Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-08-04 22:51 CEST)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIs.php
1 <?php
2 /** Icelandic (Íslenska)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author S.Örvarr.S
8 * @author Steinninn
9 * @author Jóna Þórunn
10 * @author לערי ריינהארט
11 * @author Spacebirdy
12 * @author Friðrik Bragi Dýrfjörð
13 * @author Krun
14 * @author Cessator
15 * @author M.M.S.
16 */
17
18 $skinNames = array(
19 'standard' => 'Sígilt',
20 'nostalgia' => 'Gamaldags',
21 'cologneblue' => 'Kölnarblátt',
22 'monobook' => 'EinBók',
23 'myskin' => 'Mitt þema',
24 'chick' => 'Gella',
25 'simple' => 'Einfalt',
26 'modern' => 'Nútímalegt',
27 );
28
29 $datePreferences = array(
30 'default',
31 'dmyt',
32 'short dmyt',
33 'tdmy',
34 'short tdmy',
35 'ISO 8601',
36 );
37
38 $datePreferenceMigrationMap = array(
39 'default',
40 'dmyt',
41 'short dmyt',
42 'tdmy',
43 'short tdmy',
44 );
45
46 $defaultDateFormat = 'dmyt';
47
48 $dateFormats = array(
49 'dmyt time' => 'H:i',
50 'dmyt date' => 'j. F Y',
51 'dmyt both' => 'j. F Y "kl." H:i',
52
53 'short dmyt time' => 'H:i',
54 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
55 'short dmyt both' => 'j. M. Y "kl." H:i',
56
57 'tdmy time' => 'H:i',
58 'tdmy date' => 'j. F Y',
59 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
60
61 'short tdmy time' => 'H:i',
62 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
63 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
64 );
65
66 $magicWords = array(
67 'redirect' => array( 0, "#tilvísun", "#TILVÍSUN", "#REDIRECT" ),
68 'nogallery' => array( 0, "__EMSAFN__", "__NOGALLERY__" ),
69 'currentday' => array( 1, "NÚDAGUR", "CURRENTDAY" ),
70 'currentday2' => array( 1, "NÚDAGUR2", "CURRENTDAY2" ),
71 'currentdayname' => array( 1, "NÚDAGNAFN", "CURRENTDAYNAME" ),
72 'currentyear' => array( 1, "NÚÁR", "CURRENTYEAR" ),
73 'currenttime' => array( 1, "NÚTÍMI", "CURRENTTIME" ),
74 'currenthour' => array( 1, "NÚKTÍMI", "CURRENTHOUR" ),
75 'localmonth' => array( 1, "STMÁN", "LOCALMONTH" ),
76 'localmonthname' => array( 1, "STMÁNNAFN", "LOCALMONTHNAME" ),
77 'localmonthabbrev' => array( 1, "STMÁNST", "LOCALMONTHABBREV" ),
78 'localday' => array( 1, "STDAGUR", "LOCALDAY" ),
79 'localday2' => array( 1, "STDAGUR2", "LOCALDAY2" ),
80 'localdayname' => array( 1, "STDAGNAFN", "LOCALDAYNAME" ),
81 'localyear' => array( 1, "STÁR", "LOCALYEAR" ),
82 'localtime' => array( 1, "STTÍMI", "LOCALTIME" ),
83 'localhour' => array( 1, "STKTÍMI", "LOCALHOUR" ),
84 'numberofpages' => array( 1, "FJLSÍÐA", "NUMBEROFPAGES" ),
85 'numberofarticles' => array( 1, "FJLGREINA", "NUMBEROFARTICLES" ),
86 'numberoffiles' => array( 1, "FJLSKJALA", "NUMBEROFFILES" ),
87 'numberofusers' => array( 1, "FJLNOT", "NUMBEROFUSERS" ),
88 'numberofedits' => array( 1, "FJLBREYT", "NUMBEROFEDITS" ),
89 'pagename' => array( 1, "SÍÐUNAFN", "PAGENAME" ),
90 'namespace' => array( 1, "NAFNSVÆÐI", "NAMESPACE" ),
91 'talkspace' => array( 1, "SPJALLSVÆÐI", "TALKSPACE" ),
92 'fullpagename' => array( 1, "FULLTSÍÐUNF", "FULLPAGENAME" ),
93 'img_manualthumb' => array( 1, "þumall", "thumbnail=$1", "thumb=$1" ),
94 'img_right' => array( 1, "hægri", "right" ),
95 'img_left' => array( 1, "vinstri", "left" ),
96 'img_none' => array( 1, "engin", "none" ),
97 'img_width' => array( 1, "$1dp", "$1px" ),
98 'img_center' => array( 1, "miðja", "center", "centre" ),
99 'img_sub' => array( 1, "undir", "sub" ),
100 'img_super' => array( 1, "yfir", "super", "sup" ),
101 'img_top' => array( 1, "efst", "top" ),
102 'img_middle' => array( 1, "miðja", "middle" ),
103 'img_bottom' => array( 1, "neðst", "bottom" ),
104 'img_text_bottom' => array( 1, "texti-neðst", "text-bottom" ),
105 'ns' => array( 0, "NR:", "NS:" ),
106 'server' => array( 0, "VEFÞJ", "SERVER" ),
107 'servername' => array( 0, "VEFÞJNF", "SERVERNAME" ),
108 'grammar' => array( 0, "MÁLFRÆÐI:", "GRAMMAR:" ),
109 'currentweek' => array( 1, "NÚVIKA", "CURRENTWEEK" ),
110 'localweek' => array( 1, "STVIKA", "LOCALWEEK" ),
111 'plural' => array( 0, "FLTALA:", "PLURAL:" ),
112 'raw' => array( 0, "HRÁ:", "RAW:" ),
113 'displaytitle' => array( 1, "SÝNATITIL", "DISPLAYTITLE" ),
114 'language' => array( 0, "#TUNGUMÁL", "#LANGUAGE:" ),
115 'special' => array( 0, "kerfissíða", "special" ),
116 );
117
118 $namespaceNames = array(
119 NS_MEDIA => 'Miðill',
120 NS_SPECIAL => 'Kerfissíða',
121 NS_MAIN => '',
122 NS_TALK => 'Spjall',
123 NS_USER => 'Notandi',
124 NS_USER_TALK => 'Notandaspjall',
125 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
126 NS_PROJECT_TALK => '$1spjall',
127 NS_IMAGE => 'Mynd',
128 NS_IMAGE_TALK => 'Myndaspjall',
129 NS_MEDIAWIKI => 'Melding',
130 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Meldingarspjall',
131 NS_TEMPLATE => 'Snið',
132 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sniðaspjall',
133 NS_HELP => 'Hjálp',
134 NS_HELP_TALK => 'Hjálparspjall',
135 NS_CATEGORY => 'Flokkur',
136 NS_CATEGORY_TALK => 'Flokkaspjall',
137 );
138
139 $specialPageAliases = array(
140 'DoubleRedirects' => array( 'Tvöfaldar_tilvísanir' ),
141 'BrokenRedirects' => array( 'Brotnar_tilvísanir' ),
142 'Disambiguations' => array( 'Tenglar_í_aðgreiningarsíður' ),
143 'Userlogin' => array( 'Innskrá' ),
144 'Userlogout' => array( 'Útskrá' ),
145 'CreateAccount' => array( 'Búa_til_aðgang' ),
146 'Preferences' => array( 'Stillingar' ),
147 'Watchlist' => array( 'Vaktlistinn' ),
148 'Recentchanges' => array( 'Nýlegar_breytingar' ),
149 'Upload' => array( 'Hlaða_inn_skrá' ),
150 'Imagelist' => array( 'Skráalisti' ),
151 'Newimages' => array( 'Myndasafn_nýlegra_skráa' ),
152 'Listusers' => array( 'Notendalisti' ),
153 'Listgrouprights' => array( 'Réttindalisti' ),
154 'Statistics' => array( 'Tölfræði' ),
155 'Randompage' => array( 'Handahófsvalin_grein' ),
156 'Lonelypages' => array( 'Munaðarlausar_síður' ),
157 'Uncategorizedpages' => array( 'Óflokkaðar_síður' ),
158 'Uncategorizedcategories' => array( 'Óflokkaðir_flokkar' ),
159 'Uncategorizedimages' => array( 'Óflokkaðar_skrár' ),
160 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Óflokkuð_snið' ),
161 'Unusedcategories' => array( 'Ónotaðir_flokkar' ),
162 'Unusedimages' => array( 'Munaðarlausar_skrár' ),
163 'Wantedpages' => array( 'Eftirsóttar_síður' ),
164 'Wantedcategories' => array( 'Eftirsóttir_flokkar' ),
165 'Mostlinked' => array( 'Mest_ítengdu_síður' ),
166 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_ítengdu_flokkar' ),
167 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_ítengdu_snið' ),
168 'Mostcategories' => array( 'Mest_flokkaðar_greinar' ),
169 'Mostimages' => array( 'Mest_ítengdu_myndir' ),
170 'Mostrevisions' => array( 'Greinar_eftir_útgáfum' ),
171 'Fewestrevisions' => array( 'Greinar_með_fæstar_breytingar' ),
172 'Shortpages' => array( 'Stuttar_síður' ),
173 'Longpages' => array( 'Langar_síður' ),
174 'Newpages' => array( 'Nýjustu_greinar' ),
175 'Ancientpages' => array( 'Elstu_síður' ),
176 'Deadendpages' => array( 'Botnlangar' ),
177 'Protectedpages' => array( 'Verndaðar_síður' ),
178 'Protectedtitles' => array( 'Verndaðir_titlar' ),
179 'Allpages' => array( 'Allar_síður' ),
180 'Prefixindex' => array( 'Allar_greinar' ),
181 'Ipblocklist' => array( 'Bannaðir_notendur_og_vistföng' ),
182 'Specialpages' => array( 'Kerfissíður' ),
183 'Contributions' => array( 'Framlög_notanda' ),
184 'Emailuser' => array( 'Senda_tölvupóst' ),
185 'Confirmemail' => array( 'Staðfesta_netfang' ),
186 'Whatlinkshere' => array( 'Síður_sem_tengjast_hingað' ),
187 'Recentchangeslinked' => array( 'Nýlegar_breytingar_tengdar' ),
188 'Movepage' => array( 'Færa_síðu' ),
189 'Blockme' => array( 'Banna_mig' ),
190 'Booksources' => array( 'Bókaverslanir' ),
191 'Categories' => array( 'Flokkar' ),
192 'Export' => array( 'Flytja_út_síður' ),
193 'Version' => array( 'Útgáfa' ),
194 'Allmessages' => array( 'Meldingar' ),
195 'Log' => array( 'Aðgerðaskrár' ),
196 'Blockip' => array( 'Banna_notanda' ),
197 'Undelete' => array( 'Endurvekja_eydda_síðu' ),
198 'Import' => array( 'Flytja_inn_síður' ),
199 'Lockdb' => array( 'Læsa_gagnagrunni' ),
200 'Unlockdb' => array( 'Opna_gagnagrunn' ),
201 'Userrights' => array( 'Notandaréttindi' ),
202 'MIMEsearch' => array( 'MIME-leit' ),
203 'FileDuplicateSearch' => array( 'Afritunarskráarleit' ),
204 'Unwatchedpages' => array( 'Óvaktaðar_síður' ),
205 'Listredirects' => array( 'Tilvísanalisti' ),
206 'Revisiondelete' => array( 'Eyðingarendurskoðun' ),
207 'Unusedtemplates' => array( 'Ónotuð_snið' ),
208 'Randomredirect' => array( 'Handahófsvalin_tilvísun' ),
209 'Mypage' => array( 'Notendasíða_mín' ),
210 'Mytalk' => array( 'Spjallasíða_mín' ),
211 'Mycontributions' => array( 'Framlög_mín' ),
212 'Listadmins' => array( 'Stjórnendalisti' ),
213 'Listbots' => array( 'Vélmennalisti' ),
214 'Popularpages' => array( 'Vinsælar_síður' ),
215 'Search' => array( 'Leit' ),
216 'Resetpass' => array( 'Endurkalla_aðgangsorðið' ),
217 'Withoutinterwiki' => array( 'Síður_án_tungumálatengla' ),
218 'MergeHistory' => array( 'Sameina_breytingaskrá' ),
219 'Filepath' => array( 'Skráarslóð' ),
220 'Invalidateemail' => array( 'Rangt_netfang' ),
221 );
222
223 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
224 $linkPrefixExtension = true;
225 $linkTrail = '/^([áðéíóúýþæöa-z-–]+)(.*)$/sDu';
226
227 $messages = array(
228 # User preference toggles
229 'tog-underline' => 'Undirstrika tengla:',
230 'tog-highlightbroken' => 'Sýna brotna tengla <a href="" class="new">svona</a> (annars: svona<a href="" class="internal">?</a>).',
231 'tog-justify' => 'Jafna málsgreinar',
232 'tog-hideminor' => 'Fela minniháttar breytingar',
233 'tog-extendwatchlist' => 'Útvíkka vaktlistann þannig að hann sýni allar viðkomandi breytingar',
234 'tog-usenewrc' => 'Endurbætt nýjar tengingar (JavaScript)',
235 'tog-numberheadings' => 'Númera fyrirsagnir sjálfkrafa',
236 'tog-showtoolbar' => 'Sýna verkfærastiku fyrir breytingar (JavaScript)',
237 'tog-editondblclick' => 'Breyta síðu ef tvísmellt er á tengilinn (JavaScript)',
238 'tog-editsection' => 'Leyfa breytingar á hluta síðna með [breyta] tenglinum',
239 'tog-editsectiononrightclick' => 'Leyfa breytingar á hluta síðna með því að hægrismella á fyrirsagnir (JavaScript)',
240 'tog-showtoc' => 'Sýna efnisyfirlit (fyrir síður með meira en 3 fyrirsagnir)',
241 'tog-rememberpassword' => 'Munda innskráninguna mína á þessari tölvu',
242 'tog-editwidth' => 'Innsláttarsvæði hefur fulla breidd',
243 'tog-watchcreations' => 'Bæta síðum sem ég bý til á vaktlistann minn',
244 'tog-watchdefault' => 'Bæta síðum sem ég breyti á vaktlistann minn',
245 'tog-watchmoves' => 'Bæta síðum sem ég færi á vaktlistann minn',
246 'tog-watchdeletion' => 'Bæta síðum sem ég eyði á vaktlistann minn',
247 'tog-minordefault' => 'Láta breytingar vera sjálfgefnar sem minniháttar',
248 'tog-previewontop' => 'Sýna forskoðun á undan breytingarkassanum',
249 'tog-previewonfirst' => 'Sýna forskoðun með fyrstu breytingu',
250 'tog-nocache' => 'Slökkva á flýtivistun síðna',
251 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar síðu á vaktlistanum mínu er breytt',
252 'tog-enotifusertalkpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar notandaspjallinu mínu er breytt',
253 'tog-enotifminoredits' => 'Senda mér tölvupóst vegna minniháttar breytinga á síðum',
254 'tog-enotifrevealaddr' => 'Sýna netfang mitt í tilkynningarpóstum',
255 'tog-shownumberswatching' => 'Sýna fjölda notenda sem vakta',
256 'tog-fancysig' => 'Nota hráa undirskrift (án sjálfkrafa tengils)',
257 'tog-externaleditor' => 'Nota utanaðkomandi ritil að staðaldri (eingöngu fyrir reynda, þarfnast sérstakra stillinga á tölvunni þinni)',
258 'tog-externaldiff' => 'Nota utanaðkomandi breytingar að staðaldri (eingöngu fyrir reynda, þarfnast sérstakra stillinga á tölvunni þinni)',
259 'tog-showjumplinks' => 'Leyfa „stökkva á“ aðgengitengla',
260 'tog-forceeditsummary' => 'Birta áminningu ef útskýring er ekki gefin fyrir breytingu þegar síða er vistuð.',
261 'tog-watchlisthideown' => 'Ekki sýna mínar breytingar á vaktlistanum',
262 'tog-watchlisthidebots' => 'Ekki sýna breytingar vélmenna á vaktlistanum',
263 'tog-watchlisthideminor' => 'Ekki sýna minniháttar breytingar á vaktlistanum',
264 'tog-ccmeonemails' => 'Senda mér afrit af tölvupóstum sem ég sendi öðrum notendum',
265 'tog-showhiddencats' => 'Sýna falda flokka',
266
267 'underline-always' => 'Alltaf',
268 'underline-never' => 'Aldrei',
269 'underline-default' => 'skv. vafrastillingu',
270
271 # Dates
272 'sunday' => 'sunnudagur',
273 'monday' => 'mánudagur',
274 'tuesday' => 'þriðjudagur',
275 'wednesday' => 'miðvikudagur',
276 'thursday' => 'fimmtudagur',
277 'friday' => 'föstudagur',
278 'saturday' => 'laugardagur',
279 'sun' => 'sun',
280 'mon' => 'mán',
281 'tue' => 'þri',
282 'wed' => 'mið',
283 'thu' => 'fim',
284 'fri' => 'fös',
285 'sat' => 'lau',
286 'january' => 'janúar',
287 'february' => 'febrúar',
288 'march' => 'mars',
289 'april' => 'apríl',
290 'may_long' => 'maí',
291 'june' => 'júní',
292 'july' => 'júlí',
293 'august' => 'ágúst',
294 'september' => 'september',
295 'october' => 'október',
296 'november' => 'nóvember',
297 'december' => 'desember',
298 'january-gen' => 'janúar',
299 'february-gen' => 'febrúar',
300 'march-gen' => 'mars',
301 'april-gen' => 'apríl',
302 'may-gen' => 'maí',
303 'june-gen' => 'júní',
304 'july-gen' => 'júlí',
305 'august-gen' => 'ágúst',
306 'september-gen' => 'september',
307 'october-gen' => 'október',
308 'november-gen' => 'nóvember',
309 'december-gen' => 'desember',
310 'jan' => 'jan',
311 'feb' => 'feb',
312 'mar' => 'mar',
313 'apr' => 'apr',
314 'may' => 'maí',
315 'jun' => 'jún',
316 'jul' => 'júl',
317 'aug' => 'ágú',
318 'sep' => 'sep',
319 'oct' => 'okt',
320 'nov' => 'nóv',
321 'dec' => 'des',
322
323 # Categories related messages
324 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Flokkur|Flokkar}}',
325 'category_header' => 'Greinar í flokknum „$1“',
326 'subcategories' => 'Undirflokkar',
327 'category-media-header' => 'Margmiðlunarefni í flokknum „$1“',
328 'category-empty' => "''Þessi flokkur inniheldur engar greinar eða margmiðlunarefni.''",
329 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Falinn flokkur|Faldir flokkar}}',
330 'hidden-category-category' => 'Faldir flokkar', # Name of the category where hidden categories will be listed
331 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur hefur einungis eftirfarandi undirflokk.|Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}, af alls $2.}}',
332 'category-subcat-count-limited' => 'Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}.',
333 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur aðeins eftirfarandi síðu.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða er|síður eru}} í þessum flokki, af alls $1.}}',
334 'category-article-count-limited' => 'Eftirfarndi {{PLURAL:$1|síða er|$1 síður eru}} í þessum flokki.',
335 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur einungis eftirfarandi skrá.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki, af alls $2.}}',
336 'category-file-count-limited' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki.',
337 'listingcontinuesabbrev' => 'frh.',
338
339 'linkprefix' => '/^(.*?)([áÁðÐéÉíÍóÓúÚýÝþÞæÆöÖA-Za-z-–]+)$/sDu',
340 'mainpagetext' => "<big>'''Uppsetning á MediaWiki heppnaðist.'''</big>",
341 'mainpagedocfooter' => "Ráðfærðu þig við [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] fyrir frekari upplýsingar um notkun wiki-kerfisins.
342
343 == Fyrir byrjendur ==
344
345 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Listi yfir uppsetningarstillingar]
346 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki Algengar spurningar]
347 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Póstlisti MediaWiki-útgáfa]",
348
349 'about' => 'Um',
350 'article' => 'Innihald síðu',
351 'newwindow' => '(opnast í nýjum glugga)',
352 'cancel' => 'Hætta við',
353 'qbfind' => 'Finna',
354 'qbbrowse' => 'Flakka',
355 'qbedit' => 'Breyta',
356 'qbpageoptions' => 'Þessi síða',
357 'qbpageinfo' => 'Samhengi',
358 'qbmyoptions' => 'Mínar síður',
359 'qbspecialpages' => 'Kerfissíður',
360 'moredotdotdot' => 'Meira...',
361 'mypage' => 'Mín síða',
362 'mytalk' => 'Spjall',
363 'anontalk' => 'Spjallsíða þessa vistfangs.',
364 'navigation' => 'Flakk',
365 'and' => 'og',
366
367 # Metadata in edit box
368 'metadata_help' => 'Lýsigögn:',
369
370 'errorpagetitle' => 'Villa',
371 'returnto' => 'Aftur á: $1.',
372 'tagline' => 'Úr {{SITENAME}}',
373 'help' => 'Hjálp',
374 'search' => 'Leit',
375 'searchbutton' => 'Leita',
376 'go' => 'Áfram',
377 'searcharticle' => 'Áfram',
378 'history' => 'Breytingaskrá',
379 'history_short' => 'Breytingaskrá',
380 'updatedmarker' => 'uppfært frá síðustu heimsókn minni',
381 'info_short' => 'Upplýsingar',
382 'printableversion' => 'Prentvæn útgáfa',
383 'permalink' => 'Varanlegur tengill',
384 'print' => 'Prenta',
385 'edit' => 'Breyta',
386 'create' => 'Skapa',
387 'editthispage' => 'Breyta þessari síðu',
388 'create-this-page' => 'Skapa þessari síðu',
389 'delete' => 'Eyða',
390 'deletethispage' => 'Eyða þessari síðu',
391 'undelete_short' => 'Endurvekja {{PLURAL:$1|eina breytingu|$1 breytingar}}',
392 'protect' => 'Vernda',
393 'protect_change' => 'Breyta vernd',
394 'protectthispage' => 'Vernda þessa síðu',
395 'unprotect' => 'Afvernda',
396 'unprotectthispage' => 'Afvernda þessa síðu',
397 'newpage' => 'Ný síða',
398 'talkpage' => 'Ræða um þessa síðu',
399 'talkpagelinktext' => 'Spjall',
400 'specialpage' => 'Kerfissíða',
401 'personaltools' => 'Tenglar',
402 'postcomment' => 'Komdu með athugasemd',
403 'articlepage' => 'Sýna núverandi síðu',
404 'talk' => 'Spjall',
405 'views' => 'Sýn',
406 'toolbox' => 'Verkfæri',
407 'userpage' => 'Skoða notandasíðu',
408 'projectpage' => 'Sýna verkefnissíðu',
409 'imagepage' => 'Skoða margmiðlunarsíðu',
410 'mediawikipage' => 'Skoða skilaboðasíðu',
411 'templatepage' => 'Skoða sniðasíðu',
412 'viewhelppage' => 'Skoða hjálparsíðu',
413 'categorypage' => 'Skoða flokkatré',
414 'viewtalkpage' => 'Skoða umræðu',
415 'otherlanguages' => 'Á öðrum tungumálum',
416 'redirectedfrom' => '(Tilvísun frá $1)',
417 'redirectpagesub' => 'Þessi síða er tilvísun',
418 'lastmodifiedat' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, $1.', # $1 date, $2 time
419 'viewcount' => 'Þessi síða hefur verið skoðuð {{PLURAL:$1|einu sinni|$1 sinnum}}.',
420 'protectedpage' => 'Vernduð síða',
421 'jumpto' => 'Fara á:',
422 'jumptonavigation' => 'flakk',
423 'jumptosearch' => 'leita',
424
425 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
426 'aboutsite' => 'Um {{SITENAME}}',
427 'aboutpage' => 'Project:Um',
428 'bugreports' => 'Villuskýrslur',
429 'bugreportspage' => 'Project:Villutilkynningar',
430 'copyright' => 'Efni síðunnar má nota samkvæmt $1',
431 'copyrightpagename' => 'Höfundarréttarreglum {{SITENAME}}',
432 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Höfundarréttur',
433 'currentevents' => 'Potturinn',
434 'currentevents-url' => 'Project:Potturinn',
435 'disclaimers' => 'Fyrirvarar',
436 'disclaimerpage' => 'Project:Almennur fyrirvari',
437 'edithelp' => 'Breytingarhjálp',
438 'edithelppage' => 'Help:Breyta',
439 'faq' => 'Algengar spurningar',
440 'faqpage' => 'Project:Algengar spurningar',
441 'helppage' => 'Help:Efnisyfirlit',
442 'mainpage' => 'Forsíða',
443 'mainpage-description' => 'Forsíða',
444 'policy-url' => 'Project:Stjórnarstefnur',
445 'portal' => 'Samfélagsgátt',
446 'portal-url' => 'Project:Samfélagsgátt',
447 'privacy' => 'Meðferð persónuupplýsinga',
448 'privacypage' => 'Project:Stefnumál um friðhelgi',
449
450 'badaccess' => 'Aðgangsvilla',
451 'badaccess-group0' => 'Þú hefur ekki leyfi til að framkvæma þá aðgerð sem þú baðst um.',
452 'badaccess-group1' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð notendum fyrir utan $1.',
453 'badaccess-group2' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð einum af hópunum $1.',
454 'badaccess-groups' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð einum af hópunum $1.',
455
456 'versionrequired' => 'Þarfnast úgáfu $1 af MediaWiki',
457 'versionrequiredtext' => 'Útgáfa $1 af MediaWiki er nauðsynlegt til að geta skoðað þessa síðu. Sjá [[Special:Version|útgáfusíðuna]].',
458
459 'ok' => 'Í lagi',
460 'retrievedfrom' => 'Af „$1“',
461 'youhavenewmessages' => 'Þú hefur fengið $1 ($2).',
462 'newmessageslink' => 'ný skilaboð',
463 'newmessagesdifflink' => 'síðasta breyting',
464 'youhavenewmessagesmulti' => 'Þín bíða ný skilaboð á $1',
465 'editsection' => 'breyta',
466 'editold' => 'breyta',
467 'viewsourceold' => 'skoða wikikóða',
468 'editsectionhint' => 'Breyti hluta: $1',
469 'toc' => 'Efnisyfirlit',
470 'showtoc' => 'sýna',
471 'hidetoc' => 'fela',
472 'thisisdeleted' => 'Endurvekja eða skoða $1?',
473 'viewdeleted' => 'Skoða $1?',
474 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|eina eydda breytingu|$1 eyddar breytingar}}',
475 'feedlinks' => 'Streymi:',
476 'feed-invalid' => 'Röng tegund áskriftarstreymis.',
477 'feed-unavailable' => 'Streymi er ekki fáanlegt á {{SITENAME}}',
478 'site-rss-feed' => '$1 RSS-streymi',
479 'site-atom-feed' => '$1 Atom-streymi',
480 'page-rss-feed' => '„$1“ RSS-streymi',
481 'page-atom-feed' => '„$1“ Atom-streymi',
482 'red-link-title' => '$1 (ekki enn skrifuð)',
483
484 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
485 'nstab-main' => 'Síða',
486 'nstab-user' => 'Notandi',
487 'nstab-media' => 'Margmiðlunarsíða',
488 'nstab-special' => 'Kerfissíða',
489 'nstab-project' => 'Um',
490 'nstab-image' => 'Skrá',
491 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
492 'nstab-template' => 'Snið',
493 'nstab-help' => 'Hjálp',
494 'nstab-category' => 'Flokkur',
495
496 # Main script and global functions
497 'nosuchaction' => 'Aðgerð ekki til',
498 'nosuchactiontext' => 'Aðgerðin sem veffangið tilgreinir þekkir er ekki þekkt af wiki',
499 'nosuchspecialpage' => 'Kerfissíðan er ekki til',
500 'nospecialpagetext' => 'Þú hefur beðið um kerfissíðu sem ekki er til. Listi yfir gildar kerfissíður er að finna á [[Special:Specialpages|kerfissíður]].',
501
502 # General errors
503 'error' => 'Villa',
504 'databaseerror' => 'Gagnagrunnsvilla',
505 'dberrortext' => 'Spurnarvilla kom upp í gagnagrunninum.
506 Þetta gæti verið vegna villu í hugbúnaðinum.
507 Síðasta gagnagrunnsspurnin var:
508 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
509 úr aðgerðinni: „<tt>$2</tt>“.
510 MySQL skilar villuboðanum „<tt>$3: $4</tt>“.',
511 'dberrortextcl' => 'Spurnarvilla kom upp í gagnagrunninum.
512 Síðasta gagnagrunnsspurnin var:
513 "$1"
514 úr aðgerðinni: "$2".
515 MySQL skilar villuboðanum "$3: $4"',
516 'noconnect' => 'Því miður! Þetta Wiki-kerfi á við tæknilega örðugleika að stríða og nær ekki sambandi við gagnavefþjóninn. <br /> $1',
517 'nodb' => 'Gat ekki valið gagnagrunn $1',
518 'cachederror' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
519 'laggedslavemode' => 'Viðvörun: Síðan inniheldur ekki nýjustu uppfærslur.',
520 'readonly' => 'Gagnagrunnur læstur',
521 'enterlockreason' => 'Gefðu fram ástæðu fyrir læsingunni, og einnig áætlun
522 un hvenær læsingunni verðu aflétt',
523 'readonlytext' => 'Læst hefur verið fyrir gerð nýrra síða og breytinga í gagnagrunninum, líklega vegna viðhalds, en eftir það mun hann starfa eðlilega.
524
525 Kerfisstjórinn sem læsti honum gaf þessa skýringu: $1',
526 'missing-article' => 'Síðan sem vísað var til, „$1 $2, fannst ekki í gagnagrunninum.
527
528 Ástæða þessa er oftast sú að fylgt var úreltum tengli að gamalli útgáfu eyddrar síðu.
529
530 Ef þetta er ekki raunin gætir þú hafa rekist á villu í hugbúnaðinum.
531 Vinsamlegast tilkynntu þá atvikið stjórnanda og gerðu grein fyrir vefslóðinni.',
532 'missingarticle-rev' => '(breyting#: $1)',
533 'missingarticle-diff' => '(Munur: $1, $2)',
534 'readonly_lag' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst sjálfkrafa á meðan undirvefþjónarnir reyna að hafa í við aðalvefþjóninn',
535 'internalerror' => 'Kerfisvilla',
536 'internalerror_info' => 'Innri villa: $1',
537 'filecopyerror' => 'Gat ekki afritað skjal "$1" á "$2".',
538 'filerenameerror' => 'Gat ekki endurnefnt skrána „$1“ í „$2“.',
539 'filedeleteerror' => 'Gat ekki eytt skránni „$1“.',
540 'directorycreateerror' => 'Gat ekki búið til efnisskrána "$1".',
541 'filenotfound' => 'Gat ekki fundið skrána „$1“.',
542 'fileexistserror' => 'Ekki var hægt að skrifa í "$1" skjalið: það er nú þegar til',
543 'unexpected' => 'Óleyft gildi: "$1"="$2".',
544 'formerror' => 'Villa: gat ekki sent eyðublað',
545 'badarticleerror' => 'Þetta er ekki hægt að framkvæma á síðunni.',
546 'cannotdelete' => 'Ekki var hægt að eyða síðunni eða myndinni sem valin var. (Líklegt er að einhver annar hafi gert það.)',
547 'badtitle' => 'Ógildur titill',
548 'badtitletext' => 'Umbeðin síðutitill er ógildur.',
549 'perfdisabled' => 'Þessi síða hefur verið gerð óvirk þar sem notkun hennar veldur of miklu álagi á gagnagrunninum.',
550 'perfcached' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
551 'perfcachedts' => 'Eftirfarandi gögn eru úr flýtiminni og voru síðast uppfærð $1.',
552 'querypage-no-updates' => 'Lokað er fyrir uppfærslur af þessari síðu. Gögn sett hér munu ekki vistast.',
553 'wrong_wfQuery_params' => 'Röng færibreyta fyrir wfQuery()<br />
554 Virkni: $1<br />
555 Spurn: $2',
556 'viewsource' => 'Skoða wikikóða',
557 'viewsourcefor' => 'fyrir $1',
558 'actionthrottled' => 'Aðgerðin kafnaði',
559 'actionthrottledtext' => 'Til þess að verjast ruslpósti, er ekki hægt að framkvæma þessa aðgerð of oft, og þú hefur farið fram yfir þau takmörk. Gjörðu svo vel og reyndu aftur eftir nokkrar mínútur.',
560 'protectedpagetext' => 'Þessari síðu hefur verið læst til að koma í veg fyrir breytingar.',
561 'viewsourcetext' => 'Þú getur skoðað og afritað kóða þessarar síðu:',
562 'protectedinterface' => 'Þessi síða útvegar textann sem birtist í viðmóti hugbúnaðarins, og er þess vegna læst til að koma í veg fyrir misnotkun.',
563 'editinginterface' => "'''Aðvörun:''' Þú ert að breyta síðu sem hefur að geyma texta fyrir notendaumhverfi hugbúnaðarins. Breytingar á þessari síðu munu hafa áhrif á notendaumhverfi annarra notenda. Fyrir þýðingar, gjörðu svo vel að nota [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=is Betawiki], þýðingarverkefni MediaWiki.",
564 'sqlhidden' => '(SQL-fyrirspurn falin)',
565 'cascadeprotected' => 'Þessi síða hefur verið vernduð fyrir breytingum, vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er vernduð|síðum, sem eru verndaðar}} með „keðjuverndun“:
566 $2',
567 'namespaceprotected' => "Þú hefur ekki leyfi til að breyta síðum í '''$1''' nafnrýminu.",
568 'customcssjsprotected' => 'Þú hefur ekki leyfi til að breyta þessari síð því hún inniheldur notandastillingar fyrir annann notanda.',
569 'ns-specialprotected' => 'Kerfissíðum er ekki hægt að breyta.',
570 'titleprotected' => "Ekki er hægt að búa til síðu með þessum titli því hann var verndaður af [[User:$1|$1]].
571 Ástæðan er ''$2''.",
572
573 # Login and logout pages
574 'logouttitle' => 'Útskráning notanda',
575 'logouttext' => 'Þú hefur verið skráð(ur) út.
576 Þú getur þó haldið áfram að nota {{SITENAME}} nafnlaust og þú getur skráð þig inn sem annar notandi. Athugaðu að sumar síður kunna að birtast líkt og þú sért ennþá innskráður, hægt er að koma í veg fyrir það með því að hreinsa biðminnið í vafranum.',
577 'welcomecreation' => '== Velkomin(n), $1 ==
578 Aðgangurinn þinn hefur verið búinn til.
579 Ekki gleyma að breyta stillingunum þínum.',
580 'loginpagetitle' => 'Innskráning notanda',
581 'yourname' => 'Notandanafn:',
582 'yourpassword' => 'Lykilorð:',
583 'yourpasswordagain' => 'Endurrita lykilorð:',
584 'remembermypassword' => 'Muna innskráningu mína á þessari tölvu',
585 'yourdomainname' => 'Þitt lén:',
586 'loginproblem' => '<b>Það kom upp villa í innskráningunni.</b><br />Reyndu aftur!',
587 'login' => 'Innskrá',
588 'nav-login-createaccount' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
589 'loginprompt' => 'Þú verður að leyfa vefkökur til þess að geta [[Special:Userlogin|skráð þig inn á {{SITENAME}}]].',
590 'userlogin' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
591 'logout' => 'Útskráning',
592 'userlogout' => 'Útskrá',
593 'notloggedin' => 'Ekki innskráð(ur)',
594 'nologin' => 'Ekki með notandanafn? $1.',
595 'nologinlink' => 'Stofnaðu til aðgangs',
596 'createaccount' => 'Nýskrá',
597 'gotaccount' => 'Nú þegar með notandanafn? $1.',
598 'gotaccountlink' => 'Skráðu þig inn',
599 'createaccountmail' => 'með tölvupósti',
600 'badretype' => 'Lykilorðin sem þú skrifaðir eru ekki eins.',
601 'userexists' => 'Þetta notandanafn er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu þér annað.',
602 'youremail' => 'Netfang:',
603 'username' => 'Notandanafn:',
604 'uid' => 'Raðnúmer:',
605 'prefs-memberingroups' => 'Meðlimur {{PLURAL:$1|hóps|hópa}}:',
606 'yourrealname' => 'Fullt nafn:',
607 'yourlanguage' => 'Viðmótstungumál:',
608 'yourvariant' => 'Útgáfa:',
609 'yournick' => 'Undirskrift:',
610 'badsig' => 'Ógild hrá undirskrift. Athugaðu HTML-kóða.',
611 'badsiglength' => 'Undirskriftin er of löng.
612 Hún þarf að vera færri en $1 {{PLURAL:$1|rittákn|rittákn}}.',
613 'email' => 'Tölvupóstur',
614 'prefs-help-realname' => 'Alvöru nafn (valfrjálst). Ef þú kýst að gefa upp raunverulegt nafn þitt mun það gefa þér heiður af verkum þínum.',
615 'loginerror' => 'Innskráningarvilla',
616 'prefs-help-email' => 'Tölvupóstur (valfrjálst). Gerir öðrum kleift að hafa samband við þig á notandasíðunni þinni eða spjallinu þínu án þess að þú þurfir að gefa upp persónlegar upplýsingar.',
617 'prefs-help-email-required' => 'Þörf er á netfangi.',
618 'nocookiesnew' => 'Innskráningin var búin til, en þú ert ekki skráð(ur) inn.
619 {{SITENAME}} notar vefkökur til að skrá inn notendur.
620 Þú hefur lokað fyrir vefkökur.
621 Gjörðu svo vel og opnaðu fyrir þær, skráðu þig svo inn með notandanafni og lykilorði.',
622 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} notar vefkökur til innskráningar. Vafrinn þinn er ekki að taka á móti þeim sem gerir það ókleyft að innskrá þig. Vinsamlegast virkjaðu móttöku kakna í vafranum þínum til að geta skráð þig inn.',
623 'noname' => 'Ógilt notandanafn.',
624 'loginsuccesstitle' => 'Innskráning tókst',
625 'loginsuccess' => "'''Þú ert nú innskráð(ur) á {{SITENAME}} sem „$1“.'''",
626 'nosuchuser' => 'Enginn notandi er til undir nafninu „$1“.',
627 'nosuchusershort' => 'Það er enginn notandi með nafnið „<nowiki>$1</nowiki>“. Athugaðu hvort nafnið sé ritað rétt.',
628 'nouserspecified' => 'Þú verður að taka fram notandanafn.',
629 'wrongpassword' => 'Uppgefið lykilorð er rangt. Vinsamlegast reyndu aftur.',
630 'wrongpasswordempty' => 'Lykilorðsreiturinn var auður. Vinsamlegast reyndu aftur.',
631 'passwordtooshort' => 'Lykilorðið þitt er ógilt eða of stutt.
632 Það verður að hafa að minnsta kosti {{PLURAL:$1|1 rittákn|$1 rittákn}} og einnig frábrugðið notandanafninu þínu.',
633 'mailmypassword' => 'Senda nýtt lykilorð með tölvupósti',
634 'passwordremindertitle' => 'Nýtt tímabundið aðgangsorð fyrir {{SITENAME}}',
635 'passwordremindertext' => 'Einhver (líklegast þú, á vistfanginu $1)
636 bað um að fá sent nýtt lykilorð fyrir {{SITENAME}} ($4).
637 Lykilorðið fyrir notandan „$2“ er núna „$3“.
638 Þú ættir að skrá þig inn núna og breyta lykilorðinu.
639
640 Ef einhver annar hefur sent inn þessa beðni eða þér tókst að muna lykilorðið og
641 þú hefur ekki áhuga á að fá nýtt þá getur þú hundsað þessi skilaboð og haldið áfram
642 að nota gamla lykilorðið.',
643 'noemail' => 'Það er ekkert póstfang skráð fyrir notanda "$1".',
644 'passwordsent' => 'Nýtt lykilorð var sent á netfangið sem er skráð á „$1“.
645 Vinsamlegast skráðu þig inn á ný þegar þú hefur móttekið það.',
646 'blocked-mailpassword' => 'Þér er ekki heimilt að gera breytingar frá þessu netfangi og því getur þú ekki fengið nýtt lykilorð í pósti. Þetta er gert til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk.',
647 'eauthentsent' => 'Staðfestingarpóstur hefur verið sendur á uppgefið netfang. Þú verður að fylgja leiðbeiningunum í póstinum til þess að virkja netfangið og staðfesta að það sé örugglega þitt.',
648 'mailerror' => 'Upp kom villa við sendingu tölvupósts: $1',
649 'acct_creation_throttle_hit' => 'Þú hefur nú þegar búið til $1 notendur. Þú getur ekki búið til fleiri.',
650 'emailauthenticated' => 'Netfang þitt var staðfest þann $1.',
651 'emailnotauthenticated' => 'Veffang þitt hefur ekki enn verið sannreynt. Enginn póstur verður sendur af neinum af eftirfarandi eiginleikum.',
652 'noemailprefs' => 'Gefðu upp netfang svo þessar aðgerðir virki.',
653 'emailconfirmlink' => 'Staðfesta netfang þitt',
654 'invalidemailaddress' => 'Ekki er hægt að taka við netfangi þínu þar sem að villa er í því.
655 Gjörðu svo vel að setja inn rétt netfang eða tæmdu reitinn.',
656 'accountcreated' => 'Aðgangur búinn til',
657 'accountcreatedtext' => 'Notandaaðgangur fyrir $1 er tilbúinn.',
658 'createaccount-title' => 'Innskráningagerð á {{SITENAME}}',
659 'loginlanguagelabel' => 'Tungumál: $1',
660
661 # Password reset dialog
662 'resetpass' => 'Endurkalla aðgangsorðið',
663 'resetpass_text' => '<!-- Setja texta hér -->',
664 'resetpass_header' => 'Endurstilla lykilorð',
665 'resetpass_submit' => 'Skrifaðu aðgangsorðið og skráðu þig inn',
666 'resetpass_success' => 'Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt! Skráir þig inn...',
667 'resetpass_forbidden' => 'Ekki er hægt að breyta aðgangsorði á {{SITENAME}}',
668 'resetpass_missing' => 'Engin gögn í eyðublaðinu',
669
670 # Edit page toolbar
671 'bold_sample' => 'Feitletraður texti',
672 'bold_tip' => 'Feitletraður texti',
673 'italic_sample' => 'Skáletraður texti',
674 'italic_tip' => 'Skáletraður texti',
675 'link_sample' => 'Titill tengils',
676 'link_tip' => 'Innri tengill',
677 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titill tengils',
678 'extlink_tip' => 'Ytri tengill (munið að setja http:// á undan)',
679 'headline_sample' => 'Fyrirsagnartexti',
680 'headline_tip' => 'Annars stigs fyrirsögn',
681 'math_sample' => 'Sláið inn formúlu hér',
682 'math_tip' => 'Stærðfræðiformúla (LaTeX)',
683 'nowiki_sample' => 'Innsetjið ósniðinn texta hér',
684 'nowiki_tip' => 'Hunsa wiki-snið',
685 'image_sample' => 'Sýnishorn.jpg',
686 'image_tip' => 'Innfellt skjal',
687 'media_sample' => 'Sýnishorn.ogg',
688 'media_tip' => 'Tengill skjals',
689 'sig_tip' => 'Undirskrift þín auk tímasetningar',
690 'hr_tip' => 'Lárétt lína (notist sparlega)',
691
692 # Edit pages
693 'summary' => 'Breytingarágrip',
694 'subject' => 'Fyrirsögn',
695 'minoredit' => 'Þetta er minniháttar breyting',
696 'watchthis' => 'Vakta þessa síðu',
697 'savearticle' => 'Vista síðu',
698 'preview' => 'Forskoða',
699 'showpreview' => 'Forskoða',
700 'showlivepreview' => 'Sýning',
701 'showdiff' => 'Sýna breytingar',
702 'anoneditwarning' => "'''Viðvörun:''' Þú ert ekki innskráð(ur). Vistfang þitt skráist í breytingaskrá síðunnar.",
703 'missingcommenttext' => 'Gerðu svo vel og skrifaðu athugasemd fyrir neðan.',
704 'summary-preview' => 'Forskoða breytingarágrip',
705 'subject-preview' => 'Forskoðun viðfangsefnis/fyrirsagnar',
706 'blockedtitle' => 'Notandi er bannaður',
707 'blockedtext' => "<big>'''Notandanafn þitt eða vistfang hefur verið bannað.'''</big>
708
709 Bannið var sett af $1. Ástæðan sem gefin var er eftirfarandi: ''$2''.
710
711 * Bannið hófst: $8
712 * Banninu lýkur: $6
713 * Sá sem banna átti: $7
714
715 Þú getur reynt að hafa samband við $1 eða einhvern annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórnanda]] til að ræða bannið.
716 Athugaðu að möguleikinn „Senda þessum notanda tölvupóst“ er óvirkur nema þú hafir skráð gilt netfang í [[Special:Preferences|notandastillingum þínum]] og að þér hafi ekki verið bannaður sá möguleiki.
717 Vistfangið þitt er $3 og bönnunarnúmerið er #$5. Vinsamlegast taktu það fram í fyrirspurnum þínum.",
718 'autoblockedtext' => "Vistfang þitt hefur verið sjálvirkt bannað því það var notuð af öðrum notanda, sem var bannaður af $1.
719 Ástæðan sem gefin var er eftirfarandi:
720
721 :''$2''
722
723 * Bann byrjaði: $8
724 * Bannið endist til: $6
725
726 Þú getur haft samband við $1 eða einn af hinum
727 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórendunum]] til að ræða bannið.
728
729 Athugið að „Senda þessum notanda tölvupóst“ möguleikinn er óvirkur nema þú hafir skráð gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum.
730
731 Vistfangið þitt er $5. Vinsamlegast taktu það fram í fyrirspurnum þínum.",
732 'blockednoreason' => 'engin ástæða gefin',
733 'blockededitsource' => "Texti '''þinna breytinga''' á '''$1''' eru sýndar að neðan:",
734 'whitelistedittitle' => 'Innskráningar er krafist til að breyta',
735 'whitelistedittext' => 'Þú þarft að $1 til að breyta síðum.',
736 'confirmedittitle' => 'Netfang þarf að staðfesta til að breyta',
737 'confirmedittext' => 'Þú verður að staðfesta netfangið þitt áður en þú getur breytt síðum. Vinsamlegast stilltu og staðfestu netfangið þitt í gegnum [[Special:Preferences|stillingarnar]].',
738 'nosuchsectiontitle' => 'Hluti ekki til',
739 'nosuchsectiontext' => 'Það hefur komið upp villa. Þú hefur reynt að breyta hluta $1 á síðunni, en hann er ekki til. Vinsamlegast farðu til baka og reyndu að breyta síðunni í heild.',
740 'loginreqtitle' => 'Innskráningar krafist',
741 'loginreqlink' => 'innskrá',
742 'loginreqpagetext' => 'Þú þarft að $1 til að geta séð aðrar síður.',
743 'accmailtitle' => 'Lykilorð sent.',
744 'accmailtext' => 'Lykilorðið fyrir „$1“ hefur verið sent á $2.',
745 'newarticle' => '(Ný)',
746 'newarticletext' => "Þú hefur fylgt tengli á síðu sem ekki er til.
747 Þú getur búið til síðu með þessu nafni með því að skrifa í formið fyrir neðan
748 (meiri upplýsingar í [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjálpinni]]).
749 Ef þú hefur óvart villst hingað geturðu notað '''til baka'''-hnappinn í vafranum þínum.",
750 'anontalkpagetext' => "----''Þetta er spjallsíða fyrir óskráðan notanda sem hefur ekki búið til aðgang ennþá eða notar hann ekki, slíkir notendur þekkjast á vistfangi sínu. Það kemur fyrir að margir notendur deili sama vistfangi þannig að athugasemdum sem beint er til eins notanda geta birst á spjallsíðu annars. Vinsamlegast [[Special:Userlogin|skráðu þig sem notanda]] til að koma í veg fyrir slíkan misskilning.''",
751 'noarticletext' => 'Það er enginn texti á þessari síðu en sem komið er, þú getur [[Special:Search/{{PAGENAME}}|leitað í öðrum síðum]] eða [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=edit}} breytt henni sjálfur].',
752 'clearyourcache' => "'''Athugaðu - Eftir vistun, má vera að þú þurfir að komast hjá flýtiminni vafrans þíns til að sjá breytingarnar.''' '''Mozilla / Firefox / Safari:''' haltu niðri ''Shift'' og smelltu á ''Reload,'' eða ýttu á annaðhvort ''Ctrl-F5'' eða ''Ctrl-R'' (''Command-R'' á Macintosh); '''Konqueror: '''smelltu á ''Reload'' eða ýttu á ''F5;'' '''Opera:''' hreinsaðu flýtiminnið í ''Tools → Prefernces;'' '''Internet Explorer:''' haltu niðri ''Ctrl'' og smelltu á ''Refresh,'' eða ýttu á ''Ctrl-F5.''",
753 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Ath:</strong> Hægt er að nota „Forskoða“ hnappinn til að prófa CSS og JavaScript-kóða áður en hann er vistaður.',
754 'usercsspreview' => "'''Hafðu í huga að þú ert aðeins að forskoða CSS-kóðann þinn, hann hefur ekki enn verið vistaður!'''",
755 'updated' => '(Uppfært)',
756 'note' => '<strong>Athugið:</strong>',
757 'previewnote' => '<strong>Það sem sést hér er aðeins forskoðun og hefur ekki enn verið vistað!</strong>',
758 'session_fail_preview' => '<strong>Því miður! Gat ekki unnið úr breytingum þínum vegna týndra lotugagna.
759 Vinsamlegast reyndu aftur síðar. Ef það virkar ekki heldur skaltu reyna að skrá þig út og inn á ný.</strong>',
760 'editing' => 'Breyti $1',
761 'editingsection' => 'Breyti $1 (hluta)',
762 'editingcomment' => 'Breyti $1 (athugasemd)',
763 'editconflict' => 'Breytingaárekstur: $1',
764 'explainconflict' => 'Síðunni hefur verið breytt síðan þú byrjaðir að gera breytingar á henni, textinn í efri reitnum inniheldur núverandi útgáfu úr gagnagrunni og sá neðri inniheldur þína útgáfu, þú þarft hér að færa breytingar sem þú vilt halda úr neðri reitnum í þann efri og vista síðuna. <strong>Aðeins</strong> texti úr efri reitnum mun vera vistaður þegar þú vistar.',
765 'yourtext' => 'Þinn texti',
766 'storedversion' => 'Geymd útgáfa',
767 'editingold' => '<strong>ATH: Þú ert að breyta gamalli útgáfu þessarar síðu og munu allar breytingar sem gerðar hafa verið á henni frá þeirri útgáfu vera fjarlægðar ef þú vistar.</strong>',
768 'yourdiff' => 'Mismunur',
769 'copyrightwarning' => 'Vinsamlegast athugaðu að öll framlög á {{SITENAME}} eru álitin leyfisbundin samkvæmt $2 (sjá $1 fyrir frekari upplýsingar). Ef þú vilt ekki að skrif þín falli undir þetta leyfi og öllum verði frjálst að breyta og endurútgefa efnið samkvæmt því skaltu ekki leggja þau fram hér.<br />
770 Þú berð ábyrgð á framlögum þínum, þau verða að vera þín skrif eða afrit texta í almannaeigu eða sambærilegs frjáls texta.
771 <strong>AFRITIÐ EKKI HÖFUNDARRÉTTARVARIN VERK Á ÞESSA SÍÐU ÁN LEYFIS</strong>',
772 'copyrightwarning2' => 'Vinsamlegast athugið að aðrir notendur geta breytt eða fjarlægt öll framlög til {{SITENAME}}.
773 Ef þú vilt ekki að textanum verði breytt skaltu ekki senda hann inn hér.<br />
774 Þú lofar okkur einnig að þú hafir skrifað þetta sjálfur, að efnið sé í almannaeigu eða að það heyri undir frjálst leyfi. (sjá $1).
775 <strong>EKKI SENDA INN HÖFUNDARRÉTTARVARIÐ EFNI ÁN LEYFIS RÉTTHAFA!</strong>',
776 'longpagewarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessi síða er $1 kílóbæta löng; sumir
777 vafrar gætu átt erfitt með að gera breytingar á síðum sem nálgast eða eru lengri en 32kb.
778 Vinsamlegast íhugaðu að skipta síðunni niður í smærri einingar.</strong>',
779 'longpageerror' => '<strong>VILLA: Textinn sem þú sendir inn er $1 kílóbæti að lengd, en hámarkið er $2 kílóbæti. Ekki er hægt að vista textann.</strong>',
780 'readonlywarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Gagnagrunninum hefur verið læst til að unnt sé að framkvæma viðhaldsaðgerðir, svo að þú getur ekki vistað breytingar þínar núna. Þú gætir viljað afrita breyttan texta síðunnar yfir í textaskjal og geyma hann þar til síðar.</strong>',
781 'protectedpagewarning' => '<strong>Viðvörun: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur með möppudýraréttindi geti breytt henni.</strong>',
782 'semiprotectedpagewarning' => "'''Athugið''': Þessari síðu hefur verið læst þannig að aðeins innskráðir notendur geti breytt henni.",
783 'titleprotectedwarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur geta breytt henni.</strong>',
784 'templatesused' => 'Snið notuð á þessari síðu:',
785 'templatesusedpreview' => 'Snið notuð í forskoðuninni:',
786 'templatesusedsection' => 'Snið notuð á hlutanum:',
787 'template-protected' => '(vernduð)',
788 'template-semiprotected' => '(hálfvernduð)',
789 'nocreatetitle' => 'Síðugerð takmörkuð',
790 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} hefur takmarkað eiginleikann að gera nýjar síður.
791 Þú getur farið til baka og breytt núverandi síðum, eða [[Special:Userlogin|skráð þið inn eða búið til aðgang]].',
792 'nocreate-loggedin' => 'Þú hefur ekki heimild til að búa til nýjar síður á {{SITENAME}}.',
793 'permissionserrors' => 'Leyfisvillur',
794 'permissionserrorstext' => 'Þú hefur ekki leyfi til að gera þetta, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
795 'permissionserrorstext-withaction' => 'Þú hefur ekki réttindi til að $2, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
796 'recreate-deleted-warn' => "'''Viðvörun: Þú ert að endurskapa síðu sem áður hefur verið eytt.'''
797
798 Athuga skal hvort viðeigandi sé að gera þessa síðu.
799 Eyðingarskrá fyrir þessa síðu er útveguð hér til þæginda:",
800
801 # "Undo" feature
802 'undo-success' => 'Breytingin hefur verið tekin tilbaka. Vinsamlegast staðfestu og vistaðu svo.',
803 'undo-failure' => 'Breytinguna var ekki hægt að taka tilbaka vegna breytinga í millitíðinni.',
804 'undo-summary' => 'Tek aftur breytingu $1 frá [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Spjall]])',
805
806 # Account creation failure
807 'cantcreateaccounttitle' => 'Ekki hægt að búa til aðgang',
808 'cantcreateaccount-text' => "Aðgangsgerð fyrir þetta vistfang ('''$1''') hefur verið bannað af [[User:$3|$3]].
809
810 Ástæðan sem $3 gaf fyrir því er ''$2''",
811
812 # History pages
813 'viewpagelogs' => 'Sýna aðgerðir varðandi þessa síðu',
814 'nohistory' => 'Þessi síða hefur enga breytingaskrá.',
815 'revnotfound' => 'Breyting ekki fundin',
816 'currentrev' => 'Núverandi útgáfa',
817 'revisionasof' => 'Útgáfa síðunnar $1',
818 'revision-info' => 'Útgáfa frá $1 eftir $2',
819 'previousrevision' => '←Fyrri útgáfa',
820 'nextrevision' => 'Næsta útgáfa→',
821 'currentrevisionlink' => 'Núverandi útgáfa',
822 'cur' => 'fyrri',
823 'next' => 'næst',
824 'last' => 'þessa',
825 'page_first' => 'fyrsta',
826 'page_last' => 'síðasta',
827 'histlegend' => 'Mismunarval: merktu við einvalshnappanna fyrir þær útgáfur sem á að bera saman og styddu svo á færsluhnappinn.<br />
828 Skýringartexti: (nú) = skoðanamunur á núverandi útgáfu,
829 (síðast) = skoðanamunur á undanfarandi útgáfu, M = minniháttar breyting.',
830 'deletedrev' => '[eytt]',
831 'histfirst' => 'elstu',
832 'histlast' => 'yngstu',
833 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bæti|$1 bæti}})',
834 'historyempty' => '(tóm)',
835
836 # Revision feed
837 'history-feed-title' => 'Breytingaskrá',
838 'history-feed-item-nocomment' => '$1 á $2', # user at time
839 'history-feed-empty' => 'Síðan sem þú leitaðir að er ekki til.
840 Möglegt er að henni hafi verið eytt út af þessari wiki síðu, eða endurnefnd.
841 Prófaðu [[Special:Search|að leita á þessari wiki síðu]] að svipuðum síðum.',
842
843 # Revision deletion
844 'rev-deleted-comment' => '(athugasemd fjarlægð)',
845 'rev-deleted-user' => '(notandanafn fjarlægt)',
846 'rev-deleted-event' => '(skráarbreyting fjarlægð)',
847 'rev-delundel' => 'sýna/fela',
848 'revdelete-selected' => '{{PLURAL:$2|Valin breyting|Valdar breytingar}} fyrir [[:$1]]:',
849 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|Valin aðgerð|Valdar aðgerðir}}:',
850 'revdelete-legend' => 'Setja sjáanlegar hamlanir',
851 'revdelete-hide-text' => 'Fela breytingatexta',
852 'revdelete-hide-comment' => 'Fela breytingaathugasemdir',
853 'revdelete-hide-user' => 'Fela notandanafn/vistfang',
854 'revdelete-hide-image' => 'Fela efni skráar',
855 'revdelete-log' => 'Athugasemd atburðaskráar:',
856 'revdel-restore' => 'Breyta sýn',
857 'pagehist' => 'Breytingaskrá',
858 'deletedhist' => 'Eyðingaskrá',
859 'revdelete-content' => 'efni',
860 'revdelete-summary' => 'breytingarágrip',
861 'revdelete-uname' => 'notandanafn',
862 'revdelete-log-message' => '$1 fyrir $2 {{PLURAL:$2|breytingu|breytingar}}',
863
864 # History merging
865 'mergehistory-from' => 'Heimildsíða:',
866 'mergehistory-into' => 'Áætlunarsíða:',
867
868 # Diffs
869 'history-title' => 'Breytingaskrá fyrir "$1"',
870 'difference' => '(Munur milli útgáfa)',
871 'lineno' => 'Lína $1:',
872 'compareselectedversions' => 'Bera saman valdar útgáfur',
873 'editundo' => 'Taka aftur þessa breytingu',
874 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ein millibreyting ekki sýnd|$1 millibreytingar ekki sýndar}}.)',
875
876 # Search results
877 'searchresults' => 'Leitarniðurstöður',
878 'searchresulttext' => 'Fyrir frekari upplýsingar um leit á {{SITENAME}} farið á [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
879 'searchsubtitle' => "Þú leitaðir að '''[[:$1]]'''",
880 'searchsubtitleinvalid' => "Þú leitaðir að '''$1'''",
881 'noexactmatch' => "'''Engin síða ber nafnið „$1“.''' Þú getur [[:$1|búið hana til]].",
882 'noexactmatch-nocreate' => "'''Það er engin síða sem ber nafnið „$1“.'''",
883 'titlematches' => 'Titlar greina sem pössuðu við fyrirspurnina',
884 'notitlematches' => 'Engir greinartitlar pössuðu við fyrirspurnina',
885 'textmatches' => 'Leitarorð fannst/fundust í innihaldi eftirfarandi greina',
886 'notextmatches' => 'Engar samsvaranir á texta í síðum',
887 'prevn' => 'síðustu $1',
888 'nextn' => 'næstu $1',
889 'viewprevnext' => 'Skoða ($1) ($2) ($3).',
890 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 orð|$2 orð}})',
891 'search-result-score' => 'Gildi: $1%',
892 'search-redirect' => '(tilvísun $1)',
893 'search-section' => '(hluti $1)',
894 'search-suggest' => 'Varstu að leita af: $1',
895 'search-interwiki-caption' => 'Systurverkefni',
896 'search-interwiki-default' => '$1 útkomur:',
897 'search-interwiki-more' => '(fleiri)',
898 'search-mwsuggest-enabled' => 'með uppástungum',
899 'search-mwsuggest-disabled' => 'engar uppástungur',
900 'search-relatedarticle' => 'Tengt',
901 'searchrelated' => 'tengt',
902 'searchall' => 'öllum',
903 'showingresults' => "Sýni {{PLURAL:$1|'''1''' niðurstöðu|'''$1''' niðurstöður}} frá og með #'''$2'''.",
904 'showingresultsnum' => "Sýni {{PLURAL:$3|'''$3''' niðurstöðu|'''$3''' niðurstöður}} frá og með #<b>$2</b>.",
905 'showingresultstotal' => "Sýni að neðan {{PLURAL:$3|útkomu '''$1''' af '''$3'''|útkomur '''$1 - $2''' af '''$3'''}}",
906 'nonefound' => "'''Athugaðu''': Það er aðeins leitað í sumum nafnrýmum sjálfkrafa. Prófaðu að setja forskeytið ''all:'' í fyrirspurnina til að leita í öllu efni (þar á meðal notandaspjallsíðum, sniðum, o.s.frv.), eða notaðu tileigandi nafnrými sem forskeyti.",
907 'powersearch' => 'Ítarleg leit',
908 'powersearch-legend' => 'Ítarlegri leit',
909 'powersearch-ns' => 'Leita í nafnrýmum:',
910 'powersearch-field' => 'Leita að',
911
912 # Preferences page
913 'preferences' => 'Stillingar',
914 'mypreferences' => 'Stillingar',
915 'prefs-edits' => 'Fjöldi breytinga:',
916 'prefsnologin' => 'Ekki innskráður',
917 'prefsnologintext' => 'Þú þarft að vera [[Special:Userlogin|innskráð(ur)]] til að breyta notandastillingum.',
918 'prefsreset' => 'Stillingum hefur verið breytt yfir í þær stillingar sem eru í minni.',
919 'qbsettings' => 'Valblað',
920 'qbsettings-none' => 'Sleppa',
921 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vinstra megin',
922 'qbsettings-fixedright' => 'Fast hægra megin',
923 'qbsettings-floatingleft' => 'Fljótandi til vinstri',
924 'changepassword' => 'Breyta lykilorði',
925 'skin' => 'Þema',
926 'skin-preview' => 'Forskoða',
927 'math' => 'Stærðfræðiformúlur',
928 'dateformat' => 'Tímasnið',
929 'datedefault' => 'Sjálfgefið',
930 'datetime' => 'Tímasnið og tímabelti',
931 'math_failure' => 'Þáttun mistókst',
932 'math_unknown_error' => 'óþekkt villa',
933 'math_unknown_function' => 'óþekkt virkni',
934 'math_lexing_error' => 'lestrarvilla',
935 'math_syntax_error' => 'málfræðivilla',
936 'prefs-personal' => 'Notandaupplýsingar',
937 'prefs-rc' => 'Nýlegar breytingar',
938 'prefs-watchlist' => 'Vaktalistinn',
939 'prefs-watchlist-days' => 'Fjöldi daga sem vaktlistinn nær yfir:',
940 'prefs-watchlist-edits' => 'Fjöldi breytinga sem vaktalistinn nær yfir:',
941 'prefs-misc' => 'Aðrar stillingar',
942 'saveprefs' => 'Vista',
943 'resetprefs' => 'Endurstilla valmöguleika',
944 'oldpassword' => 'Gamla lykilorðið',
945 'newpassword' => 'Nýja lykilorðið',
946 'retypenew' => 'Endurtaktu nýja lykilorðið:',
947 'textboxsize' => 'Breytingarflipinn',
948 'rows' => 'Raðir',
949 'columns' => 'Dálkar',
950 'searchresultshead' => 'Leit',
951 'resultsperpage' => 'Niðurstöður á síðu',
952 'contextlines' => 'Línur á hverja niðurstöðu',
953 'contextchars' => 'Stafir í samhengi á hverja línu',
954 'recentchangesdays' => 'Hve marga daga á að sýna í nýlegum breytingum:',
955 'recentchangescount' => 'Fjöldi síðna á „nýlegum breytingum“',
956 'savedprefs' => 'Stillingarnar þínar hafa verið vistaðar.',
957 'timezonelegend' => 'Tímabelti',
958 'timezonetext' => 'Hliðrun staðartíma frá UTC+0.',
959 'localtime' => 'Staðartími',
960 'timezoneoffset' => 'Hliðrun',
961 'servertime' => 'Tími netþjóns',
962 'guesstimezone' => 'Fylla inn frá vafranum',
963 'allowemail' => 'Virkja tölvupóst frá öðrum notendum',
964 'prefs-namespaces' => 'Nafnrými',
965 'defaultns' => 'Leita í þessum nafnrýmum sjálfgefið:',
966 'default' => 'sjálfgefið',
967 'files' => 'Skrár',
968
969 # User rights
970 'userrights' => 'Breyta notandaréttindum', # Not used as normal message but as header for the special page itself
971 'userrights-lookup-user' => 'Yfirlit notandahópa',
972 'userrights-user-editname' => 'Skráðu notandanafn:',
973 'editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
974 'editinguser' => "Breyti réttindum '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
975 'userrights-editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
976 'saveusergroups' => 'Vista notandahóp',
977 'userrights-groupsmember' => 'Meðlimur:',
978 'userrights-groups-help' => 'Þú getur breytt hópunum sem að þessi notandi er í.
979 * Valinn reitur þýðir að notandinn er í hópnum.
980 * Óvalinn reitur þýðir að notandinn er ekki í hópnum.
981 * Stjarnan (*) þýðir að þú getur ekki fært hópinn eftir að þú hefur breytt honum, eða öfugt.',
982 'userrights-reason' => 'Ástæða fyrir breytingunni:',
983 'userrights-nologin' => 'Þú verður að [[Special:Userlogin|innskrá]] þig á möppudýraaðgang til að geta útdeilt notandaréttindum.',
984 'userrights-notallowed' => 'Þinn aðgangur hefur ekki réttindi til að útdeila notandaréttindum.',
985 'userrights-changeable-col' => 'Hópar sem þú getur breytt',
986 'userrights-unchangeable-col' => 'Hópar sem þú getur ekki breytt',
987
988 # Groups
989 'group' => 'Hópur:',
990 'group-user' => 'Notendur',
991 'group-autoconfirmed' => 'Sjálfkrafa staðfesting notenda',
992 'group-bot' => 'Vélmenni',
993 'group-sysop' => 'Stjórnendur',
994 'group-bureaucrat' => 'Möppudýr',
995 'group-suppress' => 'Yfirsýn',
996 'group-all' => '(allir)',
997
998 'group-user-member' => 'Notandi',
999 'group-autoconfirmed-member' => 'Sjálfkrafa staðfesting notanda',
1000 'group-bot-member' => 'Vélmenni',
1001 'group-sysop-member' => 'Stjórnandi',
1002 'group-bureaucrat-member' => 'Möppudýr',
1003 'group-suppress-member' => 'Umsjón',
1004
1005 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Notendur',
1006 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Sjálfkrafa staðfesting notenda',
1007 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Vélmenni',
1008 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Stjórnendur',
1009 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Möppudýr',
1010 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Umsjón',
1011
1012 # Rights
1013 'right-read' => 'Lesa síður',
1014 'right-edit' => 'Breyta síðum',
1015 'right-createpage' => 'Gera síður (sem eru ekki spjallsíður)',
1016 'right-createtalk' => 'Gera spjallsíður',
1017 'right-createaccount' => 'Gera nýja notandaaðganga',
1018 'right-minoredit' => 'Merkja sem minniháttarbreytingar',
1019 'right-move' => 'Færa síður',
1020 'right-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1021 'right-autoconfirmed' => 'Breyta hálfvernduðum síðum',
1022
1023 # User rights log
1024 'rightslog' => 'Réttindaskrá notenda',
1025 'rightslogtext' => 'Þetta er skrá yfir breytingar á réttindum notenda.',
1026 'rightslogentry' => 'breytti réttindum $1 frá $2 í $3',
1027 'rightsnone' => '(engin)',
1028
1029 # Recent changes
1030 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1031 'recentchanges' => 'Nýlegar breytingar',
1032 'recentchangestext' => 'Hér geturðu fylgst með nýjustu breytingunum.',
1033 'recentchanges-feed-description' => 'Hér er hægt að fylgjast með nýlegum breytingum á {{SITENAME}}.',
1034 'rcnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er '''1''' breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} síðast {{PLURAL:$2|liðinn dag|liðna '''$2''' daga}}, frá $5, $4.",
1035 'rcnotefrom' => "Að neðan eru breytingar síðan '''$2''' (allt að '''$1''' sýndar).",
1036 'rclistfrom' => 'Sýna breytingar frá og með $1',
1037 'rcshowhideminor' => '$1 minniháttar breytingar',
1038 'rcshowhidebots' => '$1 vélmenni',
1039 'rcshowhideliu' => '$1 innskráða notendur',
1040 'rcshowhideanons' => '$1 óinnskráða notendur',
1041 'rcshowhidepatr' => '$1 vaktaðar breytingar',
1042 'rcshowhidemine' => '$1 mínar breytingar',
1043 'rclinks' => 'Sýna síðustu $1 breytingar síðustu $2 daga<br />$3',
1044 'diff' => 'breyting',
1045 'hist' => 'breytingaskrá',
1046 'hide' => 'Fela',
1047 'show' => 'Sýna',
1048 'minoreditletter' => 'm',
1049 'newpageletter' => 'N',
1050 'boteditletter' => 'v',
1051 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|notandi skoðandi|$1 notendur skoðandi}}]',
1052 'rc_categories' => 'Takmark á flokkum (aðskilja með "|")',
1053 'rc_categories_any' => 'Alla',
1054 'newsectionsummary' => 'Nýr hluti: /* $1 */',
1055
1056 # Recent changes linked
1057 'recentchangeslinked' => 'Skyldar breytingar',
1058 'recentchangeslinked-title' => 'Breytingar tengdar "$1"',
1059 'recentchangeslinked-noresult' => 'Engar breytingar á tengdum síðum á þessu tímabili.',
1060 'recentchangeslinked-summary' => "Þetta er listi yfir nýlega gerðar breytingar á síðum sem tengt er í frá tilgreindri síðu (eða á meðlimum úr tilgreindum flokki).
1061 Síður á [[Special:Watchlist|vaktlistanum þínum]] eru '''feitletraðar'''.",
1062 'recentchangeslinked-page' => 'Nafn á síða:',
1063
1064 # Upload
1065 'upload' => 'Hlaða inn skrá',
1066 'uploadbtn' => 'Hlaða inn skrá',
1067 'reupload' => 'Hlaða aftur inn',
1068 'reuploaddesc' => 'Aftur á innhlaðningarformið.',
1069 'uploadnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1070 'uploadnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|skráð(ur) inn]]
1071 til að hlaða inn skrám.',
1072 'uploaderror' => 'Villa í innhlaðningu',
1073 'uploadtext' => "Notaðu eyðublaðið hér fyrir neðan til að hlaða upp skrám.
1074 Farðu á [[Special:Imagelist|skráarlistann]] til að skoða eða leita að áður upphlöðnum skrám, einnig má finna í [[Special:Log/upload|innhlaðningarskránni]] skrár sem hafa verið hlaðið upp og eytt.
1075
1076 Til að tengja í skrána frá síðu, notaðu eftirfarandi aðferðir
1077 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skráarheiti.jpg]]</nowiki>''',
1078 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skráarheiti.png|alt text]]</nowiki>''' eða
1079 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Skráarheiti.ogg]]</nowiki>''' fyrir beina tengla á skrána.",
1080 'uploadlog' => 'innhlaðningarskrá',
1081 'uploadlogpage' => 'Innhlaðningarskrá',
1082 'uploadlogpagetext' => 'Þetta er listi yfir skrár sem nýlega hefur verið hlaðið inn.',
1083 'filename' => 'Skráarnafn',
1084 'filedesc' => 'Lýsing',
1085 'fileuploadsummary' => 'Ágrip:',
1086 'filestatus' => 'Staða höfundaréttar:',
1087 'filesource' => 'Heimild:',
1088 'uploadedfiles' => 'Hlóð inn skráunum',
1089 'ignorewarning' => 'Hunsa viðvaranir og vista þessa skrá',
1090 'ignorewarnings' => 'Hunsa allar viðvaranir',
1091 'minlength1' => 'Skráarnöfn þurfa að vera að minnsta kosti einn stafur að lengd',
1092 'badfilename' => 'Skáarnafninu hefur verið breytt í „$1“.',
1093 'filetype-missing' => 'Skráin hefur engan viðauka (dæmi ".jpg").',
1094 'large-file' => 'Það er mælt með að skrár séu ekki stærri en $1; þessi skrá er $2.',
1095 'fileexists' => 'Skrá með þessu nafni er þegar til, skoðaðu <strong><tt>$1</tt></strong> ef þú ert óviss um hvort þú viljir breyta henni, ekki verður skrifað yfir gömlu skránna hlaðiru inn nýrri með sama nafni heldur verður núverandi útgáfa geymd í útgáfusögu.',
1096 'fileexists-thumb' => "<center>'''Núverandi mynd'''</center>",
1097 'successfulupload' => 'Innhlaðning tókst',
1098 'uploadwarning' => 'Aðvörun',
1099 'savefile' => 'Vista',
1100 'uploadedimage' => 'hlóð inn „[[$1]]“',
1101 'overwroteimage' => 'hlóð inn nýrri útgáfu af "[[$1]]"',
1102 'uploadscripted' => 'Þetta skjal inniheldur (X)HTML eða forskriftu sem gæti valdið villum í vöfrum.',
1103 'uploadcorrupt' => 'Skráin er skemmd eða hefur ranga skráarendingu. Vinsamlegast athugaðu skrána og reyndu svo aftur.',
1104 'uploadvirus' => 'Skráin inniheldur veiru! Nánari upplýsingar: $1',
1105 'sourcefilename' => 'Upprunalegt skráarnafn:',
1106 'destfilename' => 'Móttökuskráarnafn:',
1107 'watchthisupload' => 'Vakta þessa síðu',
1108 'filewasdeleted' => 'Skrá af sama nafni hefur áður verið hlaðið inn og síðan eytt. Þú ættir að athuga $1 áður en þú hleður skránni inn.',
1109
1110 'upload-proto-error' => 'Vitlaus samskiptaregla',
1111 'upload-file-error' => 'Innri villa',
1112 'upload-misc-error' => 'Óþekkt innhleðsluvilla',
1113
1114 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1115 'upload-curl-error6' => 'Gat ekki náð í slóðina',
1116 'upload-curl-error28' => 'Innhleðslutími útrunninn',
1117
1118 'license' => 'Leyfisupplýsingar:',
1119 'nolicense' => 'Ekkert valið',
1120 'upload_source_file' => '(skrá á tölvunni þinni)',
1121
1122 # Special:Imagelist
1123 'imgfile' => 'skrá',
1124 'imagelist' => 'Skráalisti',
1125 'imagelist_date' => 'Dagsetning',
1126 'imagelist_name' => 'Nafn',
1127 'imagelist_user' => 'Notandi',
1128 'imagelist_size' => 'Stærð (bæti)',
1129 'imagelist_description' => 'Lýsing',
1130
1131 # Image description page
1132 'filehist' => 'Breytingaskrá skjals',
1133 'filehist-help' => 'Smelltu á dagsetningu eða tímasetningu til að sjá hvernig hún leit þá út.',
1134 'filehist-deleteall' => 'eyða öllu',
1135 'filehist-deleteone' => 'eyða þessu',
1136 'filehist-revert' => 'taka aftur',
1137 'filehist-current' => 'núverandi',
1138 'filehist-datetime' => 'Dagsetning/Tími',
1139 'filehist-user' => 'Notandi',
1140 'filehist-dimensions' => 'Víddir',
1141 'filehist-filesize' => 'Stærð skráar',
1142 'filehist-comment' => 'Athugasemd',
1143 'imagelinks' => 'Tenglar',
1144 'linkstoimage' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða tengist|$1 síður tengjast}} í þessa skrá:',
1145 'nolinkstoimage' => 'Engar síður tengja í þessa skrá.',
1146 'sharedupload' => 'Þessari skrá er deilt meðal annarra verkefna og nýtist því þar.',
1147 'noimage' => 'Engin skrá með þessu nafni er til. Þú getur $1.',
1148 'noimage-linktext' => 'hlaðið henni inn',
1149 'uploadnewversion-linktext' => 'Hlaða inn nýrri útgáfu af þessari skrá',
1150
1151 # File reversion
1152 'filerevert-comment' => 'Athugasemdir:',
1153 'filerevert-submit' => 'Taka aftur',
1154
1155 # File deletion
1156 'filedelete' => 'Eyði „$1“',
1157 'filedelete-legend' => 'Eyða skrá',
1158 'filedelete-intro' => "Þú ert að eyða '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1159 'filedelete-comment' => 'Ástæða:',
1160 'filedelete-submit' => 'Eyða',
1161 'filedelete-success' => "'''$1''' hefur verið eytt.",
1162 'filedelete-nofile' => "'''$1''' er ekki til á {{SITENAME}}.",
1163 'filedelete-otherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1164 'filedelete-reason-otherlist' => 'Önnur ástæða',
1165 'filedelete-reason-dropdown' => '* Algengar eyðingarástæður
1166 ** Höfundarréttarbrot
1167 ** Endurtekin skrá',
1168 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Eyðingarástæður',
1169
1170 # MIME search
1171 'mimesearch' => 'MIME-leit',
1172 'mimetype' => 'MIME-tegund:',
1173 'download' => 'Hlaða niður',
1174
1175 # Unwatched pages
1176 'unwatchedpages' => 'Óvaktaðar síður',
1177
1178 # List redirects
1179 'listredirects' => 'Tilvísanir',
1180
1181 # Unused templates
1182 'unusedtemplates' => 'Ónotuð snið',
1183 'unusedtemplatestext' => 'Þetta er listi yfir allar síður í sniðanafnrýminu sem ekki eru notaðar í neinum öðrum síðum. Munið að gá að öðrum tenglum í sniðin áður en þeim er eytt.',
1184 'unusedtemplateswlh' => 'aðrir tenglar',
1185
1186 # Random page
1187 'randompage' => 'Handahófsvalin grein',
1188 'randompage-nopages' => 'Það eru engar síður í þessu nafnrými.',
1189
1190 # Random redirect
1191 'randomredirect' => 'Handahófsvalin tilvísun',
1192 'randomredirect-nopages' => 'Það eru engar tilvísanir í þessu nafnrými.',
1193
1194 # Statistics
1195 'statistics' => 'Tölfræði',
1196 'sitestats' => 'Tölfræði fyrir {{SITENAME}}',
1197 'userstats' => 'Notandatölfræði',
1198 'sitestatstext' => "Það {{PLURAL:$1|er '''1''' síða|eru '''$1''' síður}} í gagnagrunninum.
1199 Meðtaldar eru „spjallsíður“, síður varðandi {{SITENAME}}, smávægilegir „stubbar“, tilvísanir og aðrar síður sem mundu líklega ekki teljast sem efnislegar síður.
1200 Fyrir utan þær þá {{PLURAL:$2|er '''1''' síða sem líklega getur|eru '''$2''' síður sem líklega geta}} talist
1201 {{PLURAL:$2|efnisleg grein|efnislegar greinar}}.
1202
1203 '''$8''' {{PLURAL:$8|skrá|skrám}} hefur verið hlaðið inn.
1204
1205 Það hafa alls '''$3''' {{PLURAL:$3|síða verið skoðuð|síður verið skoðaðar}} og '''$4''' {{PLURAL:$4|síðubreyting|síðubreytingar}}
1206 síðan {{SITENAME}} hóf göngu sína.
1207 Sem gerir að meðaltali '''$5''' breytingar á hverja síðu og '''$6''' skoðanir á hverja breytingu.
1208
1209 Lengdin á [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue vinnsluröðinni] er '''$7'''.",
1210 'userstatstext' => "Hér {{PLURAL:$1|er '''1''' skráður [[Special:Listusers|notandi]]|eru '''$1''' skráðir [[Special:Listusers|notendur]]}}, þar af '''$2''' (eða '''$4%''') {{PLURAL:$2|hefur|hafa}} $5 stjórnendaréttindi.",
1211 'statistics-mostpopular' => 'Mest skoðuðu síður',
1212
1213 'disambiguations' => 'Tenglar í aðgreiningarsíður',
1214 'disambiguationspage' => 'Template:Aðgreining',
1215 'disambiguations-text' => "Þessar síður innihalda tengla á svokallaðar „'''aðgreiningarsíður'''“.
1216 Laga ætti tenglanna og láta þá vísa á rétta síðu.<br />
1217 Farið er með síðu sem aðgreiningarsíðu ef að hún inniheldur snið sem vísað er í frá [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1218
1219 'doubleredirects' => 'Tvöfaldar tilvísanir',
1220
1221 'brokenredirects' => 'Brotnar tilvísanir',
1222 'brokenredirectstext' => 'Eftirfarandi tilvísanir vísa á síður sem ekki eru til:',
1223 'brokenredirects-edit' => '(breyta)',
1224 'brokenredirects-delete' => '(eyða)',
1225
1226 'withoutinterwiki' => 'Síður án tungumálatengla',
1227 'withoutinterwiki-summary' => 'Eftirfarandi síður tengja ekki í önnur tungumál:',
1228 'withoutinterwiki-legend' => 'Forskeyti',
1229 'withoutinterwiki-submit' => 'Sýna',
1230
1231 'fewestrevisions' => 'Greinar með fæstar breytingar',
1232
1233 # Miscellaneous special pages
1234 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bæt|bæt}}',
1235 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|flokkur|flokkar}}',
1236 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|tengill|tenglar}}',
1237 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|meðlimur|meðlimir}}',
1238 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1239 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|fletting|flettingar}}',
1240 'specialpage-empty' => 'Þessi síða er tóm.',
1241 'lonelypages' => 'Munaðarlausar síður',
1242 'lonelypagestext' => 'Eftirfarandi síður eru munaðarlausar á {{SITENAME}}.',
1243 'uncategorizedpages' => 'Óflokkaðar síður',
1244 'uncategorizedcategories' => 'Óflokkaðir flokkar',
1245 'uncategorizedimages' => 'Óflokkaðar skrár',
1246 'uncategorizedtemplates' => 'Óflokkuð snið',
1247 'unusedcategories' => 'Ónotaðir flokkar',
1248 'unusedimages' => 'Munaðarlausar skrár',
1249 'popularpages' => 'Vinsælar síður',
1250 'wantedcategories' => 'Eftirsóttir flokkar',
1251 'wantedpages' => 'Eftirsóttar síður',
1252 'missingfiles' => 'Skrá vantar',
1253 'mostlinked' => 'Mest ítengdu síður',
1254 'mostlinkedcategories' => 'Mest ítengdu flokkar',
1255 'mostlinkedtemplates' => 'Mest ítengdu snið',
1256 'mostcategories' => 'Mest flokkaðar greinar',
1257 'mostimages' => 'Mest ítengdu skrárnar',
1258 'mostrevisions' => 'Síður eftir fjölda breytinga',
1259 'prefixindex' => 'Forskeytisleit',
1260 'shortpages' => 'Stuttar síður',
1261 'longpages' => 'Langar síður',
1262 'deadendpages' => 'Botnlangar',
1263 'deadendpagestext' => 'Eftirfarandi síður tengjast ekki við aðrar síður á {{SITENAME}}.',
1264 'protectedpages' => 'Verndaðar síður',
1265 'protectedpages-indef' => 'Aðeins óendanlegar verndanir',
1266 'protectedpagestext' => 'Eftirfarandi síður hafa verið verndaðar svo ekki sé hægt að breyta þeim eða færa þær',
1267 'protectedtitles' => 'Verndaðir titlar',
1268 'listusers' => 'Notendalisti',
1269 'newpages' => 'Nýjustu greinar',
1270 'newpages-username' => 'Notandanafn:',
1271 'ancientpages' => 'Elstu síður',
1272 'move' => 'Færa',
1273 'movethispage' => 'Færa þessa síðu',
1274 'unusedimagestext' => 'Vinsamlegast athugið að aðrar vefsíður gætu tengt beint í skrár héðan, svo að þær gætu komið fram á þessum lista þrátt fyrir að vera í notkun.',
1275 'unusedcategoriestext' => 'Þessir flokkar eru til en engar síður eða flokkar eru í þeim.',
1276 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nýrri 1|nýrri $1}}',
1277 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 eldri|$1 eldri}}',
1278 'suppress' => 'Yfirsýn',
1279
1280 # Book sources
1281 'booksources' => 'Bókaleit',
1282 'booksources-search-legend' => 'Leita að bókaverslunum',
1283 'booksources-go' => 'Áfram',
1284 'booksources-text' => 'Fyrir neðan er listi af tenglum í aðrar síður sem selja nýjar og notaðar bækur og gætu einnig haft nánari upplýsingar í sambandi við bókina sem þú varst að leita að:',
1285
1286 # Special:Log
1287 'specialloguserlabel' => 'Notandi:',
1288 'speciallogtitlelabel' => 'Titill:',
1289 'log' => 'Aðgerðaskrár',
1290 'all-logs-page' => 'Allar aðgerðir',
1291 'log-search-legend' => 'Leita að aðgerð',
1292 'log-search-submit' => 'Áfram',
1293 'alllogstext' => 'Safn allra aðgerðaskráa {{SITENAME}}.
1294 Þú getur takmarkað listann með því að velja tegund aðgerðaskráar, notandarnafn, eða síðu.',
1295 'logempty' => 'Engin slík aðgerð fannst.',
1296 'log-title-wildcard' => 'Leita að titlum sem byrja á þessum texta',
1297
1298 # Special:Allpages
1299 'allpages' => 'Allar síður',
1300 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1301 'nextpage' => 'Næsta síða ($1)',
1302 'prevpage' => 'Fyrri síða ($1)',
1303 'allpagesfrom' => 'Sýna síður frá og með:',
1304 'allarticles' => 'Allar greinar',
1305 'allinnamespace' => 'Allar síður ($1 nafnrými)',
1306 'allnotinnamespace' => 'Allar síður (ekki í $1 nafnrýminu)',
1307 'allpagesprev' => 'Síðast',
1308 'allpagesnext' => 'Næst',
1309 'allpagessubmit' => 'Áfram',
1310 'allpagesprefix' => 'Sýna síður með forskeytinu:',
1311 'allpagesbadtitle' => 'Ekki var hægt að búa til grein með þessum titli því hann innihélt einn eða fleiri stafi sem ekki er hægt að nota í titlum.',
1312 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hefur ekki nafnrými „$1“.',
1313
1314 # Special:Categories
1315 'categories' => 'Flokkar',
1316 'categoriespagetext' => 'Eftirfarandi flokkar innihalda síður eða margmiðlunarefni.',
1317 'categoriesfrom' => 'Sýna flokka frá:',
1318 'special-categories-sort-count' => 'raða eftir fjölda',
1319 'special-categories-sort-abc' => 'raða eftir stafrófinu',
1320
1321 # Special:Listusers
1322 'listusersfrom' => 'Sýna notendur sem byrja á:',
1323 'listusers-submit' => 'Sýna',
1324 'listusers-noresult' => 'Enginn notandi fannst.',
1325
1326 # Special:Listgrouprights
1327 'listgrouprights' => 'Notandahópréttindi',
1328 'listgrouprights-group' => 'Hópur',
1329 'listgrouprights-rights' => 'Réttindi',
1330 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Hópréttindi',
1331 'listgrouprights-members' => '(listi yfir meðlimi)',
1332
1333 # E-mail user
1334 'mailnologin' => 'Ekkert netfang til að senda á',
1335 'mailnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|innskráð(ur)]] auk þess að hafa gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum til að senda tölvupóst til annara notenda.',
1336 'emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
1337 'emailpage' => 'Senda tölvupóst',
1338 'emailpagetext' => 'Hafi notandi þessi fyllt út gild tölvupóstfang í stillingum sínum er hægt að senda póst til hans hér. Póstfangið sem þú fylltir út í stillingum þínum mun birtast í „From:“ hlutanum svo viðtakandinn geti svarað.',
1339 'defemailsubject' => 'Varðandi {{SITENAME}}',
1340 'noemailtitle' => 'Ekkert póstfang',
1341 'noemailtext' => 'Notandi þessi hefur kosið að fá ekki tölvupóst frá öðrum notendum eða hefur ekki fyllt út netfang sitt í stillingum.',
1342 'emailfrom' => 'Frá',
1343 'emailto' => 'Til',
1344 'emailsubject' => 'Fyrirsögn',
1345 'emailmessage' => 'Skilaboð',
1346 'emailsend' => 'Senda',
1347 'emailccme' => 'Senda mér tölvupóst með afriti af mínum skeytum.',
1348 'emailsent' => 'Sending tókst',
1349 'emailsenttext' => 'Skilaboðin þín hafa verið send.',
1350
1351 # Watchlist
1352 'watchlist' => 'Vaktlistinn',
1353 'mywatchlist' => 'Vaktlistinn',
1354 'watchlistfor' => "(fyrir '''$1''')",
1355 'nowatchlist' => 'Vaktlistinn er tómur.',
1356 'watchlistanontext' => 'Vinsamlegast $1 til að skoða eða breyta vaktlistanum þínum.',
1357 'watchnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1358 'watchnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|innskáð(ur)]] til að geta breytt vaktlistanum.',
1359 'addedwatch' => 'Bætt á vaktlistann',
1360 'addedwatchtext' => "Síðunni „[[:$1]]“ hefur verið bætt á [[Special:Watchlist|Vaktlistann]] þinn.
1361 Frekari breytingar á henni eða spallsíðu hennar munu verða sýndar þar, og síðan mun vera '''feitletruð''' í [[Special:Recentchanges|Nýlegum breytingum]] svo auðveldara sé að finna hana.",
1362 'removedwatch' => 'Fjarlægt af vaktlistanum',
1363 'removedwatchtext' => 'Síðan „[[:$1]]“ hefur verið fjarlægð af [[Special:Watchlist|vaktlistanum þínum]].',
1364 'watch' => 'Vakta',
1365 'watchthispage' => 'Vakta þessa síðu',
1366 'unwatch' => 'Afvakta',
1367 'unwatchthispage' => 'Hætta vöktun',
1368 'notanarticle' => 'Ekki efnisleg síða',
1369 'watchnochange' => 'Engri síðu á vaktlistanum þínum hefur verið breytt á tilgreindu tímabili.',
1370 'watchlist-details' => 'Fyrir utan spjallsíður {{PLURAL:$1|er $1 síða|eru $1 síður}} á vaktlistanum þínum.',
1371 'wlheader-enotif' => '* Tilkynning með tölvupósti er virk.',
1372 'wlheader-showupdated' => "* Síðum sem hefur verið breytt síðan þú skoðaðir þær síðast eru '''feitletraðar'''",
1373 'watchmethod-recent' => 'kanna hvort nýlegar breytingar innihalda vaktaðar síður',
1374 'watchmethod-list' => 'leita að breytingum í vöktuðum síðum',
1375 'watchlistcontains' => 'Vaktlistinn þinn inniheldur {{PLURAL:$1|$1 síðu|$1 síður}}.',
1376 'iteminvalidname' => 'Vandamál með „$1“, rangt nafn...',
1377 'wlnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er síðasta breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} {{PLURAL:$2|síðastliðinn klukkutímann|síðastliðna '''$2''' klukkutímana}}.",
1378 'wlshowlast' => 'Sýna síðustu $1 klukkutíma, $2 daga, $3',
1379 'watchlist-show-bots' => 'Sýna vélmennabreytingar',
1380 'watchlist-hide-bots' => 'Fela vélmennabreytingar',
1381 'watchlist-show-own' => 'Sýna mínar breytingar',
1382 'watchlist-hide-own' => 'Fela mínar breytingar',
1383 'watchlist-show-minor' => 'Sýna minniháttar breytingar',
1384 'watchlist-hide-minor' => 'Fela minniháttar breytingar',
1385
1386 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1387 'watching' => 'Vakta...',
1388 'unwatching' => 'Afvakta...',
1389
1390 'enotif_reset' => 'Merkja allar síður sem skoðaðar',
1391 'enotif_newpagetext' => 'Þetta er ný síða.',
1392 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}notandi',
1393 'changed' => 'breytt',
1394 'created' => 'búið til',
1395 'enotif_lastdiff' => 'Sjá $1 til að skoða þessa breytingu.',
1396 'enotif_anon_editor' => 'ónefndur notandi $1',
1397
1398 # Delete/protect/revert
1399 'deletepage' => 'Eyða',
1400 'confirm' => 'Staðfesta',
1401 'excontent' => 'innihaldið var: „$1“',
1402 'excontentauthor' => "innihaldið var: '$1' (og öll framlög voru frá '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1403 'exbeforeblank' => "innihald fyrir tæmingu var: '$1'",
1404 'exblank' => 'síðan var tóm',
1405 'delete-confirm' => 'Eyða „$1“',
1406 'delete-legend' => 'Eyða',
1407 'historywarning' => 'Athugið: Síðan sem þú ert um það bil að eyða á sér',
1408 'confirmdeletetext' => 'Þú ert um það bil að eyða síðu ásamt breytingaskrá hennar.
1409 Vinsamlegast staðfestu það að þú ætlir að gera svo, það að þú skiljir afleiðingarnar, og að þú sért að gera þetta í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
1410 'actioncomplete' => 'Aðgerð lokið',
1411 'deletedtext' => '„<nowiki>$1</nowiki>“ hefur verið eytt.
1412 Sjá lista yfir nýlegar eyðingar í $2.',
1413 'deletedarticle' => 'eyddi „[[$1]]“',
1414 'dellogpage' => 'Eyðingaskrá',
1415 'dellogpagetext' => 'Að neðan gefur að líta lista yfir síður sem nýlega hefur verið eytt.',
1416 'deletionlog' => 'eyðingaskrá',
1417 'reverted' => 'Breytt aftur til fyrri útgáfu',
1418 'deletecomment' => 'Ástæða fyrir eyðingu:',
1419 'deleteotherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1420 'deletereasonotherlist' => 'Önnur ástæða',
1421 'deletereason-dropdown' => '* Algengar ástæður
1422 ** Að beiðni höfundar
1423 ** Höfundaréttarbrot
1424 ** Skemmdarverk',
1425 'delete-edit-reasonlist' => 'Breyta eyðingarástæðum',
1426 'rollback' => 'Taka aftur breytingar',
1427 'rollback_short' => 'Taka aftur',
1428 'rollbacklink' => 'taka aftur',
1429 'rollbackfailed' => 'Mistókst að taka aftur',
1430 'cantrollback' => 'Ekki hægt að taka aftur breytingu, síðasti höfundur er eini höfundur þessarar síðu.',
1431 'alreadyrolled' => 'Ekki var hægt að taka síðustu breytingu [[:$1]] eftir [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|spjall]]) til baka;
1432 eitthver annar hefur breytt síðunni eða nú þegar tekið breytinguna til baka.
1433
1434 Síðasta breyting er frá [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Spjall]]).',
1435 'editcomment' => 'Beytingarágripið var: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1436 'revertpage' => 'Tók aftur breytingar [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|spjall]]), breytt til síðustu útgáfu [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1437 'rollback-success' => 'Tók til baka breytingar eftir $1; núverandi $2.',
1438 'protectlogpage' => 'Verndunarskrá',
1439 'protectlogtext' => 'Fyrir neðan er listi yfir síðuverndanir og -afverndanir.
1440 Sjáðu [[Special:Protectedpages|listann yfir verndaðar síður]] fyrir núverandi lista yfir verndaðar síður.',
1441 'protectedarticle' => 'verndaði „[[$1]]“',
1442 'modifiedarticleprotection' => 'breytti verndunarstigi fyrir "[[$1]]"',
1443 'unprotectedarticle' => 'afverndaði „[[$1]]“',
1444 'protect-title' => 'Vernda „$1“',
1445 'protect-legend' => 'Verndunarstaðfesting',
1446 'protectcomment' => 'Ástæða',
1447 'protectexpiry' => 'Rennur út:',
1448 'protect_expiry_invalid' => 'Ógildur tími.',
1449 'protect_expiry_old' => 'Tíminn er þegar runninn út.',
1450 'protect-unchain' => 'Opna fyrir færslur',
1451 'protect-text' => 'Hér getur þú skoðað og breytt verndunarstigi síðunnar <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1452 'protect-locked-access' => 'Þú hefur ekki heimild til þess að vernda eða afvernda síður.
1453 Núverandi staða síðunnar er <strong>$1</strong>:',
1454 'protect-cascadeon' => 'Þessi síða er vernduð vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er keðjuvernduð|síðum, sem eru keðjuverndaðar}}.
1455 Þú getur breytt verndunarstigi þessarar síðu, en það mun ekki hafa áhrif á keðjuverndunina.',
1456 'protect-default' => '(sjálfgefið)',
1457 'protect-fallback' => '„$1“ réttindi nauðsynleg',
1458 'protect-level-autoconfirmed' => 'Banna óinnskráða notendur',
1459 'protect-level-sysop' => 'Leyfa aðeins stjórnendur',
1460 'protect-summary-cascade' => 'keðjuvörn',
1461 'protect-expiring' => 'rennur út $1 (UTC)',
1462 'protect-cascade' => 'Vernda innifaldar síður í þessari síðu (keðjuvörn)',
1463 'protect-cantedit' => 'Þú getur ekki breytt verndunarstigi þessarar síðu, vegna þess að þú hefur ekki réttindin til að breyta því.',
1464 'restriction-type' => 'Réttindi:',
1465 'restriction-level' => 'Takmarkaði við:',
1466 'minimum-size' => 'Lágmarksstærð',
1467 'maximum-size' => 'Hámarksstærð:',
1468 'pagesize' => '(bæt)',
1469
1470 # Restrictions (nouns)
1471 'restriction-edit' => 'Breyta',
1472 'restriction-move' => 'Færa',
1473 'restriction-create' => 'Skapa',
1474 'restriction-upload' => 'Hlaða inn',
1475
1476 # Restriction levels
1477 'restriction-level-sysop' => 'alvernduð',
1478 'restriction-level-autoconfirmed' => 'hálfvernduð',
1479 'restriction-level-all' => 'öll stig',
1480
1481 # Undelete
1482 'undelete' => 'Endurvekja eydda síðu',
1483 'undeletepage' => 'Skoða og endurvekja eyddar síður',
1484 'undeletepagetitle' => "'''Eftirfarandi er samansafn af eyddum breytingum á [[:$1|$1]]'''.",
1485 'viewdeletedpage' => 'Skoða eyddar síður',
1486 'undeletepagetext' => 'Eftirfarandi síðum hefur verið eitt en eru þó enn í gagnagrunninum og geta verið endurvaknar. Athugið að síður þessar eru reglulega fjarlægðar endanlega úr gagnagrunninum.',
1487 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1488 'undeletehistorynoadmin' => 'Þessari síðu hefur verið eytt. Ástæðan sést í ágripinu fyrir neðan, ásamt upplýsingum um hvaða notendur breyttu síðunni fyrir eyðingu.
1489 Innihald greinarinnar er einungis aðgengilegt möppudýrum.',
1490 'undeletebtn' => 'Endurvekja',
1491 'undeletelink' => 'endurvekja',
1492 'undeletereset' => 'Endurstilla',
1493 'undeletecomment' => 'Athugasemd:',
1494 'undeletedarticle' => 'endurvakti „[[$1]]“',
1495 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting endurvakin|breytingar endurvaktar}}',
1496 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} og $2 {{PLURAL:$2|skrá|skrár}} endurvaktar',
1497 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Ein skrá endurvakin|$1 skrár endurvaktar}}',
1498 'cannotundelete' => 'Ekki var hægt að afturkalla síðuna. (Líklega hefur einhver gert það á undan þér.)',
1499 'undeletedpage' => "<big>'''$1 var endurvakin'''</big>
1500
1501 Skoðaðu [[Special:Log/delete|eyðingaskrána]] til að skoða eyðingar og endurvakningar.",
1502 'undelete-search-box' => 'Leita að eyddum síðum',
1503 'undelete-search-prefix' => 'Sýna síður sem byrja á:',
1504 'undelete-search-submit' => 'Leita',
1505 'undelete-no-results' => 'Engar samsvarandi síður fundust í eyðingarskjalasafninu.',
1506 'undelete-error-short' => 'Villa við endurvakningu skráar: $1',
1507
1508 # Namespace form on various pages
1509 'namespace' => 'Nafnrými:',
1510 'invert' => 'allt nema valið',
1511 'blanknamespace' => '(Aðalnafnrýmið)',
1512
1513 # Contributions
1514 'contributions' => 'Framlög notanda',
1515 'mycontris' => 'Framlög',
1516 'contribsub2' => 'Eftir $1 ($2)',
1517 'nocontribs' => 'Engar breytingar fundnar sem passa við þessa viðmiðun.',
1518 'uctop' => '(nýjast)',
1519 'month' => 'Frá mánuðinum (og fyrr):',
1520 'year' => 'Frá árinu (og fyrr):',
1521
1522 'sp-contributions-newbies' => 'Sýna aðeins breytingar frá nýjum notendum',
1523 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fyrir nýliða',
1524 'sp-contributions-blocklog' => 'Fyrri bönn',
1525 'sp-contributions-search' => 'Leita að framlögum',
1526 'sp-contributions-username' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1527 'sp-contributions-submit' => 'Leita að breytingum',
1528
1529 # What links here
1530 'whatlinkshere' => 'Hvað tengist hingað',
1531 'whatlinkshere-title' => 'Síður sem tengjast $1',
1532 'whatlinkshere-page' => 'Síða:',
1533 'linklistsub' => '(Listi yfir tengla)',
1534 'linkshere' => "Eftirfarandi síður tengjast á '''[[:$1]]''':",
1535 'nolinkshere' => "Engar síður tengjast á '''[[:$1]]'''.",
1536 'nolinkshere-ns' => "Engar síður tengjast '''[[:$1]]''' í þessu nafnrými.",
1537 'isredirect' => 'tilvísunarsíða',
1538 'istemplate' => 'innifalið',
1539 'isimage' => 'myndatengill',
1540 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|fyrra|fyrri $1}}',
1541 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|næst|næstu $1}}',
1542 'whatlinkshere-links' => '← tenglar',
1543 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 tilvísanir',
1544 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 ítengingar',
1545 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 tenglar',
1546 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 myndatenglar',
1547
1548 # Block/unblock
1549 'blockip' => 'Banna notanda',
1550 'blockip-legend' => 'Banna notanda',
1551 'blockiptext' => 'Notaðu eyðublaðið hér að neðan til þess að banna ákveðið vistfang eða notandanafn.
1552 Þetta ætti einungis að gera til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk, og í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}|samþykktir]].
1553 Gefðu nákvæma skýringu að neðan (til dæmis, með því að vísa í þær síður sem skemmdar voru).',
1554 'ipaddress' => 'Vistfang:',
1555 'ipadressorusername' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1556 'ipbexpiry' => 'Bannið rennur út:',
1557 'ipbreason' => 'Ástæða:',
1558 'ipbreasonotherlist' => 'Aðrar ástæður',
1559 'ipbreason-dropdown' => '* Algengar bannástæður
1560 ** Setur inn rangar upplýsingar
1561 ** Fjarlægir efni af síðum
1562 ** Setur inn rusltengla á utanaðkomandi síður
1563 ** Setur inn vitleysu/þvaður á síður
1564 ** Yfirþyrmandi framkoma/áreitni
1565 ** Misnotkun á fjölda notandanafna
1566 ** Óásættanlegt notandanafn',
1567 'ipbanononly' => 'Banna einungis ónafngreinda notendur',
1568 'ipbcreateaccount' => 'Banna nýskráningu notanda',
1569 'ipbemailban' => 'Banna notanda að senda tölvupóst',
1570 'ipbenableautoblock' => 'Banna síðasta vistfang notanda sjálfkrafa; og þau vistföng sem viðkomandi notar til að breyta síðum',
1571 'ipbsubmit' => 'Banna notanda',
1572 'ipbother' => 'Annar tími:',
1573 'ipboptions' => '2 tíma:2 hours,1 dag:1 day,3 daga:3 days,1 viku:1 week,2 vikur:2 weeks,1 mánuð:1 month,3 mánuði:3 months,6 mánuði:6 months,1 ár:1 year,aldrei:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1574 'ipbotheroption' => 'annar',
1575 'ipbotherreason' => 'Önnur/auka ástæða:',
1576 'ipbhidename' => 'Fela notandanafn/vistfang úr bannskrá og notandaskrá',
1577 'ipbwatchuser' => 'Vakta notanda- og spjallsíður þessa notanda',
1578 'badipaddress' => 'Ógilt vistfang',
1579 'blockipsuccesssub' => 'Bann tókst',
1580 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] hefur verið bannaður/bönnuð.<br />
1581 Sjá [[Special:Ipblocklist|bannaðar notendur og vistföng]] fyrir yfirlit yfir núverandi bönn.',
1582 'ipb-edit-dropdown' => 'Breyta ástæðu fyrir banni',
1583 'ipb-unblock-addr' => 'Afbanna $1',
1584 'ipb-unblock' => 'Afbanna notanda eða vistfang',
1585 'ipb-blocklist-addr' => 'Sjá núverandi bönn fyrir $1',
1586 'ipb-blocklist' => 'Sjá núverandi bönn',
1587 'unblockip' => 'Afbanna notanda',
1588 'unblockiptext' => 'Endurvekja skrifréttindi bannaðra notenda eða vistfanga.',
1589 'ipusubmit' => 'Afbanna',
1590 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] hefur verið afbannaður',
1591 'unblocked-id' => 'Bann $1 hefur verið fjarlægt',
1592 'ipblocklist' => 'Bannaðir notendur og vistföng',
1593 'ipblocklist-legend' => 'Finna bannaðann notanda',
1594 'ipblocklist-username' => 'Notandanafn eða vistfang:',
1595 'ipblocklist-submit' => 'Leita',
1596 'blocklistline' => '$1, $2 bannaði $3 (rennur út $4)',
1597 'infiniteblock' => 'aldrei',
1598 'expiringblock' => 'rennur út $1',
1599 'anononlyblock' => 'bara ónafngreindir',
1600 'noautoblockblock' => 'sjálfbönnun óvirk',
1601 'createaccountblock' => 'bann við stofnun nýrra notenda',
1602 'emailblock' => 'tölvupóstur bannaður',
1603 'ipblocklist-empty' => 'Bannlistinn er tómur.',
1604 'ipblocklist-no-results' => 'Umbeðið vistfang eða notandanafn er ekki í banni.',
1605 'blocklink' => 'banna',
1606 'unblocklink' => 'afbanna',
1607 'contribslink' => 'framlög',
1608 'autoblocker' => 'Vistfang þitt er bannað vegna þess að það hefur nýlega verið notað af „[[User:$1|$1]]“.
1609 Ástæðan fyrir því að $1 var bannaður er: „$2“',
1610 'blocklogpage' => 'Bönnunarskrá',
1611 'blocklogentry' => 'bannaði „[[$1]]“; rennur út eftir: $2 $3',
1612 'blocklogtext' => 'Þetta er skrá yfir bönn sem lögð hafa verið á notendur eða bönn sem hafa verið numin úr gildi.
1613 Vistföng sem sett hafa verið í bann sjálfvirkt birtast ekki hér.
1614 Sjá [[Special:Ipblocklist|ítarlegri lista]] fyrir öll núgildandi bönn.',
1615 'unblocklogentry' => 'afbannaði $1',
1616 'block-log-flags-anononly' => 'bara ónefndir notendur',
1617 'block-log-flags-nocreate' => 'gerð aðganga bönnuð',
1618 'block-log-flags-noautoblock' => 'sjálfkrafa bann óvirkt',
1619 'block-log-flags-noemail' => 'netfang bannað',
1620 'ipb_expiry_invalid' => 'Tími ógildur.',
1621 'ipb_already_blocked' => '„$1“ er nú þegar í banni',
1622 'ipb_cant_unblock' => 'Villa: Bann-tala $1 fannst ekki. Hún gæti nú þegar hafa verið afbönnuð.',
1623 'ip_range_invalid' => 'Ógilt vistfangasvið.',
1624 'blockme' => 'Banna mig',
1625 'proxyblocker-disabled' => 'Þessi virkni er óvirk.',
1626 'proxyblocksuccess' => 'Búinn.',
1627
1628 # Developer tools
1629 'lockdb' => 'Læsa gagnagrunninum',
1630 'unlockdb' => 'Opna gagnagrunninn',
1631 'lockconfirm' => 'Já, ég er viss um að ég vilji læsa gagnagrunninum.',
1632 'unlockconfirm' => 'Já, ég vil aflæsa gagnagrunninum.',
1633 'lockbtn' => 'Læsa gagnagrunni',
1634 'unlockbtn' => 'Aflæsa gagnagrunninum',
1635 'lockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum tóks',
1636 'unlockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum hefur verið fjarlægð',
1637 'lockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst.<br />
1638 Mundu að [[Special:Unlockdb|opna hann aftur]] þegar þú hefur lokið viðgerðum.',
1639 'unlockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunnurinn hefur verið opnaður.',
1640 'databasenotlocked' => 'Gagnagrunnurinn er ekki læstur.',
1641
1642 # Move page
1643 'move-page' => 'Færa $1',
1644 'move-page-legend' => 'Færa síðu',
1645 'movepagetext' => "Hér er hægt að endurnefna síðu, hún mun ásamt breytingarskrá hennar
1646 verða færð á nýja nafnið og núverandi staðsetning mun
1647 breytast í tilvísun sem vísa mun á nýju staðsetninguna,
1648 tenglar í núverandi nafn munu hinsvegar ekki breytast,
1649 athugaðu að þetta búi ekki til margfaldar
1650 tilvísanir, það er á þína ábyrgð að tryggja það að tenglar haldi áfram
1651 að vísa á rétta síðu.
1652
1653 Athugaðu að síðan mun '''ekki''' verða færð ef það er þegar síða á nafninu
1654 sem þú hyggst færa hana á, nema síða sú sé tóm eða tilvísun sem á sér enga
1655 breytingarsögu. Þú getur þar með fært síðuna aftur til baka án þess að
1656 missa breytingarsöguna, en ekki fært hana venjulega síðu.
1657
1658 '''Varúð:'''
1659 Vertu viss um að skilja afleiðingarnar af þessari aðgerð vel. Þetta gæti þýtt
1660 mjög rótækar breytingar á vinsælum síðum og valdið titringi hjá öðrum notendum.",
1661 'movepagetalktext' => 'Spallsíða síðunnar verður sjálfkrafa færð með ef hún er til nema:
1662 * Þú sért að færa síðuna á milli nafnrýma
1663 * Spallsíða sé þegar til undir nýja nafninu
1664 * Þú veljir að færa hana ekki
1665 Í þeim tilfellum verður að færa hana handvirkt.',
1666 'movearticle' => 'Færa síðu:',
1667 'movenotallowed' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa síður á {{SITENAME}}.',
1668 'newtitle' => 'Á nýja titilinn:',
1669 'move-watch' => 'Vakta þessa síðu',
1670 'movepagebtn' => 'Færa síðu',
1671 'pagemovedsub' => 'Færsla tókst',
1672 'movepage-moved' => "<big>'''„$1“ hefur verið færð á „$2“'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1673 'articleexists' => 'Annaðhvort er þegar til síða undir þessum titli, eða sá titill sem þú hefur valið er ekki gildur.
1674 Vinsamlegast veldu annan titil.',
1675 'talkexists' => "'''Færsla á síðunni sjálfri heppnaðist, en ekki var hægt að færa spjallsíðuna því hún er nú þegar til á nýja titlinum.
1676 Gjörðu svo vel og færðu hana handvirkt.'''",
1677 'movedto' => 'fært á',
1678 'movetalk' => 'Færa meðfylgjandi spjallsíðu',
1679 'movepage-page-exists' => 'Síðan $1 er nú þegar til og er ekki hægt að yfirskrifá sjálfkrafa.',
1680 'movepage-page-moved' => 'Síðan $1 hefur verið fær á $2.',
1681 '1movedto2' => '[[$1]] færð á [[$2]]',
1682 '1movedto2_redir' => '[[$1]] færð á [[$2]] yfir tilvísun',
1683 'movelogpage' => 'Flutningaskrá',
1684 'movelogpagetext' => 'Þetta er listi yfir síður sem nýlega hafa verið færðar.',
1685 'movereason' => 'Ástæða:',
1686 'revertmove' => 'taka til baka',
1687 'delete_and_move' => 'Eyða og flytja',
1688 'delete_and_move_text' => '==Beiðni um eyðingu==
1689
1690 Síðan „[[$1]]“ er þegar til. Viltu eyða henni til þess að rýma til fyrir flutningi?',
1691 'delete_and_move_confirm' => 'Já, eyða síðunni',
1692 'delete_and_move_reason' => 'Eytt til að rýma til fyrir flutning',
1693 'selfmove' => 'Nýja nafnið er það sama og gamla, þú verður að velja annað nafn.',
1694
1695 # Export
1696 'export' => 'Flytja út síður',
1697 'exportcuronly' => 'Aðeins núverandi útgáfu án breytingarskrá',
1698 'export-submit' => 'Flytja',
1699 'export-addcattext' => 'Bæta við síðum frá flokkinum:',
1700 'export-addcat' => 'Bæta við',
1701 'export-download' => 'Vista sem skjal',
1702
1703 # Namespace 8 related
1704 'allmessages' => 'Meldingar',
1705 'allmessagesname' => 'Titill',
1706 'allmessagesdefault' => 'Sjálfgefinn texti',
1707 'allmessagescurrent' => 'Núverandi texti',
1708 'allmessagestext' => 'Listi yfir meldingar í „Melding“ nafnrýminu.
1709 Please visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] and [http://translatewiki.net Betawiki] if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.',
1710 'allmessagesnotsupportedDB' => "Það er ekki hægt að nota '''{{ns:special}}:Allmessages''' því '''\$wgUseDatabaseMessages''' hefur verið gerð óvirk.",
1711 'allmessagesmodified' => 'Sýna aðeins breyttar',
1712
1713 # Thumbnails
1714 'thumbnail-more' => 'Stækka',
1715 'filemissing' => 'Skrá vantar',
1716 'thumbnail_error' => 'Villa við gerð smámyndar: $1',
1717
1718 # Special:Import
1719 'import' => 'Flytja inn síður',
1720 'importinterwiki' => 'Milli-Wiki innflutningur',
1721 'import-interwiki-text' => 'Veldu Wiki-kerfi og síðutitil til að flytja inn.
1722 Breytingaupplýsingar s.s. dagsetningar og höfundanöfn eru geymd.
1723 Allir innflutningar eru skráð í [[Special:Log/import|innflutningsskránna]].',
1724 'import-interwiki-history' => 'Afrita allar breytingar þessarar síðu',
1725 'import-interwiki-submit' => 'Flytja inn',
1726 'import-interwiki-namespace' => 'Færa síður í nafnrými:',
1727 'importstart' => 'Flyt inn síður...',
1728 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1729 'importnopages' => 'Engar síður til innflutnings.',
1730 'importfailed' => 'Innhlaðning mistókst: $1',
1731 'importcantopen' => 'Get ekki opnað innflutt skjal',
1732 'importbadinterwiki' => 'Villa í tungumálatengli',
1733 'importnotext' => 'Tómt eða enginn texti',
1734 'importsuccess' => 'Innflutningi lokið!',
1735 'import-noarticle' => 'Engin síða til innflutnings!',
1736
1737 # Import log
1738 'importlogpage' => 'Innflutningsskrá',
1739 'import-logentry-upload' => 'flutti inn [[$1]] með innflutningi',
1740 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1741 'import-logentry-interwiki' => 'flutti inn $1',
1742 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} frá $2',
1743
1744 # Tooltip help for the actions
1745 'tooltip-pt-userpage' => 'Notandasíðan mín',
1746 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Notandasíðan fyrir vistfangið þitt',
1747 'tooltip-pt-mytalk' => 'Spallsíðan mín',
1748 'tooltip-pt-anontalk' => 'Spjallsíðan fyrir þetta vistfang',
1749 'tooltip-pt-preferences' => 'Almennar stillingar',
1750 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listi yfir síður sem þú fylgist með breytingum á',
1751 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listi yfir framlög þín',
1752 'tooltip-pt-login' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki skylda.',
1753 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki nauðsynlegt.',
1754 'tooltip-pt-logout' => 'Útskráning',
1755 'tooltip-ca-talk' => 'Spallsíða þessarar síðu',
1756 'tooltip-ca-edit' => 'Þú getur breytt síðu þessari, vinsamlegast notaðu „forskoða“ hnappinn áður en þú vistar',
1757 'tooltip-ca-addsection' => 'Bæta athugasemd við þessa umræðu.',
1758 'tooltip-ca-viewsource' => 'Síða þessi er vernduð. Þú getur þó skoðað frumkóða hennar.',
1759 'tooltip-ca-history' => 'Eldri útgáfur af síðunni.',
1760 'tooltip-ca-protect' => 'Vernda þessa síðu',
1761 'tooltip-ca-delete' => 'Eyða þessari síðu',
1762 'tooltip-ca-undelete' => 'Endurvekja breytingar á þessari síðu áður en að henni var eytt',
1763 'tooltip-ca-move' => 'Færa þessa síðu',
1764 'tooltip-ca-watch' => 'Bæta þessari síðu við á vaktlistann',
1765 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjarlægja þessa síðu af vaktlistanum',
1766 'tooltip-search' => 'Leit á þessari Wiki',
1767 'tooltip-search-go' => 'Fara á síðu með einmitt þetta nafn ef hún er til',
1768 'tooltip-search-fulltext' => 'Leita á síðunum eftir þessum texta',
1769 'tooltip-p-logo' => 'Forsíða',
1770 'tooltip-n-mainpage' => 'Forsíða {{SITENAME}}',
1771 'tooltip-n-portal' => 'Um verkefnið, hvernig er hægt að hjálpa og hvar á að byrja',
1772 'tooltip-n-currentevents' => 'Finna upplýsingar um líðandi stund',
1773 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listi yfir nýlegar breytingar.',
1774 'tooltip-n-randompage' => 'Handahófsvalin síða',
1775 'tooltip-n-help' => 'Efnisyfirlit yfir hjálparsíður.',
1776 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listi yfir síður sem tengjast í þessa',
1777 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nýlegar breytingar á ítengdum síðum',
1778 'tooltip-feed-rss' => 'RSS fyrir þessa síðu',
1779 'tooltip-feed-atom' => 'Atom fyrir þessa síðu',
1780 'tooltip-t-contributions' => 'Sýna framlagslista þessa notanda',
1781 'tooltip-t-emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
1782 'tooltip-t-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1783 'tooltip-t-specialpages' => 'Listi yfir kerfissíður',
1784 'tooltip-t-print' => 'Prentanleg útgáfa af þessari síðu',
1785 'tooltip-t-permalink' => 'Varanlegur tengill',
1786 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sýna síðuna',
1787 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Sýna notandasíðuna',
1788 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Sýna margmiðlunarsíðuna',
1789 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Þetta er kerfissíða, þér er óhæft að breyta henni.',
1790 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Sýna verkefnasíðuna',
1791 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Sýna skráarsíðu',
1792 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sýna kerfisskilaboðin',
1793 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sýna sniðið',
1794 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Sýna hjálparsíðuna',
1795 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Sýna efnisflokkasíðuna',
1796 'tooltip-minoredit' => 'Merkja þessa breytingu sem minniháttar',
1797 'tooltip-save' => 'Vista breytingarnar',
1798 'tooltip-preview' => 'Forskoða breytingarnar, vinsamlegast gerðu þetta áður en þú vistar!',
1799 'tooltip-diff' => 'Sýna hvaða breytingar þú gerðir á textanum.',
1800 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjá breytingarnar á þessari grein á milli útgáfanna sem þú valdir.',
1801 'tooltip-watch' => 'Bæta þessari síðu á vaktlistann þinn',
1802 'tooltip-recreate' => 'Endurvekja síðuna þó henni hafi verið eytt',
1803 'tooltip-upload' => 'Hefja innhleðslu',
1804
1805 # Stylesheets
1806 'common.css' => '/* Allt CSS sem sett er hér mun virka á öllum þemum. */',
1807 'monobook.css' => '/* Það sem sett er hingað er bætt við Monobook stilsniðið fyrir allan vefinn */',
1808
1809 # Scripts
1810 'common.js' => '/* Allt JavaScript sem sett er hér mun virka í hvert skipti sem að síða hleðst. */',
1811
1812 # Attribution
1813 'anonymous' => 'Ónefndir notendur {{SITENAME}}',
1814 'siteuser' => '{{SITENAME}} notandi $1',
1815 'lastmodifiedatby' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, $1 af $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1816 'othercontribs' => 'Byggt á verkum $1.',
1817 'others' => 'aðrir',
1818 'siteusers' => '{{SITENAME}} notandi/notendur $1',
1819
1820 # Info page
1821 'infosubtitle' => 'Upplýsingar um síðu',
1822 'numedits' => 'Fjöldi breytinga (síða): $1',
1823 'numtalkedits' => 'Fjöldi breytinga (spjall síða): $1',
1824 'numwatchers' => 'Fjöldi vaktara: $1',
1825 'numauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (grein): $1',
1826 'numtalkauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (spjall síða): $1',
1827
1828 # Math options
1829 'mw_math_png' => 'Alltaf birta PNG mynd',
1830 'mw_math_simple' => 'HTML fyrir einfaldar jöfnur annars PNG',
1831 'mw_math_html' => 'HTML ef hægt er, annars PNG',
1832 'mw_math_source' => 'Sýna TeX jöfnu (fyrir textavafra)',
1833 'mw_math_modern' => 'Mælt með fyrir nýja vafra',
1834 'mw_math_mathml' => 'MathML ef mögulegt (tilraun)',
1835
1836 # Patrolling
1837 'markaspatrolleddiff' => 'Merkja sem yfirfarið',
1838 'markaspatrolledtext' => 'Merkja þessa síðu sem yfirfarna',
1839 'markedaspatrolled' => 'Merkja sem yfirfarið',
1840 'markedaspatrolledtext' => 'Valin breyting hefur verið merkt sem yfirfarin.',
1841 'rcpatroldisabled' => 'Slökkt á yfirferð nýlegra breytinga',
1842 'rcpatroldisabledtext' => 'Yfirferð nýlegra breytinga er ekki virk.',
1843 'markedaspatrollederror' => 'Get ekki merkt sem yfirfarið',
1844 'markedaspatrollederrortext' => 'Þú verður að velja breytingu til að merkja sem yfirfarið.',
1845 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Þú hefur ekki réttindi til að merkja eigin breytingar sem yfirfarnar.',
1846
1847 # Patrol log
1848 'patrol-log-page' => 'Yfirferðarskrá',
1849 'patrol-log-line' => 'merkti $1 eftir $2 sem yfirfarið $3',
1850 'patrol-log-auto' => '(sjálfkrafa)',
1851
1852 # Image deletion
1853 'deletedrevision' => 'Eydd gömul útgáfu $1',
1854 'filedeleteerror-short' => 'Villa við eyðingu: $1',
1855 'filedeleteerror-long' => 'Það kom upp villa við eyðingu skráarinnar: $1',
1856 'filedelete-missing' => 'Skránni „$1“ er ekki hægt að eyða vegna þess að hún er ekki til.',
1857
1858 # Browsing diffs
1859 'previousdiff' => '← Fyrri breyting',
1860 'nextdiff' => 'Næsta breyting →',
1861
1862 # Media information
1863 'mediawarning' => "'''AÐVÖRUN''': Þessi skrá kann að hafa meinfýsinn kóða, ef keyrður kann hann að stofna kerfinu þínu í hættu.<hr />",
1864 'imagemaxsize' => 'Takmarka myndir á skráarlýsingasíðum við:',
1865 'thumbsize' => 'Stærð smámynda:',
1866 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|síða|síður}}',
1867 'file-info' => '(stærð skráar: $1, MIME-tegund: $2)',
1868 'file-info-size' => '($1 × $2 dílar, stærð skráar: $3, MIME-gerð: $4)',
1869 'file-nohires' => '<small>Það er engin hærri upplausn til.</small>',
1870 'svg-long-desc' => '(SVG-skrá, að nafni til $1 × $2 dílar, skráarstærð: $3)',
1871 'show-big-image' => 'Mesta upplausn',
1872 'show-big-image-thumb' => '<small>Myndin er í upplausninni $1 × $2 </small>',
1873
1874 # Special:Newimages
1875 'newimages' => 'Myndasafn nýlegra skráa',
1876 'imagelisttext' => 'Hér fyrir neðan er {{PLURAL:$1|einni skrá|$1 skrám}} raðað $2.',
1877 'newimages-summary' => 'Þessi kerfissíða sýnir nýlega innhlaðnar skrár.',
1878 'showhidebots' => '($1 vélmenni)',
1879 'noimages' => 'Ekkert að sjá.',
1880 'ilsubmit' => 'Leita',
1881 'bydate' => 'eftir dagsetningu',
1882 'sp-newimages-showfrom' => 'Leita af nýjum skráum frá $2, $1',
1883
1884 # Bad image list
1885 'bad_image_list' => 'Sniðið er eftirfarandi:
1886
1887 Aðeins listaeigindi (línur sem byrja á *) eru meðtalin.
1888 Fyrsti tengillinn í hverri línu verður að tengja í slæma skrá.
1889 Allir síðari tenglar á sömu línu eru taldir vera undantekningar, þ.e. síður þar sem að skráin kann að koma fyrir innfelld.',
1890
1891 # Metadata
1892 'metadata' => 'Lýsigögn',
1893 'metadata-help' => 'Þessi skrá inniheldur viðbótarupplýsingar, líklega frá stafrænu myndavélinni eða skannanum sem notaður var til að gera eða stafræna hana.
1894 Ef skránni hefur verið breytt, kann að vera að einhverjar upplýsingar eigi ekki við um hana.',
1895 'metadata-expand' => 'Sýna frekari upplýsingar',
1896 'metadata-collapse' => 'Fela auka upplýsingar',
1897 'metadata-fields' => 'EXIF-lýsigögn listuð í þessu skilaboði munu vera innifalin á myndasíðusýningu þegar lýsigagnataflan er samfallin.
1898 Önnur verða sjálfkrafa falin.
1899 * make
1900 * model
1901 * datetimeoriginal
1902 * exposuretime
1903 * fnumber
1904 * focallength', # Do not translate list items
1905
1906 # EXIF tags
1907 'exif-imagewidth' => 'Breidd',
1908 'exif-imagelength' => 'Hæð',
1909 'exif-xresolution' => 'Lárétt upplausn',
1910 'exif-yresolution' => 'Lóðrétt upplausn',
1911 'exif-imagedescription' => 'Titill myndar',
1912 'exif-make' => 'Framleiðandi myndavélar',
1913 'exif-model' => 'Tegund',
1914 'exif-software' => 'Hugbúnaður notaður',
1915 'exif-artist' => 'Höfundur',
1916 'exif-exifversion' => 'Exif-útgáfa',
1917 'exif-pixelydimension' => 'Leyfð myndalengd',
1918 'exif-pixelxdimension' => 'Leyfð myndahæð',
1919 'exif-usercomment' => 'Athugunarsemdir notanda',
1920 'exif-gpslatitude' => 'Breiddargráða',
1921 'exif-gpslongitude' => 'Lengdargráða',
1922 'exif-gpsaltitude' => 'Stjörnuhæð',
1923
1924 # EXIF attributes
1925 'exif-compression-1' => 'Ósamþjappað',
1926
1927 'exif-componentsconfiguration-0' => 'er ekki til',
1928
1929 'exif-exposureprogram-0' => 'Ekki skilgreint',
1930
1931 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrar',
1932
1933 'exif-lightsource-1' => 'Dagsbirta',
1934 'exif-lightsource-9' => 'Gott veður',
1935 'exif-lightsource-10' => 'Skýjað',
1936 'exif-lightsource-11' => 'Skuggi',
1937
1938 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommur',
1939
1940 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1941 'exif-gpsspeed-k' => 'Kílómetra á klukkustund',
1942 'exif-gpsspeed-m' => 'Mílur á klukkustund',
1943 'exif-gpsspeed-n' => 'Hnútar',
1944
1945 # External editor support
1946 'edit-externally' => 'Breyta þessari skrá með utanaðkomandi hugbúnaði',
1947 'edit-externally-help' => 'Sjá [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors leiðbeiningar] fyrir meiri upplýsingar.',
1948
1949 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1950 'recentchangesall' => 'allt',
1951 'imagelistall' => 'allar',
1952 'watchlistall2' => 'allt',
1953 'namespacesall' => 'öll',
1954 'monthsall' => 'allir',
1955
1956 # E-mail address confirmation
1957 'confirmemail' => 'Staðfesta netfang',
1958 'confirmemail_noemail' => 'Þú hefur ekki gefið upp gilt netfang í [[Special:Preferences|notandastillingum]] þínum.',
1959 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krefst þess að þú staðfestir netfangið þitt áður en að þú getur notað eiginleika tengt því. Smelltu á hnappinn að neðan til að fá staðfestingarpóst sendan á netfangið. Pósturinn mun innihalda tengil með kóða í sér; opnaðu tengilinn í vafranum til að staðfesta að netfangið sé rétt.',
1960 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
1961 Þú hefur nú þegar fengið staðfestingarpóst sendann; ef það er stutt síðan
1962 þú bjóst til aðganginn þinn, væri ráð að býða í nokkrar mínútur eftir póstinum
1963 áður en að þú byður um að fá nýjan kóða sendann.
1964 </div>',
1965 'confirmemail_send' => 'Senda staðfestingarkóða með tölvupósti',
1966 'confirmemail_sent' => 'Staðfestingartölvupóstur sendur.',
1967 'confirmemail_oncreate' => 'Staðfestingarkóði hefur verði sendur á netfangið.
1968 Þennan kóða þarf ekki að staðfesta til að skrá sig inn, en þú munt þurfa gefa hann upp áður
1969 en opnað verður fyrir valmöguleika tengda netfanginu á þessu wiki-verkefni.',
1970 'confirmemail_sendfailed' => 'Gat ekki sent staðfestingarkóða. Athugaðu hvort netfangið sé rétt.
1971
1972 Póstþjónninn gaf eftirfarandi skilaboð: $1',
1973 'confirmemail_invalid' => 'Ógildur staðfestingarkóði. Hann gæti verið útrunninn.',
1974 'confirmemail_needlogin' => 'Þú verður að $1 til að staðfesta netfangið þitt.',
1975 'confirmemail_success' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest. Þú getur nú skráð þig inn og vafrað um wiki-kerfið.',
1976 'confirmemail_loggedin' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest.',
1977 'confirmemail_error' => 'Eitthvað fór úrskeiðis við vistun staðfestingarinnar.',
1978 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} netfangs-staðfesting',
1979 'confirmemail_body' => 'Einhver, sennilega þú, með vistfangið $1 hefur skráð sig á {{SITENAME}} undir notandanafninu „$2“ og gefið upp þetta netfang.
1980
1981 Til að staðfesta að það hafi verið þú sem skráðir þig undir þessu nafni, og til þess að virkja póstsendingar í gegnum {{SITENAME}}, skaltu opna þennan tengil í vafranum þínum:
1982
1983 $3
1984
1985 Ef þú ert *ekki* sá/sú sem skráði þetta notandanafn, skaltu opna þennan tengil til að ógilda staðfestinguna:
1986
1987 $5
1988
1989 Þessi staðfestingarkóði rennur út $4.',
1990 'confirmemail_invalidated' => 'Staðfesting netfangs aflýst',
1991 'invalidateemail' => 'Hætta við staðfestingu netfangs',
1992
1993 # Scary transclusion
1994 'scarytranscludefailed' => '[Gat ekki sótt snið fyrir $1; því miður]',
1995 'scarytranscludetoolong' => '[vefslóðin er of löng; því miður]',
1996
1997 # Trackbacks
1998 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
1999 Varanlegir tenglar fyrir þessa grein:<br />
2000 $1
2001 </div>',
2002 'trackbackremove' => '([$1 {{PLURAL:$1|eydd|eyddar}}])',
2003 'trackbacklink' => 'Varanlegur tengill',
2004 'trackbackdeleteok' => 'Varanlega tenglinum var eytt.',
2005
2006 # Delete conflict
2007 'deletedwhileediting' => 'Viðvörun: Þessari síðu var eytt á meðan þú varst að breyta henni!',
2008 'confirmrecreate' => "Notandi [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|spjall]]) eyddi þessari síðu eftir að þú fórst að breyta henni út af:
2009 : ''$2''
2010 Vinsamlegast staðfestu að þú viljir endurvekja hana.",
2011 'recreate' => 'Endurvekja',
2012
2013 # HTML dump
2014 'redirectingto' => 'Tilvísun á [[$1]]...',
2015
2016 # action=purge
2017 'confirm_purge' => 'Hreinsa skyndiminni þessarar síðu?
2018
2019 $1',
2020 'confirm_purge_button' => 'Í lagi',
2021
2022 # AJAX search
2023 'searchcontaining' => "Leita að greinum sem innihalda ''$1''.",
2024 'searchnamed' => "Leita að greinum sem heita ''$1''.",
2025 'articletitles' => "Greinar sem hefjast á ''$1''",
2026 'hideresults' => 'Fela niðurstöður',
2027 'useajaxsearch' => 'Nota AJAX-leit',
2028
2029 # Multipage image navigation
2030 'imgmultipageprev' => '← fyrri síða',
2031 'imgmultipagenext' => 'næsta síða →',
2032 'imgmultigo' => 'Áfram!',
2033 'imgmultigoto' => 'Fara á síðu $1',
2034
2035 # Table pager
2036 'ascending_abbrev' => 'hækkandi',
2037 'descending_abbrev' => 'lækkandi',
2038 'table_pager_next' => 'Næsta síða',
2039 'table_pager_prev' => 'Fyrri síða',
2040 'table_pager_first' => 'Fyrsta síðan',
2041 'table_pager_last' => 'Síðasta síðan',
2042 'table_pager_limit' => 'Sýna $1 hluti á hverri síðu',
2043 'table_pager_limit_submit' => 'Áfram',
2044 'table_pager_empty' => 'Engar niðurstöður',
2045
2046 # Auto-summaries
2047 'autosumm-blank' => 'Tæmdi síðuna',
2048 'autosumm-replace' => 'Skipti út innihaldi með „$1“',
2049 'autoredircomment' => 'Tilvísun á [[$1]]',
2050 'autosumm-new' => 'Ný síða: $1',
2051
2052 # Live preview
2053 'livepreview-loading' => 'Framkalla…',
2054 'livepreview-ready' => '… framköllun lokið!',
2055
2056 # Friendlier slave lag warnings
2057 'lag-warn-normal' => 'Breytingar nýrri en $1 sekúndur gætu ekki verið sýndar á þessum lista.',
2058 'lag-warn-high' => 'Vegna mikils álags á vefþjónanna munu breytingar yngry en $1 sekúndur ekki vera sýndar á þessum lista.',
2059
2060 # Watchlist editor
2061 'watchlistedit-numitems' => 'Á vaktlista þínum {{PLURAL:$1|er 1 síða|eru $1 síður}}, að undanskildum spjallsíðum.',
2062 'watchlistedit-noitems' => 'Vaktalistinn þinn inniheldur enga titla.',
2063 'watchlistedit-normal-title' => 'Breyta vaktalistanum',
2064 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjarlægja titla af vaktalistanum',
2065 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan. Til að fjarlægja titil hakaðu í kassan við hliðina á honum og smelltu á „Fjarlægja titla“. Þú getur einnig [[Special:Watchlist/raw|breytt honum opnum]].',
2066 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjarlægja titla',
2067 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Ein síða var fjarlægð|$1 síður voru fjarlægðar}} af vaktlistanum þínum:',
2068 'watchlistedit-raw-title' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2069 'watchlistedit-raw-legend' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2070 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan, þar sem mögulegt er að breyta þeim með því að bæta við hann og taka af honum; einn tiltil í hverri línu. Þegar þú er búinn, smelltu þá á „Uppfæra vaktlistann“. Þú getur einnig notað [[Special:Watchlist/edit|staðlaða breytinn]].',
2071 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titlar:',
2072 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppfæra vaktalistann',
2073 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaktalistinn þinn hefur verið uppfærður.',
2074 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Einum titli|$1 titlum}} var bætt við:',
2075 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titill var fjarlægður|$1 titlar voru fjarlægðir}}:',
2076
2077 # Watchlist editing tools
2078 'watchlisttools-view' => 'Sýna viðeigandi breytingar',
2079 'watchlisttools-edit' => 'Skoða og breyta vaktlistanum',
2080 'watchlisttools-raw' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2081
2082 # Special:Version
2083 'version' => 'Útgáfa', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2084 'version-extensions' => 'Uppsettar viðbætur',
2085 'version-specialpages' => 'Kerfissíður',
2086 'version-variables' => 'Breytur',
2087 'version-other' => 'Aðrar',
2088 'version-version' => 'Útgáfa',
2089 'version-license' => 'Leyfi',
2090 'version-software' => 'Uppsettur hugbúnaður',
2091 'version-software-product' => 'Vara',
2092 'version-software-version' => 'Útgáfa',
2093
2094 # Special:Filepath
2095 'filepath' => 'Slóð skráar',
2096 'filepath-page' => 'Skrá:',
2097 'filepath-submit' => 'Slóð',
2098
2099 # Special:FileDuplicateSearch
2100 'fileduplicatesearch-legend' => 'Leita að afriti',
2101 'fileduplicatesearch-filename' => 'Skráarnafn:',
2102 'fileduplicatesearch-submit' => 'Leita',
2103 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 myndeining<br />Skráarstærð: $3<br />MIME-gerð: $4',
2104 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Skráin „$1“ hefur engin nákvæmlega eins afrit.',
2105 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Skráin „$1“ hefur {{PLURAL:$2|1 nákvæmlega eins afrit|$2 nákvæmlega eins afrit}}.',
2106
2107 # Special:SpecialPages
2108 'specialpages' => 'Kerfissíður',
2109 'specialpages-group-maintenance' => 'Viðhaldsskýrslur',
2110 'specialpages-group-other' => 'Aðrar kerfissíður',
2111 'specialpages-group-login' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
2112 'specialpages-group-changes' => 'Nýlegar breytingar og skrár',
2113 'specialpages-group-media' => 'Miðilsskrár og innhleðslur',
2114 'specialpages-group-users' => 'Notendur og réttindi',
2115 'specialpages-group-highuse' => 'Mest notaðar síður',
2116
2117 );