Add DROP INDEX support to DatabaseSqlite::replaceVars method
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesCs.php
1 <?php
2 /** Czech (česky)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Chmee2
11 * @author Danny B.
12 * @author Dontlietome7
13 * @author Geitost
14 * @author Helix84
15 * @author Jachym
16 * @author Jezevec
17 * @author Jkjk
18 * @author Kaganer
19 * @author Kuvaly
20 * @author Li-sung
21 * @author Littledogboy
22 * @author Martin Kozák
23 * @author Matěj Grabovský
24 * @author Mercy
25 * @author Michawiki
26 * @author Mormegil
27 * @author Mr. Richard Bolla
28 * @author Quinn
29 * @author Ragimiri
30 * @author Reaperman
31 * @author Spiffyk
32 * @author Tchoř
33 * @author Urhixidur
34 * @author Utar
35 * @author Vks
36 * @author לערי ריינהארט
37 */
38
39 $fallback8bitEncoding = 'cp1250';
40
41 $namespaceNames = array(
42 NS_MEDIA => 'Média',
43 NS_SPECIAL => 'Speciální',
44 NS_TALK => 'Diskuse',
45 NS_USER => 'Uživatel',
46 NS_USER_TALK => 'Diskuse_s_uživatelem',
47 NS_PROJECT_TALK => 'Diskuse_k_{{grammar:3sg|$1}}',
48 NS_FILE => 'Soubor',
49 NS_FILE_TALK => 'Diskuse_k_souboru',
50 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
51 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Diskuse_k_MediaWiki',
52 NS_TEMPLATE => 'Šablona',
53 NS_TEMPLATE_TALK => 'Diskuse_k_šabloně',
54 NS_HELP => 'Nápověda',
55 NS_HELP_TALK => 'Diskuse_k_nápovědě',
56 NS_CATEGORY => 'Kategorie',
57 NS_CATEGORY_TALK => 'Diskuse_ke_kategorii',
58 );
59
60 $namespaceAliases = array(
61 'Uživatel_diskuse' => NS_USER_TALK, # old literal translation backward compatibility
62 'Uživatelka_diskuse' => NS_USER_TALK, # female complement to old literal translation style
63 '$1_diskuse' => NS_PROJECT_TALK, # old literal translation backward compatibility
64 'Soubor_diskuse' => NS_FILE_TALK, # old literal translation backward compatibility
65 'MediaWiki_diskuse' => NS_MEDIAWIKI_TALK, # old literal translation backward compatibility
66 'Šablona_diskuse' => NS_TEMPLATE_TALK, # old literal translation backward compatibility
67 'Nápověda_diskuse' => NS_HELP_TALK, # old literal translation backward compatibility
68 'Kategorie_diskuse' => NS_CATEGORY_TALK, # old literal translation backward compatibility
69 );
70
71 $namespaceGenderAliases = array(
72 NS_USER => array( 'male' => 'Uživatel', 'female' => 'Uživatelka' ),
73 NS_USER_TALK => array( 'male' => 'Diskuse_s_uživatelem', 'female' => 'Diskuse_s_uživatelkou' ),
74 );
75
76 $specialPageAliases = array(
77 'Activeusers' => array( 'Aktivní_uživatelé', 'Aktivni_uzivatele' ),
78 'Allmessages' => array( 'Všechna_hlášení', 'Všechny_zprávy', 'Vsechna_hlaseni', 'Vsechny_zpravy' ),
79 'Allpages' => array( 'Všechny_stránky', 'Vsechny_stranky' ),
80 'Ancientpages' => array( 'Nejstarší_stránky', 'Staré_stránky', 'Stare_stranky' ),
81 'Blankpage' => array( 'Prázdná_stránka' ),
82 'Block' => array( 'Blokování', 'Blokovani', 'Blokovat_uživatele', 'Blokovat_IP', 'Blokovat_uzivatele' ),
83 'Blockme' => array( 'Zablokuj_mě', 'Zablokuj_me' ),
84 'Booksources' => array( 'Zdroje_knih' ),
85 'BrokenRedirects' => array( 'Přerušená_přesměrování', 'Prerusena_presmerovani' ),
86 'Categories' => array( 'Kategorie' ),
87 'ChangeEmail' => array( 'Změna_emailu', 'Zmena_emailu' ),
88 'ChangePassword' => array( 'Změna_hesla', 'Zmena_hesla', 'Resetovat_heslo' ),
89 'ComparePages' => array( 'Porovnání_stránek', 'PorovnáníStránek', 'Porovnani_stranek', 'PorovnaniStranek' ),
90 'Confirmemail' => array( 'Potvrdit_e-mail' ),
91 'Contributions' => array( 'Příspěvky', 'Prispevky' ),
92 'CreateAccount' => array( 'Vytvořit_účet', 'Vytvorit_ucet' ),
93 'Deadendpages' => array( 'Slepé_stránky', 'Slepe_stranky' ),
94 'DeletedContributions' => array( 'Smazané_příspěvky', 'Smazane_prispevky' ),
95 'Disambiguations' => array( 'Rozcestníky', 'Rozcestniky' ),
96 'DoubleRedirects' => array( 'Dvojitá_přesměrování', 'Dvojita_presmerovani' ),
97 'Emailuser' => array( 'E-mail' ),
98 'Export' => array( 'Exportovat_stránky' ),
99 'Fewestrevisions' => array( 'Stránky_s_nejméně_editacemi', 'Stranky_s_nejmene_editacemi', 'Stránky_s_nejmenším_počtem_editací' ),
100 'FileDuplicateSearch' => array( 'Hledání_duplicitních_souborů', 'Hledani_duplicitnich_souboru' ),
101 'Filepath' => array( 'Cesta_k_souboru' ),
102 'Import' => array( 'Importovat_stránky' ),
103 'Invalidateemail' => array( 'Zneplatnit_e-mail', 'Zrušit_potvrzení_e-mailu' ),
104 'BlockList' => array( 'Blokovaní_uživatelé', 'Blokovani_uzivatele' ),
105 'LinkSearch' => array( 'Hledání_odkazů', 'Hledani_odkazu' ),
106 'Listadmins' => array( 'Seznam_správců', 'Seznam_spravcu' ),
107 'Listbots' => array( 'Seznam_botů', 'Seznam_botu' ),
108 'Listfiles' => array( 'Seznam_souborů', 'Seznam_souboru' ),
109 'Listgrouprights' => array( 'Seznam_uživatelských_práv', 'Seznam_uzivatelskych_prav' ),
110 'Listredirects' => array( 'Seznam_přesměrování', 'Seznam_presmerovani' ),
111 'Listusers' => array( 'Uživatelé', 'Uzivatele', 'Seznam_uživatelů', 'Seznam_uzivatelu' ),
112 'Lockdb' => array( 'Zamknout_databázi', 'Zamknout_databazi' ),
113 'Log' => array( 'Protokolovací_záznamy', 'Protokoly', 'Protokol', 'Protokolovaci_zaznamy' ),
114 'Lonelypages' => array( 'Sirotčí_stránky', 'Sirotci_stranky' ),
115 'Longpages' => array( 'Nejdelší_stránky', 'Nejdelsi_stranky' ),
116 'MergeHistory' => array( 'Sloučení_historie', 'Slouceni_historie', 'Sloučit_historii' ),
117 'MIMEsearch' => array( 'Hledání_podle_MIME', 'Hledani_podle_MIME', 'Hledat_podle_MIME_typu' ),
118 'Mostcategories' => array( 'Stránky_s_nejvíce_kategoriemi', 'Stranky_s_nejvice_kategoriemi', 'Stránky_s_nejvyšším_počtem_kategorií' ),
119 'Mostimages' => array( 'Nejpoužívanější_soubory', 'Nejpouzivanejsi_soubory' ),
120 'Mostlinked' => array( 'Nejodkazovanější_stránky', 'Nejodkazovanejsi_stranky' ),
121 'Mostlinkedcategories' => array( 'Nejpoužívanější_kategorie', 'Nejpouzivanejsi_kategorie' ),
122 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Nejpoužívanější_šablony', 'Nejpouzivanejsi_sablony' ),
123 'Mostrevisions' => array( 'Stránky_s_nejvíce_editacemi', 'Stranky_s_nejvice_editacemi', 'Stránky_s_nejvyšším_počtem_editací' ),
124 'Movepage' => array( 'Přesunout_stránku' ),
125 'Mycontributions' => array( 'Mé_příspěvky', 'Me_prispevky' ),
126 'Mypage' => array( 'Moje_stránka', 'Moje_stranka' ),
127 'Mytalk' => array( 'Moje_diskuse' ),
128 'Newimages' => array( 'Nové_obrázky', 'Galerie_nových_obrázků', 'Nove_obrazky' ),
129 'Newpages' => array( 'Nové_stránky', 'Nove_stranky', 'Nejnovější_stránky', 'Nejnovejsi_stranky' ),
130 'Popularpages' => array( 'Nejnavštěvovanější_stránky', 'Nejnavstevovanejsi_stranky' ),
131 'Preferences' => array( 'Nastavení', 'Nastaveni' ),
132 'Protectedpages' => array( 'Zamčené_stránky', 'Zamcene_stranky' ),
133 'Protectedtitles' => array( 'Zamčené_názvy', 'Zamcene_nazvy', 'Stránky_které_nelze_vytvořit' ),
134 'Randompage' => array( 'Náhodná_stránka', 'Nahodna_stranka' ),
135 'Randomredirect' => array( 'Náhodné_přesměrování', 'Nahodne_presmerovani' ),
136 'Recentchanges' => array( 'Poslední_změny', 'Posledni_zmeny' ),
137 'Recentchangeslinked' => array( 'Související_změny', 'Souvisejici_zmeny' ),
138 'Revisiondelete' => array( 'Smazat_revizi' ),
139 'Search' => array( 'Hledání', 'Hledani' ),
140 'Shortpages' => array( 'Nejkratší_stránky', 'Nejkratsi_stranky' ),
141 'Specialpages' => array( 'Speciální_stránky', 'Specialni_stranky' ),
142 'Statistics' => array( 'Statistika', 'Statistiky' ),
143 'Tags' => array( 'Značky', 'Znacky' ),
144 'Unblock' => array( 'Odblokování', 'Odblokovani' ),
145 'Uncategorizedcategories' => array( 'Nekategorizované_kategorie', 'Nekategorizovane_kategorie' ),
146 'Uncategorizedimages' => array( 'Nekategorizované_soubory', 'Nekategorizovane_soubory' ),
147 'Uncategorizedpages' => array( 'Nekategorizované_stránky', 'Nekategorizovane_stranky' ),
148 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Nekategorizované_šablony', 'Nekategorizovane_sablony' ),
149 'Undelete' => array( 'Smazané_stránky', 'Smazane_stranky' ),
150 'Unlockdb' => array( 'Odemknout_databázi', 'Odemknout_databazi' ),
151 'Unusedcategories' => array( 'Nepoužívané_kategorie', 'Nepouzivane_kategorie' ),
152 'Unusedimages' => array( 'Nepoužívané_soubory', 'Nepouzivane_soubory' ),
153 'Unusedtemplates' => array( 'Nepoužívané_šablony', 'Nepouzivane_sablony' ),
154 'Unwatchedpages' => array( 'Nesledované_stránky' ),
155 'Upload' => array( 'Načíst_soubor', 'Nacist_soubor', 'Načíst_obrázek' ),
156 'Userlogin' => array( 'Přihlásit', 'Prihlasit' ),
157 'Userlogout' => array( 'Odhlásit', 'Odhlasit' ),
158 'Userrights' => array( 'Uživatelská_práva', 'Správa_uživatelů', 'Uzivatelska_prava' ),
159 'Version' => array( 'Verze' ),
160 'Wantedcategories' => array( 'Chybějící_kategorie', 'Požadované_kategorie', 'Pozadovane_kategorie' ),
161 'Wantedfiles' => array( 'Chybějící_soubory', 'Požadované_soubory', 'Pozadovane_soubory' ),
162 'Wantedpages' => array( 'Chybějící_stránky', 'Požadované_stránky', 'Pozadovane_stranky' ),
163 'Wantedtemplates' => array( 'Chybějící_šablony', 'Požadované_šablony', 'Pozadovane_sablony' ),
164 'Watchlist' => array( 'Sledované_stránky', 'Sledovane_stranky' ),
165 'Whatlinkshere' => array( 'Co_odkazuje_na', 'Odkazuje_sem' ),
166 'Withoutinterwiki' => array( 'Bez_interwiki', 'Stránky_bez_interwiki_odkazů' ),
167 );
168
169 $magicWords = array(
170 'redirect' => array( '0', '#PŘESMĚRUJ', '#REDIRECT' ),
171 'notoc' => array( '0', '__BEZOBSAHU__', '__NOTOC__' ),
172 'nogallery' => array( '0', '__BEZGALERIE__', '__NOGALLERY__' ),
173 'forcetoc' => array( '0', '__VŽDYOBSAH__', '__FORCETOC__' ),
174 'toc' => array( '0', '__OBSAH__', '__TOC__' ),
175 'noeditsection' => array( '0', '__BEZEDITOVATČÁST__', '__NOEDITSECTION__' ),
176 'currentmonth' => array( '1', 'AKTUÁLNÍMĚSÍC', 'AKTUÁLNÍMĚSÍC2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
177 'currentmonth1' => array( '1', 'AKTUÁLNÍMĚSÍC1', 'CURRENTMONTH1' ),
178 'currentmonthname' => array( '1', 'AKTUÁLNÍMĚSÍCJMÉNO', 'CURRENTMONTHNAME' ),
179 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'AKTUÁLNÍMĚSÍCGEN', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
180 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'AKTUÁLNÍMĚSÍCZKR', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
181 'currentday' => array( '1', 'AKTUÁLNÍDEN', 'CURRENTDAY' ),
182 'currentday2' => array( '1', 'AKTUÁLNÍDEN2', 'CURRENTDAY2' ),
183 'currentdayname' => array( '1', 'AKTUÁLNÍDENJMÉNO', 'CURRENTDAYNAME' ),
184 'currentyear' => array( '1', 'AKTUÁLNÍROK', 'CURRENTYEAR' ),
185 'currenttime' => array( '1', 'AKTUÁLNÍČAS', 'CURRENTTIME' ),
186 'currenthour' => array( '1', 'AKTUÁLNÍHODINA', 'CURRENTHOUR' ),
187 'localmonth' => array( '1', 'MÍSTNÍMĚSÍC', 'MÍSTNÍMĚSÍC2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
188 'localmonth1' => array( '1', 'MÍSTNÍMĚSÍC1', 'LOCALMONTH1' ),
189 'localmonthname' => array( '1', 'MÍSTNÍMĚSÍCJMÉNO', 'LOCALMONTHNAME' ),
190 'localmonthnamegen' => array( '1', 'MÍSTNÍMĚSÍCGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
191 'localmonthabbrev' => array( '1', 'MÍSTNÍMĚSÍCZKR', 'LOCALMONTHABBREV' ),
192 'localday' => array( '1', 'MÍSTNÍDEN', 'LOCALDAY' ),
193 'localday2' => array( '1', 'MÍSTNÍDEN2', 'LOCALDAY2' ),
194 'localdayname' => array( '1', 'MÍSTNÍDENJMÉNO', 'LOCALDAYNAME' ),
195 'localyear' => array( '1', 'MÍSTNÍROK', 'LOCALYEAR' ),
196 'localtime' => array( '1', 'MÍSTNÍČAS', 'LOCALTIME' ),
197 'localhour' => array( '1', 'MÍSTNÍHODINA', 'LOCALHOUR' ),
198 'numberofpages' => array( '1', 'POČETSTRAN', 'NUMBEROFPAGES' ),
199 'numberofarticles' => array( '1', 'POČETČLÁNKŮ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
200 'numberoffiles' => array( '1', 'POČETSOUBORŮ', 'NUMBEROFFILES' ),
201 'numberofusers' => array( '1', 'POČETUŽIVATELŮ', 'NUMBEROFUSERS' ),
202 'numberofactiveusers' => array( '1', 'POČETAKTIVNÍCHUŽIVATELŮ', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
203 'numberofedits' => array( '1', 'POČETEDITACÍ', 'NUMBEROFEDITS' ),
204 'pagename' => array( '1', 'NÁZEVSTRANY', 'PAGENAME' ),
205 'pagenamee' => array( '1', 'NÁZEVSTRANYE', 'PAGENAMEE' ),
206 'namespace' => array( '1', 'JMENNÝPROSTOR', 'NAMESPACE' ),
207 'namespacee' => array( '1', 'JMENNÝPROSTORE', 'NAMESPACEE' ),
208 'talkspace' => array( '1', 'DISKUSNÍPROSTOR', 'TALKSPACE' ),
209 'talkspacee' => array( '1', 'DISKUSNÍPROSTORE', 'TALKSPACEE' ),
210 'subjectspace' => array( '1', 'ČLÁNEKPROSTOR', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
211 'subjectspacee' => array( '1', 'ČLÁNEKPROSTORE', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
212 'fullpagename' => array( '1', 'PLNÝNÁZEVSTRANY', 'FULLPAGENAME' ),
213 'fullpagenamee' => array( '1', 'PLNÝNÁZEVSTRANYE', 'FULLPAGENAMEE' ),
214 'subpagename' => array( '1', 'NÁZEVPODSTRANY', 'SUBPAGENAME' ),
215 'subpagenamee' => array( '1', 'NÁZEVPODSTRANYE', 'SUBPAGENAMEE' ),
216 'basepagename' => array( '1', 'NÁZEVNADSTRANY', 'BASEPAGENAME' ),
217 'basepagenamee' => array( '1', 'NÁZEVNADSTRANYE', 'BASEPAGENAMEE' ),
218 'talkpagename' => array( '1', 'NÁZEVDISKUSE', 'TALKPAGENAME' ),
219 'talkpagenamee' => array( '1', 'NÁZEVDISKUSEE', 'TALKPAGENAMEE' ),
220 'subjectpagename' => array( '1', 'NÁZEVČLÁNKU', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
221 'subjectpagenamee' => array( '1', 'NÁZEVČLÁNKUE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
222 'subst' => array( '0', 'VLOŽIT:', 'SUBST:' ),
223 'msgnw' => array( '0', 'VLOŽITNW:', 'MSGNW:' ),
224 'img_thumbnail' => array( '1', 'náhled', 'thumbnail', 'thumb' ),
225 'img_manualthumb' => array( '1', 'náhled=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
226 'img_right' => array( '1', 'vpravo', 'right' ),
227 'img_left' => array( '1', 'vlevo', 'left' ),
228 'img_none' => array( '1', 'žádné', 'none' ),
229 'img_width' => array( '1', '$1pixelů', '$1px' ),
230 'img_center' => array( '1', 'střed', 'center', 'centre' ),
231 'img_framed' => array( '1', 'rám', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
232 'img_frameless' => array( '1', 'bezrámu', 'frameless' ),
233 'img_page' => array( '1', 'strana=$1', 'strana $1', 'page=$1', 'page $1' ),
234 'img_border' => array( '1', 'okraj', 'border' ),
235 'sitename' => array( '1', 'NÁZEVWEBU', 'SITENAME' ),
236 'ns' => array( '0', 'JMENNÝPROSTOR:', 'NS:' ),
237 'localurl' => array( '0', 'MÍSTNÍURL:', 'LOCALURL:' ),
238 'localurle' => array( '0', 'MÍSTNÍURLE:', 'LOCALURLE:' ),
239 'servername' => array( '0', 'NÁZEVSERVERU', 'SERVERNAME' ),
240 'grammar' => array( '0', 'SKLOŇUJ:', 'GRAMMAR:' ),
241 'notitleconvert' => array( '0', '__BEZKONVERZENADPISU__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
242 'nocontentconvert' => array( '0', '__BEZKONVERZEOBSAHU__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
243 'currentweek' => array( '1', 'AKTUÁLNÍTÝDEN', 'CURRENTWEEK' ),
244 'currentdow' => array( '1', 'AKTUÁLNÍDENTÝDNE', 'CURRENTDOW' ),
245 'localweek' => array( '1', 'MÍSTNÍTÝDEN', 'LOCALWEEK' ),
246 'localdow' => array( '1', 'MÍSTNÍDENTÝDNE', 'LOCALDOW' ),
247 'revisionid' => array( '1', 'IDREVIZE', 'REVISIONID' ),
248 'revisionday' => array( '1', 'DENREVIZE', 'REVISIONDAY' ),
249 'revisionday2' => array( '1', 'DENREVIZE2', 'REVISIONDAY2' ),
250 'revisionmonth' => array( '1', 'MĚSÍCREVIZE', 'REVISIONMONTH' ),
251 'revisionyear' => array( '1', 'ROKREVIZE', 'REVISIONYEAR' ),
252 'revisiontimestamp' => array( '1', 'KÓDČASUREVIZE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
253 'plural' => array( '0', 'PLURÁL:', 'PLURAL:' ),
254 'fullurl' => array( '0', 'PLNÉURL:', 'FULLURL:' ),
255 'fullurle' => array( '0', 'PLNÉURLE:', 'FULLURLE:' ),
256 'lcfirst' => array( '0', 'PRVNÍMALÉ:', 'LCFIRST:' ),
257 'ucfirst' => array( '0', 'PRVNÍVELKÉ:', 'UCFIRST:' ),
258 'lc' => array( '0', 'MALÁ:', 'LC:' ),
259 'uc' => array( '0', 'VELKÁ:', 'UC:' ),
260 'displaytitle' => array( '1', 'ZOBRAZOVANÝNADPIS', 'DISPLAYTITLE' ),
261 'newsectionlink' => array( '1', '__LINKPŘIDATKOMENTÁŘ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
262 'currentversion' => array( '1', 'VERZESOFTWARE', 'CURRENTVERSION' ),
263 'urlencode' => array( '0', 'ENKÓDOVATURL:', 'URLENCODE:' ),
264 'anchorencode' => array( '0', 'ENKÓDOVATNADPIS', 'ANCHORENCODE' ),
265 'currenttimestamp' => array( '1', 'AKTUÁLNÍKÓDČASU', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
266 'localtimestamp' => array( '1', 'MÍSTNÍKÓDČASU', 'LOCALTIMESTAMP' ),
267 'language' => array( '0', '#JAZYK:', '#LANGUAGE:' ),
268 'contentlanguage' => array( '1', 'JAZYKOBSAHU', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
269 'pagesinnamespace' => array( '1', 'STRÁNEKVEJMENNÉMPROSTORU:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
270 'numberofadmins' => array( '1', 'POČETSPRÁVCŮ', 'NUMBEROFADMINS' ),
271 'formatnum' => array( '0', 'FORMÁTUJČÍSLO', 'FORMATNUM' ),
272 'padleft' => array( '0', 'ZAROVNATVLEVO', 'PADLEFT' ),
273 'padright' => array( '0', 'ZAROVNATVPRAVO', 'PADRIGHT' ),
274 'special' => array( '0', 'speciální', 'special' ),
275 'defaultsort' => array( '1', 'KLÍČŘAZENÍ:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
276 'filepath' => array( '0', 'CESTAKSOUBORU', 'FILEPATH:' ),
277 'tag' => array( '0', 'značka', 'tag' ),
278 'hiddencat' => array( '1', '__SKRÝTKAT__', '__HIDDENCAT__' ),
279 'pagesincategory' => array( '1', 'STRÁNEKVKATEGORII', 'STRÁNEKVKAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
280 'pagesize' => array( '1', 'VELIKOSTSTRÁNKY', 'PAGESIZE' ),
281 'index' => array( '1', '__INDEXOVAT__', '__INDEX__' ),
282 'noindex' => array( '1', '__NEINDEXOVAT__', '__NOINDEX__' ),
283 'staticredirect' => array( '1', '__STATICKÉPŘESMĚROVÁNÍ__', '__STATICREDIRECT__' ),
284 'protectionlevel' => array( '1', 'ÚROVEŇZAMČENÍ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
285 );
286
287 /**
288 * Date formats list for Special:Preferences
289 * see $dateFormats for definitions
290 */
291 $datePreferences = array(
292 'ČSN basic dt',
293 'ČSN padded dt',
294 'ČSN basic td',
295 'ČSN padded td',
296 'PČP dt',
297 'PČP td',
298 'ISO dt',
299 );
300
301 /**
302 * Default date format to be used
303 */
304 $defaultDateFormat = 'ČSN basic dt';
305
306 /**
307 * Date formats definitions
308 *
309 * ČSN - Česká státní norma 01 6910 / Czech state norm 01 6910; numeral representation, basic = 1-12(31), padded = 01-12(31)
310 * PČP - Pravidla českého pravopisu / The rules of Czech ortography (ISBN 80-200-0475-0); verbal representation
311 * ISO - ISO 8601:2004 - Data elements and interchange formats -- Information interchange -- Representation of dates and times
312 * dt - date, time order
313 * td - time, date order
314 */
315 $dateFormats = array(
316 'ČSN basic dt time' => 'H:i',
317 'ČSN basic dt date' => 'j. n. Y',
318 'ČSN basic dt both' => 'j. n. Y, H:i',
319
320 'ČSN padded dt time' => 'H:i',
321 'ČSN padded dt date' => 'd.m.Y',
322 'ČSN padded dt both' => 'd.m.Y, H:i',
323
324 'ČSN basic td time' => 'H:i',
325 'ČSN basic td date' => 'j. n. Y',
326 'ČSN basic td both' => 'H:i, j. n. Y',
327
328 'ČSN padded td time' => 'H:i',
329 'ČSN padded td date' => 'd.m.Y',
330 'ČSN padded td both' => 'H:i, d.m.Y',
331
332 'PČP dt time' => 'H.i',
333 'PČP dt date' => 'j. xg Y',
334 'PČP dt both' => 'j. xg Y, H.i',
335
336 'PČP td time' => 'H.i',
337 'PČP td date' => 'j. xg Y',
338 'PČP td both' => 'H.i, j. xg Y',
339
340 'ISO dt time' => 'xnH:xni:xns',
341 'ISO dt date' => 'xnY-xnm-xnd',
342 'ISO dt both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
343 );
344
345 /**
346 * Default list of book sources
347 * Hledání knihy podle ISBN
348 */
349 $bookstoreList = array(
350 'Národní knihovna' => 'http://aleph.nkp.cz/F/?func=find-a&find_code=ISN&request=$1',
351 'Státní technická knihovna' => 'http://www.stk.cz/cgi-bin/dflex/CZE/STK/BROWSE?A=01&V=$1',
352 'inherit' => true,
353 );
354
355 /**
356 * Regular expression matching the "link trail", e.g. "ed" in [[Toast]]ed, as
357 * the first group, and the remainder of the string as the second group.
358 */
359 # Písmena, která se mají objevit jako část odkazu ve formě '[[jazyk]]y' atd:
360 $linkTrail = '/^([a-záčďéěíňóřšťúůýž]+)(.*)$/sDu';
361
362 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
363
364 $messages = array(
365 # User preference toggles
366 'tog-underline' => 'Podtrhávat odkazy:',
367 'tog-justify' => 'Zarovnat odstavce do bloku',
368 'tog-hideminor' => 'Skrýt malé editace v posledních změnách',
369 'tog-hidepatrolled' => 'Skrýt patrolované editace v posledních změnách',
370 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skrýt patrolované stránky ze seznamu nových stránek',
371 'tog-extendwatchlist' => 'Na seznamu sledovaných stránek zobrazovat všechny změny, ne jen tu poslední',
372 'tog-usenewrc' => 'V posledních změnách a sledovaných stránkách seskupovat změny podle stránek',
373 'tog-numberheadings' => 'Automaticky číslovat nadpisy',
374 'tog-showtoolbar' => 'Zobrazit panel nástrojů',
375 'tog-editondblclick' => 'Editovat stránky dvojklikem',
376 'tog-editsection' => 'Zapnout možnost editace části stránky pomocí odkazu [editovat]',
377 'tog-editsectiononrightclick' => 'Umožnit editaci části stránky kliknutím pravým tlačítkem na nadpisy sekcí',
378 'tog-showtoc' => 'Zobrazovat obsah (na stránkách s více než třemi nadpisy)',
379 'tog-rememberpassword' => 'Zapamatovat si mé přihlášení v tomto prohlížeči (maximálně $1 {{PLURAL:$1|den|dny|dní}})',
380 'tog-watchcreations' => 'Přidávat mnou založené stránky a načtené soubory ke sledovaným',
381 'tog-watchdefault' => 'Přidávat mnou editované stránky a soubory ke sledovaným',
382 'tog-watchmoves' => 'Přidávat mnou přesouvané stránky a soubory mezi sledované',
383 'tog-watchdeletion' => 'Přidávat stránky a soubory, které smažu, mezi sledované',
384 'tog-minordefault' => 'Označit editaci implicitně jako malá editace',
385 'tog-previewontop' => 'Zobrazovat náhled před editačním oknem (ne za ním)',
386 'tog-previewonfirst' => 'Zobrazit při první editaci náhled',
387 'tog-nocache' => 'Vypnout cachování v prohlížeči',
388 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Poslat e-mail při změně sledované stránky nebo souboru',
389 'tog-enotifusertalkpages' => 'Poslat e-mail při změně mé diskusní stránky',
390 'tog-enotifminoredits' => 'Posílat e-maily i při malých editacích stránek a souborů',
391 'tog-enotifrevealaddr' => 'Prozradit mou e-mailovou adresu v upozorňujících e-mailech',
392 'tog-shownumberswatching' => 'Zobrazovat počet sledujících uživatelů',
393 'tog-oldsig' => 'Stávající podpis:',
394 'tog-fancysig' => 'Používat v podpisu wikitext (bez automatického odkazu)',
395 'tog-uselivepreview' => 'Používat rychlý náhled (experimentální)',
396 'tog-forceeditsummary' => 'Upozornit, když nevyplním shrnutí editace',
397 'tog-watchlisthideown' => 'Na seznamu sledovaných stránek skrýt moje editace',
398 'tog-watchlisthidebots' => 'Na seznamu sledovaných stránek skrýt editace botů',
399 'tog-watchlisthideminor' => 'Na seznamu sledovaných stránek skrýt malé editace',
400 'tog-watchlisthideliu' => 'Na seznamu sledovaných stránek skrýt editace přihlášených uživatelů',
401 'tog-watchlisthideanons' => 'Na seznamu sledovaných stránek skrýt editace nepřihlášených uživatelů',
402 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skrýt patrolované editace ve sledovaných stránkách',
403 'tog-ccmeonemails' => 'Zasílat mi kopie e-mailů, které pošlu jiným uživatelům',
404 'tog-diffonly' => 'Nezobrazovat obsah stránky pod rozdílem verzí',
405 'tog-showhiddencats' => 'Zobrazit skryté kategorie',
406 'tog-noconvertlink' => 'Vypnout konverzi názvů',
407 'tog-norollbackdiff' => 'Po vrácení změny nezobrazovat porovnání rozdílů',
408 'tog-useeditwarning' => 'Upozornit, když budu opouštět editaci bez uložení změn',
409 'tog-prefershttps' => 'Po přihlášení používat vždy zabezpečené spojení',
410
411 'underline-always' => 'Vždy',
412 'underline-never' => 'Nikdy',
413 'underline-default' => 'Podle nastavení prohlížeče nebo vzhledu',
414
415 # Font style option in Special:Preferences
416 'editfont-style' => 'Druh písma v editačním poli:',
417 'editfont-default' => 'Podle nastavení prohlížeče',
418 'editfont-monospace' => 'Neproporcionální písmo',
419 'editfont-sansserif' => 'Bezpatkové písmo',
420 'editfont-serif' => 'Patkové písmo',
421
422 # Dates
423 'sunday' => 'neděle',
424 'monday' => 'pondělí',
425 'tuesday' => 'úterý',
426 'wednesday' => 'středa',
427 'thursday' => 'čtvrtek',
428 'friday' => 'pátek',
429 'saturday' => 'sobota',
430 'sun' => 'ne',
431 'mon' => 'po',
432 'tue' => 'út',
433 'wed' => 'st',
434 'thu' => 'čt',
435 'fri' => 'pá',
436 'sat' => 'so',
437 'january' => 'leden',
438 'february' => 'únor',
439 'march' => 'březen',
440 'april' => 'duben',
441 'may_long' => 'květen',
442 'june' => 'červen',
443 'july' => 'červenec',
444 'august' => 'srpen',
445 'september' => 'září',
446 'october' => 'říjen',
447 'november' => 'listopad',
448 'december' => 'prosinec',
449 'january-gen' => 'ledna',
450 'february-gen' => 'února',
451 'march-gen' => 'března',
452 'april-gen' => 'dubna',
453 'may-gen' => 'května',
454 'june-gen' => 'června',
455 'july-gen' => 'července',
456 'august-gen' => 'srpna',
457 'september-gen' => 'září',
458 'october-gen' => 'října',
459 'november-gen' => 'listopadu',
460 'december-gen' => 'prosince',
461 'jan' => '1.',
462 'feb' => '2.',
463 'mar' => '3.',
464 'apr' => '4.',
465 'may' => '5.',
466 'jun' => '6.',
467 'jul' => '7.',
468 'aug' => '8.',
469 'sep' => '9.',
470 'oct' => '10.',
471 'nov' => '11.',
472 'dec' => '12.',
473 'january-date' => '$1. ledna',
474 'february-date' => '$1. února',
475 'march-date' => '$1. března',
476 'april-date' => '$1. dubna',
477 'may-date' => '$1. května',
478 'june-date' => '$1. června',
479 'july-date' => '$1. července',
480 'august-date' => '$1. srpna',
481 'september-date' => '$1. září',
482 'october-date' => '$1. října',
483 'november-date' => '$1. listopadu',
484 'december-date' => '$1. prosince',
485
486 # Categories related messages
487 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorie|Kategorie}}',
488 'category_header' => 'Stránky v kategorii „$1“',
489 'subcategories' => 'Podkategorie',
490 'category-media-header' => 'Soubory v kategorii „$1“',
491 'category-empty' => "''Tato kategorie neobsahuje žádné stránky či soubory.''",
492 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skrytá kategorie|Skryté kategorie|Skryté kategorie}}',
493 'hidden-category-category' => 'Skryté kategorie',
494 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|V této kategorii je pouze následující podkategorie.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jedna podkategorie|Zobrazují se $1 podkategorie|Zobrazuje se $1 podkategorií}} z celkového počtu $2 podkategorií v této kategorii.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jedna podkategorie|Zobrazují se $1 podkategorie|Zobrazuje se $1 podkategorií}} z celkového počtu $2 podkategorií v této kategorii.}}',
495 'category-subcat-count-limited' => 'Tato kategorie obsahuje {{PLURAL:$1|následující podkategorii|následující $1 podkategorie|následujících $1 podkategorií}}.',
496 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|V této kategorii je pouze následující stránka.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jedna stránka|Zobrazují se $1 stránky|Zobrazuje se $1 stránek}} z celkového počtu $2 stránek v této kategorii.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jedna stránka|Zobrazují se $1 stránky|Zobrazuje se $1 stránek}} z celkového počtu $2 stránek v této kategorii.}}',
497 'category-article-count-limited' => 'Tato kategorie obsahuje {{PLURAL:$1|následující stránku|následující $1 stránky|následujících $1 stránek}}.',
498 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|V této kategorii je pouze následující soubor.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jeden soubor|Zobrazují se $1 soubory|Zobrazuje se $1 souborů}} z celkového počtu $2 souborů v této kategorii.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jedna soubor|Zobrazují se $1 soubory|Zobrazuje se $1 souborů}} z celkového počtu $2 souborů v této kategorii.}}',
499 'category-file-count-limited' => 'Tato kategorie obsahuje {{PLURAL:$1|následující soubor|následující $1 soubory|následujících $1 souborů}}.',
500 'listingcontinuesabbrev' => 'pokrač.',
501 'index-category' => 'Indexované stránky',
502 'noindex-category' => 'Neindexované stránky',
503 'broken-file-category' => 'Stránky s odkazy na neexistující soubory',
504
505 'about' => 'Úvod',
506 'article' => 'Obsahová stránka',
507 'newwindow' => '(otevře se v novém okně)',
508 'cancel' => 'Storno',
509 'moredotdotdot' => 'Další…',
510 'morenotlisted' => 'Tento seznam není úplný.',
511 'mypage' => 'Stránka',
512 'mytalk' => 'Diskuse',
513 'anontalk' => 'Diskuse k této IP adrese',
514 'navigation' => 'Navigace',
515 'and' => '&#32;a',
516
517 # Cologne Blue skin
518 'qbfind' => 'Hledání',
519 'qbbrowse' => 'Listování',
520 'qbedit' => 'Editování',
521 'qbpageoptions' => 'Tato stránka',
522 'qbmyoptions' => 'Moje stránky',
523 'qbspecialpages' => 'Speciální stránky',
524 'faq' => 'Často kladené otázky',
525 'faqpage' => 'Project:Často kladené otázky',
526
527 # Vector skin
528 'vector-action-addsection' => 'Přidat téma',
529 'vector-action-delete' => 'Smazat',
530 'vector-action-move' => 'Přesunout',
531 'vector-action-protect' => 'Zamknout',
532 'vector-action-undelete' => 'Obnovit',
533 'vector-action-unprotect' => 'Změnit zámek',
534 'vector-simplesearch-preference' => 'Zapnout zjednodušené vyhledávání (pouze vzhled Vektor)',
535 'vector-view-create' => 'Založit',
536 'vector-view-edit' => 'Editovat',
537 'vector-view-history' => 'Zobrazit historii',
538 'vector-view-view' => 'Číst',
539 'vector-view-viewsource' => 'Zobrazit zdrojový kód',
540 'actions' => 'Akce',
541 'namespaces' => 'Jmenné prostory',
542 'variants' => 'Varianty',
543
544 'navigation-heading' => 'Navigační menu',
545 'errorpagetitle' => 'Chyba',
546 'returnto' => 'Návrat na stránku „$1“.',
547 'tagline' => 'Z {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
548 'help' => 'Nápověda',
549 'search' => 'Hledat',
550 'searchbutton' => 'Hledat',
551 'go' => 'Jít na',
552 'searcharticle' => 'Jít na',
553 'history' => 'Historie stránky',
554 'history_short' => 'Historie',
555 'updatedmarker' => 'změněno od poslední návštěvy',
556 'printableversion' => 'Verze k tisku',
557 'permalink' => 'Trvalý odkaz',
558 'print' => 'Vytisknout',
559 'view' => 'Zobrazit',
560 'edit' => 'Editovat',
561 'create' => 'Vytvořit',
562 'editthispage' => 'Editovat stránku',
563 'create-this-page' => 'Vytvořit tuto stránku',
564 'delete' => 'Smazat',
565 'deletethispage' => 'Smazat stránku',
566 'undeletethispage' => 'Obnovit tuto stránku',
567 'undelete_short' => 'Obnovit $1 {{PLURAL:$1|verzi|verze|verzí}}',
568 'viewdeleted_short' => 'Zobrazit {{PLURAL:$1|smazanou editaci|$1 smazané editace|$1 smazaných editací}}',
569 'protect' => 'Zamknout',
570 'protect_change' => 'změnit',
571 'protectthispage' => 'Zamknout stránku',
572 'unprotect' => 'Změnit zámek',
573 'unprotectthispage' => 'Změnit zámek této stránky',
574 'newpage' => 'Nová stránka',
575 'talkpage' => 'Diskusní stránka',
576 'talkpagelinktext' => 'diskuse',
577 'specialpage' => 'Speciální stránka',
578 'personaltools' => 'Osobní nástroje',
579 'postcomment' => 'Nová sekce',
580 'articlepage' => 'Prohlédnout si stránku',
581 'talk' => 'Diskuse',
582 'views' => 'Zobrazení',
583 'toolbox' => 'Nástroje',
584 'userpage' => 'Prohlédnout si uživatelskou stránku',
585 'projectpage' => 'Prohlédnout si stránku projektu',
586 'imagepage' => 'Prohlédnout si stránku o souboru',
587 'mediawikipage' => 'Prohlédnout si text rozhraní',
588 'templatepage' => 'Prohlédnout si šablonu',
589 'viewhelppage' => 'Prohlédnout si stránku nápovědy',
590 'categorypage' => 'Prohlédnout si stránku kategorie',
591 'viewtalkpage' => 'Prohlédnout si diskusi',
592 'otherlanguages' => 'V jiných jazycích',
593 'redirectedfrom' => '(Přesměrováno z $1)',
594 'redirectpagesub' => 'Přesměrování',
595 'lastmodifiedat' => 'Stránka byla naposledy editována $1 v $2.',
596 'viewcount' => 'Stránka byla zobrazena {{PLURAL:$1|jedenkrát|$1krát|$1krát}}.',
597 'protectedpage' => 'Zamčená stránka',
598 'jumpto' => 'Přejít na:',
599 'jumptonavigation' => 'navigace',
600 'jumptosearch' => 'hledání',
601 'view-pool-error' => 'Promiňte, servery jsou momentálně přetíženy.
602 Tuto stránku si právě prohlíží příliš mnoho uživatelů.
603 Před tím, než ji zkusíte načíst znovu, chvíli počkejte.
604
605 $1',
606 'pool-timeout' => 'Při čekání na zámek vypršel časový limit',
607 'pool-queuefull' => 'Fronta ve fondu je plná',
608 'pool-errorunknown' => 'Neznámá chyba',
609
610 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
611 'aboutsite' => 'O&nbsp;{{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}',
612 'aboutpage' => 'Project:{{SITENAME}}',
613 'copyright' => 'Obsah je dostupný pod $1, pokud není uvedeno jinak.',
614 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorské právo',
615 'currentevents' => 'Aktuality',
616 'currentevents-url' => 'Project:Aktuality',
617 'disclaimers' => 'Vyloučení odpovědnosti',
618 'disclaimerpage' => 'Project:Vyloučení odpovědnosti',
619 'edithelp' => 'Pomoc při editování',
620 'helppage' => 'Help:Obsah',
621 'mainpage' => 'Hlavní strana',
622 'mainpage-description' => 'Hlavní strana',
623 'policy-url' => 'Project:Pravidla',
624 'portal' => 'Portál {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
625 'portal-url' => 'Project:Portál {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
626 'privacy' => 'Ochrana osobních údajů',
627 'privacypage' => 'Project:Ochrana osobních údajů',
628
629 'badaccess' => 'Nedostatečná oprávnění',
630 'badaccess-group0' => 'Nemáte oprávnění k provedení požadované činnosti.',
631 'badaccess-groups' => 'Požadovanou činnost smějí provádět jen uživatelé ve {{PLURAL:$2|skupině|skupinách}} $1.',
632
633 'versionrequired' => 'Vyžadováno MediaWiki verze $1',
634 'versionrequiredtext' => 'Pro použití této stránky je vyžadováno MediaWiki verze $1. Vizte [[Special:Version|stránku verze]].',
635
636 'ok' => 'OK',
637 'pagetitle' => '$1 – {{SITENAME}}',
638 'retrievedfrom' => 'Citováno z „$1“',
639 'youhavenewmessages' => 'Máte $1 ($2).',
640 'newmessageslink' => 'nové zprávy',
641 'newmessagesdifflink' => 'rozdíl oproti předchozí verzi',
642 'youhavenewmessagesfromusers' => 'Máte $1 od {{PLURAL:$3|jiného uživatele|$3 jiných uživatelů}} ($2).',
643 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Máte $1 od mnoha dalších uživatelů ($2).',
644 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|novou zprávu|nové zprávy}}',
645 'newmessagesdifflinkplural' => 'poslední {{PLURAL:$1|změna|změny}}',
646 'youhavenewmessagesmulti' => 'Na $1 máte nové zprávy',
647 'editsection' => 'editovat',
648 'editold' => 'editovat',
649 'viewsourceold' => 'zobrazit zdroj',
650 'editlink' => 'editovat',
651 'viewsourcelink' => 'ukázat zdroj',
652 'editsectionhint' => 'Editace části $1',
653 'toc' => 'Obsah',
654 'showtoc' => 'zobrazit',
655 'hidetoc' => 'skrýt',
656 'collapsible-collapse' => 'Sbalit',
657 'collapsible-expand' => 'Rozbalit',
658 'thisisdeleted' => 'Prohlédnout nebo obnovit $1?',
659 'viewdeleted' => 'Zobrazit $1?',
660 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|smazanou editaci|$1 smazané editace|$1 smazaných editací}}',
661 'feedlinks' => 'Kanály:',
662 'feed-invalid' => 'Neplatný typ kanálu.',
663 'feed-unavailable' => 'Kanály nejsou dostupné.',
664 'site-rss-feed' => 'RSS kanál {{grammar:2sg|$1}}.',
665 'site-atom-feed' => 'Atom kanál {{grammar:2sg|$1}}.',
666 'page-rss-feed' => 'RSS kanál stránky „$1“',
667 'page-atom-feed' => 'Atom kanál stránky „$1“',
668 'red-link-title' => '$1 (stránka neexistuje)',
669 'sort-descending' => 'Seřadit sestupně',
670 'sort-ascending' => 'Seřadit vzestupně',
671
672 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
673 'nstab-main' => 'Stránka',
674 'nstab-user' => 'Uživatelská stránka',
675 'nstab-media' => 'Soubor',
676 'nstab-special' => 'Speciální stránka',
677 'nstab-project' => 'Stránka projektu',
678 'nstab-image' => 'Soubor',
679 'nstab-mediawiki' => 'Hlášení',
680 'nstab-template' => 'Šablona',
681 'nstab-help' => 'Nápověda',
682 'nstab-category' => 'Kategorie',
683
684 # Main script and global functions
685 'nosuchaction' => 'Neznámý úkon',
686 'nosuchactiontext' => 'Činnost („action“) uvedená v URL je neplatná.
687 Zřejmě jste se překlepli při zadávání adresy nebo jste klikli na chybný odkaz.
688 Může se ale jednat také o chybu {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}}.',
689 'nosuchspecialpage' => 'Neexistující speciální stránka',
690 'nospecialpagetext' => '<strong>Zadali jste neplatnou speciální stránku.</strong>
691
692 Zkuste se podívat na [[Special:SpecialPages|seznam všech existujících speciálních stránek]].',
693
694 # General errors
695 'error' => 'Chyba',
696 'databaseerror' => 'Chyba databáze',
697 'databaseerror-text' => 'Došlo k chybě při dotazu do databáze.
698 Může to být způsobeno chybou v softwaru.',
699 'databaseerror-textcl' => 'Došlo k chybě při dotazu do databáze.',
700 'databaseerror-query' => 'Dotaz: $1',
701 'databaseerror-function' => 'Funkce: $1',
702 'databaseerror-error' => 'Chyba: $1',
703 'laggedslavemode' => 'Upozornění: Stránka nemusí být zcela aktuální.',
704 'readonly' => 'Databáze je uzamčena',
705 'enterlockreason' => 'Udejte důvod zamčení, včetně odhadu, za jak dlouho dojde k odemčení.',
706 'readonlytext' => 'Databáze je nyní uzamčena, takže nelze ukládat nové doplňky a změny. Důvodem je pravděpodobně pravidelná údržba, po které se vše vrátí do normálního stavu.
707
708 Správce serveru, který databázi zamkl, poskytl toto zdůvodnění: $1',
709 'missing-article' => 'V databázi nebyl nalezen požadovaný text stránky „$1 $2.
710
711 Toto je obvykle způsobeno tím, že jste následovali zastaralý odkaz na rozdíl verzí nebo historickou verzi stránky, jež byla smazána.
712
713 Pokud toto není váš případ, možná jste nalezli chybu v software. Prosíme, ohlaste to [[Special:ListUsers/sysop|správcům]] spolu s URL této stránky.',
714 'missingarticle-rev' => '(číslo revize: $1)',
715 'missingarticle-diff' => '(Rozdíl: $1, $2)',
716 'readonly_lag' => 'Databáze byla automaticky dočasně uzamčena kvůli zpoždění ostatních databázových serverů oproti hlavnímu',
717 'internalerror' => 'Vnitřní chyba',
718 'internalerror_info' => 'Vnitřní chyba: $1',
719 'fileappenderrorread' => 'Během přidávání se nepodařilo přečíst „$1“.',
720 'fileappenderror' => 'Nepodařilo se připojit „$1“ k „$2“.',
721 'filecopyerror' => 'Nebylo možné zkopírovat soubor „$1“ na „$2“.',
722 'filerenameerror' => 'Nebylo možné přejmenovat soubor „$1“ na „$2“.',
723 'filedeleteerror' => 'Nebylo možné smazat soubor „$1“.',
724 'directorycreateerror' => 'Nelze vytvořit adresář „$1“.',
725 'filenotfound' => 'Nebylo možné najít soubor „$1“.',
726 'fileexistserror' => 'Nelze uložit do souboru „$1“: soubor existuje',
727 'unexpected' => 'Neočekávaná hodnota: "$1"="$2".',
728 'formerror' => 'Chyba: nebylo možné odeslat formulář',
729 'badarticleerror' => 'Tento úkon nelze použít na tuto stránku.',
730 'cannotdelete' => 'Nebylo možné smazat stránku nebo soubor „$1“.
731 Možná už byl(a) smazán(a) někým jiným.',
732 'cannotdelete-title' => 'Stránku „$1“ nelze smazat',
733 'delete-hook-aborted' => 'Smazání bylo bez bližšího vysvětlení zrušeno přípojným bodem.',
734 'no-null-revision' => 'Nepodařilo se vytvořit novou prázdnou revizi stránky „$1“',
735 'badtitle' => 'Neplatný název',
736 'badtitletext' => 'Požadovaný název stránky byl neplatný, prázdný nebo obsahoval nesprávnou předponu mezijazykového či interwiki odkazu. Možná obsahoval znaky, které v názvu nejsou dovoleny.',
737 'perfcached' => 'Následující data jsou z cache a nemusí být plně aktuální. Cache může obsahovat maximálně {{PLURAL:$1|jeden výsledek|$1 výsledky|$1 výsledků}}.',
738 'perfcachedts' => 'Následující data jsou z cache, která byla naposledy aktualizována $1. Cache může obsahovat maximálně {{PLURAL:$4|jeden výsledek|$4 výsledky|$4 výsledků}}.',
739 'querypage-no-updates' => 'Aktualizace této stránky je vypnuta. Data nyní nebudou obnovována.',
740 'wrong_wfQuery_params' => 'Nesprávné parametry do wfQuery()<br />
741 Funkce: $1<br />
742 Dotaz: $2',
743 'viewsource' => 'Zobrazit zdroj',
744 'viewsource-title' => 'Zobrazení zdroje stránky $1',
745 'actionthrottled' => 'Akce byla pozastavena',
746 'actionthrottledtext' => 'Vzhledem k protispamovým opatřením nemůžete požadovanou akci provádět příliš častokrát v krátké době. Zkuste to znovu za několik minut.',
747 'protectedpagetext' => 'Tato stránka byla zamčena, aby se předešlo jejímu editování.',
748 'viewsourcetext' => 'Můžete si prohlédnout a zkopírovat zdrojový kód této stránky:',
749 'viewyourtext' => "Můžete si prohlédnout a zkopírovat zdrojový kód '''vašich změn''' této stránky:",
750 'protectedinterface' => 'Tato stránka obsahuje text softwarového rozhraní a je zamčena kvůli prevenci zneužití.
751 Pro přidávání a změny překladů pro všechny wiki použijte [//translatewiki.net/ translatewiki.net], projekt pro lokalizaci MediaWiki.',
752 'editinginterface' => "'''Upozornění:''' Editujete stránku, která definuje texty rozhraní.
753 Změny této stránky ovlivní vzhled uživatelského rozhraní všem uživatelům této wiki.
754 Pro přidávání a změny překladů pro všechny wiki použijte [//translatewiki.net/ translatewiki.net], projekt pro lokalizaci MediaWiki.",
755 'cascadeprotected' => 'Tato stránka je zamčena, neboť je vložena do {{PLURAL:$1|následující stránky zamčené|následujících stránek zamčených|následujících stránek zamčených}} kaskádovým zámkem:
756 $2',
757 'namespaceprotected' => "Nemáte povoleno editovat stránky ve jmenném prostoru '''$1'''.",
758 'customcssprotected' => 'Nemáte povoleno editovat tuto stránku s CSS, protože obsahuje osobní nastavení jiného uživatele.',
759 'customjsprotected' => 'Nemáte povoleno editovat tuto stránku s JavaScriptem, protože obsahuje osobní nastavení jiného uživatele.',
760 'mycustomcssprotected' => 'Nemáte oprávnění editovat tuto stránku s CSS.',
761 'mycustomjsprotected' => 'Nemáte oprávnění editovat tuto stránku s JavaScriptem.',
762 'myprivateinfoprotected' => 'Nemáte oprávnění měnit své soukromé údaje.',
763 'mypreferencesprotected' => 'Nemáte oprávnění změnit svá nastavení.',
764 'ns-specialprotected' => 'Stránky ve jmenném prostoru {{ns:special}} nelze editovat.',
765 'titleprotected' => "Stránku s tímto názvem nelze založit, protože název zamknul uživatel [[User:$1|$1]] s odůvodněním: ''$2''.",
766 'filereadonlyerror' => "Nelze změnit soubor „$1“, protože úložiště souborů „$2“ je momentálně pouze pro čtení.
767
768 Správce serveru, který úložiště zamkl, poskytl toto zdůvodnění: „''$3''“.",
769 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Neplatný název se jmenným prostorem „$2“ a textem „$3“',
770 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Neplatný název s neznámým číslem jmenného prostoru $1 a textem „$2“',
771 'exception-nologin' => 'Nejste přihlášen(a)',
772 'exception-nologin-text' => 'Tato stránka nebo akce vyžaduje, abyste byli na této wiki přihlášeni.',
773
774 # Virus scanner
775 'virus-badscanner' => "Špatná konfigurace: neznámý antivirový program: ''$1''",
776 'virus-scanfailed' => 'prověřování selhalo (kód $1)',
777 'virus-unknownscanner' => 'neznámý antivirus:',
778
779 # Login and logout pages
780 'logouttext' => "'''Nyní jste odhlášeni.'''
781
782 Uvědomte si, že některé stránky se mohou i nadále zobrazovat, jako byste byli dosud přihlášeni, pokud nevymažete cache prohlížeče.",
783 'welcomeuser' => 'Vítejte, uživateli $1!',
784 'welcomecreation-msg' => 'Váš účet byl vytvořen.
785 Nezapomeňte si upravit své [[Special:Preferences|nastavení {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}]].',
786 'yourname' => 'Uživatelské jméno:',
787 'userlogin-yourname' => 'Uživatelské jméno',
788 'userlogin-yourname-ph' => 'Zadejte své uživatelské jméno',
789 'createacct-another-username-ph' => 'Zadejte uživatelské jméno',
790 'yourpassword' => 'Heslo:',
791 'userlogin-yourpassword' => 'Heslo',
792 'userlogin-yourpassword-ph' => 'Zadejte své heslo',
793 'createacct-yourpassword-ph' => 'Zadejte heslo',
794 'yourpasswordagain' => 'Zopakujte heslo:',
795 'createacct-yourpasswordagain' => 'Potvrzení hesla',
796 'createacct-yourpasswordagain-ph' => 'Zadejte heslo ještě jednou',
797 'remembermypassword' => 'Zapamatovat si mé přihlášení na tomto počítači (maximálně $1 {{PLURAL:$1|den|dny|dní}})',
798 'userlogin-remembermypassword' => 'Přihlásit trvale',
799 'userlogin-signwithsecure' => 'Používat zabezpečené připojení',
800 'yourdomainname' => 'Vaše doména',
801 'password-change-forbidden' => 'Na této wiki nemůžete měnit hesla.',
802 'externaldberror' => 'Buď nastala chyba externí autentizační databáze, nebo nemáte dovoleno měnit svůj externí účet.',
803 'login' => 'Přihlaste se',
804 'nav-login-createaccount' => 'Přihlášení / vytvoření účtu',
805 'loginprompt' => 'K přihlášení do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} musíte mít povoleny cookies.',
806 'userlogin' => 'Přihlášení / vytvoření účtu',
807 'userloginnocreate' => 'Přihlášení',
808 'logout' => 'Odhlásit se',
809 'userlogout' => 'Odhlášení',
810 'notloggedin' => 'Nejste přihlášen(a)',
811 'userlogin-noaccount' => 'Nemáte účet?',
812 'userlogin-joinproject' => 'Přidejte se k {{grammar:3sg|{{SITENAME}}}}',
813 'nologin' => 'Dosud nemáte účet? $1.',
814 'nologinlink' => 'Zaregistrujte se',
815 'createaccount' => 'Vytvořit účet',
816 'gotaccount' => "Už jste registrováni? '''$1'''.",
817 'gotaccountlink' => 'Přihlaste se',
818 'userlogin-resetlink' => 'Zapomněli jste přihlašovací údaje?',
819 'userlogin-resetpassword-link' => 'Obnovit heslo',
820 'helplogin-url' => 'Help:Přihlášení',
821 'userlogin-helplink' => '[[{{MediaWiki:helplogin-url}}|Nápověda k přihlašování]]',
822 'userlogin-loggedin' => 'Již jste {{GENDER:$1|přihlášen|přihlášena}} jako $1.
823 Pomocí formuláře níže se můžete přihlásit jako jiný uživatel.',
824 'userlogin-createanother' => 'Vytvořit jiný účet',
825 'createacct-join' => 'Níže zadejte své údaje.',
826 'createacct-another-join' => 'Níže zadejte údaje nového účtu.',
827 'createacct-emailrequired' => 'E-mailová adresa',
828 'createacct-emailoptional' => 'E-mailová adresa (nepovinné)',
829 'createacct-email-ph' => 'Zadejte svou e-mailovou adresu',
830 'createacct-another-email-ph' => 'Zadejte e-mailovou adresu',
831 'createaccountmail' => 'Použít dočasné náhodné heslo a odeslat ho na uvedenou e-mailovou adresu',
832 'createacct-realname' => 'Skutečné jméno (nepovinné)',
833 'createaccountreason' => 'Důvod:',
834 'createacct-reason' => 'Důvod',
835 'createacct-reason-ph' => 'Proč si vytváříte další účet',
836 'createacct-captcha' => 'Bezpečnostní kontrola',
837 'createacct-imgcaptcha-ph' => 'Opište výše zobrazený text',
838 'createacct-submit' => 'Vytvořit účet',
839 'createacct-another-submit' => 'Vytvořit jiný účet',
840 'createacct-benefit-heading' => '{{grammar:4sg|{{SITENAME}}}} tvoří lidé jako vy.',
841 'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|editace|editace|editací}}',
842 'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|stránka|stránky|stránek}}',
843 'createacct-benefit-body3' => '{{PLURAL:$1|nedávný přispěvatel|nedávní přispěvatelé|nedávných přispěvatelů}}',
844 'badretype' => 'Vámi napsaná hesla nesouhlasí.',
845 'userexists' => 'Zadané uživatelské jméno se již používá.
846 Zvolte si prosím jiné jméno.',
847 'loginerror' => 'Chyba při přihlašování',
848 'createacct-error' => 'Chyba při zakládání účtu',
849 'createaccounterror' => 'Nepodařilo se vytvořit uživatelský účet: $1',
850 'nocookiesnew' => 'Uživatelský účet byl vytvořen, ale nejste přihlášeni. {{SITENAME}} používá cookies k přihlášení uživatelů. Vy máte cookies vypnuty. Prosím zapněte je a přihlaste se znovu s vaším novým uživatelským jménem a heslem.',
851 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} používá cookies k přihlášení uživatelů. Vy máte cookies vypnuty. Prosím zapněte je a zkuste znovu.',
852 'nocookiesfornew' => 'Uživatelský účet nebyl založen, neboť jsme nebyli schopni potvrdit jeho původ.
853 Ujistěte se, že máte povoleny cookies, obnovte tuto stránku a zkuste to znovu.',
854 'noname' => 'Musíte uvést jméno svého účtu.',
855 'loginsuccesstitle' => 'Přihlášení bylo úspěšné',
856 'loginsuccess' => 'Nyní jste přihlášen na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} jako uživatel „$1“.',
857 'nosuchuser' => 'Neexistuje uživatel se jménem „$1“. U uživatelských jmen se rozlišují malá/velká písmena. Zkontrolujte zápis, nebo si [[Special:UserLogin/signup|vytvořte nový účet]].',
858 'nosuchusershort' => 'Neexistuje uživatel se jménem „$1“. Zkontrolujte zápis.',
859 'nouserspecified' => 'Musíte zadat uživatelské jméno.',
860 'login-userblocked' => 'Tento uživatel je zablokován. Přihlášení není dovoleno.',
861 'wrongpassword' => 'Bylo zadáno nesprávné heslo.
862 Zkuste to znovu.',
863 'wrongpasswordempty' => 'Bylo zadáno prázdné heslo. Zkuste to znovu.',
864 'passwordtooshort' => 'Heslo musí být dlouhé nejméně $1 {{PLURAL:$1|znak|znaky|znaků}}.',
865 'password-name-match' => 'Vaše heslo nesmí být stejné jako uživatelské jméno.',
866 'password-login-forbidden' => 'Použití tohoto uživatelského jména a hesla byla zakázáno.',
867 'mailmypassword' => 'Poslat e-mailem nové heslo',
868 'passwordremindertitle' => 'Nové dočasné heslo na {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}}',
869 'passwordremindertext' => 'Někdo (patrně vy, z IP adresy $1) požádal, abychom o nové heslo
870 pro přihlášení do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} ($4). Uživateli „$2“ bylo
871 proto nastaveno dočasné heslo „$3“. Pokud jste to byl(a) vy, můžete se
872 nyní přihlásit a zvolit si nové heslo. Platnost tohoto dočasného hesla
873 vyprší za {{PLURAL:$5|jeden den|$5 dny|$5 dní}}.
874
875 Pokud jste o změnu hesla nežádal(a) nebo jste si na původní heslo již
876 vzpomněl(a) a už ho změnit nechcete, můžete tuto zprávu ignorovat
877 a používat staré heslo.',
878 'noemail' => 'Uživatel „$1“ nemá zaregistrovanou e-mailovou adresu.',
879 'noemailcreate' => 'Musíte uvést platnou e-mailovou adresu',
880 'passwordsent' => 'Dočasné heslo bylo zasláno na e-mailovou adresu registrovanou pro „$1“. Přihlaste se, prosím, znovu, jakmile ho obdržíte.',
881 'blocked-mailpassword' => 'Vaší IP adrese byla zablokována možnost editace, a současně s tím je zablokována funkce pro zaslání nového hesla.',
882 'eauthentsent' => 'Na zadanou adresu byl zaslán potvrzovací e-mail.
883 Žádné další zprávy vám však na tuto adresu nebudou odeslány, dokud podle instrukcí v e-mailu nepotvrdíte, že tato adresa skutečně patří vám.',
884 'throttled-mailpassword' => 'Během {{PLURAL:$1|poslední hodiny|posledních $1 hodin}} již bylo heslo jednou zasláno.
885 Kvůli prevenci zneužívání lze heslo zaslat jen jednou za $1 {{PLURAL:$1|hodinu|hodiny|hodin}}.',
886 'mailerror' => 'Chyba při zasílání e-mailu: $1',
887 'acct_creation_throttle_hit' => 'Uživatelé přicházející z vaší IP adresy už dnes vytvořili $1 {{PLURAL:$1|účet|účty|účtů}}, což je dovolené maximum. Proto v tuto chvíli není dovoleno z této IP adresy další účty zakládat.',
888 'emailauthenticated' => 'Vaše e-mailová adresa byla ověřena dne $2 v $3.',
889 'emailnotauthenticated' => 'Vaše e-mailová adresa dosud nebyla ověřena a e-mailové funkce do té doby nejsou dostupné.',
890 'noemailprefs' => 'Pro zprovoznění následujících možností musíte zadat svou e-mailovou adresu.',
891 'emailconfirmlink' => 'Podvrďte svou e-mailovou adresu',
892 'invalidemailaddress' => 'Zadaná e-mailová adresa nemůže být přijata, neboť nemá správný formát. Zadejte platnou e-mailovou adresu nebo obsah tohoto pole vymažte.',
893 'cannotchangeemail' => 'U uživatelských účtů na této wiki nelze měnit e-mailové adresy.',
894 'emaildisabled' => 'Tento server nemůže odesílat e-maily.',
895 'accountcreated' => 'Účet vytvořen',
896 'accountcreatedtext' => 'Uživatelský účet [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|diskuse]]) byl vytvořen.',
897 'createaccount-title' => 'Vytvoření účtu na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}',
898 'createaccount-text' => 'Někdo vytvořil na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} ($4) účet s vaší e-mailovou adresou.
899 Jméno účtu: „$2
900 Heslo: „$3
901 Měli byste se co nejdřív přihlásit a změnit si heslo.
902
903 Pokud byl účet vytvořen omylem, považujte tuto zprávu za bezpředmětnou.',
904 'usernamehasherror' => 'Uživatelské jméno nemůže obsahovat znak mřížka (#)',
905 'login-throttled' => 'Provedli jste příliš mnoho pokusů o přihlášení.
906 Než to zkusíte znovu, musíte počkat na vypršení lhůty $1.',
907 'login-abort-generic' => 'Vaše přihlášení se nezdařilo – přerušeno',
908 'loginlanguagelabel' => 'Jazyk: $1',
909 'suspicious-userlogout' => 'Váš požadavek na odhlášení byl odmítnut, neboť to vypadá, že ho poslal rozbitý prohlížeč nebo cachující proxy.',
910 'createacct-another-realname-tip' => 'Skutečné jméno je nepovinné.
911 Pokud se ho rozhodnete uvést, bude použito pro označení autorství vaší práce.',
912
913 # Email sending
914 'php-mail-error-unknown' => 'Neznámá chyba v PHP funkci mail()',
915 'user-mail-no-addy' => 'Pokus o odeslání e-mailu bez e-mailové adresy',
916 'user-mail-no-body' => 'Pokus o odeslání prázdného nebo nesmyslně krátkého e-mailu.',
917
918 # Change password dialog
919 'resetpass' => 'Změna hesla',
920 'resetpass_announce' => 'Přihlašujete se dočasným heslem zaslaným e-mailem. Přihlášení lze dokončit po nastavení nového trvalého hesla.',
921 'resetpass_text' => '<!-- Sem přidejte text -->',
922 'resetpass_header' => 'Změna hesla',
923 'oldpassword' => 'Staré heslo:',
924 'newpassword' => 'Nové heslo:',
925 'retypenew' => 'Napište znovu nové heslo',
926 'resetpass_submit' => 'Nastavit heslo a přihlásit se',
927 'changepassword-success' => 'Vaše heslo bylo úspěšně změněno!',
928 'resetpass_forbidden' => 'Hesla nelze změnit.',
929 'resetpass-no-info' => 'K této stránce mají přímý přístup jen přihlášení uživatelé.',
930 'resetpass-submit-loggedin' => 'Změnit heslo',
931 'resetpass-submit-cancel' => 'Storno',
932 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Nesprávné dočasné nebo aktuální heslo.
933 Možná jste si již úspěšně heslo změnili, nebo jste si vyžádali nové dočasné heslo.',
934 'resetpass-temp-password' => 'Dočasné heslo:',
935 'resetpass-abort-generic' => 'Změna hesla byla zablokována rozšířením.',
936
937 # Special:PasswordReset
938 'passwordreset' => 'Reset hesla',
939 'passwordreset-text-one' => 'Pro získání nového hesla vyplňte tento formulář.',
940 'passwordreset-text-many' => '{{PLURAL:$1|Pro získání nového hesla zadejte jeden z údajů.}}',
941 'passwordreset-legend' => 'Znovu nastavit heslo',
942 'passwordreset-disabled' => 'Znovunastavení hesla je na této wiki zakázáno.',
943 'passwordreset-emaildisabled' => 'E-mailové funkce byly na této wiki vypnuty.',
944 'passwordreset-username' => 'Uživatelské jméno:',
945 'passwordreset-domain' => 'Doména:',
946 'passwordreset-capture' => 'Prohlédnout si výsledný e-mail?',
947 'passwordreset-capture-help' => 'Pokud zaškrtnete toto políčko, bude e-mail (s dočasným heslem) kromě zaslání uživateli zobrazen i vám.',
948 'passwordreset-email' => 'E-mailová adresa:',
949 'passwordreset-emailtitle' => 'Informace k účtu na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}',
950 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Někdo (patrně vy, z IP adresy $1) zažádal o nastavení nového hesla k vašemu účtu na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} ($4). K této adrese {{PLURAL:$3|je přiřazen následující účet|jsou přiřazeny následující účty}}:
951
952 $2
953
954 {{PLURAL:$3|Toto dočasné heslo|Tato dočasná hesla}} vyprší {{PLURAL:$5|za jeden den|za $5 dny|za $5 dnů}}.
955 Nyní byste se měl(a) přihlásit a zvolit si nové heslo. Pokud tento požadavek
956 poslal někdo jiný nebo jste si na své staré heslo vzpomněl(a), a nechcete ho
957 tedy změnit, můžete tuto zprávu ignorovat a nadále používat původní heslo.',
958 'passwordreset-emailtext-user' => '{{gender:$1|Uživatel|Uživatelka}} $1 na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} {{gender:$1|zažádal|zažádala}} o nastavení nového hesla k vašemu
959 účtu na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} ($4). K této adrese {{PLURAL:$3|je přiřazen následující účet|jsou přiřazeny následující účty}}:
960
961 $2
962
963 {{PLURAL:$3|Toto dočasné heslo|Tato dočasná hesla}} vyprší {{PLURAL:$5|za jeden den|za $5 dny|za $5 dnů}}.
964 Nyní byste se měl(a) přihlásit a zvolit si nové heslo. Pokud tento požadavek
965 poslal někdo jiný nebo jste si na své staré heslo vzpomněl(a), a nechcete ho
966 tedy změnit, můžete tuto zprávu ignorovat a nadále používat původní heslo.',
967 'passwordreset-emailelement' => 'Uživatelské jméno: $1
968 Dočasné heslo: $2',
969 'passwordreset-emailsent' => 'E-mail pro získání nového hesla byl odeslán.',
970 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Byl odeslán e-mail pro získání nového hesla, který je zobrazen níže.',
971 'passwordreset-emailerror-capture' => 'Byl vygenerován e-mail pro získání nového hesla, který je zobrazen níže, ale nepodařilo se ho odeslat {{GENDER:$2|uživateli|uživatelce}}: $1',
972
973 # Special:ChangeEmail
974 'changeemail' => 'Změna e-mailové adresy',
975 'changeemail-header' => 'Změna e-mailové adresy k účtu',
976 'changeemail-text' => 'Vyplněním tohoto formuláře si změníte e-mailovou adresu. Pro potvrzení změny budete muset zadat své heslo.',
977 'changeemail-no-info' => 'K této stránce mají přímý přístup jen přihlášení uživatelé.',
978 'changeemail-oldemail' => 'Stávající e-mailová adresa:',
979 'changeemail-newemail' => 'Nová e-mailová adresa:',
980 'changeemail-none' => '(žádná)',
981 'changeemail-password' => 'Vaše heslo do {{gender:2sg|{{SITENAME}}}}:',
982 'changeemail-submit' => 'Změnit e-mail',
983 'changeemail-cancel' => 'Storno',
984
985 # Special:ResetTokens
986 'resettokens' => 'Reinicializace klíčů',
987 'resettokens-text' => 'Na této stránce můžete reinicializovat klíče, které umožňují přístup k jistým soukromým údajům spojeným s vaším účtem.
988
989 {{GENDER:|Měl|Měla|Měli}} byste to provést v případě, že jste je omylem někomu {{GENDER:|prozradil|prozradila|prozradili}}, nebo byl váš účet narušen.',
990 'resettokens-no-tokens' => 'Neexistují žádné klíče, které by bylo možno reinicializovat.',
991 'resettokens-legend' => 'Reinicializace klíčů',
992 'resettokens-tokens' => 'Klíče:',
993 'resettokens-token-label' => '$1 (aktuální hodnota: $2)',
994 'resettokens-watchlist-token' => 'Klíč k webovému kanálu (Atom/RSS) [[Special:Watchlist|změn sledovaných stránek]]',
995 'resettokens-done' => 'Klíče reinicializovány',
996 'resettokens-resetbutton' => 'Reinicializovat vybrané klíče',
997
998 # Edit page toolbar
999 'bold_sample' => 'Tučný text',
1000 'bold_tip' => 'Tučný text',
1001 'italic_sample' => 'Kurzíva',
1002 'italic_tip' => 'Kurzíva',
1003 'link_sample' => 'Název odkazu',
1004 'link_tip' => 'Vnitřní odkaz',
1005 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Titulek odkazu',
1006 'extlink_tip' => 'Externí odkaz (nezapomeňte na předponu http://)',
1007 'headline_sample' => 'Text nadpisu',
1008 'headline_tip' => 'Nadpis druhé úrovně',
1009 'nowiki_sample' => 'Sem vložte neformátovaný text',
1010 'nowiki_tip' => 'Ignorovat formátování wiki',
1011 'image_sample' => 'Příklad.jpg',
1012 'image_tip' => 'Soubor',
1013 'media_sample' => 'Příklad.ogg',
1014 'media_tip' => 'Odkaz na mediální soubor',
1015 'sig_tip' => 'Váš podpis s datem a časem',
1016 'hr_tip' => 'Vodorovná čára (používejte střídmě)',
1017
1018 # Edit pages
1019 'summary' => 'Shrnutí editace:',
1020 'subject' => 'Předmět/nadpis:',
1021 'minoredit' => 'Tato změna je malá editace.',
1022 'watchthis' => 'Sledovat tuto stránku',
1023 'savearticle' => 'Uložit změny',
1024 'preview' => 'Náhled',
1025 'showpreview' => 'Ukázat náhled',
1026 'showlivepreview' => 'Rychlý náhled',
1027 'showdiff' => 'Ukázat změny',
1028 'anoneditwarning' => "'''Varování:''' Nejste přihlášen(a). Vaše IP adresa bude zveřejněna v historii této stránky.",
1029 'anonpreviewwarning' => "''Nejste přihlášen(a). Uložením zveřejníte svou IP adresu v historii této stránky.''",
1030 'missingsummary' => "'''Připomenutí:''' Nezadali jste shrnutí editace. Pokud ještě jednou kliknete na Uložit změny, bude vaše editace zapsána bez shrnutí.",
1031 'missingcommenttext' => 'Zadejte komentář',
1032 'missingcommentheader' => "'''Připomenutí:''' Nezadali jste předmět/nadpis pro tento komentář.
1033 Pokud ještě jednou kliknete na „{{int:savearticle}}“, bude vaše editace zapsána i bez toho.",
1034 'summary-preview' => 'Náhled shrnutí:',
1035 'subject-preview' => 'Náhled předmětu/nadpisu:',
1036 'blockedtitle' => 'Uživatel zablokován',
1037 'blockedtext' => "'''Vaší IP adrese či uživatelskému jménu byla zablokována možnost editace.'''
1038
1039 Zablokování provedl{{GENDER:$4||a}} $1.
1040 Udaným důvodem bylo ''$2''.
1041
1042 * Začátek blokování: $8
1043 * Zablokování vyprší: $6
1044 * Blokovaný uživatel: $7
1045
1046 Pokud chcete zablokování prodiskutovat, můžete kontaktovat {{GENDER:$4|uživatele|uživatelku}} $1 či jiného [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|správce]].
1047 Uvědomte si, že nemůžete použít nabídku „Poslat e-mail“, jestliže nemáte ve svém [[Special:Preferences|nastavení]] uvedenu platnou e-mailovou adresu nebo pokud vám byla tato možnost zakázána.
1048 Vaše IP adresa je $3 a&nbsp;identifikační číslo bloku je #$5; tyto údaje uvádějte ve všech dotazech na správce.",
1049 'autoblockedtext' => "Vaše IP adresa byla automaticky zablokována, protože ji používal jiný uživatel, kterého zablokoval $1.
1050 Udaný důvod blokování:
1051
1052 :''$2''
1053
1054 * Začátek blokování: $8
1055 * Konec blokování: $6
1056 * Původně blokovaný uživatel: $7
1057
1058 Zablokování můžete prodiskutovat se správcem $1 nebo některým z dalších [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|správců]].
1059
1060 Uvědomte si však, že funkci „Poslat e-mail tomuto uživateli“ nemůžete použít, pokud nemáte ve svém [[Special:Preferences|nastavení]] zadaný platný e-mail a nebylo vám zablokováno jeho užívání.
1061
1062 Vaše současná IP adresa je $3, číslo vašeho zablokování je #$5.
1063 Prosíme, uveďte tyto údaje při komunikaci se správci.",
1064 'blockednoreason' => 'důvod nebyl zadán',
1065 'whitelistedittext' => 'Pro editaci se musíte $1.',
1066 'confirmedittext' => 'Pro editaci stránek je vyžadováno potvrzení vaší e-mailové adresy. Na stránce [[Special:Preferences|nastavení]] zadejte a nechte potvrdit svou e-mailovou adresu.',
1067 'nosuchsectiontitle' => 'Sekce nenalezena',
1068 'nosuchsectiontext' => 'Pokoušíte se editovat neexistující sekci.
1069 Možná byla přesunuta či smazána, zatímco jste si stránku {{GENDER:|prohlížel|prohlížela|prohlíželi}}.',
1070 'loginreqtitle' => 'Vyžadováno přihlášení',
1071 'loginreqlink' => 'přihlásit',
1072 'loginreqpagetext' => 'K prohlížení jiných stránek se musíte $1.',
1073 'accmailtitle' => 'Heslo odesláno.',
1074 'accmailtext' => 'Náhodně vygenerované heslo pro uživatele [[User talk:$1|$1]] bylo odesláno na $2. Po přihlášení ho bude možno změnit na [[Special:ChangePassword|stránce pro změnu hesla]].',
1075 'newarticle' => '(Nový)',
1076 'newarticletext' => "Následovali jste odkaz na stránku, která dosud neexistuje.
1077 Pokud ji chcete vytvořit, napište text do rámečku níže a stiskněte tlačítko ''Uložit změny''. Další rady najdete v [[{{MediaWiki:Helppage}}|nápovědě]].
1078 Pokud jste zde omylem, stiskněte ve svém prohlížeči tlačítko ''Zpět''.",
1079 'anontalkpagetext' => "----''Toto je diskusní stránka anonymního uživatele, který si dosud nevytvořil účet nebo ho nepoužívá. K&nbsp;jeho identifikaci proto musíme používat číselnou IP adresu. Takovou IP adresu může sdílet několik uživatelů. Pokud jste anonymní uživatel a&nbsp;máte za to, že jsou vám adresovány irelevantní komentáře, prosíme, [[Special:UserLogin/signup|vytvořte si účet]] nebo [[Special:UserLogin|se přihlaste]], vyhnete se tím budoucí záměně s&nbsp;jinými anonymními uživateli.''",
1080 'noarticletext' => 'Tato stránka zatím neobsahuje žádný text.
1081 Můžete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|zkusit tento název vyhledat]] na jiných stránkách, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} prohlédnout si příslušné protokolovací záznamy] nebo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} tuto stránku založit]</span>.',
1082 'noarticletext-nopermission' => 'Tato stránka zatím neobsahuje žádný text.
1083 Můžete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|zkusit tento název vyhledat]] na jiných stránkách nebo <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} si prohlédnout příslušné protokolovací záznamy]</span>, ale na založení této stránky nemáte oprávnění.',
1084 'missing-revision' => 'Revize #$1 stránky s názvem „{{PAGENAME}}“ neexistuje.
1085
1086 Toto je obvykle způsobeno tím, že jste následovali zastaralý odkaz historickou verzi stránky, jež byla smazána.
1087 Podrobnosti mohou být uvedeny v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].',
1088 'userpage-userdoesnotexist' => 'Uživatelský účet „<nowiki>$1</nowiki>“ není zaregistrován. Zkontrolujte zda skutečně chcete vytvořit či editovat tuto stránku.',
1089 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Uživatelský účet „$1“ není zaregistrován.',
1090 'blocked-notice-logextract' => 'Tento uživatel je momentálně zablokován.
1091 Zde je pro přehled zobrazen nejnovější záznam z knihy zablokování:',
1092 'clearyourcache' => "'''Poznámka:''' Po uložení musíte smazat cache vašeho prohlížeče, jinak změny neuvidíte.
1093 * '''Firefox / Safari:''' Při kliknutí na ''Aktualizovat'' držte ''Shift'' nebo stiskněte ''Ctrl-F5'' nebo ''Ctrl-R'' (na Macu ''⌘-R'').
1094 * '''Google Chrome:''' Stiskněte ''Ctrl-Shift-R'' (na Macu ''⌘-Shift-R'').
1095 * '''Internet Explorer:''' Při kliknutí na ''Aktualizovat'' držte ''Ctrl'' nebo stiskněte ''Ctrl-F5''.
1096 * '''Opera:''' Smažte obsah cache v menu ''Nástroje → Nastavení''.",
1097 'usercssyoucanpreview' => "'''Tip:''' Použijte tlačítko „{{int:showpreview}}“ k testování vašeho nového CSS před uložením.",
1098 'userjsyoucanpreview' => "'''Tip:''' Použijte tlačítko „{{int:showpreview}}“ k testování vašeho nového JavaScriptu před uložením.",
1099 'usercsspreview' => "'''Pamatujte, že si prohlížíte jen náhled vašeho uživatelského CSS.'''
1100 '''Zatím nebylo uloženo!'''",
1101 'userjspreview' => "'''Pamatujte, že testujete a prohlížíte pouze náhled vašeho uživatelského JavaScriptu, dosud nebyl uložen!'''",
1102 'sitecsspreview' => "'''Pamatujte, že si prohlížíte jen náhled tohoto CSS.'''
1103 '''Zatím nebylo uloženo!'''",
1104 'sitejspreview' => "'''Pamatujte, že testujete a prohlížíte pouze náhled tohoto JavaScriptu.'''
1105 '''Dosud nebyl uložen!'''",
1106 'userinvalidcssjstitle' => "'''Varování:''' Vzhled „$1“ neexistuje. Nezapomeňte, že uživatelské .css a .js soubory používají malá písmena, např. {{ns:user}}:{{BASEPAGENAME}}/vector.css, nikoli {{ns:user}}:{{BASEPAGENAME}}/Vector.css.",
1107 'updated' => '(Změna uložena)',
1108 'note' => "'''Poznámka:'''&nbsp;",
1109 'previewnote' => "'''Pamatujte, že toto je pouze náhled.'''
1110 Změny zatím nebyly uloženy!",
1111 'continue-editing' => 'Přejít k editačnímu poli',
1112 'previewconflict' => 'Tento náhled ukazuje text tak, jak bude vypadat po uložení stránky.',
1113 'session_fail_preview' => "'''Váš požadavek se nepodařilo zpracovat kvůli ztrátě dat z relace.
1114 Zkuste to prosím znovu.
1115 Pokud se tento problém bude opakovat, zkuste se [[Special:UserLogout|odhlásit]] a znovu přihlásit.'''",
1116 'session_fail_preview_html' => "'''Váš požadavek se nepodařilo zpracovat kvůli ztrátě dat z relace.'''
1117
1118 ''Jelikož má {{SITENAME}} zapnuto používání neomezeného HTML, náhled se kvůli prevenci proti útokům JavaScriptem nezobrazuje.''
1119
1120 '''Pokud jde o zamýšlenou editaci, zkuste to prosím znovu. Pokud se tento problém bude opakovat, zkuste se [[Special:UserLogout|odhlásit]] a znovu přihlásit.'''",
1121 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaše editace byla odmítnuta, protože Váš prohlížeč komolí některé znaky v editovaném textu.
1122 Editace byla odmítnuta, aby se zabránilo poškození textu stránky.
1123 Toto se může někdy stát pokud používáte chybující webový anonymizér.'''",
1124 'edit_form_incomplete' => "'''Část editačního formuláře nedorazila na server; překontrolujte úplnost změn a zkuste to znovu.'''",
1125 'editing' => 'Editace stránky $1',
1126 'creating' => 'Vytváření $1',
1127 'editingsection' => 'Editace stránky $1 (část)',
1128 'editingcomment' => 'Editace stránky $1 (nová sekce)',
1129 'editconflict' => 'Editační konflikt: $1',
1130 'explainconflict' => "Někdo změnil stránku po započetí vaší editace.
1131 Výše vidíte aktuální text stránky.
1132 Vaše změny jsou uvedeny dole.
1133 Musíte sloučit své změny se stávajícím textem.
1134 '''Pouze''' výše uvedený text zůstane uchován po kliknutí na „{{int:savearticle}}“.",
1135 'yourtext' => 'Váš text',
1136 'storedversion' => 'Uložená verze',
1137 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORNĚNÍ: Váš prohlížeč není schopen pracovat se znaky Unicode. Abyste mohli tuto stránku bezpečně editovat, je použita pomůcka: všechny znaky mimo ASCII jsou zobrazeny v hexadecimálních kódech.'''",
1138 'editingold' => "'''VAROVÁNÍ: Nyní editujete zastaralou verzi této stránky. Když ji uložíte, všechny pozdější změny se ztratí.'''",
1139 'yourdiff' => 'Rozdíly',
1140 'copyrightwarning' => "Všechny příspěvky do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} jsou zveřejňovány podle $2 (podrobnosti najdete na $1).
1141 Pokud si nepřejete, aby váš text byl nemilosrdně upravován a volně šířen, pak ho do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} neukládejte.<br />
1142 Uložením příspěvku se zavazujete, že je vaším dílem nebo je zkopírován ze zdrojů, které nejsou chráněny autorským právem (tzv. <em>public domain</em>).
1143 '''NEVKLÁDEJTE DÍLA CHRÁNĚNÁ AUTORSKÝM PRÁVEM BEZ DOVOLENÍ!'''",
1144 'copyrightwarning2' => "Uvědomte si, že všechny příspěvky do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} mohou být ostatními uživateli upraveny, pozměněny či odstraněny. Pokud si nepřejete, aby váš text byl nemilosrdně upravován, pak ho do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} neukládejte.<br />
1145 Uložením příspěvku se zavazujete, že je vaším dílem nebo je zkopírován ze zdrojů, které nejsou chráněny autorským právem (tzv. <em>public domain</em>), podrobnosti najdete na $1. '''Nekopírujte díla chráněná autorským právem bez dovolení!'''",
1146 'longpageerror' => "'''Chyba: Pokoušíte se uložit text o velikosti {{PLURAL:$1|$1 KiB}}, přičemž dovolené maximum je {{PLURAL:$2|$2 KiB}}.'''
1147 Vaše změna nemůže být uložena.",
1148 'readonlywarning' => "'''Varování: Databáze byla uzamčena kvůli údržbě, takže momentálně nebudete moci uložit své změny.'''
1149 Můžete si okopírovat text do souboru a uložit ho na později.
1150
1151 Správce serveru, který databázi zamkl, poskytl toto zdůvodnění: $1",
1152 'protectedpagewarning' => "'''Varování: Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze správci.'''
1153 Níže je pro přehled zobrazen nejnovější protokolovací záznam:",
1154 'semiprotectedpagewarning' => "'''Poznámka:''' Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze registrovaní uživatelé.
1155 Níže je pro přehled zobrazen nejnovější protokolovací záznam:",
1156 'cascadeprotectedwarning' => "'''Varování:''' Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze správci. Je vložena na následující, kaskádním zámkem {{PLURAL:$1|zamčenou, stránku|zamčené, stránky|zamčené, stránky}}:",
1157 'titleprotectedwarning' => "'''Varování: Tato stránka byla uzamčena, takže k jejímu založení jsou potřeba [[Special:ListGroupRights|zvláštní oprávnění]].'''
1158 Níže je pro přehled zobrazen nejnovější protokolovací záznam:",
1159 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Šablona použitá|Šablony použité}} na této stránce:',
1160 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Šablona použitá|Šablony použité}} v tomto náhledu:',
1161 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Šablona použitá|Šablony použité}} v této části stránky:',
1162 'template-protected' => '(zamčena)',
1163 'template-semiprotected' => '(polozamčena)',
1164 'hiddencategories' => 'Tato stránka je zařazena {{PLURAL:$1|v jedné skryté kategorii|ve $1 skrytých kategoriích|v $1 skrytých kategoriích}}:',
1165 'edittools' => '<!-- Tento text bude zobrazen pod formuláři pro editaci stránek a načítání souborů. -->',
1166 'nocreatetext' => 'Na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} je možnost vytváření nových stránek omezena.
1167 Můžete se vrátit a editovat již existující stránku, nebo [[Special:UserLogin|se přihlásit či se registrovat]].',
1168 'nocreate-loggedin' => 'Nemáte povoleno zakládat nové stránky.',
1169 'sectioneditnotsupported-title' => 'Editace sekcí není podporována',
1170 'sectioneditnotsupported-text' => 'Na této editační stránce není podporována editace jedné sekce.',
1171 'permissionserrors' => 'Chyba povolení',
1172 'permissionserrorstext' => 'Nemáte povoleno toto provést z {{PLURAL:$1|následujícího důvodu|následujících důvodů|následujících důvodů}}:',
1173 'permissionserrorstext-withaction' => 'Z {{PLURAL:$1|následujícího důvodu|následujících důvodů}} nemáte oprávnění $2:',
1174 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Upozornění: Pokoušíte se znovuzaložit stránku, která byla v minulosti smazána.'''
1175
1176 Zvažte, zda je vhodné v editaci této stránky pokračovat.
1177 Níže vidíte soupis přesunů a smazání této stránky:",
1178 'moveddeleted-notice' => 'Tato stránka byla smazána.
1179 Podrobnosti si můžete prohlédnout v níže zobrazeném seznamu provedených přesunů a smazání této stránky.',
1180 'log-fulllog' => 'Zobrazit všechny záznamy',
1181 'edit-hook-aborted' => 'Editace byla bez bližšího vysvětlení zrušena přípojným bodem.',
1182 'edit-gone-missing' => 'Stránku se nepodařilo aktualizovat.
1183 Zřejmě byla smazána.',
1184 'edit-conflict' => 'Editační konflikt.',
1185 'edit-no-change' => 'Vaše editace byla ignorována, protože nedošlo k žádné změně textu.',
1186 'postedit-confirmation' => 'Vaše změny byly uloženy.',
1187 'edit-already-exists' => 'Nepodařilo se vytvořit novou stránku, protože již existuje.',
1188 'defaultmessagetext' => 'Výchozí text hlášení',
1189 'content-failed-to-parse' => 'Nepodařilo se zpracovat data $2 do modelu $1: $3',
1190 'invalid-content-data' => 'Obsažená data jsou chybná',
1191 'content-not-allowed-here' => 'Obsah typu $1 není na stránce [[$2]] dovolen.',
1192 'editwarning-warning' => 'Opuštěním této stránky se mohou veškeré provedené změny ztratit.
1193 Přihlášení uživatelé si mohou toto varování vypnout na záložce „Editace“ v uživatelském nastavení.',
1194
1195 # Content models
1196 'content-model-wikitext' => 'wikitext',
1197 'content-model-text' => 'čistý text',
1198 'content-model-javascript' => 'JavaScript',
1199 'content-model-css' => 'CSS',
1200
1201 # Parser/template warnings
1202 'expensive-parserfunction-warning' => 'Varování: Tato stránka obsahuje příliš mnoho volání výkonnostně náročných funkcí parseru.
1203
1204 Povolený limit je $2, v současné chvíli však {{PLURAL:$1|zde jedno volání je|zde jsou $2 volání|zde je $2 volání}}.',
1205 'expensive-parserfunction-category' => 'Stránky s příliš mnoho voláními náročných funkcí parseru',
1206 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Varování: Objem vkládaných šablon je příliš velký.
1207 Některé šablony nebudou vloženy.',
1208 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stránky překračující povolenou velikost vložených šablon',
1209 'post-expand-template-argument-warning' => 'Varování: Tato stránka obsahuje alespoň jeden argument šablony, který je po rozbalení příliš velký.
1210 Tyto argumenty byly vynechány.',
1211 'post-expand-template-argument-category' => 'Stránky obsahující vynechané argumenty šablon',
1212 'parser-template-loop-warning' => 'Nalezena smyčka šablon: [[$1]]',
1213 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Překročen limit hloubky rekurzivního vkládání šablon ($1)',
1214 'language-converter-depth-warning' => 'Překročen limit vnoření u jazykové konverze ($1)',
1215 'node-count-exceeded-category' => 'Stránky překračující počet uzlů',
1216 'node-count-exceeded-warning' => 'Stránka překročila počet uzlů',
1217 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Stránky překračující hloubku expanze',
1218 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Stránka překročila hloubku expanze',
1219 'parser-unstrip-loop-warning' => 'Detekováno zacyklení unstrip',
1220 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Překročen limit rekurze unstrip ($1)',
1221 'converter-manual-rule-error' => 'Detekována chyba v pravidlech manuální jazykové konverze',
1222
1223 # "Undo" feature
1224 'undo-success' => 'Editace může být zrušena. Zkontrolujte a pak potvrďte změny zobrazené níže.',
1225 'undo-failure' => 'Editace nemohla být zrušena kvůli konfliktu mezilehlých editací.',
1226 'undo-norev' => 'Tuto editaci není možné vrátit, protože neexistuje nebo byla smazána.',
1227 'undo-summary' => 'Zrušena verze $1 od uživatele [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskuse]])',
1228 'undo-summary-username-hidden' => 'Zrušena verze $1 od skrytého uživatele',
1229
1230 # Account creation failure
1231 'cantcreateaccounttitle' => 'Nelze vytvořit uživatelský účet',
1232 'cantcreateaccount-text' => "Zakládání nových účtů z této IP adresy ('''$1''') bylo zablokováno uživatelem [[User:$3|$3]].
1233
1234 $3 uvádí toto zdůvodnění: ''$2''",
1235
1236 # History pages
1237 'viewpagelogs' => 'Zobrazit protokolovací záznamy k této stránce',
1238 'nohistory' => 'O této stránce neexistuje historie editací.',
1239 'currentrev' => 'Aktuální verze',
1240 'currentrev-asof' => 'Aktuální verze z $1',
1241 'revisionasof' => 'Verze z $1',
1242 'revision-info' => 'Verze z $1; $2',
1243 'previousrevision' => '← Starší verze',
1244 'nextrevision' => 'Novější verze →',
1245 'currentrevisionlink' => 'zobrazit aktuální verzi',
1246 'cur' => 'teď',
1247 'next' => 'násl',
1248 'last' => 'předchozí',
1249 'page_first' => 'první',
1250 'page_last' => 'poslední',
1251 'histlegend' => '(teď) = rozdíly oproti nynější verzi, (předchozí) = rozdíly oproti předchozí verzi, <b>m</b> = malá editace',
1252 'history-fieldset-title' => 'Procházení historie',
1253 'history-show-deleted' => 'Pouze smazané',
1254 'histfirst' => 'nejstarší',
1255 'histlast' => 'nejnovější',
1256 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajty|$1 bajtů}})',
1257 'historyempty' => '(prázdné)',
1258
1259 # Revision feed
1260 'history-feed-title' => 'Historie editací',
1261 'history-feed-description' => 'Historie editací této stránky',
1262 'history-feed-item-nocomment' => '$1 v $2',
1263 'history-feed-empty' => 'Požadovaná stránka neexistuje.
1264 Mohla být smazána či přejmenována.
1265 Zkuste [[Special:Search|hledání]].',
1266
1267 # Revision deletion
1268 'rev-deleted-comment' => '(shrnutí editace odstraněno)',
1269 'rev-deleted-user' => '(uživatelské jméno odstraněno)',
1270 'rev-deleted-event' => '(záznam odstraněn)',
1271 'rev-deleted-user-contribs' => '[uživatelské jméno nebo IP adresa odstraněny – editace v příspěvcích skryta]',
1272 'rev-deleted-text-permission' => "Tato revize byla '''smazána'''.
1273 Podrobnosti mohou být uvedeny v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].",
1274 'rev-deleted-text-unhide' => "Tato revize byla '''smazána'''.
1275 Podrobnosti mohou být uvedeny v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].
1276 Pokud chcete, můžete si přesto [$1 tuto revizi prohlédnout].",
1277 'rev-suppressed-text-unhide' => "Tato revize byla '''utajena'''.
1278 Podrobnosti mohou být uvedeny v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} záznamu utajení].
1279 Pokud chcete, můžete si přesto [$1 tuto revizi prohlédnout].",
1280 'rev-deleted-text-view' => "Tato revize byla '''smazána'''.
1281 Můžete si ji prohlédnout; podrobnosti jsou uvedeny v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].",
1282 'rev-suppressed-text-view' => "Tato revize byla '''utajena'''.
1283 Můžete si ji prohlédnout; podrobnosti jsou uvedeny v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize utajení].",
1284 'rev-deleted-no-diff' => "Tento rozdíl si nemůžete prohlédnout, protože jedna z&nbsp;revizí byla '''smazána'''.
1285 Podrobnosti mohou být uvedeny v&nbsp;[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].",
1286 'rev-suppressed-no-diff' => "Tento rozdíl si nemůžete prohlédnout, protože jedna z revizí byla '''smazána'''.",
1287 'rev-deleted-unhide-diff' => "Jedna z revizí k tomuto porovnání byla '''smazána'''.
1288 Podrobnosti mohou být uvedeny v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].
1289 Pokud chcete, můžete si přesto [$1 tuto revizi prohlédnout].",
1290 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Jedna z revizí k tomuto porovnání byla '''utajena'''.
1291 Podrobnosti mohou být uvedeny v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} záznamu utajení].
1292 Pokud chcete, můžete si přesto [$1 tuto revizi prohlédnout].",
1293 'rev-deleted-diff-view' => "Jedna z revizí k tomuto porovnání byla '''smazána'''.
1294 Můžete si toto porovnání prohlédnout; podrobnosti jsou uvedeny v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].",
1295 'rev-suppressed-diff-view' => "Jedna z revizí k tomuto porovnání byla '''utajena'''.
1296 Můžete si toto porovnání prohlédnout; podrobnosti jsou uvedeny v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize utajení].",
1297 'rev-delundel' => 'skrýt/zobrazit',
1298 'rev-showdeleted' => 'zobrazit',
1299 'revisiondelete' => 'Smazat/obnovit revize',
1300 'revdelete-nooldid-title' => 'Nezadána revize',
1301 'revdelete-nooldid-text' => 'Nezvolili jste revize, na které chcete tuto funkci použít.',
1302 'revdelete-nologtype-title' => 'Nebyl určen typ protokolu',
1303 'revdelete-nologtype-text' => '{{GENDER:|Neurčil|Neurčila|Neurčili}} jste knihu protokolovacích záznamů, na které se má operace provést.',
1304 'revdelete-nologid-title' => 'Neplatný protokolovací záznam',
1305 'revdelete-nologid-text' => 'Buď jste nezadali cílový záznam v protokolu nebo zadaný záznam neexistuje.',
1306 'revdelete-no-file' => 'Uvedený soubor neexistuje.',
1307 'revdelete-show-file-confirm' => 'Určitě si chcete prohlédnout smazanou revizi souboru „<nowiki>$1</nowiki>“ z $2, $3?',
1308 'revdelete-show-file-submit' => 'Ano',
1309 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Vybraná|Vybrané}} revize stránky [[:$1]]:'''",
1310 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Vybraná protokolovaná událost|Vybrané protokolované události}}:'''",
1311 'revdelete-text' => "'''Smazané verze a události budou nadále zobrazeny v historii stránky a protokolovacích záznamech, ale některé jejich části nebudou veřejně dostupné.'''
1312 Ostatní správci {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}} si budou moci skrytý obsah prohlížet a pomocí stejného rozhraní jej také obnovit,
1313 pokud nebyla nastavena další omezení.",
1314 'revdelete-confirm' => 'Prosím potvrďte, že to opravdu chcete učinit, že si uvědomujete důsledky a že je to v souladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravidly]].',
1315 'revdelete-suppress-text' => "Utajování by se mělo používat '''pouze''' v následujících případech:
1316 * Potenciálně pomlouvačné informace
1317 * Nevhodné osobní údaje
1318 *: ''adresy bydliště a telefonní čísla, rodná čísla apod.''",
1319 'revdelete-legend' => 'Nastavit omezení k revizi',
1320 'revdelete-hide-text' => 'Skrýt text revize',
1321 'revdelete-hide-image' => 'Skrýt obsah souboru',
1322 'revdelete-hide-name' => 'Skrýt událost a cíl',
1323 'revdelete-hide-comment' => 'Skrýt editační komentář',
1324 'revdelete-hide-user' => 'Skrýt uživatelské jméno/IP adresu',
1325 'revdelete-hide-restricted' => 'Utajit data i před správci',
1326 'revdelete-radio-same' => '(neměnit)',
1327 'revdelete-radio-set' => 'Ano',
1328 'revdelete-radio-unset' => 'Ne',
1329 'revdelete-suppress' => 'Utajit data i před správci',
1330 'revdelete-unsuppress' => 'Odstranit omezení na vrácené verze',
1331 'revdelete-log' => 'Důvod:',
1332 'revdelete-submit' => 'Aplikovat na {{PLURAL:$1|zvolenou revizi|zvolené revize}}',
1333 'revdelete-success' => "'''Viditelnost revize úspěšně nastavena.'''",
1334 'revdelete-failure' => "'''Nepodařilo se nastavit viditelnost revize:'''
1335 $1",
1336 'logdelete-success' => "'''Viditelnost události úspěšně nastavena.'''",
1337 'logdelete-failure' => "'''Nepodařilo se nastavit viditelnost protokolu:'''
1338 $1",
1339 'revdel-restore' => 'Změnit viditelnost',
1340 'revdel-restore-deleted' => 'smazané revize',
1341 'revdel-restore-visible' => 'viditelné revize',
1342 'pagehist' => 'Historie stránky',
1343 'deletedhist' => 'Smazaná historie',
1344 'revdelete-hide-current' => 'Chyba při skrývání položky z $1 $2: jedná se o současnou revizi.
1345 Tu nelze skrýt.',
1346 'revdelete-show-no-access' => 'Chyba při zobrazování položky z $1 $2: je vyžadováno zvláštní oprávnění.
1347 Nemáte k ní přístup.',
1348 'revdelete-modify-no-access' => 'Chyba při změně položky z $1 $2: je vyžadováno zvláštní oprávnění.
1349 Nemáte k ní přístup.',
1350 'revdelete-modify-missing' => 'Chyba při změně položky s ID $1: položka nenalezena v databázi!',
1351 'revdelete-no-change' => "'''Upozornění:''' položka z $1 $2 už měla viditelnost nastavenou tak, jak bylo požadováno.",
1352 'revdelete-concurrent-change' => 'Chyba při změně položky z $1 $2: zdá se, že mezitím její stav změnil někdo jiný.
1353 Prohlédněte si protokolovací záznamy.',
1354 'revdelete-only-restricted' => 'Chyba skrývání položky z $2 $1: Nemůžete položky pouze skrýt před správci, aniž byste současně vybrali i některou z dalších možností utajení.',
1355 'revdelete-reason-dropdown' => '*Obvyklé důvody smazání
1356 ** Porušení autorských práv
1357 ** Nevhodné komentáře nebo osobní údaje
1358 ** Nevhodné uživatelské jméno
1359 ** Potenciálně pomlouvačné údaje',
1360 'revdelete-otherreason' => 'Jiný/další důvod:',
1361 'revdelete-reasonotherlist' => 'Jiný důvod',
1362 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Editovat důvody smazání',
1363 'revdelete-offender' => 'Autor revize:',
1364
1365 # Suppression log
1366 'suppressionlog' => 'Záznam utajení',
1367 'suppressionlogtext' => 'Toto je seznam mazání a blokování zahrnující skrytí obsahu i před správci.
1368 Vizte též [[Special:BlockList|seznam všech probíhajících bloků]].',
1369
1370 # History merging
1371 'mergehistory' => 'Slučování historií stránek',
1372 'mergehistory-header' => 'Tato stránka Vám umožní sloučit historii verzí jedné zdrojové stránky s novější stránkou.
1373 Ujistěte se, že tato změna udrží souvislost a posloupnost verzí v historii.',
1374 'mergehistory-box' => 'Sloučení verzí dvou stránek:',
1375 'mergehistory-from' => 'Zdrojová stránka:',
1376 'mergehistory-into' => 'Cílová stránka:',
1377 'mergehistory-list' => 'Historie slučitelných editací',
1378 'mergehistory-merge' => 'Následující verze stránky [[:$1|$1]] lze sloučit do stránky [[:$2|$2]]. Přepínačem vyberete verzi, která určí, že pouze tato a starší editace budou sloučeny. Použitím navigačních odkazů se tento výběr zruší.',
1379 'mergehistory-go' => 'Zobrazit slučitelné editace',
1380 'mergehistory-submit' => 'Sloučit verze',
1381 'mergehistory-empty' => 'Nelze sloučit žádnou verzi.',
1382 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|verze|verze|verzí}} stránky [[:$1]] {{PLURAL:$3|byla úspěšně sloučena|byly úspěšně sloučeny|bylo úspěšně sloučeno}} do stránky [[:$2]].',
1383 'mergehistory-fail' => 'Sloučení historií nelze provést. Překontrolujte zadané stránky a jejich historii.',
1384 'mergehistory-no-source' => 'Zdrojová stránka $1 neexistuje.',
1385 'mergehistory-no-destination' => 'Cílová stránka $1 neexistuje.',
1386 'mergehistory-invalid-source' => 'Zdrojová stránka musí mít platný název.',
1387 'mergehistory-invalid-destination' => 'Cílová stránka musí mít platný název.',
1388 'mergehistory-autocomment' => 'Sloučena stránka [[:$1]] do stránky [[:$2]]',
1389 'mergehistory-comment' => 'Sloučena stránka [[:$1]] do stránky [[:$2]]: $3',
1390 'mergehistory-same-destination' => 'Zdrojová a cílová stránka se nemůžou shodovat',
1391 'mergehistory-reason' => 'Důvod:',
1392
1393 # Merge log
1394 'mergelog' => 'Kniha slučování',
1395 'pagemerge-logentry' => 'slučuje stránku [[$1]] se stránkou [[$2]] (verze do $3)',
1396 'revertmerge' => 'Zrušit sloučení',
1397 'mergelogpagetext' => 'Níže je seznam nejnovějších sloučení historie jedné stránky s jinou.',
1398
1399 # Diffs
1400 'history-title' => 'Historie verzí stránky „$1“',
1401 'difference-title' => '$1: Porovnání verzí',
1402 'difference-title-multipage' => '$1 a $2: Porovnání stránek',
1403 'difference-multipage' => '(Rozdíly mezi stránkami)',
1404 'lineno' => 'Řádka $1:',
1405 'compareselectedversions' => 'Porovnat vybrané verze',
1406 'showhideselectedversions' => 'Zobrazit/skrýt vybrané revize',
1407 'editundo' => 'zrušit editaci',
1408 'diff-empty' => '(Žádný rozdíl)',
1409 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Není zobrazena 1 mezilehlá verze|Nejsou zobrazeny $1 mezilehlé verze|Není zobrazeno $1 mezilehlých verzí}} od {{PLURAL:$2|1 uživatele|$2 uživatelů}}.)',
1410 'diff-multi-manyusers' => '(Není zobrazeno $1 mezilehlých verzí od více než $2 {{PLURAL:$2|uživatele|uživatelů}}.)',
1411 'difference-missing-revision' => '{{PLURAL:$2|Jedna z revizí|$2 revize|$2 revizí}} k požadovanému porovnání ($1) {{PLURAL:$2|neexistuje|neexistují|neexistuje}}.
1412
1413 Toto je obvykle způsobeno tím, že jste následovali zastaralý odkaz historickou verzi stránky, jež byla smazána.
1414 Podrobnosti mohou být uvedeny v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].',
1415
1416 # Search results
1417 'searchresults' => 'Výsledky hledání',
1418 'searchresults-title' => 'Výsledky hledání „$1“',
1419 'searchresulttext' => 'Pro více informací o tom, jak hledat na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}, se podívejte do [[{{MediaWiki:Helppage}}|nápovědy]].',
1420 'searchsubtitle' => "Hledáno '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|seznam stránek začínajících „$1“]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|seznam stránek odkazujících na „$1“]])",
1421 'searchsubtitleinvalid' => 'Hledáno „$1“',
1422 'toomanymatches' => 'Požadavku odpovídá příliš mnoho záznamů, zkuste jiný dotaz.',
1423 'titlematches' => 'Stránky s odpovídajícím názvem',
1424 'notitlematches' => 'Žádné stránky názvem neodpovídají.',
1425 'textmatches' => 'Stránky s odpovídajícím textem',
1426 'notextmatches' => 'Žádné stránky textem neodpovídají.',
1427 'prevn' => '$1 {{PLURAL:$1|předchozí|předchozí|předchozích}}',
1428 'nextn' => '$1 {{PLURAL:$1|následující|následující|následujících}}',
1429 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Předchozí výsledek|Předchozí $1 výsledky|Předchozích $1 výsledků}}',
1430 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Následující výsledek|Následující $1 výsledky|Následujících $1 výsledků}}',
1431 'shown-title' => 'Zobrazit $1 {{PLURAL:$1|výsledek|výsledky|výsledků}} na stránku',
1432 'viewprevnext' => 'Ukázat ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1433 'searchmenu-legend' => 'Možnosti hledání',
1434 'searchmenu-exists' => "'''Na této wiki existuje stránka nazvaná „[[:$1]]“.'''",
1435 'searchmenu-new' => "'''Vytvořte na této wiki stránku „[[:$1]]“!'''",
1436 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Zobrazit stránky, jejichž název začíná „$1“]]',
1437 'searchprofile-articles' => 'Články',
1438 'searchprofile-project' => 'Nápověda a projektové stránky',
1439 'searchprofile-images' => 'Multimédia',
1440 'searchprofile-everything' => 'Všechno',
1441 'searchprofile-advanced' => 'Rozšířené',
1442 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Prohledávat: $1',
1443 'searchprofile-project-tooltip' => 'Prohledávat: $1',
1444 'searchprofile-images-tooltip' => 'Hledat obrázky a další soubory',
1445 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Prohledávat veškerý obsah (včetně diskusních stránek)',
1446 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Nastavit jmenné prostory, ve kterých se má hledat',
1447 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 slovo|$2 slova|$2 slov}})',
1448 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 položka|$1 položky|$1 položek}} ({{PLURAL:$2|1 podkategorie|$2 podkategorie|$2 podkategorií}}, {{PLURAL:$3|1 soubor|$3 soubory|$3 souborů}})',
1449 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1 %',
1450 'search-redirect' => '(přesměrování $1)',
1451 'search-section' => '(část $1)',
1452 'search-suggest' => 'Mysleli jste: $1',
1453 'search-interwiki-caption' => 'Sesterské projekty',
1454 'search-interwiki-default' => 'Výsledky z $1:',
1455 'search-interwiki-more' => '(více)',
1456 'search-relatedarticle' => 'Související',
1457 'mwsuggest-disable' => 'Vypnout našeptávač při hledání',
1458 'searcheverything-enable' => 'Hledat ve všech jmenných prostorech',
1459 'searchrelated' => 'související',
1460 'searchall' => 'vše',
1461 'showingresults' => 'Zobrazuji <strong>$1</strong> {{PLURAL:$1|výsledek|výsledky|výsledků}} počínaje od <strong>$2</strong>.',
1462 'showingresultsnum' => 'Zobrazuji <strong>$3</strong> {{PLURAL:$3|výsledek|výsledky|výsledků}} počínaje od <strong>$2</strong>.',
1463 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Výsledek '''$1''' z '''$3'''|Výsledky '''$1$2''' z '''$3'''}} pro '''$4'''",
1464 'nonefound' => "'''Poznámka''': Standardně se hledá jen v některých jmenných prostorech.
1465 Pokud na začátek dotazu přidáte ''all:'', bude se hledat všude (včetně diskusí, šablon atd.), případně místo toho napište název požadovaného jmenného prostoru.",
1466 'search-nonefound' => 'Na váš dotaz nebyly nalezeny žádné výsledky.',
1467 'powersearch' => 'Hledání',
1468 'powersearch-legend' => 'Rozšířené vyhledávání',
1469 'powersearch-ns' => 'Hledat ve jmenných prostorech:',
1470 'powersearch-redir' => 'Vypsat přesměrování',
1471 'powersearch-field' => 'Vyhledat',
1472 'powersearch-togglelabel' => 'Zaškrtnout:',
1473 'powersearch-toggleall' => 'Všechno',
1474 'powersearch-togglenone' => 'Nic',
1475 'search-external' => 'Externí hledání',
1476 'searchdisabled' => '<p>Omlouváme se. Plnotextové vyhledávání je dočasně nedostupné. Zatím můžete zkusit vyhledávání Googlem; je ale možné, že jeho výsledky nemusí být aktuální.</p>',
1477 'search-error' => 'Při hledání došlo k chybě: $1',
1478
1479 # Preferences page
1480 'preferences' => 'Nastavení',
1481 'mypreferences' => 'Nastavení',
1482 'prefs-edits' => 'Počet editací:',
1483 'prefsnologin' => 'Nejste přihlášen(a)!',
1484 'prefsnologintext' => 'Pokud chcete měnit uživatelská nastavení, musíte se <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} přihlásit]</span>.',
1485 'changepassword' => 'Změna hesla',
1486 'prefs-skin' => 'Vzhled',
1487 'skin-preview' => 'Náhled',
1488 'datedefault' => 'Implicitní',
1489 'prefs-beta' => 'Funkce z betaverze',
1490 'prefs-datetime' => 'Datum a čas',
1491 'prefs-labs' => 'Funkce z Labs',
1492 'prefs-user-pages' => 'Uživatelské stránky',
1493 'prefs-personal' => 'Údaje o uživateli',
1494 'prefs-rc' => 'Poslední změny',
1495 'prefs-watchlist' => 'Sledované stránky',
1496 'prefs-watchlist-days' => 'Počet dní zobrazených ve sledovaných stránkách:',
1497 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maximálně $1 {{PLURAL:$1|den|dny|dní}}',
1498 'prefs-watchlist-edits' => 'Počet editací zobrazených ve zdokonalených sledovaných stránkách:',
1499 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Maximum: 1000',
1500 'prefs-watchlist-token' => 'Klíč k seznamu sledovaných stránek:',
1501 'prefs-misc' => 'Různé',
1502 'prefs-resetpass' => 'Změnit heslo',
1503 'prefs-changeemail' => 'Změnit e-mail',
1504 'prefs-setemail' => 'Nastavit e-mailovou adresu',
1505 'prefs-email' => 'Nastavení e-mailu',
1506 'prefs-rendering' => 'Vzhled',
1507 'saveprefs' => 'Uložit nastavení',
1508 'resetprefs' => 'Vrátit původní nastavení',
1509 'restoreprefs' => 'Obnovit všechna výchozí nastavení (ve všech sekcích)',
1510 'prefs-editing' => 'Editace',
1511 'rows' => 'Řádky',
1512 'columns' => 'Sloupce',
1513 'searchresultshead' => 'Vyhledávání',
1514 'resultsperpage' => 'Počet výsledků na stránku:',
1515 'stub-threshold' => 'Limit pro formátování odkazu jako <a href="#" class="stub">pahýl</a> (v bajtech):',
1516 'stub-threshold-disabled' => 'Vypnuto',
1517 'recentchangesdays' => 'Počet dní zobrazených v posledních změnách:',
1518 'recentchangesdays-max' => 'Maximálně $1 {{PLURAL:$1|den|dny|dní}}',
1519 'recentchangescount' => 'Počet implicitně zobrazovaných záznamů:',
1520 'prefs-help-recentchangescount' => 'Týká se posledních změn, historie stránek a protokolovacích záznamů.',
1521 'prefs-help-watchlist-token2' => 'Toto je tajný klíč k webovému kanálu vašich sledovaných stránek. Kdokoli, kdo bude tento klíč znát, bude moci váš seznam sledovaných stránek číst, takže ho nešiřte.
1522 [[Special:ResetTokens|Kliknutím sem ho můžete reinicializovat.]]',
1523 'savedprefs' => 'Vaše nastavení bylo uloženo.',
1524 'timezonelegend' => 'Časové pásmo:',
1525 'localtime' => 'Místní čas:',
1526 'timezoneuseserverdefault' => 'Použít časové pásmo wiki ($1)',
1527 'timezoneuseoffset' => 'Jiné (zadejte posun)',
1528 'timezoneoffset' => 'Posun¹:',
1529 'servertime' => 'Čas na serveru:',
1530 'guesstimezone' => 'Načíst z prohlížeče',
1531 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1532 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1533 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktida',
1534 'timezoneregion-arctic' => 'Arktida',
1535 'timezoneregion-asia' => 'Asie',
1536 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantský oceán',
1537 'timezoneregion-australia' => 'Austrálie',
1538 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1539 'timezoneregion-indian' => 'Indický oceán',
1540 'timezoneregion-pacific' => 'Tichý oceán',
1541 'allowemail' => 'Povolit e-mail od ostatních uživatelů',
1542 'prefs-searchoptions' => 'Vyhledávání',
1543 'prefs-namespaces' => 'Jmenné prostory',
1544 'defaultns' => 'Nebo hledat v těchto jmenných prostorech:',
1545 'default' => 'implicitní',
1546 'prefs-files' => 'Soubory',
1547 'prefs-custom-css' => 'Vlastní CSS',
1548 'prefs-custom-js' => 'Vlastní JS',
1549 'prefs-common-css-js' => 'Sdílené CSS/JS pro všechny styly:',
1550 'prefs-reset-intro' => 'Pomocí této stránky můžete všechna nastavení vrátit na implicitní hodnoty.
1551 Tuto operaci nelze vrátit zpět.',
1552 'prefs-emailconfirm-label' => 'Ověření e-mailu:',
1553 'youremail' => 'E-mail:',
1554 'username' => '{{GENDER:$1|Uživatelské jméno}}:',
1555 'uid' => '{{GENDER:$1|Uživatelské}} ID:',
1556 'prefs-memberingroups' => '{{GENDER:$2|Člen|Členka}} {{PLURAL:$1|skupiny|skupin}}:',
1557 'prefs-registration' => 'Čas registrace:',
1558 'yourrealname' => 'Vaše skutečné jméno:',
1559 'yourlanguage' => 'Jazyk rozhraní:',
1560 'yourvariant' => 'Varianta jazyka obsahu:',
1561 'prefs-help-variant' => 'Vámi preferovaná varianta nebo pravopis, jak se mají na této wiki zobrazovat obsahové stránky.',
1562 'yournick' => 'Nový podpis:',
1563 'prefs-help-signature' => 'Komentáře v diskusích by se měly podepisovat pomocí „<nowiki>~~~~</nowiki>“, což se změní na váš podpis a aktuální čas.',
1564 'badsig' => 'Chybný podpis, zkontrolujte syntaxi HTML.',
1565 'badsiglength' => 'Váš podpis je příliš dlouhý. Musí být kratší než $1 {{PLURAL:$1|znak|znaky|znaků}}.',
1566 'yourgender' => 'Jak chcete být popisován(a)?',
1567 'gender-unknown' => 'Nechci sdělit.',
1568 'gender-male' => 'On upravil článek.',
1569 'gender-female' => 'Ona upravila článek.',
1570 'prefs-help-gender' => 'Toto nastavení je nepovinné.
1571 Software ho používá pro volbu gramatického rodu, když vás oslovuje nebo vás zmiňuje.
1572 Tato informace je veřejná.',
1573 'email' => 'E-mail',
1574 'prefs-help-realname' => 'Skutečné jméno je nepovinné.
1575 Pokud se ho rozhodnete uvést, bude použito pro označení autorství vaší práce.',
1576 'prefs-help-email' => 'Uvedení e-mailu není povinné, ale umožní zaslání nového hesla v případě, že své heslo zapomenete.',
1577 'prefs-help-email-others' => 'Také můžete dovolit ostatním uživatelům vás prostřednictvím uživatelské stránky kontaktovat.
1578 Vaše adresa v takovém případě není prozrazena.',
1579 'prefs-help-email-required' => 'Je vyžadována e-mailová adresa.',
1580 'prefs-info' => 'Základní údaje',
1581 'prefs-i18n' => 'Lokalizace',
1582 'prefs-signature' => 'Podpis',
1583 'prefs-dateformat' => 'Formát data',
1584 'prefs-timeoffset' => 'Časový posun',
1585 'prefs-advancedediting' => 'Obecné nastavení',
1586 'prefs-editor' => 'Editor',
1587 'prefs-preview' => 'Náhled',
1588 'prefs-advancedrc' => 'Rozšířené možnosti',
1589 'prefs-advancedrendering' => 'Rozšířené možnosti',
1590 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Rozšířené možnosti',
1591 'prefs-advancedwatchlist' => 'Rozšířené možnosti',
1592 'prefs-displayrc' => 'Možnosti zobrazení',
1593 'prefs-displaysearchoptions' => 'Možnosti zobrazení',
1594 'prefs-displaywatchlist' => 'Možnosti zobrazení',
1595 'prefs-tokenwatchlist' => 'Klíč',
1596 'prefs-diffs' => 'Porovnání verzí',
1597 'prefs-help-prefershttps' => 'Toto nastavení se projeví při příštím přihlášení.',
1598
1599 # User preference: email validation using jQuery
1600 'email-address-validity-valid' => 'E-mailová adresa vypadá jako platná',
1601 'email-address-validity-invalid' => 'Zadejte platnou e-mailovou adresu',
1602
1603 # User rights
1604 'userrights' => 'Správa uživatelských skupin',
1605 'userrights-lookup-user' => 'Spravovat uživatelské skupiny',
1606 'userrights-user-editname' => 'Zadejte uživatelské jméno:',
1607 'editusergroup' => 'Upravit uživatelské skupiny',
1608 'editinguser' => "Úprava práv {{GENDER:$1|uživatele|uživatelky}} '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1609 'userrights-editusergroup' => 'Upravit uživatelské skupiny',
1610 'saveusergroups' => 'Uložit uživatelské skupiny',
1611 'userrights-groupsmember' => '{{GENDER:$2|Člen|Členka}} {{PLURAL:$1|skupiny|skupin}}:',
1612 'userrights-groupsmember-auto' => 'Automaticky {{GENDER:$2|člen|členka}} {{PLURAL:$1|skupiny|skupin}}:',
1613 'userrights-groups-help' => 'Můžete měnit skupiny, do nichž je {{GENDER:$1|uživatel zařazen|uživatelka zařazena}}.
1614 * Zaškrtnuté políčko znamená, že {{GENDER:$1|uživatel|uživatelka}} je v dané skupině.
1615 * Nezaškrtnuté políčko značí, že {{GENDER:$1|uživatel|uživatelka}} v dané skupině není.
1616 * Hvězdička (*) znamená, že nemůžete danou skupinu odstranit, jakmile ji přidáte, nebo naopak.',
1617 'userrights-reason' => 'Důvod:',
1618 'userrights-no-interwiki' => 'Nemáte povoleno měnit uživatelská práva na jiných wiki.',
1619 'userrights-nodatabase' => 'Databáze $1 neexistuje nebo není místní.',
1620 'userrights-nologin' => 'Musíte se [[Special:UserLogin|přihlásit]] k účtu správce, abyste mohli měnit uživatelská práva.',
1621 'userrights-notallowed' => 'Nemáte oprávnění měnit uživatelská práva.',
1622 'userrights-changeable-col' => 'Skupiny, které můžete měnit',
1623 'userrights-unchangeable-col' => 'Skupiny, které nemůžete měnit',
1624 'userrights-conflict' => 'Konflikt změn uživatelských práv! Zkontrolujte a potvrďte požadované změny.',
1625 'userrights-removed-self' => 'Úspěšně jste si odebrali vlastní práva. Tudíž už nemáte k této stránce přístup.',
1626
1627 # Groups
1628 'group' => 'Skupina:',
1629 'group-user' => 'Uživatelé',
1630 'group-autoconfirmed' => 'Automaticky schválení uživatelé',
1631 'group-bot' => 'Boti',
1632 'group-sysop' => 'Správci',
1633 'group-bureaucrat' => 'Byrokraté',
1634 'group-suppress' => 'Dohlížitelé',
1635 'group-all' => '(všichni)',
1636
1637 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|uživatel|uživatelka|uživatel}}',
1638 'group-autoconfirmed-member' => 'automaticky {{GENDER:$1|schválený uživatel|schválená uživatelka|schválený uživatel}}',
1639 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot|botka|bot}}',
1640 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|správce|správkyně|správce}}',
1641 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|byrokrat|byrokratka|byrokrat}}',
1642 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|dohlížitel|dohlížitelka|dohlížitel}}',
1643
1644 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Uživatelé',
1645 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automaticky schválení uživatelé',
1646 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boti',
1647 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Správci',
1648 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byrokraté',
1649 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Dohlížitelé',
1650
1651 # Rights
1652 'right-read' => 'Čtení stránek',
1653 'right-edit' => 'Editace stránek',
1654 'right-createpage' => 'Zakládání stránek (které nejsou diskusní)',
1655 'right-createtalk' => 'Zakládání diskusních stránek',
1656 'right-createaccount' => 'Vytváření nových uživatelských účtů',
1657 'right-minoredit' => 'Označování editací jako malé',
1658 'right-move' => 'Přesouvání stránek',
1659 'right-move-subpages' => 'Přesouvání stránek i s jejich podstránkami',
1660 'right-move-rootuserpages' => 'Přesouvání kořenových uživatelských stránek',
1661 'right-movefile' => 'Přesouvání souborů',
1662 'right-suppressredirect' => 'Nevytváření přesměrování po přesunu stránky',
1663 'right-upload' => 'Nahrávání souborů',
1664 'right-reupload' => 'Přepisování existujících souborů',
1665 'right-reupload-own' => 'Přepisování souborů nahraných sám sebou',
1666 'right-reupload-shared' => 'Nahrávání lokálních souborů k potlačení těch ve sdíleném úložišti',
1667 'right-upload_by_url' => 'Nahrávání souborů z URL adres',
1668 'right-purge' => 'Vyčištění vyrovnávací paměti stránky bez potvrzovacího dialogu',
1669 'right-autoconfirmed' => 'Imunita vůči rychlostním limitům založeným na IP adrese',
1670 'right-bot' => 'Být považován za automatický proces',
1671 'right-nominornewtalk' => 'Nevypisování oznámení o nové zprávě po malých úpravách diskusní stránky',
1672 'right-apihighlimits' => 'Používání vyšších limitů v API dotazech',
1673 'right-writeapi' => 'Používání zapisovacího API',
1674 'right-delete' => 'Mazání stránek',
1675 'right-bigdelete' => 'Mazání stránek s dlouhou historií',
1676 'right-deletelogentry' => 'Mazání a obnovování jednotlivých protokolovacích záznamů',
1677 'right-deleterevision' => 'Mazání a obnovování konkrétních revizí stránky',
1678 'right-deletedhistory' => 'Zobrazování smazaných položek v historii bez odpovídajícího textu',
1679 'right-deletedtext' => 'Prohlížení smazaného textu a rozdílů mezi smazanými verzemi',
1680 'right-browsearchive' => 'Vyhledávání ve smazaných stránkách',
1681 'right-undelete' => 'Obnovování smazaných stránek',
1682 'right-suppressrevision' => 'Prohlížení a obnovování revizí skrytých před správci',
1683 'right-suppressionlog' => 'Prohlížení skrytých protokolovacích záznamů',
1684 'right-block' => 'Blokování možnosti editace ostatním uživatelům',
1685 'right-blockemail' => 'Blokování možnosti poslat e-mail',
1686 'right-hideuser' => 'Blokování uživatelského jména a jeho skrytí',
1687 'right-ipblock-exempt' => 'Obcházení blokování IP adres, jejich rozsahů a autobloků',
1688 'right-proxyunbannable' => 'Obcházení automatického blokování proxy serverů',
1689 'right-unblockself' => 'Odblokování sebe sama',
1690 'right-protect' => 'Měnění úrovně zámku a editace kaskádově zamčených stránek',
1691 'right-editprotected' => 'Editace stránek zamčených na „{{int:protect-level-sysop}}“',
1692 'right-editsemiprotected' => 'Editace stránek zamčených na „{{int:protect-level-autoconfirmed}}“',
1693 'right-editinterface' => 'Editace zpráv uživatelského rozhraní',
1694 'right-editusercssjs' => 'Editace CSS a JS souborů jiných uživatelů',
1695 'right-editusercss' => 'Editace CSS souborů jiných uživatelů',
1696 'right-edituserjs' => 'Editace JavaScriptových souborů jiných uživatelů',
1697 'right-editmyusercss' => 'Editace vašich uživatelských CSS souborů',
1698 'right-editmyuserjs' => 'Editace vašich uživatelských JavaScriptových souborů',
1699 'right-viewmywatchlist' => 'Prohlížení vlastního seznamu sledovaných stránek',
1700 'right-editmywatchlist' => 'Editace vlastního seznamu sledovaných stránek. Uvědomte si, že některé akce do něj mohou přidat stránky i bez tohoto oprávnění.',
1701 'right-viewmyprivateinfo' => 'Prohlížení vlastních soukromých údajů (např. e-mailová adresa, skutečné jméno)',
1702 'right-editmyprivateinfo' => 'Změna vašich soukromých údajů (např. e-mailová adresa, skutečné jméno)',
1703 'right-editmyoptions' => 'Změna vašich uživatelských nastavení',
1704 'right-rollback' => 'Rychlý revert úprav posledního uživatele editujícího danou stránku',
1705 'right-markbotedits' => 'Označování revertů jako editace bota',
1706 'right-noratelimit' => 'Imunita vůči rychlostním limitům',
1707 'right-import' => 'Import stránek z jiných wiki',
1708 'right-importupload' => 'Import stránek nahráním souboru',
1709 'right-patrol' => 'Označování úprav jako prověřené',
1710 'right-autopatrol' => 'Automatické označování editací jako prověřených',
1711 'right-patrolmarks' => 'Zobrazování patrolovacích značek v Posledních změnách',
1712 'right-unwatchedpages' => 'Zobrazování seznamu nesledovaných stránek',
1713 'right-mergehistory' => 'Slučování historií stránek',
1714 'right-userrights' => 'Nastavování práv ostatním uživatelům',
1715 'right-userrights-interwiki' => 'Nastavování práv ostatním uživatelům na jiných wiki',
1716 'right-siteadmin' => 'Zamykání a odemykání databáze',
1717 'right-override-export-depth' => 'Exportovat stránky včetně odkazovaných stránek až do hloubky 5',
1718 'right-sendemail' => 'Odesílání e-mailů ostatním uživatelům',
1719 'right-passwordreset' => 'Prohlížení e-mailů pro znovunastavení hesla',
1720
1721 # Special:Log/newusers
1722 'newuserlogpage' => 'Kniha nových uživatelů',
1723 'newuserlogpagetext' => 'Toto je záznam nově zaregistrovaných uživatelů.',
1724
1725 # User rights log
1726 'rightslog' => 'Kniha práv uživatelů',
1727 'rightslogtext' => 'Toto je záznam změn uživatelských práv.',
1728
1729 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1730 'action-read' => 'přečíst tuto stránku',
1731 'action-edit' => 'upravit tuto stránku',
1732 'action-createpage' => 'vytvářet stránky',
1733 'action-createtalk' => 'vytvářet diskusní stránky',
1734 'action-createaccount' => 'vytvořit tento uživatelský účet',
1735 'action-minoredit' => 'označit tuto editaci jako malou',
1736 'action-move' => 'přesunout tuto stránku',
1737 'action-move-subpages' => 'přesunout tuto stránku a její podstránky',
1738 'action-move-rootuserpages' => 'přesouvat kořenové uživatelské stránky',
1739 'action-movefile' => 'přesunout tento soubor',
1740 'action-upload' => 'nahrát tento soubor',
1741 'action-reupload' => 'přepsat tento existující soubor',
1742 'action-reupload-shared' => 'upřednostnit tento soubor před souborem ze sdíleného úložiště',
1743 'action-upload_by_url' => 'nahrát tento soubor z URL adresy',
1744 'action-writeapi' => 'používat API pro zápis',
1745 'action-delete' => 'smazat tuto stránku',
1746 'action-deleterevision' => 'smazat tuto revizi',
1747 'action-deletedhistory' => 'zobrazit historii smazaných revizí této stránky',
1748 'action-browsearchive' => 'hledat smazané stránky',
1749 'action-undelete' => 'obnovit tuto stránku',
1750 'action-suppressrevision' => 'zkontrolovat a obnovit tuto skrytou revizi',
1751 'action-suppressionlog' => 'prohlížet si tento skrytý protokolovací záznam',
1752 'action-block' => 'znemožnit tomuto uživateli editování',
1753 'action-protect' => 'změnit úrovně ochrany této stránky',
1754 'action-rollback' => 'rychle revertovat úpravy posledního uživatele editujícího danou stránku',
1755 'action-import' => 'importovat stránky z jiné wiki',
1756 'action-importupload' => 'importovat stránky z načteného souboru',
1757 'action-patrol' => 'označit úpravy ostatních jako zhlédnuté',
1758 'action-autopatrol' => 'označit vlastní úpravy jako zhlédnuté',
1759 'action-unwatchedpages' => 'zobrazit seznam nesledovaných stránek',
1760 'action-mergehistory' => 'sloučit historii této stránky',
1761 'action-userrights' => 'upravovat práva všech uživatelů',
1762 'action-userrights-interwiki' => 'upravovat práva uživatelů na jiných wiki',
1763 'action-siteadmin' => 'zamykat nebo odemykat databázi',
1764 'action-sendemail' => 'posílat e-maily',
1765 'action-editmywatchlist' => 'upravovat vlastní seznam sledovaných stránek',
1766 'action-viewmywatchlist' => 'prohlížet vlastní seznam sledovaných stránek',
1767 'action-viewmyprivateinfo' => 'prohlížet si své soukromé údaje',
1768 'action-editmyprivateinfo' => 'změnit své soukromé údaje',
1769
1770 # Recent changes
1771 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|změna|změny|změn}}',
1772 'enhancedrc-since-last-visit' => '$1 {{PLURAL:$1|od poslední návštěvy}}',
1773 'enhancedrc-history' => 'historie',
1774 'recentchanges' => 'Poslední změny',
1775 'recentchanges-legend' => 'Možnosti posledních změn',
1776 'recentchanges-summary' => 'Sledujte poslední změny na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} na této stránce.',
1777 'recentchanges-noresult' => 'V daném období neodpovídaly zadaným kritériím žádné změny.',
1778 'recentchanges-feed-description' => 'Na tomto kanále sledujte poslední změny na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}.',
1779 'recentchanges-label-newpage' => 'Touto editací byla založena nová stránka',
1780 'recentchanges-label-minor' => 'Toto je malá editace',
1781 'recentchanges-label-bot' => 'Tuto editaci provedl bot',
1782 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Tato změna dosud nebyla prověřena',
1783 'rcnote' => 'Níže {{plural:$1|je poslední|jsou poslední|je posledních}} <strong>$1</strong> {{plural:$1|změna|změny|změn}} za {{PLURAL:$2|poslední|poslední|posledních}} <strong>$2</strong> {{plural:$2|den|dny|dnů}} před $4, $5.',
1784 'rcnotefrom' => 'Níže {{PLURAL:$1|je|jsou|je}} nejvýše <b>$1</b> {{PLURAL:$1|změna|změny|změn}} od <b>$2</b>.',
1785 'rclistfrom' => 'Ukázat nové změny, počínaje od $1',
1786 'rcshowhideminor' => '$1 malé editace',
1787 'rcshowhidebots' => '$1 roboty',
1788 'rcshowhideliu' => '$1 registrované uživatele',
1789 'rcshowhideanons' => '$1 anonymní uživatele',
1790 'rcshowhidepatr' => '$1 prověřené editace',
1791 'rcshowhidemine' => '$1 moje editace',
1792 'rclinks' => 'Ukázat $1 posledních změn během posledních $2 dnů<br />
1793 $3',
1794 'diff' => 'rozdíl',
1795 'hist' => 'historie',
1796 'hide' => 'skrýt',
1797 'show' => 'ukázat',
1798 'minoreditletter' => 'm',
1799 'newpageletter' => 'N',
1800 'boteditletter' => 'b',
1801 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|sledující uživatel|sledující uživatelé|sledujících uživatelů}}]',
1802 'rc_categories' => 'Omezit na kategorie (oddělené „|“)',
1803 'rc_categories_any' => 'Všechny',
1804 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajty|bajtů}} po změně',
1805 'newsectionsummary' => 'Nová sekce /* $1 */',
1806 'rc-enhanced-expand' => 'Zobrazit detaily',
1807 'rc-enhanced-hide' => 'Skrýt detaily',
1808 'rc-old-title' => 'původně vytvořena jako „$1“',
1809
1810 # Recent changes linked
1811 'recentchangeslinked' => 'Související změny',
1812 'recentchangeslinked-feed' => 'Související změny',
1813 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Související změny',
1814 'recentchangeslinked-title' => 'Související změny pro stránku „$1“',
1815 'recentchangeslinked-summary' => "Níže je seznam nedávných změn stránek odkazovaných ze zadané stránky (nebo patřících do dané kategorie). Vaše [[Special:Watchlist|sledované stránky]] jsou '''zvýrazněny'''.",
1816 'recentchangeslinked-page' => 'Název stránky:',
1817 'recentchangeslinked-to' => 'Zobrazit změny na stránkách odkazujících na zadanou stránku',
1818
1819 # Upload
1820 'upload' => 'Načíst soubor',
1821 'uploadbtn' => 'Načíst soubor',
1822 'reuploaddesc' => 'Zrušit načítání a vrátit se do formuláře.',
1823 'upload-tryagain' => 'Uložit upravený popis souboru',
1824 'uploadnologin' => 'Nejste přihlášen(a)',
1825 'uploadnologintext' => 'Pro načtení souboru se musíte $1.',
1826 'upload_directory_missing' => 'Adresář pro nahrávání souborů ($1) chybí a webový server ho nedokáže vytvořit.',
1827 'upload_directory_read_only' => 'Do adresáře pro načítané soubory ($1) nemá webserver právo zápisu.',
1828 'uploaderror' => 'Při načítání došlo k chybě',
1829 'upload-recreate-warning' => "'''Upozornění: Soubor pod tímto názvem byl dříve smazán či přejmenován.'''
1830
1831 Zde je pro přehled zobrazen soupis mazání a přesunů této stránky:",
1832 'uploadtext' => "Níže uvedený formulář slouží k načtení souborů. Již načtené soubory si můžete prohlížet a hledat pomocí [[Special:FileList|seznamu načtených souborů]], každé načtení se také zaznamenává do [[Special:Log/upload|knihy načtení]], smazání jsou v [[Special:Log/delete|knize smazaných stránek]].
1833
1834 Pro vložení obrázku do stránky použijte jeden z následujících způsobů zápisu:
1835 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Soubor.jpg]]</nowiki></code>''' do stránky vloží celý obrázek,
1836 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Soubor.png|thumb|left|Popisek]]</nowiki></code>''' vloží náhled v rámečku zarovnaném na levý okraj, s popiskem „Popisek“,
1837 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Soubor.ogg]]</nowiki></code>''' vloží přímý odkaz na soubor, aniž by se zobrazoval ve stránce.",
1838 'upload-permitted' => 'Povolené formáty souborů: $1.',
1839 'upload-preferred' => 'Upřednostňované formáty souborů: $1.',
1840 'upload-prohibited' => 'Zakázané formáty souborů: $1.',
1841 'uploadlog' => 'kniha nahrávek',
1842 'uploadlogpage' => 'Kniha nahrávek',
1843 'uploadlogpagetext' => 'Níže najdete seznam nejnovějších souborů.',
1844 'filename' => 'Soubor',
1845 'filedesc' => 'Popis',
1846 'fileuploadsummary' => 'Popis:',
1847 'filereuploadsummary' => 'Změny v souboru:',
1848 'filestatus' => 'Autorská práva:',
1849 'filesource' => 'Zdroj:',
1850 'uploadedfiles' => 'Načtené soubory',
1851 'ignorewarning' => 'Ignorovat varování a načíst soubor.',
1852 'ignorewarnings' => 'Ignorovat všechna varování',
1853 'minlength1' => 'Jméno souboru musí mít alespoň jeden znak.',
1854 'illegalfilename' => 'Název souboru "$1" obsahuje znaky, které nejsou povoleny v názvech stránek. Prosím přejmenujte soubor a zkuste jej nahrát znovu.',
1855 'filename-toolong' => 'Jména souborů nemohou být delší než 240 bajtů.',
1856 'badfilename' => 'Jméno souboru bylo změněno na „$1“.',
1857 'filetype-mime-mismatch' => 'Přípona souboru „.$1“ neodpovídá rozpoznanému MIME typu souboru ($2).',
1858 'filetype-badmime' => 'Není povoleno načítat soubory MIME typu „$1“.',
1859 'filetype-bad-ie-mime' => 'Nelze načíst tento soubor, neboť Internet Explorer by ho považoval za „$1“, což je nedovolený a potenciálně nebezpečný typ souboru.',
1860 'filetype-unwanted-type' => "„.$1“''' je nežádoucí formát souborů. {{plural:$3|Upřednostňovaný formát souborů je|Upřednostňované formáty souborů jsou}} $2.",
1861 'filetype-banned-type' => "'''„.$1“''' {{PLURAL:$4|je nedovolený formát souborů|jsou nedovolené formáty souborů}}.
1862 {{PLURAL:$3|Povolený formát souborů je|Povolené formáty souborů jsou}} $2.",
1863 'filetype-missing' => 'Soubor nemá příponu (např. ".jpg").',
1864 'empty-file' => 'Načtený soubor je prázdný.',
1865 'file-too-large' => 'Načtený soubor je příliš velký.',
1866 'filename-tooshort' => 'Název souboru je příliš krátký.',
1867 'filetype-banned' => 'Tento typ souboru je zakázán.',
1868 'verification-error' => 'Soubor nevyhověl při ověřování.',
1869 'hookaborted' => 'Požadovaná úprava byla zamítnuta některým rozšířením.',
1870 'illegal-filename' => 'Tento název souboru není dovolen.',
1871 'overwrite' => 'Není dovoleno přepsat existující soubor.',
1872 'unknown-error' => 'Došlo k neznámé chybě.',
1873 'tmp-create-error' => 'Nepodařilo se vytvořit dočasný soubor.',
1874 'tmp-write-error' => 'Chyba při zápisu do dočasného souboru.',
1875 'large-file' => 'Doporučuje se, aby délka souboru nepřesahovala $1, tento soubor má $2.',
1876 'largefileserver' => 'Velikost tohoto souboru překračuje limit nastavený na serveru.',
1877 'emptyfile' => 'Soubor, který jste vložili, se zdá být prázdný. Mohl to způsobit překlep v názvu souboru. Prosím zkontrolujte, zda jste opravdu chtěli vložit tento soubor.',
1878 'windows-nonascii-filename' => 'Tato wiki nepodporuje názvy souborů obsahující zvláštní znaky.',
1879 'fileexists' => 'Soubor s tímto jménem již existuje, prosím podívejte se na <strong>[[:$1]]</strong>, pokud nevíte jistě, zda chcete tento soubor nahradit.
1880 [[$1|thumb]]',
1881 'filepageexists' => 'Popisná stránka pro soubor s tímto jménem již byla na <strong>[[:$1]]</strong> založena, avšak odpovídající soubor dosud neexistuje.
1882 Shrnutí, které zde uvedete, se na popisné stránce nezobrazí.
1883 Pokud tam chcete své shrnutí zobrazit, budete muset příslušnou stránku editovat ručně. [[$1|thumb]]',
1884 'fileexists-extension' => 'Již existuje soubor s podobným jménem: [[$2|thumb]]
1885 * Jméno načítaného souboru: <strong>[[:$1]]</strong>
1886 * Jméno existujícího souboru: <strong>[[:$2]]</strong>
1887 Vyberte jiné jméno.',
1888 'fileexists-thumbnail-yes' => "Tento soubor je zřejmě obrázek ve zmenšené velikosti ''(náhled)''. [[$1|thumb]]
1889 Zkontrolujte soubor <strong>[[:$1]]</strong>.
1890 Pokud je zmiňovaný soubor větší, ale jinak stejný, není potřeba zvlášť načítat jeho zmenšenou verzi.",
1891 'file-thumbnail-no' => "Jméno souboru začíná na <strong>$1</strong>.
1892 Možná to je obrázek ve zmenšené velikosti ''(náhled)''.
1893 Načtěte soubor v plném rozlišením, pokud je k dispozici, nebo změňte jméno souboru.",
1894 'fileexists-forbidden' => 'Soubor s tímto názvem již existuje a není dovoleno ho přepsat.
1895 Pokud chcete přesto soubor načíst, vraťte se a zvolte jiný název.
1896 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1897 'fileexists-shared-forbidden' => 'Soubor s tímto názvem již existuje ve sdíleném úložišti. Pokud přesto chcete váš soubor načíst, vraťte se a zvolte jiný název. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1898 'file-exists-duplicate' => 'Tento soubor je duplikát {{PLURAL:$1|následujícího souboru|následujících souborů}}:',
1899 'file-deleted-duplicate' => 'Identický soubor k tomuto ([[:$1]]) byl již dříve smazán. Před tím, než soubor znovu nahrajete, byste měli zkontrolovat záznamy o předchozím smazání.',
1900 'uploadwarning' => 'Upozornění k načítání',
1901 'uploadwarning-text' => 'Prosíme, upravte popis souboru níže a zkuste to znovu.',
1902 'savefile' => 'Uložit soubor',
1903 'uploadedimage' => 'načítá „[[$1]]“',
1904 'overwroteimage' => 'načtena nová verze "[[$1]]"',
1905 'uploaddisabled' => 'Načítání souborů vypnuto.',
1906 'copyuploaddisabled' => 'Načítání souborů prostřednictvím URL je vypnuto.',
1907 'uploadfromurl-queued' => 'Váš požadavek na načtení souboru byl uložen do fronty.',
1908 'uploaddisabledtext' => 'Načítání souborů je vypnuto.',
1909 'php-uploaddisabledtext' => 'V PHP je vypnuto načítání souborů. Prosím, zkontrolujte nastavení file_uploads.',
1910 'uploadscripted' => 'Tento soubor obsahuje HTML nebo kód skriptu, který by mohl být prohlížečem chybně interpretován.',
1911 'uploadvirus' => 'Tento soubor obsahuje virus! Podrobnosti: $1',
1912 'uploadjava' => 'Tento soubor je ZIP, který obsahuje javový soubor .class.
1913 Načítání javových souborů není dovoleno, neboť by mohly umožnit obcházení bezpečnostních omezení.',
1914 'upload-source' => 'Zdrojový soubor',
1915 'sourcefilename' => 'Jméno zdrojového souboru:',
1916 'sourceurl' => 'Zdrojové URL:',
1917 'destfilename' => 'Cílové jméno:',
1918 'upload-maxfilesize' => 'Maximální dovolená velikost souboru: $1',
1919 'upload-description' => 'Popis souboru',
1920 'upload-options' => 'Možnosti načtení',
1921 'watchthisupload' => 'Sledovat tento soubor',
1922 'filewasdeleted' => 'Soubor stejného jména byl již dříve načten a posléze smazán. Podrobnosti obsahuje $1.',
1923 'filename-bad-prefix' => "Jméno souboru, který načítáte, začíná na '''„$1“''', což je nevhodné jméno, obvykle automaticky přiřazované digitálním fotoaparátem. Zvolte jméno, která váš soubor lépe popíše.",
1924 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- tuto řádku ponechte beze změny --> <pre>
1925 # Používá se následující syntaxe:
1926 # * Cokoli od znaku „#“ až do konce řádky je komentář
1927 # * Každá neprázdná řádka je prefix typických jmen souborů automaticky generovaných digitálními fotoaparáty
1928 CIMG # Casio
1929 DSC_ # Nikon
1930 DSCF # Fuji
1931 DSCN # Nikon
1932 DUW # některé mobilní telefony
1933 IMG # obecné
1934 JD # Jenoptik
1935 MGP # Pentax
1936 PICT # různé
1937 #</pre> <!-- tuto řádku ponechte beze změny -->',
1938 'upload-success-subj' => 'Načtení úspěšně provedeno!',
1939 'upload-success-msg' => 'Soubor vámi načtený z [$2] je dostupný na [[:{{ns:file}}:$1]]',
1940 'upload-failure-subj' => 'Problém s načítaným souborem',
1941 'upload-failure-msg' => 'U souboru vámi načítaného z [$2] se vyskytl problém:
1942
1943 $1',
1944 'upload-warning-subj' => 'Upozornění k načítání',
1945 'upload-warning-msg' => 'Při vašem načítání souboru z [$2] nastal problém. Pokud ho chcete vyřešit, můžete se vrátit do [[Special:Upload/stash/$1|načítacího formuláře]].',
1946
1947 'upload-proto-error' => 'Neplatný protokol',
1948 'upload-proto-error-text' => 'Nahrání vzdáleného souboru vyžaduje zadání URLs začínající na <code>http://</code> nebo <code>ftp://</code>.',
1949 'upload-file-error' => 'Vnitřní chyba',
1950 'upload-file-error-text' => 'Při vytváření dočasného souboru na serveru nastala vnitřní chyba.
1951 Kontaktuje prosím [[Special:ListUsers/sysop|správce]].',
1952 'upload-misc-error' => 'Neznámá chyba',
1953 'upload-misc-error-text' => 'Neznámá chyba se vyskytla během nahrávání souboru. Zkontrolujte zda je URL platná a přístupné a zkuste to znovu. Pokud se chyba znovu objeví, kontaktuje [[Special:ListUsers/sysop|správce]].',
1954 'upload-too-many-redirects' => 'URL obsahovalo příliš mnoho přesměrování',
1955 'upload-unknown-size' => 'Neznámá velikost',
1956 'upload-http-error' => 'Došlo k chybě HTTP: $1',
1957 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Načítání kopírováním není dostupné z této domény.',
1958
1959 # File backend
1960 'backend-fail-stream' => 'Soubor $1 nelze streamovat.',
1961 'backend-fail-backup' => 'Soubor $1 nelze zazálohovat.',
1962 'backend-fail-notexists' => 'Soubor $1 neexistuje.',
1963 'backend-fail-hashes' => 'Nelze získat hashe souborů pro porovnání.',
1964 'backend-fail-notsame' => 'Odlišný soubor $1 už existuje.',
1965 'backend-fail-invalidpath' => '$1 je neplatná cesta k místu uložení.',
1966 'backend-fail-delete' => 'Soubor $1 nelze smazat.',
1967 'backend-fail-describe' => 'Nepodařilo se změnit metadata souboru „$1“.',
1968 'backend-fail-alreadyexists' => 'Soubor $1 už existuje.',
1969 'backend-fail-store' => 'Soubor $1 nelze uložit v $2.',
1970 'backend-fail-copy' => 'Soubor $1 nelze kopírovat do $2.',
1971 'backend-fail-move' => 'Soubor $1 nelze přesunout do $2.',
1972 'backend-fail-opentemp' => 'Dočasný soubor nelze otevřít.',
1973 'backend-fail-writetemp' => 'Do dočasného souboru nelze zapisovat.',
1974 'backend-fail-closetemp' => 'Dočasný soubor nelze zavřít.',
1975 'backend-fail-read' => 'Soubor $1 nelze číst.',
1976 'backend-fail-create' => 'Nepodařilo se zapsat do souboru $1.',
1977 'backend-fail-maxsize' => 'Nepodařilo se zapsat do souboru $1, protože je větší než {{PLURAL:$2|$2 bajt|$2 bajty|$2 bajtů}}.',
1978 'backend-fail-readonly' => 'Koncový úložný systém „$1“ je momentálně pouze pro čtení. Udaným důvodem je: „$2“',
1979 'backend-fail-synced' => 'Soubor „$1“ je v interních koncových úložných systémech v nekonzistentním stavu',
1980 'backend-fail-connect' => 'Nepodařilo se připojit ke koncovému úložnému systému „$1“.',
1981 'backend-fail-internal' => 'V koncovém úložném systému „$1“ došlo k neznámé chybě.',
1982 'backend-fail-contenttype' => 'Nelze určit typ obsahu souboru k uložení do „$1“.',
1983 'backend-fail-batchsize' => 'Koncový úložný systém přijal dávku s $1 {{PLURAL:souborovou operací|souborovými operacemi}}; maximum je {{PLURAL:$2|$2}}.',
1984 'backend-fail-usable' => 'Nepodařilo se zapsat do souboru „$1“ kvůli nedostatečným oprávněním nebo chybějícím adresářům/kontejnerům.',
1985
1986 # File journal errors
1987 'filejournal-fail-dbconnect' => 'Nelze se připojit k žurnálové databázi pro koncový úložný systém „$1“.',
1988 'filejournal-fail-dbquery' => 'Nepodařilo se aktualizovat žurnálovou databázi pro koncový úložný systém „$1“.',
1989
1990 # Lock manager
1991 'lockmanager-notlocked' => 'Soubor „$1“ nelze odemknout, neboť není zamčen.',
1992 'lockmanager-fail-closelock' => 'Soubor se zámkem pro „$1“ nelze zavřít.',
1993 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Soubor se zámkem pro „$1“ nelze smazat.',
1994 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Zámek pro „$1“ nelze získat.',
1995 'lockmanager-fail-openlock' => 'Soubor se zámkem pro „$1“ nelze otevřít.',
1996 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Zámek pro „$1“ nelze uvolnit.',
1997 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Nelze navázat spojení s dostatečným počtem databází zámků v bloku $1.',
1998 'lockmanager-fail-db-release' => 'Uzamčení databáze $1 nelze uvolnit.',
1999 'lockmanager-fail-svr-acquire' => 'Nepodařilo se získat zámek serveru $1.',
2000 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Uzamčení serveru $1 nelze uvolnit.',
2001
2002 # ZipDirectoryReader
2003 'zip-file-open-error' => 'Při otevírání souboru ke kontrole ZIP došlo k chybě.',
2004 'zip-wrong-format' => 'Dodaný soubor není ve formátu ZIP.',
2005 'zip-bad' => 'Soubor je poškozený nebo jinak nečitelný ZIP.
2006 Nelze náležitě zkontrolovat jeho bezpečnost.',
2007 'zip-unsupported' => 'Soubor je ZIP, ale používá funkce, které MediaWiki nepodporuje.
2008 Nelze náležitě zkontrolovat jeho bezpečnost.',
2009
2010 # Special:UploadStash
2011 'uploadstash' => 'Skrýš načtených souborů',
2012 'uploadstash-summary' => 'Tato stránka nabízí přístup k načteným (nebo právě načítaným) souborům, které dosud nejsou zveřejněny na wiki. Tyto soubory se nezobrazí nikomu kromě uživatele, který je načetl.',
2013 'uploadstash-clear' => 'Vymazat soubory ve skrýši',
2014 'uploadstash-nofiles' => 'Ve skrýši nemáte žádné soubory.',
2015 'uploadstash-badtoken' => 'Operace se nezdařila, možná vypršela platnost vašeho oprávnění k editaci. Zkuste to znovu.',
2016 'uploadstash-errclear' => 'Soubory se nepodařilo vymazat.',
2017 'uploadstash-refresh' => 'Aktualizovat seznam souborů',
2018 'invalid-chunk-offset' => 'Neplatný posun bloku',
2019
2020 # img_auth script messages
2021 'img-auth-accessdenied' => 'Přístup odepřen',
2022 'img-auth-nopathinfo' => 'Chybí PATH_INFO.
2023 Váš server není nastaven tak, aby tuto informaci poskytoval.
2024 Možná funguje pomocí CGI a img_auth na něm nemůže fungovat.
2025 Vizte https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
2026 'img-auth-notindir' => 'Požadovaná cesta nespadá pod nakonfigurovaný adresář s načtenými soubory.',
2027 'img-auth-badtitle' => 'Z „$1“ nelze vytvořit platný název stránky.',
2028 'img-auth-nologinnWL' => 'Nejste přihlášen(a) a „$1“ není na bílé listině.',
2029 'img-auth-nofile' => 'Soubor „$1“ neexistuje.',
2030 'img-auth-isdir' => 'Pokoušíte se zobrazit adresář „$1“.
2031 Dovolen je pouze přístup k souborům.',
2032 'img-auth-streaming' => 'Přenáší se „$1“.',
2033 'img-auth-public' => 'Pomocí img_auth.php se poskytují soubory na soukromých wiki.
2034 Tato wiki je nastavena jako veřejná.
2035 Z bezpečnostních důvodů je img_auth.php vypnuto.',
2036 'img-auth-noread' => 'Uživatel nemá oprávnění ke čtení „$1“.',
2037 'img-auth-bad-query-string' => 'URL obsahuje neplatný dotaz.',
2038
2039 # HTTP errors
2040 'http-invalid-url' => 'Neplatné URL: $1',
2041 'http-invalid-scheme' => 'URL používající schéma „$1“ nejsou podporována',
2042 'http-request-error' => 'Neznámá chyba při odesílání požadavku.',
2043 'http-read-error' => 'Chyba při čtení HTTP.',
2044 'http-timed-out' => 'Čas pro HTTP požadavek vypršel.',
2045 'http-curl-error' => 'Chyba při čtení z URL: $1',
2046 'http-bad-status' => 'Při provádění HTTP požadavku nastal problém: $1 $2',
2047
2048 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
2049 'upload-curl-error6' => 'Z URL nelze číst',
2050 'upload-curl-error6-text' => 'Ze zadané URL nelze číst. Zkontrolujte ža URL je správně napsané a server je dostupný',
2051 'upload-curl-error28' => 'Čas pro nahrání vypršel',
2052 'upload-curl-error28-text' => 'Serveru dlouho neodpovídá. Zkontrolujte, že server je dostupný, počkejte chvíli a zkuste to znovu.',
2053
2054 'license' => 'Licence:',
2055 'license-header' => 'Licence',
2056 'nolicense' => 'Bez udání licence',
2057 'license-nopreview' => '(Náhled není dostupný)',
2058 'upload_source_url' => ' (platné, veřejně přístupné URL)',
2059 'upload_source_file' => ' (soubor ve vašem počítači)',
2060
2061 # Special:ListFiles
2062 'listfiles-summary' => 'Tato speciální stránka zobrazuje všechny načtené soubory.',
2063 'listfiles_search_for' => 'Hledat soubor podle názvu:',
2064 'imgfile' => 'soubor',
2065 'listfiles' => 'Seznam souborů',
2066 'listfiles_thumb' => 'Náhled',
2067 'listfiles_date' => 'Datum',
2068 'listfiles_name' => 'Název',
2069 'listfiles_user' => 'Uživatel',
2070 'listfiles_size' => 'Velikost (bajtů)',
2071 'listfiles_description' => 'Popis',
2072 'listfiles_count' => 'Verze',
2073 'listfiles-show-all' => 'Zahrnout staré verze obrázků',
2074 'listfiles-latestversion' => 'Aktuální verze',
2075 'listfiles-latestversion-yes' => 'Ano',
2076 'listfiles-latestversion-no' => 'Ne',
2077
2078 # File description page
2079 'file-anchor-link' => 'Soubor',
2080 'filehist' => 'Historie souboru',
2081 'filehist-help' => 'Kliknutím na datum a čas se zobrazí tehdejší verze souboru.',
2082 'filehist-deleteall' => 'smazat vše',
2083 'filehist-deleteone' => 'smazat',
2084 'filehist-revert' => 'vrátit zpět',
2085 'filehist-current' => 'současná',
2086 'filehist-datetime' => 'Datum a čas',
2087 'filehist-thumb' => 'Náhled',
2088 'filehist-thumbtext' => 'Náhled verze z $1',
2089 'filehist-nothumb' => 'Bez náhledu',
2090 'filehist-user' => 'Uživatel',
2091 'filehist-dimensions' => 'Rozměry',
2092 'filehist-filesize' => 'Velikost souboru',
2093 'filehist-comment' => 'Komentář',
2094 'filehist-missing' => 'Soubor chybí',
2095 'imagelinks' => 'Využití souboru',
2096 'linkstoimage' => 'Na soubor {{PLURAL:$1|odkazuje tato stránka|odkazují tyto $1 stránky|odkazuje těchto $1 stránek}}:',
2097 'linkstoimage-more' => 'Na tento soubor {{PLURAL:$1|odkazuje více stránek|odkazují více než $1 stránky|odkazuje více než $1 stránek}}.
2098 Následující seznam zobrazuje pouze {{PLURAL:$1|tu první|první $1|prvních $1}}.
2099 Můžete si prohlédnout [[Special:WhatLinksHere/$2|úplný seznam]].',
2100 'nolinkstoimage' => 'Na tento soubor neodkazuje žádná stránka.',
2101 'morelinkstoimage' => 'Zobrazit [[Special:WhatLinksHere/$1|další odkazy]] na tento soubor.',
2102 'linkstoimage-redirect' => '$1 (přesměrování) $2',
2103 'duplicatesoffile' => '{{plural:$1|Následující soubor je duplikát|Následující $1 soubory jsou duplikáty|Následujících $1 souborů jsou duplikáty}} tohoto souboru ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|podrobnosti]]):',
2104 'sharedupload' => 'Tento soubor pochází z {{grammar:2sg|$1}} a mohou ho používat ostatní projekty.',
2105 'sharedupload-desc-there' => 'Tento soubor pochází z {{grammar:2sg|$1}} a mohou ho používat ostatní projekty.
2106 Více informací obsahuje jeho [$2 tamější stránka s popisem souboru].',
2107 'sharedupload-desc-here' => 'Tento soubor pochází z {{grammar:2sg|$1}} a mohou ho používat ostatní projekty.
2108 Níže jsou zobrazeny informace, které obsahuje jeho [$2 tamější stránka s popisem souboru].',
2109 'sharedupload-desc-edit' => 'Tento soubor pochází z {{grammar:2sg|$1}} a mohou ho používat ostatní projekty.
2110 Možná spíše chcete upravit [$2 tamější stránku s popisem souboru].',
2111 'sharedupload-desc-create' => 'Tento soubor pochází z {{grammar:2sg|$1}} a mohou ho používat ostatní projekty.
2112 Možná spíše chcete upravit [$2 tamější stránku s popisem souboru].',
2113 'filepage-nofile' => 'Soubor s tímto názvem neexistuje.',
2114 'filepage-nofile-link' => 'Soubor s tímto názvem neexistuje, ale můžete [$1 ho načíst].',
2115 'uploadnewversion-linktext' => 'Načíst novou verzi tohoto souboru',
2116 'shared-repo-from' => 'z {{grammar:2sg|$1}}',
2117 'shared-repo' => 'sdíleného úložiště',
2118 'filepage.css' => '/* Zde uvedené CSS se vkládá na stránky s popisem souboru, včetně cizích klientských wiki */',
2119 'upload-disallowed-here' => 'Tento soubor nemůžete přepsat.',
2120
2121 # File reversion
2122 'filerevert' => 'Vrátit zpět $1',
2123 'filerevert-legend' => 'Vrátit zpět soubor',
2124 'filerevert-intro' => "Vracíte zpět '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verzi z $3 $2].",
2125 'filerevert-comment' => 'Důvod:',
2126 'filerevert-defaultcomment' => 'Navrácena verze nahraná v $2 dne $1.',
2127 'filerevert-submit' => 'Vrátit zpět',
2128 'filerevert-success' => "Soubor '''[[Media:$1|$1]]''' byl vrácen zpět na [$4 verzi z $3 $2].",
2129 'filerevert-badversion' => 'Není dostupná předchozí verze tohoto souboru s odpovídající časovou značkou.',
2130
2131 # File deletion
2132 'filedelete' => 'Smazání souboru $1',
2133 'filedelete-legend' => 'Smazat soubor',
2134 'filedelete-intro' => "Chystáte se smazat soubor '''[[Media:$1|$1]]''' i s celou historií.",
2135 'filedelete-intro-old' => "Chystáte se smazat verzi souboru '''[[Media:$1|$1]]''' z [$4 $3 $2].",
2136 'filedelete-comment' => 'Důvod:',
2137 'filedelete-submit' => 'Smazat',
2138 'filedelete-success' => "Soubor '''$1''' byl smazán.",
2139 'filedelete-success-old' => "Verze souboru '''[[Media:$1|$1]]''' z $3 $2 byla smazána.",
2140 'filedelete-nofile' => "Soubor '''$1''' neexistuje.",
2141 'filedelete-nofile-old' => "Neexistuje archivní verze souboru '''$1''' s udávanými atributy.",
2142 'filedelete-otherreason' => 'Jiný/další důvod:',
2143 'filedelete-reason-otherlist' => 'Jiný důvod',
2144 'filedelete-reason-dropdown' => '*Obvyklé důvody smazání
2145 ** Porušení autorských práv
2146 ** Nadbytečná kopie',
2147 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Editovat důvody smazání',
2148 'filedelete-maintenance' => 'Mazání a obnovování souborů je kvůli údržbě dočasně vypnuto.',
2149 'filedelete-maintenance-title' => 'Soubor nelze smazat',
2150
2151 # MIME search
2152 'mimesearch' => 'Hledání podle MIME typu',
2153 'mimesearch-summary' => 'Tato stránka umožňuje filtrovat soubory podle MIME typu.<br />
2154 Vstup: <code>typ obsahu/podtyp</code>, např. <code>image/jpeg</code>.',
2155 'mimetype' => 'MIME typ:',
2156 'download' => 'stažení',
2157
2158 # Unwatched pages
2159 'unwatchedpages' => 'Nesledované stránky',
2160
2161 # List redirects
2162 'listredirects' => 'Seznam přesměrování',
2163
2164 # Unused templates
2165 'unusedtemplates' => 'Nepoužívané šablony',
2166 'unusedtemplatestext' => 'Tato stránka obsahuje seznam všech stran ve jmenném prostoru {{ns:template}}, které nejsou vloženy do žádné jiné strany. Před jejich smazáním nezapomeňte zkontrolovat ostatní odkazy.',
2167 'unusedtemplateswlh' => 'ostatní odkazy',
2168
2169 # Random page
2170 'randompage' => 'Náhodná stránka',
2171 'randompage-nopages' => 'V {{PLURAL:$2|následujícím jmenném prostoru|následujících jmenných prostorech}} nejsou žádné stránky: $1.',
2172
2173 # Random page in category
2174 'randomincategory' => 'Náhodná stránka z kategorie',
2175 'randomincategory-invalidcategory' => '„$1“ není platný název kategorie.',
2176 'randomincategory-nopages' => 'V [[:Category:$1|kategorii $1]] žádné stránky nejsou.',
2177 'randomincategory-selectcategory' => 'Získat náhodnou stránku z kategorie: $1 $2',
2178 'randomincategory-selectcategory-submit' => 'Přejít',
2179
2180 # Random redirect
2181 'randomredirect' => 'Náhodné přesměrování',
2182 'randomredirect-nopages' => 'Ve jmenném prostoru „$1“ nejsou žádná přesměrování.',
2183
2184 # Statistics
2185 'statistics' => 'Statistika',
2186 'statistics-header-pages' => 'Statistika stránek',
2187 'statistics-header-edits' => 'Statistika editací',
2188 'statistics-header-views' => 'Statistika zobrazení',
2189 'statistics-header-users' => 'O uživatelích',
2190 'statistics-header-hooks' => 'Další statistiky',
2191 'statistics-articles' => 'Obsahové stránky',
2192 'statistics-pages' => 'Stránky',
2193 'statistics-pages-desc' => 'Všechny stránky na wiki včetně diskusí, přesměrování apod.',
2194 'statistics-files' => 'Načtené soubory',
2195 'statistics-edits' => 'Počet editací od založení wiki',
2196 'statistics-edits-average' => 'Průměrný počet editací na stránku',
2197 'statistics-views-total' => 'Celkový počet zobrazení',
2198 'statistics-views-total-desc' => 'Zobrazení neexistujících a speciálních stránek se nepočítají',
2199 'statistics-views-peredit' => 'Počet zobrazení na editaci',
2200 'statistics-users' => 'Registrovaní [[Special:ListUsers|uživatelé]]',
2201 'statistics-users-active' => 'Aktivní uživatelé',
2202 'statistics-users-active-desc' => 'Uživatelé, kteří v {{plural:$1|posledním dni|posledních $1 dnech}} provedli nějakou operaci',
2203 'statistics-mostpopular' => 'Nejčtenější stránky',
2204
2205 'pageswithprop' => 'Stránky s vlastností',
2206 'pageswithprop-legend' => 'Stránky s vlastností',
2207 'pageswithprop-text' => 'Tato stránka obsahuje seznam stránek, které používají zadanou vlastnost stránky.',
2208 'pageswithprop-prop' => 'Název vlastnosti:',
2209 'pageswithprop-submit' => 'Provést',
2210 'pageswithprop-prophidden-long' => 'dlouhá hodnota textové vlastnosti skryta ($1)',
2211 'pageswithprop-prophidden-binary' => 'hodnota binární vlastnosti skryta ($1)',
2212
2213 'doubleredirects' => 'Dvojitá přesměrování',
2214 'doubleredirectstext' => 'Na této stránce je seznam přesměrování vedoucích na další přesměrování.
2215 Každý řádek obsahuje odkaz na první a druhé přesměrování a k tomu cíl druhého přesměrování, který obvykle ukazuje jméno „skutečné“ cílové stránky, na kterou by mělo první přesměrování odkazovat.
2216 <del>Přeškrtnuté</del> položky již byly vyřešeny.',
2217 'double-redirect-fixed-move' => 'Stránka [[$1]] byla přesunuta, nyní přesměrovává na [[$2]]',
2218 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Oprava dvojitého přesměrování z [[$1]] na [[$2]].',
2219 'double-redirect-fixer' => 'Opravář přesměrování',
2220
2221 'brokenredirects' => 'Přerušená přesměrování',
2222 'brokenredirectstext' => 'Tato přesměrování vedou na neexistující stránky:',
2223 'brokenredirects-edit' => 'editovat',
2224 'brokenredirects-delete' => 'smazat',
2225
2226 'withoutinterwiki' => 'Stránky bez mezijazykových odkazů (interwiki)',
2227 'withoutinterwiki-summary' => 'Tyto stránky neobsahují žádný mezijazykový odkaz:',
2228 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
2229 'withoutinterwiki-submit' => 'Zobrazit',
2230
2231 'fewestrevisions' => 'Stránky s nejméně verzemi',
2232
2233 # Miscellaneous special pages
2234 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajty|bajtů}}',
2235 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorie|kategorie|kategorií}}',
2236 'ninterwikis' => '$1 {{PLURAL:$1|mezijazykový odkaz|mezijazykové odkazy|mezijazykových odkazů}}',
2237 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|odkaz|odkazy|odkazů}}',
2238 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|položka|položky|položek}}',
2239 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revize|revize|revizí}}',
2240 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|návšteva|návštevy|návštev}}',
2241 'nimagelinks' => 'Použit na $1 {{PLURAL:$1|stránce|stránkách}}',
2242 'ntransclusions' => 'použita na $1 {{PLURAL:$1|stránce|stránkách}}',
2243 'specialpage-empty' => 'Tomuto požadavku neodpovídají žádné záznamy.',
2244 'lonelypages' => 'Sirotčí stránky',
2245 'lonelypagestext' => 'Následující stránky nejsou odkazovány z jiných stránek na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} ani do nich vloženy.',
2246 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizované stránky',
2247 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizované kategorie',
2248 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizované soubory',
2249 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizované šablony',
2250 'unusedcategories' => 'Nepoužívané kategorie',
2251 'unusedimages' => 'Nepoužívané soubory',
2252 'popularpages' => 'Nejnavštěvovanější stránky',
2253 'wantedcategories' => 'Chybějící kategorie',
2254 'wantedpages' => 'Chybějící stránky',
2255 'wantedpages-badtitle' => 'Výsledky obsahují neplatný název: $1',
2256 'wantedfiles' => 'Chybějící soubory',
2257 'wantedfiletext-cat' => 'Následující soubory se používají, ale neexistují. Soubory ze vzdálených úložišť zde mohou být uvedeny, přestože existují. Taková falešná pozitiva budou zobrazena <del>přeškrtnutě</del>. Stránky, které vkládají neexistující soubory, jsou navíc uvedeny v [[:$1]].',
2258 'wantedfiletext-nocat' => 'Následující soubory se používají, ale neexistují. Soubory ze vzdálených úložišť zde mohou být uvedeny, přestože existují. Taková falešná pozitiva budou zobrazena <del>přeškrtnutě</del>.',
2259 'wantedtemplates' => 'Chybějící šablony',
2260 'mostlinked' => 'Nejodkazovanější stránky',
2261 'mostlinkedcategories' => 'Nejpoužívanější kategorie',
2262 'mostlinkedtemplates' => 'Nejvkládanější šablony',
2263 'mostcategories' => 'Stránky s nejvyšším počtem kategorií',
2264 'mostimages' => 'Nejpoužívanější soubory',
2265 'mostinterwikis' => 'Stránky s nejvyšším počtem mezijazykových odkazů',
2266 'mostrevisions' => 'Stránky s nejvíce revizemi',
2267 'prefixindex' => 'Seznam stránek dle začátku názvu',
2268 'prefixindex-namespace' => 'Seznam stránek dle začátku názvu (jmenný prostor $1)',
2269 'prefixindex-strip' => 'Začátek názvu v seznamu odříznout',
2270 'shortpages' => 'Nejkratší stránky',
2271 'longpages' => 'Nejdelší stránky',
2272 'deadendpages' => 'Slepé stránky',
2273 'deadendpagestext' => 'Následující stránky neodkazují na žádnou jinou stránku {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}.',
2274 'protectedpages' => 'Zamčené stránky',
2275 'protectedpages-indef' => 'Pouze zámky na neurčito',
2276 'protectedpages-cascade' => 'Pouze kaskádové zámky',
2277 'protectedpagestext' => 'Následující stránky jsou zamčeny nebo polozamčeny pro editaci nebo přesun:',
2278 'protectedpagesempty' => 'Žádná stránka není zamčena s těmito parametry.',
2279 'protectedtitles' => 'Zamčené názvy stránek',
2280 'protectedtitlestext' => 'Následující názvy jsou zamčeny a nelze na nich zakládat stránky',
2281 'protectedtitlesempty' => 'S těmito parametry nejsou zamčeny žádné názvy.',
2282 'listusers' => 'Uživatelé',
2283 'listusers-editsonly' => 'Zobrazit pouze uživatele s editacemi',
2284 'listusers-creationsort' => 'Seřadit podle data registrace',
2285 'listusers-desc' => 'Řadit sestupně',
2286 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|editace|editace|editací}}',
2287 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Registrován|Registrována|Registrován(a)}} $1 v $2',
2288 'newpages' => 'Nejnovější stránky',
2289 'newpages-username' => 'Uživatelské jméno:',
2290 'ancientpages' => 'Nejdéle needitované stránky',
2291 'move' => 'Přesunout',
2292 'movethispage' => 'Přesunout stránku',
2293 'unusedimagestext' => 'Následující soubory existují, ale nejsou vloženy do žádné stránky.
2294 Uvědomte si, že jiné webové stránky mohou na soubor odkazovat pomocí přímého URL, takže zde mohou být uvedeny soubory, které se aktivně používají.',
2295 'unusedcategoriestext' => 'Následující stránky kategorií existují, avšak žádná stránka ani jiná kategorie je nepoužívá.',
2296 'notargettitle' => 'Bez cílové stránky',
2297 'notargettext' => 'Této funkci musíte určit cílovou stránku nebo uživatele.',
2298 'nopagetitle' => 'Neexistuje cílová stránka',
2299 'nopagetext' => 'Cílová stránka, kterou jste specifikovali, neexistuje.',
2300 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 novější|$1 novější|$1 novějších}}',
2301 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 starší|$1 starší|$1 starších}}',
2302 'suppress' => 'Dozor',
2303 'querypage-disabled' => 'Tato speciální stránka je z výkonnostních důvodů vypnuta.',
2304
2305 # Book sources
2306 'booksources' => 'Zdroje knih',
2307 'booksources-search-legend' => 'Vyhledat knižní zdroje',
2308 'booksources-go' => 'Vyhledat',
2309 'booksources-text' => 'Níže je seznam odkazů na servery prodávající knihy, nebo které mohou mít další informace o knihách, které hledáte.',
2310 'booksources-invalid-isbn' => 'Zadané ISBN se zdá být neplatné. Zkontrolujte jej s originálním zdrojem.',
2311
2312 # Special:Log
2313 'specialloguserlabel' => 'Původce:',
2314 'speciallogtitlelabel' => 'Cíl (název nebo uživatel):',
2315 'log' => 'Protokolovací záznamy',
2316 'all-logs-page' => 'Všechny veřejné záznamy',
2317 'alllogstext' => 'Společné zobrazení všech dostupných protokolovacích záznamů pro {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}}.
2318 Zobrazení můžete zúžit výběrem typu záznamu, uživatelského jména (záleží na velikosti písmen) nebo dotčené stránky (také záleží na velikosti písmen).',
2319 'logempty' => 'Protokol neobsahuje žádný odpovídající záznam.',
2320 'log-title-wildcard' => 'Hledat názvy začínající na tento text',
2321 'showhideselectedlogentries' => 'Ukázat/skrýt vybrané záznamy',
2322
2323 # Special:AllPages
2324 'allpages' => 'Všechny stránky',
2325 'alphaindexline' => 'od $1 do $2',
2326 'nextpage' => 'Další stránka ($1)',
2327 'prevpage' => 'Předchozí stránka ($1)',
2328 'allpagesfrom' => 'Zobrazit stránky počínaje od:',
2329 'allpagesto' => 'Zobrazit stránky do:',
2330 'allarticles' => 'Všechny stránky',
2331 'allinnamespace' => 'Všechny stránky (jmenný prostor $1)',
2332 'allnotinnamespace' => 'Všechny stránky (mimo jmenný prostor $1)',
2333 'allpagesprev' => 'Předchozí',
2334 'allpagesnext' => 'Následující',
2335 'allpagessubmit' => 'Přejít',
2336 'allpagesprefix' => 'Zobrazit stránky začínající na:',
2337 'allpagesbadtitle' => 'Zadaný název stránky nebyl platný nebo obsahoval předponu mezijazykového či interwiki odkazu. Možná obsahoval znaky, které v názvu nejsou dovoleny.',
2338 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nemá jmenný prostor "$1".',
2339 'allpages-hide-redirects' => 'Skrýt přesměrování',
2340
2341 # SpecialCachedPage
2342 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Prohlížíte si cachovanou verzi této stránky, která může být až $1 stará.',
2343 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Prohlížíte si cachovanou verzi této stránky, která nemusí být zcela aktuální.',
2344 'cachedspecial-refresh-now' => 'Zobrazit nejnovější.',
2345
2346 # Special:Categories
2347 'categories' => 'Kategorie',
2348 'categoriespagetext' => 'Následující kategorie {{PLURAL:$1|obsahuje|obsahují}} stránky nebo soubory.
2349 Nezobrazují se tu [[Special:UnusedCategories|nepoužívané kategorie]].
2350 Podívejte se také na [[Special:WantedCategories|žádané kategorie]].',
2351 'categoriesfrom' => 'Zobrazit kategorie počínaje od:',
2352 'special-categories-sort-count' => 'seřadit podle počtu',
2353 'special-categories-sort-abc' => 'seřadit abecedně',
2354
2355 # Special:DeletedContributions
2356 'deletedcontributions' => 'Smazané editace uživatele',
2357 'deletedcontributions-title' => 'Smazané editace uživatele',
2358 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'příspěvky',
2359
2360 # Special:LinkSearch
2361 'linksearch' => 'Hledání externích odkazů',
2362 'linksearch-pat' => 'Vyhledávací vzor:',
2363 'linksearch-ns' => 'Jmenný prostor:',
2364 'linksearch-ok' => 'Hledat',
2365 'linksearch-text' => 'Lze používat zástupné znaky, např. „*.wikipedia.org“.
2366 Povinná je přinejmenším doména nejvyššího řádu, např. „*.org“.<br />
2367 {{PLURAL:$2|Podporovaný protokol|Podporované protokoly}}: <code>$1</code> (pokud není protokol uveden, použije se http://).',
2368 'linksearch-line' => '$2 odkazuje na $1',
2369 'linksearch-error' => 'Zástupné znaky lze použít jen na začátku doménového jména.',
2370
2371 # Special:ListUsers
2372 'listusersfrom' => 'Zobrazit uživatele počínaje od:',
2373 'listusers-submit' => 'Ukázat',
2374 'listusers-noresult' => 'Nenalezen žádný uživatel.',
2375 'listusers-blocked' => '({{GENDER:$1|zablokován|zablokována|zablokován}})',
2376
2377 # Special:ActiveUsers
2378 'activeusers' => 'Seznam aktivních uživatelů',
2379 'activeusers-intro' => 'Toto je seznam uživatelů, kteří byli nějak aktivní v {{plural:$1|posledním dni|posledních $1 dnech}}.',
2380 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|akce|akce|akcí}} během {{PLURAL:$3|posledního dne|posledních $3 dnů}}',
2381 'activeusers-from' => 'Zobrazit uživatele počínaje od:',
2382 'activeusers-hidebots' => 'Skrýt roboty',
2383 'activeusers-hidesysops' => 'Skrýt správce',
2384 'activeusers-noresult' => 'Nenalezen žádný uživatel.',
2385
2386 # Special:ListGroupRights
2387 'listgrouprights' => 'Práva skupin uživatelů',
2388 'listgrouprights-summary' => 'Toto je seznam uživatelských skupin definovaných na této wiki a&nbsp;jejich přístupových práv.
2389
2390 [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|Podrobné informace o&nbsp;jednotlivých právech]]',
2391 'listgrouprights-key' => 'Legenda:
2392 * <span class="listgrouprights-granted">Udělená práva</span>
2393 * <span class="listgrouprights-revoked">Odebraná práva</span>',
2394 'listgrouprights-group' => 'Skupina',
2395 'listgrouprights-rights' => 'Práva',
2396 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Práva skupiny',
2397 'listgrouprights-members' => '(seznam členů)',
2398 'listgrouprights-addgroup' => 'Přidávání uživatelů do {{PLURAL:$2|skupiny|skupin}} $1',
2399 'listgrouprights-removegroup' => 'Vyřazování uživatelů ze {{PLURAL:$2|skupiny|skupin}} $1',
2400 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Přidávání uživatelů do libovolné skupiny',
2401 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Vyřazování uživatelů z libovolné skupiny',
2402 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Přidání svého účtu do {{PLURAL:$2|skupiny|skupin}} $1',
2403 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Vyřazení svého účtu ze {{PLURAL:$2|skupiny|skupin}} $1',
2404 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Přidání svého účtu do libovolné skupiny',
2405 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Vyřazení svého účtu z libovolné skupiny',
2406
2407 # Email user
2408 'mailnologin' => 'Bez odesílací adresy',
2409 'mailnologintext' => 'Pokud chcete posílat e-maily jiným uživatelům, musíte se [[Special:UserLogin|přihlásit]] a mít platnou e-mailovou adresu ve svém [[Special:Preferences|nastavení]].',
2410 'emailuser' => 'Poslat e-mail',
2411 'emailuser-title-target' => 'Poslat e-mail {{GENDER:$1|tomuto uživateli|této uživatelce}}',
2412 'emailuser-title-notarget' => 'Poslat e-mail uživateli',
2413 'emailpage' => 'Poslat e-mail',
2414 'emailpagetext' => 'Pomocí níže zobrazeného formuláře můžete {{GENDER:$1|tomuto uživateli|této uživatelce}} poslat zprávu e-mailem.
2415 E-mailová adresa, kterou máte uvedenu v [[Special:Preferences|nastavení]], se objeví jako adresa odesílatele pošty, aby vám adresát mohl odpovědět přímo.',
2416 'usermailererror' => 'Chyba poštovního programu:',
2417 'defemailsubject' => 'E-mail z {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} od {{gender:$1|uživatele|uživatelky|uživatele}} „$1“',
2418 'usermaildisabled' => 'Posílání e-mailů je vypnuto',
2419 'usermaildisabledtext' => 'Nemáte oprávnění odesílat e-maily ostatním uživatelům této wiki',
2420 'noemailtitle' => 'Bez e-mailové adresy',
2421 'noemailtext' => 'Tento uživatel nezadal platnou e-mailovou adresu.',
2422 'nowikiemailtitle' => 'E-mail není povolen',
2423 'nowikiemailtext' => 'Tento uživatel si nepřeje dostávat e-maily od ostatních uživatelů.',
2424 'emailnotarget' => 'Neexistující nebo neplatné uživatelské jméno příjemce.',
2425 'emailtarget' => 'Zadejte uživatelské jméno příjemce',
2426 'emailusername' => 'Uživatelské jméno:',
2427 'emailusernamesubmit' => 'Odeslat',
2428 'email-legend' => 'Odeslání e-mailu jinému uživateli {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}}',
2429 'emailfrom' => 'Od:',
2430 'emailto' => 'Komu:',
2431 'emailsubject' => 'Předmět:',
2432 'emailmessage' => 'Zpráva:',
2433 'emailsend' => 'Odeslat',
2434 'emailccme' => 'Poslat kopii zprávy na můj e-mail',
2435 'emailccsubject' => 'Kopie Vaší zprávy pro uživatele $1: $2',
2436 'emailsent' => 'E-mail odeslán',
2437 'emailsenttext' => 'Váš e-mail byl odeslán.',
2438 'emailuserfooter' => 'Tento e-mail byl odeslán z {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} pomocí funkce „Poslat e-mail“; odeslal ho uživatel $1 uživateli $2',
2439
2440 # User Messenger
2441 'usermessage-summary' => 'Doručena zpráva od systému.',
2442 'usermessage-editor' => 'Systémový poslíček',
2443
2444 # Watchlist
2445 'watchlist' => 'Sledované stránky',
2446 'mywatchlist' => 'Sledované stránky',
2447 'watchlistfor2' => '{{GENDER:$1|Uživatele|Uživatelky|Uživatele}} $1 $2',
2448 'nowatchlist' => 'Na svém seznamu sledovaných stránek nemáte žádné položky.',
2449 'watchlistanontext' => 'Pro prohlížení či úpravu seznamu sledovaných stránek se musíte $1.',
2450 'watchnologin' => 'Nejste přihlášen(a)',
2451 'watchnologintext' => 'Pro sledování stránek se musíte [[Special:UserLogin|přihlásit]].',
2452 'addwatch' => 'Přidat do sledovaných stránek',
2453 'addedwatchtext' => 'Stránka „[[:$1]]“ byla přidána mezi stránky, které sledujete.
2454 Ve [[Special:Watchlist|sledovaných stránkách]] se tak budou objevovat budoucí změny této stránky a přidružené diskuse.',
2455 'removewatch' => 'Vyřadit ze sledovaných stránek',
2456 'removedwatchtext' => 'Stránka „[[:$1]]“ byla vyřazena z vašeho [[Special:Watchlist|seznamu sledovaných stránek]].',
2457 'watch' => 'Sledovat',
2458 'watchthispage' => 'Sledovat tuto stránku',
2459 'unwatch' => 'Nesledovat',
2460 'unwatchthispage' => 'Nesledovat tuto stránku',
2461 'notanarticle' => 'Toto není stránka',
2462 'notvisiblerev' => 'Verze byla smazána',
2463 'watchlist-details' => 'Na vašem seznamu sledovaných stránek {{PLURAL:$1|je $1 stránka|jsou $1 stránky|je $1 stránek}}, nepočítají se diskusní stránky.',
2464 'wlheader-enotif' => 'Upozorňování e-mailem je zapnuto.',
2465 'wlheader-showupdated' => "Stránky, které se změnily od vaší poslední návštěvy, jsou zobrazeny '''tučně'''.",
2466 'watchmethod-recent' => 'hledají se sledované stránky mezi posledními změnami',
2467 'watchmethod-list' => 'hledají se nejnovější editace sledovaných stránek',
2468 'watchlistcontains' => 'Na vašem seznamu sledovaných stránek {{PLURAL:$1|je $1 položka|jsou $1 položky|je $1 položek}}.',
2469 'iteminvalidname' => 'Problém s položkou „$1“, neplatný název…',
2470 'wlnote' => "Níže {{PLURAL:$1|je poslední změna|jsou poslední '''$1''' změny|je posledních '''$1''' změn}} za {{PLURAL:$2|poslední hodinu|poslední '''$2''' hodiny|posledních '''$2''' hodin}} do $4, $3.",
2471 'wlshowlast' => 'Ukázat posledních $1 hodin $2 dnů $3',
2472 'watchlist-options' => 'Možnosti sledovaných stránek',
2473
2474 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2475 'watching' => 'Přidávám na seznam sledovaných stránek…',
2476 'unwatching' => 'Odebírám ze seznamu sledovaných stránek…',
2477 'watcherrortext' => 'Při změně sledování stránky „$1“ došlo k chybě.',
2478
2479 'enotif_mailer' => 'Zasílač hlášení {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
2480 'enotif_reset' => 'Označit vše jako navštívené',
2481 'enotif_impersonal_salutation' => 'Uživatel {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
2482 'enotif_subject_deleted' => '$2 {{gender:$2|smazal|smazala}} stránku $1 na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}',
2483 'enotif_subject_created' => '$2 {{gender:$2|založil|založila}} stránku $1 na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}',
2484 'enotif_subject_moved' => '$2 {{gender:$2|přesunul|přesunula}} stránku $1 na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}',
2485 'enotif_subject_restored' => '$2 {{gender:$2|obnovil|obnovila}} stránku $1 na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}',
2486 'enotif_subject_changed' => '$2 {{gender:$2|změnil|změnila}} stránku $1 na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}',
2487 'enotif_body_intro_deleted' => '$2 {{gender:$2|smazal|smazala}} $PAGEEDITDATE na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} stránku $1, vizte $3.',
2488 'enotif_body_intro_created' => 'V $PAGEEDITDATE {{gender:$2|založil|založila}} $2 na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} stránku $1, vizte aktuální verzi na $3 .',
2489 'enotif_body_intro_moved' => 'V $PAGEEDITDATE {{gender:$2|přesunul|přesunula}} $2 na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} stránku $1, vizte aktuální verzi na $3 .',
2490 'enotif_body_intro_restored' => 'V $PAGEEDITDATE {{gender:$2|obnovil|obnovila}} $2 na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} stránku $1, vizte aktuální verzi na $3 .',
2491 'enotif_body_intro_changed' => 'V $PAGEEDITDATE {{gender:$2|změnil|změnila}} $2 na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} stránku $1, vizte aktuální verzi na $3 .',
2492 'enotif_lastvisited' => 'Vizte $1 pro seznam všech změn od minulé návštěvy.',
2493 'enotif_lastdiff' => 'Tuto změnu vizte na $1 .',
2494 'enotif_anon_editor' => 'anonymní uživatel $1',
2495 'enotif_body' => 'Vážený uživateli $WATCHINGUSERNAME,
2496
2497 $PAGEINTRO $NEWPAGE
2498
2499 Shrnutí editace: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2500
2501 Uživatele, který změnu provedl, můžete kontaktovat:
2502 e-mailem: $PAGEEDITOR_EMAIL
2503 na wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2504
2505 Dokud stránku nenavštívíte, nebudou vám zasílána další oznámení o změnách této stránky. Případně si můžete vynulovat příznaky ve svém seznamu sledovaných stránek.
2506
2507 S pozdravem váš zasílač hlášení {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}
2508
2509 --
2510 Změnit nastavení e-mailových oznámení můžete na
2511 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2512
2513 Nastavení sledovaných stránek může změnit na
2514 {{canonicalurl:Special:Watchlist/edit}}
2515
2516 Stránku můžete ze svých sledovaných vyřadit na
2517 $UNWATCHURL
2518
2519 Rady a kontakt:
2520 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2521 'created' => 'vytvořil',
2522 'changed' => 'upravil',
2523
2524 # Delete
2525 'deletepage' => 'Smazat stránku',
2526 'confirm' => 'Potvrdit',
2527 'excontent' => 'obsah byl: „$1“',
2528 'excontentauthor' => 'obsah byl: „$1“ (a jediným přispěvatelem byl „[[Special:Contributions/$2|$2]]“)',
2529 'exbeforeblank' => 'obsah před vyprázdněním byl: „$1“',
2530 'exblank' => 'stránka byla prázdná',
2531 'delete-confirm' => 'Smazání stránky „$1“',
2532 'delete-legend' => 'Smazat',
2533 'historywarning' => "'''Varování:''' Stránka, kterou chcete smazat, má historii se zhruba $1 {{plural:$1|revizí|revizemi}}:",
2534 'confirmdeletetext' => 'Chystáte se smazat stránku s celou její historií. Prosím potvrďte, že to opravdu chcete učinit, že si uvědomujete důsledky a že je to v souladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravidly]].',
2535 'actioncomplete' => 'Provedeno',
2536 'actionfailed' => 'Operace se nezdařila',
2537 'deletedtext' => 'Stránka nebo soubor „$1“ byla smazána. $2 zaznamenává poslední smazání.',
2538 'dellogpage' => 'Kniha smazaných stránek',
2539 'dellogpagetext' => 'Zde je seznam posledních smazaných stránek.',
2540 'deletionlog' => 'Kniha smazaných stránek',
2541 'reverted' => 'Obnovení předchozí verze',
2542 'deletecomment' => 'Důvod:',
2543 'deleteotherreason' => 'Jiný/další důvod:',
2544 'deletereasonotherlist' => 'Jiný důvod',
2545 'deletereason-dropdown' => '*Obvyklé důvody smazání
2546 ** Na žádost autora
2547 ** Porušení autorských práv
2548 ** Vandalismus',
2549 'delete-edit-reasonlist' => 'Editovat důvody smazání',
2550 'delete-toobig' => 'Tato stránka má velkou historii editací, přes $1 {{plural:$1|verzi|verze|verzí}}. Mazání takových stránek je omezeno, aby se předešlo nechtěnému narušení {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}.',
2551 'delete-warning-toobig' => 'Tato stránka má velkou historii editací, přes $1 {{plural:$1|verzi|verze|verzí}}. Mazání takových stránek může narušit databázové operace {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}; postupujte opatrně.',
2552
2553 # Rollback
2554 'rollback' => 'Vrátit zpět editace',
2555 'rollback_short' => 'Vrátit zpět',
2556 'rollbacklink' => 'vrácení zpět',
2557 'rollbacklinkcount' => 'vrácení $1 {{PLURAL:$1|editace|editací}} zpět',
2558 'rollbacklinkcount-morethan' => 'vrácení více než $1 {{PLURAL:$1|editace|editací}} zpět',
2559 'rollbackfailed' => 'Nešlo vrátit zpět',
2560 'cantrollback' => 'Nelze vrátit zpět poslední editaci, neboť poslední přispěvatel je jediným autorem této stránky.',
2561 'alreadyrolled' => 'Nelze vrátit zpět poslední editaci [[:$1]] od uživatele [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskuse]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]), protože někdo jiný již stránku editoval nebo vrátil tuto změnu zpět.
2562
2563 Poslední editaci této stránky provedl(a) [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskuse]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2564 'editcomment' => "Shrnutí editace bylo: ''„$1“''.",
2565 'revertpage' => 'Editace uživatele „[[Special:Contributions/$2|$2]]“ ([[User talk:$2|diskuse]]) vráceny do předchozího stavu, jehož autorem je „[[User:$1|$1]]“',
2566 'revertpage-nouser' => 'Editace skrytého uživatele vráceny do předchozího stavu, jehož {{GENDER:$1|autorem|autorkou}} je „[[User:$1|$1]]“',
2567 'rollback-success' => 'Editace uživatele $1 byly vráceny na poslední verzi od uživatele $2.',
2568
2569 # Edit tokens
2570 'sessionfailure-title' => 'Chyba sezení',
2571 'sessionfailure' => 'Zřejmě je nějaký problém s vaším přihlášením;
2572 vámi požadovaná činnost byla stornována jako prevence před neoprávněným přístupem.
2573 Stiskněte tlačítko „zpět“, obnovte stránku, ze které jste přišli, a zkuste činnost znovu.',
2574
2575 # Protect
2576 'protectlogpage' => 'Kniha zamčení',
2577 'protectlogtext' => 'Níže je uveden seznam všech změn zámků stránek.
2578 Můžete si prohlédnout též [[Special:ProtectedPages|seznam aktuálně platných zámků]].',
2579 'protectedarticle' => 'zamyká „[[$1]]“',
2580 'modifiedarticleprotection' => 'mění zámek stránky „[[$1]]“',
2581 'unprotectedarticle' => 'odemyká „[[$1]]“',
2582 'movedarticleprotection' => 'nastavení zámků přesunuto z „[[$2]]“ na „[[$1]]“',
2583 'protect-title' => 'Zamyká se „$1“',
2584 'protect-title-notallowed' => 'Zobrazení zámků na „$1“',
2585 'prot_1movedto2' => 'Stránka [[$1]] přemístěna na stránku [[$2]]',
2586 'protect-badnamespace-title' => 'Nezamykatelný jmenný prostor',
2587 'protect-badnamespace-text' => 'Stránky v tomto jmenném prostoru nelze zamykat.',
2588 'protect-norestrictiontypes-text' => 'Tuto stránku nelze zamknout, protože nejsou k dispozici žádné typy zámků.',
2589 'protect-norestrictiontypes-title' => 'Nezamykatelná stránka',
2590 'protect-legend' => 'Potvrdit zamčení',
2591 'protectcomment' => 'Důvod:',
2592 'protectexpiry' => 'Čas vypršení:',
2593 'protect_expiry_invalid' => 'Čas vypršení je chybný.',
2594 'protect_expiry_old' => 'Čas vypršení již minul.',
2595 'protect-unchain-permissions' => 'Zpřístupnit další nastavení zámku',
2596 'protect-text' => "Zde si můžete prohlédnout či změnit nastavení zámků stránky '''$1'''.",
2597 'protect-locked-blocked' => "Nemůžete měnit nastavení zámků pokud jste zablokován. Současné nastavení pro tuto stránku je: '''$1''':",
2598 'protect-locked-dblock' => "Nastavení zámků nejde změnit kvůli zamčení databáze.
2599 Současné nastavení pro tuto stránku je: '''$1''':",
2600 'protect-locked-access' => "Tento účet nemá povoleno měnit nastavení zámků.
2601 Současné nastavení pro tuto stránku je: '''$1''':",
2602 'protect-cascadeon' => 'Tato stránka je právě zamčena, protože je vložena do {{PLURAL:$1|následující stránky zamčené|následujících stránek zamčených|následujících stránek zamčených}} kaskádovým zámkem. Můžete změnit zámky pro tuto stránku, ale nebude to mít žádný vliv na kaskádové zamčení.',
2603 'protect-default' => 'Povolit všem',
2604 'protect-fallback' => 'Povolit jen uživatelům s oprávněním „$1“',
2605 'protect-level-autoconfirmed' => 'Povolit jen automaticky schváleným uživatelům',
2606 'protect-level-sysop' => 'Povolit jen správcům',
2607 'protect-summary-cascade' => 'kaskádový',
2608 'protect-expiring' => 'vyprší $1 (UTC)',
2609 'protect-expiring-local' => 'vyprší $1',
2610 'protect-expiry-indefinite' => 'do odvolání',
2611 'protect-cascade' => 'Zamknout stránky vložené do této stránky (kaskádový zámek)',
2612 'protect-cantedit' => 'Nemůžete měnit nastavení zámků této stránky, protože nemáte povoleno tuto stránku editovat.',
2613 'protect-othertime' => 'Jiný čas vypršení:',
2614 'protect-othertime-op' => 'jiný čas',
2615 'protect-existing-expiry' => 'Současný čas vypršení: $2, $3',
2616 'protect-otherreason' => 'Jiný/další důvod:',
2617 'protect-otherreason-op' => 'Jiný důvod',
2618 'protect-dropdown' => '*Obvyklé důvody zamčení
2619 ** Opakovaný vandalismus
2620 ** Vkládání reklamních externích odkazů
2621 ** Editační válka
2622 ** Často používaná stránka',
2623 'protect-edit-reasonlist' => 'Editace seznamu důvodů zamčení',
2624 'protect-expiry-options' => '1 hodina:1 hour,1 den:1 day,1 týden:1 week,2 týdny:2 weeks,1 měsíc:1 month,3 měsíce:3 months,6 měsíců:6 months,1 rok:1 year,do odvolání:infinite',
2625 'restriction-type' => 'Omezení:',
2626 'restriction-level' => 'Úroveň omezení:',
2627 'minimum-size' => 'Min. velikost',
2628 'maximum-size' => 'Max. velikost:',
2629 'pagesize' => '(bajtů)',
2630
2631 # Restrictions (nouns)
2632 'restriction-edit' => 'Editace',
2633 'restriction-move' => 'Přesunutí',
2634 'restriction-create' => 'Vytvoření',
2635 'restriction-upload' => 'Načtení souboru',
2636
2637 # Restriction levels
2638 'restriction-level-sysop' => 'zamčeno',
2639 'restriction-level-autoconfirmed' => 'polozamčeno',
2640 'restriction-level-all' => 'kterákoliv úroveň',
2641
2642 # Undelete
2643 'undelete' => 'Smazané stránky',
2644 'undeletepage' => 'Prohlédnout si a obnovit smazanou stránku',
2645 'undeletepagetitle' => "'''Níže jsou smazané verze stránky [[:$1]]'''.",
2646 'viewdeletedpage' => 'Zobrazení smazané stránky',
2647 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Následující stránka byla smazána, ale je dosud v archivu, takže je možno ji obnovit|Následující $1 stránky byly smazány, ale jsou dosud v archivu, takže je možno je obnovit|Následujících $1 stránek bylo smazáno, ale jsou dosud v archivu, takže je možno je obnovit}}.
2648 Archiv může být pravidelně vyprazdňován.',
2649 'undelete-fieldset-title' => 'Obnovit revize',
2650 'undeleteextrahelp' => "Pokud chcete obnovit kompletní historii stránky, ponechte všechny čtverečky nezaškrtnuté a klikněte na '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2651 Pro částečné obnovení zaškrtněte čtverečky u obnovovaných revizí a klikněte na '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2652 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|verze je archivována|verze jsou archivovány|verzí je archivováno}}',
2653 'undeletehistory' => 'Pokud stránku obnovíte, budou v historii obnoveny všechny verze. Pokud byla vytvořena nová stránka se stejným jménem jako smazaná, obnovené verze se zapíší na starší místo v historii novější stránky.',
2654 'undeleterevdel' => 'Obnovení nebude provedeno, pokud by vedlo k částečnému odstranění aktuální verze stránky. V takovém případě musíte odznačit nebo odkrýt nejnovější smazanou verzi.',
2655 'undeletehistorynoadmin' => 'Tato stránka byla smazána. Důvod smazání je uveden níže, spolu s informacemi o uživatelích, kteří tuto stránku před smazáním editovali. Samotný text stránky je dostupný pouze správcům.',
2656 'undelete-revision' => 'Smazaná verze stránky $1 (z $4 dne $5) od uživatele $3:',
2657 'undeleterevision-missing' => 'Nesprávná nebo chybějící revize. Možná máte špatný odkaz, nebo revize byla obnovena či odstraněna z archivu.',
2658 'undelete-nodiff' => 'Nebyla nalezena žádná předchozí verze.',
2659 'undeletebtn' => 'Obnovit',
2660 'undeletelink' => 'prohlédnout/obnovit',
2661 'undeleteviewlink' => 'prohlédnout',
2662 'undeletereset' => 'Resetovat',
2663 'undeleteinvert' => 'Invertovat výběr',
2664 'undeletecomment' => 'Důvod:',
2665 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Obnovena $1 verze|Obnoveny $1 verze|Obnoveno $1 verzí}}',
2666 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Obnovena jedna verze|Obnoveny $1 verze|Obnoveno $1 verzí}} a $2 {{PLURAL:$2|soubor|soubory|souborů}}.',
2667 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|obnoven $1 soubor|obnoveny $1 soubory|obnoveno $1 souborů}}',
2668 'cannotundelete' => 'Obnovení se nezdařilo:
2669 $1',
2670 'undeletedpage' => "'''$1 byla obnovena'''
2671
2672 Záznam o posledních mazáních a obnoveních najdete v [[Special:Log/delete|knize smazaných stránek]].",
2673 'undelete-header' => 'Vizte nedávno smazané stránky v [[Special:Log/delete|knize smazaných stránek]].',
2674 'undelete-search-title' => 'Hledání smazaných stránek',
2675 'undelete-search-box' => 'Hledání smazaných stránek',
2676 'undelete-search-prefix' => 'Zobraz stránky začínající na:',
2677 'undelete-search-submit' => 'Hledat',
2678 'undelete-no-results' => 'Dotazu žádné smazané stránky neodpovídají.',
2679 'undelete-filename-mismatch' => 'Nelze obnovit verzi souboru s časovou značkou $1: jméno souboru neodpovídá',
2680 'undelete-bad-store-key' => 'Nelze obnovit verzi souboru s časovou značkou $1: soubor před smazáním chyběl.',
2681 'undelete-cleanup-error' => 'Chyba při mazání nepoužívaného archivního souboru „$1“.',
2682 'undelete-missing-filearchive' => 'Nepodařilo se obnovit soubor archivu s identifikací $1 , protože není v databázi. Možná již byl obnoven.',
2683 'undelete-error' => 'Chyba při obnovování stránky',
2684 'undelete-error-short' => 'Chyba při obnovování souboru: $1',
2685 'undelete-error-long' => 'Vyskytla se chyba při obnovování souboru:
2686
2687 $1',
2688 'undelete-show-file-confirm' => 'Určitě si chcete prohlédnout smazanou revizi souboru „<nowiki>$1</nowiki>“ z $2, $3?',
2689 'undelete-show-file-submit' => 'Ano',
2690
2691 # Namespace form on various pages
2692 'namespace' => 'Jmenný prostor:',
2693 'invert' => 'Obrátit výběr',
2694 'tooltip-invert' => 'Zaškrtnutím tohoto políčka skryjete změny stránek ve zvoleném jmenném prostoru (a souvisejícím jmenném prostoru, pokud je zaškrtnuto)',
2695 'namespace_association' => 'Související jmenný prostor',
2696 'tooltip-namespace_association' => 'Zaškrtnutím tohoto políčka zahrnete i diskusní či obsahový jmenný prostor příslušný k vybranému jmennému prostoru',
2697 'blanknamespace' => '(Hlavní)',
2698
2699 # Contributions
2700 'contributions' => 'Příspěvky {{GENDER:$1|uživatele|uživatelky}}',
2701 'contributions-title' => 'Příspěvky uživatele $1',
2702 'mycontris' => 'Příspěvky',
2703 'contribsub2' => '{{GENDER:$3|uživatele|uživatelky}} $1 ($2)',
2704 'nocontribs' => 'Nenalezeny žádné změny vyhovující kritériím.',
2705 'uctop' => '(aktuální)',
2706 'month' => 'Do měsíce:',
2707 'year' => 'Do roku:',
2708
2709 'sp-contributions-newbies' => 'Zobrazit příspěvky nově založených účtů',
2710 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Noví uživatelé',
2711 'sp-contributions-newbies-title' => 'Příspěvky nových uživatelů',
2712 'sp-contributions-blocklog' => 'kniha zablokování',
2713 'sp-contributions-deleted' => 'smazané editace uživatele',
2714 'sp-contributions-uploads' => 'načtené soubory',
2715 'sp-contributions-logs' => 'protokolovací záznamy',
2716 'sp-contributions-talk' => 'diskuse',
2717 'sp-contributions-userrights' => 'správa uživatelských práv',
2718 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Tento uživatel je momentálně zablokován. Zde je pro přehled zobrazen nejnovější záznam z knihy zablokování:',
2719 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Tato IP adresa je momentálně zablokována.
2720 Zde je pro přehled zobrazen nejnovější záznam z knihy zablokování:',
2721 'sp-contributions-search' => 'Zobrazení příspěvků',
2722 'sp-contributions-username' => 'IP adresa nebo uživatelské jméno:',
2723 'sp-contributions-toponly' => 'Zobrazit pouze aktuální revize',
2724 'sp-contributions-submit' => 'Zobrazit',
2725
2726 # What links here
2727 'whatlinkshere' => 'Odkazuje sem',
2728 'whatlinkshere-title' => 'Stránky odkazující na „$1“',
2729 'whatlinkshere-page' => 'Strana:',
2730 'linkshere' => "Na '''[[:$1]]''' odkazují tyto stránky:",
2731 'nolinkshere' => "Žádná stránka na '''[[:$1]]''' neodkazuje.",
2732 'nolinkshere-ns' => "Ve zvoleném jmenném prostoru na '''[[:$1]]''' neodkazuje žádná stránka.",
2733 'isredirect' => 'přesměrování',
2734 'istemplate' => 'vložení',
2735 'isimage' => 'vložení souboru',
2736 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|předchozí|předchozí $1|předchozích $1}}',
2737 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|následující|následující $1|následujících $1}}',
2738 'whatlinkshere-links' => '← odkazy',
2739 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 přesměrování',
2740 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 vložení',
2741 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 odkazy',
2742 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 vložení souboru',
2743 'whatlinkshere-filters' => 'Filtry',
2744
2745 # Block/unblock
2746 'autoblockid' => 'Autoblok #$1',
2747 'block' => 'Zablokovat uživatele',
2748 'unblock' => 'Odblokovat uživatele',
2749 'blockip' => 'Zablokovat uživatele',
2750 'blockip-title' => 'Blokovat uživatele',
2751 'blockip-legend' => 'Zablokovat uživatele',
2752 'blockiptext' => 'Tento formulář slouží k zablokování editací z konkrétní IP adresy nebo uživatelského jména.
2753 Toto by mělo být používáno jen v souladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravidly]].
2754 Udejte přesný důvod níže (například ocitujte, které stránky byly poškozeny).',
2755 'ipadressorusername' => 'IP adresa nebo uživatelské jméno:',
2756 'ipbexpiry' => 'Čas vypršení:',
2757 'ipbreason' => 'Důvod:',
2758 'ipbreasonotherlist' => 'Jiný důvod',
2759 'ipbreason-dropdown' => '*Časté důvody blokování
2760 ** Vkládání klamných informací
2761 ** Odstraňování obsahu stránek
2762 ** Vkládání reklamních externích odkazů
2763 ** Vkládání nesmyslů
2764 ** Zastrašování nebo vyhrožování
2765 ** Zneužívání více účtů
2766 ** Nevhodné uživatelské jméno',
2767 'ipb-hardblock' => 'Zabránit přihlášeným uživatelům editovat z této IP adresy',
2768 'ipbcreateaccount' => 'Nedovolit registraci nových uživatelů',
2769 'ipbemailban' => 'Bránit uživateli v posílání e-mailů',
2770 'ipbenableautoblock' => 'Automaticky blokovat IP adresy používané tímto uživatelem',
2771 'ipbsubmit' => 'Zablokovat',
2772 'ipbother' => 'Jiný čas vypršení:',
2773 'ipboptions' => '2 hodiny:2 hours,1 den:1 day,3 dny:3 days,1 týden:1 week,2 týdny:2 weeks,1 měsíc:1 month,3 měsíce:3 months,6 měsíců:6 months,1 rok:1 year,do odvolání:infinite',
2774 'ipbotheroption' => 'jiný',
2775 'ipbotherreason' => 'Jiný/další důvod:',
2776 'ipbhidename' => 'Skrýt uživatelské jméno u editací a v seznamech',
2777 'ipbwatchuser' => 'Sledovat uživatelskou a diskusní stranu tohoto uživatele',
2778 'ipb-disableusertalk' => 'Zabránit tomuto uživateli editovat vlastní uživatelskou diskusi po dobu zablokování',
2779 'ipb-change-block' => 'Znovu zablokovat uživatele s tímto nastavením',
2780 'ipb-confirm' => 'Potvrdit zablokování',
2781 'badipaddress' => 'Neplatná IP adresa',
2782 'blockipsuccesssub' => 'Zablokování uspělo',
2783 'blockipsuccesstext' => '„[[Special:Contributions/$1|$1]]“ je {{GENDER:$1|zablokován|zablokována}}.<br />
2784 Můžete si prohlédnout [[Special:BlockList|seznam zablokovaných uživatelů]].',
2785 'ipb-blockingself' => 'Chystáte se zablokovat {{gender:|sám|sama|sami}} sebe! Jste si {{gender:|jist|jista|jisti}}, že to chcete udělat?',
2786 'ipb-confirmhideuser' => 'Chystáte se zablokovat uživatele se zapnutou volbou „skrýt uživatelské jméno“. To způsobí, že jméno uživatele zmizí ze všech seznamů a protokolovacích záznamů. Jste si {{gender:|jist|jista|jisti}}, že to chcete udělat?',
2787 'ipb-edit-dropdown' => 'Editace seznamu důvodů zablokování',
2788 'ipb-unblock-addr' => 'Odblokovat uživatele nebo IP $1',
2789 'ipb-unblock' => 'Odblokovat uživatele nebo IP adresu',
2790 'ipb-blocklist' => 'Zobrazit probíhající bloky',
2791 'ipb-blocklist-contribs' => 'Příspěvky uživatele $1',
2792 'unblockip' => 'Odblokovat uživatele',
2793 'unblockiptext' => 'Tímto formulářem je možno obnovit právo blokované IP adresy či uživatele opět přispívat do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}.',
2794 'ipusubmit' => 'Odblokovat',
2795 'unblocked' => '{{GENDER:$1|||Uživatel}} [[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|byl odblokován|byla odblokována|byl odblokován}}',
2796 'unblocked-range' => '$1 bylo odblokováno',
2797 'unblocked-id' => 'Blok $1 byl zrušen',
2798 'blocklist' => 'Zablokovaní uživatelé',
2799 'ipblocklist' => 'Zablokovaní uživatelé',
2800 'ipblocklist-legend' => 'Hledat zablokovaného uživatele',
2801 'blocklist-userblocks' => 'Skrýt zablokované účty',
2802 'blocklist-tempblocks' => 'Skrýt dočasná zablokování',
2803 'blocklist-addressblocks' => 'Skrýt blokování jedné IP adresy',
2804 'blocklist-rangeblocks' => 'Skrýt blokování rozsahů',
2805 'blocklist-timestamp' => 'Datum a čas',
2806 'blocklist-target' => 'Cíl',
2807 'blocklist-expiry' => 'Vypršení',
2808 'blocklist-by' => 'Blokující správce',
2809 'blocklist-params' => 'Parametry zablokování',
2810 'blocklist-reason' => 'Důvod',
2811 'ipblocklist-submit' => 'Hledat',
2812 'ipblocklist-localblock' => 'Místní zablokování',
2813 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Jiné zablokování|Jiná zablokování}}',
2814 'infiniteblock' => 'do odvolání',
2815 'expiringblock' => 'do $1, $2',
2816 'anononlyblock' => 'jen anonymové',
2817 'noautoblockblock' => 'bez autoblokování',
2818 'createaccountblock' => 'vytváření účtů zablokováno',
2819 'emailblock' => 'e-mail blokován',
2820 'blocklist-nousertalk' => 'nemůže editovat svou diskusní stránku',
2821 'ipblocklist-empty' => 'Seznam probíhajících bloků je prázdný.',
2822 'ipblocklist-no-results' => 'Požadovaná IP adresa nebo uživatelské jméno není blokováno.',
2823 'blocklink' => 'zablokovat',
2824 'unblocklink' => 'uvolnit',
2825 'change-blocklink' => 'změnit blok',
2826 'contribslink' => 'příspěvky',
2827 'emaillink' => 'poslat e-mail',
2828 'autoblocker' => 'Byli jste automaticky zablokováni, protože sdílíte IP adresu s uživatelem „[[User:$1|$1]]“. Důvod zablokování tohoto uživatele: „$2“',
2829 'blocklogpage' => 'Kniha zablokování',
2830 'blocklog-showlog' => '{{GENDER:$1|Tento uživatel byl dříve blokován.|Tato uživatelka byla dříve blokována.|Tento uživatel byl dříve blokován.}}
2831 Zde je pro přehled zobrazen výpis z knihy zablokování:',
2832 'blocklog-showsuppresslog' => 'Tento uživatel byl zablokován a skryt. Zde je pro přehled zobrazen výpis záznamu utajení:',
2833 'blocklogentry' => 'blokuje „[[$1]]“ s časem vypršení $2 $3',
2834 'reblock-logentry' => 'mění nastavení bloku „[[$1]]“ s časem vypršení $2 $3',
2835 'blocklogtext' => 'Toto je kniha úkonů blokování a odblokování uživatelů.
2836 Automaticky blokované IP adresy nejsou vypsány.
2837 Vizte též [[Special:BlockList|seznam všech probíhajících bloků]].',
2838 'unblocklogentry' => 'odblokovává „$1“',
2839 'block-log-flags-anononly' => 'pouze anonymní uživatelé',
2840 'block-log-flags-nocreate' => 'vytváření účtů zablokováno',
2841 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatické blokování vypnuto',
2842 'block-log-flags-noemail' => 'e-maily zablokovány',
2843 'block-log-flags-nousertalk' => 'nemůže editovat svou diskusní stránku',
2844 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'rozšířené automatické blokování zapnuto',
2845 'block-log-flags-hiddenname' => 'uživatelské jméno skryto',
2846 'range_block_disabled' => 'Blokování rozsahů IP adres je zakázáno.',
2847 'ipb_expiry_invalid' => 'Neplatný čas vypršení.',
2848 'ipb_expiry_temp' => 'Blokování skrytých uživatelských jmen by měla být trvalá.',
2849 'ipb_hide_invalid' => 'Tento účet nelze utajit; možná má příliš mnoho editací.',
2850 'ipb_already_blocked' => '„$1“ již je zablokován.',
2851 'ipb-needreblock' => '$1 je již zablokován(a). Chcete změnit nastavení bloku?',
2852 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Jiné zablokování|Jiná zablokování}}',
2853 'unblock-hideuser' => 'Tohoto uživatele nemůžete odblokovat, protože jeho uživatelské jméno bylo skryto.',
2854 'ipb_cant_unblock' => 'Chyba: Blokování s ID $1 nebylo nalezeno. Uživatel již možná byl odblokován.',
2855 'ipb_blocked_as_range' => 'Chyba: IP adresa $1 není blokována přímo a tak ji nelze odblokovat. Je částí zablokovaného rozsahu $2, který může být odblokován.',
2856 'ip_range_invalid' => 'Neplatný IP rozsah.',
2857 'ip_range_toolarge' => 'Blokování rozsahů větších než /$1 není dovoleno.',
2858 'blockme' => 'Zablokuj mě',
2859 'proxyblocker' => 'Blokování proxy serverů',
2860 'proxyblocker-disabled' => 'Tato funkce je vypnuta.',
2861 'proxyblockreason' => 'Vaše IP adresa byla zablokována, protože funguje jako otevřený proxy server. Kontaktujte svého poskytovatele internetového připojení nebo technickou podporu a informujte je o tomto vážném bezpečnostním problému.',
2862 'proxyblocksuccess' => 'Hotovo.',
2863 'sorbsreason' => 'Vaše IP adresa je uvedena na seznamu DNSBL jako otevřený proxy server.',
2864 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaše IP adresa je uvedena na seznamu DNSBL jako otevřený proxy server. Z této adresy si nemůžete založit účet',
2865 'xffblockreason' => 'IP adresa uvedená v hlavičce X-Forwarded-For, ať už vaše, nebo patřící proxy serveru, který používáte, byla zablokována. Zdůvodnění tohoto zablokování: $1',
2866 'cant-block-while-blocked' => 'Nemůžete blokovat jiné uživatele, když jste zablokován(a).',
2867 'cant-see-hidden-user' => 'Uživatel, kterého se snažíte blokovat, už byl zablokován a skryt. Jelikož nemáte oprávnění hideuser, nemůžete si nastavení bloku tohoto uživatele prohlédnout ani ho změnit.',
2868 'ipbblocked' => 'Nemůžete blokovat nebo odblokovávat jiné uživatele, {{GENDER:|sám|sama|sám}} jste {{GENDER:|zablokován|zablokována|zablokován}}',
2869 'ipbnounblockself' => 'Nemáte dovoleno odblokovat {{GENDER:|sám|sama|sám}} sebe',
2870
2871 # Developer tools
2872 'lockdb' => 'Zamknout databázi',
2873 'unlockdb' => 'Odemknout databázi',
2874 'lockdbtext' => 'Pokud zamknete databázi, znemožníte ostatním editovat, upravovat nastavení, sledované stránky apod. Potvrďte, že to opravdu chcete udělat a že odemknete databázi hned po opravách.',
2875 'unlockdbtext' => 'Pokud odemknete databázi, umožníte ostatním editovat, upravovat nastavení, sledované stránky apod. Potvrďte, že to opravdu chcete udělat.',
2876 'lockconfirm' => 'Ano, opravdu chci zamknout databázi.',
2877 'unlockconfirm' => 'Ano, opravdu chci odemknout databázi.',
2878 'lockbtn' => 'Zamknout databázi',
2879 'unlockbtn' => 'Odemknout databázi',
2880 'locknoconfirm' => 'Nebylo zaškrtnuto políčko potvrzení.',
2881 'lockdbsuccesssub' => 'Databáze uzamčena',
2882 'unlockdbsuccesssub' => 'Databáze odemčena',
2883 'lockdbsuccesstext' => 'Databáze {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} byla úspěšně uzamčena.
2884 <br />Nezapomeňte ji po dokončení údržby [[Special:UnlockDB|odemknout]].',
2885 'unlockdbsuccesstext' => 'Databáze {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} je odemčena.',
2886 'lockfilenotwritable' => 'Do souboru zámku databáze nelze zapisovat. Pro zamčení či odemčení databáze musí mít webový server právo zápisu do tohoto souboru.',
2887 'databasenotlocked' => 'Databáze není uzamčena.',
2888 'lockedbyandtime' => '({{gender:$1|zamkl|zamkla|zamkl}} $1 $2 v $3)',
2889
2890 # Move page
2891 'move-page' => 'Přesunout „$1“',
2892 'move-page-legend' => 'Přesunout stránku',
2893 'movepagetext' => "Použitím tohoto formuláře změníte název stránky a přesunete i celou její historii na nový název.
2894 Původní název se stane přesměrováním na nový název.
2895 Přesměrování na původní název můžete nechat aktualizovat automaticky.
2896 Pokud nenecháte, nezapomeňte poté zkontrolovat [[Special:DoubleRedirects|dvojitá]] nebo [[Special:BrokenRedirects|přerušená]] přesměrování.
2897 Je na vaší zodpovědnosti zajistit, aby odkazy stále vedly tam, kam mají.
2898
2899 Stránku '''není možno''' přejmenovat, pokud pod cílovým názvem již nějaká stránka existuje, s výjimkou situace, kdy je cílová stránka přesměrováním na tuto stránku a nemá žádnou historii editací.
2900 To znamená, že stránku můžete přesunout zpět na původní název, pokud uděláte chybu, a že nemůžete přepsat existující stránku.
2901
2902 '''Upozornění!'''
2903 Přejmenování oblíbené stránky může být drastická a nečekaná změna;
2904 ujistěte se, že chápete důsledky svého kroku před tím, než změnu provedete.",
2905 'movepagetext-noredirectfixer' => "Použitím tohoto formuláře změníte název stránky a přesunete i celou její historii na nový název.
2906 Původní název se stane přesměrováním na nový název.
2907 Nezapomeňte poté zkontrolovat [[Special:DoubleRedirects|dvojitá]] nebo [[Special:BrokenRedirects|přerušená]] přesměrování.
2908 Je na vaší zodpovědnosti zajistit, aby odkazy stále vedly tam, kam mají.
2909
2910 Stránku '''není možno''' přejmenovat, pokud pod cílovým názvem již nějaká stránka existuje, s výjimkou situace, kdy je cílová stránka prázdná nebo je přesměrováním na tuto stránku a nemá žádnou historii editací.
2911 To znamená, že stránku můžete přesunout zpět na původní název, pokud uděláte chybu, a že nemůžete přepsat existující stránku.
2912
2913 '''Upozornění!'''
2914 Přejmenování oblíbené stránky může být drastická a nečekaná změna; ujistěte se, prosím, že chápete důsledky svého kroku před tím, než změnu provedete.",
2915 'movepagetalktext' => "Přidružená diskusní stránka, pokud existuje, bude automaticky přesunuta společně se stránkou, '''pokud:'''
2916 * Dosud neexistuje neprázdná diskusní stránka pod novým jménem a
2917 * nezrušíte křížek ve formuláři.
2918
2919 V těchto případech musíte přesunout nebo sloučit stránky manuálně, jestliže si to přejete.",
2920 'movearticle' => 'Přesunout stránku:',
2921 'moveuserpage-warning' => "'''Upozornění:''' Chystáte se přesunout uživatelskou stránku. Uvědomte si prosím, že bude přesunuta pouze tato stránka, ale uživatel ''nebude'' přejmenován.",
2922 'movenologin' => 'Nejste přihlášen(a)!',
2923 'movenologintext' => 'Pro přesouvání stránek se musíte [[Special:UserLogin|přihlásit]].',
2924 'movenotallowed' => 'Nemáte oprávnění k přesunu stránek.',
2925 'movenotallowedfile' => 'Nemáte právo přesouvat soubory',
2926 'cant-move-user-page' => 'Nemáte oprávnění přesouvat uživatelské stránky.',
2927 'cant-move-to-user-page' => 'Nemáte oprávnění přesouvat na uživatelskou stránku (pouze na podstránku uživatelské stránky).',
2928 'newtitle' => 'Na nový název:',
2929 'move-watch' => 'Sledovat tuto stránku',
2930 'movepagebtn' => 'Přesunout stránku',
2931 'pagemovedsub' => 'Úspěšně přesunuto',
2932 'movepage-moved' => "'''Stránka „$1“ byla přesunuta na „$2“'''",
2933 'movepage-moved-redirect' => 'Bylo vytvořeno přesměrování.',
2934 'movepage-moved-noredirect' => 'Přesměrování nebylo vytvořeno.',
2935 'articleexists' => 'Takto nazvaná stránka již existuje, nebo Vámi zvolený název je neplatný. Zvolte jiný název.',
2936 'cantmove-titleprotected' => 'Stránku nelze přesunout na zadané místo, protože název je uzamčen proti vytváření',
2937 'talkexists' => 'Stránka byla přesunuta úspěšně, ale diskusní stránka přesunuta být nemohla, neboť pod novým názvem již nějaká stránka existuje. Proveďte prosím ruční sloučení.',
2938 'movedto' => 'přesunuto na',
2939 'movetalk' => 'Přesunout příslušnou diskusní stránku',
2940 'move-subpages' => 'Přesunout i podstránky (maximálně $1)',
2941 'move-talk-subpages' => 'Přesunout i podstránky diskusní stránky (maximálně $1)',
2942 'movepage-page-exists' => 'Stránka $1 již existuje a nemůže být automaticky přepsána.',
2943 'movepage-page-moved' => 'Stránka $1 byla přesunuta na $2.',
2944 'movepage-page-unmoved' => 'Stránka $1 nemůže být přesunuta na $2.',
2945 'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Byla přesunuta maximálně povolená jedna stránka|Byly přesunuty maximálně povolené $1 stránky|Bylo přesunuto maximálně povolených $1 stránek}}, více jich už automaticky přesunuto nebude.',
2946 'movelogpage' => 'Kniha přesunů',
2947 'movelogpagetext' => 'Toto je záznam všech přesunů stránek.',
2948 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstránka|Podstránky}}',
2949 'movesubpagetext' => 'Tato stránka má $1 {{plural:$1|podstránku uvedenou|podstránky vypsané|podstránek vypsaných}} níže.',
2950 'movenosubpage' => 'Tato stránka nemá žádné podstránky.',
2951 'movereason' => 'Důvod:',
2952 'revertmove' => 'vrátit',
2953 'delete_and_move' => 'Smazat a přesunout',
2954 'delete_and_move_text' => '==Je potřeba smazání==
2955
2956 Cílová stránka „[[:$1]]“ již existuje. Přejete si ji smazat pro uvolnění místa pro přesun?',
2957 'delete_and_move_confirm' => 'Ano, smazat cílovou stránku',
2958 'delete_and_move_reason' => 'Smazáno pro umožnění přesunu z „[[$1]]“',
2959 'selfmove' => 'Původní a nový název jsou stejné; nelze stránku přesunout na sebe samu.',
2960 'immobile-source-namespace' => 'Stránky ve jmenném prostoru „$1“ nelze přesouvat',
2961 'immobile-target-namespace' => 'Stránky nelze přesouvat do jmenného prostoru „$1“',
2962 'immobile-target-namespace-iw' => 'Mezijazykový odkaz není validní cíl při přesouvání stránky.',
2963 'immobile-source-page' => 'Tuto stránku nelze přesouvat.',
2964 'immobile-target-page' => 'Stránku nelze přesunout na zadaný název.',
2965 'bad-target-model' => 'Požadovaný cíl používá jiný model obsahu. Nelze převést $1 na $2.',
2966 'imagenocrossnamespace' => 'Nelze přesunout mimo jmenný prostor Soubor:',
2967 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Do jmenného prostoru {{ns:file}} nelze přesouvat stránky nepřináležející k souboru',
2968 'imagetypemismatch' => 'Nová přípona souboru neodpovídá jeho typu',
2969 'imageinvalidfilename' => 'Název cílového souboru není platný',
2970 'fix-double-redirects' => 'Opravit všechna přesměrování směřující na původní název',
2971 'move-leave-redirect' => 'Ponechat přesměrování',
2972 'protectedpagemovewarning' => "'''Varování:''' Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou přesouvat pouze správci.
2973 Níže je pro přehled zobrazen nejnovější protokolovací záznam:",
2974 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Poznámka:''' Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou přesouvat pouze registrovaní uživatelé.
2975 Níže je pro přehled zobrazen nejnovější protokolovací záznam:",
2976 'move-over-sharedrepo' => '== Soubor existuje ==
2977 [[:$1]] existuje ve sdíleném úložišti. Přesun souboru na tento název způsobí potlačení sdíleného souboru.',
2978 'file-exists-sharedrepo' => 'Vybrané jméno souboru je již používáno ve sdíleném úložišti.
2979 Prosíme, vyberte jiné jméno.',
2980
2981 # Export
2982 'export' => 'Exportovat stránky',
2983 'exporttext' => 'Můžete exportovat text a historii editací některé stránky nebo sady stránek zabalené v XML. Výsledný soubor lze naimportovat do jiné wiki, která běží na software MediaWiki, pomocí [[Special:Import|importovací stránky]].
2984
2985 Do níže uvedeného editačního pole zadejte názvy stránek, které chcete exportovat; každý řádek jeden název. Zvolte také, zda se mají exportovat i starší verze stránky včetně informací v historii editací, nebo jen aktuální verze s informací o poslední editaci.
2986
2987 V druhém případě můžete také používat přímý odkaz, např. pomocí [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] se vyexportuje „[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]“.',
2988 'exportall' => 'Exportovat všechny stránky',
2989 'exportcuronly' => 'Zahrnout jen současnou verzi, ne plnou historii',
2990 'exportnohistory' => "----
2991 '''Poznámka:''' export plných historií prostřednictvím tohoto formuláře byl z výkonnostních důvodů zakázán.",
2992 'exportlistauthors' => 'U každé stránky vypsat úplný seznam přispěvatelů',
2993 'export-submit' => 'Exportovat',
2994 'export-addcattext' => 'Přidat stránky z kategorie:',
2995 'export-addcat' => 'Přidat',
2996 'export-addnstext' => 'Přidat stránky z jmenného prostoru:',
2997 'export-addns' => 'Přidat',
2998 'export-download' => 'Nabídnout uložení jako soubor',
2999 'export-templates' => 'Zahrnout šablony',
3000 'export-pagelinks' => 'Zahrnout odkazované stránky až do hloubky:',
3001
3002 # Namespace 8 related
3003 'allmessages' => 'Všechna systémová hlášení',
3004 'allmessagesname' => 'Označení hlášení',
3005 'allmessagesdefault' => 'Původní text',
3006 'allmessagescurrent' => 'Aktuální text',
3007 'allmessagestext' => 'Toto je seznam všech hlášení dostupných ve jmenném prostoru MediaWiki.
3008 Pokud si přejete přispívat k lokalizaci softwaru MediaWiki, navštivte [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation lokalizační stránku na mediawiki.org] a [//translatewiki.net server translatewiki.net].',
3009 'allmessagesnotsupportedDB' => '{{ns:special}}:AllMessages není podporováno, neboť wgUseDatabaseMessages je vypnuto.',
3010 'allmessages-filter-legend' => 'Filtr',
3011 'allmessages-filter' => 'Filtr podle stavu:',
3012 'allmessages-filter-unmodified' => 'Neupraveno',
3013 'allmessages-filter-all' => 'Vše',
3014 'allmessages-filter-modified' => 'Upraveno',
3015 'allmessages-prefix' => 'Filtr podle začátku názvu:',
3016 'allmessages-language' => 'Jazyk:',
3017 'allmessages-filter-submit' => 'Použít',
3018
3019 # Thumbnails
3020 'thumbnail-more' => 'Zvětšit',
3021 'filemissing' => 'Chybějící soubor',
3022 'thumbnail_error' => 'Chyba při vytváření náhledu: $1',
3023 'thumbnail_error_remote' => 'Chybové hlášení z {{grammar:2sg|$1}}:
3024 $2',
3025 'djvu_page_error' => 'Stránka DjVu mimo rozsah',
3026 'djvu_no_xml' => 'Vytvoření XML pro soubor DjVu se nezdařilo.',
3027 'thumbnail-temp-create' => 'Dočasný soubor náhledu nelze vytvořit.',
3028 'thumbnail-dest-create' => 'Náhled nelze uložit na dané místo.',
3029 'thumbnail_invalid_params' => 'Neplatný parametr náhledu',
3030 'thumbnail_dest_directory' => 'Nelze vytvořit cílový adresář',
3031 'thumbnail_image-type' => 'Nepodporovaný typ obrázku',
3032 'thumbnail_gd-library' => 'Neúplná konfigurace knihovny GD: chybí funkce $1',
3033 'thumbnail_image-missing' => 'Soubor patrně chybí: $1',
3034
3035 # Special:Import
3036 'import' => 'Import stránek',
3037 'importinterwiki' => 'Import mezi wiki',
3038 'import-interwiki-text' => 'Pro import zvolte zdrojovou wiki a název stránky. Data revizí a jména autorů budou zachována. Všechny importy se zaznamenávají do [[Special:Log/import|knihy importů]].',
3039 'import-interwiki-source' => 'Zdrojová wiki/stránka:',
3040 'import-interwiki-history' => 'Zkopírovat všechny historické verze této stránky',
3041 'import-interwiki-templates' => 'Zahrnout všechny šablony',
3042 'import-interwiki-submit' => 'Importovat',
3043 'import-interwiki-namespace' => 'Cílový jmenný prostor:',
3044 'import-interwiki-rootpage' => 'Cílová kořenová stránka (nepovinné):',
3045 'import-upload-filename' => 'Jméno souboru:',
3046 'import-comment' => 'Zdůvodnění:',
3047 'importtext' => 'Prosím exportujte soubor ze zdrojové wiki pomocí [[Special:Export|exportního nástroje]].
3048 Uložte jej na svůj disk a nahrajte ho sem.',
3049 'importstart' => 'Stránky se importují…',
3050 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revize|revize|revizí}}',
3051 'importnopages' => 'Není co importovat.',
3052 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Naimportován 1 protokolovací záznam|Naimportovány $1 protokolovací záznamy|Naimportováno $1 protokolovacích záznamů}}.',
3053 'importfailed' => 'Import selhal: $1',
3054 'importunknownsource' => 'Neznámý typ zdroje importu',
3055 'importcantopen' => 'Nepodařilo se otevřít importní soubor',
3056 'importbadinterwiki' => 'Neplatný interwiki odkaz',
3057 'importnotext' => 'Prázdný nebo žádný text',
3058 'importsuccess' => 'Import skončil!',
3059 'importhistoryconflict' => 'Existuje konflikt mezi historiemi verzí. Možná, že tato stránka byla již importována dříve.',
3060 'importnosources' => 'Nebyly definovány žádné zdroje pro import mezi wiki a přímé načítání historie je vypnuto.',
3061 'importnofile' => 'Nebyl načten importní soubor.',
3062 'importuploaderrorsize' => 'Nepodařilo se načíst importní soubor. Soubor je větší než povolená velikost.',
3063 'importuploaderrorpartial' => 'Nepodařilo se načíst importní soubor. Soubor byl načten jen částečně.',
3064 'importuploaderrortemp' => 'Nepodařilo se načíst importní soubor. Není k dispozici dočasná složka.',
3065 'import-parse-failure' => 'Chyba při importu XML',
3066 'import-noarticle' => 'Není určena žádná stránka na import!',
3067 'import-nonewrevisions' => 'Všechny verze již byly dříve importovány.',
3068 'xml-error-string' => '$1 na řádku $2, sloupec $3 (bajt $4): $5',
3069 'import-upload' => 'Importovat XML data',
3070 'import-token-mismatch' => 'Ztratila se data relace. Zkuste to znovu.',
3071 'import-invalid-interwiki' => 'Ze zadané wiki nelze importovat.',
3072 'import-error-edit' => 'Stránka „$1“ se nenaimportovala, protože nemáte oprávnění ji editovat.',
3073 'import-error-create' => 'Stránka „$1“ se nenaimportovala, protože nemáte oprávnění ji založit.',
3074 'import-error-interwiki' => 'Stránka „$1“ se neimportuje, protože její název je vyhrazen pro externí odkazy (interwiki).',
3075 'import-error-special' => 'Stránka „$1“ se neimportuje, protože patří do speciálního jmenného prostoru, do kterého stránky nepatří.',
3076 'import-error-invalid' => 'Stránka „$1“ se neimportuje, protože její název je neplatný.',
3077 'import-error-unserialize' => 'Nepodařilo se deserializovat revizi $2 stránky „$1“. Revize měla používat model obsahu $3 serializovaný jako $4.',
3078 'import-options-wrong' => '{{PLURAL:$2|Chybná volba|Chybné volby}}: <nowiki>$1</nowiki>',
3079 'import-rootpage-invalid' => 'Zadaný název kořenové stránky je neplatný.',
3080 'import-rootpage-nosubpage' => 'Ve jmenném prostoru „$1“ kořenové stránky nejsou dovoleny podstránky.',
3081
3082 # Import log
3083 'importlogpage' => 'Kniha importů',
3084 'importlogpagetext' => 'Na této stránce se zobrazují správcovské importy stránek včetně historie editací z jiných wiki.',
3085 'import-logentry-upload' => 'naimportoval [[$1]] načtením souboru',
3086 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizi|revize|revizí}}',
3087 'import-logentry-interwiki' => 'přenesl $1',
3088 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizi|revize|revizí}} z $2',
3089
3090 # JavaScriptTest
3091 'javascripttest' => 'Testování JavaScriptu',
3092 'javascripttest-title' => 'Spouštějí se testy v $1',
3093 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Tato stránka je vyhrazena pro spouštění testů JavaScriptu.',
3094 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Neznámá testovací knihovna „$1“.',
3095 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Zvolte jednu z následujících testovacích knihoven: $1',
3096 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Zvolte vzhled, pod kterým se mají testy spustit:',
3097 'javascripttest-qunit-intro' => 'Vizte [$1 dokumentaci testování] na mediawiki.org',
3098 'javascripttest-qunit-heading' => 'Sada testů JavaScriptu v MediaWiki pomocí QUnit',
3099
3100 # Tooltip help for the actions
3101 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaše uživatelská stránka',
3102 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Uživatelská stránka pro IP adresu, ze které editujete',
3103 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaše diskusní stránka',
3104 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskuse o editacích provedených z této IP adresy',
3105 'tooltip-pt-preferences' => 'Moje nastavení',
3106 'tooltip-pt-watchlist' => 'Seznam stránek, jejichž změny sleduji',
3107 'tooltip-pt-mycontris' => 'Seznam vašich příspěvků',
3108 'tooltip-pt-login' => 'Doporučujeme vám přihlásit se, ovšem není to povinné.',
3109 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Doporučujeme vám přihlásit se, ovšem není to povinné.',
3110 'tooltip-pt-logout' => 'Odhlásit se',
3111 'tooltip-ca-talk' => 'Diskuse ke stránce',
3112 'tooltip-ca-edit' => 'Tuto stránku můžete editovat. Prosíme použijte tlačítko Ukázat náhled před uložením.',
3113 'tooltip-ca-addsection' => 'Začít novou sekci',
3114 'tooltip-ca-viewsource' => 'Tato stránka je zamčena. Můžete si prohlédnout její zdrojový kód.',
3115 'tooltip-ca-history' => 'Starší verze této stránky.',
3116 'tooltip-ca-protect' => 'Zamknout tuto stránku.',
3117 'tooltip-ca-unprotect' => 'Změnit zámek této stránky.',
3118 'tooltip-ca-delete' => 'Smazat tuto stránku.',
3119 'tooltip-ca-undelete' => 'Obnovit editace této stránky provedené před jejím smazáním.',
3120 'tooltip-ca-move' => 'Přesunout tuto stránku',
3121 'tooltip-ca-watch' => 'Přidat tuto stránku mezi sledované',
3122 'tooltip-ca-unwatch' => 'Vyjmout tuto stránku ze sledovaných',
3123 'tooltip-search' => 'Prohledat tuto wiki',
3124 'tooltip-search-go' => 'Jít na stránku s tímto názvem, pokud existuje',
3125 'tooltip-search-fulltext' => 'Hledat stránky s tímto textem',
3126 'tooltip-p-logo' => 'Hlavní strana',
3127 'tooltip-n-mainpage' => 'Navštívit Hlavní stranu',
3128 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Přejít na hlavní stranu',
3129 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, jak můžete pomoci, kde hledat',
3130 'tooltip-n-currentevents' => 'Informace o aktuálních událostech',
3131 'tooltip-n-recentchanges' => 'Seznam posledních změn na této wiki',
3132 'tooltip-n-randompage' => 'Přejít na náhodně vybranou stránku',
3133 'tooltip-n-help' => 'Místo, kde najdete pomoc',
3134 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Seznam všech wikistránek, které sem odkazují',
3135 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedávné změny stránek, na které je odkazováno',
3136 'tooltip-feed-rss' => 'RSS kanál pro tuto stránku',
3137 'tooltip-feed-atom' => 'Atom kanál pro tuto stránku',
3138 'tooltip-t-contributions' => 'Prohlédnout si seznam příspěvků tohoto uživatele',
3139 'tooltip-t-emailuser' => 'Poslat e-mail tomuto uživateli',
3140 'tooltip-t-upload' => 'Nahrát obrázky či jiná multimédia',
3141 'tooltip-t-specialpages' => 'Seznam všech speciálních stránek',
3142 'tooltip-t-print' => 'Tato stránka v podobě vhodné k tisku',
3143 'tooltip-t-permalink' => 'Trvalý odkaz na tuto verzi této stránky',
3144 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Zobrazit obsahovou stránku',
3145 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Zobrazit uživatelskou stránku',
3146 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Zobrazit stránku souboru',
3147 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Toto je speciální stránka, kterou nelze editovat.',
3148 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Zobrazit stránku o wiki.',
3149 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Zobrazit stránku obrázku.',
3150 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Zobrazit systémovou zprávu.',
3151 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Zobrazit šablonu.',
3152 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Zobrazit stránku nápovědy.',
3153 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Zobrazit kategorii.',
3154 'tooltip-minoredit' => 'Označit změnu jako malou editaci',
3155 'tooltip-save' => 'Uložit vaše změny',
3156 'tooltip-preview' => 'Zobrazit náhled vašich změn; prosíme, zobrazte si ho před uložením!',
3157 'tooltip-diff' => 'Zobrazit, jaké změny jste v textu provedli',
3158 'tooltip-compareselectedversions' => 'Podívat se na rozdíly mezi dvěma vybranými verzemi této stránky.',
3159 'tooltip-watch' => 'Přidat stránku do seznamu sledovaných',
3160 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Odstranit položky',
3161 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Aktualizovat seznam sledovaných stránek',
3162 'tooltip-recreate' => 'Obnovit stánku i když byla smazána',
3163 'tooltip-upload' => 'Odesílání souboru',
3164 'tooltip-rollback' => '„Vrácení zpět“ jedním kliknutím zruší všechny editace provedené posledním uživatelem.',
3165 'tooltip-undo' => '„Zrušit editaci“ otevře okno editace, které neobsahuje změny provedené v rušené editaci. Je možné doplnit zdůvodnění do shrnutí editace.',
3166 'tooltip-preferences-save' => 'Uložit nastavení',
3167 'tooltip-summary' => 'Zadejte stručné shrnutí',
3168
3169 # Stylesheets
3170 'common.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat všechny styly */',
3171 'cologneblue.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Kolínská modř“ */',
3172 'monobook.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Monobook“ */',
3173 'modern.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Moderní“ */',
3174 'vector.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Vektor“ */',
3175 'print.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat tiskový výstup */',
3176 'noscript.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat uživatele s vypnutým JavaScriptem */',
3177 'group-autoconfirmed.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze automaticky schválené uživatele */',
3178 'group-bot.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze boty */',
3179 'group-sysop.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze správce */',
3180 'group-bureaucrat.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze byrokraty */',
3181
3182 # Scripts
3183 'common.js' => '/* Zde uvedený JavaScript bude použit pro všechny uživatele při načtení každé stránky. */',
3184 'cologneblue.js' => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Kolínská modř“ */',
3185 'monobook.js' => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled MonoBook */',
3186 'modern.js' => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Moderní“ */',
3187 'vector.js' => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Vektor“ */',
3188 'group-autoconfirmed.js' => '/* Zde uvedený JavaScript bude použit pouze pro automaticky schválené uživatele */',
3189 'group-bot.js' => '/* Zde uvedený JavaScript bude použit pouze pro boty */',
3190 'group-sysop.js' => '/* Zde uvedený JavaScript bude použit pouze pro správce */',
3191 'group-bureaucrat.js' => '/* Zde uvedený JavaScript bude použit pouze pro byrokraty */',
3192
3193 # Metadata
3194 'notacceptable' => 'Tento wiki server není schopen poskytnout data ve formátu, který by váš klient byl schopen přečíst.',
3195
3196 # Attribution
3197 'anonymous' => 'anonymní {{PLURAL:$1|uživatel|uživatelé|uživatelé}} {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}}',
3198 'siteuser' => 'uživatel {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} $1',
3199 'anonuser' => 'anonymní uživatel {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} $1',
3200 'lastmodifiedatby' => 'Tuto stránku naposledy {{GENDER:$4|změnil|změnila|změnil}} $3 v $2, $1.',
3201 'othercontribs' => 'Do textu {{PLURAL:$2|přispěl|přispěli}} $1.',
3202 'others' => 'další',
3203 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|uživatel|uživatelé|uživatelé}} {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} $1',
3204 'anonusers' => 'anonymní {{PLURAL:$2|uživatel|uživatelé}} {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} $1',
3205 'creditspage' => 'Zásluhy za stránku',
3206 'nocredits' => 'K této stránce neexistuje informace o zásluhách.',
3207
3208 # Spam protection
3209 'spamprotectiontitle' => 'Protispamový filtr',
3210 'spamprotectiontext' => 'Stránka, kterou jste se pokusil(a) uložit, byla zablokována protispamovým filtrem. Pravděpodobnou příčinou je odkaz na externí stránku, která je na černé listině.',
3211 'spamprotectionmatch' => 'Následující text spustil náš filtr proti spamu: $1',
3212 'spambot_username' => 'Systémový čistič spamu',
3213 'spam_reverting' => 'Revert na poslední verzi neobsahující odkazy na $1',
3214 'spam_blanking' => 'Všechny verze obsahovaly odkazy na $1, vyprázdněno',
3215 'spam_deleting' => 'Všechny verze obsahovaly odkazy na $1, smazáno',
3216
3217 # Info page
3218 'pageinfo-title' => 'Informace o stránce „$1“',
3219 'pageinfo-not-current' => 'Informace bohužel nelze zobrazit pro starší verze.',
3220 'pageinfo-header-basic' => 'Základní údaje',
3221 'pageinfo-header-edits' => 'Historie editací',
3222 'pageinfo-header-restrictions' => 'Zámek stránky',
3223 'pageinfo-header-properties' => 'Vlastnosti stránky',
3224 'pageinfo-display-title' => 'Zobrazovaný název',
3225 'pageinfo-default-sort' => 'Výchozí klíč řazení',
3226 'pageinfo-length' => 'Velikost stránky (v bajtech)',
3227 'pageinfo-article-id' => 'ID stránky',
3228 'pageinfo-language' => 'Jazyk obsahu stránky',
3229 'pageinfo-robot-policy' => 'Indexování roboty',
3230 'pageinfo-robot-index' => 'Dovoleno',
3231 'pageinfo-robot-noindex' => 'Zakázáno',
3232 'pageinfo-views' => 'Počet zobrazení',
3233 'pageinfo-watchers' => 'Počet sledujících',
3234 'pageinfo-few-watchers' => 'Méně než $1 {{PLURAL:$1|sledující|sledující|sledujících}}',
3235 'pageinfo-redirects-name' => 'Počet přesměrování na tuto stránku',
3236 'pageinfo-subpages-name' => 'Podstránky této stránky',
3237 'pageinfo-subpages-value' => '$1 ($2 {{PLURAL:$2|přesměrování}}; $3 {{PLURAL:$3|nepřesměrování}})',
3238 'pageinfo-firstuser' => 'Stránku vytvořil',
3239 'pageinfo-firsttime' => 'Datum založení stránky',
3240 'pageinfo-lastuser' => 'Naposledy editoval',
3241 'pageinfo-lasttime' => 'Datum poslední editace',
3242 'pageinfo-edits' => 'Celkový počet editací',
3243 'pageinfo-authors' => 'Celkový počet různých autorů',
3244 'pageinfo-recent-edits' => 'Počet nedávných ($1) editací',
3245 'pageinfo-recent-authors' => 'Nedávný počet různých autorů',
3246 'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Kouzelné slovo|Kouzelná slova}} ($1)',
3247 'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skrytá|Skryté}} kategorie ($1)',
3248 'pageinfo-templates' => '{{PLURAL:$1|Použitá šablona|Použité šablony}} ($1)',
3249 'pageinfo-transclusions' => '{{PLURAL:$1|Stránka, do které|Stránky, do kterých}} je tato stránka vložena ($1)',
3250 'pageinfo-toolboxlink' => 'Informace o stránce',
3251 'pageinfo-redirectsto' => 'Přesměrovává na',
3252 'pageinfo-redirectsto-info' => 'info',
3253 'pageinfo-contentpage' => 'Stránka se počítá do obsahu',
3254 'pageinfo-contentpage-yes' => 'Ano',
3255 'pageinfo-protect-cascading' => 'Kaskádový zámek',
3256 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Ano',
3257 'pageinfo-protect-cascading-from' => 'Zámky pocházejí z kaskádových zámků na',
3258 'pageinfo-category-info' => 'Informace o kategorii',
3259 'pageinfo-category-pages' => 'Počet stránek',
3260 'pageinfo-category-subcats' => 'Počet podkategorií',
3261 'pageinfo-category-files' => 'Počet souborů',
3262
3263 # Skin names
3264 'skinname-cologneblue' => 'Kolínská modř',
3265 'skinname-modern' => 'Moderní',
3266 'skinname-vector' => 'Vektor',
3267
3268 # Patrolling
3269 'markaspatrolleddiff' => 'Označit jako prověřené',
3270 'markaspatrolledtext' => 'Označit tuto stránku jako prověřenou',
3271 'markedaspatrolled' => 'Označeno jako prověřené',
3272 'markedaspatrolledtext' => 'Vybraná verze stránky [[:$1]] byla označena jako prověřená.',
3273 'rcpatroldisabled' => 'Hlídka posledních změn vypnuta',
3274 'rcpatroldisabledtext' => 'Hlídka posledních změn je momentálně vypnuta.',
3275 'markedaspatrollederror' => 'Nelze označit za prověřené',
3276 'markedaspatrollederrortext' => 'Musíte zvolit revizi, která má být označena jako prověřená.',
3277 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nemáte dovoleno označovat vlastní editace jako prověřené.',
3278 'markedaspatrollednotify' => 'Tato změna stránky $1 byla označena jako prověřená.',
3279 'markedaspatrollederrornotify' => 'Nepodařilo se označit jako prověřené.',
3280
3281 # Patrol log
3282 'patrol-log-page' => 'Kniha prověřených editací',
3283 'patrol-log-header' => 'Toto je kniha prověřených verzí.',
3284 'log-show-hide-patrol' => '$1 knihu záznamů patroly',
3285
3286 # Image deletion
3287 'deletedrevision' => 'Smazána stará revize $1',
3288 'filedeleteerror-short' => 'Chyba při mazání souboru: $1',
3289 'filedeleteerror-long' => 'Vyskytla se chyba při mazání souboru:
3290
3291 $1',
3292 'filedelete-missing' => 'Soubor „$1“ nelze smazat, protože neexistuje.',
3293 'filedelete-old-unregistered' => 'Určená verze souboru „$1“ není v databázi.',
3294 'filedelete-current-unregistered' => 'Určený soubor „$1“ není v databázi.',
3295 'filedelete-archive-read-only' => 'Do archivního adresáře „$1“ nemůže webový server psát.',
3296
3297 # Browsing diffs
3298 'previousdiff' => '← Porovnání se starší verzí',
3299 'nextdiff' => 'Porovnání s novější verzí →',
3300
3301 # Media information
3302 'mediawarning' => "'''Upozornění''': Tento typ souboru může obsahovat škodlivý kód.
3303 Otevřením souboru můžete ohrozit svůj počítač.",
3304 'imagemaxsize' => "Maximální velikost obrázku:<br />
3305 ''(na stránce s popisem souboru)''",
3306 'thumbsize' => 'Velikost náhledu:',
3307 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|stránka|stránky|stránek}}',
3308 'file-info' => 'velikost souboru: $1, MIME typ: $2',
3309 'file-info-size' => '$1 × $2 pixelů, velikost souboru: $3, MIME typ: $4',
3310 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 pixelů, velikost souboru: $3, MIME typ: $4, $5 {{PLURAL:$5|stránka|stránky|stránek}}',
3311 'file-nohires' => 'Větší rozlišení není k dispozici.',
3312 'svg-long-desc' => 'soubor SVG, nominální rozměr: $1 × $2 pixelů, velikost souboru: $3',
3313 'svg-long-desc-animated' => 'Animovaný soubor SVG, nominální rozměr: $1 × $2 pixelů, velikost souboru: $3',
3314 'svg-long-error' => 'Neplatný soubor SVG: $1',
3315 'show-big-image' => 'Obrázek ve vyšším rozlišení',
3316 'show-big-image-preview' => 'Velikost tohoto náhledu: $1.',
3317 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Jiné|Jiná}} rozlišení: $1.',
3318 'show-big-image-size' => '$1 × $2 pixelů',
3319 'file-info-gif-looped' => 've smyčce',
3320 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|snímek|snímky|snímků}}',
3321 'file-info-png-looped' => 've smyčce',
3322 'file-info-png-repeat' => 'opakováno $1{{PLURAL:$1|krát|krát}}',
3323 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|snímek|snímky|snímků}}',
3324 'file-no-thumb-animation' => "'''Poznámka: Kvůli technickým omezením nebudou náhledy tohoto souboru animované.'''",
3325 'file-no-thumb-animation-gif' => "'''Poznámka: Kvůli technickým omezením nebudou náhledy obrázků GIF ve vysokém rozlišení, jako je tento, animované.'''",
3326
3327 # Special:NewFiles
3328 'newimages' => 'Galerie nových souborů',
3329 'imagelisttext' => "Níže je {{plural:$1|jeden soubor|seznam '''$1'''&nbsp;souborů seřazených $2|seznam '''$1'''&nbsp;souborů seřazených $2}}.",
3330 'newimages-summary' => 'Na této speciální stránce se zobrazují poslední načtené soubory.',
3331 'newimages-legend' => 'Filtr',
3332 'newimages-label' => 'Název souboru (nebo jeho část):',
3333 'showhidebots' => '($1 roboty)',
3334 'noimages' => 'Není co zobrazit.',
3335 'ilsubmit' => 'Hledat',
3336 'bydate' => 'podle data',
3337 'sp-newimages-showfrom' => 'Zobrazit nové soubory počínaje od $2, $1',
3338
3339 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3340 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 sekunda|$1 sekundy|$1 sekund}}',
3341 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minuta|$1 minuty|$1 minut}}',
3342 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 hodina|$1 hodiny|$1 hodin}}',
3343 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 den|$1 dny|$1 dní}}',
3344 'weeks' => '{{PLURAL:$1|$1 týden|$1 týdny|$1 týdnů}}',
3345 'months' => '{{PLURAL:$1|$1 měsíc|$1 měsíce|$1 měsíců}}',
3346 'years' => '{{PLURAL:$1|$1 rok|$1 roky|$1 let}}',
3347 'ago' => 'před $1',
3348 'just-now' => 'právě teď',
3349
3350 # Human-readable timestamps
3351 'hours-ago' => 'před $1 {{PLURAL:$1|hodinou|hodinami}}',
3352 'minutes-ago' => 'před $1 {{PLURAL:$1|minutou|minutami}}',
3353 'seconds-ago' => 'před $1 {{PLURAL:$1|sekundou|sekundami}}',
3354 'monday-at' => 'v pondělí v $1',
3355 'tuesday-at' => 'v úterý v $1',
3356 'wednesday-at' => 've středu v $1',
3357 'thursday-at' => 've čtvrtek v $1',
3358 'friday-at' => 'v pátek v $1',
3359 'saturday-at' => 'v sobotu v $1',
3360 'sunday-at' => 'v neděli v $1',
3361 'yesterday-at' => 'včera v $1',
3362
3363 # Bad image list
3364 'bad_image_list' => 'Tato stránka má následující formát:
3365
3366 Obsahuje pouze seznam s odrážkami (řádka začíná s *). První odkaz na řádce musí být odkaz na soubor, kterému se zakazuje zobrazování na stránkách. Všechny další odkazy na řádce jsou považovány za výjimky, tedy stránky na kterých se obrázek může zobrazit.',
3367
3368 # Metadata
3369 'metadata' => 'Metadata',
3370 'metadata-help' => 'Tento soubor obsahuje dodatečné informace, poskytnuté zřejmě digitálním fotoaparátem nebo scannerem, kterým byl pořízen. Pokud byl soubor od té doby změněn, některé údaje mohou být neplatné.',
3371 'metadata-expand' => 'Zobrazit podrobnosti',
3372 'metadata-collapse' => 'Skrýt podrobnosti',
3373 'metadata-fields' => 'Položky metadat obrázků uvedené v této zprávě budou na stránce s popisem vypsána vždy. Pro zobrazení ostatních bude třeba kliknout na „zobrazit podrobnosti“.
3374 * make
3375 * model
3376 * datetimeoriginal
3377 * exposuretime
3378 * fnumber
3379 * isospeedratings
3380 * focallength
3381 * artist
3382 * copyright
3383 * imagedescription
3384 * gpslatitude
3385 * gpslongitude
3386 * gpsaltitude',
3387
3388 # Exif tags
3389 'exif-imagewidth' => 'Šířka',
3390 'exif-imagelength' => 'Výška',
3391 'exif-bitspersample' => 'Bitů na složku',
3392 'exif-compression' => 'Druh komprese',
3393 'exif-photometricinterpretation' => 'Barevný prostor',
3394 'exif-orientation' => 'Orientace',
3395 'exif-samplesperpixel' => 'Počet složek',
3396 'exif-planarconfiguration' => 'Uspořádání dat',
3397 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Poměr podvzorkování Y ku C',
3398 'exif-ycbcrpositioning' => 'Umístění Y a C',
3399 'exif-xresolution' => 'Rozlišení obrázku na šířku',
3400 'exif-yresolution' => 'Rozlišení obrázku na výšku',
3401 'exif-stripoffsets' => 'Umístění dat obrázku',
3402 'exif-rowsperstrip' => 'Počet řádků na pás',
3403 'exif-stripbytecounts' => 'Počet bajtů na komprimovaný pás',
3404 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Ofset k JPEG SOI',
3405 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Počet bajtů JPEG dat',
3406 'exif-whitepoint' => 'Chroma bílého bodu',
3407 'exif-primarychromaticities' => 'Chroma primárních barev',
3408 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficienty matice pro transformaci barevných prostorů',
3409 'exif-referenceblackwhite' => 'Světlost referenčního černého a bílého bodu',
3410 'exif-datetime' => 'Datum a čas vytvoření obrázku',
3411 'exif-imagedescription' => 'Název obrázku',
3412 'exif-make' => 'Značka fotoaparátu',
3413 'exif-model' => 'Model fotoaparátu',
3414 'exif-software' => 'Použitý software',
3415 'exif-artist' => 'Autor',
3416 'exif-copyright' => 'Držitel autorských práv',
3417 'exif-exifversion' => 'Verze Exif',
3418 'exif-flashpixversion' => 'Podporovaná verze Flashpix',
3419 'exif-colorspace' => 'Barevný prostor',
3420 'exif-componentsconfiguration' => 'Význam jednotlivých složek',
3421 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Komprimační režim',
3422 'exif-pixelydimension' => 'Šířka obrázku',
3423 'exif-pixelxdimension' => 'Výška obrázku',
3424 'exif-usercomment' => 'Uživatelské poznámky',
3425 'exif-relatedsoundfile' => 'Související zvukový soubor',
3426 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum a čas pořízení obrázku',
3427 'exif-datetimedigitized' => 'Datum a čas digitalizace',
3428 'exif-subsectime' => 'zlomky sekundy pro DateTime',
3429 'exif-subsectimeoriginal' => 'zlomky sekundy pro DateTimeOriginal',
3430 'exif-subsectimedigitized' => 'zlomky sekundy pro DateTimeDigitized',
3431 'exif-exposuretime' => 'Expozice',
3432 'exif-exposuretime-format' => '$1 s ($2)',
3433 'exif-fnumber' => 'Clona',
3434 'exif-exposureprogram' => 'Expoziční program',
3435 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektrální citlivost',
3436 'exif-isospeedratings' => 'Nastavení ISO citlivosti',
3437 'exif-shutterspeedvalue' => 'Expoziční čas (APEX)',
3438 'exif-aperturevalue' => 'Clona (APEX)',
3439 'exif-brightnessvalue' => 'Jas (APEX)',
3440 'exif-exposurebiasvalue' => 'Změna expozice',
3441 'exif-maxaperturevalue' => 'Nejmenší clona',
3442 'exif-subjectdistance' => 'Vzdálenost k předmětu',
3443 'exif-meteringmode' => 'Způsob měření',
3444 'exif-lightsource' => 'Světelný zdroj',
3445 'exif-flash' => 'Blesk',
3446 'exif-focallength' => 'Ohnisková vzdálenost',
3447 'exif-subjectarea' => 'Umístění předmětu',
3448 'exif-flashenergy' => 'Výkon blesku',
3449 'exif-focalplanexresolution' => 'X rozlišení ohniskové roviny',
3450 'exif-focalplaneyresolution' => 'Y rozlišení ohniskové roviny',
3451 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jednotka rozlišení ohniskové roviny',
3452 'exif-subjectlocation' => 'Umístění předmětu',
3453 'exif-exposureindex' => 'Expoziční index',
3454 'exif-sensingmethod' => 'Senzor',
3455 'exif-filesource' => 'Zdroj souboru',
3456 'exif-scenetype' => 'Druh scény',
3457 'exif-customrendered' => 'Uživatelské zpracování',
3458 'exif-exposuremode' => 'Expoziční režim',
3459 'exif-whitebalance' => 'Vyvážení bílé',
3460 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitální zoom',
3461 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Ekvivalent ohniskové délky pro 35mm film',
3462 'exif-scenecapturetype' => 'Druh scény',
3463 'exif-gaincontrol' => 'Úprava světlosti',
3464 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3465 'exif-saturation' => 'Sytost',
3466 'exif-sharpness' => 'Ostrost',
3467 'exif-devicesettingdescription' => 'Popis nastavení zařízení',
3468 'exif-subjectdistancerange' => 'Vzdálenost k předmětu',
3469 'exif-imageuniqueid' => 'Unikátní ID obrázku',
3470 'exif-gpsversionid' => 'Verze GPS tagu',
3471 'exif-gpslatituderef' => 'Severní/jižní zeměpisná šířka',
3472 'exif-gpslatitude' => 'Zeměpisná šířka',
3473 'exif-gpslongituderef' => 'Východní/západní zeměpisná délka',
3474 'exif-gpslongitude' => 'Zeměpisná délka',
3475 'exif-gpsaltituderef' => 'Nad/podmořská výška/hloubka',
3476 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmořská výška',
3477 'exif-gpstimestamp' => 'GPS čas (podle atomových hodin)',
3478 'exif-gpssatellites' => 'Satelity použité pro měření',
3479 'exif-gpsstatus' => 'Stav přijímače',
3480 'exif-gpsmeasuremode' => 'Režim měření',
3481 'exif-gpsdop' => 'Přesnost měření',
3482 'exif-gpsspeedref' => 'Jednotka rychlosti',
3483 'exif-gpsspeed' => 'Rychlost GPS přijímače',
3484 'exif-gpstrackref' => 'Reference pro směr pohybu',
3485 'exif-gpstrack' => 'Směr pohybu',
3486 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Reference pro orientaci obrázku',
3487 'exif-gpsimgdirection' => 'Orientace obrázku',
3488 'exif-gpsmapdatum' => 'Použitý geodetický systém',
3489 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Severní/jižní zeměpisná šířka předmětu',
3490 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zeměpisná šířka předmětu',
3491 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Východní/západní zeměpisná délka předmětu',
3492 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zeměpisná délka předmětu',
3493 'exif-gpsdestbearingref' => 'Reference pro směr k předmětu',
3494 'exif-gpsdestbearing' => 'Směr k předmětu',
3495 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Jednotka vzdálenosti k předmětu',
3496 'exif-gpsdestdistance' => 'Vzdálenost k předmětu',
3497 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Označení metody zpracování GPS dat',
3498 'exif-gpsareainformation' => 'Označení GPS oblasti',
3499 'exif-gpsdatestamp' => 'Datum podle GPS',
3500 'exif-gpsdifferential' => 'Diferenciální korekce GPS',
3501 'exif-jpegfilecomment' => 'Poznámky ze souboru JPEG',
3502 'exif-keywords' => 'Klíčová slova',
3503 'exif-worldregioncreated' => 'Část světa, ve které byl snímek pořízen',
3504 'exif-countrycreated' => 'Země, ve které byl snímek pořízen',
3505 'exif-countrycodecreated' => 'Kód země, ve které byl snímek pořízen',
3506 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provincie nebo stát, kde byl snímek pořízen',
3507 'exif-citycreated' => 'Město, ve kterém byl snímek pořízen',
3508 'exif-sublocationcreated' => 'Část města, ve které byl snímek pořízen',
3509 'exif-worldregiondest' => 'Zobrazená část světa',
3510 'exif-countrydest' => 'Zobrazená země',
3511 'exif-countrycodedest' => 'Kód zobrazené země',
3512 'exif-provinceorstatedest' => 'Zobrazená provincie nebo stát',
3513 'exif-citydest' => 'Zobrazené město',
3514 'exif-sublocationdest' => 'Zobrazená část města',
3515 'exif-objectname' => 'Krátký název',
3516 'exif-specialinstructions' => 'Zvláštní pokyny',
3517 'exif-headline' => 'Nadpis',
3518 'exif-credit' => 'Zdroj/poskytovatel',
3519 'exif-source' => 'Zdroj',
3520 'exif-editstatus' => 'Redakční stav obrázku',
3521 'exif-urgency' => 'Spěšnost',
3522 'exif-fixtureidentifier' => 'Název pořadu',
3523 'exif-locationdest' => 'Zobrazené místo',
3524 'exif-locationdestcode' => 'Kód zobrazeného místa',
3525 'exif-objectcycle' => 'Denní doba, pro kterou je soubor určen',
3526 'exif-contact' => 'Kontaktní údaje',
3527 'exif-writer' => 'Autor popisu',
3528 'exif-languagecode' => 'Jazyk',
3529 'exif-iimversion' => 'Verze IIM',
3530 'exif-iimcategory' => 'Kategorie',
3531 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Doplňkové kategorie',
3532 'exif-datetimeexpires' => 'Nepoužívat po',
3533 'exif-datetimereleased' => 'K použití od',
3534 'exif-originaltransmissionref' => 'Kód pro dohledání původního přenosu',
3535 'exif-identifier' => 'Identifikátor',
3536 'exif-lens' => 'Použitý objektiv',
3537 'exif-serialnumber' => 'Sériové číslo přístroje',
3538 'exif-cameraownername' => 'Majitel přístroje',
3539 'exif-label' => 'Štítek',
3540 'exif-datetimemetadata' => 'Datum poslední úpravy metadat',
3541 'exif-nickname' => 'Neformální název obrázku',
3542 'exif-rating' => 'Hodnocení (1–5)',
3543 'exif-rightscertificate' => 'Certifikát řízení práv',
3544 'exif-copyrighted' => 'Stav autorských práv',
3545 'exif-copyrightowner' => 'Držitel autorských práv',
3546 'exif-usageterms' => 'Podmínky užití',
3547 'exif-webstatement' => 'Online informace o autorských právech',
3548 'exif-originaldocumentid' => 'Unikátní ID původního dokumentu',
3549 'exif-licenseurl' => 'URL licence',
3550 'exif-morepermissionsurl' => 'Informace o jiném licencování',
3551 'exif-attributionurl' => 'Pokud užíváte toto dílo, uveďte odkaz',
3552 'exif-preferredattributionname' => 'Pokud užíváte toto dílo, uveďte jako autora',
3553 'exif-pngfilecomment' => 'Poznámky ze souboru PNG',
3554 'exif-disclaimer' => 'Vyloučení odpovědnosti',
3555 'exif-contentwarning' => 'Upozornění k obsahu',
3556 'exif-giffilecomment' => 'Poznámky ze souboru GIF',
3557 'exif-intellectualgenre' => 'Typ položky',
3558 'exif-subjectnewscode' => 'Kód tématu',
3559 'exif-scenecode' => 'IPTC kód záběru',
3560 'exif-event' => 'Zobrazená událost',
3561 'exif-organisationinimage' => 'Zobrazená organizace',
3562 'exif-personinimage' => 'Zobrazená osoba',
3563 'exif-originalimageheight' => 'Výška obrázku před oříznutím',
3564 'exif-originalimagewidth' => 'Šířka obrázku před oříznutím',
3565
3566 # Exif attributes
3567 'exif-compression-1' => 'Nekomprimovaný',
3568 'exif-compression-2' => '1-rozměrné modifikované Huffmanovo kódování délky běhu CCITT Group 3',
3569 'exif-compression-3' => 'Kódování faxů CCITT Group 3',
3570 'exif-compression-4' => 'Kódování faxů CCITT Group 4',
3571
3572 'exif-copyrighted-true' => 'Chráněno autorským právem',
3573 'exif-copyrighted-false' => 'Bez informací o autorských právech',
3574
3575 'exif-unknowndate' => 'neznámé datum',
3576
3577 'exif-orientation-1' => 'Normální',
3578 'exif-orientation-2' => 'Vodorovně převráceno',
3579 'exif-orientation-3' => 'Otočeno o 180°',
3580 'exif-orientation-4' => 'Svisle převráceno',
3581 'exif-orientation-5' => 'Otočeno o 90° proti směru hodinových ručiček a svisle převráceno',
3582 'exif-orientation-6' => 'Otočeno o 90° proti směru hodinových ručiček',
3583 'exif-orientation-7' => 'Otočeno o 90° ve směru hodinových ručiček a svisle převráceno',
3584 'exif-orientation-8' => 'Otočeno o 90° po směru hodinových ručiček',
3585
3586 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky',
3587 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar',
3588
3589 'exif-colorspace-65535' => 'Nekalibrováno',
3590
3591 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neexistuje',
3592
3593 'exif-exposureprogram-0' => 'Neuvedeno',
3594 'exif-exposureprogram-1' => 'Ruční',
3595 'exif-exposureprogram-2' => 'Normální',
3596 'exif-exposureprogram-3' => 'Priorita clony',
3597 'exif-exposureprogram-4' => 'Priorita závěrky',
3598 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativní (lepší hloubka ostrosti)',
3599 'exif-exposureprogram-6' => 'Akce (rychlejší závěrka)',
3600 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrét (detailní fotografie s neostrým pozadím)',
3601 'exif-exposureprogram-8' => 'Krajina (fotografie krajiny s ostrým pozadím)',
3602
3603 'exif-subjectdistance-value' => '$1 m',
3604
3605 'exif-meteringmode-0' => 'Není známo',
3606 'exif-meteringmode-1' => 'Průměrové',
3607 'exif-meteringmode-2' => 'Vážený průměr',
3608 'exif-meteringmode-3' => 'Bodové',
3609 'exif-meteringmode-4' => 'Zónové',
3610 'exif-meteringmode-5' => 'Vzorkové',
3611 'exif-meteringmode-6' => 'Částečné',
3612 'exif-meteringmode-255' => 'Jiné',
3613
3614 'exif-lightsource-0' => 'Není známo',
3615 'exif-lightsource-1' => 'Denní světlo',
3616 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenční',
3617 'exif-lightsource-3' => 'Žárovka',
3618 'exif-lightsource-4' => 'Blesk',
3619 'exif-lightsource-9' => 'Jasno',
3620 'exif-lightsource-10' => 'Zamračeno',
3621 'exif-lightsource-11' => 'Stín',
3622 'exif-lightsource-12' => 'Zářivka denní světlo (D 5700 – 7100K)',
3623 'exif-lightsource-13' => 'Zářivka bílé denní světlo (N 4600 – 5400K)',
3624 'exif-lightsource-14' => 'Zářivka studená bílá (W 3900 – 4500K)',
3625 'exif-lightsource-15' => 'Bílá zářivka (WW 3200 – 3700K)',
3626 'exif-lightsource-17' => 'Standardní osvětlení A',
3627 'exif-lightsource-18' => 'Standardní osvětlení B',
3628 'exif-lightsource-19' => 'Standardní osvětlení C',
3629 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiová žárovka',
3630 'exif-lightsource-255' => 'Jiný světelný zdroj',
3631
3632 # Flash modes
3633 'exif-flash-fired-0' => 'Blesk nebyl použit',
3634 'exif-flash-fired-1' => 'Blesk byl použit',
3635 'exif-flash-return-0' => 'funkce pro rozpoznání odrazů blesku není k dispozici',
3636 'exif-flash-return-2' => 'odraz blesku nebyl zaznamenán',
3637 'exif-flash-return-3' => 'byl zaznamenán odraz blesku',
3638 'exif-flash-mode-1' => 'vynucené použití blesku',
3639 'exif-flash-mode-2' => 'použití blesku zakázáno',
3640 'exif-flash-mode-3' => 'automatický režim',
3641 'exif-flash-function-1' => 'Blesk není k dispozici',
3642 'exif-flash-redeye-1' => 'režim potlačení jevu červených očí',
3643
3644 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'in',
3645
3646 'exif-sensingmethod-1' => 'Není známo',
3647 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednočipový plošný senzor',
3648 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvoučipový plošný senzor',
3649 'exif-sensingmethod-4' => 'Tříčipový plošný senzor',
3650 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvenční plošný senzor',
3651 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineární senzor',
3652 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvenční lineární senzor',
3653
3654 'exif-filesource-3' => 'Digitální fotoaparát',
3655
3656 'exif-scenetype-1' => 'Přímo fotografováno',
3657
3658 'exif-customrendered-0' => 'Běžné zpracování',
3659 'exif-customrendered-1' => 'Uživatelské zpracování',
3660
3661 'exif-exposuremode-0' => 'Automatická expozice',
3662 'exif-exposuremode-1' => 'Ruční expozice',
3663 'exif-exposuremode-2' => 'Bracketing',
3664
3665 'exif-whitebalance-0' => 'Automatické vyvážení bílé',
3666 'exif-whitebalance-1' => 'Ruční vyvážení bílé',
3667
3668 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardní',
3669 'exif-scenecapturetype-1' => 'Na šířku',
3670 'exif-scenecapturetype-2' => 'Na výšku',
3671 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noční scéna',
3672
3673 'exif-gaincontrol-0' => 'Žádná',
3674 'exif-gaincontrol-1' => 'Mírné zvýšení jasu',
3675 'exif-gaincontrol-2' => 'Výrazné zvýšení jasu',
3676 'exif-gaincontrol-3' => 'Mírné snížení jasu',
3677 'exif-gaincontrol-4' => 'Výrazné snížení jasu',
3678
3679 'exif-contrast-0' => 'Normální',
3680 'exif-contrast-1' => 'Měkký',
3681 'exif-contrast-2' => 'Tvrdý',
3682
3683 'exif-saturation-0' => 'Normální',
3684 'exif-saturation-1' => 'Nízká sytost',
3685 'exif-saturation-2' => 'Vysoká sytost',
3686
3687 'exif-sharpness-0' => 'Normální',
3688 'exif-sharpness-1' => 'Měkká',
3689 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdá',
3690
3691 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Není známo',
3692 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3693 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Detail',
3694 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pohled zdálky',
3695
3696 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3697 'exif-gpslatitude-n' => 'Severní šířka',
3698 'exif-gpslatitude-s' => 'Jižní šířka',
3699
3700 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3701 'exif-gpslongitude-e' => 'Východní délka',
3702 'exif-gpslongitude-w' => 'Západní délka',
3703
3704 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3705 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metr|metry|metrů}} nad mořem',
3706 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metr|metry|metrů}} pod úrovní moře',
3707
3708 'exif-gpsstatus-a' => 'Probíhá měření',
3709 'exif-gpsstatus-v' => 'Měření mimo provoz',
3710
3711 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvourozměrné měření',
3712 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trojrozměrné měření',
3713
3714 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3715 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
3716 'exif-gpsspeed-m' => 'mph',
3717 'exif-gpsspeed-n' => 'kt',
3718
3719 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3720 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometry',
3721 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Míle',
3722 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Námořní míle',
3723
3724 'exif-gpsdop-excellent' => 'Výtečná ($1)',
3725 'exif-gpsdop-good' => 'Dobrá ($1)',
3726 'exif-gpsdop-moderate' => 'Střední ($1)',
3727 'exif-gpsdop-fair' => 'Ucházející ($1)',
3728 'exif-gpsdop-poor' => 'Špatná ($1)',
3729
3730 'exif-objectcycle-a' => 'Pouze dopoledne',
3731 'exif-objectcycle-p' => 'Pouze odpoledne',
3732 'exif-objectcycle-b' => 'Dopoledne i odpoledne',
3733
3734 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3735 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravý kurs',
3736 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetický kurs',
3737
3738 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Uprostřed',
3739 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'U sebe',
3740
3741 'exif-dc-contributor' => 'Přispěvatelé',
3742 'exif-dc-coverage' => 'Místní nebo časový rozsah média',
3743 'exif-dc-date' => 'Datum (data)',
3744 'exif-dc-publisher' => 'Vydavatel',
3745 'exif-dc-relation' => 'Související média',
3746 'exif-dc-rights' => 'Práva',
3747 'exif-dc-source' => 'Zdrojové médium',
3748 'exif-dc-type' => 'Typ média',
3749
3750 'exif-rating-rejected' => 'Vyřazeno',
3751
3752 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Větší než 65535',
3753
3754 'exif-iimcategory-ace' => 'Kultura, umění a zábava',
3755 'exif-iimcategory-clj' => 'Zločin a právo',
3756 'exif-iimcategory-dis' => 'Nehody a neštěstí',
3757 'exif-iimcategory-fin' => 'Ekonomika a obchod',
3758 'exif-iimcategory-edu' => 'Vzdělávání',
3759 'exif-iimcategory-evn' => 'Životní prostředí',
3760 'exif-iimcategory-hth' => 'Zdraví',
3761 'exif-iimcategory-hum' => 'Lidské záliby',
3762 'exif-iimcategory-lab' => 'Práce',
3763 'exif-iimcategory-lif' => 'Volný čas a životní styl',
3764 'exif-iimcategory-pol' => 'Politika',
3765 'exif-iimcategory-rel' => 'Víra a náboženství',
3766 'exif-iimcategory-sci' => 'Věda a technika',
3767 'exif-iimcategory-soi' => 'Sociální problematika',
3768 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3769 'exif-iimcategory-war' => 'Války, konflikty a nepokoje',
3770 'exif-iimcategory-wea' => 'Počasí',
3771
3772 'exif-urgency-normal' => 'Normální ($1)',
3773 'exif-urgency-low' => 'Nízká ($1)',
3774 'exif-urgency-high' => 'Vysoká ($1)',
3775 'exif-urgency-other' => 'Uživatelsky definovaná ($1)',
3776
3777 # External editor support
3778 'edit-externally' => 'Editovat tento soubor v externím programu',
3779 'edit-externally-help' => '(Více informací najdete v [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors nápovědě pro nastavení].)',
3780
3781 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3782 'watchlistall2' => 'všechny',
3783 'namespacesall' => 'všechny',
3784 'monthsall' => 'všechny',
3785 'limitall' => 'vše',
3786
3787 # Email address confirmation
3788 'confirmemail' => 'Potvrzení e-mailové adresy',
3789 'confirmemail_noemail' => 'Ve svém [[Special:Preferences|uživatelském nastavení]] jste nezadali platnou e-mailovou adresu.',
3790 'confirmemail_text' => 'Tato wiki vyžaduje, abyste před využíváním některých funkcí potvrdili svoji e-mailovou adresu. Kliknutím na tlačítko níže odešlete potvrzovací e-mail na vámi uvedenou adresu. Tento e-mail obsahuje odkaz a potvrzovací kód; zobrazením odkazované stránky ve svém internetovém prohlížeči potvrdíte, že zadaná adresa je platná.',
3791 'confirmemail_pending' => 'Potvrzovací kód vám byl již zaslán na váš e-mail.
3792 Pokud jste si účet založili před chvílí, zkuste na doručení kódu několik minut počkat, než požádáte o nový.',
3793 'confirmemail_send' => 'Odeslat potvrzovací kód',
3794 'confirmemail_sent' => 'Potvrzovací e-mail byl odeslán',
3795 'confirmemail_oncreate' => 'Na vaši e-mailovou adresu byl zaslán potvrzovací kód.
3796 Tento kód není zapotřebí k přihlášení, ale budete ho potřebovat k aktivaci některých funkcí založených na využití e-mailu.',
3797 'confirmemail_sendfailed' => '{{GRAMMAR:3sg|{{SITENAME}}}} se nepodařilo odeslat potvrzovací e-mail. Zkontrolujte, zda e-mailová adresa neobsahuje chybné znaky.
3798
3799 Poštovní program hlásí: $1',
3800 'confirmemail_invalid' => 'Neplatný potvrzovací kód. Možná již vypršela platnost kódu.',
3801 'confirmemail_needlogin' => 'Pro potvrzení své e-mailové adresy se musíte $1.',
3802 'confirmemail_success' => 'Vaše e-mailová adresa byla potvrzena. Nyní se můžete přihlásit a používat wiki.',
3803 'confirmemail_loggedin' => 'Vaše e-mailová adresa byla potvrzena.',
3804 'confirmemail_error' => 'Nepodařilo se uložit vaše potvrzení.',
3805 'confirmemail_subject' => 'Potvrzení e-mailové adresy pro {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}}',
3806 'confirmemail_body' => 'Někdo (patrně vy, z IP adresy $1) si na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}
3807 zaregistroval účet se jménem „$2“ a touto e-mailovou adresou.
3808
3809 Pokud si přejete aktivovat e-mailové funkce na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}},
3810 tak pro potvrzení, že tato adresa opravdu patří vám, přejděte svým internetovým
3811 prohlížečem na následující adresu:
3812
3813 $3
3814
3815 Pokud jste si tento účet *neregistrovali*, klikněte na následující odkaz,
3816 čímž potvrzení zrušíte:
3817
3818 $5
3819
3820 Platnost tohoto potvrzovacího kódu vyprší $4.',
3821 'confirmemail_body_changed' => 'Někdo (patrně vy, z IP adresy $1) změnil e-mailovou adresu
3822 k účtu „$2“ na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} na tuto adresu.
3823
3824 Pokud si přejete aktivovat e-mailové funkce na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}},
3825 tak pro potvrzení, že tato adresa opravdu patří vám, přejděte svým
3826 internetovým prohlížečem na následující adresu:
3827
3828 $3
3829
3830 Pokud jste si tento účet *neregistrovali*, klikněte na následující odkaz,
3831 čímž potvrzení zrušíte:
3832
3833 $5
3834
3835 Platnost tohoto potvrzovacího kódu vyprší $4.',
3836 'confirmemail_body_set' => 'Někdo (patrně vy, z IP adresy $1) nastavil e-mailovou adresu
3837 účtu „$2“ na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} na tuto adresu.
3838
3839 Pokud si přejete aktivovat e-mailové funkce na
3840 {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}, tak pro potvrzení, že tato adresa opravdu
3841 patří vám, přejděte svým internetovým prohlížečem na následující adresu:
3842
3843 $3
3844
3845 Pokud vám tento účet *nepatří*, klikněte na následující
3846 odkaz, čímž potvrzení zrušíte:
3847
3848 $5
3849
3850 Platnost tohoto potvrzovacího kódu vyprší $4.',
3851 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrzení e-mailové adresy bylo zrušeno',
3852 'invalidateemail' => 'Zrušit potvrzení e-mailové adresy',
3853
3854 # Scary transclusion
3855 'scarytranscludedisabled' => '[Vkládání šablon mezi wiki je vypnuto]',
3856 'scarytranscludefailed' => '[Nepodařilo se načíst šablonu pro $1]',
3857 'scarytranscludefailed-httpstatus' => '[Nepodařilo se načíst šablonu pro $1: HTTP $2]',
3858 'scarytranscludetoolong' => '[Příliš dlouhé URL]',
3859
3860 # Delete conflict
3861 'deletedwhileediting' => "'''Upozornění''': V průběhu vaší editace byla tato stránka smazána!",
3862 'confirmrecreate' => 'Uživatel [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskuse]]) tuto stránku smazal poté, co jste začali editovat, s odůvodněním:
3863 : „$2
3864 Opravdu si přejete znovu tuto stránku založit?',
3865 'confirmrecreate-noreason' => '{{gender:$1|Uživatel|Uživatelka|Uživatel}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskuse]]) {{gender:$1|smazal|smazala|smazal}} tuto stránku poté, co jste {{gender:|začal|začala|začali}} s editací. Potvrďte, zda chcete stránku skutečně znovu založit.',
3866 'recreate' => 'Znovu založit',
3867
3868 # action=purge
3869 'confirm_purge_button' => 'OK',
3870 'confirm-purge-top' => 'Aktualizovat cachovanou verzi této stránky?',
3871 'confirm-purge-bottom' => 'Aktualizace stránky vymaže cache a vynutí zobrazení nejaktuálnější verze.',
3872
3873 # action=watch/unwatch
3874 'confirm-watch-button' => 'OK',
3875 'confirm-watch-top' => 'Přidat tuto stránku mezi sledované?',
3876 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3877 'confirm-unwatch-top' => 'Vyjmout tuto stránku ze sledovaných?',
3878
3879 # Separators for various lists, etc.
3880 'ellipsis' => '…',
3881 'percent' => '$1&nbsp;%',
3882
3883 # Multipage image navigation
3884 'imgmultipageprev' => '← předchozí stránka',
3885 'imgmultipagenext' => 'následující stránka →',
3886 'imgmultigo' => 'Jít!',
3887 'imgmultigoto' => 'Jít na stranu $1',
3888
3889 # Table pager
3890 'ascending_abbrev' => 'vzest.',
3891 'descending_abbrev' => 'sest.',
3892 'table_pager_next' => 'Následující stránka',
3893 'table_pager_prev' => 'Předchozí stránka',
3894 'table_pager_first' => 'První stránka',
3895 'table_pager_last' => 'Poslední stránka',
3896 'table_pager_limit' => 'Zobrazit $1 položek na stránku',
3897 'table_pager_limit_label' => 'Položek na stránce:',
3898 'table_pager_limit_submit' => 'Zobrazit',
3899 'table_pager_empty' => 'Nic nebylo nalezeno',
3900
3901 # Auto-summaries
3902 'autosumm-blank' => 'Stránka vyprázdněna',
3903 'autosumm-replace' => 'Obsah stránky nahrazen textem „$1“',
3904 'autoredircomment' => 'Přesměrování na [[$1]]',
3905 'autosumm-new' => 'Založena nová stránka s textem „$1“',
3906
3907 # Size units
3908 'size-kilobytes' => '$1 KB',
3909
3910 # Live preview
3911 'livepreview-loading' => 'Nahrávám…',
3912 'livepreview-ready' => 'Nahrávám… Připraven!',
3913 'livepreview-failed' => 'Rychlý náhled není dostupný! Použijte normální náhled.',
3914 'livepreview-error' => 'Neúspěšné spojení: $1 "$2". Použijte normální náhled.',
3915
3916 # Friendlier slave lag warnings
3917 'lag-warn-normal' => 'Změny za {{PLURAL:$1|poslední sekundu|poslední $1 sekundy|posledních $1 sekund}} nemusí být v tomto seznamu zobrazeny.',
3918 'lag-warn-high' => 'Protože je databázový server právě mimořádně vytížen, nemusí být změny za {{PLURAL:$1|poslední sekundu|poslední $1 sekundy|posledních $1 sekund}} v tomto seznamu zobrazeny.',
3919
3920 # Watchlist editor
3921 'watchlistedit-numitems' => 'Váš seznam sledovaných stránek obsahuje (mimo diskusních stránek) {{PLURAL:$1|1 položku|$1 položky|$1 položek}}.',
3922 'watchlistedit-noitems' => 'Váš seznam sledovaných stránek neobsahuje žádnou položku.',
3923 'watchlistedit-normal-title' => 'Editace seznamu sledovaných stránek',
3924 'watchlistedit-normal-legend' => 'Odstranění položek ze seznamu sledovaných stránek',
3925 'watchlistedit-normal-explain' => 'Položky vašeho seznamu sledovaných stránek jsou zobrazeny níže.
3926 Stránku můžete ze seznamu odstranit tak, že zaškrtnete její políčko a kliknete na tlačítko „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“.
3927 Také můžete [[Special:EditWatchlist/raw|editovat seznam v textové podobě]].',
3928 'watchlistedit-normal-submit' => 'Odstranit položky',
3929 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Byla odstraněna 1 položka|Byly odstraněny $1 položky|Bylo odstraněno $1 položek}} z Vašeho seznamu sledovaných stránek:',
3930 'watchlistedit-raw-title' => 'Textový režim editace seznamu',
3931 'watchlistedit-raw-legend' => 'Editace textového souboru sledovaných stránek',
3932 'watchlistedit-raw-explain' => 'Položky na vašem seznamu sledovaných stránek jsou zobrazeny níže. Můžete je přidávat, odstraňovat či měnit v zobrazeném seznamu – jedna řádka je jedna položka.
3933 Pro uložení změn stiskněte tlačítko „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}“.
3934 Seznam editovaných stránek můžete také [[Special:EditWatchlist|editovat ve standardním editoru]].',
3935 'watchlistedit-raw-titles' => 'Položky:',
3936 'watchlistedit-raw-submit' => 'Aktualizovat seznam',
3937 'watchlistedit-raw-done' => 'Seznam vašich sledovaných stránek byl aktualizován.',
3938 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Byla přidána 1 položka|Byly přidány $1 položky|Bylo přidáno $1 položek}}:',
3939 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Byla odstraněna položka|Byly odstraněny $1 položky|Bylo odstraněno $1 položek}}:',
3940
3941 # Watchlist editing tools
3942 'watchlisttools-view' => 'Zobrazit změny sledovaných stránek',
3943 'watchlisttools-edit' => 'Zobrazit a editovat seznam sledovaných stránek',
3944 'watchlisttools-raw' => 'Editovat textový soubor sledovaných stránek',
3945
3946 # Iranian month names
3947 'iranian-calendar-m1' => 'Farvardín',
3948 'iranian-calendar-m2' => 'Ordíbehešt',
3949 'iranian-calendar-m3' => 'Chordád',
3950 'iranian-calendar-m4' => 'Tír',
3951 'iranian-calendar-m5' => 'Mordád',
3952 'iranian-calendar-m6' => 'Šahrívár',
3953 'iranian-calendar-m9' => 'Ázár',
3954 'iranian-calendar-m10' => 'Dej',
3955 'iranian-calendar-m11' => 'Bahmán',
3956
3957 # Hijri month names
3958 'hijri-calendar-m1' => 'muharram',
3959 'hijri-calendar-m2' => 'safar',
3960 'hijri-calendar-m3' => "rabí' al-avval",
3961 'hijri-calendar-m4' => "rabí'ath-thání",
3962 'hijri-calendar-m5' => 'džumádá l-úlá',
3963 'hijri-calendar-m6' => 'džumádá l-áchira',
3964 'hijri-calendar-m7' => 'radžab',
3965 'hijri-calendar-m8' => "ša'bán",
3966 'hijri-calendar-m9' => 'ramadán',
3967 'hijri-calendar-m10' => 'šauvál',
3968 'hijri-calendar-m11' => "dhú l-ka'da",
3969 'hijri-calendar-m12' => 'dhú l-hidždža',
3970
3971 # Hebrew month names
3972 'hebrew-calendar-m1' => 'tišri',
3973 'hebrew-calendar-m2' => 'chešvan',
3974 'hebrew-calendar-m3' => 'kislev',
3975 'hebrew-calendar-m4' => 'tevet',
3976 'hebrew-calendar-m5' => 'švat',
3977 'hebrew-calendar-m6' => 'adar',
3978 'hebrew-calendar-m6a' => 'adar I',
3979 'hebrew-calendar-m6b' => 'adar II',
3980 'hebrew-calendar-m7' => 'nisan',
3981 'hebrew-calendar-m8' => 'ijar',
3982 'hebrew-calendar-m9' => 'sivan',
3983 'hebrew-calendar-m10' => 'tamuz',
3984 'hebrew-calendar-m11' => 'av',
3985 'hebrew-calendar-m12' => 'elul',
3986 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'tišri',
3987 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'chešvanu',
3988 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'kislevu',
3989 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'tevetu',
3990 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'švatu',
3991 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'adaru',
3992 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'adaru I',
3993 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'adaru II',
3994 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'nisanu',
3995 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'ijaru',
3996 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'sivanu',
3997 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'tamuzu',
3998 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'avu',
3999 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'elulu',
4000
4001 # Signatures
4002 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|diskuse]])',
4003
4004 # Core parser functions
4005 'unknown_extension_tag' => 'Neznámá značka rozšíření: „$1“',
4006 'duplicate-defaultsort' => 'Upozornění: Implicitní klíč řazení (DEFAULTSORTKEY) „$2“ přepisuje dříve nastavenou hodnotu „$1“.',
4007
4008 # Special:Version
4009 'version' => 'Verze',
4010 'version-extensions' => 'Nainstalovaná rozšíření',
4011 'version-specialpages' => 'Speciální stránky',
4012 'version-parserhooks' => 'Přípojné body parseru',
4013 'version-variables' => 'Proměnné',
4014 'version-antispam' => 'Ochrana proti spamu',
4015 'version-skins' => 'Vzhledy',
4016 'version-other' => 'Jiné',
4017 'version-mediahandlers' => 'Obsluha médií',
4018 'version-hooks' => 'Přípojné body',
4019 'version-parser-extensiontags' => 'Přidané syntaktické značky',
4020 'version-parser-function-hooks' => 'Funkce parseru',
4021 'version-hook-name' => 'Název přípojného bodu',
4022 'version-hook-subscribedby' => 'Volán z',
4023 'version-version' => '(Verze $1)',
4024 'version-license' => 'Licence',
4025 'version-poweredby-credits' => "Tato wiki běží na '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001–$1 $2.",
4026 'version-poweredby-others' => 'další',
4027 'version-poweredby-translators' => 'překladatelé na translatewiki.net',
4028 'version-credits-summary' => 'Následujícím lidem bychom rádi poděkovali za jejich příspěvky [[Special:Version|MediaWiki]].',
4029 'version-license-info' => 'MediaWiki je svobodný software; můžete jej šířit nebo modifikovat podle podmínek GNU General Public License, vydávané Free Software Foundation; buď verze 2 této licence anebo (podle vašeho uvážení) kterékoli pozdější verze.
4030
4031 MediaWiki je distribuována v naději, že bude užitečná, avšak BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY; neposkytují se ani odvozené záruky PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. Podrobnosti se dočtete v textu GNU General Public License.
4032
4033 [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING Kopii GNU General Public License] jste měli obdržet spolu s tímto programem, pokud ne, napište na Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA nebo [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html si ji přečtěte online].',
4034 'version-software' => 'Nainstalovaný software',
4035 'version-software-product' => 'Název',
4036 'version-software-version' => 'Verze',
4037 'version-entrypoints' => 'URL vstupních bodů',
4038 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Vstupní bod',
4039 'version-entrypoints-header-url' => 'URL',
4040 'version-entrypoints-articlepath' => '[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgArticlePath Cesta k článkům]',
4041 'version-entrypoints-scriptpath' => '[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgScriptPath Cesta ke skriptům]',
4042
4043 # Special:Redirect
4044 'redirect' => 'Přesměrování podle souboru, uživatele nebo ID revize',
4045 'redirect-legend' => 'Přesměrování na soubor či stránku',
4046 'redirect-summary' => 'Tato speciální stránka přesměrovává na soubor (podle názvu), stránku (podle ID revize) nebo uživatele (podle číselného uživatelského ID).',
4047 'redirect-submit' => 'Přejít',
4048 'redirect-lookup' => 'Najít:',
4049 'redirect-value' => 'Hodnota:',
4050 'redirect-user' => 'Uživatelské ID',
4051 'redirect-revision' => 'Revizi stránky',
4052 'redirect-file' => 'Jméno souboru',
4053 'redirect-not-exists' => 'Hodnota nenalezena',
4054
4055 # Special:FileDuplicateSearch
4056 'fileduplicatesearch' => 'Hledání duplicitních souborů',
4057 'fileduplicatesearch-summary' => 'Hledání duplicitních souborů podle jejich hašů.',
4058 'fileduplicatesearch-legend' => 'Hledání duplikátů',
4059 'fileduplicatesearch-filename' => 'Jméno souboru:',
4060 'fileduplicatesearch-submit' => 'Hledat',
4061 'fileduplicatesearch-info' => '(rozměr: $1 × $2 pixelů, velikost souboru: $3, MIME typ: $4)',
4062 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Soubor „$1“ nemá žádný identický duplikát.',
4063 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Soubor „$1“ má {{PLURAL:$2|jeden identický duplikát|$2 identické duplikáty|$2 identických duplikátů}}.',
4064 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Žádný soubor s názvem „$1“ nebyl nalezen.',
4065
4066 # Special:SpecialPages
4067 'specialpages' => 'Speciální stránky',
4068 'specialpages-note' => '----
4069 * Normální speciální stránky
4070 * <span class="mw-specialpagerestricted">Speciální stránky s&nbsp;vyhrazeným přístupem</span>',
4071 'specialpages-group-maintenance' => 'Údržba',
4072 'specialpages-group-other' => 'Ostatní',
4073 'specialpages-group-login' => 'Přihlášení / vytvoření účtu',
4074 'specialpages-group-changes' => 'Poslední změny a záznamy',
4075 'specialpages-group-media' => 'Média',
4076 'specialpages-group-users' => 'Uživatelé a skupiny',
4077 'specialpages-group-highuse' => 'Často používané stránky',
4078 'specialpages-group-pages' => 'Seznamy stránek',
4079 'specialpages-group-pagetools' => 'Nástroje ke stránkám',
4080 'specialpages-group-wiki' => 'Nástroje a data',
4081 'specialpages-group-redirects' => 'Přesměrovávací speciální stránky',
4082 'specialpages-group-spam' => 'Protispamové nástroje',
4083
4084 # Special:BlankPage
4085 'blankpage' => 'Prázdná stránka',
4086 'intentionallyblankpage' => 'Tato stránka je úmyslně prázdná. Používá se na měření výkonnosti atd.',
4087
4088 # External image whitelist
4089 'external_image_whitelist' => ' #Tuto řádku ponechte beze změny.<pre>
4090 #Níže uveďte fragmenty regulárních výrazů (pouze část mezi //).
4091 #Tyto výrazy se aplikují na URL vkládaných externích obrázků.
4092 #Ty, které vyhoví, se zobrazí jako obrázek; ostatní pouze jako externí odkaz.
4093 #Řádky začínající znakem # se považují za komentáře.
4094 #Na velikosti písmen nezáleží.
4095
4096 #Všechny regulární výrazy uveďte nad touto řádkou. Tuto řádku ponechte beze změny.</pre>',
4097
4098 # Special:Tags
4099 'tags' => 'Platné značky pro změny',
4100 'tag-filter' => 'Filtr podle [[Special:Tags|značek]]:',
4101 'tag-filter-submit' => 'Filtrovat',
4102 'tag-list-wrapper' => '([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Značka|Značky}}]]: $2)',
4103 'tags-title' => 'Značky',
4104 'tags-intro' => 'Tato stránka obsahuje seznam značek, kterými může software označovat jednotlivé editace, a jejich významy.',
4105 'tags-tag' => 'Název značky',
4106 'tags-display-header' => 'Zobrazení na seznamech změn',
4107 'tags-description-header' => 'Úplný popis významu',
4108 'tags-active-header' => 'Aktivní?',
4109 'tags-hitcount-header' => 'Označené změny',
4110 'tags-active-yes' => 'Ano',
4111 'tags-active-no' => 'Ne',
4112 'tags-edit' => 'editovat',
4113 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|změna|změny|změn}}',
4114
4115 # Special:ComparePages
4116 'comparepages' => 'Porovnání stránek',
4117 'compare-selector' => 'Porovnání revizí stránek',
4118 'compare-page1' => 'Stránka 1',
4119 'compare-page2' => 'Stránka 2',
4120 'compare-rev1' => 'Revize 1',
4121 'compare-rev2' => 'Revize 2',
4122 'compare-submit' => 'Porovnat',
4123 'compare-invalid-title' => 'Zadaný název je neplatný.',
4124 'compare-title-not-exists' => 'Zadaný název neexistuje.',
4125 'compare-revision-not-exists' => 'Zadaná revize neexistuje.',
4126
4127 # Database error messages
4128 'dberr-header' => 'Tato wiki má nějaké potíže',
4129 'dberr-problems' => 'Promiňte! Tento server má v tuto chvíli technické problémy.',
4130 'dberr-again' => 'Zkuste několik minut počkat a poté znovu načíst stránku.',
4131 'dberr-info' => '(Nelze navázat spojení s databázovým serverem: $1)',
4132 'dberr-info-hidden' => '(Nelze navázat spojení s databázovým serverem)',
4133 'dberr-usegoogle' => 'Mezitím můžete zkusit hledat pomocí Google.',
4134 'dberr-outofdate' => 'Uvědomte si, že jejich vyhledávací index našeho obsahu může být zastaralý.',
4135 'dberr-cachederror' => 'Následující stránka je kopie z cache a nemusí být aktuální.',
4136
4137 # HTML forms
4138 'htmlform-invalid-input' => 'Některé vámi zadané údaje jsou chybné',
4139 'htmlform-select-badoption' => 'Vámi uvedená hodnota není platná možnost.',
4140 'htmlform-int-invalid' => 'Uvedená hodnota není celé číslo.',
4141 'htmlform-float-invalid' => 'Uvedená hodnota není číslo.',
4142 'htmlform-int-toolow' => 'Vámi zadaná hodnota je menší než dovolené minimum $1',
4143 'htmlform-int-toohigh' => 'Vámi zadaná hodnota je větší než dovolené maximum $1',
4144 'htmlform-required' => 'Tato položka je povinná',
4145 'htmlform-submit' => 'Odeslat',
4146 'htmlform-reset' => 'Vrátit změny',
4147 'htmlform-selectorother-other' => 'Jiná hodnota',
4148 'htmlform-no' => 'Ne',
4149 'htmlform-yes' => 'Ano',
4150 'htmlform-chosen-placeholder' => 'Zvolte možnost',
4151
4152 # SQLite database support
4153 'sqlite-has-fts' => '$1 s podporou plnotextového vyhledávání',
4154 'sqlite-no-fts' => '$1 bez podpory plnotextového vyhledávání',
4155
4156 # New logging system
4157 'logentry-delete-delete' => '$1 {{GENDER:$2|smazal|smazala}} stránku $3',
4158 'logentry-delete-restore' => '$1 {{GENDER:$2|obnovil|obnovila}} stránku $3',
4159 'logentry-delete-event' => '$1 {{GENDER:$2|změnil|změnila}} viditelnost {{PLURAL:$5|protokolovacího záznamu|$5 protokolovacích záznamů}} ke stránce $3: $4',
4160 'logentry-delete-revision' => '$1 {{GENDER:$2|změnil|změnila}} viditelnost {{PLURAL:$5|revize|$5 revizí}} na stránce $3: $4',
4161 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|změnil|změnila}} viditelnost protokolovacích záznamů ke stránce $3',
4162 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|změnil|změnila}} viditelnost revizí na stránce $3',
4163 'logentry-suppress-delete' => '$1 {{GENDER:$2|utajil|utajila}} stránku $3',
4164 'logentry-suppress-event' => '$1 utajeně {{GENDER:$2|změnil|změnila}} viditelnost {{PLURAL:$5|protokolovacího záznamu|$5 protokolovacích záznamů}} ke stránce $3: $4',
4165 'logentry-suppress-revision' => '$1 utajeně {{GENDER:$2|změnil|změnila}} viditelnost {{PLURAL:$5|revize|$5 revizí}} na stránce $3: $4',
4166 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 utajeně {{GENDER:$2|změnil|změnila}} viditelnost protokolovacích záznamů ke stránce $3',
4167 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 utajeně {{GENDER:$2|změnil|změnila}} viditelnost revizí na stránce $3',
4168 'revdelete-content-hid' => 'skryt obsah',
4169 'revdelete-summary-hid' => 'skryto shrnutí editace',
4170 'revdelete-uname-hid' => 'skryto uživatelské jméno',
4171 'revdelete-content-unhid' => 'odkryt obsah',
4172 'revdelete-summary-unhid' => 'odkryto shrnutí editace',
4173 'revdelete-uname-unhid' => 'odkryto uživatelské jméno',
4174 'revdelete-restricted' => 'omezení správců použito',
4175 'revdelete-unrestricted' => 'omezení správců odstraněno',
4176 'logentry-move-move' => '$1 {{GENDER:$2|přesunul|přesunula}} stránku $3 na $4',
4177 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|přesunul|přesunula}} stránku $3 na $4 bez založení přesměrování',
4178 'logentry-move-move_redir' => '$1 {{GENDER:$2|přesunul|přesunula}} stránku $3 na $4 s výměnou přesměrování',
4179 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|přesunul|přesunula}} stránku $3 na $4 místo přesměrování bez založení přesměrování',
4180 'logentry-patrol-patrol' => '$1 {{GENDER:$2|označil|označila}} revizi $4 stránky $3 jako prověřenou',
4181 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 automaticky {{GENDER:$2|označil|označila}} revizi $4 stránky $3 jako prověřenou',
4182 'logentry-newusers-newusers' => 'Byl {{GENDER:$2|založen}} uživatelský účet $1',
4183 'logentry-newusers-create' => 'Byl {{GENDER:$2|založen}} uživatelský účet $1',
4184 'logentry-newusers-create2' => '$1 {{GENDER:$2|založil|založila}} uživatelský účet $3',
4185 'logentry-newusers-byemail' => '$1 {{GENDER:$2|založil|založila}} uživatelský účet $3, heslo bylo posláno e-mailem',
4186 'logentry-newusers-autocreate' => 'Automaticky byl {{GENDER:$2|založen}} účet $1',
4187 'logentry-rights-rights' => '$1 {{GENDER:$2|změnil|změnila}} členství $3 ve skupinách z $4 na $5',
4188 'logentry-rights-rights-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|změnil|změnila}} členství $3 ve skupinách',
4189 'logentry-rights-autopromote' => '$1 {{GENDER:$2|byl automaticky povýšen|byla automaticky povýšena}} z $4 na $5',
4190 'rightsnone' => '(žádné)',
4191
4192 # Feedback
4193 'feedback-bugornote' => 'Pokud dokážete podrobně popsat technický problém, můžete [$1 nahlásit chybu].
4194 Jinak můžete využít jednoduchý formulář níže. Váš komentář bude přidán na stránku „[$3 $2]“ spolu s vaším uživatelským jménem a informací o tom, jaký prohlížeč používáte.',
4195 'feedback-subject' => 'Předmět:',
4196 'feedback-message' => 'Zpráva:',
4197 'feedback-cancel' => 'Storno',
4198 'feedback-submit' => 'Odeslat komentář',
4199 'feedback-adding' => 'Komentář se přidává na stránku…',
4200 'feedback-error1' => 'Chyba: Nerozpoznaný výsledek z API',
4201 'feedback-error2' => 'Chyba: Editace se nezdařila',
4202 'feedback-error3' => 'Chyba: API nevrátilo žádnou odpověď',
4203 'feedback-thanks' => 'Děkujeme! Váš komentář byl přidat na stránku „[$2 $1]“.',
4204 'feedback-close' => 'Hotovo',
4205 'feedback-bugcheck' => 'Skvělé! Jen zkontrolujte, zda se nejedná o jednu z [$1 už známých chyb].',
4206 'feedback-bugnew' => 'Zkontroloval(a) jsem to. Chci ohlásit novou chybu.',
4207
4208 # Search suggestions
4209 'searchsuggest-search' => 'Hledat',
4210 'searchsuggest-containing' => 'obsahující…',
4211
4212 # API errors
4213 'api-error-badaccess-groups' => 'Nemáte povoleno nahrávat soubory na tuto wiki.',
4214 'api-error-badtoken' => 'Vnitřní chyba: špatný token.',
4215 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Načítání z URL je na tomto severu zakázáno.',
4216 'api-error-duplicate' => 'Na této wiki již {{PLURAL:$1|existuje [$2 jiný soubor]|existují [$2 jiné soubory]}} se shodným obsahem',
4217 'api-error-duplicate-archive' => '[$2 {{PLURAL:$1|Soubor|Soubory}}] se stejným obsahem již zde dříve {{PLURAL:$1|byl|byly}}, ale {{PLURAL:$1|byl smazán|byly smazány}}.',
4218 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => 'Duplicitní {{PLURAL:$1|soubor, který byl|soubory, které byly}} smazány',
4219 'api-error-duplicate-popup-title' => 'Duplicitní {{PLURAL:$1|soubor|soubory}}',
4220 'api-error-empty-file' => 'Načtený soubor je prázdný.',
4221 'api-error-emptypage' => 'Zakládání prázdných stránek není dovoleno.',
4222 'api-error-fetchfileerror' => 'Vnitřní chyba: došlo k chybě při stahování souboru.',
4223 'api-error-fileexists-forbidden' => 'Soubor s názvem „$1“ už existuje a nelze ho přepsat.',
4224 'api-error-fileexists-shared-forbidden' => 'Soubor s názvem „$1“ už existuje ve sdíleném úložišti a nelze ho přepsat.',
4225 'api-error-file-too-large' => 'Načtený soubor je příliš velký.',
4226 'api-error-filename-tooshort' => 'Název souboru je příliš krátký.',
4227 'api-error-filetype-banned' => 'Tento typ souboru je zakázán.',
4228 'api-error-filetype-banned-type' => '$1 {{PLURAL:$4|je nedovolený formát souborů|jsou nedovolené formáty souborů}}. {{PLURAL:$3|Povolený formát souborů je|Povolené formáty souborů jsou}} $2.',
4229 'api-error-filetype-missing' => 'Tento soubor nemá příponu.',
4230 'api-error-hookaborted' => 'Zamýšlená úprava byla zakázána rozšiřujícím modulem.',
4231 'api-error-http' => 'Vnitřní chyba: nepodařilo se připojit k serveru.',
4232 'api-error-illegal-filename' => 'Tento název souboru není dovolen.',
4233 'api-error-internal-error' => 'Vnitřní chyba: došlo k chybě při zpracování vašeho načteného souboru.',
4234 'api-error-invalid-file-key' => 'Vnitřní chyba: soubor nebyl nalezen v dočasném úložišti.',
4235 'api-error-missingparam' => 'Vnitřní chyba: chybí parametry požadavku.',
4236 'api-error-missingresult' => 'Vnitřní chyba: nelze určit, zda kopírování bylo úspěšné.',
4237 'api-error-mustbeloggedin' => 'K načtení souborů musíte být přihlášen.',
4238 'api-error-mustbeposted' => 'Vnitřní chyba: požadavek musí být prostřednictvím HTTP POST.',
4239 'api-error-noimageinfo' => 'Načtení bylo úspěšné, ale server neposkytl o souboru žádné informace.',
4240 'api-error-nomodule' => 'Interní chyba: není nastaven načítací modul.',
4241 'api-error-ok-but-empty' => 'Interní chyba: ze serveru nepřišla odpověď.',
4242 'api-error-overwrite' => 'Není dovoleno přepsat existující soubor.',
4243 'api-error-stashfailed' => 'Vnitřní chyba: Serveru se nepodařilo uložit dočasný soubor.',
4244 'api-error-publishfailed' => 'Vnitřní chyba: Serveru se nepodařilo zveřejnit dočasný soubor.',
4245 'api-error-timeout' => 'Server neodpověděl v očekávaném čase.',
4246 'api-error-unclassified' => 'Došlo k neznámé chybě',
4247 'api-error-unknown-code' => 'Neznámá chyba: „$1“',
4248 'api-error-unknown-error' => 'Vnitřní chyba: došlo k chybě při pokusu o načtení souboru.',
4249 'api-error-unknown-warning' => 'Neznámé varování: $1',
4250 'api-error-unknownerror' => 'Neznámá chyba: „$1“.',
4251 'api-error-uploaddisabled' => 'Načítání souborů je na této wiki vypnuto.',
4252 'api-error-verification-error' => 'Soubor je možná poškozen nebo má špatnou příponu.',
4253
4254 # Durations
4255 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|sekunda|sekundy|sekund}}',
4256 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minuta|minuty|minut}}',
4257 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|hodina|hodiny|hodin}}',
4258 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|den|dny|dní}}',
4259 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|týden|týdny|týdnů}}',
4260 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|rok|roky|let}}',
4261 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|dekáda|dekády|dekád}}',
4262 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|století}}',
4263 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|tisíciletí}}',
4264
4265 # Image rotation
4266 'rotate-comment' => 'Obrázek otočen o $1 {{PLURAL:$1|stupeň|stupně|stupňů}} po směru hodinových ručiček',
4267
4268 # Limit report
4269 'limitreport-title' => 'Data profilování parseru:',
4270 'limitreport-cputime' => 'Využití času procesoru',
4271 'limitreport-cputime-value' => '$1 {{PLURAL:$1|sekunda|sekundy|sekund}}',
4272 'limitreport-walltime' => 'Využití reálného času',
4273 'limitreport-walltime-value' => '$1 {{PLURAL:$1|sekunda|sekundy|sekund}}',
4274 'limitreport-ppvisitednodes' => 'Počet uzlů navštívených preprocesorem',
4275 'limitreport-ppgeneratednodes' => 'Počet uzlů vygenerovaných preprocesorem',
4276 'limitreport-postexpandincludesize' => 'Velikost vložení po expanzi',
4277 'limitreport-postexpandincludesize-value' => '$1/$2 {{PLURAL:$2|bajt|bajty|bajtů}}',
4278 'limitreport-templateargumentsize' => 'Velikost argumentů šablon',
4279 'limitreport-templateargumentsize-value' => '$1/$2 {{PLURAL:$2|bajt|bajty|bajtů}}',
4280 'limitreport-expansiondepth' => 'Největší hloubka expanze',
4281 'limitreport-expensivefunctioncount' => 'Počet náročných funkcí parseru',
4282
4283 );