Merge "mw.widget.DateInputWidget: Correct docs for mustBeAfter and mustBeBefore"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / scn.json
index db80f6f..fba0585 100644 (file)
        "actionthrottled": "Azzioni ritardata",
        "actionthrottledtext": "Comu misura di sicurezza contru lu spam, l'esecuzioni di alcuni azzionu è limitata a nu nùmmuru massimu di voti ni nu determinatu piriudu du tempu, limiti ca ni stu casu fu supiratu. Si prega di ripruvari tra qualchi minutu.",
        "protectedpagetext": "Sta pàggina fu bluccata pi privèniri canciamenti o autri opirazzioni.",
-       "viewsourcetext": "È pussìbbili visualizzari e cupiari lu còdici surgenti di sta pàggina:",
-       "viewyourtext": "È pussibbili visualizzarei cupiari lu còdici surgenti dî '''tò canciamenti''' nti sta pàggina:",
+       "viewsourcetext": "Poi taliari e cupiari lu còdici surgenti di sta pàggina.",
+       "viewyourtext": "Poi taliari e cupiari lu còdici surgenti dî <strong>to canciamenti</strong> nti sta pàggina.",
        "protectedinterface": "Sta pàggina cunteni un elementu ca fà parti dâ nterfaccia utenti dû software eggh'è  prutetta p'evitari pussìbbili abbusi. Pi jùnciri o canciari li traduzzioni pi tutti li wiki usari [//translatewiki.net/translatewiki.net] lu pruggettu di lucalizzazzioni di Mediawiki.",
        "editinginterface": "<strong>Accura:</strong> Lu testu di sta pàggina fà parti di l'interfaccia utenti dû situ.\nTutti li canciamenti appurtati a sta pàggina si riflèttinu supra li missaggi visualizzati pi tutti l'utenti di sta wiki.",
        "translateinterface": "Pi' agghiunciri o canciari traduzzioni pi' tutti i wiki, pi' favuri adupirati [//translatewiki.net/ translatewiki.net], lu pruggettu di lucalizzazzioni di MediaWiki.",
-       "cascadeprotected": "Supra sta pàggina nun è pussìbbili effittuari canciamenti pirchì veni nclusa nt{{PLURAL:$1|â pàggina siquenti, ca fu prutetta|ê pàggini siquenti, ca foru prutetti}} silizziunannu la prutizzioni \"ricursiva\":\n$2",
+       "cascadeprotected": "Sta pàggina è prutetta dî canciamenti pirchì veni trasclusa {{PLURAL:$1|ntâ pàggina siquenti, ca fu' prutiggiuta|ntê pàggini siquenti, ca foru prutiggiuti}} cu' l'opzioni «a' cascata»:\n$2",
        "namespaceprotected": "Nun hai lu pirmissu pi canciari li pàggini ntô namespace '''$1'''.",
        "customcssprotected": "Nun hai lu pirmissu pi' canciari sta pàggina CSS picchì cunteni i mpustazzioni pirsunali di n'autru utenti.",
        "customjsprotected": "Nun hai lu pirmissu pi' canciari sta pàggina JavaScript picchì cunteni i mpustazzioni pirsunali di n'autru utenti.",
        "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|pàggina|pàggini}}",
        "createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|cuntribbuturi ricenti|cuntribbutura ricenti}}",
        "badretype": "Li password chi' mittisti nun currispùnnunu tra d'iddi.",
+       "usernameinprogress": "Un cuntu cu’ stu nomu utenti già si sta’ criannu.\nPi’ favuri spetta.",
        "userexists": "Lu nomu utenti nziritu è già usatu.\nTi prijamu pirciò di vuliri scègghîri nu nomu utenti diffirenti.",
        "loginerror": "Erruri ntâ trasuta",
        "createacct-error": "Erruri ntâ criazzioni dû cuntu",
        "readonlywarning": "<strong>Accura: Lu database è fermu pi manutinzioni, pirciò nun poi sarvari li tò canciamenti nta stu mumentu.</strong>\nLa cosa megghia è fari un copia e ncodda dû testu nta n'àutru prugramma e sarvàrilu pi quannu lu database torna accissìbbili.\n\nL'amministraturi ca bluccau lu database desi sta spiegazzioni: $1",
        "protectedpagewarning": "<strong>Accura: Sta pàggina fu' prutetta a' manera chi' sulu l'utenti cu' privileggi d'amministraturi a ponnu canciari.</strong>\nPi' rifirimentu, ccassutta è ripurtata l'ultima vuci dû riggistru:",
        "semiprotectedpagewarning": "<strong>Nota:</strong> Sta pàggina fu' prutetta a' manera chi' sulu l'utenti riggistrati la ponnu canciari.\nPi' rifirimentu, ccassutta è ripurtata l'ultima vuci dû riggistru:",
-       "cascadeprotectedwarning": "<strong>Accura:</strong> Sta pàggina havi statu bluccata di manera ca sulu l'utenti cu' privileggi di amministraturi la ponnu canciari, pirchì veni nclusa {{PLURAL:$1|nta siquente pàggina ca havi statu prutiggiuta|ntê siquenti pàggini ca hannu statu prutiggiuti}} a' cascata:",
+       "cascadeprotectedwarning": "<strong>Accura:</strong> Sta pàggina fu' bluccata di manera ca sulu l'utenti cu' privileggi di amministraturi la ponnu canciari, pirchì veni trasclusa {{PLURAL:$1|nta siquenti pàggina ca è prutiggiuta|ntê siquenti pàggini ca sunnu prutiggiuti}} a' cascata:",
        "titleprotectedwarning": "<strong>Accura: Sta pàggina fu' prutetta a' manera chi' giuvunu [[Special:ListGroupRights|privileggi spicìfici]] pi' criàrila.</strong>\nPi' rifirimentu, ccassutta è ripurtata l'ultima vuci dû riggistru:",
        "templatesused": "{{PLURAL:$1|Template adupiratu|Template adupirati}} nta sta pàggina:",
        "templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|Template adupiratu|Template adupirati}} nta st'antiprima:",
        "search-category": "(catigurìa $1)",
        "search-file-match": "(currispunnenza ntô cuntinutu dûn file)",
        "search-suggest": "Forsi circavutu: $1",
+       "search-rewritten": "Sunnu ammustrati li risurtati pi’ $1. Nveci cerca $2.",
        "search-interwiki-caption": "Pruggetti frati",
        "search-interwiki-default": "Risultati di $1:",
        "search-interwiki-more": "(cchiù)",
        "rows": "Righi:",
        "columns": "Culonni:",
        "searchresultshead": "Risciduta",
-       "stub-threshold": "Valuri minimu pî <a href=\"#\" class=\"stub\">liami a li stub</a>:",
+       "stub-threshold": "Sogghia pi’ furmattari na liami comu bozza ($1):",
+       "stub-threshold-sample-link": "esempiu",
        "stub-threshold-disabled": "Disattivatu",
        "recentchangesdays": "Nùmmiru di jorna a' ammustrari nta l'ùrtimi cancaiamenti:",
        "recentchangesdays-max": "(màssimu $1 {{PLURAL:$1|jornu|jorna}})",
        "newpageletter": "N",
        "boteditletter": "b",
        "number_of_watching_users_pageview": "[taliata di {{PLURAL:$1|nu utenti|$1 utenti}}]",
-       "rc_categories": "Lìmita a li catigurìi (siparati di \"|\")",
-       "rc_categories_any": "Quali è jè",
+       "rc_categories": "Lìmita a li catigurìi (spartuti cu’ «|»)",
+       "rc_categories_any": "Quali è jè tra chiddi scigghiuti",
        "rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}} appressu dû canciamentu",
        "newsectionsummary": "/* $1 */ sizzioni nova",
        "rc-enhanced-expand": "Ammustra li dittagghî",
        "upload-too-many-redirects": "L'URL cuntineva troppi redirect",
        "upload-http-error": "Mmattìu n'erruri HTTP: $1",
        "upload-copy-upload-invalid-domain": "Lu carricamentu di copî nun è cunsintutu di stu duminiu.",
+       "upload-dialog-title": "Carricamentu dûn file",
+       "upload-dialog-error": "Mmattìu n’erruri",
+       "upload-dialog-warning": "Mmattìu n’avvirtimentu",
+       "upload-dialog-button-cancel": "Annulla",
+       "upload-dialog-button-done": "Finutu",
+       "upload-dialog-button-save": "Sarva",
+       "upload-dialog-button-upload": "Càrrica",
+       "upload-dialog-label-select-file": "Scègghî lu file",
+       "upload-dialog-label-infoform-title": "Dittagghî",
+       "upload-dialog-label-infoform-name": "Nomu",
+       "upload-dialog-label-infoform-description": "Discrizzioni",
+       "upload-dialog-label-usage-title": "Usu",
+       "upload-dialog-label-usage-filename": "Nomu dû file",
        "backend-fail-stream": "Nun fu pussìbbili trasmèttiri lu file \"$1\".",
        "backend-fail-backup": "Nun fu' pussìbbili fari na copia di riserva dû file \"$1\".",
        "backend-fail-notexists": "Lu file $1 nun esisti.",
        "booksources-text": "Ccassutta cc'è n'elencu di lijami versu autri siti ca vìnninu libbra novi e usati, e ponnu aviri majuri nfurmazzioni a' prupòsitu dî libbra ca stai circannu:",
        "booksources-invalid-isbn": "Lu còdici ISBN chi' spicificasti nun pari bonu; cuntrolla si' nun cci furu sbagghî di ricupiatura.",
        "specialloguserlabel": "Fattu di l'utenti:",
-       "speciallogtitlelabel": "Oggettu (tìtulu o utenti):",
+       "speciallogtitlelabel": "Oggettu (tìtulu o {{ns:user}}:nomuutenti):",
        "log": "Riggistra",
        "all-logs-page": "Tutti li riggistra pubblici",
        "alllogstext": "Prisintazzioni cumminata di tutti li riggistra dispunìbbili di {{SITENAME}}.\nPoi ristrìnciri la visuali silizziunannu nu tipu di riggistru, l'utenti ca fici l'azzioni (cuntunu majusculi e minusculi), o la pàggina ntirissata (cuntunu majusculi e minusculi puru).",
        "emailuser": "Manna nu missaggiu di posta elittrònica a' st'utenti",
        "emailuser-title-target": "Mannari nu missaggiu di posta elittrònica a' {{GENDER:$1|stu utenti|sta utenti}}",
        "emailuser-title-notarget": "Mannari nu missaggiu di posta elittrònica a' n'utenti",
-       "emailpage": "Mannari nu missaggiu di posta elittrònica a' l'utenti",
        "emailpagetext": "Poi adupirari lu mòdulu ccassutta pi' mannari nu missaggiu di posta elittrònica a' {{GENDER:$1|stu utenti|sta utenti}}.\nLu nnirizzu di posta elittrònica ca mittisti ntê [[Special:Preferences|prifirenzi dû to utenti]] và a' cumpàriri comu mittenti dû missaggiu, di manera ca lu distinatariu ti pò arrispùnniri dirittamenti.",
        "defemailsubject": "Missaggiu di {{SITENAME}} di l'utenti \"$1\"",
        "usermaildisabled": "Missaggi di posta elittrònica a' l'utenti disattivati",
        "emailccsubject": "Copia dû missaggiu ca mannasti a' $1: $2",
        "emailsent": "Missaggiu di posta elittrònica mannatu",
        "emailsenttext": "Lu to missaggiu di posta elittrònica fu' mannatu.",
-       "emailuserfooter": "Stu missaggiu fu' mannatu di $1 a' $2 pi' menzu dâ funzioni \"{{int:emailpage}}\" supra a' {{SITENAME}}.",
+       "emailuserfooter": "Stu missaggiu fu' mannatu di $1 a' $2 pi' menzu dâ funzioni \"{{int:emailuser}}\" supra a' {{SITENAME}}.",
        "usermessage-summary": "Lassatu nu missaggiu di sistema.",
        "usermessage-editor": "Missaggeri di sistema",
        "watchlist": "Lista taliata",
        "watchlistanontext": "Pi' vìdiri e canciari li vuci dâ to lista taliata hâ' tràsiri.",
        "watchnologin": "Nun hai trasutu",
        "addwatch": "Agghiunci â lista taliata",
-       "addedwatchtext": "La pàggina \"[[:$1]]\" fu' agghiunciuta â to [[Special:Watchlist|lista taliata]].\nI canciamenti futuri a' sta pàggina e â so pàggina di discussioni venirannu elincati cca.",
+       "addedwatchtext": "La pàggina «[[:$1]]» e la so pàggina di discussioni furu agghiunciuti â to [[Special:Watchlist|lista taliata]].",
        "addedwatchtext-short": "La pàggina \"$1\" fu' agghiunciuta â to lista taliata.",
        "removewatch": "Leva dâ lista taliata",
-       "removedwatchtext": "La pàggina \"[[:$1]]\" fu' livata dâ [[Special:Watchlist|to lista taliata]].",
+       "removedwatchtext": "La pàggina «[[:$1]]» e la so pàggina di discussioni furu livati dâ to [[Special:Watchlist|lista taliata]].",
        "removedwatchtext-short": "La pàggina \"$1\" fu' livata dâ to lista taliata.",
        "watch": "Talìa",
        "watchthispage": "Talìa sta pàggina",
        "changecontentmodel-success-title": "Lu mudellu dû cuntinutu fu’ canciatu",
        "changecontentmodel-success-text": "Lu tipu dû cuntinutu di [[:$1]] fu’ canciatu.",
        "changecontentmodel-cannot-convert": "Nun si po’ cunvèrtiri lu cuntinutu di [[:$1]] ntô tipu $2.",
-       "changecontentmodel-title-cantexist": "Nun si po’ mèttiri na pàggina nta $1.",
        "changecontentmodel-nodirectediting": "Lu mudellu dû cuntinutu $1 nun cunsenti lu canciamentu direttu.",
        "log-name-contentmodel": "Riggistru dî canciamenti ô mudellu dû cuntinutu",
        "log-description-contentmodel": "Eventi ca riguàrdunu lu mudellu dû cuntinutu di na pàggina",
        "protect-locked-blocked": "Nun si ponnu canciari li livedda di prutizzioni quannu unu è bluccatu.\nCca cci su' li mpustazzioni attuali dâ pàggina <strong>$1</strong>:",
        "protect-locked-dblock": "Nun si ponnu canciari li livedda di prutizzioni picchì cc'è attivatu un bloccu dâ basi di dati.\nCca cci su' li mpustazzioni attuali dâ pàggina <strong>$1</strong>:",
        "protect-locked-access": "Lu to cuntu nun havi lu pirmissu di canciari li livedda di prutizzioni.\nCca cci su' li mpustazzioni attuali dâ pàggina <strong>$1</strong>:",
-       "protect-cascadeon": "Com'ad ora sta pàggina è prutetta picchi' veni nclusa {{PLURAL:$1|ntâ pàggina innicata di sèquitu, supra â quali|ntê pàggini innicati di sèquitu, supra ê quali}} è attivata la prutizzioni a' cascata.\nI canciamenti fatti ô liveddu di prutizzioni di sta pàggina nun vannu a' canciari la prutizzioni a' cascata.",
+       "protect-cascadeon": "Com'ad ora sta pàggina è prutetta picchì veni trasclusa {{PLURAL:$1|ntâ siquenti pàggina, ca havi|ntê siquenti pàggini, ca hannu}} la prutizzioni a' cascata attivata.\nLi canciamenti ca si fannu ô liveddu di prutizzioni di sta pàggina nun vannu a' canciari la prutizzioni a' cascata.",
        "protect-default": "Cunsenti a' tutti l'utenti",
        "protect-fallback": "Cunsenti sulu a' l'utenti cû pirmissu \"$1\"",
        "protect-level-autoconfirmed": "Cunsenti sulu a' l'utenti autu-cunfirmati",
        "undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|La siguenti pàggina fu' cancillata|Li siguenti $1 pàggini foru cancillati}}, però {{PLURAL:$1|è|sunnu}} ancora nta l'archiviu e pi' chistu si {{PLURAL:$1|po|ponnu}} ancora ricupirari.\nPiriudicamenti l'archìviu po' vèniri svacantatu.",
        "undelete-fieldset-title": "Ricùpira virsioni",
        "undeleteextrahelp": "Pi' ricupirari la storia sana dâ pàggina, cliccari <strong><em>{{int:undeletebtn}}</em></strong> senza scegghîri nudda casedda.\nPi' fari nu ricùpiru silittivu, scegghîri li caseddi currispunnenti ê virsioni di ripigghiari, e cliccari <strong><em>{{int:undeletebtn}}</em></strong>.",
-       "undeleterevisions": "$1 {{PLURAL:$1|virsioni|virsioni}} nta l'archiviu",
+       "undeleterevisions": "$1 {{PLURAL:$1|virsioni}} scancillati",
        "undeletehistory": "Siddu ricùpiri sta pàggina, tutti li so virsioni vèninu ricupirati ntâ crunuluggìa.\nSiddu na pàggina nova havi statu criata cû stissu tìtulu di chidda di ricupirari doppu dâ so cancillazzioni, li virsioni ricupirati vannu a' finiri ntâ crunuluggìa passata.",
        "undeleterevdel": "Lu ricùpiru nun veni fattu siddu pròvuca la cancillazzioni parziali dâ virsioni currenti dâ pàggina o dû file.\nNta stu casu, hai a' livari lu signu di spunta o l'ammucciamentu dâ virsioni cancillata cchiu' ricenti.",
        "undeletehistorynoadmin": "Sta pàggina fu' cancillata.\nLu mutivu dâ cancillazzioni è ammustratu ccà sutta, nzèmmula ê dittagghî di l'utenti ca canciaru sta pàggina prima dâ so cancillazzioni.\nLu testu cuntinutu ntê virsioni cancillati è dispunìbbili sulu a' l'amministratura.",
        "tooltip-ca-nstab-main": "Vidi l'artìculu",
        "tooltip-ca-nstab-user": "Vidi la pàggina utenti",
        "tooltip-ca-nstab-media": "Vidi la pàggina dû file multimidiali",
-       "tooltip-ca-nstab-special": "Chista è na pàggina spiciali, nun pò èssiri canciata",
+       "tooltip-ca-nstab-special": "Chista è na pàggina spiciali, e nun si po’ canciari",
        "tooltip-ca-nstab-project": "Vidi la pàggina di sirvizziu",
        "tooltip-ca-nstab-image": "Vidi la pàggina dâ mmàggini",
        "tooltip-ca-nstab-mediawiki": "Vidi lu missaggiu di sistema",
        "spam_reverting": "Ripristinata l'ùrtima virsioni priva di lijami versu $1",
        "spam_blanking": "Pàggina svacantata, tutti li virsioni cuntinìunu lijami versu $1",
        "spam_deleting": "Pàggina cancillata, tutti li virsioni cuntinìunu lijami versu $1",
-       "simpleantispam-label": "Cuntrollu anti spam.\n<strong>NUN</strong> jìnchiri stu campu!",
+       "simpleantispam-label": "Cuntrollu anti-spam.\n<strong>NUN JÌNCHIRI</strong> stu campu!",
        "pageinfo-title": "Nfurmazzioni supra a' \"$1\"",
        "pageinfo-not-current": "Sfurtunatamenti, nun è pussìbbili furnìri sti nfurmazzioni pî virsioni vecchî.",
        "pageinfo-header-basic": "Nfurmazzioni essinziali",
        "pageinfo-robot-index": "Cunsintuta",
        "pageinfo-robot-noindex": "Pruibbuta",
        "pageinfo-watchers": "Quanti talìunu sta pàggina",
-       "pageinfo-visiting-watchers": "Nùmmiru d’utenti ntirissati a’ sta pàggina ca talìunu li canciamenti cchiu’ ricenti",
+       "pageinfo-visiting-watchers": "Nùmmiru d’utenti ntirissati a’ sta pàggina ca hannu taliatu li canciamenti cchiu’ ricenti",
        "pageinfo-few-watchers": "Cchiu' picca di $1 {{PLURAL:$1|taliaturi|taliatura}}",
        "pageinfo-few-visiting-watchers": "Forsi cc’è quarchi utenti ntirissatu ca talìa li canciamenti ricenti, forsi no",
        "pageinfo-redirects-name": "Nùmmiru di rimanni a' sta pàggina",
        "htmlform-cloner-create": "Agghiunci autru",
        "htmlform-cloner-delete": "Leva",
        "htmlform-cloner-required": "Cci voli almenu nu valuri.",
+       "htmlform-title-badnamespace": "[[:$1]] nun sta ntô namespace «{{ns:$2}}».",
+       "htmlform-title-not-creatable": "«$1» nun è tìtulu di na pàggina ca si po’ criari",
+       "htmlform-title-not-exists": "[[:$1]] nun esisti.",
+       "htmlform-user-not-exists": "<strong>$1</strong> nun esisti.",
+       "htmlform-user-not-valid": "<strong>$1</strong> nun è vàlidu comu nomu utenti.",
        "sqlite-has-fts": "$1 cu' capacità di risciduta a' tuttu testu",
        "sqlite-no-fts": "$1 senza capacità di risciduta a' tuttu testu",
        "logentry-delete-delete": "$1 {{GENDER:$2|cancillau}} la pàggina $3",
        "logentry-newusers-create2": "U cuntu di l'utenti $3 fu' {{GENDER:$2|criatu}} di $1",
        "logentry-newusers-byemail": "U cuntu di l'utenti $3 fu' {{GENDER:$2|criatu}} di $1 e a password fu' mannata via posta elittrònica",
        "logentry-newusers-autocreate": "U cuntu di l'utenti $1 fu' {{GENDER:$2|criatu}} di manera autumàtica",
+       "logentry-protect-move_prot": "$1 {{GENDER:$2|spustàu}} li mpustazzioni di prutizzioni di $4 a’ $3",
        "logentry-rights-rights": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} l'appartinenza di $3 dû gruppu $4 ô gruppu $5",
        "logentry-rights-rights-legacy": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} l'appartinenza a' gruppi di $3",
        "logentry-rights-autopromote": "$1 fu' {{GENDER:$2|prumuvutu|prumuvuta}} di manera autumatica di $4 a' $5",
        "special-characters-title-endash": "liniedda enni",
        "special-characters-title-emdash": "liniedda emmi",
        "special-characters-title-minus": "signu menu",
+       "mw-widgets-dateinput-no-date": "Nudda data scigghiuta",
        "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "sta pàggina ancora nun esisti",
        "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "rimannu a’ $1"
 }