"Matma Rex",
"Zoranzoki21",
"Obsuser",
- "Prevodim"
+ "Prevodim",
+ "Acamicamacaraca",
+ "BokicaK"
]
},
"tog-underline": "Подвлачење веза:",
- "tog-hideminor": "СакÑ\80иÑ\98 маÑ\9aе измене Ñ\83 Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 скорашњих измена",
- "tog-hidepatrolled": "СакÑ\80иÑ\98 паÑ\82Ñ\80олиÑ\80ане измене Ñ\83 Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 скорашњих измена",
+ "tog-hideminor": "СакÑ\80иÑ\98 маÑ\9aе измене Ñ\81а Ñ\81пиÑ\81ка скорашњих измена",
+ "tog-hidepatrolled": "СакÑ\80иÑ\98 паÑ\82Ñ\80олиÑ\80ане измене Ñ\81а Ñ\81пиÑ\81ка скорашњих измена",
"tog-newpageshidepatrolled": "Сакриј патролиране странице са списка нових страница",
"tog-hidecategorization": "Сакриј категоризацију страница",
"tog-extendwatchlist": "Прошири списак надгледања за приказ свих измена, не само скорашњих",
"tog-showtoolbar": "Прикажи траку с алаткама за уређивање",
"tog-editondblclick": "Уређивање страница двоструким кликом",
"tog-editsectiononrightclick": "Уређивање одељака десним кликом на њихове наслове",
- "tog-watchcreations": "Додај странице које направим и датотеке које пошаљем у списак надгледања",
- "tog-watchdefault": "Додај странице и датотеке које изменим у списак надгледања",
- "tog-watchmoves": "Додај странице и датотеке које преместим у списак надгледања",
- "tog-watchdeletion": "Додај странице и датотеке које обришем у списак надгледања",
- "tog-watchuploads": "Додај датотеке које отпремим у списак надгледања",
- "tog-watchrollback": "Додај странице на којима сам вратио измене у списак надгледања",
+ "tog-watchcreations": "Додај странице које направим и датотеке које пошаљем у мој списак надгледања",
+ "tog-watchdefault": "Додај странице и датотеке које изменим у мој списак надгледања",
+ "tog-watchmoves": "Додај странице и датотеке које преместим у мој списак надгледања",
+ "tog-watchdeletion": "Додај странице и датотеке које обришем у мој списак надгледања",
+ "tog-watchuploads": "Додај датотеке које отпремим у мој списак надгледања",
+ "tog-watchrollback": "Додај странице на којима сам вратио измене у мој списак надгледања",
"tog-minordefault": "Означавај све измене као мање",
- "tog-previewontop": "Прикажи преглед пре оквира за уређивање",
+ "tog-previewontop": "Прикажи претпреглед пре оквира за уређивање",
"tog-previewonfirst": "Прикажи преглед на првој измени",
- "tog-enotifwatchlistpages": "Пошаљи ми имејл када се промени страница/датотека коју надгледам",
- "tog-enotifusertalkpages": "Ð\9fоÑ\88аÑ\99и ми имеÑ\98л када Ñ\81е пÑ\80омени моÑ\98а Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а за Ñ\80азговоÑ\80",
+ "tog-enotifwatchlistpages": "Пошаљи ми имејл када се страница или датотека коју надгледам измени",
+ "tog-enotifusertalkpages": "Ð\9fоÑ\88аÑ\99и ми имеÑ\98л када Ñ\81е моÑ\98а Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а за Ñ\80азговоÑ\80 измени",
"tog-enotifminoredits": "Пошаљи ми имејл и за мање измене у страницама и датотекама",
"tog-enotifrevealaddr": "Прикажи моју имејл адресу у порукама обавештења",
"tog-shownumberswatching": "Прикажи број корисника који надгледају",
- "tog-oldsig": "ТекÑ\83Ñ\9bи потпис:",
+ "tog-oldsig": "Ð\92аÑ\88 Ñ\82Ñ\80енÑ\83Ñ\82ни потпис:",
"tog-fancysig": "Сматрај потпис као викитекст (без самоповезивања)",
- "tog-uselivepreview": "Прикажи преглед без освежавања стране",
+ "tog-uselivepreview": "Прикажи претпреглед без освежавања стране",
"tog-forceeditsummary": "Упозори ме када не унесем опис измене",
"tog-watchlisthideown": "Сакриј моје измене са списка надгледања",
"tog-watchlisthidebots": "Сакриј измене ботова са списка надгледања",
"tog-watchlisthideminor": "Сакриј мање измене са списка надгледања",
"tog-watchlisthideliu": "Сакриј измене пријављених корисника са списка надгледања",
"tog-watchlistreloadautomatically": "Аутоматски освежи списак надгледања кад год се филтер измени (потребан JavaScript)",
- "tog-watchlistunwatchlinks": "Ð\94одаÑ\98 дÑ\83гме за Ñ\83кÑ\99Ñ\83Ñ\87еÑ\9aе/иÑ\81кÑ\99Ñ\83Ñ\87еÑ\9aе надгледаÑ\9aа Ñ\81вакоÑ\98 Ñ\81Ñ\82Ñ\80ани на Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 надгледаÑ\9aа (поÑ\82Ñ\80ебан Ð\88аваÑ\81кÑ\80ипÑ\82 за еÑ\84екаÑ\82 Ñ\83кÑ\99Ñ\83Ñ\87и/иÑ\81кÑ\99Ñ\83Ñ\87и)",
+ "tog-watchlistunwatchlinks": "Ð\94одаÑ\98 везе за диÑ\80екÑ\82но додаваÑ\9aе/Ñ\83клаÑ\9aаÑ\9aе Ñ\81Ñ\82авки Ñ\81а Ñ\81пиÑ\81ка надгледаÑ\9aа (поÑ\82Ñ\80ебан Ð\88аваСкÑ\80ипÑ\82)",
"tog-watchlisthideanons": "Сакриј измене анонимних корисника са списка надгледања",
"tog-watchlisthidepatrolled": "Сакриј патролиране измене са списка надгледања",
"tog-watchlisthidecategorization": "Сакриј категоризацију страница",
"tog-diffonly": "Не приказуј садржај странице испод разлика",
"tog-showhiddencats": "Прикажи скривене категорије",
"tog-norollbackdiff": "Не приказуј разлику након извршеног враћања",
- "tog-useeditwarning": "УпозоÑ\80и ме када напÑ\83Ñ\88Ñ\82ам Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86Ñ\83 Ñ\81а неÑ\81аÑ\87Ñ\83ваним пÑ\80оменама",
+ "tog-useeditwarning": "УпозоÑ\80и ме када напÑ\83Ñ\88Ñ\82ам Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86Ñ\83 Ñ\81а неÑ\81аÑ\87Ñ\83ваним изменама",
"tog-prefershttps": "Увек користи сигурну конекцију када сам пријављен.",
- "underline-always": "Увек подвлачи",
- "underline-never": "Никад не подвлачи",
+ "underline-always": "Увек",
+ "underline-never": "Никад",
"underline-default": "Према теми или прегледачу",
"editfont-style": "Изглед фонта у уређивачком оквиру:",
"editfont-monospace": "Сразмерно широк фонт",
"june-date": "$1 јун",
"july-date": "$1 јул",
"august-date": "$1 август",
- "september-date": "$1 Ñ\81емпÑ\82ембаÑ\80",
+ "september-date": "$1 септембар",
"october-date": "$1 окотобар",
"november-date": "$1 новембар",
"december-date": "$1 децембар",
"category-file-count-limited": "{{PLURAL:$1|1=Следећа датотека је|Следеће $1 датотеке су|Следећих $1 датотека је}} у овој категорији.",
"listingcontinuesabbrev": "наст.",
"index-category": "Пописане странице",
- "noindex-category": "Ð\9dеиндекÑ\81иÑ\80ане странице",
+ "noindex-category": "Ð\9dепопиÑ\81ане странице",
"broken-file-category": "Странице с неисправним везама до датотека",
"about": "О нама",
"article": "Страница са садржајем",
"newwindow": "(отвара се у новом прозору)",
"cancel": "Откажи",
"moredotdotdot": "Више…",
- "morenotlisted": "Ð\9eваÑ\98 Ñ\81пиÑ\81ак ниÑ\98е комплеÑ\82ан.",
+ "morenotlisted": "Ð\9eваÑ\98 Ñ\81пиÑ\81ак можда ниÑ\98е поÑ\82пÑ\83н.",
"mypage": "Страница",
"mytalk": "Разговор",
"anontalk": "Разговор",
"navigation-heading": "Навигациони мени",
"errorpagetitle": "Грешка",
"returnto": "Назад на $1.",
- "tagline": "Извор: {{SITENAME}}",
+ "tagline": "Из {{SITENAME}}",
"help": "Помоћ",
- "search": "Ð\9fÑ\80еÑ\82Ñ\80ага",
+ "search": "Ð\9fÑ\80еÑ\82Ñ\80ажи",
"searchbutton": "Претражи",
"go": "Иди",
"searcharticle": "Иди",
"talk": "Разговор",
"views": "Прегледи",
"toolbox": "Алатке",
- "tool-link-userrights": "УÑ\80еди {{GENDER:$1|корисничке}} групе",
- "tool-link-userrights-readonly": "{{GENDER:$1|Корисничке}} групе",
- "tool-link-emailuser": "Пошаљи {{GENDER:$1|имејл}}",
+ "tool-link-userrights": "Ð\9fÑ\80омени {{GENDER:$1|корисничке}} групе",
+ "tool-link-userrights-readonly": "Погледај {{GENDER:$1|корисничке}} групе",
+ "tool-link-emailuser": "Пошаљи имејл {{GENDER:$1|кориснику|корисници}}",
"imagepage": "Погледај страницу датотеке",
"mediawikipage": "Погледај страницу поруке",
"templatepage": "Погледај страницу шаблона",
"viewhelppage": "Погледај страницу помоћи",
- "categorypage": "Ð\9fогледаÑ\98 Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86Ñ\83 каÑ\82егоÑ\80иÑ\98а",
+ "categorypage": "Ð\9fогледаÑ\98 Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86Ñ\83 каÑ\82егоÑ\80иÑ\98е",
"viewtalkpage": "Погледај разговор",
"otherlanguages": "На другим језицима",
"redirectedfrom": "(преусмерено са $1)",
"pool-timeout": "Истек времена чека на закључавање",
"pool-queuefull": "Ред је пун захтева",
"pool-errorunknown": "Непозната грешка",
- "pool-servererror": "Услуга бројача пула није доступна ($1).",
+ "pool-servererror": "Услуга бројача редова није доступна ($1).",
"poolcounter-usage-error": "Грешка при употреби: $1",
"aboutsite": "О пројекту {{SITENAME}}",
"aboutpage": "Project:О нама",
"title-invalid-utf8": "Тражени назив странице садржи неважећи UTF-8 знак.",
"title-invalid-interwiki": "Тражени наслов странице садржи унутрашњу вики везу која не може бити кориштена у насловима.",
"title-invalid-talk-namespace": "Тражени наслов странице се односи на страницу за разговор која не може постојати.",
- "title-invalid-characters": "ТÑ\80ажени наÑ\81лов има неважеÑ\9bе каÑ\80акÑ\82еÑ\80е: „$1“.",
+ "title-invalid-characters": "ТÑ\80ажени наÑ\81лов има неважеÑ\9bе знакове: „$1“.",
"title-invalid-relative": "Наслов има релативну путању. Релативни наслови страница (./, ../) нису важећи јер ће често бити недоступни у корисничком прегледачу.",
"title-invalid-magic-tilde": "Тражени наслов странице садржи неважећи след магичног знака тилда (<nowiki>~~~</nowiki>).",
"title-invalid-too-long": "Тражени назив странице је предугачак. Не сме бити дужи од $1 {{PLURAL:$1|бајта|бајтова}} у UTF-8 кодирању.",
"actionthrottledtext": "У циљу борбе против непожељних порука, ограничене су вам измене у одређеном времену, а управо сте прешли то ограничење. Покушајте поново за неколико минута.",
"protectedpagetext": "Ова страница је закључана за измене и друге радње.",
"viewsourcetext": "Можете читати и копирати изворник ове странице.",
- "viewyourtext": "Можете да погледате и копирате изворни текст <strong>ваших измена</strong> на овој страници.",
+ "viewyourtext": "Можете да погледате и копирате изворник <strong>ваших измена</strong> на овој страници.",
"protectedinterface": "Ова страница садржи текст интерфејса за софтвер на овом викију и заштићена је ради спречавања злоупотребе.\nДа бисте додали или изменили преводе било којег викија, посетите [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], пројекат за локализацију Медијавикија.",
"editinginterface": "<strong>Упозорење:</strong> уређујете страницу која се користи за приказивање текста корисничког окружења.\nИзмене на овој страници ће утицати на све кориснике овог викија.",
"translateinterface": "Да додате или промените преводе за све викије, посетите [https://translatewiki.net/ Транслејтвики], пројекат за локализацију Медијавикија.",
"cascadeprotected": "Ова страница је закључана јер садржи {{PLURAL:$1|следећу страницу која је заштићена|следеће странице које су заштићене}} „преносивом“ заштитом:\n$2",
- "namespaceprotected": "Немате дозволу да уређујете странице у именском простору <strong>$1</strong>.",
+ "namespaceprotected": "Немате дозволу да уређујете странице у именском простору: <strong>$1</strong>.",
"customcssprotected": "Немате дозволу да мењате ову CSS страницу јер садржи лична подешавања другог корисника.",
- "customjsprotected": "Немате дозволу да мењате ову страницу јаваскрипта јер садржи личне поставке другог корисника.",
+ "customjsprotected": "Немате дозволу да мењате ову страницу JavaScript јер садржи лична подешавања другог корисника.",
"mycustomcssprotected": "Немате дозволу за мењање ове CSS странице.",
"mycustomjsprotected": "Немате дозволу за мењање ове JavaScript странице.",
"myprivateinfoprotected": "Немате дозволу за мењање ваших личних информација.",
"exception-nologin": "Нисте пријављени",
"exception-nologin-text": "Пријавите се да бисте приступили овој страници или радњи.",
"exception-nologin-text-manual": "Морате бити $1 да бисте приступили овој страници или радњи.",
- "virus-badscanner": "Неисправна поставка: непознати скенер за вирусе: ''$1''",
+ "virus-badscanner": "Неисправна поставка: непознати скенер за вирусе: <em>$1</em>",
"virus-scanfailed": "неуспешно скенирање (код $1)",
"virus-unknownscanner": "непознати антивирус:",
- "logouttext": "<strong>Одјављени сте.</strong>\n\nИмајте на уму да неке странице могу наставити да се приказују као да сте још пријављени, све док не очистите привремену меморију свог прегледача.",
+ "logouttext": "<strong>Одјављени сте.</strong>\n\nИмајте на уму да неке странице могу наставити да се приказују као да сте још пријављени, све док не очистите привремену меморију Вашег прегледача.",
"cannotlogoutnow-title": "Одјава тренутно није могућа",
"cannotlogoutnow-text": "Одјава није могућа током употребе $1.",
"welcomeuser": "Добро дошли, $1!",
"userlogin-yourpassword": "Лозинка",
"userlogin-yourpassword-ph": "Унесите вашу лозинку",
"createacct-yourpassword-ph": "Унесите лозинку",
- "yourpasswordagain": "Потврда лозинке:",
- "createacct-yourpasswordagain": "Потврдите лозинку",
- "createacct-yourpasswordagain-ph": "Унесите лозинку још једном",
+ "yourpasswordagain": "Поново унеси лозинку:",
+ "createacct-yourpasswordagain": "Потврди лозинку",
+ "createacct-yourpasswordagain-ph": "Унесите лозинку поново",
"userlogin-remembermypassword": "Остави ме пријављеног/у",
"userlogin-signwithsecure": "Користите сигурну конекцију",
"cannotlogin-title": "Пријава није могућа",
"userlogin-reauth": "Морате се поново пријавити да би верификовали да сте {{GENDER:$1|$1}}.",
"userlogin-createanother": "Отвори још један налог",
"createacct-emailrequired": "Имејл адреса",
- "createacct-emailoptional": "Ð\98меÑ\98л адÑ\80еÑ\81а (опÑ\86ионо)",
+ "createacct-emailoptional": "Ð\98меÑ\98л адÑ\80еÑ\81а (необавезно)",
"createacct-email-ph": "Унесите Вашу имејл адресу",
"createacct-another-email-ph": "Унесите имејл адресу",
"createaccountmail": "Користите привремену, случајно створену лозинку и пошаљите на наведену имејл адресу",
- "createacct-realname": "Ð\9fÑ\80аво име (опÑ\86ионо)",
+ "createacct-realname": "Ð\9fÑ\80аво име (необавезно)",
"createacct-reason": "Разлог",
"createacct-reason-ph": "Зашто правите још један налог?",
"createacct-submit": "Отвори налог",
"createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|страница|странице|страница}}",
"createacct-benefit-body3": "недавно {{PLURAL:$1|активни корисник|активна корисника|активних корисника}}",
"badretype": "Унете лозинке се не поклапају.",
- "usernameinprogress": "Налог за ово корисничко име се већ прави, молимо сачекајте.",
+ "usernameinprogress": "Налог за ово корисничко име се већ прави, сачекајте.",
"userexists": "Корисничко име је заузето. Изаберите друго.",
"loginerror": "Грешка при пријављивању",
"createacct-error": "Дошло је до грешке при отварању налога",
"nocookiesforlogin": "{{int:nocookieslogin}}",
"noname": "Унели сте неисправно корисничко име.",
"loginsuccesstitle": "Успешно пријављивање",
- "loginsuccess": "'''Пријављени сте као „$1“.'''",
+ "loginsuccess": "<strong>Пријављени сте на {{SITENAME}} као „$1”.</strong>",
"nosuchuser": "Не постоји корисник с именом „$1“.\nКорисничка имена су осетљива на мала и велика слова.\nПроверите да ли сте га добро унели или [[Special:CreateAccount|отворите нови налог]].",
"nosuchusershort": "Корисник с именом „$1“ не постоји.\nПроверите да ли сте правилно написали.",
"nouserspecified": "Морате навести корисничко име.",
"login-userblocked": "{{GENDER:$1|Овај корисник је блокиран|Ова корисница је блокирана|Овај корисник је блокиран}}. Пријава није дозвољена.",
- "wrongpassword": "Унели сте неисправну лозинку. Покушајте поново.",
+ "wrongpassword": "Унели сте неисправно корисничко име или лозинку. Покушајте поново.",
"wrongpasswordempty": "Нисте унели лозинку. Покушајте поново.",
"passwordtooshort": "Лозинка мора имати најмање {{PLURAL:$1|један знак|$1 знака|$1 знакова}}.",
"passwordtoolong": "Лозинке не могу бити дуже од {{PLURAL:$1|$1 знака|$1 знакова}}.",
+ "passwordtoopopular": "Често коришћене шифре не могу бити коришћене. Молимо изаберите сложенију лозинку.",
"password-name-match": "Лозинка се мора разликовати од корисничког имена.",
"password-login-forbidden": "Коришћење овог корисничког имена и лозинке је забрањено.",
"mailmypassword": "Ресетуј лозинку",
"passwordremindertitle": "{{SITENAME}} — привремена лозинка",
- "passwordremindertext": "Неко, вероватно ви, са ИП адресе $1 је затражио нову лозинку на викију {{SITENAME}} ($4).\nСтворена је привремена лозинка за {{GENDER:$2|корисника|корисницу|корисника}} $2 која гласи $3.\nУколико је ово ваш захтев, сада се пријавите и поставите нову лозинку.\nПривремена лозинка истиче за {{PLURAL:$5|један дан|$5 дана|$5 дана}}.\n\nАко је неко други затражио промену лозинке, или сте се сетили ваше лозинке и не желите да је мењате, занемарите ову поруку.",
+ "passwordremindertext": "Неко, вероватно ви, са IP адресе $1 је затражио нову лозинку на викију {{SITENAME}} ($4).\nСтворена је привремена лозинка за {{GENDER:$2|корисника|корисницу|корисника}} $2 која гласи $3.\nУколико је ово ваш захтев, сада се пријавите и поставите нову лозинку.\nПривремена лозинка истиче за {{PLURAL:$5|један дан|$5 дана}}.\n\nАко је неко други затражио промену лозинке, или сте се сетили ваше лозинке и не желите да је мењате, занемарите ову поруку.",
"noemail": "Не постоји имејл адреса за {{GENDER:$1|корисника|корисницу}} $1.",
"noemailcreate": "Морате навести исправну имејл адресу.",
"passwordsent": "Нова лозинка је послата на имејл адресу {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1.\nПријавите се пошто је примите.",
"eauthentsent": "На наведену имејл адресу је послат потврдни код.\nПре него што пошаљемо даљње поруке, пратите упутства с имејла да бисте потврдили да сте Ви отворили налог.",
"throttled-mailpassword": "Порука за промену лозинке је послата у {{PLURAL:$1|1=последњих сат времена|последња $1 сата|последњих $1 сати}}.\nДа бисмо спречили злоупотребу, подсетник шаљемо само једном у року од {{PLURAL:$1|1=сат времена|$1 сата|$1 сати}}.",
"mailerror": "Грешка при слању поруке: $1",
- "acct_creation_throttle_hit": "Посетиоци овог викија који користе вашу ИП адресу су већ отворили {{PLURAL:$1|1=један налог|$1 налога}} претходни $2, што је највећи дозвољени број у том временском периоду.\nЗбог тога посетиоци с ове ИП адресе тренутно не могу отворити више налога.",
+ "acct_creation_throttle_hit": "Посетиоци овог викија који користе вашу IP адресу су већ отворили {{PLURAL:$1|1=један налог|$1 налога}} претходни $2, што је највећи дозвољени број у том временском периоду.\nЗбог тога посетиоци с ове IP адресе тренутно не могу отворити више налога.",
"emailauthenticated": "Ваша имејл адреса је потврђена $2 у $3.",
- "emailnotauthenticated": "Ваша имејл адреса још није потврђена.\nИмејл неће бити послат ни у једном од следећих случајева.",
+ "emailnotauthenticated": "Ваша имејл адреса још увек није потврђена.\nИмејл неће бити послат ни у једном од следећих случајева.",
"noemailprefs": "Унесите имејл адресу како би ове могућности радиле.",
"emailconfirmlink": "Потврдите своју имејл адресу",
"invalidemailaddress": "Имејл адреса не може бити прихваћена јер је неисправног облика.\nУнесите исправну адресу или оставите празно поље.",
"botpasswords-label-delete": "Обриши",
"botpasswords-label-resetpassword": "Ресетуј лозинку",
"botpasswords-label-grants-column": "Одобрено",
- "botpasswords-bad-appid": "â\80\9e$1â\80\9d ниÑ\98е валидан назив бота.",
+ "botpasswords-bad-appid": "â\80\9e$1â\80\9d ниÑ\98е иÑ\81пÑ\80аван назив бота.",
"botpasswords-insert-failed": "Неуспешно додавање бота \"$1\". Да ли је већ додат?",
"botpasswords-update-failed": "Није могуће ажурирати бота \"$1\". Да ли је обрисан?",
"botpasswords-created-title": "Направљена лозинка бота",
- "botpasswords-created-body": "Лозинка за бота \"$1\" корисника \"$2\" је направљена.",
+ "botpasswords-created-body": "Лозинка за бота „$1” корисника „$2” је направљена.",
"botpasswords-updated-title": "Лозинка бота промењена",
- "botpasswords-updated-body": "Лозинка за бота \"$1\" корисника \"$2\" је ажурирана.",
+ "botpasswords-updated-body": "Лозинка за бота „$1” корисника „$2” је ажурирана.",
"botpasswords-deleted-title": "Обрисана лозинка бота",
- "botpasswords-deleted-body": "Лозинка за бота \"$1\" корисника \"$2\" је обрисана.",
+ "botpasswords-deleted-body": "Лозинка за бота „$1” корисника „$2” је обрисана.",
"botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider није доступан.",
"resetpass_forbidden": "Лозинка не може бити промењена",
"resetpass_forbidden-reason": "Лозинке није могуће променити: $1",
"resetpass-abort-generic": "Промену лозинке је спречио додатак.",
"resetpass-expired": "Ваша лозинка је истекла. Поставите нову лозинку да бисте се пријавили.",
"resetpass-expired-soft": "Ваша лозинка је истекла и морате поставити нову. Поставите нову лозинку или кликните „{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}“ да је поставите касније.",
- "resetpass-validity-soft": "Ð\92аÑ\88а лозинка ниÑ\98е ваÑ\99ана: $1\n\nМолимо изаберите нову или кликните „{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}“ да ресетујете касније.",
+ "resetpass-validity-soft": "Ð\92аÑ\88а лозинка ниÑ\98е иÑ\81пÑ\80авна: $1\n\nМолимо изаберите нову или кликните „{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}“ да ресетујете касније.",
"passwordreset": "Обнављање лозинке",
"passwordreset-text-one": "Попуните овај образац да бисте добили привремену лозинку на имејл.",
"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Испуните једно од поља како бисте добили привремену лозинку на имејл.}}",
"passwordreset-domain": "Домен:",
"passwordreset-email": "Имејл адреса:",
"passwordreset-emailtitle": "Детаљи налога на викију {{SITENAME}}",
- "passwordreset-emailtext-ip": "Неко (вероватно Ви, са ИП адресе $1) је затражио нову лозинку на викију {{SITENAME}} ($4).\nСледећи {{PLURAL:$3|кориснички налог је повезан|кориснички налози су повезани}} с овом имејл адресом:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Привремена лозинка истиче|Привремене лозинке истичу}} за {{PLURAL:$5|један дан|$5 дана}}.\nПријавите се и изаберите нову лозинку. Ако је неко други захтевао ову радњу или сте се сетили лозинке и не желите да је мењате, занемарите ову поруку и наставите користити стару лозинку.",
+ "passwordreset-emailtext-ip": "Неко (вероватно Ви, са IP адресе $1) је затражио нову лозинку на викију {{SITENAME}} ($4).\nСледећи {{PLURAL:$3|кориснички налог је повезан|кориснички налози су повезани}} с овом имејл адресом:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Привремена лозинка истиче|Привремене лозинке истичу}} за {{PLURAL:$5|један дан|$5 дана}}.\nПријавите се и изаберите нову лозинку. Ако је неко други захтевао ову радњу или сте се сетили лозинке и не желите да је мењате, занемарите ову поруку и наставите користити стару лозинку.",
"passwordreset-emailtext-user": "{{GENDER:$1|Корисник је затражио|Корисница је затражила}} подсетник о подацима за пријаву на викију {{SITENAME}} ($4).\nСледећи {{PLURAL:$3|кориснички налог је повезан|кориснички налози су повезани}} с овом имејл адресом:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Привремена лозинка истиче|Привремене лозинке истичу}} за {{PLURAL:$5|један дан|$5 дана}}.\nПријавите се и изаберите нову лозинку. Ако је неко други захтевао ову радњу или сте се сетили лозинке и не желите да је мењате, занемарите ову поруку.",
"passwordreset-emailelement": "Корисничко име: \n$1\n\nПривремена лозинка: \n$2",
"passwordreset-emailsentemail": "Ако је ово имејл адреса повезана са Вашим налогом, подсетник о лозинци ће бити послат на имејл.",
"resettokens-no-tokens": "Нема жетона за ресетовање.",
"resettokens-tokens": "Жетони:",
"resettokens-token-label": "$1 (тренутна вредност: $2)",
- "resettokens-watchlist-token": "Жетон за веб довод (Atom/RSS) вашег [[Special:Watchlist|списка надгледања]]",
+ "resettokens-watchlist-token": "Жетон за веб довод (Atom/RSS) [[Special:Watchlist|измена на страницама у вашем списку надгледања]]",
"resettokens-done": "Жетони су ресетовани",
"resettokens-resetbutton": "Ресетуј изабране жетоне",
"bold_sample": "Подебљан текст",
"bold_tip": "Подебљан текст",
- "italic_sample": "Искошени текст",
- "italic_tip": "Искошени текст",
+ "italic_sample": "Искошен текст",
+ "italic_tip": "Искошен текст",
"link_sample": "Наслов везе",
"link_tip": "Унутрашња веза",
- "extlink_sample": "http://www.example.com/ наслов везе",
+ "extlink_sample": "http://www.пример.com наслов везе",
"extlink_tip": "Спољашња веза (с префиксом http://)",
"headline_sample": "Текст наслова",
"headline_tip": "Поднаслов (ниво 2)",
"nowiki_sample": "Убаците необликован текст овде",
"nowiki_tip": "Занемари вики обликовање",
"image_sample": "Пример.jpg",
- "image_tip": "УгÑ\80аÑ\92ивање датотеке",
+ "image_tip": "УбаÑ\86ивање датотеке",
"media_sample": "Пример.ogg",
"media_tip": "Веза",
"sig_tip": "Ваш потпис са тренутним временом",
- "hr_tip": "Ð\92одоÑ\80авна линиÑ\98а (коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82и ретко)",
+ "hr_tip": "Ð\92одоÑ\80авна линиÑ\98а (коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е ретко)",
"summary": "Опис измене:",
"subject": "Тема:",
"minoredit": "Ово је мања измена",
"preview": "Претпреглед",
"showpreview": "Прикажи претпреглед",
"showdiff": "Прикажи измене",
- "blankarticle": "<strong>Упозорење:</strong> Страница коју правите је празна.\nАко још једном притиснете „$1”, страница ће бити направљена без икаквог садржаја.",
- "anoneditwarning": "<strong>УпозоÑ\80еÑ\9aе:</strong> Ð\9dисте пријављени. Ако објавите страницу, Ваша IP адреса ће бити јавно видљива у њеној историји измена и другде. Ако се <strong>[$1 пријавите]</strong> или <strong>[$2 отворите налог]</strong>, поред осталих погодности које добијате Ваше измене ће бити приписиване Вашем корисничком имену.",
+ "blankarticle": "<strong>Упозорење:</strong> страница коју правите је празна.\nАко још једном притиснете „$1”, страница ће бити направљена без икаквог садржаја.",
+ "anoneditwarning": "<strong>УпозоÑ\80еÑ\9aе:</strong> нисте пријављени. Ако објавите страницу, Ваша IP адреса ће бити јавно видљива у њеној историји измена и другде. Ако се <strong>[$1 пријавите]</strong> или <strong>[$2 отворите налог]</strong>, поред осталих погодности које добијате Ваше измене ће бити приписиване Вашем корисничком имену.",
"anonpreviewwarning": "<em>Нисте пријављени. Ако објавите страницу, Ваша IP адреса ће бити јавно видљива у њеној историји измена и другде.</em>",
- "missingsummary": "'''Подсетник:''' Нисте унели опис измене.\nАко поново кликнете на „$1”, Ваша измена ће бити сачувана без описа.",
- "selfredirect": "<strong>УпозоÑ\80еÑ\9aе:</strong> Ð\9fреусмеравате ову страницу на њу саму.\nМожда вам је одредишна страница за преусмерење погрешна или уређујете погрешну страницу.\nАко још једном притиснете „$1”, преусмерење ће свеједно бити направљено.",
+ "missingsummary": "<strong>Подсетник:</strong> нисте унели опис измене.\nАко поново кликнете на „$1”, Ваша измена ће бити сачувана без описа.",
+ "selfredirect": "<strong>УпозоÑ\80еÑ\9aе:</strong> преусмеравате ову страницу на њу саму.\nМожда вам је одредишна страница за преусмерење погрешна или уређујете погрешну страницу.\nАко још једном притиснете „$1”, преусмерење ће свеједно бити направљено.",
"missingcommenttext": "Молимо унесите коментар.",
- "missingcommentheader": "<strong>Ð\9dапомена:</strong> Ð\9dисте унели наслов теме овог коментара.\nАко поново кликнете на „$1”, измена ће бити сачувана без наслова.",
+ "missingcommentheader": "<strong>Ð\9dапомена:</strong> нисте унели наслов теме овог коментара.\nАко поново кликнете на „$1”, измена ће бити сачувана без наслова.",
"summary-preview": "Преглед описа измене:",
"subject-preview": "Преглед теме:",
"previewerrortext": "Догодила се грешка приликом приказивања ваших измена.",
"blockedtitle": "Корисник је блокиран",
- "blockedtext": "<strong>Ваше корисничко име или ИП адреса је блокирана.</strong>\n\nБлокирање је {{GENDER:$4|извршио|извршила}} $1.\nРазлог је <em>$2</em>.\n\n* Датум блокирања: $8\n* Блокирање истиче: $6\n* Име корисника: $7\n\nОбратите се {{GENDER:$4|кориснику|корисници}} $1 или [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратору]] да разјасните ствар.\nНе можете користити могућност „Пошаљи имејл овом кориснику“ ако нисте унели исправну имејл адресу у [[Special:Preferences|подешавањима]].\nВаша блокирана ИП адреса је $3, а ID блокирања $5.\nНаведите све податке изнад при стварању било каквих упита.",
- "autoblockedtext": "Ваша ИП адреса је блокирана јер ју је употребљавао други корисник, кога је {{GENDER:$4|блокирао|блокирала}} $1.\nРазлог:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Датум блокирања: $8\n* Блокирање истиче: $6\n* Име корисника: $7\n\nОбратите се {{GENDER:$4|кориснику|корисници}} $1 или [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратору]] да разјасните ствар.\n\nНе можете користити могућност „Пошаљи имејл овом кориснику“ ако нисте унели исправну имејл адресу у [[Special:Preferences|подешавањима]].\n\nВаша блокирана ИП адреса је $3, а ID $5.\nНаведите све податке изнад при стварању било каквих упита.",
+ "blockedtext": "<strong>Ваше корисничко име или IP адреса је блокирана.</strong>\n\nБлокирање је {{GENDER:$4|извршио|извршила}} $1.\nРазлог је <em>$2</em>.\n\n* Датум блокирања: $8\n* Блокирање истиче: $6\n* Име корисника: $7\n\nОбратите се {{GENDER:$4|кориснику|корисници}} $1 или [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратору]] да разјасните ствар.\nНе можете користити могућност „Пошаљи имејл овом кориснику“ ако нисте унели исправну имејл адресу у [[Special:Preferences|подешавањима]].\nВаша блокирана IP адреса је $3, а ID блокирања $5.\nНаведите све податке изнад при стварању било каквих упита.",
+ "autoblockedtext": "Ваша IP адреса је блокирана јер ју је употребљавао други корисник, кога је {{GENDER:$4|блокирао|блокирала}} $1.\nРазлог:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Датум блокирања: $8\n* Блокирање истиче: $6\n* Име корисника: $7\n\nОбратите се {{GENDER:$4|кориснику|корисници}} $1 или [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратору]] да разјасните ствар.\n\nНе можете користити могућност „Пошаљи имејл овом кориснику“ ако нисте унели исправну имејл адресу у [[Special:Preferences|подешавањима]].\n\nВаша блокирана IP адреса је $3, а ID $5.\nНаведите све податке изнад при стварању било каквих упита.",
"blockednoreason": "разлог није наведен",
"whitelistedittext": "За уређивање странице је потребно да будете $1.",
"confirmedittext": "Морате да потврдите своју имејл адресу пре уређивања страница.\nПоставите и потврдите имејл адресу преко [[Special:Preferences|подешавања]].",
"accmailtext": "Лозинка за {{GENDER:$1|корисника|корисницу}} [[User talk:$1|$1]] је послата на $2. Након пријаве, лозинка се може променити [[Special:ChangePassword|овде]].",
"newarticle": "(нови)",
"newarticletext": "Дошли сте на страницу која још не постоји.\nДа бисте је направили, почните да куцате у прозор испод овог текста (погледајте [$1 страницу за помоћ]).\nАко сте овде дошли грешком, вратите се на претходну страницу.",
- "anontalkpagetext": "----\n<em>Ово је страница за разговор с анонимним корисником који још нема налог или га не користи.</em>\nЗбог тога морамо да користимо бројчану ИП адресу како бисмо га препознали.\nТакву адресу може делити више корисника.\nАко сте анонимни корисник и мислите да су вам упућене примедбе, [[Special:CreateAccount|отворите налог]] или се [[Special:UserLogin|пријавите]] да бисте избегли будућу забуну с осталим анонимним корисницима.",
+ "anontalkpagetext": "----\n<em>Ово је страница за разговор с анонимним корисником који још нема налог или га не користи.</em>\nЗбог тога морамо да користимо бројчану IP адресу како бисмо га препознали.\nТакву адресу може делити више корисника.\nАко сте анонимни корисник и мислите да су вам упућене примедбе, [[Special:CreateAccount|отворите налог]] или се [[Special:UserLogin|пријавите]] да бисте избегли будућу забуну с осталим анонимним корисницима.",
"noarticletext": "На овој страници тренутно нема садржаја.\nМожете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|потражити овај наслов]] на другим страницама,\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} претражити сродне извештаје] или [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} направити ову страницу]</span>.",
"noarticletext-nopermission": "На овој страници тренутно нема садржаја.\nМожете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|потражити овај наслов]] на другим страницама или <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} претражити сродне дневнике]</span>, али немате дозволу да направите ову страницу.",
"missing-revision": "Не могу да пронађем измену бр. $1 на страници под називом „{{FULLPAGENAME}}“.\n\nОво се обично дешава када пратите застарелу везу до странице која је обрисана.\nВише информација можете пронаћи у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневнику брисања].",
"sitecsspreview": "'''Ово је само преглед CSS-а.'''\n'''Страница још није сачувана!'''",
"sitejspreview": "'''Ово је само преглед јаваскрипта.'''\n'''Страница још није сачувана!'''",
"userinvalidcssjstitle": "<strong>Упозорење:</strong> не постоји тема „$1“.\nПрилагођене странице CSS и јаваскрипт почињу малим словом, нпр. {{ns:user}}:Foo/vector.css, а не {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
- "updated": "(Ð\90журирано)",
+ "updated": "(ажурирано)",
"note": "<strong>Напомена:</strong>",
"previewnote": "<strong>Не заборавите да је ово само претпреглед.</strong>\nВаше измене још нису сачуване!",
"continue-editing": "Иди на уређивачки оквир",
"previewconflict": "Овај преглед осликава како ће текст у текстуалном оквиру изгледати.",
"session_fail_preview": "Извињавамо се! Нисмо могли да обрадимо Вашу измену због губитка података сесије.\n\nМожда сте одјављени. <strong>Проверите да ли сте пријављени и покушајте поново</strong>.\nАко и даље не ради, покушајте да се [[Special:UserLogout|одјавите]] и поново пријавите, те проверите да ли су на Вашем претраживачу дозвољени колачићи са овог сајта.",
- "session_fail_preview_html": "Нисмо могли да обрадимо вашу измену због губитка података сесије.\n\n<em>Будући да је на овом викију омогућен унос HTML ознака, преглед је сакривен као мера предострожности против напада преко јаваскрипта.</em>\n\n<strong>Ако сте покушали да направите праву измену, покушајте поново.<strong>\nАко и даље не ради, покушајте да се [[Special:UserLogout|одјавите]] и поново пријавите и проверите да ли Ваш претраживач дозвољава колачиће са овог сајта.",
+ "session_fail_preview_html": "Нисмо могли да обрадимо вашу измену због губитка података сесије.\n\n<em>Будући да је на овом викију омогућен унос HTML ознака, преглед је сакривен као мера предострожности против напада преко јаваскрипта.</em>\n\n<strong>Ако сте покушали да направите праву измену, покушајте поново.<strong>\nАко и даље не ради, покушајте да се [[Special:UserLogout|одјавите]] и поново пријавите и проверите да ли Ваш прегледач дозвољава колачиће са овог сајта.",
"token_suffix_mismatch": "'''Ваша измена је одбачена јер је ваш прегледач убацио знакове интерпункције у новчић уређивања.\nТо се понекад догађа када се користи неисправан посредник.'''",
"edit_form_incomplete": "<strong>Неки делови обрасца за уређивање нису стигли до сервера. Проверите да ли су ваше измене непромењене и покушајте поново.</strong>",
"editing": "Уређујете $1",
"content-model-text": "чист текст",
"content-model-javascript": "јаваскрипт",
"content-model-css": "CSS",
+ "content-model-json": "JSON",
"content-json-empty-object": "Празан објекат",
"content-json-empty-array": "Празан низ",
- "deprecated-self-close-category": "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86е коÑ\98е коÑ\80иÑ\81Ñ\82е невалидне самозатварајуће HTML тагове",
+ "deprecated-self-close-category": "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86е коÑ\98е коÑ\80иÑ\81Ñ\82е неиÑ\81пÑ\80авне самозатварајуће HTML тагове",
"duplicate-args-warning": "<strong>Упозорење:</strong> [[:$1]] позива [[:$2]] са више од једне вредности за параметар „$3“. Само последња наведена вредност ће бити коришћена.",
"duplicate-args-category": "Странице с дуплираним аргументима код позива шаблона",
"duplicate-args-category-desc": "Страница садржи позиве шаблона који користе двоструке аргументе, као што су <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> или <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
"undo-summary": "Поништена измена $1 {{GENDER:$2|корисника|кориснице}} [[Special:Contribs/$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]])",
"undo-summary-username-hidden": "Поништи измену $1 скривеног корисника",
"cantcreateaccount-text": "Отварање налога с ове ИП адресе (<strong>$1</strong>) је блокирао/ла [[User:$3|$3]].\n\nРазлог који је навео/ла $3 је <em>$2</em>",
- "cantcreateaccount-range-text": "Отварање налога са ИП адреса у распону <strong>$1</strong>, који укључује и вашу ИП адресу (<strong>$4</strong>) је блокирао/ла [[User:$3|$3]].\n\nРазлог који је навео/ла $3 је <em>$2</em>",
+ "cantcreateaccount-range-text": "Отварање налога са IP адреса у распону <strong>$1</strong>, који укључује и вашу IP адресу (<strong>$4</strong>) је блокирао/ла [[User:$3|$3]].\n\nРазлог који је навео/ла $3 је <em>$2</em>",
"viewpagelogs": "Погледај дневнике ове странице",
"nohistory": "Не постоји историја измена ове странице.",
"currentrev": "Текућа измена",
"last": "разл",
"page_first": "прва",
"page_last": "последња",
- "histlegend": "Избор разлика: изаберите кутијице измена за упоређивање и притисните ентер или дугме на дну.<br />\nОбјашњење: <strong>({{int:cur}})</strong> = разлика с тренутном изменом, <strong>({{int:last}})</strong> = разлика с претходном изменом, <strong>{{int:minoreditletter}}</strong> = мала измена",
+ "histlegend": "Избор разлика: изаберите кутијице измена за упоређивање и притисните ентер или дугме на дну.<br />\nОбјашњење: <strong>({{int:cur}})</strong> = разлика с тренутном изменом, <strong>({{int:last}})</strong> = разлика с претходном изменом, <strong>{{int:minoreditletter}}</strong> = мања измена",
"history-fieldset-title": "Преглед измена",
"history-show-deleted": "Само обрисане измене",
"histfirst": "најстарије",
"mergehistory-done": "$3 {{PLURAL:$3|измена странице $1 је спојена|измене странице $1 су спојене|измена странице $1 је спојено}} у [[:$2]].",
"mergehistory-fail": "Не могу да спојим историје. Проверите страницу и временске параметре.",
"mergehistory-fail-bad-timestamp": "Временска ознака није исправна.",
- "mergehistory-fail-invalid-source": "Ð\98звоÑ\80на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а ниÑ\98е валидна.",
- "mergehistory-fail-invalid-dest": "Ð\9eдÑ\80едиÑ\88на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а ниÑ\98е валидна.",
+ "mergehistory-fail-invalid-source": "Ð\98звоÑ\80на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а ниÑ\98е иÑ\81пÑ\80авна.",
+ "mergehistory-fail-invalid-dest": "Ð\9eдÑ\80едиÑ\88на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а ниÑ\98е иÑ\81пÑ\80авна.",
"mergehistory-fail-permission": "Немате овлашћење за спајање историје.",
"mergehistory-fail-self-merge": "Изворна и одредишна страница не могу бити исте.",
"mergehistory-fail-toobig": "Није могуће спојити историје јер више од $1 {{PLURAL:$1|измене ће бити премештене|измена ће бити премештено}}.",
"prefs-resetpass": "Промени лозинку",
"prefs-changeemail": "Промени или уклони имејл адресу",
"prefs-setemail": "Постави имејл адресу",
- "prefs-email": "Поставке имејла",
+ "prefs-email": "Подешавања имејла",
"prefs-rendering": "Изглед",
"saveprefs": "Сачувај",
"restoreprefs": "Врати све на подразумевано (у свим одељцима)",
"prefs-advancedediting": "Главна подешавања",
"prefs-editor": "Уређивач",
"prefs-preview": "Претпреглед",
- "prefs-advancedrc": "Ð\9dапÑ\80едне поÑ\81Ñ\82авке",
+ "prefs-advancedrc": "Ð\9dапÑ\80една подеÑ\88аваÑ\9aа",
"prefs-opt-out": "Онемогућавање побољшања",
- "prefs-advancedrendering": "Ð\9dапÑ\80едне поÑ\81Ñ\82авке",
- "prefs-advancedsearchoptions": "Ð\9dапÑ\80едне поÑ\81Ñ\82авке",
- "prefs-advancedwatchlist": "Ð\9dапÑ\80едне поÑ\81Ñ\82авке",
- "prefs-displayrc": "Поставке приказа",
- "prefs-displaywatchlist": "Поставке приказа",
+ "prefs-advancedrendering": "Ð\9dапÑ\80една подеÑ\88аваÑ\9aа",
+ "prefs-advancedsearchoptions": "Ð\9dапÑ\80една подеÑ\88аваÑ\9aа",
+ "prefs-advancedwatchlist": "Ð\9dапÑ\80една подеÑ\88аваÑ\9aа",
+ "prefs-displayrc": "Подешавања приказа",
+ "prefs-displaywatchlist": "Подешавања приказа",
"prefs-tokenwatchlist": "Жетон",
"prefs-diffs": "Разлике",
"prefs-help-prefershttps": "Ова подешавања ће ступити на снагу при следећој пријави.",
"right-editmyuserjs": "уређивање сопствених JavaScript датотека",
"right-viewmywatchlist": "види сопствени списак надгледања",
"right-editmywatchlist": "уређивање сопственог списка надгледања; неке предузете радње ће свеједно додати странице на списак и без овог права",
- "right-viewmyprivateinfo": "Ð\92идите своје личне податке (нпр. имејл адресу, право име)",
- "right-editmyprivateinfo": "Уређивање сопствених личних података (нпр. имејл адреса, право име)",
+ "right-viewmyprivateinfo": "видите своје личне податке (нпр. имејл адресу, право име)",
+ "right-editmyprivateinfo": "уређивање сопствених личних података (нпр. имејл адреса, право име)",
"right-editmyoptions": "уређивање сопствених подешавања",
"right-rollback": "брзо враћање измена последњег корисника који је мењао одређену страницу",
"right-markbotedits": "означавање враћених измена као измене бота",
"action-deletechangetags": "Обриши ознаке из базе података",
"action-purge": "чишћење привремене меморије ове странице",
"nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}",
+ "ntimes": "$1×",
"enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|измена од ваше последње посете}}",
"enhancedrc-history": "историја",
"recentchanges": "Скорашње измене",
"rcfilters-activefilters": "Активни филтери",
"rcfilters-advancedfilters": "Напредни филтери",
"rcfilters-limit-title": "Приказати измена",
- "rcfilters-limit-and-date-label": "{{PLURAL:$1|измена|$1 измена}}, $2",
+ "rcfilters-limit-and-date-label": "$1 {{PLURAL:$1|измена|измене}}, $2",
"rcfilters-date-popup-title": "Временски оквир",
"rcfilters-days-title": "Претходних неколико дана",
"rcfilters-hours-title": "Претходних неколико сати",
"rcfilters-savedqueries-apply-and-setdefault-label": "Направи подразумевани филтер",
"rcfilters-savedqueries-cancel-label": "Откажи",
"rcfilters-savedqueries-add-new-title": "Сачувај тренутне поставке филтера",
- "rcfilters-savedqueries-already-saved": "Ови филтери су већ упамћени",
+ "rcfilters-savedqueries-already-saved": "Ови филтери су већ упамћени. Измените Ваша подешавања како бисте направили нове сачуване филтере.",
"rcfilters-restore-default-filters": "Враћање подразумеваних филтера",
"rcfilters-clear-all-filters": "Уклони све филтере",
"rcfilters-show-new-changes": "Погледајте најновије измене",
"rcfilters-search-placeholder": "Филтрирај скорашње измене (употребите мени или потражите име филтра)",
- "rcfilters-invalid-filter": "Ð\9dевалидан филтер",
+ "rcfilters-invalid-filter": "Ð\9dеиÑ\81пÑ\80аван филтер",
"rcfilters-empty-filter": "Нема активних филтера. Сви доприноси су приказани.",
"rcfilters-filterlist-title": "Филтери",
"rcfilters-filterlist-whatsthis": "Како ово функционише?",
"rcfilters-filter-categorization-label": "Измјене категорија",
"rcfilters-filter-categorization-description": "Записи о страницама додатим или уклоњеним из категорија.",
"rcfilters-filter-logactions-label": "Радње забележене у дневницима",
- "rcfilters-filter-logactions-description": "Административне акције, стварање налога, брисање страница, отпремања…",
+ "rcfilters-filter-logactions-description": "Административне радње, стварање налога, брисање страница, отпремања…",
"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "Филтер за „мање” измене је у сукобу са једним или више филтера типа измена, зато што одређени типови измена не могу да се означе као „мање”. Сукобљени филтери су означени у подручју Активни филтери, изнад.",
"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Одређени типови измена не могу да се означе као „мање”, тако да је овај филтер у сукобу са следећим филтерима типа измена: $1",
"rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Овај филтер типа измене је у сукобу са филтером за „мање” измене. Одређени типови измена не могу да се означе као „мање”.",
"recentchangeslinked-feed": "Сродне измене",
"recentchangeslinked-toolbox": "Сродне измене",
"recentchangeslinked-title": "Сродне измене са „$1“",
- "recentchangeslinked-summary": "Ð\9eва поÑ\81ебна Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а пÑ\80иказÑ\83Ñ\98е Ñ\81пиÑ\81ак поÑ\81ледÑ\9aиÑ\85 измена на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86ама коÑ\98е Ñ\81Ñ\83 повезане (или Ñ\87ланови одÑ\80еÑ\92ене каÑ\82егоÑ\80иÑ\98е).\nСÑ\82Ñ\80аниÑ\86е Ñ\81 [[Special:Watchlist|ваÑ\88ег Ñ\81пиÑ\81ка надгледања]] су '''подебљане'''.",
+ "recentchangeslinked-summary": "УнеÑ\81иÑ\82е име Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86е да биÑ\81Ñ\82е видели пÑ\80омене на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86ама коÑ\98е Ñ\81Ñ\83 повезане Ñ\81а или Ñ\81а Ñ\82е Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86е. (Ð\94а биÑ\81Ñ\82е видели Ñ\87ланове неке каÑ\82егоÑ\80иÑ\98е, Ñ\83неÑ\81иÑ\82е Ð\9aаÑ\82егоÑ\80иÑ\98а:Ð\9dазив каÑ\82егоÑ\80иÑ\98е). Ð\9fÑ\80омене на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86ама коÑ\98е Ñ\81Ñ\83 на [[Special:Watchlist|ваÑ\88ем Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 надгледања]] су '''подебљане'''.",
"recentchangeslinked-page": "Назив странице:",
"recentchangeslinked-to": "Прикажи измене страница које су повезане с датом страницом",
"recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] је додата у категорију",
"uploaded-script-svg": "Пронађен скриптни елеменат „$1“ у постављеној SVG датотеци.",
"uploaded-hostile-svg": "Пронађен небезбедан CSS у стилском елементу постављене SVG датотеке.",
"uploaded-event-handler-on-svg": "Није дозвољено постављање атрибута који контролишу догађаје <code>$1=\"$2\"</code> у SVG датотекама.",
- "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Ð\9fÑ\80онаÑ\92ен href Ñ\81а неÑ\81игÑ\83Ñ\80ном меÑ\82ом <code><$1 $2=\"$3\"></code> у постављеној SVG датотеци.",
+ "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Ð\9fÑ\80онаÑ\92ен href Ñ\81а неÑ\81игÑ\83Ñ\80ним подаÑ\86има: URI одÑ\80едиÑ\88Ñ\82е <code><$1 $2=\"$3\"></code> у постављеној SVG датотеци.",
"uploaded-animate-svg": "Пронађена „animate“ ознака која можда мења href користећи се „from“ атрибутом <code><$1 $2=\"$3\"></code> у постављеној SVG датотеци.",
"uploadscriptednamespace": "Ова SVG датотека садржи погрешан именски простор „<nowiki>$1</nowiki>“",
"uploadvirus": "Датотека садржи вирус!\nДетаљи: $1",
"destfilename": "Назив:",
"upload-maxfilesize": "Максимална величина датотеке: $1",
"upload-description": "Опис датотеке",
- "upload-options": "Поставке отпремања",
+ "upload-options": "Подешавања отпремања",
"watchthisupload": "Надгледај ову датотеку",
"filewasdeleted": "Датотека с овим називом је раније послата, али је обрисана.\nПроверите $1 пре него што наставите с поновним слањем.",
"filename-bad-prefix": "Назив датотеке коју шаљете почиње са <strong>„$1“</strong>, а њега обично додељују дигитални фотоапарати.\nИзаберите назив датотеке који описује њен садржај.",
"upload-form-label-infoform-title": "Детаљи",
"upload-form-label-infoform-name": "Назив",
"upload-form-label-infoform-description": "Опис",
+ "upload-form-label-usage-title": "Употребе",
"upload-form-label-usage-filename": "Назив датотеке",
"upload-form-label-own-work": "Ово је моје сопствено дело",
"upload-form-label-infoform-categories": "Категорије",
"uploadstash-badtoken": "Извршавање дате радње није успело, разлог томе може бити истек времена за уређивање. Покушајте поново.",
"uploadstash-errclear": "Чишћење датотека није успело.",
"uploadstash-refresh": "Освежи списак датотека",
+ "uploadstash-bad-path": "Путања не постоји.",
+ "uploadstash-bad-path-invalid": "Путања није исправна.",
+ "uploadstash-bad-path-unknown-type": "Непознат тип „$1“.",
"invalid-chunk-offset": "Неисправна полазна тачка",
"img-auth-accessdenied": "Приступ је одбијен",
"img-auth-nopathinfo": "Недостаје PATH_INFO.\nВаш сервер није подешен да прослеђује овакве податке.\nМожда је заснован на CGI-ју који не подржава img_auth.\nПогледајте https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization?uselang=sr-ec.",
"img-auth-nologinnWL": "Нисте пријављени и „$1” није на списку дозвољених.",
"img-auth-nofile": "Датотека „$1“ не постоји.",
"img-auth-isdir": "Покушавате да приступите фасцикли „$1“.\nДозвољен је само приступ датотекама.",
- "img-auth-streaming": "Учитавање „$1“.",
+ "img-auth-streaming": "Учитавам „$1“...",
"img-auth-public": "Сврха img_auth.php је да прослеђује датотеке из приватних викија.\nОвај вики је постављен као јавни.\nРади сигурности, img_auth.php је онемогућен.",
"img-auth-noread": "Корисник нема приступ за читање „$1“.",
"http-invalid-url": "Неисправна адреса: $1",
"nopagetext": "Тражена страница не постоји.",
"pager-newer-n": "{{PLURAL:$1|новији 1|новија $1|новијих $1}}",
"pager-older-n": "{{PLURAL:$1|старији 1|старија $1|старијих $1}}",
- "suppress": "РевизиÑ\98а",
+ "suppress": "Ð\98змена",
"querypage-disabled": "Ова посебна страница је онемогућена ради побољшања перформанси.",
"apihelp": "API помоћ",
"apihelp-no-such-module": "Модул „$1“ није пронађен.",
"apisandbox-submit": "Пошаљи захтев",
"apisandbox-reset": "Очисти",
"apisandbox-retry": "Покушај поново",
- "apisandbox-loading": "Учитавање информација за API модул \"$1\"",
+ "apisandbox-loading": "Учитавам информације за API модул „$1”...",
"apisandbox-load-error": "Дошло је до грешке приликом учитавања информација за API модул \"$1\": $2",
"apisandbox-no-parameters": "Овај API модул нема параметре.",
"apisandbox-helpurls": "Линкови за помоћ",
"apisandbox-dynamic-error-exists": "Параметар под називом \"$1\" већ постоји.",
"apisandbox-deprecated-parameters": "Застарели параметри",
"apisandbox-fetch-token": "Аутоматски попуни токен",
- "apisandbox-submit-invalid-fields-title": "Ð\9dека поÑ\99а ниÑ\81Ñ\83 валидна",
+ "apisandbox-submit-invalid-fields-title": "Ð\9dека поÑ\99а ниÑ\81Ñ\83 иÑ\81пÑ\80авна",
"apisandbox-submit-invalid-fields-message": "Молимо Вас поправите означена поља и покушајте поново.",
"apisandbox-results": "Резултати",
"apisandbox-sending-request": "Слање API захтева...",
"enotif_lastvisited": "За све измене од ваше последње посете, погледајте $1.",
"enotif_lastdiff": "Да видите ову измену, погледајте $1.",
"enotif_anon_editor": "анониман корисник $1",
- "enotif_body": "Поштовани $WATCHINGUSERNAME,\n \t\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nОпис: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nКонтакт:\nмејл: $PAGEEDITOR_EMAIL\nвики: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nНеће бити других обавештења у случају даљих измена уколико не посетите ову страницу када сте пријављени.\nМожете и да поништите поставке обавештења за све странице у вашем списку надгледања.\n\nСрдачан поздрав, {{SITENAME}}\n\n--\nДа бисте променили поставке имејл обавештења, посетите\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nДа бисте променили поставке списка надгледања, посетите\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nДа бисте уклонили ову страницу са списка надгледања, посетите\n$UNWATCHURL\n\nПодршка и даља помоћ:\n$HELPPAGE",
+ "enotif_body": "Поштовани $WATCHINGUSERNAME,\n \t\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nОпис: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nКонтакт:\nмејл: $PAGEEDITOR_EMAIL\nвики: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nНеће бити других обавештења у случају даљих измена уколико не посетите ову страницу када сте пријављени.\nМожете и да поништите подешавања обавештења за све странице у вашем списку надгледања.\n\nСрдачан поздрав, {{SITENAME}}\n\n--\nДа бисте променили подешавања имејл обавештења, посетите\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nДа бисте променили подешавања списка надгледања, посетите\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nДа бисте уклонили ову страницу са списка надгледања, посетите\n$UNWATCHURL\n\nПодршка и даља помоћ:\n$HELPPAGE",
+ "enotif_minoredit": "Ово је мања измена",
"created": "направљена",
"changed": "измењена",
"deletepage": "Обриши страницу",
"changecontentmodel-cannot-convert": "Модел садржаја странице [[:$1]] се не може претворити у врсту $2.",
"changecontentmodel-nodirectediting": "Модел садржаја $1 не подржава изравно уређивање",
"log-name-contentmodel": "Дневник промене модела садржаја",
- "log-description-contentmodel": "Ð\94огаÑ\92аÑ\98и коÑ\98и имаÑ\98Ñ\83 везÑ\83 Ñ\81а моделима Ñ\81адÑ\80жаÑ\98а Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а",
+ "log-description-contentmodel": "Ð\9eва Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а пÑ\80иказÑ\83Ñ\98е измене Ñ\83 моделима Ñ\81адÑ\80жаÑ\98а Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а и Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86е коÑ\98е Ñ\81Ñ\83 напÑ\80авÑ\99ене Ñ\81а моделом Ñ\81адÑ\80жаÑ\98а коÑ\98и Ñ\81е Ñ\80азликÑ\83Ñ\98е од подÑ\80азÑ\83меваног.",
"logentry-contentmodel-change": "$1 је {{GENDER:$2|променио|променила}} модел садржаја странице $3 из „$4“ у „$5“",
"logentry-contentmodel-change-revertlink": "врати",
"logentry-contentmodel-change-revert": "врати",
"block": "Блокирај корисника",
"unblock": "Деблокирање корисника",
"blockip": "Блокирај {{GENDER:$1|корисника|корисницу}}",
- "blockiptext": "Користите доњи образац да бисте забранили приступ за писање с одређене ИП адресе или корисничког имена.\nОво би требало да вршите само ради спречавања вандализма, у складу са [[{{MediaWiki:Policy-url}}|смерницама]].\nИзаберите конкретан разлог испод (пример: навођење конкретних страница које су вандализоване). Можете блокирати опсеге ИП адреса помоћу [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR] синтаксе, највећи дозвољени опсег за IPv4 је /$1 односно /$2 за IPv6.",
- "ipaddressorusername": "ИП адреса или корисничко име:",
+ "blockiptext": "Користите доњи образац да бисте забранили приступ за писање с одређене IP адресе или корисничког имена.\nОво би требало да вршите само ради спречавања вандализма, у складу са [[{{MediaWiki:Policy-url}}|смерницама]].\nИзаберите конкретан разлог испод (пример: навођење конкретних страница које су вандализоване). Можете блокирати опсеге IP адреса помоћу [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR] синтаксе, највећи дозвољени опсег за IPv4 је /$1 односно /$2 за IPv6.",
+ "ipaddressorusername": "IP адреса или корисничко име:",
"ipbexpiry": "Истиче:",
"ipbreason": "Разлог:",
"ipbreason-dropdown": "*Најчешћи разлози за блокирање\n** Уношење лажних информација\n** Уклањање садржаја са страница\n** Постављање веза до спољашњих сајтова\n** Уношење бесмислица у странице\n** Непристојно понашање\n** Употреба више налога\n** Неприхватљиво корисничко име",
"ipb-disableusertalk": "Онемогући кориснику да уређује своју страницу за разговор",
"ipb-change-block": "Поново блокирај корисника с овим поставкама",
"ipb-confirm": "Потврди блокирање",
- "badipaddress": "Неисправна ИП адреса",
+ "badipaddress": "Неисправна IP адреса",
"blockipsuccesssub": "Блокирање је успело",
"blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] је {{GENDER:$1|блокиран|блокирана|блокиран}}.<br />\nБлокирања можете да погледате [[Special:BlockList|овде]].",
"ipb-blockingself": "Овом радњом ћете блокирати себе! Јесте ли сигурни да то желите?",
"emailblock": "имејл је онемогућен",
"blocklist-nousertalk": "забрањено уређивање сопствене странице за разговор",
"ipblocklist-empty": "Списак блокирања је празан.",
- "ipblocklist-no-results": "Тражена ИП адреса или корисничко име није блокирано.",
+ "ipblocklist-no-results": "Тражена IP адреса или корисничко име није блокирано.",
"blocklink": "блокирај",
"unblocklink": "деблокирај",
"change-blocklink": "промени блокаду",
"ipb-otherblocks-header": "{{PLURAL:$1|Друге блокаде}}",
"unblock-hideuser": "Не можете деблокирати овог корисника јер је његово корисничко име сакривено.",
"ipb_cant_unblock": "Грешка: блокада $1 не постоји. Можда је корисник деблокиран.",
- "ipb_blocked_as_range": "Грешка: ИП адреса $1 није директно блокирана и не може да се деблокира.\nОна је блокирана као део блокаде $2, која може бити деблокирана.",
- "ip_range_invalid": "Неисправан распон ИП адреса.",
+ "ipb_blocked_as_range": "Грешка: IP адреса $1 није директно блокирана и не може да се деблокира.\nОна је блокирана као део блокаде $2, која може бити деблокирана.",
+ "ip_range_invalid": "Неисправан распон IP адреса.",
"ip_range_toolarge": "Опсежна блокирања већа од /$1 нису дозвољена.",
"proxyblocker": "Блокер посредника",
"proxyblockreason": "Ваша ИП адреса је блокирана јер представља отворени посредник.\nОбратите се вашем добављачу интернет услуга или техничку подршку и обавестите их о овом озбиљном безбедносном проблему.",
"delete_and_move_text": "Одредишна страница „[[:$1]]“ већ постоји. \nЖелите ли да је обришете да бисте ослободили место за премештање?",
"delete_and_move_confirm": "Да, обриши страницу",
"delete_and_move_reason": "Обрисано да се ослободи место за премештање из „[[$1]]“",
- "selfmove": "Ð\98звоÑ\80ни и одÑ\80едиÑ\88ни наÑ\81лови Ñ\81Ñ\83 иÑ\81Ñ\82овеÑ\82ни;\nне могÑ\83 да пÑ\80емеÑ\81Ñ\82им страницу преко саме себе.",
+ "selfmove": "Ð\9dаÑ\81лов Ñ\98е иÑ\81Ñ\82овеÑ\82ан;\nне можеÑ\82е пÑ\80емеÑ\81Ñ\82иÑ\82и страницу преко саме себе.",
"immobile-source-namespace": "Не могу преместити странице у именски простор „$1“.",
"immobile-target-namespace": "Не могу преместити странице у именски простор „$1“.",
"immobile-target-namespace-iw": "Међувики веза није исправно одредиште за премештање странице.",
"import-nonewrevisions": "Измене нису увезене (све су већ биле или присутне или прескочене због грешки).",
"xml-error-string": "$1 у реду $2, колона $3 (бајт $4): $5",
"import-upload": "Отпремање XML података",
- "import-token-mismatch": "Губитак података о сесији.\n\nМожда сте одјављени.\n<strong>Молимо Вас проверите да ли сте још увек пријављени и покушајте поново<strong>.\n\nАко и даље не ради, покушајте се [[Special:UserLogout|одјавити]] и поново пријавити и проверите да ли Ваш веб-пртраживач дозвољава колачиће са овог сајта.",
+ "import-token-mismatch": "Губитак података о сесији.\n\nМожда сте одјављени. '''Молимо Вас проверите да ли сте још увек пријављени и покушајте поново'''.\n\nАко и даље не ради, покушајте се [[Special:UserLogout|одјавити]] и поново пријавити и проверите да ли Ваш веб-пртраживач дозвољава колачиће са овог сајта.",
"import-invalid-interwiki": "Не могу да увозим с наведеног викија.",
"import-error-edit": "Страница „$1“ није увезена јер вам није дозвољено да је уређујете.",
"import-error-create": "Страница „$1“ није увезена јер вам није дозвољено да је направите.",
"version-poweredby-others": "остали",
"version-poweredby-translators": "translatewiki.net преводиоци",
"version-credits-summary": "Желели бисмо да захвалимо следећим људима на њиховом доприносу [[Special:Version|Медијавикији]].",
- "version-license-info": "Медијавики је слободан софтвер можете га редистрибуирати и/или модификовати под условима ГНУ-ове опште јавне лиценце верзија 2 или сваке следеће коју објави Задужбина за слободан софтвер.\n\nМедијавики се редистрибуира у нади да ће бити од користи, али БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ чак и без ПОДРАЗУМЕВАНЕ ГАРАНЦИЈЕ ФУНКЦИОНАЛНОСТИ или ПРИКЛАДНОСТИ ЗА ОДРЕЂЕНЕУ НАМЕНУ. Погледајте ГНУ-ову општу јавну лиценцу за више информација.\n\nТребало би да сте добили [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING примерак ГНУ-ове опште јавне лиценце] заједно са овим програмом. Ако нисте, пишите на Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA или [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html прочитајте овде].",
+ "version-license-info": "Медијавики је слободан софтвер можете га редистрибуирати и/или модификовати под условима ГНУ-ове опште јавне лиценце верзија 2 или сваке следеће коју објави Задужбина за слободан софтвер.\n\nМедијавики се редистрибуира у нади да ће бити од користи, али <em>БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ</em> чак и без <strong>ПОДРАЗУМЕВАНЕ ГАРАНЦИЈЕ ФУНКЦИОНАЛНОСТИ</strong> или <strong>ПРИКЛАДНОСТИ ЗА ОДРЕЂЕНЕУ НАМЕНУ</strong>. Погледајте ГНУ-ову општу јавну лиценцу за више информација.\n\nТребало би да сте добили [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING примерак ГНУ-ове опште јавне лиценце] заједно са овим програмом. Ако нисте, пишите на Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA или [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html прочитајте овде].",
"version-software": "Инсталирани софтвер",
"version-software-product": "Производ",
"version-software-version": "Верзија",
"version-libraries-description": "Опис",
"version-libraries-authors": "Аутори",
"redirect": "Преусмерење на датотеку, корисника, страницу, измену или дневник (ID)",
- "redirect-summary": "Ова специјална страница преусмерава до датотеке (са датим именом датотеке), странице (са датим ID-ом измене или ID-ом странице), корисничке странице (са датим нумеричким корисничким ID-ом), или уноса у дневнику (са датим дневничким ID-ом). Употреба: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], [[{{#Special:Redirect}}/user/101]], or [[{{#Special:Redirect}}/logid/186]].",
+ "redirect-summary": "Ова посебна страница преусмерава до датотеке (са датим именом датотеке), странице (са датим ID-ом измене или ID-ом странице), корисничке странице (са датим нумеричким корисничким ID-ом), или уноса у дневнику (са датим дневничким ID-ом). Употреба: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], [[{{#Special:Redirect}}/user/101]], or [[{{#Special:Redirect}}/logid/186]].",
"redirect-submit": "Иди",
"redirect-lookup": "Тип вредности:",
"redirect-value": "Вредност:",
"tag-mw-contentmodelchange": "промена модела садржаја",
"tag-mw-contentmodelchange-description": "Измене које мењају модел садржаја странице",
"tag-mw-new-redirect": "Ново преусмјерење",
+ "tag-mw-new-redirect-description": "Измене којима је направљено ново преусмерење или је страница измењена да буде преусмерење",
"tag-mw-removed-redirect": "Уклоњено преусмјерење",
+ "tag-mw-removed-redirect-description": "Измене које мењају постојеће преусмерење у страницу без преусмерења",
"tag-mw-changed-redirect-target": "Промењена одредишна страница преусмерења",
+ "tag-mw-changed-redirect-target-description": "Измене које мењају одредиште преусмерења",
"tag-mw-blank": "Страница испражњена",
+ "tag-mw-blank-description": "Измене које бришу читав садржај странице",
"tag-mw-replace": "Уклоњена већина текста",
+ "tag-mw-replace-description": "Измене који уклањају више од 90% садржаја странице",
"tag-mw-rollback": "Враћање",
+ "tag-mw-rollback-description": "Измене које враћају страницу на претходне измене",
"tag-mw-undo": "Поништена претходна измена",
+ "tag-mw-undo-description": "Измене које поништавају претходне измене",
"tags-title": "Ознаке",
"tags-intro": "На овој страници је наведен списак ознака с којима програм може да означи измене и његово значење.",
"tags-tag": "Назив ознаке",
"compare-invalid-title": "Наведени наслов је неисправан.",
"compare-title-not-exists": "Наведени наслов не постоји.",
"compare-revision-not-exists": "Наведена измена не постоји.",
- "diff-form": "'''форма'''",
+ "diff-form": "Разлике",
"permanentlink": "Стална веза",
"dberr-problems": "Дошло је до техничких проблема.",
"dberr-again": "Сачекајте неколико минута и поново учитајте страницу.",
"logentry-newusers-create2": "$1 је {{GENDER:$2|отворио|отворила}} кориснички налог $3",
"logentry-newusers-byemail": "$1 је {{GENDER:$2|отворио|отворила}} кориснички налог $3 и лозинка је послата на имејл",
"logentry-newusers-autocreate": "Кориснички налог $1 је аутоматски {{GENDER:$2|отворен}}",
- "logentry-protect-move_prot": "$1 је {{GENDER:$2|преместио|преместила}} поставке заштите са $4 на $3",
+ "logentry-protect-move_prot": "$1 је {{GENDER:$2|преместио|преместила}} подешавања заштите са $4 на $3",
"logentry-protect-unprotect": "$1 je {{GENDER:$2|скинуо|скинула}} заштиту са странице $3",
"logentry-protect-protect": "$1 је {{GENDER:$2|заштитио|заштитила}} $3 $4",
"logentry-protect-protect-cascade": "$1 је {{GENDER:$2|заштитио|заштитила}} $3 $4 [преносива заштита]",
"feedback-bugornote": "Ако сте спремни да детаљно опишете технички проблем, онда [$1 пријавите грешку].\nУ супротном, послужите се једноставним обрасцем испод. Ваш коментар ће стајати на страници „[$3 $2]“, заједно с корисничким именом и прегледачем који користите.",
"feedback-cancel": "Откажи",
"feedback-close": "Урађено",
- "feedback-external-bug-report-button": "Пријави баг",
+ "feedback-external-bug-report-button": "Пријави грешку",
+ "feedback-dialog-title": "Пошаљи повратну информацију",
"feedback-error1": "Грешка: непрепознат резултат од АПИ-ја",
"feedback-error2": "Грешка: уређивање није успело",
"feedback-error3": "Грешка: нема одговора од АПИ-ја",
"limitreport-expansiondepth": "Највећа дубина проширења",
"limitreport-expensivefunctioncount": "Број „скупих” функција анализатора",
"expandtemplates": "Замена шаблона",
- "expand_templates_intro": "Ова посебна страница узима текст и мења све шаблоне у њему рекурзивно.\nТакође мења функције парсера као што је <code><nowiki>{{</nowiki>#language:…}}</code> и променљиве као што је <code><nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}</code>. \nЗаправо практично све што се налази између витичастих заграда.",
+ "expand_templates_intro": "Ова посебна страница узима викитекст и мења све шаблоне у њему рекурзивно.\nТакође мења функције парсера као што је <code><nowiki>{{</nowiki>#language:…}}</code> и променљиве као што је <code><nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}</code>. \nЗаправо практично све што се налази између витичастих заграда.",
"expand_templates_title": "Назив контекста; за {{СТРАНИЦА}} итд.:",
"expand_templates_input": "Унос:",
"expand_templates_output": "Резултат",
"removecredentials": "Уклањање акредитива",
"credentialsform-provider": "Врста акредитива:",
"credentialsform-account": "Назив налога:",
+ "userjsispublic": "Напомена: JavaScript подстранице не би требале садржавати поверљиве информације будући да су видљиве другим корисницима.",
+ "usercssispublic": "Напомена: CSS подстранице не би требале садржавати поверљиве информације будући да су видљиве другим корисницима.",
"rawhtml-notallowed": "<html> тагови не могу да се користе ван нормалних страница.",
"gotointerwiki": "Напуштам пројекат {{SITENAME}}",
- "gotointerwiki-invalid": "Ð\9eдабÑ\80ани наÑ\81лов Ñ\98е невалидан.",
+ "gotointerwiki-invalid": "Ð\9eдабÑ\80ани наÑ\81лов Ñ\98е неиÑ\81пÑ\80аван.",
"gotointerwiki-external": "Управо ћете да напустите пројекат {{SITENAME}} да бисте на засебном веб-сајту посетили [[$2]].\n\n'''[$1 Продужи на $1]'''",
"undelete-cantedit": "Не можете повратити ову страницу јер немате дозволу да је уређујете.",
- "undelete-cantcreate": "Не можете повратити ову страницу јер нема постојеће странице са овим именом и немате дозволу да направите ову страницу."
+ "undelete-cantcreate": "Не можете повратити ову страницу јер нема постојеће странице са овим именом и немате дозволу да направите ову страницу.",
+ "pagedata-title": "Подаци странице",
+ "pagedata-bad-title": "Неисправан наслов: $1."
}