Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ca.json
index d39368c..ce331c1 100644 (file)
        "botpasswords-updated-body": "La contrasenya pel bot «$1» de l'usuari «$2» ha estat actualitzada.",
        "botpasswords-deleted-title": "S'ha eliminat la contrasenya del bot",
        "botpasswords-deleted-body": "La contrasenya del bot \"$1\", pertanyent a l'usuari \"$2\", ha estat eliminada.",
-       "botpasswords-newpassword": "La nova contrasenya per a iniciar sessió amb <strong>$1</strong> és <strong>$2</strong>. Si us plau, guardeu-la de cara al futur.",
+       "botpasswords-newpassword": "La nova contrasenya per a iniciar sessió amb <strong>$1</strong> és <strong>$2</strong>. <em>Guardeu-la de cara al futur.</em><br> (Per a bots vells que necessiten que el nom per a iniciar sessió sigui el mateix que el nom d'usuari, també podeu usar <strong>$3</strong> com a nom d'usuari i <strong>$4</strong> com a contrasenya.)",
        "botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider no està disponible.",
        "botpasswords-restriction-failed": "Les restriccions de contrasenyes de bots impedeixen aquest inici de sessió.",
+       "botpasswords-invalid-name": "El nom d'usuari especificat no conté el separador de contrasenya de bot («$1»).",
        "botpasswords-not-exist": "L'usuari «$1» no té una contrasenya de bot anomenada «$2».",
        "resetpass_forbidden": "No poden canviar-se les contrasenyes",
        "resetpass_forbidden-reason": "Les contrasenyes no es poden canviar: $1",
        "blockedtitle": "L'usuari està blocat",
        "blockedtext": "'''S'ha procedit al blocatge del vostre compte d'usuari o la vostra adreça IP.'''\n\nEl blocatge l'ha dut a terme l'usuari $1.\nEl motiu donat és ''$2''.\n\n* Inici del blocatge: $8\n* Final del blocatge: $6\n* Compte blocat: $7\n\nPodeu contactar amb $1 o un dels [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir-ho.\n\nTingueu en compte que no podeu fer servir el formulari d'enviament de missatges de correu electrònic a cap usuari, a menys que tingueu una adreça de correu vàlida registrada a les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]] i no ho tingueu tampoc blocat.\n\nLa vostra adreça IP actual és $3, i el número d'identificació del blocatge és #$5.\nSi us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.",
        "autoblockedtext": "La vostra adreça IP ha estat blocada automàticament perquè va ser usada per un usuari actualment bloquejat. Aquest usuari va ser blocat per l'{{GENDER:$1|administrador|administradora}} $1. El motiu donat per al bloqueig ha estat:\n\n:''$2''\n\n* Inici del bloqueig: $8\n* Final del bloqueig: $6\n* Usuari bloquejat: $7\n\nPodeu contactar l'usuari $1 o algun altre dels [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir el bloqueig.\n\nRecordeu que per a poder usar l'opció «Envia un missatge de correu electrònic a aquest usuari» haureu d'haver validat una adreça de correu electrònic a les vostres [[Special:Preferences|preferències]].\n\nEl número d'identificació de la vostra adreça IP és $3, i l'ID del bloqueig és #$5. Si us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.",
+       "systemblockedtext": "El vostre nom d'usuari o adreça IP ha estat bloquejada automàticament pel MediaWiki.\nEl motiu donat és:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Inici del bloqueig: $8\n* Caducitat del bloqueig: $6\n* Destinatari del bloqueig: $7\n\nLa vostra adreça IP actual és $3.\nAfegiu les dades de més amunt en qualsevol consulta que feu al respecte.",
        "blockednoreason": "no s'ha donat cap motiu",
        "whitelistedittext": "Heu de $1 per modificar pàgines.",
        "confirmedittext": "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder modificar les pàgines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
        "search-interwiki-caption": "Projectes germans",
        "search-interwiki-default": "Resultats de $1:",
        "search-interwiki-more": "(més)",
+       "search-interwiki-more-results": "més resultats",
        "search-relatedarticle": "Relacionat",
        "searchrelated": "relacionat",
        "searchall": "tots",
        "username": "{{GENDER:$1|Nom d'usuari}}:",
        "prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Membre}} {{PLURAL:$1|del grup|dels grups}}:",
        "prefs-memberingroups-type": "$1",
+       "group-membership-link-with-expiry": "$1 (fins el $2)",
        "prefs-registration": "Hora de registre:",
        "prefs-registration-date-time": "$1",
        "yourrealname": "Nom real*:",
        "editusergroup": "Carrega els grups d'usuari",
        "editinguser": "Modificació dels permisos de {{GENDER:$1|l'usuari|la usuària}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong>$2",
        "viewinguserrights": "Visualització del drets de {{GENDER:$1|l'usuari|la usuària}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
-       "userrights-editusergroup": "Edita els grups d'usuaris",
-       "userrights-viewusergroup": "Mostra els grups d'usuari",
+       "userrights-editusergroup": "Edita els grups de l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}}",
+       "userrights-viewusergroup": "Mostra els grups de l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}}",
        "saveusergroups": "Desa els grups d'{{GENDER:$1|usuari}}",
        "userrights-groupsmember": "Membre de:",
        "userrights-groupsmember-auto": "Membre implícit de:",
        "userrights-changeable-col": "Grups que podeu canviar",
        "userrights-unchangeable-col": "Grups que no podeu canviar",
        "userrights-irreversible-marker": "$1*",
+       "userrights-expiry-current": "Venç el $1",
+       "userrights-expiry-none": "No venç",
+       "userrights-expiry": "Venciment:",
+       "userrights-expiry-existing": "Temps de venciment actual: $3, $2",
+       "userrights-expiry-othertime": "Altre temps:",
+       "userrights-expiry-options": "1 dia:1 day,1 setmana:1 week,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year",
        "userrights-conflict": "Conflicte de canvis dels permisos d'usuari. Reviseu i confirmeu els canvis.",
        "group": "Grup:",
        "group-user": "Usuaris",
        "recentchanges-legend-plusminus": "(''±123'')",
        "recentchanges-submit": "Mostra",
        "rcfilters-activefilters": "Filtres actius",
+       "rcfilters-restore-default-filters": "Restaura els filtres per defecte",
+       "rcfilters-clear-all-filters": "Esborra tots els filtres",
        "rcfilters-search-placeholder": "Canvis recents dels filtres (navegueu o comenceu a escriure)",
        "rcfilters-invalid-filter": "Filtre no vàlid",
+       "rcfilters-empty-filter": "No hi ha cap filtre actiu. Es mostren totes les contribucions.",
        "rcfilters-filterlist-title": "Filtres",
        "rcfilters-filterlist-noresults": "No s'ha trobat cap filtre",
+       "rcfilters-filtergroup-registration": "Registre d'usuari",
+       "rcfilters-filter-registered-label": "Registrats",
+       "rcfilters-filter-registered-description": "Editors que han iniciat sessió",
+       "rcfilters-filter-unregistered-label": "No registrats",
+       "rcfilters-filter-unregistered-description": "Editors que no han iniciat una sessió.",
        "rcfilters-filtergroup-authorship": "Modifica l'autoria",
        "rcfilters-filter-editsbyself-label": "Les vostres modificacions",
        "rcfilters-filter-editsbyself-description": "Modificacions vostres.",
        "rcfilters-filter-editsbyother-label": "Modificacions d'altres",
-       "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Modificacions creades per altres usuaris (no vostres)",
-       "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Nivell d'experiència d'usuari",
+       "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Modificacions creades per altres usuaris (no vostres).",
+       "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Nivell d'experiència (només per a usuaris registrats)",
        "rcfilters-filter-userExpLevel-newcomer-label": "Novells",
-       "rcfilters-filter-userExpLevel-newcomer-description": "Editors novells: menys de 10 edicions i 4 dies d'activitat.",
+       "rcfilters-filter-userExpLevel-newcomer-description": "Menys de 10 edicions i 4 dies d'activitat.",
        "rcfilters-filter-userExpLevel-learner-label": "Aprenents",
-       "rcfilters-filter-userExpLevel-learner-description": "Més dies d'activitat i més edicions que els 'Novells' però menys que els 'Usuaris experimentats'.",
+       "rcfilters-filter-userExpLevel-learner-description": "Més dies d'activitat i més edicions que els 'novells' però menys que els 'usuaris experimentats'.",
        "rcfilters-filter-userExpLevel-experienced-label": "Usuaris experimentats",
        "rcfilters-filter-userExpLevel-experienced-description": "Més de 30 dies d'activitat i més de 500 edicions.",
+       "rcfilters-filtergroup-automated": "Contribucions automatitzades",
+       "rcfilters-filter-bots-label": "Bot",
+       "rcfilters-filter-bots-description": "Modificacions fetes per eines automatitzades.",
+       "rcfilters-filter-humans-label": "Humà (no bot)",
+       "rcfilters-filter-humans-description": "Modificacions fetes per editors humans.",
+       "rcfilters-filtergroup-significance": "Significació",
+       "rcfilters-filter-minor-label": "Modificacions menors",
+       "rcfilters-filter-minor-description": "Modificacions que l'autor va etiquetar com a menors.",
+       "rcfilters-filter-major-label": "Modificacions no menors",
+       "rcfilters-filter-major-description": "Modificacions no etiquetades com a menors.",
+       "rcfilters-filtergroup-changetype": "Tipus de canvi",
+       "rcfilters-filter-pageedits-label": "Modificacions de pàgina",
+       "rcfilters-filter-pageedits-description": "Modificacions al contingut del wiki, discussions, descripcions de categories...",
+       "rcfilters-filter-newpages-label": "Creacions de pàgines",
+       "rcfilters-filter-newpages-description": "Edicions que creen noves pàgines.",
+       "rcfilters-filter-categorization-label": "Canvis de categoria",
+       "rcfilters-filter-categorization-description": "Registres de pàgines afegides o suprimides de les categories.",
+       "rcfilters-filter-logactions-label": "Accions registrades",
        "rcnotefrom": "A sota hi ha {{PLURAL:$5|el canvi|els canvis}} a partir de <strong>$3, $4</strong> (fins a <strong>$1</strong>).",
        "rclistfrom": "Mostra els canvis nous des de $3, $2",
        "rcshowhideminor": "$1 edicions menors",
        "uploaded-event-handler-on-svg": "No es permet establir els atributs de gestió d’esdeveniments <code>$1=\"$2\"</code> en fitxers SVG.",
        "uploaded-href-unsafe-target-svg": "S’ha trobat un element «href» amb dades no segures: destinació URI <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en el fitxer SVG carregat.",
        "uploaded-animate-svg": "S'ha trobat l'etiqueta «animate» que pot estar canviant l'href mitjançant l'atribut <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en el fitxer SVG carregat.",
-       "uploadscriptednamespace": "Aquest fitxer SVG conté un espai de noms \"$1\" no autoritzat",
+       "uploadscriptednamespace": "Aquest fitxer SVG conté un espai de noms \"<nowiki>$1</nowiki>\" no autoritzat",
        "uploadinvalidxml": "No s'ha pogut analitzar l'XML del fitxer carregat.",
        "uploadvirus": "El fitxer conté un virus! Detalls: $1",
        "uploadjava": "El fitxer és un arxiu ZIP que conté un fitxer .class de Java. No està permesa la càrrega de fitxers Java, perquè poden passar per alt les restriccions de seguretat.",
        "uncategorizedcategories": "Categories sense categoria",
        "uncategorizedimages": "Fitxers sense categoria",
        "uncategorizedtemplates": "Plantilles sense categoria",
+       "uncategorized-categories-exceptionlist": " # Conté una llista de categories no no s'haurien de mencionar a Special:UncategorizedCategories. Una per línia, començant amb «*». Les línies que comencin amb un altre caràcter (incloent l'espai en blanc) són ignorades. Utilitzeu «#» per a comentaris.",
        "unusedcategories": "Categories sense cap ús",
        "unusedimages": "Fitxers no utilitzats",
        "wantedcategories": "Categories demanades",
        "apisandbox": "Pàgina de proves de l'API",
        "apisandbox-jsonly": "Es necessita JavaScript per utilitzar l'espai de proves API.",
        "apisandbox-api-disabled": "L'API està desactivada en aquest lloc.",
-       "apisandbox-intro": "Utilitzeu aquesta pàgina per experimentar amb l'<nowiki />'''API de web service de MediaWiki'''.\nVisiteu [https://www.mediawiki.org/wiki/API:Main_page la documentació de l'API] per a més informació sobre l'ús de l'API. Exemple: [https://www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example recuperar el contingut d'una Pàgina Principal]. Seleccioneu una acció per veure més exemples.\n\nTingueu en compte que, encara que això és una pàgina de proves, les accions que feu en aquesta pàgina poden modificar la wiki.",
+       "apisandbox-intro": "Utilitzeu aquesta pàgina per experimentar amb l'<strong>API de servei web de MediaWiki</strong>.\nVegeu la [[mw:API:Main page|documentació de l'API]] per a més informació sobre l'ús de l'API. Exemple: [https://www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example recuperar el contingut d'una Pàgina Principal]. Seleccioneu una acció per veure més exemples.\n\nTingueu en compte que, encara que això és una pàgina de proves, les accions que feu en aquesta pàgina poden modificar la wiki.",
        "apisandbox-fullscreen": "Expandeix el plafó",
        "apisandbox-fullscreen-tooltip": "Expandeix el plafó de l'entorn de proves per tal que ocupi la finestra del navegador.",
        "apisandbox-unfullscreen": "Mostra la pàgina",
        "apisandbox-loading-results": "S'estan reben els resultats de l'API...",
        "apisandbox-results-error": "S'ha produït un error en carregar la resposta de la consulta de l'API: $1.",
        "apisandbox-request-url-label": "Sol·licita URL:",
+       "apisandbox-request-json-label": "JSON de sol·licitud:",
        "apisandbox-request-time": "Temps de sol·licitud: {{PLURAL:$1|$1 ms}}",
        "apisandbox-results-fixtoken": "Corregeix el testimoni i torna-ho a enviar",
        "apisandbox-results-fixtoken-fail": "No s'ha pogut recuperar el testimoni «$1».",
        "emailccsubject": "Còpia del vostre missatge a $1: $2",
        "emailsent": "Correu electrònic enviat",
        "emailsenttext": "S'ha enviat el vostre correu electrònic.",
-       "emailuserfooter": "Aquest missatge de correu electrònic l'ha {{GENDER:$1|enviat}} $1 a {{GENDER:$2|$2}} amb la funció «{{int:emailuser}}» de {{SITENAME}}. {{GENDER:$2|El vostre}} correu electrònic serà enviat directament {{GENDER:$1|al remitent|a la remitent}} original, revelant-li {{GENDER:$2|la vostra}} adreça de correu.",
+       "emailuserfooter": "Aquest correu electrònic l'ha {{GENDER:$1|enviat}} $1 a {{GENDER:$2|$2}} amb la funció «{{int:emailuser}}» de {{SITENAME}}. Si {{GENDER:$2|responeu}} a aquest correu electrònic, {{GENDER:$2|la vostra resposta}} serà enviada directament {{GENDER:$1|al remitent|a la remitent}} original revelant-li {{GENDER:$2|la vostra}} adreça de correu.",
        "usermessage-summary": "Deixant missatges de sistema.",
        "usermessage-editor": "Missatger del sistema",
        "watchlist": "Llista de seguiment",
        "addedwatchtext-short": "S’ha afegit la pàgina «$1» a la vostra llista de seguiment.",
        "removewatch": "Treu de la llista de seguiment",
        "removedwatchtext": "S'ha tret «[[:$1]]» i la seva pàgina de discussió de la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]].",
+       "removedwatchtext-talk": "S'ha tret «[[:$1]]» i la seva pàgina associada de la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]].",
        "removedwatchtext-short": "S’ha tret la pàgina «$1» de la vostra llista de seguiment.",
        "watch": "Vigila",
        "watchthispage": "Vigila aquesta pàgina",
        "sp-contributions-newbies-sub": "Per a novells",
        "sp-contributions-newbies-title": "Contribucions dels comptes d'usuari més nous",
        "sp-contributions-blocklog": "Registre de bloquejos",
-       "sp-contributions-suppresslog": "contribucions suprimides de l'usuari",
-       "sp-contributions-deleted": "contribucions d'usuari esborrades",
+       "sp-contributions-suppresslog": "contribucions suprimides de {{GENDER:$1|l'usuari|la usuària}}",
+       "sp-contributions-deleted": "Contribucions de {{GENDER:$1|l’usuari|la usuària}} esborrades",
        "sp-contributions-uploads": "càrregues",
        "sp-contributions-logs": "registres",
        "sp-contributions-talk": "discussió",
        "move-page": "Reanomena $1",
        "move-page-legend": "Reanomena la pàgina",
        "movepagetext": "Amb el formulari següent reanomenareu una pàgina, movent tot el seu historial al nou nom.\nEl títol anterior es convertirà en una pàgina de redirecció al nou títol.\nPodeu actualitzar automàticament les redireccions que apuntin al títol original.\nSi no ho feu, assegureu-vos de verificar les redireccions [[Special:DoubleRedirects|dobles]] o [[Special:BrokenRedirects|trencades]].\nSerà de la vostra responsabilitat verificar que els enllaços segueixin apuntant cap a on se suposa que ho han de fer.\n\nTingueu en compte que la pàgina <strong>no</strong> serà traslladada si ja existeix una pàgina amb el títol nou, tret que sigui una redirecció sense més historial.\nAixò significa que podeu reanomenar de nou una pàgina al seu títol original si cometeu un error, i que no podeu sobreescriure una pàgina existent.\n\n<strong>Nota:</strong>\nAçò pot ser un canvi dràstic i inesperat en una pàgina que sigui popular; \nassegureu-vos d'entendre les conseqüències que comporta abans de seguir endavant.",
-       "movepagetext-noredirectfixer": "Amb el formulari següent podeu reanomenar una pàgina movent tot el seu historial al nom nou.\nEl títol anterior es convertirà en una pàgina de redirecció al nou títol. \nAssegureu-vos de verificar les redireccions [[Special:DoubleRedirects|dobles]] o [[Special:BrokenRedirects|trencades]].\nÉs responsabilitat vostra assegurar que els enllaços continuen apuntant cap a on se suposa que han d'anar. \n\nTingueu en compte que la pàgina '''no''' serà traslladada si ja existeix una pàgina amb el títol nou, tret que sigui una redirecció i no tingui més historial. \nAixò significa que podeu reanomenar de nou una pàgina al seu títol original si cometeu un error, i que no podeu sobreescriure una pàgina existent.\n \n'''Atenció!''' \nAixò pot ser un canvi dràstic i inesperat per una pàgina popular; \nassegureu-vos que sabeu el que feu abans de continuar.",
-       "movepagetalktext": "La pàgina de discussió associada també serà traslladada automàticament '''tret que''':\n* Ja existeixi una pàgina de discussió no buida amb el nou nom, o\n* Desactiveu l'opció de més avall.\n\nEn aquests casos, haureu de traslladar o fusionar la pàgina manualment si ho desitgeu.",
+       "movepagetext-noredirectfixer": "Utilizatz lo formulari çaijós per renomenar una pagina, en desplaçant tot son istoric cap al nom novèl.\nL’ancian títol vendrà una pagina de redireccion cap al novèl títol.\nVerificatz plan las [[Special:DoubleRedirects|doblas redireccions]] o las [[Special:BrokenRedirects|redireccions copadas]].\nAvètz la responsabilitat de vos assegurar que los ligams contuhan de puntar cap a lor destinacion supausada.\n\nNotatz que la pagina serà <strong>pas</strong> desplaçada se existís ja una pagina amb lo títol novèl, levat se aquesta darrièra a un istoric de modificacions verge e es siá void, siá una simpla redireccion. Aquò permet de renomenar una pagina cap a sa posicion d’origina se lo desplaçament s’avèra erronèu, e es impossible d’espotir una pagina existenta.\n\n<strong>Atencion !</strong>\nAquò pòt provocar un cambiament radical e imprevist per una pagina sovent consultada ; asseguratz-vos de n'aver comprés las consequéncias abans de contunhar.",
+       "movepagetalktext": "Si marqueu aquesta casella, la pàgina de discussió associada també serà traslladada automàticament al nou títol, tret que ja existeixi allà una pàgina de discussió no buida.\n\nEn aquest cas, haureu de traslladar o fusionar la pàgina manualment si ho desitgeu.",
        "moveuserpage-warning": "'''Atenció:''' Esteu a punt de moure una pàgina d'usuari. Tingueu en compte que només la pàgina es desplaçarà i que el compte d'usuari ''no'' canviarà de nom.",
        "movecategorypage-warning": "<strong>Avís:</strong> Esteu a punt de moure una pàgina de categoria. Tingueu en compte que només es mourà aquesta pàgina, i que les pàgines dins la categoria antiga <em>no</em> es recategoritzaran automàticament en la nova.",
        "movenologintext": "Heu de ser un usuari registrat i estar [[Special:UserLogin|dintre d'una sessió]]\nper reanomenar una pàgina.",
        "cant-move-to-user-page": "No teniu permís per a moure una pàgina a una pàgina d'usuari (independentment de poder fer-ho cap a una subpàgina d'usuari).",
        "cant-move-category-page": "No teniu permisos per a moure pàgines de categoria.",
        "cant-move-to-category-page": "No teniu permisos per a moure una pàgina a una pàgina de categoria.",
+       "cant-move-subpages": "No teniu permís per a traslladar subpàgines.",
        "namespace-nosubpages": "L'espai de noms «$1» no permet subpàgines.",
        "newtitle": "Títol nou:",
        "move-watch": "Vigila aquesta pàgina",
        "movelogpagetext": "Vegeu la llista de les darreres pàgines reanomenades.",
        "movesubpage": "{{PLURAL:$1|Subpàgina|Subpàgines}}",
        "movesubpagetext": "Aquesta pàgina té {{PLURAL:$1|una subpàgina|$1 subpàgines}} que es mostren a continuació.",
+       "movesubpagetalktext": "La pàgina de discussió corresponent té $1 {{PLURAL:$1|subpàgina mostrada|subpàgines mostrades}} a continuació.",
        "movenosubpage": "Aquesta pàgina no té subpàgines.",
        "movereason": "Motiu:",
        "revertmove": "reverteix",
-       "delete_and_move_text": "==Cal l'eliminació==\n\nLa pàgina de destinació, «[[:$1]]», ja existeix. Voleu eliminar-la per a fer lloc al trasllat?",
+       "delete_and_move_text": "La pàgina de destinació, «[[:$1]]», ja existeix.\nVoleu eliminar-la per a fer lloc al trasllat?",
        "delete_and_move_confirm": "Sí, esborra la pàgina",
        "delete_and_move_reason": "S'ha eliminat per a permetre el reanomenament de \" [[$1]] \"",
        "selfmove": "Els títols d'origen i de destinació coincideixen: no és possible de reanomenar una pàgina a si mateixa.",
        "move-leave-redirect": "Deixa enrere una redirecció",
        "protectedpagemovewarning": "'''AVÍS: Aquesta pàgina està bloquejada i només els usuaris que tenen drets d'administrador la poden reanomenar.\nA continuació es mostra la darrera entrada del registre com a referència:",
        "semiprotectedpagemovewarning": "'''Nota:''' Aquesta pàgina està bloquejada i només els usuaris registrats la poden moure.\nA continuació es mostra la darrera entrada del registre com a referència:",
-       "move-over-sharedrepo": "== El fitxer ja existeix ==\n[[:$1]] ja existeix al dipòsit compartit. Moure un fitxer a aquest títol impedirà d'ús del fitxer compartit.",
+       "move-over-sharedrepo": "[[:$1]] ja existeix al repositori compartit. Traslladant un fitxer a aquest títol se substituirà el fitxer compartit.",
        "file-exists-sharedrepo": "El nom de fitxer escollit ja s'utilitza al dipòsit compartit. Escolliu un altre nom.",
        "export": "Exportació de pàgines",
        "exporttext": "Podeu exportar a XML el text i l'historial d'una pàgina en concret o d'un conjunt de pàgines; aleshores el resultat pot importar-se en un altre lloc web basat en wiki amb programari de MediaWiki mitjançant la [[Special:Import|pàgina d'importació]].\n\nPer a exportar pàgines, escriviu els títols que desitgeu al quadre de text de sota, un títol per línia, i seleccioneu si desitgeu o no la versió actual juntament amb totes les versions antigues, amb la pàgina d'historial, o només la pàgina actual amb la informació de la darrera modificació.\n\nEn el darrer cas, podeu fer servir un enllaç com ara [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] per a la pàgina «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».",
        "import-nonewrevisions": "No s'ha importat cap revisió (ja hi eren abans o s'han omès a causa d'errors).",
        "xml-error-string": "$1 a la línia $2, columna $3 (byte $4): $5",
        "import-upload": "Carrega dades XML",
-       "import-token-mismatch": "Pèrdua de dades de sessió. Torneu-ho a intentar.",
+       "import-token-mismatch": "Pèrdua de dades de sessió.\n\nPotser heu finalitzat la sessió. <strong>Comproveu si encara teniu la sessió iniciada i torneu-ho a intentar</strong>.\nSi encara no funciona, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i inicieu-la de nou, comprovant que el vostre navegador permeti les galetes per a aquest lloc.",
        "import-invalid-interwiki": "No es pot importar des del wiki especificat.",
        "import-error-edit": "La pàgina «$1» no s'ha importat perquè no teniu permís per modificar-la.",
        "import-error-create": "La pàgina «$1» no s'ha importat perquè no teniu permís per crear-la.",
        "pagelang-language": "Idioma",
        "pagelang-use-default": "Utilitza l'idioma per defecte",
        "pagelang-select-lang": "Selecciona un idioma",
+       "pagelang-reason": "Motiu",
        "pagelang-submit": "Envia",
        "pagelang-nonexistent-page": "La pàgina $1 no existeix.",
        "pagelang-unchanged-language": "La pàgina $1 ja està configurada en la llengua: $2.",
        "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "la pàgina no existeix encara",
        "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "redirigeix a $1",
        "mw-widgets-categoryselector-add-category-placeholder": "Afegeix una categoria...",
+       "mw-widgets-usersmultiselect-placeholder": "Afegeix-ne més...",
        "sessionmanager-tie": "No es poden combinar diferents tipus de sol·licituds d'autenticació: $1.",
        "sessionprovider-generic": "$1 sessions",
        "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "sessions basades en galetes",
        "authmanager-authn-no-primary": "Les dades credencials no s'han pogut autenticar.",
        "authmanager-authn-autocreate-failed": "Ha fallat la creació automàtica d'un compte local: $1",
        "authmanager-create-disabled": "S'ha inhabilitat la creació de comptes.",
-       "authmanager-create-from-login": "Per crear un compte, ompliu els camps de sota.",
+       "authmanager-create-from-login": "Per crear un compte, ompliu els camps.",
        "authmanager-authplugin-setpass-failed-title": "El canvi de contrasenya ha fallat",
        "authmanager-authplugin-setpass-bad-domain": "Domini invàlid.",
        "authmanager-userdoesnotexist": "El compte d'usuari «$1» no està registrat.",