"hr_tip": "橫線(請小心用)",
"summary": "摘要:",
"subject": "主題:",
- "minoredit": "呢個係小修改",
+ "minoredit": "呢個係細修改",
"watchthis": "睇實呢一頁",
"savearticle": "儲存呢頁",
"savechanges": "記好",
"session_fail_preview_html": "對唔住!有關嘅程序資料已經遺失,我哋唔能夠處理你嘅編輯。\n\n<em>由於{{SITENAME}}已經開放咗原 HTML 碼,預覽已經隱藏落嚟以預防 JavaScript 嘅攻擊。</em>\n<strong>如果呢個係正當嘅編輯嘗試,請再試過。</strong>\n如果重係唔得嘅話,請先[[Special:UserLogout|簽退]]後再簽到。",
"token_suffix_mismatch": "'''因為你嘅用戶端度嘅編輯幣整壞咗一啲標點符號字元,你嘅編輯已經拒絕咗。'''個編輯已經拒絕,以防止嗰版嘅文字損毀。\n當你響度用緊一啲好多臭蟲,以網絡為主嘅匿名代理服務。",
"edit_form_incomplete": "'''編輯表格嘅某個部份同server唔夾,請檢查多次你嘅編輯同埋再試多次。'''",
- "editing": "而家喺度編輯$1",
+ "editing": "編輯緊$1",
"creating": "開版$1",
- "editingsection": "而家喺度編輯$1 (小節)",
- "editingcomment": "而家喺度編輯$1 (新小節)",
+ "editingsection": "編輯緊$1 (小節)",
+ "editingcomment": "編輯緊$1 (新小節)",
"editconflict": "由於編輯衝突,{{GENDER:|你|妳|你}}喺$1嘅修改記唔低。{{GENDER:|你|妳|你}}想唔想人手解決呢個衝突?",
"explainconflict": "有其他人喺你開始編輯之後已經更改呢一頁。\n喺上面嗰個空間而家現存嘅頁面文字。\n你嘅更改會喺下面嘅文字空間顯示。\n你需要合併你嘅更改到原有嘅文字。\n喺你撳「$1」之後,'''只有'''喺上面嘅文字區會被儲存。",
"yourtext": "你嘅文字",
"rcfilters-other-review-tools": "第啲檢閱架撐",
"rcfilters-group-results-by-page": "將相同頁面嘅結果夾埋",
"rcfilters-activefilters": "用緊嘅篩選條件",
- "rcfilters-activefilters-hide": "隱藏",
+ "rcfilters-activefilters-hide": "收埋",
"rcfilters-activefilters-show": "顯示",
"rcfilters-advancedfilters": "進階嘅篩選條件",
"rcfilters-limit-title": "顯示幾多結果",
"rcfilters-filter-humans-description": "真人做嘅編輯",
"rcfilters-filtergroup-reviewstatus": "巡查狀態",
"rcfilters-filter-reviewstatus-unpatrolled-label": "未巡查",
- "rcfilters-filter-reviewstatus-auto-label": "已經自動巡查咗",
+ "rcfilters-filter-reviewstatus-auto-label": "自動巡查咗",
"rcfilters-filtergroup-significance": "顯著度",
"rcfilters-filter-minor-label": "細編輯",
"rcfilters-filter-minor-description": "作者話程度細嘅修改。",
"recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] 加咗落分類",
"recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] 同另外 [[Special:WhatLinksHere/$1|一版比其他版包含咗]]",
"recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] 移出呢類",
- "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "$1[[:$1]] 同另外 [[Special:WhatLinksHere/$1|伊一版比其他版包含咗]] 響分類到拎走左",
+ "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]]移出分類,[[Special:WhatLinksHere/$1|呢版有嵌入其他版]]",
"autochange-username": "MediaWiki 自動改動",
"upload": "上載檔案",
"uploadbtn": "上載檔案",
"sharedupload-desc-there": "呢個檔案係出自$1,可以喺其他計劃中使用。\n更多資訊請睇[$2 檔案描述頁]。",
"sharedupload-desc-here": "呢個檔案係出自$1,可以喺其他計劃中使用。\n佢響嗰邊嘅[$2 檔案描述頁]響下面度顯示。",
"sharedupload-desc-edit": "呢個文件喺$1同其他姊妹計劃度用咗,\n你可能喺佢嘅[$2文件描述頁]度改個描述先至得。",
- "sharedupload-desc-create": "呢個文件喺$1同其他姊妹計劃度用咗,\n你可能喺佢嘅[$2文件描述頁]度改個描述先至得。",
+ "sharedupload-desc-create": "呢個文件來自$1,喺第啲姊妹計劃可能都有用到。\n你可以去改佢嘅[$2 檔案描述頁]。",
"filepage-nofile": "冇同名嘅檔案存在。",
"filepage-nofile-link": "冇同名嘅檔案存在,但係你可以[$1 上載佢]。",
"uploadnewversion-linktext": "上載呢個檔案嘅一個新版本",
"sp-contributions-newbies-title": "新戶口嘅用戶貢獻",
"sp-contributions-blocklog": "封鎖日誌",
"sp-contributions-suppresslog": "壓制咗{{GENDER:$1|user}}嘅用戶貢獻",
- "sp-contributions-deleted": "用戶{{GENDER:$1|user}}嘅貢獻已經刪除咗",
+ "sp-contributions-deleted": "刪除咗嘅用戶貢獻",
"sp-contributions-uploads": "上載",
"sp-contributions-logs": "日誌",
"sp-contributions-talk": "傾偈",
- "sp-contributions-userrights": "{{GENDER:$1|user}}用戶權限管理",
+ "sp-contributions-userrights": "用戶權限管理",
"sp-contributions-blocked-notice": "呢位用戶現時封鎖緊。\n最近嘅封鎖日誌項目響下面提供以便參考:",
"sp-contributions-blocked-notice-anon": "呢個IP地址現時封鎖緊。\n最近嘅封鎖日誌項目響下面提供以便參考:",
"sp-contributions-search": "搵貢獻",
"blockip": "封鎖{{GENDER:$1|用戶}}",
"blockiptext": "使用以下嘅表格嚟去阻止指定嘅IP地址或用戶名嘅寫權限。\n僅當僅當為咗避免有版畀人惡意破壞嘅時候先可以使用,而且唔可以違反[[{{MediaWiki:Policy-url}}|政策]]。\n喺下面填寫阻止嘅確切原因(比如:引用咗某啲已經破壞咗嘅頁面)。\n你可以用[https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]語法格式封鎖 IP 範圍,IPv4最大容許範圍係 /$1,IPv6就係 /$2。",
"ipaddressorusername": "IP地址或用戶名:",
- "ipbexpiry": "期限:",
"ipbreason": "原因:",
"ipbreason-dropdown": "*共用封鎖原因\n** 插入錯嘅資料\n** 響頁面度拎走\n** 亂加入外部連結\n** 響頁度加入冇意義嘅嘢\n** 嚇人/騷擾\n** 濫用多個戶口\n** 唔能夠接受嘅用戶名",
"ipb-hardblock": "唔畀簽到用戶用呢個IP位址去改文",
"ipb-confirm": "確認封鎖",
"ipb-sitewide": "全站",
"ipb-partial": "部分",
- "ipb-type-label": "類型",
"ipb-pages-label": "版",
+ "ipb-namespaces-label": "空間名",
"badipaddress": "無效嘅IP地址",
"blockipsuccesssub": "封鎖成功",
"blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]]已經封鎖。<br />\n去[[Special:BlockList|封鎖清單]]睇返封鎖。",
"ipb-blocklist": "去睇現時嘅封鎖",
"ipb-blocklist-contribs": "{{GENDER:$1|$1}}嘅貢獻",
"ipb-blocklist-duration-left": "淨返 $1",
+ "block-expiry": "期限:",
"unblockip": "解封用戶",
"unblockiptext": "使用以下表格恢復之前阻止嘅某個IP地址或者某個用戶名嘅寫權限。",
"ipusubmit": "拎走呢個封鎖",
"tooltip-ca-nstab-template": "睇吓個模",
"tooltip-ca-nstab-help": "睇吓幫助頁",
"tooltip-ca-nstab-category": "睇吓分類頁",
- "tooltip-minoredit": "標做細嘅修訂",
+ "tooltip-minoredit": "標做細修改",
"tooltip-save": "保存你嘅修改",
"tooltip-publish": "發佈你嘅修改",
"tooltip-preview": "預覽你嘅修改,保存之前請檢查一次先",
"revdelete-content-hid": "內容隱藏咗",
"revdelete-restricted": "已經應用限制到操作員",
"revdelete-unrestricted": "已經拎走對於操作員嘅限制",
+ "logentry-partialblock-block": "$1{{GENDER:$2|封鎖咗}}{{GENDER:$4|$3}}改$7嘅權去到$5到期$6",
"logentry-move-move": "$1 {{GENDER:$2|搬咗}}頁面 $3 去到 $4",
"logentry-move-move-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|搬}}版 $3 到 $4,唔留跳轉",
"logentry-move-move_redir": "$1 已經搬版 $3 到 $4 ,衾咗原先個跳轉",