"Luk3",
"Ryuu",
"Luan",
- "Anderson Costa"
+ "Anderson Costa",
+ "LucyDiniz",
+ "Tusca"
]
},
"tog-underline": "Sublinhar links:",
"databaseerror-query": "Consulta: $1",
"databaseerror-function": "Função: $1",
"databaseerror-error": "Erro: $1",
- "transaction-duration-limit-exceeded": "Para evitar a criação de lag replicação alta, esta operação foi abortada porque a duração de gravação ($1) excedeu o $2 {{PLURAL:$2|second|seconds}} limite.Se você está mudando muitos itens de uma vez, tente fazer várias operações menores em vez.",
+ "transaction-duration-limit-exceeded": "Para evitar a criação de lag replicação alta, esta operação foi abortada porque a duração de gravação ($1) excedeu o limite de $2 {{PLURAL:$2|segundo|segundos}}. Se você está mudando muitos itens de uma vez, tente fazer várias operações menores em vez disso.",
"laggedslavemode": "Aviso: a página poderá não conter atualizações recentes.",
"readonly": "Banco de dados disponível no modo \"somente leitura\"",
"enterlockreason": "Entre com um motivo para trancá-lo, incluindo uma estimativa de quando poderá novamente ser destrancado",
"protectedpagetext": "Esta página foi protegida contra novas edições ou ações relacionadas.",
"viewsourcetext": "Você pode ver e copiar o código desta página.",
"viewyourtext": "Você pode ver e copiar o código fonte '''das suas edições''' a esta página.",
- "protectedinterface": "Esta página fornece texto de interface ao software deste wiki, se encontrando protegida para prevenir abusos.\n\nPara adicionar ou alterar traduções em todos os wikis, utilize o [//translatewiki.net/ translatewiki.net], projeto de traduções do MediaWiki.",
- "editinginterface": "'''Aviso:''' Você se encontra prestes a editar uma página que é utilizada para fornecer texto de interface ao software.\nAlterações nesta página irão afetar a aparência da interface de usuário para outros usuários deste wiki.\nPara alterar ou adicionar traduções, considere utilizar a [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pt-br translatewiki.net], um projeto destinado para a tradução do MediaWiki.",
- "translateinterface": "Para adicionar ou modificar traduções para todas as wikis, por favor use [//translatewiki.net/ translatewiki.net], o projeto de localização do MediaWiki.",
+ "protectedinterface": "Esta página fornece texto de interface ao software deste wiki, se encontrando protegida para prevenir abusos.\n\nPara adicionar ou alterar traduções em todos os wikis, utilize o [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], projeto de traduções do MediaWiki.",
+ "editinginterface": "'''Aviso:''' Você se encontra prestes a editar uma página que é utilizada para fornecer texto de interface ao software.\nAlterações nesta página irão afetar a aparência da interface de usuário para outros usuários deste wiki.\nPara alterar ou adicionar traduções, considere utilizar a [https://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pt-br translatewiki.net], um projeto destinado para a tradução do MediaWiki.",
+ "translateinterface": "Para adicionar ou modificar traduções para todas as wikis, por favor use [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], o projeto de localização do MediaWiki.",
"cascadeprotected": "Esta página foi protegida contra edições porque é transcluída {{PLURAL:$1| na seguinte página que está protegida|nas seguintes páginas que estão protegidas}} com a opção \"em cascata\" ativada: $2",
"namespaceprotected": "Você não possui permissão para editar páginas no espaço nominal '''$1'''.",
"customcssprotected": "Você não tem permissão para editar esta página CSS, porque ele contém configurações pessoais de outro usuário.",
"password-change-forbidden": "Você não pode alterar senhas nessa wiki.",
"externaldberror": "Ocorreu ou um erro no banco de dados durante a autenticação ou não lhe é permitido atualizar a sua conta externa.",
"login": "Autenticar-se",
+ "login-security": "Verificar sua identidade",
"nav-login-createaccount": "Entrar / criar conta",
"userlogin": "Entrar / criar conta",
"userloginnocreate": "Entrar",
"noname": "Você não colocou um nome de usuário válido.",
"loginsuccesstitle": "Autenticado",
"loginsuccess": "'''Agora você está {{GENDER:autenticado|autenticada}} ao wiki {{SITENAME}} como \"$1\"'''.",
- "nosuchuser": "Não existe nenhum usuário com o nome \"$1\".\nOs nomes de usuário são sensíveis a letras maiúsculas.\nVerifique o que foi digitado ou [[Special:CreateAccount|crie uma nova conta]].",
+ "nosuchuser": "Não existe nenhum usuário com o nome \"$1\".\nOs nomes de usuário são sensíveis a letras maiúsculas.\nVerifique se digitou corretamente ou [[Special:CreateAccount|crie uma nova conta]].",
"nosuchusershort": "Não existe um usuário com o nome \"$1\". Verifique o nome que introduziu.",
"nouserspecified": "Você precisa especificar um nome de usuário.",
"login-userblocked": "Este usuário está bloqueado. Entrada proibida.",
"createacct-another-realname-tip": "O nome verdadeiro é opcional.\nSe você optar por fornecê-lo, este nome será utilizado para dar ao usuário a atribuição de seu trabalho.",
"pt-login": "Entrar",
"pt-login-button": "Entrar",
+ "pt-login-continue-button": "Continuar conexão",
"pt-createaccount": "Crie uma conta",
"pt-userlogout": "Sair",
"php-mail-error-unknown": "Erro desconhecido na função mail() do PHP",
"botpasswords-invalid-name": "O nome de usuário especificado não contém o separador de senha de robô (\"$1\").",
"botpasswords-not-exist": "O usuário \"$1\" não possui uma senha de robô \"$2\".",
"resetpass_forbidden": "As senhas não podem ser alteradas",
+ "resetpass_forbidden-reason": "Senhas não podem ser alteradas: $1",
"resetpass-no-info": "Você precisa estar autenticado para acessar esta página diretamente.",
"resetpass-submit-loggedin": "Alterar senha",
"resetpass-submit-cancel": "Cancelar",
"resetpass-temp-password": "Senha temporária:",
"resetpass-abort-generic": "Uma extensão cancelou a alteração da senha.",
"resetpass-expired": "Sua senha expirou. Por favor insira uma nova senha para autenticar-se.",
- "resetpass-expired-soft": "Sua senha expirou e necessita ser resetada. Por favor escolha uma nova agora, ou clique \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" para resetar mais tarde.",
- "resetpass-validity-soft": "Sua senha não é válida: $1\n\nPor favor escolha uma nova senha agora, ou clique \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" para redefini-la mais tarde.",
+ "resetpass-expired-soft": "Sua senha expirou e necessita ser resetada. Por favor escolha uma nova agora, ou clique \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" para resetar mais tarde.",
+ "resetpass-validity-soft": "Sua senha não é válida: $1\n\nPor favor escolha uma nova senha agora, ou clique \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" para redefini-la mais tarde.",
"passwordreset": "Redefinir senha",
"passwordreset-text-one": "Complete este formulário para trocar sua senha.",
"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Preencha um dos campos para trocar sua senha.}}",
"passwordreset-emailsentusername": "Se houver um endereço de email associado a esta conta, ser-lhe-á enviada uma mensagem para redefinir a sua senha.",
"passwordreset-emailsent-capture": "Foi enviado um e-mail de lembrete, que é mostrado abaixo.",
"passwordreset-emailerror-capture": "Foi gerado um e-mail de recuperação da senha, conforme mostrado abaixo, mas o envio {{GENDER:$2|ao usuário|à usuária}} falhou. $1",
+ "passwordreset-emailsent-capture2": "A redefinição da senha {{PLURAL:$1|do e-mail|dos e-mails}} foi enviada. {{PLURAL:$1|O nome de usuário e senha|A lista de nomes de usuário e senhas}} encontram-se a seguir.",
"changeemail": "Alterar ou remover endereço de email",
"changeemail-header": "Preencha este formulário para alterar seu endereço de e-mail. Se você gostaria de remover a associação de qualquer endereço de e-mail da sua conta, deixe o novo endereço de email em branco quando enviar o formulário.",
"changeemail-passwordrequired": "Você terá que digitar sua senha para confirmar esta mudança.",
"minoredit": "Marcar como edição menor",
"watchthis": "Vigiar esta página",
"savearticle": "Salvar página",
+ "publishpage": "Publicar página",
+ "publishchanges": "Publicar alterações",
"preview": "Pré-visualização",
"showpreview": "Mostrar previsão",
"showdiff": "Mostrar alterações",
"right-override-export-depth": "Exportar páginas incluindo páginas ligadas até uma profundidade de 5",
"right-sendemail": "Enviar email a outros usuários",
"right-passwordreset": "Ver todos os e-mails de reposição de senhas",
- "right-managechangetags": "Criar e apagar [[Special:Tags|tags]] na base de dados",
+ "right-managechangetags": "Criar e (des)ativar [[Special:Tags|tags]]",
"right-applychangetags": "Aplicar [[Special:Tags|etiquetas]] juntamente com as alterações de alguém",
"right-changetags": "Adicionar e remover [[Special:Tags|etiquetas]] arbitrárias em revisões e ''logs'' individuais",
+ "right-deletechangetags": "Deletar [[Special:Tags|tags]] da base de dados.",
"grant-generic": "conjunto de direitos \"$1\"",
"grant-group-page-interaction": "Interagir com páginas",
"grant-group-file-interaction": "Interagir com multimídia",
"action-viewmyprivateinfo": "veja suas informações privadas",
"action-editmyprivateinfo": "modifique suas informações privadas",
"action-editcontentmodel": "editar o conteudo do modelo de uma pagina",
- "action-managechangetags": "Criar e apagar etiquetas da base de dados",
+ "action-managechangetags": "Criar e (des)ativar marcações",
"action-applychangetags": "aplicar etiquetas juntamente com suas alterações",
"action-changetags": "adicionar e remover etiquetas arbitrárias em revisões e ''logs'' individuais",
+ "action-deletechangetags": "deletar marcações da base de dados",
"nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|alteração|alterações}}",
"enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|desde a última visita}}",
"enhancedrc-history": "histórico",
"uploadstash-thumbnail": "ver miniatura",
"invalid-chunk-offset": "Deslocamento de fragmento inválido",
"img-auth-accessdenied": "Acesso negado",
- "img-auth-nopathinfo": "PATH_INFO em falta.\nO seu servidor não está configurado para passar esta informação.\nPode ser baseado em CGI e não consegue suportar img_auth.\nConsulte a documentação em [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization Image Authorization].",
+ "img-auth-nopathinfo": "PATH_INFO em falta.\nO seu servidor não está configurado para passar esta informação.\nPode ser baseado em CGI e não consegue suportar img_auth.\nConsulte a documentação em [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization Image Authorization].",
"img-auth-notindir": "O caminho solicitado não está no diretório configurado para envios.",
"img-auth-badtitle": "Não é possível criar um título válido a partir de \"$1\".",
"img-auth-nologinnWL": "Você não está logado e \"$1\" não está na lista branca.",
"apihelp-no-such-module": "Modulo \"$1\" não foram achados.",
"apisandbox": "Caixa de areia da API",
"apisandbox-api-disabled": "A API está desabilitada neste site.",
- "apisandbox-intro": "Use esta página para realizar testes com o '''serviço web de API do MediaWiki'''.\nConsulte a [//www.mediawiki.org/wiki/API:Main_page a documentação API] para obter mais detalhes de uso da API. Exemplo: [//www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example obter o conteúdo de uma Página principal]. Selecione uma ação para mais exemplos.\n\nNote que, embora esta seja uma área de testes, as ações que executar nesta página podem modificar a wiki.",
+ "apisandbox-intro": "Use esta página para realizar testes com o '''serviço web de API do MediaWiki'''.\nConsulte a [https://www.mediawiki.org/wiki/API:Main_page a documentação API] para obter mais detalhes de uso da API. Exemplo: [https://www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example obter o conteúdo de uma Página principal]. Selecione uma ação para mais exemplos.\n\nNote que, embora esta seja uma área de testes, as ações que executar nesta página podem modificar a wiki.",
"apisandbox-unfullscreen": "Mostrar página",
"apisandbox-submit": "Fazer requisição",
"apisandbox-reset": "Limpar",
"changecontentmodel-reason-label": "Motivo:",
"changecontentmodel-success-title": "O modelo de conteúdo foi alterado",
"changecontentmodel-success-text": "O tipo de conteúdo de [[:$1]] foi alterado.",
- "log-name-contentmodel": "Log de alterações modelo de conteúdo",
+ "log-name-contentmodel": "Log de alterações do modelo de conteúdo",
"logentry-contentmodel-change-revertlink": "reverter",
"logentry-contentmodel-change-revert": "reverter",
"protectlogpage": "Registro de proteção",
"allmessagesname": "Nome",
"allmessagesdefault": "Texto padrão",
"allmessagescurrent": "Texto atual",
- "allmessagestext": "Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal {{ns:mediawiki}}.\nAcesse [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] e [//translatewiki.net translatewiki.net] caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.",
+ "allmessagestext": "Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal {{ns:mediawiki}}.\nAcesse [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] e [https://translatewiki.net translatewiki.net] caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.",
"allmessagesnotsupportedDB": "Esta página não pode ser utilizada, uma vez que '''$wgUseDatabaseMessages''' foi desativado.",
"allmessages-filter-legend": "Filtro",
"allmessages-filter": "Filtrar por estado de personalização:",
"timezone-local": "Local",
"duplicate-defaultsort": "Aviso: A chave de ordenação padrão \"$2\" sobrepõe-se à anterior chave de ordenação padrão \"$1\".",
"duplicate-displaytitle": "<strong>Aviso:</strong> O título exibido \"$2\" substituí o título anterior \"$1\".",
- "restricted-displaytitle": "<Strong>Aviso:</Strong> O título de exibição “$1” foi ignorado devido a não ser equivalente ao título verdadeiro da página.",
+ "restricted-displaytitle": "<strong>Aviso:</strong> O título de exibição “$1” foi ignorado devido a não ser equivalente ao título verdadeiro da página.",
"invalid-indicator-name": "<strong>Erro:</strong> O atributo indicador do status da página <code>name</code> não deve estar vazio.",
"version": "Versão",
"version-extensions": "Extensões instaladas",
"mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "AAAA-MM",
"mw-widgets-titleinput-description-new-page": "a página ainda não existe",
"mw-widgets-titleinput-description-redirect": "redirecionar para $1",
- "api-error-blacklisted": "Por favor, escolha um título descritivo diferente.",
"randomrootpage": "Página raiz aleatória"
}