diese Seite wirklich erstellen/bearbeiten möchten.',
208 'clearyourcache' => "'''Hinweis:''' Leeren Sie nach dem Speichern den Browser-Cache, um die Änderungen sehen zu können.
209 * '''Firefox/Safari:''' ''Umschalttaste'' drücken und gleichzeitig ''Aktualisieren'' anklicken oder entweder ''Strg+F5'' oder ''Strg+R'' (''⌘+R'' auf dem Mac) drücken
210 * '''Google Chrome:''' ''Umschalttaste+Strg+R'' (''⌘+Umschalttaste+R'' auf dem Mac) drücken
211 * '''Internet Explorer:''' ''Strg+F5'' drücken oder ''Strg'' drücken und gleichzeitig ''Aktualisieren'' anklicken
212 * '''Opera:''' ''Extras → Internetspuren löschen … → Individuelle Auswahl → Den kompletten Cache löschen''",
213 'usercssyoucanpreview' => "'''Tipp:''' Benutzen Sie den „{{int:showpreview}}“-Button, um Ihr neues CSS vor dem Speichern zu testen.",
214 'userjsyoucanpreview' => "'''Tipp:''' Benutzen Sie den „{{int:showpreview}}“-Button, um Ihr neues JavaScript vor dem Speichern zu testen.",
215 'usercsspreview' => "'''Beachten Sie, dass Sie nur eine Vorschau Ihres Benutzer-CSS betrachten.'''
216 '''Es wurde noch nicht gespeichert!'''",
217 'userjspreview' => "'''Beachten Sie, dass Sie nur eine Vorschau Ihres Benutzer-JavaScript betrachten.'''
218 '''Es wurde noch nicht gespeichert!'''",
219 'sitecsspreview' => "'''Beachten Sie, dass Sie nur eine Vorschau dieses CSS betrachten.'''
220 '''Es wurde noch nicht gespeichert!'''",
221 'sitejspreview' => "'''Beachten Sie, dass Sie nur eine Vorschau dieses JavaScript betrachten.'''
222 '''Es wurde noch nicht gespeichert!'''",
223 'userinvalidcssjstitle' => "'''Achtung:''' Die Benutzeroberfläche „$1“ existiert nicht. Bedenken Sie, dass benutzerspezifische .css- und .js-Seiten mit einem Kleinbuchstaben anfangen müssen, also beispielsweise ''{{ns:user}}:Mustermann/vector.css'' an Stelle von ''{{ns:user}}:Mustermann/Vector.css''.",
224 'previewconflict' => 'Diese Vorschau gibt den Inhalt des oberen Textfeldes wieder. So wird die Seite aussehen, wenn Sie jetzt speichern.',
225 'session_fail_preview' => "'''Ihre Bearbeitung konnte nicht gespeichert werden, da Sitzungsdaten verloren gegangen sind.
226 Bitte versuchen Sie es erneut, indem Sie unter der folgenden Textvorschau nochmals auf „Seite speichern“ klicken.
227 Sollte das Problem bestehen bleiben, [[Special:UserLogout|melden Sie sich ab]] und danach wieder an.'''",
228 'session_fail_preview_html' => "'''Ihre Bearbeitung konnte nicht gespeichert werden, da Sitzungsdaten verloren gegangen sind.'''
229
230 ''Da in {{SITENAME}} das Speichern von reinem HTML aktiviert ist, wurde die Vorschau ausgeblendet, um JavaScript-Attacken vorzubeugen.''
231
232 '''Bitte versuchen Sie es erneut, indem Sie unter der folgenden Textvorschau nochmals auf „Seite speichern“ klicken.
233 Sollte das Problem bestehen bleiben, [[Special:UserLogout|melden Sie sich ab]] und danach wieder an.'''",
234 'token_suffix_mismatch' => "'''Ihre Bearbeitung wurde zurückgewiesen, da Ihr Browser Zeichen im Bearbeiten-Token verstümmelt hat.
235 Eine Speicherung kann den Seiteninhalt zerstören. Dies geschieht bisweilen durch die Benutzung eines anonymen Proxy-Dienstes, der fehlerhaft arbeitet.'''",
236 'edit_form_incomplete' => "'''Der Inhalt des Bearbeitungsformulars hat den Server nicht vollständig erreicht. Bitte prüfen Sie Ihre Bearbeitungen auf Vollständigkeit und versuchen Sie es erneut.'''",
237 'explainconflict' => "Jemand anders hat diese Seite geändert, nachdem Sie angefangen haben, sie zu bearbeiten.
238 Das obere Textfeld enthält den aktuellen Bearbeitungsstand der Seite.
239 Das untere Textfeld enthält Ihre Änderungen.
240 Bitte fügen Sie Ihre Änderungen in das obere Textfeld ein.
241 '''Nur''' der Inhalt des oberen Textfeldes wird gespeichert, wenn Sie auf „{{int:savearticle}}“ klicken.",
242 'yourtext' => 'Ihr Text',
243 'nonunicodebrowser' => "'''Achtung: Ihr Browser kann Unicode-Zeichen nicht richtig verarbeiten.''' Es wird eine Hilfsroutine eingesetzt, um Ihnen zu erlauben, Seiten sicher zu bearbeiten: Nicht-ASCII-Zeichen werden dabei im Bearbeitungsfenster als hexadezimale Codes angezeigt.",
244 'editingold' => "'''Achtung: Sie bearbeiten eine alte Version dieser Seite. Sofern Sie sie speichern, werden alle neueren Versionen überschrieben.'''",
245 'copyrightwarning' => "'''Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Urhebers!'''<br />
246 Sie geben uns hiermit Ihre Zusage, dass Sie den Text '''selbst verfasst''' haben, dass der Text Allgemeingut '''(public domain)''' ist, oder dass der '''Urheber''' seine '''Zustimmung''' gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussionsseite darauf hin.
247 <i>Bitte beachten Sie, dass alle {{SITENAME}}-Beiträge automatisch unter der „$2“ stehen (siehe $1 für Einzelheiten). Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann klicken Sie nicht auf „Seite speichern“.</i>",
248 'copyrightwarning2' => "Bitte beachten Sie, dass alle Beiträge zu {{SITENAME}} von anderen Mitwirkenden bearbeitet, geändert oder gelöscht werden können.
249 Reichen Sie keine Texte ein, falls Sie nicht wollen, dass diese ohne Einschränkung geändert werden können.
250
251 Sie bestätigen hiermit auch, dass Sie diese Texte selbst geschrieben haben oder diese von einer gemeinfreien Quelle kopiert haben
252 (weitere Einzelheiten unter $1). '''ÜBERTRAGEN SIE OHNE GENEHMIGUNG KEINE URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEN INHALTE!'''",
253 'longpageerror' => "'''Fehler: Der Text, den Sie zu speichern versuchen, ist {{PLURAL:$1|ein Kilobyte|$1 Kilobyte}} groß. Dies ist größer als das erlaubte Maximum von {{PLURAL:$2|ein Kilobyte|$2 Kilobyte}}.'''
254 Er kann nicht gespeichert werden.",
255 'readonlywarning' => "'''Achtung: Die Datenbank wurde für Wartungsarbeiten gesperrt, so dass Ihre Änderungen derzeit nicht gespeichert werden können.
256 Sichern Sie den Text bitte lokal auf Ihrem Computer und versuchen Sie zu einem späteren Zeitpunkt, die Änderungen zu übertragen.'''
257
258 Grund für die Sperre: $1",
259 'nocreatetext' => 'Auf {{SITENAME}} wurde das Erstellen neuer Seiten eingeschränkt. Sie können bestehende Seiten ändern oder sich [[Special:UserLogin|anmelden]].',
260 'nocreate-loggedin' => 'Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, um neue Seiten erstellen zu können.',
261 'permissionserrorstext' => 'Sie sind nicht berechtigt, die Aktion auszuführen. {{PLURAL:$1|Grund|Gründe}}:',
262 'permissionserrorstext-withaction' => 'Sie sind nicht berechtigt, $2.
263 {{PLURAL:$1|Grund|Gründe}}:',
264 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Achtung: Sie erstellen eine Seite, die bereits früher gelöscht wurde.'''
265
266 Bitte prüfen Sie sorgfältig, ob die erneute Seitenerstellung den Richtlinien entspricht.
267 Zu Ihrer Information folgt das Lösch- und Verschiebungs-Logbuch mit der Begründung für die vorhergehende Löschung:",
268 'edit-no-change' => 'Ihre Bearbeitung wurde ignoriert, da keine Änderung an dem Text vorgenomme wurde.',
269 'postedit-confirmation' => 'Ihre Bearbeitung wurde gespeichert.',
270 'editwarning-warning' => 'Das Verlassen dieser Seite kann dazu führen, dass Ihre Änderungen verloren gehen.
271 Wenn Sie angemeldet sind, können Sie das Anzeigen dieser Warnung im „Bearbeiten“-Bereich Ihrer Einstellungen abschalten.',
272
273 # "Undo" feature
274 'undo-success' => 'Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden.
275 Bitte prüfen Sie den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass Sie dies tun möchten, und speichern Sie dann unten Ihre Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.',
276
277 # Revision feed
278 'history-feed-empty' => 'Die angeforderte Seite existiert nicht. Vielleicht wurde sie gelöscht oder verschoben. [[Special:Search|Durchsuchen Sie]] {{SITENAME}} nach passenden neuen Seiten.',
279
280 # Revision deletion
281 'rev-deleted-text-unhide' => "Diese Version wurde '''gelöscht'''.
282 Nähere Angaben stehen im [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].
283 Sie können [$1 diese Version einsehen], sofern Sie möchten.",
284 'rev-suppressed-text-unhide' => "Diese Version wurde '''unterdrückt'''.
285 Nähere Angaben stehen im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Unterdrückungs-Logbuch].
286 Sie können [$1 diese Version einsehen], sofern Sie möchten.",
287 'rev-deleted-text-view' => "Diese Version wurde '''gelöscht'''.
288 Sie können sie einsehen, sofern Sie möchten. Nähere Angaben stehen im [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].",
289 'rev-suppressed-text-view' => "Diese Version wurde '''unterdrückt'''.
290 Sie können sie einsehen, sofern Sie möchten. Nähere Angaben stehen im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Unterdrückungs-Logbuch].",
291 'rev-deleted-no-diff' => "Sie können diesen Unterschied nicht betrachten, da eine der Versionen '''gelöscht''' wurde.
292 Details stehen im [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].",
293 'rev-suppressed-no-diff' => "Sie können diesen Versionsunterschied nicht betrachten, da eine der Versionen '''gelöscht''' wurde.",
294 'rev-deleted-unhide-diff' => "Eine der Versionen dieses Versionsunterschieds wurde '''gelöscht'''.
295 Nähere Angaben stehen im [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].
296 Sie können [$1 diesen Versionsunterschied einsehen], sofern Sie möchten.",
297 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Eine der Versionen dieses Versionsunterschieds wurde '''unterdrückt'''.
298 Nähere Angaben stehen im [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Unterdrückungs-Logbuch].
299 Sie können [$1 diesen Versionsunterschied einsehen], sofern Sie möchten.",
300 'rev-deleted-diff-view' => "Eine Version dieses Versionsunterschieds wurde '''gelöscht'''.
301 Sie können diesen Versionsunterschied einsehen, sofern Sie möchten. Nähere Angaben stehen im [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].",
302 'rev-suppressed-diff-view' => "Eine der Versionen dieses Versionsunterschiedes wurde '''unterdrückt'''.
303 Sie können diesen Versionsunterschied einsehen, sofern Sie möchten. Nähere Angaben stehen im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Unterdrückungs-Logbuch].",
304 'revdelete-nooldid-text' => 'Sie haben entweder keine Version angegeben, auf die diese Aktion ausgeführt werden soll, die gewählte Version ist nicht vorhanden oder Sie versuchen, die aktuelle Version zu entfernen.',
305 'revdelete-show-file-confirm' => 'Sind Sie sicher, dass Sie die gelöschte Version der Datei „<nowiki>$1</nowiki>“ vom $2 um $3 Uhr ansehen wollen?',
306 'revdelete-confirm' => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie beabsichtigen, dies zu tun, die Konsequenzen verstehen und es in Übereinstimmung mit den [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] tun.',
307 'revdelete-show-no-access' => 'Fehler beim Anzeigen des Eintrags vom $1, $2 Uhr: Dieser Eintrag wurde als „eingeschränkt“ markiert.
308 Sie haben darauf keinen Zugriff.',
309 'revdelete-modify-no-access' => 'Fehler beim Bearbeiten des Eintrags vom $1, $2 Uhr: Dieser Eintrag wurde als „eingeschränkt“ markiert.
310 Sie haben darauf keinen Zugriff.',
311 'revdelete-concurrent-change' => 'Fehler beim Bearbeiten des Eintrags vom $1, $2 Uhr: Es scheint, als ob der Status von jemandem geändert wurde, bevor Sie vorhatten, ihn zu bearbeiten.
312 Bitte prüfen Sie die Logbücher.',
313 'revdelete-only-restricted' => 'Fehler beim Verstecken des Eintrags vom $1, $2 Uhr: Sie können keinen Eintrag vor Administratoren verstecken, ohne eine der anderen Ansichtsoptionen gewählt zu haben.',
314
315 # History merging
316 'mergehistory-header' => 'Mit dieser Spezialseite können Sie die Versionsgeschichte einer Ursprungsseite mit der Versionsgeschichte einer Zielseite vereinen.
317 Stellen Sie sicher, dass die Versionsgeschichte einer Seite historisch korrekt ist.',
318 'mergehistory-merge' => 'Die folgenden Versionen von „[[:$1]]“ können nach „[[:$2]]“ übertragen werden. Markieren Sie die Version, bis zu der (einschließlich) die Versionen übertragen werden sollen. Bitte beachten Sie, dass die Nutzung der Navigationslinks die Auswahl zurücksetzt.',
319 'mergehistory-fail' => 'Versionsvereinigung nicht möglich, bitte prüfen Sie die Seite und die Zeitangaben.',
320
321 # Search results
322 'toomanymatches' => 'Die Anzahl der Suchergebnisse ist zu groß, bitte versuchen Sie eine andere Abfrage.',
323 'searchmenu-new' => "'''Erstellen Sie die Seite „[[:$1]]“ in diesem Wiki.'''",
324 'search-suggest' => 'Meinten Sie „$1“?',
325 'search-nonefound' => 'Für Ihre Suchanfrage wurden keine Ergebnisse gefunden.',
326 'searchdisabled' => 'Die {{SITENAME}} Suche wurde deaktiviert. Sie können unterdessen mit Google suchen. Bitte bedenken Sie, dass der Suchindex von {{SITENAME}} veraltet sein kann.',
327
328 # Preferences page
329 'prefsnologintext2' => 'Sie müssen sich $1, um Ihre Benutzereinstellungen festzulegen.',
330 'prefs-help-watchlist-token2' => 'Dies ist der geheime Schlüssel zum Webfeed Ihrer Beobachtungsliste.
331 Jeder, der ihn kennt, kann Ihre Beobachtungsliste lesen. Teilen Sie ihn deshalb nicht.
332 [[Special:ResetTokens|Klicken Sie hier, wenn Sie ihn zurücksetzen müssen]].',
333 'savedprefs' => 'Ihre Einstellungen wurden gespeichert.',
334 'prefs-reset-intro' => 'Sie können diese Seite verwenden, um die Einstellungen auf die Standards zurückzusetzen.
335 Dies kann nicht mehr rückgängig gemacht werden.',
336 'yourgender' => 'Welches Geschlecht haben Sie?',
337 'prefs-help-gender' => 'Dies ist eine freiwillige Angabe.
338 Die Software nutzt sie, um Sie anzureden sowie als Hinweis für andere durch Verwendung des zutreffenden grammatikalischen Geschlechts.
339 Diese Information ist öffentlich.',
340 'prefs-help-realname' => 'Dies ist eine freiwillige Angabe. Damit kann Ihr bürgerlicher Name Ihren Beiträgen zugeordnet werden.',
341 'prefs-help-email' => 'Die Angabe einer E-Mail-Adresse ist optional, ermöglicht aber die Zusendung eines Ersatzpasswortes, sofern Sie Ihr Passwort vergessen haben.',
342 'prefs-help-email-others' => 'Mit anderen Benutzern können Sie auch über die Benutzerdiskussionsseiten Kontakt aufnehmen, ohne dass Sie Ihre Identität offenlegen müssen.',
343
344 # User rights
345 'userrights-groups-help' => 'Sie können die Gruppenzugehörigkeit dieses Benutzers ändern:
346 * Ein markiertes Kästchen bedeutet, dass der Benutzer Mitglied dieser Gruppe ist.
347 * Ein nichtmarkiertes Kästchen bedeutet, dass der Benutzer nicht Mitglied dieser Gruppe ist.
348 * Ein * bedeutet, dass Sie das Benutzerrecht nach Erteilung nicht wieder zurücknehmen können (oder umgekehrt).',
349 'userrights-no-interwiki' => 'Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, um Benutzerrechte in anderen Wikis ändern zu können.',
350 'userrights-nologin' => 'Sie müssen sich mit einem Administrator-Benutzerkonto [[Special:UserLogin|anmelden]], um Benutzerrechte zu ändern.',
351 'userrights-notallowed' => 'Sie verfügen nicht über die erforderlichen Berechtigungen, um Benutzerrechte vergeben oder entziehen zu können.',
352 'userrights-changeable-col' => 'Gruppenzugehörigkeit, die Sie ändern dürfen',
353 'userrights-unchangeable-col' => 'Gruppenzugehörigkeit, die Sie nicht ändern dürfen',
354
355 # Recent changes
356 'recentchanges-summary' => 'Auf dieser Seite können Sie die letzten Änderungen in diesem Wiki nachverfolgen.',
357 'recentchanges-feed-description' => 'Verfolgen Sie mit diesem Feed die letzten Änderungen in {{SITENAME}}.',
358
359 # Recent changes linked
360 'recentchangeslinked-summary' => "Diese Spezialseite listet die letzten Änderungen an den verlinkten Seiten auf (bzw. bei Kategorien an den Mitgliedern dieser Kategorie).
361 Seiten auf Ihrer [[Special:Watchlist|Beobachtungsliste]] sind '''fett''' dargestellt.",
362
363 # Upload
364 'uploadnologintext' => 'Sie müssen sich $1 um Dateien hochladen zu können.',
365 'uploadtext' => "Benutzen Sie dieses Formular, um neue Dateien hochzuladen.
366
367 Gehen Sie zu der [[Special:FileList|Liste hochgeladener Dateien]], um vorhandene Dateien zu suchen und anzuzeigen. Siehe auch das [[Special:Log/upload|Datei-]] und [[Special:Log/delete|Lösch-Logbuch]].
368
369 Um ein '''Bild''' in einer Seite zu verwenden, nutzen Sie einen Link in der folgenden Form:
370 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datei.jpg]]</nowiki></code>''' – für ein Vollbild
371 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datei.png|200px|thumb|left|Alternativer Text]]</nowiki></code>''' – für ein 200px breites Bild innerhalb einer Box, mit „Alternativer Text“ als Bildbeschreibung
372 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datei.ogg]]</nowiki></code>''' – für einen direkten Link auf die Datei, ohne Darstellung der Datei",
373 'illegalfilename' => 'Der Dateiname „$1“ enthält mindestens ein nicht erlaubtes Zeichen. Bitte benennen Sie die Datei um und versuchen Sie, sie erneut hochzuladen.',
374 'empty-file' => 'Die von Ihnen übertragene Datei hat keinen Inhalt.',
375 'emptyfile' => 'Die hochgeladene Datei ist leer. Der Grund kann ein Tippfehler im Dateinamen sein. Bitte kontrollieren Sie, ob Sie die Datei wirklich hochladen wollen.',
376 'fileexists' => 'Eine Datei dieses Namens ist bereits vorhanden. Bitte prüfen Sie <strong>[[:$1]]</strong>, sofern Sie sich nicht sicher sind, ob Sie sie ändern möchten.
377 [[$1|thumb]]',
378 'filepageexists' => 'Eine Beschreibungsseite wurde bereits als <strong>[[:$1]]</strong> erstellt, es ist aber keine Datei mit diesem Namen vorhanden.
379 Die eingegebene Beschreibung wird nicht auf die Beschreibungsseite übernommen.
380 Die Beschreibungsseite müssen Sie nach dem Hochladen der Datei noch manuell bearbeiten.
381 [[$1|thumb]]',
382 'fileexists-extension' => 'Eine Datei ähnlichen Namens ist bereits vorhanden: [[$2|thumb]]
383 * Name der hochzuladenden Datei: <strong>[[:$1]]</strong>
384 * Name der vorhandenen Datei: <strong>[[:$2]]</strong>
385 Bitte wählen Sie einen anderen Namen.',
386 'fileexists-thumbnail-yes' => "Bei der Datei scheint es sich um ein Bild verringerter Größe ''(Minitatur)'' zu handeln. [[$1|thumb]]
387 Bitte prüfen Sie die Datei <strong>[[:$1]]</strong>.
388 Wenn es sich um das Bild in Originalgröße handelt, so braucht kein separates Vorschaubild hochgeladen zu werden.",
389 'file-thumbnail-no' => "Der Dateiname beginnt mit <strong>$1</strong>. Dies deutet auf ein Bild verringerter Größe ''(Miniatur)'' hin.
390 Bitte prüfen Sie, ob Sie das Bild in voller Auflösung vorliegen haben und laden dieses unter dem Originalnamen hoch.",
391 'fileexists-forbidden' => 'Unter diesem Namen existiert bereits eine Datei und sie kann nicht überschrieben werden. Bitte gehen Sie zurück und laden Sie die Datei unter einem anderen Namen hoch. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
392 'fileexists-shared-forbidden' => 'Unter diesem Namen existiert bereits eine Datei im zentralen Medienarchiv.
393 Wenn Sie diese Datei trotzdem hochladen möchten, gehen Sie bitte zurück und ändern den Namen.
394 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
395 'file-deleted-duplicate' => 'Eine mit dieser identische Datei ([[:$1]]) wurde früher gelöscht. Sehen Sie das Lösch-Logbuch ein, bevor Sie sie hochladen.',
396 'uploadwarning-text' => 'Bitte ändern Sie unten die Dateibeschreibung und versuchen Sie es erneut.',
397 'uploadfromurl-queued' => 'Ihr Upload befindet sich nun in der Warteschlange.',
398 'php-uploaddisabledtext' => 'Das Hochladen von Dateien wurde in PHP deaktiviert.
399 Bitte überprüfen Sie die <code>file_uploads</code>-Einstellung.',
400 'filewasdeleted' => 'Eine Datei mit diesem Namen wurde schon einmal hochgeladen und zwischenzeitlich wieder gelöscht. Bitte prüfen Sie zuerst den Eintrag im $1, bevor Sie die Datei wirklich speichern.',
401 'filename-bad-prefix' => "Der Dateiname beginnt mit '''„$1“'''. Dies ist im allgemeinen der von einer Digitalkamera vorgegebene Dateiname und daher nicht sehr aussagekräftig.
402 Bitte geben Sie der Datei einen Namen, der den Inhalt besser beschreibt.",
403
404 'upload-file-error-text' => 'Bei der Erstellung einer temporären Datei auf dem Server ist ein interner Fehler aufgetreten.
405 Bitte informieren Sie einen [[Special:ListUsers/sysop|Administrator]].',
406 'upload-misc-error-text' => 'Beim Hochladen ist ein unbekannter Fehler aufgetreten.
407 Prüfen Sie die URL auf Fehler, den Online-Status der Seite und versuchen es erneut.
408 Wenn das Problem weiter besteht, informieren Sie einen [[Special:ListUsers/sysop|Administrator]].',
409
410 # Special:UploadStash
411 'uploadstash-badtoken' => 'Das Entfernen der vorab gespeicherten Dateien war erfolglos, vielleicht weil Ihre Sitzungsdaten abgelaufen sind. Bitte versuchen Sie es erneut.',
412
413 # img_auth script messages
414 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO fehlt.
415 Ihr Server ist nicht dafür eingerichtet, diese Information weiterzugeben.
416 Sie könnte CGI-gestützt sein und kann daher img_auth nicht ermöglichen.
417 Siehe auch http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
418 'img-auth-nologinnWL' => 'Sie sind nicht angemeldet und „$1“ ist nicht in der weißen Liste.',
419 'img-auth-isdir' => 'Sie versuchen, auf ein Verzeichnis „$1“ zuzugreifen.
420 Nur Dateizugriff ist erlaubt.',
421
422 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
423 'upload-curl-error6-text' => 'Die angegebene URL ist nicht erreichbar. Prüfen Sie sowohl die URL auf Fehler als auch den Online-Status der Seite.',
424 'upload-curl-error28-text' => 'Die Seite braucht zu lange, um zu antworten. Prüfen Sie, ob die Seite online ist, warten Sie einen kurzen Moment und versuchen Sie es dann erneut. Es kann sinnvoll sein, es zu einem anderen Zeitpunkt erneut zu versuchen.',
425
426 'upload_source_file' => ' (eine Datei auf Ihrem Computer)',
427
428 # File description page
429 'filehist-help' => 'Klicken Sie auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.',
430 'sharedupload-desc-edit' => 'Diese Datei stammt aus $1 und kann auf anderen Projekten verwendet werden.
431 Vielleicht möchten Sie die Beschreibung auf der dortigen [$2 Dateibeschreibungsseite] bearbeiten.',
432 'sharedupload-desc-create' => 'Diese Datei stammt aus $1 und kann von anderen Projekten verwendet werden.
433 Vielleicht möchten Sie die Beschreibung auf der dortigen [$2 Dateibeschreibungsseite] bearbeiten.',
434 'filepage-nofile-link' => 'Es ist keine Datei dieses Namens vorhanden. Sie können jedoch [$1 diese Datei hochladen].',
435
436 # File reversion
437 'filerevert-intro' => "Sie setzen die Datei '''[[Media:$1|$1]]''' auf die [$4 Version vom $2, $3 Uhr] zurück.",
438
439 # File deletion
440 'filedelete-intro' => "Sie löschen die Datei '''„[[Media:$1|$1]]“''' inklusive ihrer Versionsgeschichte.",
441 'filedelete-intro-old' => "Sie löschen von der Datei '''„[[Media:$1|$1]]“''' die [$4 Version vom $2, $3 Uhr].",
442
443 # Unused templates
444 'unusedtemplatestext' => 'Diese Seite listet alle Seiten im {{ns:template}}-Namensraum auf, die nicht in anderen Seiten eingebunden sind.
445 Überprüfen Sie andere Links zu den Vorlagen, bevor Sie diese löschen.',
446
447 # Miscellaneous special pages
448 'unusedimagestext' => 'Bitte beachten Sie, dass andere Webseiten eine Datei mit einer direkten URL verlinken können. Sie könnte daher hier aufgelistet sein, obwohl sie in aktiver Verwendung ist.',
449 'notargettext' => 'Sie haben nicht angegeben, auf welche Seite diese Funktion angewendet werden soll.',
450
451 # Book sources
452 'booksources-invalid-isbn' => 'Vermutlich ist die ISBN ungültig.
453 Bitte prüfen Sie, ob sie korrekt von der Quelle übertragen wurde.',
454
455 # SpecialCachedPage
456 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Sie sehen die gecachte Version dieser Seite, die bis zu $1 alt sein kann.',
457 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Sie sehen die gecachte Version dieser Seite, die möglicherweise nicht aktuell ist.',
458
459 # Email user
460 'mailnologintext' => 'Sie müssen [[Special:UserLogin|angemeldet sein]] und eine bestätigte E-Mail-Adresse in Ihren [[Special:Preferences|Einstellungen]] eingetragen haben, um anderen Benutzern E-Mails schicken zu können.',
461 'emailpagetext' => 'Sie können {{GENDER:$1|dem Benutzer|der Benutzerin}} mit dem unten stehenden Formular eine E-Mail senden.
462 Als Absender wird die E-Mail-Adresse aus Ihren [[Special:Preferences|Einstellungen]] eingetragen, damit {{GENDER:$1|der Benutzer|die Benutzerin}} Ihnen direkt antworten kann.',
463 'emailccsubject' => 'Kopie Ihrer Nachricht an $1: $2',
464 'emailsenttext' => 'Ihre E-Mail wurde verschickt.',
465
466 # Watchlist
467 'nowatchlist' => 'Es befinden sich keine Einträge auf Ihrer Beobachtungsliste.',
468 'watchlistanontext' => 'Sie müssen sich $1, um Ihre Beobachtungsliste sehen oder Einträge auf ihr bearbeiten zu können.',
469 'watchnologin' => 'Sie sind nicht angemeldet',
470 'watchnologintext' => 'Sie müssen [[Special:UserLogin|angemeldet]] sein, um Ihre Beobachtungsliste bearbeiten zu können.',
471 'addedwatchtext' => 'Die Seite „[[:$1]]“ wurde zu Ihrer [[Special:Watchlist|Beobachtungsliste]] hinzugefügt.
472
473 Spätere Änderungen an dieser Seite und der dazugehörigen Diskussionsseite werden dort gelistet.',
474 'removedwatchtext' => 'Die Seite „[[:$1]]“ wurde von Ihrer [[Special:Watchlist|Beobachtungsliste]] entfernt.',
475 'watchlist-details' => 'Sie beobachten {{PLURAL:$1|1 Seite|$1 Seiten}}.',
476 'watchlistcontains' => 'Ihre Beobachtungsliste enthält $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seiten}}.',
477
478 'enotif_body' => 'Hallo $WATCHINGUSERNAME,
479
480 $PAGEINTRO $NEWPAGE
481
482 Zusammenfassung des Bearbeiters: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
483
484 Kontakt zum Bearbeiter:
485 E-Mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
486 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
487
488 Bei weiterer Aktivität auf der Seite werden Ihnen so lange keine weiteren Benachrichtigungs-E-Mails gesendet, bis Sie die Seite wieder angemeldet besucht haben.
489 Auf Ihrer Beobachtungsliste können Sie alle Benachrichtigungsmarkierungen zusammen zurücksetzen.
490
491 Ihr freundliches {{SITENAME}}-Benachrichtigungssystem
492
493 --
494 Um die Einstellungen der E-Mail-Benachrichtigung anzupassen, besuchen Sie {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}.
495
496 Um die Einstellungen Ihrer Beobachtungsliste anzupassen, besuchen Sie {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}.
497
498 Um diese Seite von Ihrer Beobachtungsliste zu entfernen, besuchen Sie $UNWATCHURL.
499
500 Rückmeldungen und weitere Hilfe: {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
501
502 # Delete
503 'historywarning' => "'''Achtung:''' Die Seite, die Sie löschen möchten, hat eine Versionsgeschichte mit etwa $1 {{PLURAL:$1|Version|Versionen}}:",
504 'confirmdeletetext' => 'Sie sind dabei, eine Seite mit allen zugehörigen älteren Versionen zu löschen. Bitte bestätigen Sie, dass Sie sich der Konsequenzen bewusst sind, und dass Sie in Übereinstimmung mit den [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] handeln.',
505 'deletedtext' => '„$1“ wurde gelöscht. Im $2 finden Sie eine Liste der letzten Löschungen.',
506
507 # Edit tokens
508 'sessionfailure' => 'Es gab ein Problem bei der Übertragung Ihrer Benutzerdaten.
509 Diese Aktion wurde daher sicherheitshalber abgebrochen, um eine falsche Zuordnung Ihrer Änderungen zu einem anderen Benutzer zu verhindern.
510 Bitte gehen Sie zurück zur vorherigen Seite, laden Sie sie erneut und versuchen Sie, den Vorgang erneut auszuführen.',
511
512 # Protect
513 'protect-text' => 'Hier können Sie den Schutzstatus der Seite „$1“ einsehen und ändern.',
514 'protect-locked-blocked' => "Sie können den Seitenschutz nicht ändern, da Ihr Benutzerkonto gesperrt ist. Hier sind die aktuellen Seitenschutz-Einstellungen der Seite '''„$1“:'''",
515 'protect-locked-access' => "Ihr Benutzerkonto verfügt nicht über die notwendigen Rechte zur Änderung des Seitenschutzes. Hier sind die aktuellen Seitenschutzeinstellungen für die Seite '''„$1“:'''",
516 'protect-cantedit' => 'Sie können die Sperre dieser Seite nicht ändern, da Sie keine Berechtigung zum Bearbeiten der Seite haben.',
517
518 # Undelete
519 'undeleteextrahelp' => '* Um die Seite mitsamt aller Versionen wiederherzustellen, wählen Sie keine Version aus, geben eine Begründung an und klicken dann auf „{{int:undeletebtn}}“.
520 * Um lediglich bestimmte Versionen der Seite wiederherzustellen, wählen Sie die betreffenden Versionen einzeln aus, geben eine Begründung an und klicken dann auf „{{int:undeletebtn}}“.',
521 'undeletehistory' => 'Wenn Sie diese Seite wiederherstellen, werden auch alle alten Versionen wiederhergestellt.
522 Wenn seit der Löschung eine neue Seite gleichen Namens erstellt wurde, werden die wiederhergestellten Versionen chronologisch in die Versionsgeschichte eingeordnet.',
523 'undeleterevdel' => 'Die Wiederherstellung wird nicht durchgeführt, wenn die aktuellste Version versteckt ist oder versteckte Teile enthält.
524 In diesem Fall darf die aktuellste Version nicht markiert werden oder ihr Status muss auf den einer normalen Version geändert werden.
525 Versionen von Dateien, auf die Sie keinen Zugriff haben, werden nicht wiederhergestellt.',
526 'undeletedpage' => "'''$1''' wurde wiederhergestellt.
527
528 Im [[Special:Log/delete|Lösch-Logbuch]] finden Sie eine Übersicht der gelöschten und wiederhergestellten Seiten.",
529 'undelete-show-file-confirm' => 'Sind Sie sicher, dass Sie eine gelöschte Version der Datei „<nowiki>$1</nowiki>“ vom $2, $3 Uhr sehen wollen?',
530
531 # Namespace form on various pages
532 'tooltip-namespace_association' => 'Dieses Auswahlfeld anklicken, um den Ihrer Auswahl zugehörigen Diskussionsnamensraum, oder im umgekehrten Fall, den zugehörigen Namensraum, mit einzubeziehen',
533
534 # Block/unblock
535 'blockiptext' => 'Mit diesem Formular sperren Sie eine IP-Adresse oder einen Benutzernamen, so dass von dort keine Änderungen mehr vorgenommen werden können.
536 Dies sollte nur erfolgen, um Vandalismus zu verhindern und in Übereinstimmung mit den [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]].
537 Bitte geben Sie den Grund für die Sperre an.',
538 'ipb-blockingself' => 'Sie sind gerade dabei, sich selbst zu sperren! Möchten Sie das wirklich tun?',
539 'ipb-confirmhideuser' => 'Sie sind gerade dabei, einen Benutzer im Modus „Benutzer verstecken“ zu sperren. Dies führt dazu, dass der Benutzername in allen Listen und Logbüchern unterdrückt wird. Möchten Sie das wirklich tun?',
540 'unblockiptext' => 'Mit diesem Formular können Sie eine IP-Adresse oder einen Benutzer freigeben.',
541 'autoblocker' => 'Automatische Sperre, da Sie eine gemeinsame IP-Adresse mit [[User:$1|$1]] benutzen. Grund der Benutzersperre: „$2“.',
542 'ipb-needreblock' => '„$1“ ist bereits gesperrt. Möchten Sie die Sperrparameter ändern?',
543 'proxyblockreason' => 'Ihre IP-Adresse wurde gesperrt, da sie ein offener Proxy ist. Bitte kontaktieren Sie Ihren Internet-Provider oder Ihre Systemadministratoren und informieren Sie sie über dieses mögliche Sicherheitsproblem.',
544 'cant-block-while-blocked' => 'Sie können keine anderen Benutzer sperren, während Sie selbst gesperrt sind.',
545 'cant-see-hidden-user' => 'Der Benutzer, den Sie versuchen zu sperren, wurde bereits gesperrt und verborgen. Da Sie das „hideuser“-Recht nicht haben, können Sie die Benutzersperre nicht sehen und nicht bearbeiten.',
546 'ipbblocked' => 'Sie können keine anderen Benutzer sperren oder entsperren, da Sie selbst gesperrt sind',
547 'ipbnounblockself' => 'Sie haben nicht die Berechtigung, sich selbst zu entsperren',
548
549 # Developer tools
550 'locknoconfirm' => 'Sie haben das Bestätigungsfeld nicht markiert.',
551 'lockdbsuccesstext' => 'Die {{SITENAME}}-Datenbank wurde gesperrt.<br />Bitte geben Sie die Datenbank [[Special:UnlockDB|wieder frei]], sobald die Wartung abgeschlossen ist.',
552
553 # Move page
554 'movepagetext' => "Mit untenstehendem Formular können Sie eine Seite umbenennen, indem Sie sie mitsamt allen Versionen auf einen neuen Titel verschieben.
555 Der alte Titel wird danach zum neuen weiterleiten.
556 Sie können Weiterleitungen, die auf den Originaltitel verlinken, automatisch korrigieren lassen.
557 Stellen Sie sicher, dass Sie im Anschluss alle [[Special:DoubleRedirects|doppelten]] oder [[Special:BrokenRedirects|defekten Weiterleitungen]] überprüfen.
558 Sie sind dafür verantwortlich, dass Links weiterhin auf das korrekte Ziel verweisen.
559
560 Die Seite wird '''nicht''' verschoben, sofern es bereits eine Seite mit dem vorgesehenen Titel gibt, es sei denn, letztere ist eine Weiterleitung ohne Versionsgeschichte.
561 Dies bedeutet, dass Sie die Umbenennung rückgängig machen können, sofern Sie einen Fehler gemacht haben. Sie können hingegen keine existierende Seite überschreiben.
562
563 '''Warnung!'''
564 Die Verschiebung kann weitreichende und unerwartete Folgen für häufig besuchte Seiten haben.
565 Sie sollten daher die Konsequenzen verstanden haben, bevor Sie jetzt fortfahren.",
566 'movepagetext-noredirectfixer' => "Mit untenstehendem Formular können Sie eine Seite umbenennen, indem Sie sie mitsamt allen Versionen auf einen neuen Titel verschieben.
567 Der alte Titel wird danach zum neuen weiterleiten.
568 Stellen Sie sicher, dass Sie im Anschluss alle [[Special:DoubleRedirects|doppelten]] oder [[Special:BrokenRedirects|defekten Weiterleitungen]] überprüfen.
569 Sie sind dafür verantwortlich, dass Links weiterhin auf das korrekte Ziel verweisen.
570
571 Die Seite wird '''nicht''' verschoben, sofern es bereits eine Seite mit dem vorgesehenen Titel gibt, es sei denn, diese ist eine Weiterleitung ohne Versionsgeschichte.
572 Dies bedeutet, dass Sie die Umbenennung rückgängig machen können, sofern Sie einen Fehler gemacht haben. Sie können hingegen keine existierende Seite überschreiben.
573
574 '''Warnung!'''
575 Die Verschiebung kann weitreichende und unerwartete Folgen für häufig besuchte Seiten haben.
576 Sie sollten daher die Konsequenzen verstanden haben, bevor Sie jetzt fortfahren.",
577 'movepagetalktext' => "Die dazugehörige Diskussionsseite wird, sofern vorhanden, mitverschoben, '''es sei denn:'''
578 *Es existiert bereits eine Diskussionsseite mit diesem Namen, oder
579 *Sie wählen die unten stehende Option ab.
580
581 In diesen Fällen müssen Sie, falls gewünscht, den Inhalt der Seite von Hand verschieben oder zusammenführen.
582
583 Bitte den '''neuen''' Titel unter '''Ziel''' eintragen, darunter die Umbenennung bitte '''begründen.'''",
584 'moveuserpage-warning' => "'''Warnung:''' Sie sind dabei, eine Benutzerseite zu verschieben. Bitte bedenken Sie, dass dadurch nur die Benutzerseite verschoben, '''nicht''' aber der Benutzer umbenannt wird.",
585 'movenologintext' => 'Sie müssen ein registrierter Benutzer und [[Special:UserLogin|angemeldet]] sein, um eine Seite zu verschieben.',
586 'movenotallowed' => 'Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, um Seiten verschieben zu können.',
587 'movenotallowedfile' => 'Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, um Dateien verschieben zu können.',
588 'cant-move-user-page' => 'Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, Benutzerhauptseiten verschieben zu können.',
589 'cant-move-to-user-page' => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Seiten auf eine Benutzerseite zu verschieben (mit Ausnahme von Benutzerunterseiten).',
590 'articleexists' => 'Unter diesem Namen existiert bereits eine Seite. Bitte wählen Sie einen anderen Namen.',
591 'delete_and_move_text' => '== Löschung erforderlich ==
592
593 Die Seite „[[:$1]]“ existiert bereits. Möchten Sie diese löschen, um die Seite verschieben zu können?',
594 'file-exists-sharedrepo' => 'Der gewählte Dateiname wird bereits in einem gemeinsam genutzten Repositorium verwendet.
595 Bitte wählen Sie einen anderen Namen.',
596
597 # Export
598 'exporttext' => 'Mit dieser Spezialseite können Sie den Text inklusive der Versionsgeschichte einzelner Seiten in eine XML-Datei exportieren.
599 Die Datei kann in ein anderes MediaWiki-Wiki über die [[Special:Import|Importfunktion]] eingespielt werden.
600
601 Tragen Sie den oder die entsprechenden Seitentitel in das folgende Textfeld ein (pro Zeile jeweils nur eine Seite).
602
603 Alternativ ist der Export auch mit der Syntax [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] möglich, beispielsweise für die [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
604
605 # Namespace 8 related
606 'allmessagestext' => 'Dies ist eine Liste der MediaWiki-Systemtexte.
607 Bitte besuchen Sie die Seiten [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-Lokalisierung] und [//translatewiki.net translatewiki.net], sofern Sie sich an der Lokalisierung von MediaWiki beteiligen möchten.',
608
609 # Special:Import
610 'import-interwiki-text' => 'Wählen Sie ein Wiki und eine Seite zum Importieren aus.
611 Die Versionsdaten und Benutzernamen bleiben dabei erhalten.
612 Alle Transwiki-Import-Aktionen werden im [[Special:Log/import|Import-Logbuch]] protokolliert.',
613 'import-token-mismatch' => 'Verlust der Sessiondaten. Bitte versuchen Sie es erneut.',
614 'import-error-edit' => 'Die Seite „$1“ wurde nicht importiert, da Sie nicht berechtigt sind, sie zu bearbeiten.',
615 'import-error-create' => 'Die Seite „$1“ wurde nicht importiert, da Sie nicht berechtigt sind, sie zu erstellen.',
616
617 # JavaScriptTest
618 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Bitte wählen Sie eine der folgenden Prüfumgebungen aus: $1',
619 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Wählen Sie eine Benutzeroberfläche zur Durchführung der Tests aus:',
620
621 # Tooltip help for the actions
622 'tooltip-pt-userpage' => 'Ihre Benutzerseite',
623 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Benutzerseite der IP-Adresse, von der aus Sie Änderungen durchführen',
624 'tooltip-pt-mytalk' => 'Ihre Diskussionsseite',
625 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste Ihrer Beiträge',
626 'tooltip-n-mainpage' => 'Besuchen Sie die Hauptseite',
627 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Besuchen Sie die Hauptseite',
628 'tooltip-n-portal' => 'Über das Projekt, was Sie tun können, wo was zu finden ist',
629 'tooltip-watch' => 'Diese Seite zu Ihrer Beobachtungsliste hinzufügen',
630 'tooltip-summary' => 'Geben Sie eine kurze Zusammenfassung ein.',
631
632 # Metadata
633 'notacceptable' => 'Der Wiki-Server kann die Daten nicht für Ihr Ausgabegerät aufbereiten.',
634
635 # Spam protection
636 'spamprotectiontext' => 'Der Text, die Sie speichern wollen, wurde vom Spamschutzfilter blockiert.
637 Das liegt wahrscheinlich an einem Link auf eine externe Seite.',
638
639 # Patrolling
640 'markedaspatrollederrortext' => 'Sie müssen eine Seitenänderung auswählen.',
641
642 # Media information
643 'mediawarning' => "'''Warnung:''' Dieser Dateityp kann böswilligen Programmcode enthalten.
644 Durch das Herunterladen und Öffnen der Datei kann Ihr Computer beschädigt werden.",
645
646 # Email address confirmation
647 'confirmemail_noemail' => 'Sie haben keine gültige E-Mail-Adresse in Ihren [[Special:Preferences|persönlichen Einstellungen]] eingetragen.',
648 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} erfordert, dass Sie Ihre E-Mail-Adresse bestätigen (authentifizieren), bevor Sie die erweiterten E-Mail-Funktionen benutzen können. Klicken Sie bitte auf die unten stehende, mit „Bestätigungscode zuschicken“ beschriftete Schaltfläche, damit eine automatisch erstellte E-Mail an die angegebene Adresse geschickt wird. Diese E-Mail enthält eine Web-Adresse mit einem Bestätigungscode. Indem Sie diese Webseite in Ihrem Webbrowser öffnen, bestätigen Sie, dass die angegebene E-Mail-Adresse korrekt und gültig ist.',
649 'confirmemail_pending' => 'Es wurde Ihnen bereits ein Bestätigungscode per E-Mail zugeschickt.
650 Wenn Sie Ihr Benutzerkonto erst vor kurzem erstellt haben, warten Sie bitte noch ein paar Minuten auf die E-Mail, bevor Sie einen neuen Code anfordern.',
651 'confirmemail_oncreate' => 'Ein Bestätigungs-Code wurde an Ihre E-Mail-Adresse gesandt. Dieser Code wird für die Anmeldung nicht benötigt, jedoch wird er zur Aktivierung der E-Mail-Funktionen innerhalb des Wikis gebraucht.',
652 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} konnte die Bestätigungs-E-Mail nicht an Sie versenden.
653 Bitte prüfen Sie die E-Mail-Adresse auf ungültige Zeichen.
654
655 Rückmeldung des Mailservers: $1',
656 'confirmemail_invalid' => 'Ungültiger Bestätigungscode. Möglicherweise ist der Bestätigungszeitraum verstrichen. Versuchen Sie bitte, die Bestätigung zu wiederholen.',
657 'confirmemail_needlogin' => 'Sie müssen sich $1, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen.',
658 'confirmemail_success' => 'Ihre E-Mail-Adresse wurde erfolgreich bestätigt. Sie können sich jetzt [[Special:UserLogin|anmelden]].',
659 'confirmemail_loggedin' => 'Ihre E-Mail-Adresse wurde erfolgreich bestätigt.',
660 'confirmemail_error' => 'Es gab einen Fehler bei der Bestätigung Ihrer E-Mail-Adresse.',
661 'confirmemail_body' => 'Hallo,
662
663 jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich Sie selbst, hat das Benutzerkonto „$2“ bei {{SITENAME}} registriert.
664
665 Um die E-Mail-Funktionen von {{SITENAME}} (wieder) zu aktivieren und um zu bestätigen,
666 dass dieses Benutzerkonto wirklich zu Ihrer E-Mail-Adresse und damit zu Ihnen gehört, öffnen Sie bitte folgenden Link in Ihrem Browser:
667
668 $3
669
670 Wenn Sie das genannte Benutzerkonto *nicht* registriert haben, folgen Sie diesem Link, um den Bestätigungsprozess abzubrechen:
671
672 $5
673
674 Dieser Bestätigungscode ist gültig bis zum $6, $7 Uhr.',
675 'confirmemail_body_set' => 'Jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich Sie selbst,
676 hat die E-Mail-Adresse des Benutzerkontos „$2“ auf {{SITENAME}} zu dieser E-Mail-Adresse abgeändert.
677
678 Um zu bestätigen, dass dieses Benutzerkonto wirklich zu Ihnen gehört
679 und um die E-Mail-Funktionen auf {{SITENAME}} zu aktivieren, öffnen Sie bitte den folgenden Link in Ihrem Browser:
680
681 $3
682
683 Falls das Konto *nicht* zu Ihnen gehört, bitte den nachfolgenden Link öffnen,
684 um die Bestätigung der E-Mail-Adresse abzubrechen:
685
686 $5
687
688 Dieser Bestätigungscode ist gültig bis $4.',
689
690 # Delete conflict
691 'deletedwhileediting' => 'Achtung: Diese Seite wurde gelöscht, nachdem Sie angefangen haben sie zu bearbeiten!
692 Im [{{fullurl:{{#special:Log}}|type=delete&page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch] finden Sie den Grund für die Löschung.
693 Wenn Sie die Seite speichern, wird sie neu angelegt.',
694 'confirmrecreate' => "Benutzer [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Diskussion]]) hat diese Seite gelöscht, nachdem Sie angefangen haben, sie zu bearbeiten. Die Begründung lautete:
695 : ''$2''
696 Bitte bestätigen Sie, dass Sie diese Seite wirklich neu erstellen möchten.",
697
698 # Live preview
699 'livepreview-failed' => 'Die Vorschau kann nicht sofort angezeigt werden!
700 Bitte nutzen Sie die reguläre Vorschau.',
701
702 # Watchlist editor
703 'watchlistedit-numitems' => 'Ihre Beobachtungsliste enthält {{PLURAL:$1|einen Eintrag|$1 Einträge}}. Die Diskussionsseiten wurden dabei nicht mitgezählt.',
704 'watchlistedit-noitems' => 'Ihre Beobachtungsliste ist leer.',
705 'watchlistedit-normal-explain' => 'Dies sind die Einträge Ihrer Beobachtungsliste. Um Einträge zu entfernen, markieren Sie die Kästchen neben den Einträgen und klicken Sie am Ende der Seite auf „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“. Sie können Ihre Beobachtungsliste auch im [[Special:EditWatchlist/raw|Listenformat bearbeiten]].',
706 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Ein Eintrag wurde|$1 Einträge wurden}} von Ihrer Beobachtungsliste entfernt:',
707 'watchlistedit-raw-explain' => 'Dies sind die Einträge Ihrer Beobachtungsliste im Listenformat. Die Einträge können zeilenweise gelöscht oder hinzugefügt werden.
708 Pro Zeile ist ein Eintrag erlaubt.
709 Sobald Sie fertig sind, klicken Sie auf „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}“.
710 Sie können auch die [[Special:EditWatchlist|Standardseite]] zum Bearbeiten benutzen.',
711 'watchlistedit-raw-done' => 'Ihre Beobachtungsliste wurde gespeichert.',
712
713 # Database error messages
714 'dberr-again' => 'Warten Sie einige Minuten und versuchen Sie dann neu zuladen.',
715 'dberr-usegoogle' => 'Sie könnten in der Zwischenzeit mit Google suchen.',
716 'dberr-outofdate' => 'Beachten Sie, dass der Suchindex unserer Inhalte bei Google veraltet sein kann.',
717
718 # Feedback
719 'feedback-bugornote' => 'Sofern Sie detailliert ein technisches Problem beschreiben möchten, melden Sie bitte [$1 einen Fehler].
720 Anderenfalls können Sie auch das untenstehende einfache Formular nutzen. Ihr Kommentar wird, zusammen mit Ihrem Benutzernamen und der Version des von Ihnen verwendeten Webbrowsers sowie Betriebssystems, auf der Seite „[$3 $2]“ hinzugefügt.',
721 'feedback-thanks' => 'Vielen Dank. Ihre Rückmeldung wurde auf der Seite „[$2 $1]“ gespeichert.',
722 'feedback-bugcheck' => 'Super! Bitte überprüfen Sie noch, ob es sich hierbei nicht um einen bereits [$1 bekannten Fehler] handelt.',
723
724 # API errors
725 'api-error-badaccess-groups' => 'Sie haben nicht die Berechtigung Dateien in dieses Wiki hochzuladen.',
726 'api-error-hookaborted' => 'Die von Ihnen vorgesehene Anpassung kann nicht durchgeführt werden (Unterbrechung durch eine Programmschnittstelle).',
727 'api-error-mustbeloggedin' => 'Um Dateien hochladen zu können, müssen Sie angemeldet sein.',
728
729 );