X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git;a=blobdiff_plain;f=languages%2Fi18n%2Fgl.json;h=4b95c8d32dea73525922017d75cbfebba55b66c6;hp=489f99ab081f6de0b9a9d14bea0be20b65053991;hb=c584722cc2e3d33edae58d46c2149063b3fc6d72;hpb=ec84fa3d7d635afdbe9a2b5e1024dbbaac0cdca7 diff --git a/languages/i18n/gl.json b/languages/i18n/gl.json index 489f99ab08..4b95c8d32d 100644 --- a/languages/i18n/gl.json +++ b/languages/i18n/gl.json @@ -431,19 +431,12 @@ "login": "Acceder ao sistema", "login-security": "Verifique a súa identidade", "nav-login-createaccount": "Rexistro", - "userlogin": "Rexistro", - "userloginnocreate": "Rexistro", "logout": "Saír ao anonimato", "userlogout": "Saír ao anonimato", "notloggedin": "Non accedeu ao sistema", "userlogin-noaccount": "Non está rexistrado?", "userlogin-joinproject": "Únase a {{SITENAME}}", - "nologin": "Non está rexistrado? $1.", - "nologinlink": "Cree unha conta", "createaccount": "Crear unha conta", - "gotaccount": "Xa ten unha conta? $1.", - "gotaccountlink": "Acceda ao sistema", - "userlogin-resetlink": "Esqueceu os seus datos de rexistro?", "userlogin-resetpassword-link": "Esqueceu o contrasinal?", "userlogin-helplink2": "Axuda co rexistro", "userlogin-loggedin": "Xa accedeu ao sistema como {{GENDER:$1|$1}}.\nUtilice o formulario inferior para acceder como outro usuario.", @@ -456,7 +449,6 @@ "createaccountmail": "Utilizar un contrasinal aleatorio temporal e envialo ao enderezo de correo electrónico especificado", "createaccountmail-help": "Pode usarse para crear unha conta para outra persoa sen coñecer o contrasinal.", "createacct-realname": "Nome real (opcional)", - "createaccountreason": "Motivo:", "createacct-reason": "Motivo", "createacct-reason-ph": "Por que crea outra conta?", "createacct-reason-help": "Mensaxe mostrada no rexistro de creación de contas", @@ -655,7 +647,7 @@ "selfredirect": "Atención: Está redirixindo esta páxina a si mesma.\nQuizais especificou incorrectamente a páxina de destino ou poida que estea a editar unha páxina errónea.\nSe preme en \"{{int:savearticle}}\" de novo, crearase a redireción de calquera xeito.", "missingcommenttext": "Por favor, escriba un comentario a continuación.", "missingcommentheader": "Aviso: Non escribiu ningún texto no asunto deste comentario.\nSe preme en \"{{int:savearticle}}\" de novo, a súa edición gardarase sen el.", - "summary-preview": "Vista previa do resumo:", + "summary-preview": "Vista previa do resumo de edición:", "subject-preview": "Vista previa do asunto:", "previewerrortext": "Produciuse un erro ao intentar previsualizar os cambios.", "blockedtitle": "O usuario está bloqueado", @@ -963,6 +955,7 @@ "search-interwiki-caption": "Proxectos irmáns", "search-interwiki-default": "Resultados de $1:", "search-interwiki-more": "(máis)", + "search-interwiki-more-results": "máis resultados", "search-relatedarticle": "Relacionado", "searchrelated": "relacionado", "searchall": "todo", @@ -1097,12 +1090,12 @@ "editusergroup": "Cargar os grupos de usuario", "editinguser": "Mudando os dereitos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}} [[User:$1|$1]] $2", "viewinguserrights": "Consultando os dereitos {{GENDER:$1|de usuario|de usuaria}} [[User:$1|$1]] $2", - "userrights-editusergroup": "Editar os grupos do usuario", - "userrights-viewusergroup": "Consultar os grupos do usuario", + "userrights-editusergroup": "Editar os grupos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}}", + "userrights-viewusergroup": "Consultar os grupos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}}", "saveusergroups": "Gardar os grupos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}}", "userrights-groupsmember": "Membro de:", "userrights-groupsmember-auto": "Membro implícito de:", - "userrights-groups-help": "Pode cambiar os grupos aos que {{GENDER:$1|o usuario|a usuaria}} pertence:\n* Se a caixa ten un sinal (✓) significa que {{GENDER:$1|o usuario|a usuaria}} pertence a ese grupo.\n* Se, pola contra, non o ten, significa que non pertence.\n* Un asterisco (*) indica que non pode eliminar o grupo unha vez que o engadiu, e viceversa.", + "userrights-groups-help": "Pode cambiar os grupos aos que {{GENDER:$1|o usuario|a usuaria}} pertence:\n* Se a caixa ten un sinal (✓) significa que {{GENDER:$1|o usuario|a usuaria}} pertence a ese grupo.\n* Se, pola contra, non o ten, significa que non pertence.\n* Un asterisco (*) indica que non pode eliminar o grupo unha vez que o engadiu, e viceversa.\n* Un # indica que só se pode atrasar a data de caducidade deste grupo; non se pode adiantar.", "userrights-reason": "Motivo:", "userrights-no-interwiki": "Non ten os permisos necesarios para editar os dereitos de usuario noutros wikis.", "userrights-nodatabase": "A base de datos \"$1\" non existe ou non é local.", @@ -1116,6 +1109,7 @@ "userrights-expiry-options": "1 día:1 día,1 semana:1 semana,1 mes:1 mes,3 meses:3 meses,6 meses:6 meses,1 ano:1 ano", "userrights-invalid-expiry": "O tempo de caducidade para o grupo \"$1\" non é válido.", "userrights-expiry-in-past": "O tempo de caducidade para o grupo \"$1\" está no pasado.", + "userrights-cannot-shorten-expiry": "Non pode adiantar a data de caducidade do grupo \"$1\". Só os usuarios con permisos para engadir e eliminar este grupo poden adiantar datas de caducidade.", "userrights-conflict": "Hai un conflito na modificación dos dereitos de usuario! Por favor, revíseo e confirme os seus cambios.", "group": "Grupo:", "group-user": "Usuarios", @@ -1323,6 +1317,10 @@ "rcfilters-invalid-filter": "Filtro no válido", "rcfilters-empty-filter": "Non hai filtros activos. Móstranse tódalas contribucións.", "rcfilters-filterlist-title": "Filtros", + "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Deixar comentarios sobre os novos filtros (en fase beta)", + "rcfilters-highlightbutton-title": "Resaltar resultados", + "rcfilters-highlightmenu-title": "Seleccione unha cor", + "rcfilters-highlightmenu-help": "Seleccione unha cor para resaltar esta propiedade", "rcfilters-filterlist-noresults": "Non se atoparon filtros", "rcfilters-filtergroup-registration": "Rexistro de usuario", "rcfilters-filter-registered-label": "Rexistrado", @@ -1335,22 +1333,31 @@ "rcfilters-filter-editsbyother-label": "Edicións doutros.", "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Edicións creadas por outros usuarios (non por vostede).", "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Nivel de experiencia (só para usuarios rexistrados)", - "rcfilters-filter-userExpLevel-newcomer-label": "Chegados recentemente", - "rcfilters-filter-userExpLevel-newcomer-description": "Menos de 10 edicións e 4 días de actividade.", - "rcfilters-filter-userExpLevel-learner-label": "Aprendices", - "rcfilters-filter-userExpLevel-learner-description": "Máis días de actividade e edicións que \"novatos\" pero menos que \"usuarios experimentados\".", - "rcfilters-filter-userExpLevel-experienced-label": "Usuarios experimentados", - "rcfilters-filter-userExpLevel-experienced-description": "Máis de 30 días de actividade e 500 edicións.", + "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "Chegados recentemente", + "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Menos de 10 edicións e 4 días de actividade.", + "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "Aprendices", + "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Máis días de actividade e edicións que \"novatos\" pero menos que \"usuarios experimentados\".", + "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-label": "Usuarios experimentados", + "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-description": "Máis de 30 días de actividade e 500 edicións.", "rcfilters-filtergroup-automated": "Contribucións automatizadas", "rcfilters-filter-bots-label": "Bot", "rcfilters-filter-bots-description": "Edicións realizadas por ferramentas automatizadas.", "rcfilters-filter-humans-label": "Humano (non bot)", "rcfilters-filter-humans-description": "Edicións realizadas por editores humanos.", + "rcfilters-filtergroup-significance": "Importancia", "rcfilters-filter-minor-label": "Edicións menores", "rcfilters-filter-minor-description": "Edicións que o autor etiquetou como menores.", "rcfilters-filter-major-label": "Edicións non menores", + "rcfilters-filter-major-description": "Edicións non marcadas como menores.", "rcfilters-filtergroup-changetype": "Tipo de cambio", "rcfilters-filter-pageedits-label": "Edicións de páxinas", + "rcfilters-filter-pageedits-description": "Edicións do contido da wiki, de conversas, de descricións de categorías...", + "rcfilters-filter-newpages-label": "Creacións de páxinas", + "rcfilters-filter-newpages-description": "Edicións que crean páxinas novas.", + "rcfilters-filter-categorization-label": "Cambios de categoría", + "rcfilters-filter-categorization-description": "Rexistros de páxinas engadidas ou borradas de categorías.", + "rcfilters-filter-logactions-label": "Accións rexistradas", + "rcfilters-filter-logactions-description": "Accións administrativas, creacións de conta, borrados de páxinas, subas de ficheiros....", "rcnotefrom": "A continuación {{PLURAL:$5|móstrase o cambio feito|móstranse os cambios feitos}} desde o $3 ás $4 (móstranse $1 como máximo).", "rclistfrom": "Mostrar os cambios novos desde o $3 ás $2", "rcshowhideminor": "$1 as edicións pequenas", @@ -1484,7 +1491,7 @@ "uploaded-setting-handler-svg": "Non están permitidos os ficheiros SVG que fixen o atributo \"handler\" cun obxectivo remoto/datos/secuencia de comandos. Atopouse $1=\"$2\" no ficheiro SVG subido.", "uploaded-remote-url-svg": "Non están permitidos os ficheiros SVG que fixen calquera atributo de estilo con enderezos URL remotos. Atopouse $1=\"$2\" no ficheiro SVG subido.", "uploaded-image-filter-svg": "Atopouse un filtro de imaxe con URL: <$1 $2=\"$3\"> no ficheiro SVG subido.", - "uploadscriptednamespace": "Este ficheiro SVG contén o espazo de nomes non permitido \"$1\"", + "uploadscriptednamespace": "Este ficheiro SVG contén o espazo de nomes non permitido \"$1\"", "uploadinvalidxml": "Non se puido analizar o XML do ficheiro cargado.", "uploadvirus": "O ficheiro contén un virus!\nDetalles: $1", "uploadjava": "O ficheiro é un ZIP que contén un ficheiro .class de Java.\nNon están permitidas as cargas de ficheiros Java, dado que poden causar restricións de seguridade.", @@ -1861,7 +1868,10 @@ "apisandbox-sending-request": "Enviando a petición á API...", "apisandbox-loading-results": "Recibindo os resultados da API...", "apisandbox-results-error": "Produciuse un erro mentres se cargaba a resposta da petición á API: $1.", + "apisandbox-request-selectformat-label": "Mostrar os datos da petición como:", + "apisandbox-request-format-url-label": "Cadea de consulta da URL", "apisandbox-request-url-label": "URL da solicitude:", + "apisandbox-request-json-label": "Solicitude do JSONː", "apisandbox-request-time": "Duración da solicitude: {{PLURAL:$1|$1 ms}}", "apisandbox-results-fixtoken": "Corrixir o identificador e reenviar", "apisandbox-results-fixtoken-fail": "Erro ao recuperar o identificador \"$1\".", @@ -2003,7 +2013,7 @@ "emailccsubject": "Copia da súa mensaxe para $1: $2", "emailsent": "Mensaxe enviada", "emailsenttext": "A súa mensaxe de correo electrónico foi enviada.", - "emailuserfooter": "$1 {{GENDER:$1|enviou}} este correo electrónico a {{GENDER:$2|$2}} mediante a función \"{{int:emailuser}}\" de {{SITENAME}}. {{GENDER:$2|A súa}} dirección de correo electrónico será enviada directamente {{GENDER:$1|ó|á}} remitente orixinal, {{GENDER:$1|revelándolle}} a {{GENDER:$2|súa}} dirección de correo.", + "emailuserfooter": "Este correo electrónico foi {{GENDER:$1|enviado}} por $1 a {{GENDER:$2|$2}} a través da función «{{int:emailuser}}» en {{SITENAME}}. Se {{GENDER:$2|responde}}, o seu correo electrónico enviarase directamente {{GENDER:$1|ó emisor|á emisora}} orixinal, e así {{GENDER:$1|coñecerá}} {{GENDER:$2|o seu}} enderezo de correo electrónico.", "usermessage-summary": "Mensaxe deixada polo sistema.", "usermessage-editor": "Editor das mensaxes do sistema", "watchlist": "Lista de vixilancia", @@ -2101,7 +2111,7 @@ "editcomment": "O resumo de edición foi: $1.", "revertpage": "Desfixéronse as edicións de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|conversa]]); cambiado á última versión feita por [[User:$1|$1]]", "revertpage-nouser": "Desfixéronse as edicións dun usuario agochado; cambiado á última versión feita por {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}", - "rollback-success": "Desfixéronse as edicións de $1;\nvolveuse á última edición, feita por $2.", + "rollback-success": "Desfixéronse as edicións de {{GENDER:$3|$1}};\nvolveuse á última edición, feita por {{GENDER:$4|$2}}.", "rollback-success-notify": "Revertéronse as edicións de $1;\nrestaurouse a última revisión de $2. [$3 Mostrar os cambios]", "sessionfailure-title": "Erro de sesión", "sessionfailure": "Parece que hai un problema co rexistro da súa sesión;\nesta acción cancelouse como precaución fronte ao secuestro de sesións.\nPrema no botón \"atrás\", volva cargar a páxina da que proviña e inténteo de novo.", @@ -2118,7 +2128,7 @@ "changecontentmodel-emptymodels-title": "Non hai modelos de contido dispoñibles", "changecontentmodel-emptymodels-text": "O contido de \"[[:$1]]\" non se pode converter a ningún tipo.", "log-name-contentmodel": "Rexistro de cambios no modelo de contido", - "log-description-contentmodel": "Eventos relacinados cos modelos de contido dunha páxina", + "log-description-contentmodel": "Esta páxina mostra cambios no modelo de contido das páxinas, así como as páxinas creadas cun modelo de contido distinto do estándar.", "logentry-contentmodel-new": "$1 {{GENDER:$2|creou}} a páxina \"$3\" usando o modelo de contido non predeterminado \"$5\"", "logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|cambiou}} o modelo de contido da páxina \"$3\" de \"$4\" a \"$5\"", "logentry-contentmodel-change-revertlink": "reverter", @@ -3530,7 +3540,6 @@ "logentry-tag-update-revision": "$1 {{GENDER:$2|actualizou}} etiquetas da revisión $4 da páxina $3 ({{PLURAL:$7|engadiu}} $6; {{PLURAL:$9|eliminou}} $8)", "logentry-tag-update-logentry": "$1 {{GENDER:$2|actualizou}} etiquetas da entrada do rexistro $5 da páxina $3 ({{PLURAL:$7|engadiu}} $6; {{PLURAL:$9|eliminou}} $8)", "rightsnone": "(ningún)", - "revdelete-summary": "o resumo de edición", "rightslogentry-temporary-group": "$1 (temporal, ata $2)", "feedback-adding": "Enviando os comentarios...", "feedback-back": "Volver", @@ -3610,6 +3619,7 @@ "pagelang-submit": "Enviar", "pagelang-nonexistent-page": "A páxina $1 non existe.", "pagelang-unchanged-language": "A páxina $1 xa foi definida coa lingua $2.", + "pagelang-unchanged-language-default": "A páxina $1 xa está configurada na lingua de contido por defecto do wiki.", "pagelang-db-failed": "A base de datos fallou ó tentar mudar a lingua da páxina.", "right-pagelang": "Cambiar a lingua da páxina", "action-pagelang": "cambiar a lingua da páxina", @@ -3682,6 +3692,7 @@ "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "a páxina aínda non existe", "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "redirección cara a $1", "mw-widgets-categoryselector-add-category-placeholder": "Engadir unha categoría...", + "mw-widgets-usersmultiselect-placeholder": "Engadir máis...", "sessionmanager-tie": "Non pode combinar peticións múltiples de tipos de autenticación: $1.", "sessionprovider-generic": "sesións $1", "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "sesións baseadas nas cookies", @@ -3813,7 +3824,7 @@ "usercssispublic": "Lembre: As subpáxinas CSS non deberían conter datos confidenciais porque outros usuarios poden velos.", "restrictionsfield-badip": "Enderezo IP ou rango de IP non válido: $1", "restrictionsfield-label": "Rangos de IP permitidos:", - "restrictionsfield-help": "Un único enderezo IP ou rango CIDR por liña. Para habilitalos todos, utilice
0.0.0.0/0
::/0", + "restrictionsfield-help": "Un único enderezo IP ou rango CIDR por liña. Para habilitalos todos, utiliceː\n
0.0.0.0/0\n::/0
", "revid": "revisión $1", "pageid": "identificador de páxina $1" }