"Xosé",
"לערי ריינהארט",
"Fitoschido",
- "McDutchie"
+ "McDutchie",
+ "Josep Maria 15."
]
},
"tog-underline": "Subliñar as ligazóns:",
"tog-shownumberswatching": "Mostrar o número de usuarios que están a vixiar",
"tog-oldsig": "Sinatura actual:",
"tog-fancysig": "Tratar a sinatura como se fose texto wiki (sen ligazón automática)",
- "tog-uselivepreview": "Usar a vista previa en tempo real (experimental)",
+ "tog-uselivepreview": "Usar a vista previa en tempo real",
"tog-forceeditsummary": "Avisádeme cando o campo resumo estea baleiro",
"tog-watchlisthideown": "Agochar as edicións propias na lista de vixilancia",
"tog-watchlisthidebots": "Agochar as edicións dos bots na lista de vixilancia",
"pool-queuefull": "A cola está chea",
"pool-errorunknown": "Erro descoñecido",
"pool-servererror": "O servidor de contador de recursos comúns non está dispoñible ($1).",
+ "poolcounter-usage-error": "Erro de uso: $1",
"aboutsite": "Acerca de {{SITENAME}}",
"aboutpage": "Project:Acerca de",
"copyright": "Todo o contido está dispoñible baixo a licenza $1, agás que se indique o contrario.",
"filerenameerror": "Non se pode cambiar o nome do ficheiro \"$1\" a \"$2\".",
"filedeleteerror": "Non se deu borrado o ficheiro \"$1\".",
"directorycreateerror": "Non se puido crear o directorio \"$1\".",
+ "directoryreadonlyerror": "«$1» é un cartafol de só lectura.",
+ "directorynotreadableerror": "Non ten permisos de lectura no cartafol «$1».",
"filenotfound": "Non se deu atopado o ficheiro \"$1\".",
"unexpected": "Valor inesperado: \"$1\"=\"$2\".",
"formerror": "Erro: Non se pode enviar o formulario.",
"anoneditwarning": "<strong>Aviso:</strong> Non accedeu ao sistema. O seu enderezo IP será rexistado no histórico de edicións desta páxina. Se <strong>[$1 accede ao sistema]</strong> ou <strong>[$2 crea unha conta]</strong>, as súas edicións serán rexistadas co seu nome de usuario, ademais doutros beneficios.",
"anonpreviewwarning": "''Non accedeu ao sistema. Se garda a páxina, o seu enderezo IP quedará rexistrado no historial de edicións.''",
"missingsummary": "'''Aviso:''' Esqueceu incluír o texto do campo resumo.\nSe preme en \"{{int:savearticle}}\" a súa edición gardarase sen ningunha descrición da edición.",
+ "selfredirect": "<strong>Atención:</strong> Está redirecionando esta páxina a ela mesma. Vostede pode ter especificado a páxina incorrecta para a redireción, ou pode que estea a editar a páxina incorrecta. Se preme \"{{int:savearticle}}\" de novo, crearase a redireción de tódolos xeitos.",
"missingcommenttext": "Por favor, escriba un comentario a continuación.",
"missingcommentheader": "'''Aviso:''' Non escribiu ningún texto no asunto/título deste comentario.\nSe preme sobre \"{{int:savearticle}}\", a súa edición gardarase sen el.",
"summary-preview": "Vista previa do resumo:",
"content-model-text": "texto simple",
"content-model-javascript": "JavaScript",
"content-model-css": "CSS",
+ "content-json-empty-object": "Obxecto baleiro",
+ "content-json-empty-array": "Matriz baleira",
"duplicate-args-category": "Páxinas con argumentos duplicados nas chamadas aos modelos",
"duplicate-args-category-desc": "Esta páxina contén as chamadas aos modelos que utilizan argumentos duplicados, como <code><nowiki>{{exemplo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> ou <code><nowiki>{{exemplo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
"expensive-parserfunction-warning": "'''Aviso:''' Esta páxina contén demasiadas chamadas a funcións analíticas custosas.\n\nDebe ter menos {{PLURAL:$2|dunha chamada|de $2 chamadas}}, e agora hai $1.",
"history-feed-empty": "A páxina solicitada non existe.\nPuido borrarse ou moverse a outro nome.\nProbe a [[Special:Search|buscar no wiki]] para atopar as páxinas relacionadas.",
"rev-deleted-comment": "(resumo de edición eliminado)",
"rev-deleted-user": "(nome de usuario eliminado)",
- "rev-deleted-event": "(entrada eliminada)",
+ "rev-deleted-event": "(detalles do rexistro eliminados)",
"rev-deleted-user-contribs": "[nome de usuario ou enderezo IP eliminado; edición agochada das contribucións]",
"rev-deleted-text-permission": "Esta revisión da páxina foi '''borrada'''.\nPode ampliar os detalles no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados].",
"rev-suppressed-text-permission": "Esta revisión da páxina foi <strong>suprimida</strong>.\nPode ampliar os detalles no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de supresións].",
"revdelete-legend": "Aplicar restricións de visibilidade",
"revdelete-hide-text": "Texto da revisión",
"revdelete-hide-image": "Agochar o contido do ficheiro",
- "revdelete-hide-name": "Agochar a acción e o destino",
+ "revdelete-hide-name": "Agochar destino e parámetros",
"revdelete-hide-comment": "Resumo de edición",
"revdelete-hide-user": "Nome de usuario ou enderezo IP do editor",
"revdelete-hide-restricted": "Eliminar os datos da vista dos administradores así coma da doutros",
"search-result-category-size": "{{PLURAL:$1|1 membro|$1 membros}} ({{PLURAL:$2|1 subcategoría|$2 subcategorías}}, {{PLURAL:$3|1 ficheiro|$3 ficheiros}})",
"search-redirect": "(redirixido desde \"$1\")",
"search-section": "(sección \"$1\")",
+ "search-category": "(categoría $1)",
"search-file-match": "(coincide co contido do ficheiro)",
"search-suggest": "Quizais quixo dicir: $1",
"search-interwiki-caption": "Proxectos irmáns",
"right-protect": "Cambiar os niveis de protección e editar páxinas protexidas coa opción \"protección en serie\"",
"right-editprotected": "Editar páxinas protexidas con \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
"right-editsemiprotected": "Editar páxinas protexidas con \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
+ "right-editcontentmodel": "Editar o modelo de contido dunha páxina.",
"right-editinterface": "Editar a interface de usuario",
"right-editusercssjs": "Editar os ficheiros CSS e JavaScript doutros usuarios",
"right-editusercss": "Editar os ficheiros CSS doutros usuarios",
"action-viewmywatchlist": "ver a súa lista de vixilancia",
"action-viewmyprivateinfo": "ver a súa información privada",
"action-editmyprivateinfo": "editar a súa información privada",
+ "action-editcontentmodel": "editar o modelo de contido dunha páxina",
"nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|modificación|modificacións}}",
"enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|desde a última visita}}",
"enhancedrc-history": "historial",
"uploaderror": "Erro ao cargar",
"upload-recreate-warning": "'''Atención: Borrouse ou trasladouse un ficheiro con ese nome.'''\n\nVelaquí están o rexistro de borrados e mais o de traslados desta páxina, por se quere consultalos:",
"uploadtext": "Use o formulario de embaixo para cargar ficheiros.\nPara ver ou procurar imaxes subidas con anterioridade vaia á [[Special:FileList|lista de imaxes]]; os envíos tamén se rexistran no [[Special:Log/upload|rexistro de cargas]] e as eliminacións no [[Special:Log/delete|rexistro de borrados]].\n\nPara incluír un ficheiro nunha páxina, use unha ligazón do seguinte xeito:\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' para usar a versión completa do ficheiro\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|texto alternativo]]</nowiki></code>''' para usar unha resolución de 200 píxeles de ancho nunha caixa na marxe esquerda cunha descrición (\"texto alternativo\")\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' para ligar directamente co ficheiro sen que este saia na páxina",
- "upload-permitted": "Tipos de ficheiro permitidos: $1.",
- "upload-preferred": "Tipos de ficheiro preferidos: $1.",
- "upload-prohibited": "Tipos de ficheiro prohibidos: $1.",
+ "upload-permitted": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|permitido|permitidos}}: $1.",
+ "upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|preferido|preferidos}}: $1.",
+ "upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|prohibido|prohibidos}}: $1.",
"uploadlogpage": "Rexistro de cargas",
"uploadlogpagetext": "A continuación está a lista cos últimos ficheiros cargados no servidor.\nVexa a [[Special:NewFiles|galería de imaxes novas]] para ollar unha visión máis xeral.",
"filename": "Nome do ficheiro",
"deleteprotected": "Non pode borrar esta páxina porque está protexida.",
"deleting-backlinks-warning": "'''Atención:''' [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Outras páxinas]] conteñen unha ligazón ou unha transclusión da páxina que está a piques de borrar.",
"rollback": "Reverter as edicións",
- "rollback_short": "Reverter",
"rollbacklink": "reverter",
"rollbacklinkcount": "reverter $1 {{PLURAL:$1|edición|edicións}}",
"rollbacklinkcount-morethan": "reverter máis de $1 {{PLURAL:$1|edición|edicións}}",
"namespace": "Espazo de nomes:",
"invert": "Inverter a selección",
"tooltip-invert": "Marque esta caixa para agochar os cambios nas páxinas pertencentes ao espazo de nomes seleccionado (e o espazo de nomes asociado, se escolleu a opción)",
+ "tooltip-whatlinkshere-invert": "Marque esta caixa para agochar as ligazóns ás páxinas pertencentes ao espazo de nomes seleccionado.",
"namespace_association": "Espazo de nomes asociado",
"tooltip-namespace_association": "Marque esta caixa para incluír tamén o espazo de nomes de conversa ou de contidos asociado a aquel seleccionado",
"blanknamespace": "(Principal)",
"thumbnail-temp-create": "Non se puido crear o ficheiro de miniatura temporal",
"thumbnail-dest-create": "Non se puido gardar a miniatura no destino",
"thumbnail_invalid_params": "Parámetros de miniatura non válidos",
+ "thumbnail_toobigimagearea": "Ficheiro con dimensións maiores que $1",
"thumbnail_dest_directory": "Non se puido crear o directorio de destino",
"thumbnail_image-type": "Tipo de imaxe non soportado",
"thumbnail_gd-library": "Configuración da libraría GD incompleta: Falta a función $1",
"import-logentry-interwiki": "importou \"$1\"",
"import-logentry-interwiki-detail": "{{PLURAL:$1|Importouse $1 revisión|Importáronse $1 revisións}} desde $2",
"javascripttest": "Proba de JavaScript",
- "javascripttest-title": "Executando probas de $1",
"javascripttest-pagetext-noframework": "Esta páxina está reservada para executar probas do JavaScript.",
"javascripttest-pagetext-unknownframework": "Descoñécese a infraestrutura dixital \"$1\" de probas.",
+ "javascripttest-pagetext-unknownaction": "Acción descoñecida \"$1\".",
"javascripttest-pagetext-frameworks": "Seleccione unha das seguintes infraestruturas dixitais de probas: $1",
"javascripttest-pagetext-skins": "Escolla a aparencia na que executar as probas:",
"javascripttest-qunit-intro": "Bótelle unha ollada á [$1 documentación das probas] en mediawiki.org.",
- "javascripttest-qunit-heading": "Conxunto de probas QUnit para o JavaScript de MediaWiki",
"tooltip-pt-userpage": "A súa páxina de {{GENDER:|usuario|usuaria}}",
"tooltip-pt-anonuserpage": "A páxina de usuario do enderezo IP desde o que está a editar",
"tooltip-pt-mytalk": "A súa páxina de conversa",
"watchlisttools-edit": "Ver e editar a lista de vixilancia",
"watchlisttools-raw": "Editar a lista de vixilancia simple",
"signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|conversa]])",
- "unknown_extension_tag": "Etiqueta de extensión descoñecida \"$1\"",
"duplicate-defaultsort": "<strong>Aviso:</strong> A clave de ordenación por defecto \"$2\" anula a clave de ordenación anterior por defecto \"$1\".",
"duplicate-displaytitle": "'''Aviso:''' O título mostrado \"$2\" anula o título anterior \"$1\".",
"invalid-indicator-name": "<strong>Erro:</strong> O atributo <code>name</code> dos indicadores do estado da páxina non pode estar baleiro.",
"version-entrypoints-header-url": "URL",
"version-entrypoints-articlepath": "[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgArticlePath Ruta dos artigos]",
"version-entrypoints-scriptpath": "[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgScriptPath Ruta das escrituras]",
+ "version-libraries": "Bibliotecas instaladas",
+ "version-libraries-library": "Biblioteca",
+ "version-libraries-version": "Versión",
"redirect": "Redirixir por nome de ficheiro, ID de usuario, ID de páxina ou ID de revisión",
"redirect-legend": "Redirixir a un ficheiro ou unha páxina",
"redirect-summary": "Esta páxina especial redirixe cara a un ficheiro (dado o nome), unha páxina (dado o ID da páxina ou o dunha revisión) ou unha páxina de usuario (dado o ID dun usuario). Utilización: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]] ou [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
"specialpages-group-wiki": "Datos e ferramentas",
"specialpages-group-redirects": "Páxinas de redirección especiais",
"specialpages-group-spam": "Ferramentas contra o spam",
+ "specialpages-group-developer": "Ferramentas dos desenvolvedores",
"blankpage": "Baleirar a páxina",
"intentionallyblankpage": "Esta páxina foi baleirada intencionadamente",
"external_image_whitelist": " #Deixe esta liña tal e como está<pre>\n#Poña embaixo fragmentos de expresións regulares (tan só a parte que vai entre //)\n#Isto coincidirá cos enderezos URL das imaxes externas (hotlinked)\n#Aquelas que coincidan mostraranse como imaxes, senón, só se mostrará unha ligazón cara a esta\n#As liñas que comecen por \"#\" son comentarios\n#Non diferencia entre maiúsculas e minúsculas\n\n#Poña todos os fragmentos por riba desta liña. Deixe esta liña tal e como está</pre>",
"compare-revision-not-exists": "A revisión que especificou non existe.",
"dberr-problems": "Sentímolo! Este sitio está experimentando dificultades técnicas.",
"dberr-again": "Por favor, agarde uns minutos e logo probe a cargar de novo a páxina.",
- "dberr-info": "(Non se pode conectar co servidor da base de datos: $1)",
- "dberr-info-hidden": "(Non se pode conectar co servidor da base de datos)",
+ "dberr-info": "(Non se pode acceder ao servidor da base de datos: $1)",
+ "dberr-info-hidden": "(Non se pode acceder ao servidor da base de datos)",
"dberr-usegoogle": "Mentres tanto, pode probar a buscar co Google.",
"dberr-outofdate": "Teña en conta que os índices de Google do noso contido poden non estar actualizados.",
"dberr-cachederror": "O seguinte contido é unha copia da memoria caché da páxina solicitada, polo que pode non estar actualizada.",
"api-error-stashfailed": "Erro interno: O servidor non puido almacenar o ficheiro temporal.",
"api-error-publishfailed": "Erro interno: O servidor non puido publicar o ficheiro temporal.",
"api-error-stasherror": "Houbo un erro ao subir o ficheiro ao depósito.",
+ "api-error-stashedfilenotfound": "O ficheiro apartado non se atopou ao intentar envialo.",
+ "api-error-stashpathinvalid": "A ruta na que se apartara o ficheiro non era correcta.",
+ "api-error-stashfilestorage": "Produciuse un erro ao apartar o ficheiro.",
+ "api-error-stashzerolength": "O servidor non puido apartar o ficheiro porque o ficheiro está baleiro.",
+ "api-error-stashnotloggedin": "Debe identificarse para gardar ficheiros no apartado de envío.",
+ "api-error-stashwrongowner": "O ficheiro apartado ao que intentaba acceder non lle pertence a vostede.",
+ "api-error-stashnosuchfilekey": "A clave de ficheiro apartado á que intentaba acceder non existe.",
"api-error-timeout": "O servidor non respondeu no tempo esperado.",
"api-error-unclassified": "Houbo un erro descoñecido.",
"api-error-unknown-code": "Erro descoñecido: \"$1\"",
"expand_templates_generate_xml": "Mostrar as árbores de análise XML",
"expand_templates_generate_rawhtml": "Mostrar o HTML en bruto",
"expand_templates_preview": "Vista previa",
+ "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Dado que o código HTML puro está activado en {{SITENAME}} e produciuse unha perda dos datos da sesión, a vista previa está oculta como precaución contra ataques mediante código JavaScript.</em>\n\n<strong>Se este é un intento lexítimo de acceso á vista previa, inténteo de novo.</strong>\nSe segue sen funcionar, probe a [[Special:UserLogout|saír]] e volver a entrar coa súa conta.",
+ "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Dado que o código HTML puro está activado en {{SITENAME}} e produciuse unha perda dos datos da sesión, a vista previa está oculta como precaución contra ataques mediante código JavaScript.</em>\n\n<strong>Se este é un intento lexítimo de acceso á vista previa, probe a [[Special:UserLogout|saír]] e volver a entrar coa súa conta.</strong>",
"pagelanguage": "Selector de lingua da páxina",
"pagelang-name": "Páxina",
"pagelang-language": "Lingua",
"log-name-pagelang": "Rexistro de cambios de lingua",
"log-description-pagelang": "Este é un rexistro dos cambios na lingua das páxinas.",
"logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|cambiou}} a lingua da páxina \"$3\" do $4 ao $5.",
+ "default-skin-not-found": "Ups! O aspecto predeterminado do wiki, definido en <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code>, non está dispoñíbel.\n\nA súa instalación parece incluír os aspectos da seguinte lista. Lea o [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual de configuración dos aspectos] para obter información sobre como activalos e escoller o predeterminado.\n\n$2\n\n; Se acaba de instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalou MediaWiki a partir de Git, ou directamente a partir do código fonte mediante algún outro método. En tal caso, este problema é normal. Probe a instalar algúns aspectos do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins cartafol de aspectos de mediawiki.org]. Para instalar aspectos, siga calquera destes pasos:\n:* Descargue o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download arquivo do instalador], que inclúe varios aspectos e complementos. Pode copiar e pegar o cartafol <code>skins/</code> que atopará no arquivo.\n:* Descargue arquivos de aspectos individuais de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clone un dos repositorios de <code>mediawiki/skins/*</code> mediante Git no cartafol <code dir=\"ltr\">skins/</code> da súa instalación de MediaWiki.\n: Isto non debería interferir co seu repositorio Git se é vostede un desenvolvedor de MediaWiki.\n\n; Se acaba de anovar MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 e versións posteriores xa non activan aspectos de maneira automática (lea o [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual de descubrimento automático de aspectos]). Pode pegar as seguintes liñas no seu ficheiro <code>LocalSettings.php</code> para activar todos os aspectos instalados actualmente:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Se acaba de modificar <code>LocalSettings.php</code>:\n: Asegúrese de que os nomes dos aspectos están escritos correctamente.",
+ "default-skin-not-found-no-skins": "Ups! O aspecto predeterminado do wiki, definido en <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code>, non está dispoñíbel.\n\nNon ten aspectos instalados.\n\n; Se acaba de instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalou MediaWiki a partir de Git, ou directamente a partir do código fonte mediante algún outro método. En tal caso, este problema é normal. Probe a instalar algúns aspectos do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins cartafol de aspectos de mediawiki.org]. Para instalar aspectos, siga calquera destes pasos:\n:* Descargue o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download arquivo do instalador], que inclúe varios aspectos e complementos. Pode copiar e pegar o cartafol <code>skins/</code> que atopará no arquivo.\n:* Descargue arquivos de aspectos individuais de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clone un dos repositorios de <code>mediawiki/skins/*</code> mediante Git no cartafol <code dir=\"ltr\">skins/</code> da súa instalación de MediaWiki.\n: Isto non debería interferir co seu repositorio Git se é vostede un desenvolvedor de MediaWiki. Lea o [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual de configuración de aspectos] para obter información sobre como activar aspectos e escoller o aspecto predeterminado.",
"default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code>/$2 (activada)",
- "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code>/$2 ('''desactivada''')"
+ "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code>/$2 ('''desactivada''')",
+ "mediastatistics": "Estatísticas de contido multimedia",
+ "mediastatistics-summary": "Estatísticas sobre tipos de ficheiros enviados. Isto inclúe unicamente a última versión de cada ficheiro. As versións de ficheiros vellas ou eliminadas quedan excluídas.",
+ "mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2; $3%)",
+ "mediastatistics-table-mimetype": "Tipo MIME",
+ "mediastatistics-table-extensions": "Extensións posíbeis",
+ "mediastatistics-table-count": "Número de ficheiros",
+ "mediastatistics-table-totalbytes": "Tamaño combinado",
+ "mediastatistics-header-unknown": "Descoñecido",
+ "mediastatistics-header-bitmap": "Imaxes de mapas de bits",
+ "mediastatistics-header-drawing": "Imaxes vectoriais",
+ "mediastatistics-header-audio": "Son",
+ "mediastatistics-header-video": "Vídeo",
+ "mediastatistics-header-multimedia": "Contido enriquecido",
+ "mediastatistics-header-office": "Oficina",
+ "mediastatistics-header-text": "Texto",
+ "mediastatistics-header-executable": "Executábeis",
+ "mediastatistics-header-archive": "Formatos comprimidos",
+ "json-warn-trailing-comma": "{{PLURAL:$1|Eliminouse $1 coma final|Elimináronse $1 comas finais}} do JSON.",
+ "json-error-unknown": "Houbo un problema co JSON. Erro: $1",
+ "json-error-depth": "Superouse o número máximo de ficheiros apartados.",
+ "json-error-state-mismatch": "O JSON non é válido.",
+ "json-error-ctrl-char": "Produciuse un erro de carácter de control, trátase probablemente dun problema de codificación.",
+ "json-error-syntax": "Erro de sintaxe",
+ "json-error-utf8": "Hai caracteres UTF-8 incorrectos, trátase probablemente dun problema de codificación.",
+ "json-error-recursion": "Atopáronse unha ou máis referencias recursivas no valor para codificar.",
+ "json-error-inf-or-nan": "Atopáronse un ou máis valores NAN ou INF no valor para codificar.",
+ "json-error-unsupported-type": "Indicouse un valor dun tipo que non se pode codificar."
}