Merge "Add GetContentModels hook to allow extensions to enumerate dynamic content...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / gl.json
index 5f765d5..6b10aa7 100644 (file)
@@ -23,7 +23,8 @@
                        "Macofe",
                        "Banjo",
                        "Josep Maria Roca Peña",
-                       "Luan"
+                       "Luan",
+                       "Hamilton Abreu"
                ]
        },
        "tog-underline": "Subliñar as ligazóns:",
        "search-interwiki-caption": "Proxectos irmáns",
        "search-interwiki-default": "Resultados de $1:",
        "search-interwiki-more": "(máis)",
+       "search-interwiki-more-results": "máis resultados",
        "search-relatedarticle": "Relacionado",
        "searchrelated": "relacionado",
        "searchall": "todo",
        "editusergroup": "Cargar os grupos de usuario",
        "editinguser": "Mudando os dereitos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
        "viewinguserrights": "Consultando os dereitos {{GENDER:$1|de usuario|de usuaria}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
-       "userrights-editusergroup": "Editar os grupos do usuario",
-       "userrights-viewusergroup": "Consultar os grupos do usuario",
+       "userrights-editusergroup": "Editar os grupos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}}",
+       "userrights-viewusergroup": "Consultar os grupos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}}",
        "saveusergroups": "Gardar os grupos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}}",
        "userrights-groupsmember": "Membro de:",
        "userrights-groupsmember-auto": "Membro implícito de:",
        "userrights-nodatabase": "A base de datos \"$1\" non existe ou non é local.",
        "userrights-changeable-col": "Os grupos que pode cambiar",
        "userrights-unchangeable-col": "Os grupos que non pode cambiar",
-       "userrights-expiry-current": "Caduca 1$",
+       "userrights-expiry-current": "Caduca o $1",
        "userrights-expiry-none": "Non caduca",
        "userrights-expiry": "Caduca:",
+       "userrights-expiry-existing": "Período de caducidade actual: $2 ás $3",
+       "userrights-expiry-othertime": "Outro tempoː",
        "userrights-expiry-options": "1 día:1 día,1 semana:1 semana,1 mes:1 mes,3 meses:3 meses,6 meses:6 meses,1 ano:1 ano",
+       "userrights-invalid-expiry": "O tempo de caducidade para o grupo \"$1\" non é válido.",
+       "userrights-expiry-in-past": "O tempo de caducidade para o grupo \"$1\" está no pasado.",
        "userrights-conflict": "Hai un conflito na modificación dos dereitos de usuario! Por favor, revíseo e confirme os seus cambios.",
        "group": "Grupo:",
        "group-user": "Usuarios",
        "recentchanges-legend-plusminus": "(''±123'')",
        "recentchanges-submit": "Mostrar",
        "rcfilters-activefilters": "Filtros activos",
+       "rcfilters-restore-default-filters": "Restaurar os filtros por defecto",
+       "rcfilters-clear-all-filters": "Borrar todos os filtros",
        "rcfilters-search-placeholder": "Filtrar os cambios recentes (ollar ou comezar a escribir)",
        "rcfilters-invalid-filter": "Filtro no válido",
+       "rcfilters-empty-filter": "Non hai filtros activos. Móstranse tódalas contribucións.",
        "rcfilters-filterlist-title": "Filtros",
        "rcfilters-filterlist-noresults": "Non se atoparon filtros",
        "rcfilters-filtergroup-registration": "Rexistro de usuario",
        "rcfilters-filter-registered-label": "Rexistrado",
+       "rcfilters-filter-registered-description": "Editores autenticados.",
        "rcfilters-filter-unregistered-label": "Non rexistrado",
+       "rcfilters-filter-unregistered-description": "Editores que non están autenticados.",
        "rcfilters-filtergroup-authorship": "Editar autoría",
        "rcfilters-filter-editsbyself-label": "As súas propias edicións",
        "rcfilters-filter-editsbyself-description": "Edicións súas.",
        "rcfilters-filter-editsbyother-label": "Edicións doutros.",
-       "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Edicións creadas por outros usuarios.",
+       "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Edicións creadas por outros usuarios (non por vostede).",
        "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Nivel de experiencia (só para usuarios rexistrados)",
        "rcfilters-filter-userExpLevel-newcomer-label": "Chegados recentemente",
        "rcfilters-filter-userExpLevel-newcomer-description": "Menos de 10 edicións e 4 días de actividade.",
        "rcfilters-filter-userExpLevel-learner-label": "Aprendices",
-       "rcfilters-filter-userExpLevel-learner-description": "Máis días de actividade e edicións que 'novatos' pero menos que 'usuarios experimentados'.",
+       "rcfilters-filter-userExpLevel-learner-description": "Máis días de actividade e edicións que \"novatos\" pero menos que \"usuarios experimentados\".",
        "rcfilters-filter-userExpLevel-experienced-label": "Usuarios experimentados",
        "rcfilters-filter-userExpLevel-experienced-description": "Máis de 30 días de actividade e 500 edicións.",
+       "rcfilters-filtergroup-automated": "Contribucións automatizadas",
        "rcfilters-filter-bots-label": "Bot",
+       "rcfilters-filter-bots-description": "Edicións realizadas por ferramentas automatizadas.",
        "rcfilters-filter-humans-label": "Humano (non bot)",
+       "rcfilters-filter-humans-description": "Edicións realizadas por editores humanos.",
+       "rcfilters-filtergroup-significance": "Importancia",
        "rcfilters-filter-minor-label": "Edicións menores",
        "rcfilters-filter-minor-description": "Edicións que o autor etiquetou como menores.",
+       "rcfilters-filter-major-label": "Edicións non menores",
+       "rcfilters-filter-major-description": "Edicións non marcadas como menores.",
        "rcfilters-filtergroup-changetype": "Tipo de cambio",
        "rcfilters-filter-pageedits-label": "Edicións de páxinas",
+       "rcfilters-filter-pageedits-description": "Edicións do contido da wiki, de conversas, de descricións de categorías...",
+       "rcfilters-filter-newpages-label": "Creacións de páxinas",
+       "rcfilters-filter-newpages-description": "Edicións que crean páxinas novas.",
+       "rcfilters-filter-categorization-label": "Cambios de categoría",
+       "rcfilters-filter-categorization-description": "Rexistros de páxinas engadidas ou borradas de categorías.",
+       "rcfilters-filter-logactions-label": "Accións rexistradas",
+       "rcfilters-filter-logactions-description": "Accións administrativas, creacións de conta, borrados de páxinas, subas de ficheiros....",
        "rcnotefrom": "A continuación {{PLURAL:$5|móstrase o cambio feito|móstranse os cambios feitos}} desde o <strong>$3</strong> ás <strong>$4</strong> (móstranse <strong>$1</strong> como máximo).",
        "rclistfrom": "Mostrar os cambios novos desde o $3 ás $2",
        "rcshowhideminor": "$1 as edicións pequenas",
        "uploaded-setting-handler-svg": "Non están permitidos os ficheiros SVG que fixen o atributo \"handler\" cun obxectivo remoto/datos/secuencia de comandos. Atopouse <code>$1=\"$2\"</code> no ficheiro SVG subido.",
        "uploaded-remote-url-svg": "Non están permitidos os ficheiros SVG que fixen calquera atributo de estilo con enderezos URL remotos. Atopouse <code>$1=\"$2\"</code> no ficheiro SVG subido.",
        "uploaded-image-filter-svg": "Atopouse un filtro de imaxe con URL: <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> no ficheiro SVG subido.",
-       "uploadscriptednamespace": "Este ficheiro SVG contén o espazo de nomes non permitido \"$1\"",
+       "uploadscriptednamespace": "Este ficheiro SVG contén o espazo de nomes non permitido \"<nowiki>$1</nowiki>\"",
        "uploadinvalidxml": "Non se puido analizar o XML do ficheiro cargado.",
        "uploadvirus": "O ficheiro contén un virus!\nDetalles: $1",
        "uploadjava": "O ficheiro é un ZIP que contén un ficheiro .class de Java.\nNon están permitidas as cargas de ficheiros Java, dado que poden causar restricións de seguridade.",
        "apisandbox-sending-request": "Enviando a petición á API...",
        "apisandbox-loading-results": "Recibindo os resultados da API...",
        "apisandbox-results-error": "Produciuse un erro mentres se cargaba a resposta da petición á API: $1.",
+       "apisandbox-request-selectformat-label": "Mostrar os datos da petición como:",
+       "apisandbox-request-format-url-label": "Cadea de consulta da URL",
        "apisandbox-request-url-label": "URL da solicitude:",
+       "apisandbox-request-json-label": "Solicitude do JSONː",
        "apisandbox-request-time": "Duración da solicitude: {{PLURAL:$1|$1 ms}}",
        "apisandbox-results-fixtoken": "Corrixir o identificador e reenviar",
        "apisandbox-results-fixtoken-fail": "Erro ao recuperar o identificador \"$1\".",
        "emailccsubject": "Copia da súa mensaxe para $1: $2",
        "emailsent": "Mensaxe enviada",
        "emailsenttext": "A súa mensaxe de correo electrónico foi enviada.",
-       "emailuserfooter": "$1 {{GENDER:$1|enviou}} este correo electrónico a {{GENDER:$2|$2}} mediante a función \"{{int:emailuser}}\" de {{SITENAME}}. {{GENDER:$2|A súa}} dirección de correo electrónico será enviada directamente {{GENDER:$1|ó|á}} remitente orixinal, {{GENDER:$1|revelándolle}} a {{GENDER:$2|súa}} dirección de correo.",
+       "emailuserfooter": "Este correo electrónico foi {{GENDER:$1|enviado}} por $1 a {{GENDER:$2|$2}} a través da función «{{int:emailuser}}» en {{SITENAME}}. Se {{GENDER:$2|responde}}, o seu correo electrónico enviarase directamente {{GENDER:$1|ó emisor|á emisora}} orixinal, e así {{GENDER:$1|coñecerá}} {{GENDER:$2|o seu}} enderezo de correo electrónico.",
        "usermessage-summary": "Mensaxe deixada polo sistema.",
        "usermessage-editor": "Editor das mensaxes do sistema",
        "watchlist": "Lista de vixilancia",
        "changecontentmodel-emptymodels-title": "Non hai modelos de contido dispoñibles",
        "changecontentmodel-emptymodels-text": "O contido de \"[[:$1]]\" non se pode converter a ningún tipo.",
        "log-name-contentmodel": "Rexistro de cambios no modelo de contido",
-       "log-description-contentmodel": "Eventos relacinados cos modelos de contido dunha páxina",
+       "log-description-contentmodel": "Esta páxina mostra cambios no modelo de contido das páxinas, así como as páxinas creadas cun modelo de contido distinto do estándar.",
        "logentry-contentmodel-new": "$1 {{GENDER:$2|creou}} a páxina \"$3\" usando o modelo de contido non predeterminado \"$5\"",
        "logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|cambiou}} o modelo de contido da páxina \"$3\" de \"$4\" a \"$5\"",
        "logentry-contentmodel-change-revertlink": "reverter",
        "pagelang-submit": "Enviar",
        "pagelang-nonexistent-page": "A páxina $1 non existe.",
        "pagelang-unchanged-language": "A páxina $1 xa foi definida coa lingua $2.",
+       "pagelang-unchanged-language-default": "A páxina $1 xa está configurada na lingua de contido por defecto do wiki.",
        "pagelang-db-failed": "A base de datos fallou ó tentar mudar a lingua da páxina.",
        "right-pagelang": "Cambiar a lingua da páxina",
        "action-pagelang": "cambiar a lingua da páxina",
        "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "a páxina aínda non existe",
        "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "redirección cara a $1",
        "mw-widgets-categoryselector-add-category-placeholder": "Engadir unha categoría...",
+       "mw-widgets-usersmultiselect-placeholder": "Engadir máis...",
        "sessionmanager-tie": "Non pode combinar peticións múltiples de tipos de autenticación: $1.",
        "sessionprovider-generic": "sesións $1",
        "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "sesións baseadas nas cookies",
        "usercssispublic": "Lembre: As subpáxinas CSS non deberían conter datos confidenciais porque outros usuarios poden velos.",
        "restrictionsfield-badip": "Enderezo IP ou rango de IP non válido: $1",
        "restrictionsfield-label": "Rangos de IP permitidos:",
-       "restrictionsfield-help": "Un único enderezo IP ou rango CIDR por liña. Para habilitalos todos, utilice<br><code>0.0.0.0/0</code><br><code>::/0</code>",
+       "restrictionsfield-help": "Un único enderezo IP ou rango CIDR por liña. Para habilitalos todos, utiliceː\n<pre>0.0.0.0/0\n::/0</pre>",
        "revid": "revisión $1",
        "pageid": "identificador de páxina $1"
 }