Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / pl.json
index 64a046e..c41223d 100644 (file)
        "post-expand-template-argument-warning": "Uwaga – strona zawiera co najmniej jeden argument szablonu, który po rozwinięciu jest zbyt duży.\nArgument ten będzie pominięty.",
        "post-expand-template-argument-category": "Strony, w których użyto szablon z pominięciem argumentów",
        "parser-template-loop-warning": "Wykryto pętlę w szablonie [[$1]]",
+       "template-loop-category": "Strony z pętlami szablonów",
        "template-loop-category-desc": "Strona zawiera pętlę szablonów, czyli szablon, który wywołuje sam siebie rekursywnie.",
        "parser-template-recursion-depth-warning": "Przekroczno limit głębokości rekurencji szablonu ($1)",
        "language-converter-depth-warning": "Przekroczono ograniczenie ($1) głębokości zagnieżdżenia konwersji językowej",
        "rcfilters-filterlist-noresults": "Nie znaleziono filtrów",
        "rcfilters-noresults-conflict": "Nie znaleziono wyników z powodu konfliktu kryteriów wyszukiwania",
        "rcfilters-state-message-subset": "Ten filtr nie wywoła efektu, ponieważ pasujące do niego wyniki są zawarte w bardziej {{PLURAL:$2|szczegółowym filtrze|szczegółowych filtrach}} (spróbuj podświetlić, aby je rozróżnić): $1",
-       "rcfilters-state-message-fullcoverage": "Wybranie wszystkich filtrów w grupie działa tak samo jak niewybranie żadnego, więc ten filtr nie będzie miał efektu. W grupie zawarto też: $1",
+       "rcfilters-state-message-fullcoverage": "Wybranie wszystkich filtrów w grupie działa tak samo jak niewybranie żadnego, więc taki filtr nie da żadnego efektu. W grupie zawarto też: $1",
        "rcfilters-filtergroup-registration": "Rejestracja użytkownika",
        "rcfilters-filter-registered-label": "Zarejestrowani",
        "rcfilters-filter-registered-description": "Zalogowani edytorzy.",
        "rcfilters-filter-editsbyother-label": "Edycje inne niż Twoje",
        "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Edycje wykonane przez innych (nie Twoje).",
        "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Poziom doświadczenia (tylko o zarejestrowanych użytkownikach)",
-       "rcfilters-filtergroup-user-experience-level-conflicts-unregistered": "Filtry doÅ\9bwiadczenia wyszukujÄ\85 tylko edycje zarejestrowanych użytkowników, wiÄ\99c ten filtr koliduje z filtrem â\80\9cNiezarejestrowani”.",
+       "rcfilters-filtergroup-user-experience-level-conflicts-unregistered": "Filtry doÅ\9bwiadczenia wyszukujÄ\85 tylko edycje zarejestrowanych użytkowników, wiÄ\99c ten filtr koliduje z filtrem â\80\9eNiezarejestrowani”.",
        "rcfilters-filtergroup-user-experience-level-conflicts-unregistered-global": "Filtr \"Niezarejestrowani\" koliduje z jednym lub więcej filtrów z filtrów poziomu doświadczenia, które służą do wyszukiwania wkładu tylko zarejestrowanych użytkowników. Kolidujące filtry zostały odpowiednio oznaczone na pasku Aktywnych filtrów.",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "Początkujący",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Mniej niż 10 edycji i 4 dni aktywności.",
        "rcfilters-filter-categorization-description": "Dodanie lub usunięcie strony z kategorii",
        "rcfilters-filter-logactions-label": "Działania rejestrowane",
        "rcfilters-filter-logactions-description": "Działania administracyjne, tworzenie kont, usuwanie stron, przesyłanie plików...",
-       "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "Filtr \"Drobne zmiany\" koliduje z jednym lub wieloma filtrami Rodzaju zmian, ponieważ niektóre rodzaje zmian nie mogą być uznawane za \"drobne\". Kolidujące filtry zostały odpowiednio zaznaczone na pasku aktywnych filtrów powyżej.",
-       "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Niektóre rodzaje zmian nie mogą być uznawane za \"drobne\", więc ten filtr koliduje z następującymi filtrami rodzaju zmian: $1",
-       "rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Ten filtr Rodzaju zmian koliduje z filtrem \"Drobne zmiany\". Nie wszystkie zmiany mogą być uznawane za \"drobne\".",
+       "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "Filtr „Drobne zmiany” koliduje z jednym lub wieloma filtrami Rodzaju zmian, ponieważ niektóre rodzaje zmian nie mogą być uznawane za  „drobne”. Kolidujące filtry zostały powyżej odpowiednio zaznaczone na pasku aktywnych filtrów.",
+       "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Niektóre rodzaje zmian nie mogą być uznawane za „drobne”, dlatego ten filtr koliduje z następującymi filtrami Rodzaju zmian: $1",
+       "rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Ten filtr Rodzaju zmian koliduje z filtrem „Drobne zmiany”. Nie wszystkie zmiany mogą być uznawane za „drobne”.",
        "rcnotefrom": "Poniżej {{PLURAL:$5|pokazano zmianę|pokazano zmiany}} {{PLURAL:$5|wykonaną|wykonane}} po <strong>$3, $4</strong> (nie więcej niż '''$1''' pozycji).",
        "rclistfrom": "Pokaż nowe zmiany od $3 $2",
        "rcshowhideminor": "$1 drobne edycje",
        "php-uploaddisabledtext": "Przesyłanie plików PHP zostało zablokowane. Sprawdź ustawienie „file_uploads”.",
        "uploadscripted": "Plik zawiera kod HTML lub skrypt, który może zostać błędnie zinterpretowany przez przeglądarkę internetową.",
        "upload-scripted-pi-callback": "Nie można przesłać pliku, zawierającego instrukcję obsługi arkusza stylów XML.",
+       "upload-scripted-dtd": "Nie można przesyłać plików SVG zawierających niestandardową deklarację DTD.",
        "uploaded-script-svg": "Znaleziono element skryptowy „$1” we przesyłanym pliku SVG.",
        "uploaded-hostile-svg": "Znaleziono niebezpieczny kod CSS w przesyłanym pliku SVG.",
        "uploaded-event-handler-on-svg": "Ustawianie atrybutów obsługi zdarzeń <code>$1=\"$2\"</code> jest niedozwolone w plikach SVG.",
        "undeleteviewlink": "pokaż",
        "undeleteinvert": "Odwróć zaznaczenie",
        "undeletecomment": "Powód:",
-       "undeletedrevisions": "odtworzono {{PLURAL:$1|1 wersję|$1 wersje|$1 wersji}}",
-       "undeletedrevisions-files": "odtworzono $1 {{PLURAL:$1|wersję|wersje|wersji}} i $2 {{PLURAL:$2|plik|pliki|plików}}",
-       "undeletedfiles": "odtworzył $1 {{PLURAL:$1|plik|pliki|plików}}",
        "cannotundelete": "Niektóre lub wszystkie odtworzenia nie powiodły się:\n$1",
        "undeletedpage": "'''Odtworzono stronę $1.'''\n\nZobacz [[Special:Log/delete|rejestr usunięć]], jeśli chcesz przejrzeć ostatnie operacje usuwania i odtwarzania stron.",
        "undelete-header": "Zobacz [[Special:Log/delete|rejestr usunięć]], aby sprawdzić ostatnio usunięte strony.",
        "newimages-summary": "Na tej stronie specjalnej prezentowane są ostatnio przesłane pliki.",
        "newimages-legend": "Filtruj",
        "newimages-label": "Nazwa pliku (lub jej fragment):",
+       "newimages-user": "Adres IP lub nazwa użytkownika",
        "newimages-showbots": "Pokaż pliki przesłane przez boty",
        "newimages-hidepatrolled": "Ukryj sprawdzone pliki",
        "noimages": "Brak plików do pokazania.",
        "restrictionsfield-label": "Dozwolone zakresy adresów IP:",
        "restrictionsfield-help": "Jeden adres IP lub zakres CIDR w wierszu. Aby zaznaczyć wszystkie, użyj:<pre>0.0.0.0/0\n::/0</pre>",
        "revid": "wersja $1",
-       "pageid": "ID strony: $1"
+       "pageid": "ID strony: $1",
+       "rawhtml-notallowed": "Znaczniki &lt;html&gt; nie mogą być stosowane poza zwykłymi stronami."
 }