Localisation updates from https://translatewiki.net.
authorTranslation updater bot <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 30 Oct 2017 20:59:30 +0000 (21:59 +0100)
committerTranslation updater bot <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 30 Oct 2017 20:59:30 +0000 (21:59 +0100)
Change-Id: I647e1c0b0bf533b1918b8ab7404676e86e9ace74

12 files changed:
includes/installer/i18n/es.json
languages/i18n/bg.json
languages/i18n/bn.json
languages/i18n/de-ch.json
languages/i18n/de.json
languages/i18n/es.json
languages/i18n/id.json
languages/i18n/ko.json
languages/i18n/ml.json
languages/i18n/mr.json
languages/i18n/qqq.json
languages/i18n/tr.json

index 1db63a2..7d7e47b 100644 (file)
@@ -81,7 +81,7 @@
        "config-env-hhvm": "HHVM $1 está instalado.",
        "config-unicode-using-intl": "Usando la [http://pecl.php.net/intl extensión intl PECL] para la normalización Unicode.",
        "config-unicode-pure-php-warning": "<strong>Advertencia:</strong> la [http://pecl.php.net/intl extensión intl] no está disponible para efectuar la normalización Unicode. Se utilizará la implementación más lenta en PHP puro.\nSi tu web tiene mucho tráfico, te recomendamos leer acerca de la [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Unicode_normalization_considerations normalización Unicode].",
-       "config-unicode-update-warning": "<strong>Warning:</strong> la versión instalada del contenedor de normalización Unicode usa una versión antigua de la biblioteca del [http://site.icu-project.org/ proyecto ICU].\nDeberás [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Unicode_normalization_considerations actualizar] si realmente deseas usar Unicode.",
+       "config-unicode-update-warning": "<strong>Atención:</strong> la versión instalada del contenedor de normalización de Unicode utiliza una versión anticuada de la biblioteca del [http://site.icu-project.org/ proyecto ICU].\nDeberías [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Unicode_normalization_considerations modernizarla] si te interesa utilizar Unicode.",
        "config-no-db": "No se encontró un controlador adecuado para la base de datos. Necesitas instalar un controlador de base de datos para PHP.\n{{PLURAL:$2|Se admite el siguiente gestor de bases de datos|Se admiten los siguientes gestores de bases de datos}}: $1.\n\nSi compilaste PHP por tu cuenta, debes reconfigurarlo activando un cliente de base de datos, por ejemplo, mediante <code>./configure --with-mysqli</code>.\nSi instalaste PHP desde un paquete de Debian o Ubuntu, también debes instalar, por ejemplo, el paquete <code>php5-mysql</code>.",
        "config-outdated-sqlite": "<strong>Advertencia:</strong> tienes SQLite $1, que es inferior a la mínima versión requerida: $2. SQLite no estará disponible.",
        "config-no-fts3": "<strong>Advertencia:</strong> SQLite está compilado sin el [//sqlite.org/fts3.html módulo FTS3]. Las funcionalidades de búsqueda no estarán disponibles en esta instalación.",
        "config-using-uri": "Utilizando la URL del servidor \"<nowiki>$1$2</nowiki>\".",
        "config-uploads-not-safe": "<strong>Advertencia:</strong> tu directorio predeterminado para las cargas, <code>$1</code>, es vulnerable a la ejecución de scripts arbitrarios.\nAunque MediaWiki comprueba todos los archivos cargados por si hubiese amenazas de seguridad, es altamente recomendable [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Security#Upload_security cerrar esta vulnerabilidad de seguridad] antes de activar las cargas.",
        "config-no-cli-uploads-check": "<strong>Advertencia:</strong> tu directorio predeterminado para cargas (<code>$1</code>) no está comprobado contra la vulnerabilidad\n de ejecución arbitraria de \"scripts\" durante la instalación por línea de comandos.",
-       "config-brokenlibxml": "El sistema tiene una combinación de versiones de PHP y de libxml2 que es poco confiable y puede provocar corrupción oculta en los datos de MediaWiki y otras aplicaciones web.\nActualiza a libxml2 2.7.3 o posterior ([https://bugs.php.net/bug.php?id=45996 bug reportado con PHP]).\nInstalación abortada.",
+       "config-brokenlibxml": "El sistema utiliza una combinación de versiones de PHP y de libxml2 que es poco fiable y puede provocar daños ocultos en los datos de MediaWiki y otras aplicaciones web.\nActualiza a libxml2 2.7.3 o posterior ([https://bugs.php.net/bug.php?id=45996 defecto informado a PHP]).\nSe interrumpió la instalación.",
        "config-suhosin-max-value-length": "Suhosin está instalado y limita el parámetro <code>length</code> GET a $1 bytes.\nEl componente ResourceLoader (gestor de recursos) de MediaWiki trabajará en este límite, pero eso perjudicará el rendimiento.\nSi es posible, deberías establecer <code>suhosin.get.max_value_length</code> en el valor 1024 o superior en <code>php.ini</code> y establecer <code>$wgResourceLoaderMaxQueryLength</code> en el mismo valor en <code>php.ini</code>.",
        "config-using-32bit": "<strong>Atención:</strong> parece que el sistema funciona con enteros de 32 bits. Esto está [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:32-bit desaconsejado].",
        "config-db-type": "Tipo de base de datos:",
        "config-mysql-engine": "Motor de almacenamiento:",
        "config-mysql-innodb": "InnoDB",
        "config-mysql-myisam": "MyISAM",
-       "config-mysql-myisam-dep": "<strong>Advertencia:</strong> has seleccionado MyISAM como motor de almacenamiento de MySQL, el cual no está recomendado para usarse con MediaWiki, porque:\n* apenas soporta concurrencia debido al bloqueo de tablas\n* es más propenso a la corrupción que otros motores\n* el código MediaWiki no siempre controla MyISAM como debiera\n\nSi tu instalación de MySQL soporta InnoDB, es muy recomendable que lo elijas en su lugar.\nSi tu instalación de MySQL no soporta InnoDB, quizás es el momento de una actualización.",
+       "config-mysql-myisam-dep": "<strong>Atención:</strong> has seleccionado MyISAM como motor de almacenamiento de MySQL, el cual no está recomendado para usarse con MediaWiki, porque:\n* apenas admite la concurrencia debido al bloqueo de tablas\n* es más propenso a daños que otros motores\n* el código MediaWiki no siempre controla MyISAM como debería\n\nSi tu instalación de MySQL admite InnoDB, es muy recomendable que lo elijas en su lugar.\nSi tu instalación de MySQL no admite InnoDB, quizás es el momento de una modernización.",
        "config-mysql-only-myisam-dep": "<strong>Advertencia:</strong> solo se ha encontrado el motor de almacenamiento MyISAM para MySQL en esta máquina, y no se recomienda su uso con MediaWiki, porque:\n* apenas admite la concurrencia debido al bloqueo de tablas\n* es más propenso a daños que otros motores\n* el código de MediaWiki no siempre controla MyISAM como debería\n\nTu instalación de MySQL no admite InnoDB; quizás es el momento de una actualización.",
        "config-mysql-engine-help": "<strong>InnoDB</strong> es casi siempre la mejor opción, dado que soporta bien los accesos simultáneos.\n\n<strong>MyISAM</strong> puede ser más rápido en instalaciones con usuario único o de sólo lectura.\nLas bases de datos MyISAM tienden a corromperse más a menudo que las bases de datos InnoDB.",
        "config-mysql-charset": "Conjunto de caracteres de la base de datos:",
        "config-admin-password-confirm": "Repite la contraseña:",
        "config-admin-help": "Escribe aquí el nombre de usuario que desees, como por ejemplo \"Pedro Bloggs\".\nEste es el nombre que usarás para entrar al wiki.",
        "config-admin-name-blank": "Escribe un nombre de usuario de administrador.",
-       "config-admin-name-invalid": "El nombre de usuario especificado \"<nowiki>$1</nowiki>\" no es válido.\nEspecifica un nombre de usuario diferente.",
+       "config-admin-name-invalid": "El nombre de usuario especificado, «<nowiki>$1</nowiki>», no es válido.\nEspecifica un nombre de usuario diferente.",
        "config-admin-password-blank": "Escribe una contraseña para la cuenta de administrador.",
        "config-admin-password-mismatch": "Las dos contraseñas que ingresaste no coinciden.",
        "config-admin-email": "Dirección de correo electrónico:",
        "config-upload-help": "La subida de archivos potencialmente expone tu servidor a riesgos de seguridad.\nPara obtener más información, consulta la [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Security sección de seguridad] en el manual.\n\nPara activar la subida de archivos, cambia el modo en el subdirectorio <code>images</code> bajo el directorio raíz de MediaWiki para que el servidor web pueda escribir en él.\nLuego, activa esta opción.",
        "config-upload-deleted": "Directorio para los archivos eliminados:",
        "config-upload-deleted-help": "Elige un directorio en el que guardar los archivos eliminados.\nLo ideal es una carpeta no accesible desde la red.",
-       "config-logo": "URL del logo :",
+       "config-logo": "URL del logotipo:",
        "config-logo-help": "La apariencia predeterminada de MediaWiki incluye espacio para un logotipo de 135x160 píxeles encima del menú de la barra lateral.\nCarga una imagen de tamaño adecuado y escribe la dirección URL aquí.\n\nPuedes usar <code>$wgStylePath</code> o <code>$wgScriptPath</code> si tu logotipo es relativo a esas rutas.\n\nSi no deseas un logotipo, deja esta casilla en blanco.",
-       "config-instantcommons": "Habilitar Instant Commons",
+       "config-instantcommons": "Activar Instant Commons",
        "config-instantcommons-help": "[https://www.mediawiki.org/wiki/InstantCommons Instant Commons] es una característica que permite que los wikis puedan utilizar imágenes, sonidos y otros archivos multimedia que se encuentran en el sitio [https://commons.wikimedia.org/ Wikimedia Commons].\nPara ello, MediaWiki requiere acceso a Internet.\n\nPara obtener más información sobre esta función, incluidas las instrucciones sobre cómo configurarlo para otras wikis distintas de Wikimedia Commons, consulta [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgForeignFileRepos el manual].",
        "config-cc-error": "El selector de licencia de Creative Commons no dio resultado.\nEscribe el nombre de la licencia manualmente.",
        "config-cc-again": "Elegir otra vez...",
        "config-pg-no-create-privs": "La cuenta especificada para la instalación no tiene suficientes privilegios para crear una cuenta.",
        "config-pg-not-in-role": "La cuenta especificada para el usuario web ya existe.\nLa cuenta especificada para la instalación no es de un superusuario y no es miembro del grupo de usuarios con acceso a la web, por lo que es incapaz de crear objetos pertenecientes al usuario web.\n\nMediaWiki requiere actualmente que las tablas sean propiedad del usuario web. Especifica otro nombre de cuenta web, o haz clic en \"atrás\" y especifica un usuario de instalación con los privilegios convenientes.",
        "config-install-user": "Creando el usuario de la base de datos",
-       "config-install-user-alreadyexists": "El usuario \"$1\" ya existe",
-       "config-install-user-create-failed": "La creación del usuario \"$1\" falló:  $2",
-       "config-install-user-grant-failed": "La concesión de permisos al usuario \"$1\" falló: $2",
+       "config-install-user-alreadyexists": "La cuenta de usuario «$1» ya existe",
+       "config-install-user-create-failed": "Falló la creación de la cuenta de usuario «$1»: $2",
+       "config-install-user-grant-failed": "Falló la concesión de permisos a la cuenta de usuario «$1»: $2",
        "config-install-user-missing": "El usuario especificado \"$1\" no existe.",
        "config-install-user-missing-create": "El usuario especificado \"$1\" no existe.\nHaz clic en la casilla \"Crear cuenta\" debajo si quieres crearlo.",
        "config-install-tables": "Creando tablas",
        "config-download-localsettings": "Descargar <code>LocalSettings.php</code>",
        "config-help": "ayuda",
        "config-help-tooltip": "haz clic para ampliar",
-       "config-nofile": "El archivo \"$1\" no se pudo encontrar. ¿Se ha eliminado?",
+       "config-nofile": "No se pudo encontrar el archivo «$1». Quizá se eliminó.",
        "config-extension-link": "¿Sabías que tu wiki admite [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Extensions extensiones]?\n\nPuedes navegar por las [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Category:Extensions_by_category categorías] o visitar el [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension_Matrix centro de extensiones] para ver una lista completa.",
        "config-skins-screenshots": "$1 (capturas de pantalla: $2)",
+       "config-skins-screenshot": "$1 ($2)",
        "config-screenshot": "captura de pantalla",
        "mainpagetext": "<strong>MediaWiki se ha instalado.</strong>",
        "mainpagedocfooter": "Consulta la [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Contents guía] para obtener información sobre el uso del software wiki.\n\n== Primeros pasos ==\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Configuration_settings Lista de ajustes de configuración]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:FAQ Preguntas frecuentes sobre MediaWiki]\n* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista de correo de anuncios de publicación de MediaWiki]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation#Translation_resources Traducir MediaWiki a tu idioma]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Combating_spam Aprende a combatir el spam en tu wiki]"
index 352aaec..7c5cfbe 100644 (file)
        "backend-fail-opentemp": "Временният файл не може да бъде отворен.",
        "backend-fail-writetemp": "Грешка при записването във временния файл.",
        "backend-fail-closetemp": "Не може да бъде затворен временният файл.",
-       "backend-fail-read": "Файлът $1 не може да бъде прочетен.",
+       "backend-fail-read": "Файлът „$1“ не може да бъде прочетен.",
        "backend-fail-create": "Файлът „$1“ не може да бъде съхранен.",
        "backend-fail-maxsize": "Файлът „$1“ не може да бъде съхранен, тъй като размерът му надвишава {{PLURAL:$2|един байт|$2 байт}}.",
        "backend-fail-connect": "Не е възможно свързването към бекенда за съхранение „1“.",
        "changecontentmodel-cannot-convert": "Съдържанието на [[:$1]] не може да преобразувано в тип $2.",
        "changecontentmodel-nodirectediting": "Моделът на съдържание $1 не поддържа пряко редактиране",
        "changecontentmodel-emptymodels-title": "Не са налични модели на съдържание",
-       "changecontentmodel-emptymodels-text": "СÑ\8aдÑ\8aÑ\80жаниеÑ\82о Ð² [[:$1]] Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð±Ñ\8aде Ð¿Ñ\80евÑ\8aÑ\80наÑ\82о в никакъв тип.",
+       "changecontentmodel-emptymodels-text": "СÑ\8aдÑ\8aÑ\80жаниеÑ\82о Ð² [[:$1]] Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð±Ñ\8aде Ð¿Ñ\80еобÑ\80азÑ\83вано в никакъв тип.",
        "log-name-contentmodel": "Дневник на промените на модела на съдържанието",
        "log-description-contentmodel": "Страницата показва промените в модела на съдържанието на страниците и страниците, създадени с модел на съдържанието различен от този по подразбиране.",
        "logentry-contentmodel-new": "$1 {{GENDER:$2|създаде}} страницата $3, използвайки модел на съдържанието „$5“, който не е по подразбиране",
        "whatlinkshere-page": "Страница:",
        "linkshere": "Следните страници сочат към '''[[:$1]]''':",
        "nolinkshere": "Няма страници, сочещи към '''[[:$1]]'''.",
-       "nolinkshere-ns": "Няма страници, сочещи към '''[[:$1]]''' в избраното именно пространство.",
+       "nolinkshere-ns": "Няма страници, сочещи към [[:$1]] в избраното именно пространство.",
        "isredirect": "пренасочваща страница",
        "istemplate": "включване",
        "isimage": "препратка към файла",
        "locknoconfirm": "Не сте отметнали кутийката за потвърждение.",
        "lockdbsuccesssub": "Заключването на базата от данни беше успешно",
        "unlockdbsuccesssub": "Отключването на базата от данни беше успешно",
-       "lockdbsuccesstext": "Ð\91азаÑ\82а Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸ Ð½Ð° {{SITENAME}} Ð±ÐµÑ\88е Ð·Ð°ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ена.\n<br />Ð\9dе Ð·Ð°Ð±Ñ\80авÑ\8fйÑ\82е Ð´Ð° Ñ\8f [[Special:UnlockDB|оÑ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82е]] ÐºÐ¾Ð³Ð°Ñ\82о Ð¿Ñ\80ивършите с работата по поддръжката.",
+       "lockdbsuccesstext": "Ð\91азаÑ\82а Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸ Ð½Ð° {{SITENAME}} Ð±ÐµÑ\88е Ð·Ð°ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ена.\n<br />Ð\9dе Ð·Ð°Ð±Ñ\80авÑ\8fйÑ\82е Ð´Ð° Ñ\8f [[Special:UnlockDB|оÑ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82е]] ÐºÐ¾Ð³Ð°Ñ\82о Ð·Ð°вършите с работата по поддръжката.",
        "unlockdbsuccesstext": "Базата от данни на {{SITENAME}} беше отключена.",
        "lockfilenotwritable": "Няма права за писане върху файла за заключване на базата данни. За да заключи или отключи базата данни, уеб-сървърът трябва да има тези права.",
        "databaselocked": "Базата от данни е вече заключена.",
        "confirm-watch-button": "Потвърждаване",
        "confirm-watch-top": "Добавяне на страницата в списъка ви за наблюдение?",
        "confirm-unwatch-button": "Потвърждаване",
-       "confirm-unwatch-top": "Ð\9fÑ\80емаÑ\85ване Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а Ð¾Ñ\82 Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aка Ð²и за наблюдение?",
+       "confirm-unwatch-top": "Ð\9fÑ\80емаÑ\85ване Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а Ð¾Ñ\82 Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aка Ð\92и за наблюдение?",
        "confirm-rollback-button": "OK",
        "confirm-rollback-top": "Отменяне на редакции по тази страница?",
        "quotation-marks": "„$1“",
        "htmlform-date-invalid": "Избраната от вас стойност за дата не е разпозната. Опитайте да използвате формат ГГГГ-ММ-ДД.",
        "htmlform-time-invalid": "Стойността, която сте уточнили, не е разпозната. Опитайте да използвате формат ЧЧ:ММ:СС.",
        "htmlform-datetime-invalid": "Избраната от вас стойност за дата не е разпозната. Опитайте да използвате формат ГГГГ-ММ-ДД ЧЧ:ММ:СС.",
-       "htmlform-date-toolow": "Стойността, която сте уточнили, е по-рано от най-ранната позволена дата $1.",
-       "htmlform-date-toohigh": "Стойността, която сте уточнили, е след най-късната позволена дата $1.",
-       "htmlform-time-toolow": "Стойността, която сте уточнили, е преди най-ранното позволено време $1.",
-       "htmlform-time-toohigh": "Стойността, която сте уточнили, е след най-късното позволено време $1.",
-       "htmlform-datetime-toolow": "Стойността, която сте уточнили, е преди най-ранните позволени дата и час $1.",
+       "htmlform-date-toolow": "Стойността, която сте указали, е по-рано от най-ранната позволена дата $1.",
+       "htmlform-date-toohigh": "Стойността, която сте указали, е след най-късната позволена дата $1.",
+       "htmlform-time-toolow": "Стойността, която сте указали, е преди най-ранното позволено време $1.",
+       "htmlform-time-toohigh": "Стойността, която сте указали, е след най-късното позволено време $1.",
+       "htmlform-datetime-toolow": "Стойността, която сте указали, е преди най-ранните позволени дата и час $1.",
        "htmlform-title-badnamespace": "[[:$1]] не е в именното пространство „{{ns:$2}}“.",
        "htmlform-title-not-creatable": "Заглавието „$1“ не може да бъде създадено",
        "htmlform-title-not-exists": "$1 не съществува.",
index f225e7d..fb59209 100644 (file)
        "anonpreviewwarning": "<em>আপনি অ্যাকাউন্টে প্রবেশ করেননি। সম্পাদনা সংরক্ষণ করলে এই পাতার সম্পাদনার ইতিহাসে আপনার আইপি ঠিকানা সংরক্ষিত হবে।</em>",
        "missingsummary": "'''খেয়াল করুন''':  আপনি আপনার সম্পাদনার কোনও সারাংশ দেননি। আবার যদি \"$1\" বোতামে ক্লিক করেন, তাহলে ঐ সারাংশ বাক্যটি ছাড়াই আপনার সম্পাদনা সংরক্ষিত হবে।",
        "selfredirect": "<strong>সতর্কতা:</strong> আপনি এই পাতাকে এর নিজের দিকে পুনঃনির্দেশিত করছেন।\nআপনাকে পুনঃনির্দেশিত করার জন্য হয় ভুল লক্ষ্য নির্দিষ্ট করেছেন, অথবা আপনি ভুল পাতা সম্পাদনা করছেন।\nআপনি যদি আবার \"$1\" ক্লিক করেন, পুনর্নির্দেশ যেকোনোভাবেই হোক তৈরি করা হবে।",
-       "missingcommenttext": "দয়া à¦\95রà§\87 à¦¨à¦¿à¦\9aà§\87 মন্তব্য যোগ করুন।",
+       "missingcommenttext": "দয়া à¦\95রà§\87 à¦\8fà¦\95à¦\9fি মন্তব্য যোগ করুন।",
        "missingcommentheader": "<strong>খেয়াল করুন:</strong> আপনি এই মন্তব্যের জন্য কোনও বিষয় প্রদান করেননি। আপনি যদি আবার \"$1\" বোতামে ক্লিক করেন, আপনার এই সম্পাদনা কোন বিষয় ছাড়াই সংরক্ষিত হবে।",
        "summary-preview": "সম্পাদনা সারাংশের প্রাকদর্শন:",
        "subject-preview": "বিষয়ের প্রাকদর্শন:",
        "recentchanges-legend": "সাম্প্রতিক পরিবর্তনের পছন্দগুলি",
        "recentchanges-summary": "এই পাতায় উইকিটির সবচেয়ে সাম্প্রতিক পরিবর্তনগুলি অনুসরণ করুন।",
        "recentchanges-noresult": "নির্ধারিত সময়ের মধ্যে কোনো পরিবর্তন পাওয়া যায়নি।",
+       "recentchanges-timeout": "এই অনুসন্ধানের সময় শেষ হয়েছে। আপনি ভিন্ন অনুসন্ধানের পরামিতি দিয়ে চেষ্টা করতে পারেন।",
        "recentchanges-feed-description": "এই ফিডে উইকিটির সবচেয়ে সাম্প্রতিক পরিবর্তনগুলি অনুসরণ করুন।",
        "recentchanges-label-newpage": "এই সম্পাদনায় একটি নতুন পাতা তৈরি হয়েছে",
        "recentchanges-label-minor": "এটি একটি অনুল্লেখিত সম্পাদনা",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "অনিবন্ধিত",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-description": "যেসব সম্পাদক অ্যাকাউন্টে প্রবেশ করেননি।",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "নতুন আগত",
-       "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "১০à¦\9fির à¦\95ম à¦¸à¦®à§\8dপাদনা à¦\93 ৪ দিনের কম সময় ধরে সক্রিয় থাকা নিবন্ধিত সম্পাদক।",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "১০à¦\9fির à¦\95ম à¦¸à¦®à§\8dপাদনা à¦¬à¦¾ ৪ দিনের কম সময় ধরে সক্রিয় থাকা নিবন্ধিত সম্পাদক।",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "শিক্ষার্থী",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "নিবন্ধিত সম্পাদক যাদের অভিজ্ঞতা \"নতুন আগত\" ও \"অভিজ্ঞ ব্যবহারকারীদের\" মধ্যে পড়ে।",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-label": "অভিজ্ঞ ব্যবহারকারী",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-on": "সরাসরি হালনাগাদ বন্ধ করুন",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-off": "নতুন পরিবর্তন ঘটামাত্র তাঁদের দেখান",
        "rcfilters-watchlist-markseen-button": "দেখা হিসাবে সব পরিবর্তন চিহ্নিত করুন",
+       "rcfilters-watchlist-edit-watchlist-button": "আপনার নজরে রাখা পাতার তালিকা সম্পাদনা করুন",
        "rcfilters-watchlist-showupdated": "পরিবর্তন যখন ঘটেছে তখন থেকে যে পাতাগুলি আপনি এখনো দেখেননি তা মোটা চিহ্নসহ <strong>গাঢ়</strong> করে দেখানো হয়েছে।",
        "rcfilters-preference-label": "সাম্প্রতিক পরিবর্তনের উন্নত সংস্করণটি লুকান",
        "rcfilters-preference-help": "২০১৭-এর পুনঃনকশাকৃত ইন্টারফেস এবং তখন পর্যন্ত ও তখন থেকে যোগ করা সকল সরঞ্জামে ফেরত নিবে।",
index 6845679..8a26c7d 100644 (file)
        "undeletedpage": "'''«$1»''' wurde wiederhergestellt.\n\nIm [[Special:Log/delete|Lösch-Logbuch]] findest du eine Übersicht der gelöschten und wiederhergestellten Seiten.",
        "undelete-cleanup-error": "Fehler beim Löschen der unbenutzten Archiv-Version «$1».",
        "undelete-show-file-confirm": "Bist du sicher, dass du eine gelöschte Version der Datei «<nowiki>$1</nowiki>» vom $2, $3 Uhr sehen willst?",
-       "blanknamespace": "(Artikel)",
+       "blanknamespace": "(Seiten)",
        "contributions-title": "Benutzerbeiträge von «$1»",
        "whatlinkshere-title": "Seiten, die auf «$1» verlinken",
        "linkshere": "Die folgenden Seiten verlinken auf '''«[[:$1]]»''':",
index 48024fe..2407157 100644 (file)
        "tooltip-whatlinkshere-invert": "Markiere dieses Kontrollkästchen, um Links von Seiten innerhalb des ausgewählten Namensraums auszublenden.",
        "namespace_association": "Zugehöriger Namensraum",
        "tooltip-namespace_association": "Dieses Auswahlfeld anklicken, um den deiner Auswahl zugehörigen Diskussionsnamensraum, oder im umgekehrten Fall, den zugehörigen Namensraum, mit einzubeziehen",
-       "blanknamespace": "(Artikel)",
+       "blanknamespace": "(Seiten)",
        "contributions": "{{GENDER:$1|Benutzerbeiträge}}",
        "contributions-title": "Benutzerbeiträge von „$1“",
        "mycontris": "Beiträge",
index 5d3e0bc..491b804 100644 (file)
        "previewconflict": "Esta previsualización muestra cómo aparecerá el texto en el área de edición superior una vez guardados los cambios.",
        "session_fail_preview": "Lo sentimos, no hemos podido procesar tu edición debido a una pérdida de los datos de sesión.\n\nPuede que se haya cerrado tu sesión. <strong> Verifica que hayas accedido e inténtalo de nuevo</strong>.\nSi el problema persiste, prueba a [[Special:UserLogout|cerrar sesión]] y volver a acceder. Y verifica que tu navegador permita las cookies de este sitio.",
        "session_fail_preview_html": "Lo sentimos, no hemos podido procesar tu edición debido a una pérdida de datos de sesión.\n\n<em>La previsualización está oculta como prevención frente a ataques JavaScript, puesto que este wiki tiene habilitado el HTML en bruto.</em>\n\n<strong>Si se trata de un intento legítimo de modificación, inténtalo de nuevo.</strong>\nSi aún así no funcionase, prueba a [[Special:UserLogout|cerrar sesión]] y volver a acceder, y verifica que tu navegador acepte cookies de este sitio.",
-       "token_suffix_mismatch": "<strong>Tu edición ha sido rechazada porque tu cliente ha mezclado los signos de puntuación en la clave de edición.</strong>\nSe rechazó la edición para evitar la corrupción del texto de la página.\nEsto sucede en ocasiones si se usa un servicio de proxy anónimo defectuoso.",
+       "token_suffix_mismatch": "<strong>Se rechazó tu edición porque el cliente utilizado estropeó los caracteres de puntuación de la ficha de edición.</strong>\nEl rechazo se realizó para evitar daños en el texto de la página.\nEsto sucede a veces cuando se utiliza un servicio web de <em>proxy</em> anónimo defectuoso.",
        "edit_form_incomplete": "<strong>Una parte del formulario de edición no ha llegado al servidor. Comprueba que tus cambios están intactos e inténtalo de nuevo.</strong>",
        "editing": "Edición de «$1»",
        "creating": "Creación de «$1»",
        "delete-legend": "Borrar",
        "historywarning": "<strong>Atención:</strong> la página que estás a punto de borrar tiene un historial con $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}:",
        "historyaction-submit": "Mostrar",
-       "confirmdeletetext": "Estás a punto de borrar una página, así como todo su historial.\nConfirma que realmente quieres hacer esto, que entiendes las consecuencias y que lo estás haciendo de acuerdo con [[{{MediaWiki:Policy-url}}|las políticas]].",
+       "confirmdeletetext": "Estás a punto de borrar una página, así como todo su historial.\nConfirma que realmente quieres hacer esto, que entiendes las consecuencias y que lo estás haciendo de acuerdo con [[{{MediaWiki:Policy-url}}|las normativas]].",
        "actioncomplete": "Se ha realizado la acción",
        "actionfailed": "Ha fallado la acción",
        "deletedtext": "«$1» ha sido borrado.\nVéase $2 para un registro de los borrados recientes.",
index a07b082..ae54a18 100644 (file)
        "rcfilters-view-namespaces-tooltip": "Saring hasil menurut ruangnama",
        "rcfilters-view-tags-tooltip": "Saring hasil menggunakan tag penyuntingan",
        "rcfilters-view-return-to-default-tooltip": "Kembali ke menu penyaringan utama",
-       "rcfilters-view-tags-help-icon-tooltip": "Pelajari lebih lanjut tentang suntinggan dengan TAG",
+       "rcfilters-view-tags-help-icon-tooltip": "Pelajari lebih lanjut tentang suntingan dengan TAG",
        "rcfilters-liveupdates-button": "Perubahan langsung",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-on": "Matikan perubahan langsung",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-off": "Tampilkan perubahan baru ketika perubahan tersebut terjadi",
index 5666351..77221be 100644 (file)
        "editpage-cannot-use-custom-model": "이 문서의 콘텐츠 모델은 변경될 수 없습니다.",
        "longpageerror": "'''오류: 문서의 크기가 {{PLURAL:$1|$1킬로바이트}}로 최대 크기인 {{PLURAL:$2|$2킬로바이트}}보다 큽니다.'''\n저장할 수 없습니다.",
        "readonlywarning": "<strong>경고: 데이터베이스가 관리를 위해 잠겨 있습니다. 따라서 문서를 편집한 내용을 지금 저장할 수 없습니다.</strong>\n편집 내용을 복사하여 붙여넣기 등을 사용하여 일단 다른 곳에 저장한 후, 나중에 다시 시도해 주세요.\n\n데이터베이스를 잠근 시스템 관리자가 남긴 설명은 다음과 같습니다: $1",
-       "protectedpagewarning": "<strong>경고: ì\9d´ ë¬¸ì\84\9cë\8a\94 ê´\80리ì\9e\90 ê¶\8cí\95\9cì\9d´ ì\9e\88ë\8a\94 ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ë§\8c í\8e¸ì§\91í\95  ì\88\98 ì\9e\88ë\8f\84ë¡\9d ë³´í\98¸ë\90\98ì\96´ ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤.</strong>\nì\9d´ ë¬¸ì\84\9cì\9d\98 ìµ\9cì\8b  ê¸°ë¡\9dì\9d\84 ì°¸ì¡°í\95\98ì\8b­ì\8b\9cì\98¤:",
-       "semiprotectedpagewarning": "<strong>참고:</strong> ì\9d´ ë¬¸ì\84\9cë\8a\94 ê³\84ì \95ì\9d\84 ë\93±ë¡\9dí\95\9c ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ë§\8cì\9d´ í\8e¸ì§\91í\95  ì\88\98 ì\9e\88ë\8f\84ë¡\9d ë³´í\98¸ë\90\98ì\96´ ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤.\nì\9d´ ë¬¸ì\84\9cì\9d\98 ìµ\9cì\8b  ê¸°ë¡\9dì\9d\84 ì°¸ì¡°í\95\98ì\8b­ì\8b\9cì\98¤:",
+       "protectedpagewarning": "<strong>경고: ì\9d´ ë¬¸ì\84\9cë\8a\94 ê´\80리ì\9e\90 ê¶\8cí\95\9cì\9d´ ì\9e\88ë\8a\94 ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ë§\8c í\8e¸ì§\91í\95  ì\88\98 ì\9e\88ë\8f\84ë¡\9d ë³´í\98¸ë\90\98ì\96´ ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤.</strong>\nìµ\9cì\8b  ê¸°ë¡\9dì\9d\80 ì°¸ì¡°ë¥¼ ì\9c\84í\95´ ì\95\84ë\9e\98ì\97\90 ì \9cê³µë\90©ë\8b\88ë\8b¤:",
+       "semiprotectedpagewarning": "<strong>참고:</strong> ì\9d´ ë¬¸ì\84\9cë\8a\94 ê³\84ì \95ì\9d\84 ë\93±ë¡\9dí\95\9c ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ë§\8cì\9d´ í\8e¸ì§\91í\95  ì\88\98 ì\9e\88ë\8f\84ë¡\9d ë³´í\98¸ë\90\98ì\96´ ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤.\nìµ\9cì\8b  ê¸°ë¡\9dì\9d\80 ì°¸ì¡°ë¥¼ ì\9c\84í\95´ ì\95\84ë\9e\98ì\97\90 ì \9cê³µë\90©ë\8b\88ë\8b¤:",
        "cascadeprotectedwarning": "<strong>경고:</strong> 이 문서는 보호되어 있어 [[Special:ListGroupRights|특정 권한]]이 있는 사용자만 편집할 수 있습니다. 연쇄적 보호가 걸린 다음 {{PLURAL:$1|문서}}에서 이 문서를 사용하고 있습니다:",
-       "titleprotectedwarning": "<strong>경고: ì\9d´ ë¬¸ì\84\9cë\8a\94 ë³´í\98¸ë\90\98ì\96´ ì\9e\88ì\96´, ë¬¸ì\84\9c를 ë§\8cë\93\9c려면 [[Special:ListGroupRights|í\8a¹ì \95í\95\9c ê¶\8cí\95\9c]]ì\9d´ í\95\84ì\9a\94í\95©ë\8b\88ë\8b¤.</strong>\nì\95\84ë\9e\98 ë¬¸ì\84\9cì\9d\98 ìµ\9cì\8b  ê¸°ë¡\9dì\9d\84 ì°¸ì¡°í\95\98ì\8b­ì\8b\9cì\98¤:",
+       "titleprotectedwarning": "<strong>경고: ì\9d´ ë¬¸ì\84\9cë\8a\94 ë³´í\98¸ë\90\98ì\96´ ì\9e\88ì\96´, ë¬¸ì\84\9c를 ë§\8cë\93\9c려면 [[Special:ListGroupRights|í\8a¹ì \95í\95\9c ê¶\8cí\95\9c]]ì\9d´ í\95\84ì\9a\94í\95©ë\8b\88ë\8b¤.</strong>\nìµ\9cì\8b  ê¸°ë¡\9dì\9d\80 ì°¸ì¡°ë¥¼ ì\9c\84í\95´ ì\95\84ë\9e\98ì\97\90 ì \9cê³µë\90©ë\8b\88ë\8b¤:",
        "templatesused": "이 문서에서 사용한 {{PLURAL:$1|틀}}:",
        "templatesusedpreview": "이 미리 보기에서 사용하고 있는 {{PLURAL:$1|틀}}:",
        "templatesusedsection": "이 문단에서 사용하고 있는 {{PLURAL:$1|틀}}:",
        "imageinvalidfilename": "대상 파일 이름이 잘못되었습니다.",
        "fix-double-redirects": "원래 제목을 가리키는 넘겨주기를 새로 고침",
        "move-leave-redirect": "이동한 뒤 넘겨주기를 남기기",
-       "protectedpagemovewarning": "<strong>경고:</strong> 이 문서는 관리자ë§\8c ì\9d´ë\8f\99í\95  ì\88\98 ì\9e\88ë\8f\84ë¡\9d ë³´í\98¸ë\90\98ì\96´ ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤.\nìµ\9cì\8b  ê¸°ë¡\9dì\9d\84 ì°¸ì¡°ë¥¼ ì\9c\84í\95´ ì\95\84ë\9e\98ì\97\90 ì \9cê³µí\95©ë\8b\88ë\8b¤:",
-       "semiprotectedpagemovewarning": "<strong>참고:</strong> 이 문서는 등록된 사용자만이 이동할 수 있도록 보호되어 있습니다.\n최신 기록 내용이 참조를 위해 아래에 제공됩니다:",
+       "protectedpagemovewarning": "<strong>경고:</strong> 이 문서는 관리자 ê¶\8cí\95\9cì\9d´ ì\9e\88ë\8a\94 ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ë§\8c ì\9d´ë\8f\99í\95  ì\88\98 ì\9e\88ë\8f\84ë¡\9d ë³´í\98¸ë\90\98ì\96´ ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤.\nìµ\9cì\8b  ê¸°ë¡\9dì\9d\80 ì°¸ì¡°ë¥¼ ì\9c\84í\95´ ì\95\84ë\9e\98ì\97\90 ì \9cê³µë\90©ë\8b\88ë\8b¤:",
+       "semiprotectedpagemovewarning": "<strong>참고:</strong> 이 문서는 등록된 사용자만이 이동할 수 있도록 보호되어 있습니다.\n최신 기록 참조를 위해 아래에 제공됩니다:",
        "move-over-sharedrepo": "== 파일이 존재함 ==\n[[:$1]] 파일이 공용 저장소에 있습니다. 이 이름으로 파일을 이동하면 공용의 파일을 덮어쓰게 될 것입니다.",
        "file-exists-sharedrepo": "선택한 파일 이름은 공용 저장소에서 사용 중입니다.\n다른 이름을 선택하세요.",
        "export": "문서 내보내기",
index 5c35bf0..b02efb8 100644 (file)
        "sp-contributions-username": "ഐ.പി. വിലാസം അഥവാ ഉപയോക്തൃനാമം:",
        "sp-contributions-toponly": "ഒടുവിലത്തെ നാൾപ്പതിപ്പുകൾ മാത്രം പ്രദർശിപ്പിക്കുക",
        "sp-contributions-newonly": "താളുകൾ സൃഷ്ടിച്ച തിരുത്തുകൾ മാത്രം പ്രദർശിപ്പിക്കുക",
+       "sp-contributions-hideminor": "ചെറുതിരുത്തുകൾ മറയ്ക്കുക",
        "sp-contributions-submit": "തിരയൂ",
        "whatlinkshere": "ഈ താളിലേക്കുള്ള കണ്ണികൾ",
        "whatlinkshere-title": "\"$1\" എന്ന താളിലേക്കുള്ള കണ്ണികൾ",
        "mw-widgets-dateinput-no-date": "തീയതി ഒന്നും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല",
        "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "താൾ ഇപ്പോൾ നിലവിലില്ല",
        "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "$1 എന്ന താളിലേക്കുള്ള തിരിച്ചുവിടൽ",
+       "date-range-from": "ഈ തീയതി മുതൽ:",
+       "date-range-to": "ഈ തീയതി വരെ:",
        "sessionmanager-tie": "വ്യത്യസ്ത തരത്തിലുള്ള അനുമതി നൽകൽ തരങ്ങൾ സംയോജിപ്പിക്കാനാവില്ല: $1.",
        "sessionprovider-generic": "$1 സെഷനുകൾ",
        "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "കൂക്കി-അധിഷ്ഠിത സെഷനുകൾ",
index b38e641..fab2cbb 100644 (file)
        "pool-errorunknown": "अपरिचित त्रुटी",
        "pool-servererror": "पूल काउंटर सेवा उपलब्ध नाही($1).",
        "poolcounter-usage-error": "वापर त्रुटी:$1",
-       "aboutsite": "{{SITENAME}} बद्दल",
+       "aboutsite": "{{SITENAME}}बद्दल",
        "aboutpage": "Project:माहितीपृष्ठ",
        "copyright": "येथील मजकूर $1च्या अंतर्गत उपलब्ध आहे जोपर्यंत इतर नोंदी केलेल्या नाहीत.",
        "copyrightpage": "{{ns:project}}:प्रताधिकार",
index fc0bac7..5f72b75 100644 (file)
        "recentchanges-summary": "Summary of [[Special:RecentChanges]].",
        "recentchangestext": "Text in [[Special:RecentChanges]]",
        "recentchanges-noresult": "Used in [[Special:RecentChanges]], [[Special:RecentChangesLinked]], and [[Special:Watchlist]] when there are no changes to be shown.",
-       "recentchanges-timeout": "Digunakan di [[Special:RecentChanges]], [[Special:RecentChangesLinked]], dan [[Special:Watchlist]] ketika suatu pencarian telah habis waktunya.",
+       "recentchanges-timeout": "Used in [[Special:RecentChanges]], [[Special:RecentChangesLinked]], and [[Special:Watchlist]] when a query times out.",
        "recentchanges-feed-description": "Used in feed of RecentChanges. See example [{{canonicalurl:Special:RecentChanges|feed=atom}} feed].",
        "recentchanges-label-newpage": "# Used as tooltip for {{msg-mw|Newpageletter}}.\n# Also used as legend. Preceded by {{msg-mw|Newpageletter}} and followed by {{msg-mw|Recentchanges-legend-newpage}}.",
        "recentchanges-label-minor": "# Used as tooltip for {{msg-mw|Minoreditletter}}\n# Also used as legend. Preceded by {{msg-mw|Minoreditletter}}",
index 8564c55..9c737b5 100644 (file)
        "tooltip-pt-login": "Oturum açmanız tavsiye edilmektedir; ancak bu zorunlu değildir",
        "tooltip-pt-logout": "Sistemden çık",
        "tooltip-pt-createaccount": "Bir hesap oluşturup oturum açmanız tavsiye edilmektedir ancak bu zorunlu değildir",
-       "tooltip-ca-talk": "Kullanıcı mesaj sayfası",
+       "tooltip-ca-talk": "İçerik ile ilgili tartışma",
        "tooltip-ca-edit": "Bu sayfayı düzenleyin",
        "tooltip-ca-addsection": "Yeni bir altbaşlık aç",
        "tooltip-ca-viewsource": "Bu sayfa koruma altında. Sadece kaynağını görebilirsiniz.",