X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git;a=blobdiff_plain;f=languages%2Fi18n%2Fgl.json;h=4b95c8d32dea73525922017d75cbfebba55b66c6;hp=489f99ab081f6de0b9a9d14bea0be20b65053991;hb=c584722cc2e3d33edae58d46c2149063b3fc6d72;hpb=ec84fa3d7d635afdbe9a2b5e1024dbbaac0cdca7
diff --git a/languages/i18n/gl.json b/languages/i18n/gl.json
index 489f99ab08..4b95c8d32d 100644
--- a/languages/i18n/gl.json
+++ b/languages/i18n/gl.json
@@ -431,19 +431,12 @@
"login": "Acceder ao sistema",
"login-security": "Verifique a súa identidade",
"nav-login-createaccount": "Rexistro",
- "userlogin": "Rexistro",
- "userloginnocreate": "Rexistro",
"logout": "SaÃr ao anonimato",
"userlogout": "SaÃr ao anonimato",
"notloggedin": "Non accedeu ao sistema",
"userlogin-noaccount": "Non está rexistrado?",
"userlogin-joinproject": "Ãnase a {{SITENAME}}",
- "nologin": "Non está rexistrado? $1.",
- "nologinlink": "Cree unha conta",
"createaccount": "Crear unha conta",
- "gotaccount": "Xa ten unha conta? $1.",
- "gotaccountlink": "Acceda ao sistema",
- "userlogin-resetlink": "Esqueceu os seus datos de rexistro?",
"userlogin-resetpassword-link": "Esqueceu o contrasinal?",
"userlogin-helplink2": "Axuda co rexistro",
"userlogin-loggedin": "Xa accedeu ao sistema como {{GENDER:$1|$1}}.\nUtilice o formulario inferior para acceder como outro usuario.",
@@ -456,7 +449,6 @@
"createaccountmail": "Utilizar un contrasinal aleatorio temporal e envialo ao enderezo de correo electrónico especificado",
"createaccountmail-help": "Pode usarse para crear unha conta para outra persoa sen coñecer o contrasinal.",
"createacct-realname": "Nome real (opcional)",
- "createaccountreason": "Motivo:",
"createacct-reason": "Motivo",
"createacct-reason-ph": "Por que crea outra conta?",
"createacct-reason-help": "Mensaxe mostrada no rexistro de creación de contas",
@@ -655,7 +647,7 @@
"selfredirect": "Atención: Está redirixindo esta páxina a si mesma.\nQuizais especificou incorrectamente a páxina de destino ou poida que estea a editar unha páxina errónea.\nSe preme en \"{{int:savearticle}}\" de novo, crearase a redireción de calquera xeito.",
"missingcommenttext": "Por favor, escriba un comentario a continuación.",
"missingcommentheader": "Aviso: Non escribiu ningún texto no asunto deste comentario.\nSe preme en \"{{int:savearticle}}\" de novo, a súa edición gardarase sen el.",
- "summary-preview": "Vista previa do resumo:",
+ "summary-preview": "Vista previa do resumo de edición:",
"subject-preview": "Vista previa do asunto:",
"previewerrortext": "Produciuse un erro ao intentar previsualizar os cambios.",
"blockedtitle": "O usuario está bloqueado",
@@ -963,6 +955,7 @@
"search-interwiki-caption": "Proxectos irmáns",
"search-interwiki-default": "Resultados de $1:",
"search-interwiki-more": "(máis)",
+ "search-interwiki-more-results": "máis resultados",
"search-relatedarticle": "Relacionado",
"searchrelated": "relacionado",
"searchall": "todo",
@@ -1097,12 +1090,12 @@
"editusergroup": "Cargar os grupos de usuario",
"editinguser": "Mudando os dereitos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}} [[User:$1|$1]] $2",
"viewinguserrights": "Consultando os dereitos {{GENDER:$1|de usuario|de usuaria}} [[User:$1|$1]] $2",
- "userrights-editusergroup": "Editar os grupos do usuario",
- "userrights-viewusergroup": "Consultar os grupos do usuario",
+ "userrights-editusergroup": "Editar os grupos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}}",
+ "userrights-viewusergroup": "Consultar os grupos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}}",
"saveusergroups": "Gardar os grupos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}}",
"userrights-groupsmember": "Membro de:",
"userrights-groupsmember-auto": "Membro implÃcito de:",
- "userrights-groups-help": "Pode cambiar os grupos aos que {{GENDER:$1|o usuario|a usuaria}} pertence:\n* Se a caixa ten un sinal (â) significa que {{GENDER:$1|o usuario|a usuaria}} pertence a ese grupo.\n* Se, pola contra, non o ten, significa que non pertence.\n* Un asterisco (*) indica que non pode eliminar o grupo unha vez que o engadiu, e viceversa.",
+ "userrights-groups-help": "Pode cambiar os grupos aos que {{GENDER:$1|o usuario|a usuaria}} pertence:\n* Se a caixa ten un sinal (â) significa que {{GENDER:$1|o usuario|a usuaria}} pertence a ese grupo.\n* Se, pola contra, non o ten, significa que non pertence.\n* Un asterisco (*) indica que non pode eliminar o grupo unha vez que o engadiu, e viceversa.\n* Un # indica que só se pode atrasar a data de caducidade deste grupo; non se pode adiantar.",
"userrights-reason": "Motivo:",
"userrights-no-interwiki": "Non ten os permisos necesarios para editar os dereitos de usuario noutros wikis.",
"userrights-nodatabase": "A base de datos \"$1\" non existe ou non é local.",
@@ -1116,6 +1109,7 @@
"userrights-expiry-options": "1 dÃa:1 dÃa,1 semana:1 semana,1 mes:1 mes,3 meses:3 meses,6 meses:6 meses,1 ano:1 ano",
"userrights-invalid-expiry": "O tempo de caducidade para o grupo \"$1\" non é válido.",
"userrights-expiry-in-past": "O tempo de caducidade para o grupo \"$1\" está no pasado.",
+ "userrights-cannot-shorten-expiry": "Non pode adiantar a data de caducidade do grupo \"$1\". Só os usuarios con permisos para engadir e eliminar este grupo poden adiantar datas de caducidade.",
"userrights-conflict": "Hai un conflito na modificación dos dereitos de usuario! Por favor, revÃseo e confirme os seus cambios.",
"group": "Grupo:",
"group-user": "Usuarios",
@@ -1323,6 +1317,10 @@
"rcfilters-invalid-filter": "Filtro no válido",
"rcfilters-empty-filter": "Non hai filtros activos. Móstranse tódalas contribucións.",
"rcfilters-filterlist-title": "Filtros",
+ "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Deixar comentarios sobre os novos filtros (en fase beta)",
+ "rcfilters-highlightbutton-title": "Resaltar resultados",
+ "rcfilters-highlightmenu-title": "Seleccione unha cor",
+ "rcfilters-highlightmenu-help": "Seleccione unha cor para resaltar esta propiedade",
"rcfilters-filterlist-noresults": "Non se atoparon filtros",
"rcfilters-filtergroup-registration": "Rexistro de usuario",
"rcfilters-filter-registered-label": "Rexistrado",
@@ -1335,22 +1333,31 @@
"rcfilters-filter-editsbyother-label": "Edicións doutros.",
"rcfilters-filter-editsbyother-description": "Edicións creadas por outros usuarios (non por vostede).",
"rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Nivel de experiencia (só para usuarios rexistrados)",
- "rcfilters-filter-userExpLevel-newcomer-label": "Chegados recentemente",
- "rcfilters-filter-userExpLevel-newcomer-description": "Menos de 10 edicións e 4 dÃas de actividade.",
- "rcfilters-filter-userExpLevel-learner-label": "Aprendices",
- "rcfilters-filter-userExpLevel-learner-description": "Máis dÃas de actividade e edicións que \"novatos\" pero menos que \"usuarios experimentados\".",
- "rcfilters-filter-userExpLevel-experienced-label": "Usuarios experimentados",
- "rcfilters-filter-userExpLevel-experienced-description": "Máis de 30 dÃas de actividade e 500 edicións.",
+ "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "Chegados recentemente",
+ "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Menos de 10 edicións e 4 dÃas de actividade.",
+ "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "Aprendices",
+ "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Máis dÃas de actividade e edicións que \"novatos\" pero menos que \"usuarios experimentados\".",
+ "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-label": "Usuarios experimentados",
+ "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-description": "Máis de 30 dÃas de actividade e 500 edicións.",
"rcfilters-filtergroup-automated": "Contribucións automatizadas",
"rcfilters-filter-bots-label": "Bot",
"rcfilters-filter-bots-description": "Edicións realizadas por ferramentas automatizadas.",
"rcfilters-filter-humans-label": "Humano (non bot)",
"rcfilters-filter-humans-description": "Edicións realizadas por editores humanos.",
+ "rcfilters-filtergroup-significance": "Importancia",
"rcfilters-filter-minor-label": "Edicións menores",
"rcfilters-filter-minor-description": "Edicións que o autor etiquetou como menores.",
"rcfilters-filter-major-label": "Edicións non menores",
+ "rcfilters-filter-major-description": "Edicións non marcadas como menores.",
"rcfilters-filtergroup-changetype": "Tipo de cambio",
"rcfilters-filter-pageedits-label": "Edicións de páxinas",
+ "rcfilters-filter-pageedits-description": "Edicións do contido da wiki, de conversas, de descricións de categorÃas...",
+ "rcfilters-filter-newpages-label": "Creacións de páxinas",
+ "rcfilters-filter-newpages-description": "Edicións que crean páxinas novas.",
+ "rcfilters-filter-categorization-label": "Cambios de categorÃa",
+ "rcfilters-filter-categorization-description": "Rexistros de páxinas engadidas ou borradas de categorÃas.",
+ "rcfilters-filter-logactions-label": "Accións rexistradas",
+ "rcfilters-filter-logactions-description": "Accións administrativas, creacións de conta, borrados de páxinas, subas de ficheiros....",
"rcnotefrom": "A continuación {{PLURAL:$5|móstrase o cambio feito|móstranse os cambios feitos}} desde o $3 ás $4 (móstranse $1 como máximo).",
"rclistfrom": "Mostrar os cambios novos desde o $3 ás $2",
"rcshowhideminor": "$1 as edicións pequenas",
@@ -1484,7 +1491,7 @@
"uploaded-setting-handler-svg": "Non están permitidos os ficheiros SVG que fixen o atributo \"handler\" cun obxectivo remoto/datos/secuencia de comandos. Atopouse $1=\"$2\"
no ficheiro SVG subido.",
"uploaded-remote-url-svg": "Non están permitidos os ficheiros SVG que fixen calquera atributo de estilo con enderezos URL remotos. Atopouse $1=\"$2\"
no ficheiro SVG subido.",
"uploaded-image-filter-svg": "Atopouse un filtro de imaxe con URL: <$1 $2=\"$3\">
no ficheiro SVG subido.",
- "uploadscriptednamespace": "Este ficheiro SVG contén o espazo de nomes non permitido \"$1\"",
+ "uploadscriptednamespace": "Este ficheiro SVG contén o espazo de nomes non permitido \"0.0.0.0/0
::/0
",
+ "restrictionsfield-help": "Un único enderezo IP ou rango CIDR por liña. Para habilitalos todos, utiliceË\n
0.0.0.0/0\n::/0", "revid": "revisión $1", "pageid": "identificador de páxina $1" }