"Luan",
"Hamilton Abreu",
"Athena in Wonderland",
- "Navhy"
+ "Navhy",
+ "PokéDex Nacional"
]
},
"tog-underline": "Subliñar as ligazóns:",
"tog-watchlisthideminor": "Agochar as edicións pequenas na lista de vixilancia",
"tog-watchlisthideliu": "Agochar as edicións dos usuarios rexistrados na lista de vixilancia",
"tog-watchlistreloadautomatically": "Recargar a lista de vixilancia automaticamente cando se produza un cambio nun filtro (necesítase JavaScript)",
- "tog-watchlistunwatchlinks": "Engadir ligazóns directos para vixiar ou deixar de vixiar as entradas da lista de páxinas vixiadas (é necesario JavaScript para activar a funcionalidade)",
+ "tog-watchlistunwatchlinks": "Engadir ligazóns directos para vixiar ou deixar de vixiar ({{int:Watchlist-unwatch}}/{{int:Watchlist-unwatch-undo}}) as entradas da lista de páxinas vixiadas (é preciso JavaScript para activar a funcionalidade)",
"tog-watchlisthideanons": "Agochar as edicións dos usuarios anónimos na lista de vixilancia",
"tog-watchlisthidepatrolled": "Agochar as edicións patrulladas na lista de vixilancia",
"tog-watchlisthidecategorization": "Agochar a categorización das páxinas",
"customcssprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina de CSS, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.",
"customjsprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina de JavaScript, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.",
"mycustomcssprotected": "Non ten os permisos necesarios para editar esta páxina de CSS.",
+ "mycustomjsonprotected": "Non ten permisos para editar esta páxina JSON.",
"mycustomjsprotected": "Non ten os permisos necesarios para editar esta páxina de JavaScript.",
"myprivateinfoprotected": "Non ten os permisos necesarios para editar a súa información privada.",
"mypreferencesprotected": "Non ten os permisos necesarios para editar as súas preferencias.",
"wrongpasswordempty": "O campo do contrasinal estaba en branco.\nPor favor, inténteo de novo.",
"passwordtooshort": "Os contrasinais deben conter, como mínimo, {{PLURAL:$1|1 carácter|$1 caracteres}}.",
"passwordtoolong": "Os contrasinais non poden ser máis longo de {{PLURAL:$1|1 carácter|$1 caracteres}}.",
- "passwordtoopopular": "Non pode utilizar un contrasinal dos habitualmente elixidos pola xente. Por favor, escolla un contrasinal máis orixinal.",
+ "passwordtoopopular": "Non pode utilizar un contrasinal dos habitualmente elixidos pola xente. Por favor, escolla un contrasinal que sexa máis complicada de adiviñar.",
"password-name-match": "O seu contrasinal debe ser diferente do seu nome de usuario.",
"password-login-forbidden": "O uso deste nome de usuario e contrasinal foi prohibido.",
"mailmypassword": "Restablecer o contrasinal",
"passwordremindertitle": "Novo contrasinal temporal para {{SITENAME}}",
- "passwordremindertext": "Alguén (probablemente vostede, desde o enderezo IP $1) solicitou un novo\ncontrasinal para acceder a {{SITENAME}} ($4). Creouse un contrasinal temporal para o usuario\n\"$2\" e quedou establecido como \"$3\". Se esa foi a súa\nintención, terá que acceder ao sistema e escoller un novo contrasinal agora.\nO seu contrasinal temporal caducará {{PLURAL:$5|nun día|en $5 días}}.\n\nSe foi outra persoa a que fixo esta solicitude ou se xa se lembra do seu contrasinal\ne non o quere modificar, pode ignorar esta mensaxe e\ncontinuar a utilizar o seu contrasinal vello.",
+ "passwordremindertext": "Alguén (desde o enderezo IP $1) solicitou un novo\ncontrasinal para acceder a {{SITENAME}} ($4). Creouse un contrasinal temporal para o usuario\n\"$2\" e quedou establecido como \"$3\". Se esa foi a súa\nintención, terá que acceder ao sistema e escoller un novo contrasinal agora.\nO seu contrasinal temporal caducará {{PLURAL:$5|nun día|en $5 días}}.\n\nSe foi outra persoa a que fixo esta solicitude ou se xa se lembra do seu contrasinal\ne non o quere modificar, pode ignorar esta mensaxe e\ncontinuar a utilizar o seu contrasinal vello.",
"noemail": "O usuario \"$1\" non posúe ningún enderezo de correo electrónico rexistrado.",
"noemailcreate": "Ten que proporcionar un enderezo de correo electrónico válido",
"passwordsent": "Enviouse un contrasinal novo ao enderezo de correo electrónico rexistrado de \"$1\".\nPor favor, acceda ao sistema de novo tras recibilo.",
"botpasswords-existing": "Contrasinais de bots existentes",
"botpasswords-createnew": "Crear un novo contrasinal de bot",
"botpasswords-editexisting": "Editar un contrasinal de bot xa existente",
+ "botpasswords-label-needsreset": "(o contrasinal precisa ser redefinido)",
"botpasswords-label-appid": "Nome do bot:",
"botpasswords-label-create": "Crear",
"botpasswords-label-update": "Actualizar",
"subject-preview": "Vista previa do asunto:",
"previewerrortext": "Produciuse un erro ao intentar previsualizar os cambios.",
"blockedtitle": "O usuario está bloqueado",
- "blockedtext": "<strong>Bloqueouse o seu nome de usuario ou enderezo IP.</strong>\n\n$1 estableceu o bloqueo.\nO motivo que achegou foi <em>$2</em>.\n\n* Inicio do bloqueo: $8\n* Caducidade do bloqueo: $6\n* Pretendeuse bloquear: $7\n\nPode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.\nNon pode empregar a característica \"Enviar un correo electrónico a este usuario\" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e que o seu uso non fose bloqueado.\nO seu enderezo IP actual é $3 e o identificador do bloqueo é #$5.\nPor favor, inclúa todos estes datos nas consultas que faga.",
- "autoblockedtext": "O seu enderezo IP foi bloqueado automaticamente porque foi empregado por outro usuario que foi bloqueado por $1.\nA razón que deu foi a seguinte:\n\n:''$2''\n\n* Inicio do bloqueo: $8\n* Caducidade do bloqueo: $6\n* Pretendeuse bloquear: $7\n\nPode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.\n\nTeña en conta que non pode empregar a característica \"Enviar un correo electrónico a este usuario\" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e e que o seu uso non fose bloqueado.\n\nO seu enderezo IP actual é $3 e o ID do bloqueo é #$5.\nPor favor, inclúa eses datos nas consultas que faga.",
+ "blockedtext": "<strong>Bloqueouse o seu nome de usuario ou enderezo IP.</strong>\n\n$1 estableceu o bloqueo.\nO motivo que achegou foi <em>$2</em>.\n\n* Inicio do bloqueo: $8\n* Caducidade do bloqueo: $6\n* Pretendeuse bloquear: $7\n\nPode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.\nNon pode empregar a característica \"{{int:emailuser}}\" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e que o seu uso non fose bloqueado.\nO seu enderezo IP actual é $3 e o identificador do bloqueo é #$5.\nPor favor, inclúa todos estes datos nas consultas que faga.",
+ "autoblockedtext": "O seu enderezo IP foi bloqueado automaticamente porque foi empregado por outro usuario que foi bloqueado por $1.\nA razón que deu foi a seguinte:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Inicio do bloqueo: $8\n* Caducidade do bloqueo: $6\n* Pretendeuse bloquear: $7\n\nPode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.\n\nTeña en conta que non pode empregar a característica \"{{int:emailuser}}\" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e e que o seu uso non fose bloqueado.\n\nO seu enderezo IP actual é $3 e o ID do bloqueo é #$5.\nPor favor, inclúa eses datos nas consultas que faga.",
"systemblockedtext": "O seu nome de usuario ou enderezo IP foi bloqueado automaticamente polo sistema MediaWiki.\nO motivo do bloqueo é:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Comezo do bloqueo: $8\n* Expiración do bloqueo: $6\n* Destinatario do bloqueo: $7\n\nO seu enderezo IP actual é $3.\nPor favor, inclúa todos estes detalles en calquera consulta que realice.",
"blockednoreason": "non se deu ningunha razón",
"whitelistedittext": "Debe $1 para poder editar páxinas.",
"sitecsspreview": "'''Lembre que só está vendo a vista previa deste CSS.'''\n'''Este aínda non foi gardado!'''",
"sitejsonpreview": "<strong>Lembre que tan só está previsualizando esta configuración JSON.\nAínda non foi gardada!</strong>",
"sitejspreview": "'''Lembre que só está vendo a vista previa deste código JavaScript.'''\n'''Este aínda non foi gardado!'''",
- "userinvalidconfigtitle": "<strong>Aviso:</strong> Non hai ningunha aparencia chamada \"$1\".\nLembre que as páxinas .css e .js personalizadas utilizan un título en minúsculas, como por exemplo \"{{ns:user}}:Exemplo/vector.css\" no canto de \"{{ns:user}}:Exemplo/Vector.css\".",
+ "userinvalidconfigtitle": "<strong>Aviso:</strong> Non hai ningunha aparencia chamada \"$1\".\nLembre que as páxinas .css, .json e .js personalizadas utilizan un título en minúsculas, como por exemplo \"{{ns:user}}:Exemplo/vector.css\" no canto de \"{{ns:user}}:Exemplo/Vector.css\".",
"updated": "(Actualizado)",
"note": "'''Nota:'''",
"previewnote": "<strong>Lembre que esta é só unha vista previa.</strong>\nAínda non gardou os seus cambios!",
"longpageerror": "'''Erro: O texto que pretende gardar ocupa {{PLURAL:$1|$1 kilobyte|$1 kilobytes}}, e existe un límite dun máximo de {{PLURAL:$2|$2 kilobyte|$2 kilobytes}}.'''\nPolo tanto, non se pode gardar.",
"readonlywarning": "<strong>Atención: Pechouse a base de datos para facer mantemento, polo que non vai poder gardar as súas edicións polo de agora.</strong>\nSe cadra, pode cortar e pegar o texto nun ficheiro de texto e gardalo para despois.\n\nO administrador do sistema que a pechou deu esta explicación: $1",
"protectedpagewarning": "'''Aviso: Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios con privilexios de administrador a poidan editar.'''\nVelaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
- "semiprotectedpagewarning": "'''Nota:''' Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios rexistrados a poidan editar.\nVelaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
+ "semiprotectedpagewarning": "<strong>Nota:</strong> Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios autoconfirmados a poidan editar.\nVelaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
"cascadeprotectedwarning": "<strong>Atención:</strong> Protexeuse esta páxina de xeito que só a poden editar os usuarios con [[Special:ListGroupRights|privilexios específicos]] debido a que está transcluída {{PLURAL:$1|na seguinte páxina protexida|nas seguintes páxinas protexidas}} coa opción \"protección en serie\" activada:",
"titleprotectedwarning": "'''Aviso: Esta páxina foi protexida de xeito que [[Special:ListGroupRights|só algúns usuarios]] a poidan crear.'''\nVelaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
"templatesused": "{{PLURAL:$1|Modelo usado|Modelos usados}} nesta páxina:",
"prefs-watchlist-edits": "Número máximo de edicións que mostrar na lista de vixilancia:",
"prefs-watchlist-edits-max": "Número máximo: 1000",
"prefs-watchlist-token": "Pase para a lista de vixilancia:",
+ "prefs-watchlist-managetokens": "Xestionar identificadores",
"prefs-misc": "Preferencias varias",
"prefs-resetpass": "Cambiar o contrasinal",
"prefs-changeemail": "Cambiar ou eliminar o enderezo de correo electrónico",
"stub-threshold-disabled": "Desactivado",
"recentchangesdays": "Número de días a mostrar nos cambios recentes:",
"recentchangesdays-max": "Máximo: $1 {{PLURAL:$1|día|días}}",
- "recentchangescount": "Número de edicións a mostrar por defecto:",
+ "recentchangescount": "Número de edicións a amosar por defecto nos cambios recentes, nos historiais de páxina e nos rexistrosː",
"prefs-help-recentchangescount": "Número máximo: 1000",
"prefs-help-watchlist-token2": "Esta é a clave secreta da fonte de novas web para a súa lista de vixilancia.\nCalquera persoa que a saiba poderá ler a súa lista de vixilancia; non comparta esta clave.\nSe o precisa, [[Special:ResetTokens|pode restablecela]].",
+ "prefs-help-tokenmanagement": "Podes ver e restaurar a chave secreta para a túa conta que pode acceder á fonte web da túa lista de vixiancia. Calquera que coñeza a chave poderá leer a túa lista de vixiancia.",
"savedprefs": "Gardáronse as súas preferencias.",
"savedrights": "Gardáronse os grupos de {{GENDER:$1|usuario|usuaria}} de $1.",
"timezonelegend": "Fuso horario:",
"prefs-dateformat": "Formato da data",
"prefs-timeoffset": "Desprazamento horario",
"prefs-advancedediting": "Opcións xerais",
+ "prefs-developertools": "Ferramentas de desenvolvemento",
"prefs-editor": "Editor",
"prefs-preview": "Vista previa",
"prefs-advancedrc": "Opcións avanzadas",
"rcfilters-filter-humans-description": "Edicións realizadas por editores humanos.",
"rcfilters-filtergroup-reviewstatus": "Estado de revisión",
"rcfilters-filter-reviewstatus-unpatrolled-label": "Sen patrullar",
+ "rcfilters-filter-reviewstatus-manual-description": "Edicións marcadas manualmente como vixiadas.",
+ "rcfilters-filter-reviewstatus-manual-label": "Vixiadas manualmente",
+ "rcfilters-filter-reviewstatus-auto-description": "Edicións realizadas por usuarios avanzados cuxo traballo márcase automaticamente como vixiado.",
+ "rcfilters-filter-reviewstatus-auto-label": "Vixiado automaticamente",
"rcfilters-filtergroup-significance": "Importancia",
"rcfilters-filter-minor-label": "Edicións menores",
"rcfilters-filter-minor-description": "Edicións que o autor etiquetou como menores.",
"recentchangeslinked-feed": "Cambios relacionados",
"recentchangeslinked-toolbox": "Cambios relacionados",
"recentchangeslinked-title": "Cambios relacionados con \"$1\"",
- "recentchangeslinked-summary": "Introduce un nome de páxina para ver os cambios en páxinas ligadas dende ou ata esa páxina. (Para ver os membros dunha categoría, introduce Categoría:Nome da categoría). Os cambios na túa [[Special:Watchlist|lista de vixiancia]] están en <strong>negra</strong>.",
+ "recentchangeslinked-summary": "Introduce un nome de páxina para ver os cambios en páxinas ligadas dende ou ata esa páxina. (Para ver os membros dunha categoría, introduce {{ns:category}}:Nome da categoría). Os cambios na túa [[Special:Watchlist|lista de vixiancia]] están en <strong>negra</strong>.",
"recentchangeslinked-page": "Nome da páxina:",
"recentchangeslinked-to": "Mostrar os cambios relacionados das páxinas que ligan coa dada",
"recentchanges-page-added-to-category": "\"[[:$1]]\" engadiuse á categoría",
"protectedtitles-submit": "Mostrar os títulos",
"listusers": "Lista de usuarios",
"listusers-editsonly": "Mostrar só os usuarios con edicións",
+ "listusers-temporarygroupsonly": "Amosar só usuarios en grupos de usuario temporais",
"listusers-creationsort": "Ordenar por data de creación",
"listusers-desc": "Ordenar de xeito descendente",
"usereditcount": "$1 {{PLURAL:$1|edición|edicións}}",
"apisandbox-jsonly": "É preciso activar o JavaScript para usar a zona de probas.",
"apisandbox-api-disabled": "API está desactivado neste sitio.",
"apisandbox-intro": "Use esta páxina para experimentar co <strong>servizo web da API de MediaWiki</strong>.\nConsulte a [[mw:API:Main page| documentación da API]] para obter máis información sobre o uso da API. Exemplo: [https://www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example obter o contido dunha páxina de inicio]. Seleccione unha acción para ollar máis exemplos.\n\nTeña en conta que, aínda que esta é unha páxina de probas, as accións que realice nesta páxina poden modificar o wiki.",
- "apisandbox-fullscreen": "Expandir o panel",
- "apisandbox-fullscreen-tooltip": "Expande o panel da zona de probas para encher a pantalla do navegador.",
- "apisandbox-unfullscreen": "Mostrar a páxina",
- "apisandbox-unfullscreen-tooltip": "Reduce o panel da zona de probas para que as ligazóns de navegación de MediaWiki estean dispoñibles.",
"apisandbox-submit": "Facer a solicitude",
"apisandbox-reset": "Limpar",
"apisandbox-retry": "Reintentar",
"dellogpage": "Rexistro de borrados",
"dellogpagetext": "A continuación atópase a lista cos borrados máis recentes.",
"deletionlog": "rexistro de borrados",
+ "log-name-create": "Rexistro de creación de páxinas",
+ "log-description-create": "Debaixo está a lista das páxinas creadas máis recentemente.",
+ "logentry-create-create": "$1 {{GENDER:$2|creou}} a páxina $3",
"reverted": "Volveuse a unha versión anterior",
"deletecomment": "Motivo:",
"deleteotherreason": "Outro motivo:",
"rollback-success": "Desfixéronse as edicións de {{GENDER:$3|$1}};\nvolveuse á última edición, feita por {{GENDER:$4|$2}}.",
"rollback-success-notify": "Revertéronse as edicións de $1;\nrestaurouse a última revisión de $2. [$3 Mostrar os cambios]",
"sessionfailure-title": "Erro de sesión",
- "sessionfailure": "Parece que hai un problema co rexistro da súa sesión;\nesta acción cancelouse como precaución fronte ao secuestro de sesións.\nPrema no botón \"atrás\", volva cargar a páxina da que proviña e inténteo de novo.",
+ "sessionfailure": "Parece que hai un problema co rexistro da súa sesión;\nesta acción cancelouse como precaución fronte ao secuestro de sesións.\nPor favor, volva enviar o formulario.",
"changecontentmodel": "Cambiar o modelo de contido dunha páxina",
"changecontentmodel-legend": "Cambiar o modelo de contido",
"changecontentmodel-title-label": "Título da páxina",
"whatlinkshere": "Páxinas que ligan con esta",
"whatlinkshere-title": "Páxinas que ligan con \"$1\"",
"whatlinkshere-page": "Páxina:",
- "linkshere": "As seguintes páxinas ligan con \"'''[[:$1]]'''\":",
- "nolinkshere": "Ningunha páxina liga con \"'''[[:$1]]'''\".",
- "nolinkshere-ns": "Ningunha páxina liga con \"'''[[:$1]]'''\" no espazo de nomes elixido.",
+ "linkshere-2": "As seguintes páxinas ligan con <strong>$2</strong>:",
+ "nolinkshere-2": "Ningunha páxina liga con <strong>$2</strong>.",
+ "nolinkshere-ns-2": "Ningunha páxina liga con <strong>$2</strong> no espazo de nomes elixido.",
"isredirect": "páxina redirixida",
"istemplate": "inclusión",
"isimage": "ligazón ao ficheiro",
"fix-double-redirects": "Actualizar calquera redirección que apunte cara ao título orixinal",
"move-leave-redirect": "Deixar unha redirección detrás",
"protectedpagemovewarning": "'''Aviso:''' Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios con privilexios de administrador a poidan mover.\nVelaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
- "semiprotectedpagemovewarning": "'''Nota:''' Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios rexistrados a poidan mover.\nVelaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
+ "semiprotectedpagemovewarning": "<strong>Nota:</strong> Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios autoconfirmados a poidan mover.\nVelaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
"move-over-sharedrepo": "\"[[:$1]]\" xa existe nun repositorio compartido. Ao mover un ficheiro a este título sobrescribirase o ficheiro compartido.",
"file-exists-sharedrepo": "O nome que elixiu para o ficheiro xa está en uso nun repositorio compartido.\nPor favor, escolla outro nome.",
"export": "Exportar páxinas",
"unlinkaccounts-success": "A conta foi desvinculada.",
"authenticationdatachange-ignored": "Os cambios de datos de autenticación non foron xerados. Está configurado o provedor?",
"userjsispublic": "Lembre: As subpáxinas JavaScript non deberían conter datos confidenciais porque outros usuarios poden velos.",
+ "userjsonispublic": "Por favor, teña en conta queː as subpáxinas JSON non deben conter datos confidenciais xa que son visibles por outros usuarios.",
"usercssispublic": "Lembre: As subpáxinas CSS non deberían conter datos confidenciais porque outros usuarios poden velos.",
"restrictionsfield-badip": "Enderezo IP ou rango de IP non válido: $1",
"restrictionsfield-label": "Rangos de IP permitidos:",