Merge "Don't show the "permissions error" page after a user self-removes rights"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesYue.php
index a376d9d..e79fbf2 100644 (file)
@@ -7,15 +7,18 @@
  * @ingroup Language
  * @file
  *
+ * @author Anson2812
  * @author Horacewai2
  * @author Justincheng12345
  * @author Kaganer
  * @author KaiesTse
  * @author Mark85296341
+ * @author Nemo bis
  * @author Simon Shek
  * @author Waihorace
  * @author William915
  * @author Wong128hk
+ * @author Yfdyh000
  */
 
 $namespaceNames = array(
@@ -261,8 +264,6 @@ $messages = array(
 'tog-shownumberswatching' => '顯示有幾多人監視',
 'tog-oldsig' => '原有簽名嘅預覽:',
 'tog-fancysig' => '將簽名以維基字對待(冇自動連結)',
-'tog-externaleditor' => '預設用外掛編輯器(高階者專用,需要響你部電腦度做一啲特別設定。[//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 更多資訊。])',
-'tog-externaldiff' => '預設用外掛比較器(高階者專用,需要響你部電腦度做一啲特別設定。[//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 更多資訊。])',
 'tog-showjumplinks' => '啟用 "跳至" 協助連結',
 'tog-uselivepreview' => '用即時預覽(需要JavaScript)(實驗緊)',
 'tog-forceeditsummary' => '我冇入修改註解時通知我',
@@ -277,6 +278,7 @@ $messages = array(
 'tog-showhiddencats' => '顯示隱藏類',
 'tog-noconvertlink' => '唔轉連結標題',
 'tog-norollbackdiff' => '進行反轉之後略過差異',
+'tog-useeditwarning' => '當我離開未保存好嘅修改嗰陣警告我',
 
 'underline-always' => '全部',
 'underline-never' => '永不',
@@ -471,7 +473,6 @@ $1',
 'disclaimers' => '免責聲明',
 'disclaimerpage' => 'Project:一般免責聲明',
 'edithelp' => '編輯協助',
-'edithelppage' => 'Help:編輯',
 'helppage' => 'Help:目錄',
 'mainpage' => '頭版',
 'mainpage-description' => '頭版',
@@ -826,7 +827,7 @@ $1',
 '''佢嘅內容重未儲存!'''",
 'userinvalidcssjstitle' => "'''警告:''' 無叫做 \"\$1\" 嘅畫面。請記住自訂介面的 .css 和 .js 頁面時應使用細楷,例如:{{ns:user}}:Foo/vector.css 而唔係 {{ns:user}}:Foo/Vector.css 。",
 'updated' => '(己更新)',
-'note' => "'''留意:'''",
+'note' => "'''留意'''",
 'previewnote' => "'''請記住呢個只係預覽。'''
 更改嘅内容重未儲存!",
 'previewconflict' => '呢個預覽係反映如果你選擇儲存嘅話,嘅上面嘅文字編輯區裏面嘅字會儲存落嚟。',
@@ -903,6 +904,8 @@ $1',
 'edit-no-change' => '你嘅編輯已經略過,因為文字無改過。',
 'edit-already-exists' => '唔可以開一新版。
 佢已經存在。',
+'editwarning-warning' => '離開呢一版會令到你嘅修改唔見咗。
+你可以響你嘅喜好設定嘅"{{int:prefs-editing}}"小節度停用呢個警告。',
 
 # Parser/template warnings
 'expensive-parserfunction-warning' => '警告: 呢一版有太多耗費嘅語法功能呼叫。
@@ -1120,7 +1123,6 @@ $1",
 'searchmenu-legend' => '搵嘢選項',
 'searchmenu-exists' => "'''響呢個wiki度有一版叫做\"[[:\$1]]\"。'''",
 'searchmenu-new' => "'''響呢個wiki度開呢版\"[[:\$1]]\"!'''",
-'searchhelp-url' => 'Help:目錄',
 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|去睇以呢個做開頭嘅版]]',
 'searchprofile-articles' => '內容頁',
 'searchprofile-project' => '幫手同計劃頁',
@@ -1162,14 +1164,6 @@ $1",
 'search-external' => '出面搵嘢',
 'searchdisabled' => '{{SITENAME}}嘅搜尋功能已經關閉。你可以利用Google嚟搵。不過佢哋對{{SITENAME}}嘅索引可能唔係最新嘅。',
 
-# Quickbar
-'qbsettings' => '快捷列',
-'qbsettings-none' => '無',
-'qbsettings-fixedleft' => '左邊固定',
-'qbsettings-fixedright' => '右邊固定',
-'qbsettings-floatingleft' => '左邊浮動',
-'qbsettings-floatingright' => '右邊浮動',
-
 # Preferences page
 'preferences' => '喜好設定',
 'mypreferences' => '自訂喜好',
@@ -1199,7 +1193,7 @@ $1",
 'resetprefs' => '清除未保存嘅更改',
 'restoreprefs' => '恢復全部預設設定',
 'prefs-editing' => '編輯中',
-'prefs-edit-boxsize' => '編框大細',
+'prefs-edit-boxsize' => '編框大細',
 'rows' => '列:',
 'columns' => '行:',
 'searchresultshead' => '搵嘢',
@@ -1242,7 +1236,7 @@ $1",
 'prefs-common-css-js' => '共有嘅CSS同埋JavaScript畀所有畫面用:',
 'prefs-reset-intro' => '你可以用呢版去重設你嘅喜好設定到網站預設值。呢個動作無得番轉頭。',
 'prefs-emailconfirm-label' => '電郵確認:',
-'prefs-textboxsize' => '編輯窗大細',
+'prefs-textboxsize' => '編寫框大細',
 'youremail' => '電郵:',
 'username' => '用戶名:',
 'uid' => '用戶 ID:',
@@ -1644,7 +1638,6 @@ $1',
 'http-read-error' => 'HTTP讀取錯誤。',
 'http-timed-out' => 'HTTP請求已過時。',
 'http-curl-error' => '擷取URL嗰陣出錯:$1',
-'http-host-unreachable' => '到唔到URL。',
 'http-bad-status' => '當做緊HTTP請求嗰陣出現咗問題:$1 $2',
 
 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
@@ -2017,8 +2010,8 @@ Template:搞清楚',
 'notvisiblerev' => '上次由唔同用戶嘅修訂已經刪除咗',
 'watchnochange' => '響顯示嘅時間之內,你所監視嘅頁面並無任何嘅更改。',
 'watchlist-details' => '唔計討論頁,有 $1 版響你個監視清單度。',
-'wlheader-enotif' => '電子郵件通知已經啟用。',
-'wlheader-showupdated' => "'''粗體字'''嘅頁響你上次嚟之後被人改過",
+'wlheader-enotif' => '電子郵件通知已經啟用。',
+'wlheader-showupdated' => "'''粗體字'''嘅頁響你上次嚟之後被人改過",
 'watchmethod-recent' => '睇緊最近修改中有邊頁監視緊',
 'watchmethod-list' => '睇緊被監視頁有乜新修改',
 'watchlistcontains' => '你嘅監視清單裏面有$1頁。',
@@ -2644,27 +2637,16 @@ $1',
 
 # Stylesheets
 'common.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼來改成個網站嘅畫面 */',
-'standard.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅傳統畫面 */',
-'nostalgia.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅懷舊畫面 */',
 'cologneblue.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅科隆藍畫面 */',
 'monobook.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅 Monobook 畫面 */',
-'myskin.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅我嘅畫面 */',
-'chick.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅俏畫面 */',
-'simple.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅簡單畫面 */',
 'modern.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅摩登畫面 */',
 'vector.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅域達畫面 */',
 'print.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改打印輸出 */',
-'handheld.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改響 $wgHandheldStyle 設定手提裝置畫面 */',
 
 # Scripts
 'common.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,所有用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript。 */',
-'standard.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用標準畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
-'nostalgia.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用懷舊畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
 'cologneblue.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用科隆藍畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
 'monobook.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用 Monobook 畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
-'myskin.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用我嘅畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
-'chick.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用俏畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
-'simple.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用簡單畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
 'modern.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用摩登畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
 'vector.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用域達畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
 
@@ -2693,13 +2675,8 @@ $1',
 'spam_blanking' => '全部版本都含有指去$1嘅連結,留空',
 
 # Skin names
-'skinname-standard' => '傳統',
-'skinname-nostalgia' => '懷舊',
 'skinname-cologneblue' => '科隆藍',
 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
-'skinname-myskin' => '我嘅畫面',
-'skinname-chick' => '俏',
-'skinname-simple' => '簡單',
 'skinname-modern' => '摩登',
 'skinname-vector' => 'Vector',
 
@@ -2771,8 +2748,6 @@ $1',
 
 /*
 Short names for language variants used for language conversion links.
-To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
-'variantname-zh-sg' => 'disable',
 Variants for Chinese language
 */
 'variantname-zh-hans' => '簡體',
@@ -2818,7 +2793,7 @@ Variants for Chinese language
 * gpslongitude
 * gpsaltitude',
 
-# EXIF tags
+# Exif tags
 'exif-imagewidth' => '闊',
 'exif-imagelength' => '高',
 'exif-bitspersample' => '每部位位元數',
@@ -2934,7 +2909,7 @@ Variants for Chinese language
 'exif-gpsdifferential' => 'GPS 差動修正',
 'exif-objectname' => '短標題',
 
-# EXIF attributes
+# Exif attributes
 'exif-compression-1' => '未壓過',
 
 'exif-unknowndate' => '未知日期',
@@ -3262,12 +3237,6 @@ MediaWiki是基於使用目的而加以發佈,但係就唔會負上任何嘅
 'version-software-product' => '產品',
 'version-software-version' => '版本',
 
-# Special:FilePath
-'filepath' => '檔案路徑',
-'filepath-page' => '檔名:',
-'filepath-submit' => '去',
-'filepath-summary' => '呢個特別頁拎一個檔案嘅完整路徑。圖像會以完整嘅解像度顯示,其它嘅檔案類型會以同佢哋關聯咗嘅程式啟動。',
-
 # Special:FileDuplicateSearch
 'fileduplicatesearch' => '㨂重覆檔案',
 'fileduplicatesearch-summary' => '用重覆檔案嘅切細值去搵個檔案係唔係重覆。',