Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / nap.json
index 3c05a60..23dfe24 100644 (file)
        "returnto": "Torna a $1.",
        "tagline": "'A {{SITENAME}}.",
        "help": "Ajùto",
+       "help-mediawiki": "Ajuto ncopp' 'a MediaWiki",
        "search": "Truova",
        "search-ignored-headings": " #<!-- lassa sta linea comme sta --> <pre>\n# Testate ca se sarranno gnurate int' 'a ricerca.\n# Cagnamiente a chesto addeventarranno affettive quanno 'a paggena sarrà innecizzata.\n# Vuje putite forzà 'a reinnecezzazzione d' 'a paggena facenno nu cagnamiento abbacante.\n# 'A sintasse è 'a seguente:\n#   * Ogneccosa 'a 'o carattere \"#\" 'nzegna 'a fine d' 'a linea è 'nu cummanno\n#   * Ogne linea chiena è 'o titolo esatto 'a gnurà, case e tutteccose\nRiferimente\nJonte 'e fore\nVide pure\n #</pre> <!-- lassa sta linea comme sta  -->",
        "searchbutton": "Truova",
        "passwordtooshort": "'E password hann'avé minimo {{PLURAL:$1|nu carattere|$1 carattere}}.",
        "passwordtoolong": "'E password nun ponno essere cchiù luonghe 'e {{PLURAL:$1|nu carattere|$1 carattere}}.",
        "passwordtoopopular": "'E parole comune nun se ponno ausà comme password. Scigliteve na password cchiù tosta.",
+       "passwordinlargeblacklist": "'A password c'aie scritto sta int'a lista 'e password cchiù ausate. Pe piacere, piglia na password cchiù speciàle.",
        "password-name-match": "'A password adda essere diverza 'a 'o nomme utente.",
        "password-login-forbidden": "L'uso 'e stu nomme utente e password è stato proibito.",
        "mailmypassword": "Riabbìa 'a password",
        "autoblockedtext": "Ll'IP vuosto è stato bloccato pecché 'o steva ausanno n'atu utente, ch'è stato bloccato 'a $1.\n\n'O mutivo d' 'o blocco è chesto:\n\n:''$2''\n\n* 'O blocco è abbiate: $8\n* 'O blocco fernesce: $6\n* Tiempo 'e blocco: $7\n\nPutite cuntattà $1 o n'atu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|ammenistratore]] pe' discutere chisto blocco.\n\nVedite c' 'a funzione \"Scrivete a ll'utente\" è attiva sule si avite messe 'nu ndirizzo e-mail buono dint' 'e vostre [[Special:Preferences|preferenze]] e si nun siete state bloccato.\n\n'O ndirizzo IP attuale vostro è $3, 'o nummero ID d' 'o blocco è #$5.\n\nPe' piacere avite 'e specificà tutte sti dettaglie ccà ncoppa quanno facite cocche dumanna.",
        "systemblockedtext": "'O nomme utente d' 'o vuosto o ll'IP address songo stati automaticamente bluccati 'a MediaWiki.\n'O mutivo fosse chesto:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Inizio d' 'o blocco: $8\n* Ammatura 'o blocco: $6\n* Intervall' 'e blocco: $7\n\n'O indirizzo IP fusse $3.\nPe piacere, facite specifice tutt' 'e ddettaglie ccà quanno iate a fà na richiesta 'e chiarimiente.",
        "blockednoreason": "nisciuna ragione è stata indicata",
-       "whitelistedittext": "Pe' cagnà 'e ppaggene è necessario $1.",
+       "whitelistedittext": "$1 pe cagnà 'e ppaggene.",
        "confirmedittext": "Pe puté cagnà paggene avite 'a cunfermà l'indirizzo e-mail.\nPe' piacere abbiate e ffà 'a validazione d' 'o ndirizzo e-mail pe' bbìa d' 'e [[Special:Preferences|preferenze d'utente]].",
        "nosuchsectiontitle": "Nun se può truvà 'a sezziona",
        "nosuchsectiontext": "Hè pruvat' 'a cagnà na sezziona ca nun ce sta.\nPuò darse ch'è stata spustata o scancellata pe' tramente ca stive vedenno sta paggena.",
        "accmailtext": "'Na password gennerata casualmente ppe [[User talk:$1|$1]] è stata mannata a $2. Chista password può essere càgnata dint'â paggena ppe ''[[Special:ChangePassword|càgna 'a password]]'' subbeto doppo l'acciesso.",
        "newarticle": "(Nuovo)",
        "newarticletext": "Site ghiuto/a addò nu link 'e na paggena ca nun esiste ancora.\nP' 'a crià sta paggena, accummenciate a scrivere dint'a cascia cà abbascio (vedite 'a [$1 paggena d'aiuto] pe liegge cchiù nfurmazziune).\nSi site venuto/a ccà pe' sbaglio, vedite 'e sprémmere 'o buttòne '''Arreto''' d' 'o navigatóre.",
-       "anontalkpagetext": "----\n''Chest'è 'a paggena 'e discussione 'e n'utente anonimo, ca nun ave criàt' 'ancora n'utenza o ca nun sta ausanno. Pe' l'identificà avite 'e truvà 'o nummero d' 'o ndirizzo IP d' 'o sujo. L'indirizze IP se ponno spartì però sempe ausanno cunte differente. Si site n'utente anonimo e penzate ca 'e cummente ccà dint'a sta paggena nun parlano 'e vuje, allora [[Special:CreateAccount|criate n'utenza nnova]] o [[Special:UserLogin|trasite cu chella ca tenite già]] pe' nun sta' mmescato mmiez'a l'ati utente anonime n futuro.''",
+       "anontalkpagetext": "----\n''Chest'è 'a paggena 'e discussione 'e n'utente anonimo ca ancora nun s'è fatt' n'utenza o ca nun 'a sta ausanno.''\n\nPe' l'identificà avite 'e truvà 'o nummero d' 'o ndirizzo IP d' 'o sujo. L'indirizze IP se ponno spartì però sempe ausanno cunte differente.\n\nSi site n'utente anonimo e penzate ca 'e cummente ccà dint'a sta paggena nun parlano 'e vuje, allora [[Special:CreateAccount|criate n'utenza nnova]] o [[Special:UserLogin|trasite cu chella ca tenite già]] pe' nun sta' mmescato mmiez'a l'ati utente anonime n futuro.",
        "noarticletext": "Mo' mo' 'a paggena richiesta è abbacante. Se pò [[Special:Search/{{PAGENAME}}|ascià stu titolo]] dint'a l'ati paggene d' 'o sito, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ascià dint'e riggistre azzeccate] o pure [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crià 'a paggena mo']</span>.",
        "noarticletext-nopermission": "Mo' mo' 'a paggena richiesta è abbacante. Se pò [[Special:Search/{{PAGENAME}}|ascià stu titolo]] dint'a l'ati paggene d' 'o sito, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ascià dint'e riggistre azzeccate]</span>, però nun tenite 'o permesso 'a crià sta paggena.",
        "missing-revision": "'A verziona #$1 d' 'a paggena \"{{FULLPAGENAME}}\" nun esiste.\n\nChest'è causato quanno se và dint'a nu link a na paggena ch'è stata scancellata.\n'E dettaglie se ponno truvà dint'a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 'o riggistro 'e scancellamiente].",
        "defaultmessagetext": "Mmasciata 'e testo predefinita",
        "content-failed-to-parse": "Nun se può analizzare $2 p' 'o mudello $1: $3",
        "invalid-content-data": "Date cuntenute nun buone",
-       "content-not-allowed-here": "'O cuntenuto \"$1\" nun è permesso dint'a paggena [[$2]]",
+       "content-not-allowed-here": "'O cuntenuto \"$1\" nun è permesso dint'a paggena [[:$2]]",
        "editwarning-warning": "Ascenno 'e sta paggena putisse ffà sperdere 'e cagnamiente fatte.\nSi sì trasuto, allora può stutà st'avviso dint'a sezziona \"{{int:prefs-editing}}\" d' 'e preferenze.",
        "editpage-invalidcontentmodel-title": "Mudell' 'e cuntenute nun suppurtato",
        "editpage-invalidcontentmodel-text": "'O mudell' 'e cuntenute \"$1\" nun è suppurtato.",
        "editpage-notsupportedcontentformat-title": "Furmato d' 'o cuntenuto nun suppurtato",
        "editpage-notsupportedcontentformat-text": "'O furmato d' 'o cuntenuto $1 nun è suppurtato d' 'o mudello 'e cuntenuto $2.",
+       "slot-name-main": "Prencepale",
        "content-model-wikitext": "wikitesto",
        "content-model-text": "testo nurmale",
        "content-model-javascript": "JavaScript",
        "timezonelegend": "Fuso orario:",
        "localtime": "Ora lucale:",
        "timezoneuseserverdefault": "Aúsa ora predefinita d' 'o wiki ($1)",
-       "timezoneuseoffset": "Ato (specificà 'a differenza)",
+       "timezoneuseoffset": "Ato (hê specificà 'a differenza abbascio)",
        "servertime": "Ora d' 'o server:",
        "guesstimezone": "Aúsa l'ora d' 'o navigatóre",
        "timezoneregion-africa": "Afreca",
        "rcfilters-filter-watchlist-watched-label": "Ncopp''a lista d'ê paggene cuntrullate",
        "rcfilters-filter-watchlist-watched-description": "Càgne ncopp'ê ppaggene cuntrullate",
        "rcfilters-filter-watchlist-watchednew-label": "Càgni novi ncopp'ê ppaggene cuntrullate",
-       "rcfilters-filter-watchlist-watchednew-description": "Càgni d'ê ppaggene cuntrullate ca n'hê visto 'a ll'urdimo cagnamiénto.",
+       "rcfilters-filter-watchlist-watchednew-description": "Càgne 'a ppaggene cuntrullate ca nn'hê visto 'a ll'urdimo cagnamiénto.",
        "rcfilters-filter-watchlist-notwatched-label": "Nun sta ncopp'ê ppaggene cuntrullate",
+       "rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-label": "Càgni nun visti",
+       "rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-label": "Càgni visti",
+       "rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-description": "Càgni a paggene ch'hê visto 'a cuanno facettero ll'urdimo cagnamiénto.",
        "rcfilters-filtergroup-lastRevision": "Ùrdeme verziune",
        "rcfilters-filter-lastrevision-label": "Verzione 'e mmo",
        "rcfilters-watchlist-markseen-button": "Segna tutt'ê cagni comme visti",
        "rcfilters-watchlist-edit-watchlist-button": "Càgna 'e lista tuia d'ê paggene cuntrullate",
-       "rcfilters-watchlist-showupdated": "'E càgne 'e ppaggene ca nun hê visto songo signati 'n <strong>niro</strong> e c'ê ppalluccelle chiene.",
+       "rcfilters-watchlist-showupdated": "'E càgne 'e ppaggene ca nun hê visto so' 'e <strong>niro</strong> e ch'ê ppalluccelle chiene.",
        "rcfilters-target-page-placeholder": "Scrivi 'o nomme 'e na paggene (o na categuria)",
        "rcnotefrom": "Ccà abbascio {{PLURAL:$5|è alencato 'o cagnamiento appurtato|song' alincate 'e cagnamiente appurtate}} 'a <strong>$3, $4</strong> (mmustate nfin'a <strong>$1</strong>).",
        "rclistfrom": "Faje vedé 'e cagnamiénte fatte a partì 'a $3 $2",
        "metadata-expand": "Fa vedè 'e dettaglie spannute",
        "metadata-collapse": "Annascunne 'e dettaglie spannute",
        "metadata-fields": "'E metadata 'e l'immaggene ccà mmustate sarranno azzeccate dint' 'a mmosta d' 'a paggena quanno 'a tabbella 'e metadata è collassata.\nL'ati sarranno normalmente annascunnute.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
-       "exif-imagewidth": "Larghezza",
-       "exif-imagelength": "Autezza",
-       "exif-bitspersample": "Bit pe' componente",
-       "exif-compression": "Schema 'e compressione",
-       "exif-photometricinterpretation": "Composizione d' 'e pixel",
-       "exif-orientation": "Orientamento",
-       "exif-samplesperpixel": "Nummero 'e componente",
-       "exif-planarconfiguration": "Arricietto 'e date",
-       "exif-ycbcrsubsampling": "Rapporto 'e campiunamiento Y / C",
-       "exif-ycbcrpositioning": "Mpizzamento d' Y e C",
-       "exif-xresolution": "Resoluzione orizzontale",
-       "exif-yresolution": "Resoluzione verticale",
-       "exif-stripoffsets": "Pizzo addò sta l'immaggine",
-       "exif-rowsperstrip": "Nummero 'e righe pe' striscia",
-       "exif-stripbytecounts": "Byte pe' striscia compressa",
-       "exif-jpeginterchangeformat": "Distanza 'a SOI JPEG",
-       "exif-jpeginterchangeformatlength": "Byte 'e date JPEG",
-       "exif-whitepoint": "Cromaticetà d' 'o punto janco",
-       "exif-primarychromaticities": "Cromaticetà d' 'e culore primmarie",
-       "exif-ycbcrcoefficients": "Coefficiente d' 'a matrice 'e trasformazione d' 'o spazio 'e culore",
-       "exif-referenceblackwhite": "Paro 'e riferimento 'e valore janche e nire",
-       "exif-datetime": "Data e ora 'e cagnamiento d' 'o file",
-       "exif-imagedescription": "Titulo 'e l'immaggene",
-       "exif-make": "Frabbeca ca muntaje 'a camera",
-       "exif-model": "Mudello d' 'a camera",
-       "exif-software": "Software ausàto",
-       "exif-artist": "Autore",
-       "exif-copyright": "Titolare d' 'o Copyright",
-       "exif-exifversion": "Verzione d'Exif",
-       "exif-flashpixversion": "Verziona Flashpix suppurtata",
-       "exif-colorspace": "Spazio d' 'e culore",
-       "exif-componentsconfiguration": "Significato d'ogne componente",
-       "exif-compressedbitsperpixel": "Modo 'e compressione 'e l'immaggene",
-       "exif-pixelxdimension": "Larghezza 'e l'immaggene",
-       "exif-pixelydimension": "Autezza 'e l'immaggene",
-       "exif-usercomment": "Note 'e ll'utente",
-       "exif-relatedsoundfile": "File audio cullegato",
-       "exif-datetimeoriginal": "Data e ora d' 'a criazione d' 'e date",
-       "exif-datetimedigitized": "Data e ora 'e digitalizzazziona",
-       "exif-subsectime": "DateTime centeseme",
-       "exif-subsectimeoriginal": "DateTimeOriginal centeseme",
-       "exif-subsectimedigitized": "DateTimeDigitized centeseme",
-       "exif-exposuretime": "Tiempo d'esposizione",
-       "exif-exposuretime-format": "$1 sec ($2)",
-       "exif-fnumber": "Nummero p' 'o F",
-       "exif-exposureprogram": "Prugramma d'esposizione",
-       "exif-spectralsensitivity": "Senzitività spettrale",
-       "exif-isospeedratings": "Senzibbiletà ISO",
-       "exif-shutterspeedvalue": "Velocità d' 'o nchiuretore APEX",
-       "exif-aperturevalue": "Apertura APEX",
-       "exif-brightnessvalue": "Lumenosetà APEX",
-       "exif-exposurebiasvalue": "Correzzione d'esposizione APEX",
-       "exif-maxaperturevalue": "Apiertura massima",
-       "exif-subjectdistance": "Distanza d' 'o soggetto",
-       "exif-meteringmode": "Metodo 'e mmisura",
-       "exif-lightsource": "Sorgente 'e luce",
-       "exif-flash": "Flash",
-       "exif-focallength": "Distanza focale d' 'a lente",
-       "exif-subjectarea": "Area d' 'o soggetto",
-       "exif-flashenergy": "Putenza d' 'o flash",
-       "exif-focalplanexresolution": "Resoluzione X ncopp' 'o piano focale",
-       "exif-focalplaneyresolution": "Resoluzione Y ncopp' 'o piano focale",
-       "exif-focalplaneresolutionunit": "Unità 'e resoluzione d' 'o piano focale",
-       "exif-subjectlocation": "Pizzo addò stà 'o soggetto",
-       "exif-exposureindex": "Innece d'esposizione",
-       "exif-sensingmethod": "Sistema 'e rilevazione",
-       "exif-filesource": "Origgene d' 'o file",
-       "exif-scenetype": "Tipo 'e scena",
-       "exif-customrendered": "Prucesso d' 'a immaggene",
-       "exif-exposuremode": "Modo d'esposizione",
-       "exif-whitebalance": "Valanza 'e janco",
-       "exif-digitalzoomratio": "Rapporto zoom diggitale",
-       "exif-focallengthin35mmfilm": "Focale eguale a 35 mm",
-       "exif-scenecapturetype": "Tipo d'acquisizziona",
-       "exif-gaincontrol": "Cuntrollo d' 'a scena",
-       "exif-contrast": "Contrasto",
-       "exif-saturation": "Saturazione",
-       "exif-sharpness": "Nitidezza",
-       "exif-devicesettingdescription": "Descrizione d' 'e mpustaziune d' 'o dispositivo",
-       "exif-subjectdistancerange": "Scala distanza soggetto",
-       "exif-imageuniqueid": "ID 'e l'immaggine univoco",
-       "exif-gpsversionid": "Verzione d' 'e tag GPS",
-       "exif-gpslatituderef": "Latitudine nord o sud",
-       "exif-gpslatitude": "Latitudine",
-       "exif-gpslongituderef": "Longitudine est o ovest",
-       "exif-gpslongitude": "Longitudine",
-       "exif-gpsaltituderef": "Riferimento pe' l'autezza",
-       "exif-gpsaltitude": "Autezza",
-       "exif-gpstimestamp": "orario d' 'o GPS (rilorgio atomico)",
-       "exif-gpssatellites": "Satellite ausate p' 'e mmisure",
-       "exif-gpsstatus": "Stato d' 'o ricevitore",
-       "exif-gpsmeasuremode": "Modo 'e mmisura",
-       "exif-gpsdop": "Precisione d' 'a mmisura",
-       "exif-gpsspeedref": "Unità 'e mmisura",
-       "exif-gpsspeed": "Velocità d' 'o ricevitore GPS",
-       "exif-gpstrackref": "Riferimento p' 'a direzzione d' 'o movimento",
-       "exif-gpstrack": "Direzzione d' 'o movimento",
-       "exif-gpsimgdirectionref": "Riferimento p' 'a direzzione 'e ll'immaggene",
-       "exif-gpsimgdirection": "Direzzione 'e ll'immaggene",
-       "exif-gpsmapdatum": "Rilevamento geodetico ausato",
-       "exif-gpsdestlatituderef": "Riferimento p' 'a latitudine 'e destinazione",
-       "exif-gpsdestlatitude": "Latitudine 'e destinazione",
-       "exif-gpsdestlongituderef": "Riferimento p' 'a longitudine 'e destinazione",
-       "exif-gpsdestlongitude": "Longitudine 'e destinazione",
-       "exif-gpsdestbearingref": "Riferimento p' 'a direzzione 'e destinazione",
-       "exif-gpsdestbearing": "Direzione 'e destinazzione",
-       "exif-gpsdestdistanceref": "Riferimento p' 'a latitudine 'e destinazione",
-       "exif-gpsdestdistance": "Distanza d' 'a destinazione",
-       "exif-gpsprocessingmethod": "Nomme d' 'o metodo 'e prucesso GPS",
-       "exif-gpsareainformation": "Nomme 'e ll'area GPS",
-       "exif-gpsdatestamp": "Data d' 'o GPS",
-       "exif-gpsdifferential": "Currezzione differenziale d' 'o GPS",
-       "exif-jpegfilecomment": "Commento d' 'o file JPEG",
-       "exif-keywords": "Parole chiave",
-       "exif-worldregioncreated": "Reggione d' 'o munno addò è stata scattata sta foto",
-       "exif-countrycreated": "Paese d' 'o munno addò è stata scattata sta foto",
-       "exif-countrycodecreated": "Codece p' 'o paese addò è stata scattata sta foto",
-       "exif-provinceorstatecreated": "Pruvincia o Stato addò è stata scattata sta foto",
-       "exif-citycreated": "Città addò è stata scattata sta foto",
-       "exif-sublocationcreated": "Sottolocazione d' 'a cettà addò è stata scattata sta foto",
-       "exif-worldregiondest": "Reggiune d' 'o munno ca se sta mmustanno",
-       "exif-countrydest": "Paise ca se stanno mmustanno",
-       "exif-countrycodedest": "Codece p' 'e paise ca se stanno mmustanno",
-       "exif-provinceorstatedest": "Pruvince o state ca se stanno mustanno",
-       "exif-citydest": "Città ca se stà mustanno",
-       "exif-sublocationdest": "Sottolocazione d' 'a città ca se stà mmustanno",
-       "exif-objectname": "Titolo curto",
-       "exif-specialinstructions": "Struziune speciale",
-       "exif-headline": "Ntestazzione",
-       "exif-credit": "Credite/Fornitore",
-       "exif-source": "Funte",
-       "exif-editstatus": "Stato editoriale 'e ll'immaggene",
-       "exif-urgency": "Priorità",
-       "exif-fixtureidentifier": "Nomme d' 'accunciamiento",
-       "exif-locationdest": "Locazione raffigurata",
-       "exif-locationdestcode": "Codece 'e lloco raffigurato",
-       "exif-objectcycle": "Orario d' 'o juorno p' 'o quale è stato pruggettato stu media",
-       "exif-contact": "Nfurmaziune 'e cuntatto",
-       "exif-writer": "Scrittore",
-       "exif-languagecode": "Lengua",
-       "exif-iimversion": "Verziona IIM",
-       "exif-iimcategory": "Categurìa",
-       "exif-iimsupplementalcategory": "Categurìe supplementarie",
-       "exif-datetimeexpires": "Nun ausà aroppo",
-       "exif-datetimereleased": "Relassato 'o",
-       "exif-originaltransmissionref": "Codece d' 'a locazione d' 'a trasmissione origgenale",
-       "exif-identifier": "Identificatore",
-       "exif-lens": "Lunghezze ausate",
-       "exif-serialnumber": "Nummero seriale d' 'a fotocamera",
-       "exif-cameraownername": "Titolare d' 'a fotocamera",
-       "exif-label": "Etichetta",
-       "exif-datetimemetadata": "Data de l'urdemo cagnamiento a 'e metadata",
-       "exif-nickname": "Nomme nfurmale 'e ll'immaggene",
-       "exif-rating": "Punteggio ('e 5)",
-       "exif-rightscertificate": "Certificato 'e gestione d' 'e deritte",
-       "exif-copyrighted": "Stato d' 'o copyright",
-       "exif-copyrightowner": "Titolare d' 'o Copyright",
-       "exif-usageterms": "Termine d'auso",
-       "exif-webstatement": "Affermazione d' 'o copyright on line",
-       "exif-originaldocumentid": "ID unico d' 'o documento origgenale",
-       "exif-licenseurl": "URL p' 'a licienza d' 'o copyright",
-       "exif-morepermissionsurl": "Nfurmaziune 'e licienza alternative",
-       "exif-attributionurl": "Quanno s'ausasse n'ata vota sta fatica, pe' piaccere falla spunta cu nu link ccà a",
-       "exif-preferredattributionname": "Quanno s'ausasse n'ata vota sta fatica, pe' piacere dincette chi l'ha fatta",
-       "exif-pngfilecomment": "Commento d' 'o file PNG",
-       "exif-disclaimer": "Avvertimiènto",
-       "exif-contentwarning": "Avvertimiènto ncopp' 'e cuntenute",
-       "exif-giffilecomment": "Commento d' 'o file GIF",
-       "exif-intellectualgenre": "Tipo d'elemento",
-       "exif-subjectnewscode": "Codece d' 'o suggetto",
-       "exif-scenecode": "Codece 'e scena IPTC",
-       "exif-event": "Fatto raffigurato",
-       "exif-organisationinimage": "Organizzazione raffigurata",
-       "exif-personinimage": "Perzona raffigurata",
-       "exif-originalimageheight": "Autezza 'e ll'immaggene apprimma ca fosse rintagliata",
-       "exif-originalimagewidth": "Larghezza 'e ll'immaggene apprimma ca fosse rintagliata",
-       "exif-compression-1": "Senza cumprimì",
-       "exif-compression-2": "Gruppe CCITT 3 Decodifeche 'Esecuzione d' 'a lunghezza 1-Dimenzionale Cagnate 'a Huffman",
-       "exif-compression-3": "Gruppe CCITT 3 'e decodifeche d' 'o fax",
-       "exif-compression-4": "Codifeca fax CCITT gruppo 4",
-       "exif-copyrighted-true": "Prutetto 'a copyright",
-       "exif-copyrighted-false": "Status d' 'o copyright nun mpustato",
-       "exif-photometricinterpretation-1": "Janco e niro (niro è 0)",
-       "exif-unknowndate": "Data scanusciuta",
-       "exif-orientation-1": "Nurmale",
-       "exif-orientation-2": "Revutato orizzontalmente",
-       "exif-orientation-3": "Votato a 180°",
-       "exif-orientation-4": "Revutato verticalmente",
-       "exif-orientation-5": "Votato a 90º 'n senzo cuntrario a l'aco d' 'o rilorgio e revutato verticalmente",
-       "exif-orientation-6": "Votato a 90° 'n senzo cuntrario a l'aco d' 'o rilorgio",
-       "exif-orientation-7": "Votato a 90º 'n senzo 'e l'aco d' 'o rilorgio e revutato verticalmente",
-       "exif-orientation-8": "Votato a 90° 'n senzo 'e l'aco d' 'o rilorgio",
-       "exif-planarconfiguration-1": "furmato 'e blocche",
-       "exif-planarconfiguration-2": "furmato lineare",
-       "exif-xyresolution-i": "$1 punte pe pollice (dpi)",
-       "exif-colorspace-65535": "Nun calibbrato",
-       "exif-componentsconfiguration-0": "nun esiste",
-       "exif-exposureprogram-0": "Nun definito",
-       "exif-exposureprogram-1": "Manuale",
-       "exif-exposureprogram-2": "Programma nurmale",
-       "exif-exposureprogram-3": "Priorità d'apertura",
-       "exif-exposureprogram-4": "Priorità 'e sposizione",
-       "exif-exposureprogram-5": "Programma ccreativo (basato ncopp' 'o profunno d' 'o campo)",
-       "exif-exposureprogram-6": "Prugramma d'azione (basato ncopp' 'a velocità 'e riprese)",
-       "exif-exposureprogram-7": "Modo ritratto (soggette vicine c' 'o sfondo fore 'o foco)",
-       "exif-exposureprogram-8": "Panurama (soggette luntane c' 'o sfondo int' 'o foco)",
-       "exif-subjectdistance-value": "$1 metre",
-       "exif-meteringmode-0": "Scanusciuto",
-       "exif-meteringmode-1": "Medio",
-       "exif-meteringmode-2": "Medie Pesate Centrate",
-       "exif-meteringmode-3": "Spot",
-       "exif-meteringmode-4": "Multi Spot",
-       "exif-meteringmode-5": "Pattern",
-       "exif-meteringmode-6": "Parziale",
-       "exif-meteringmode-255": "Ato",
-       "exif-lightsource-0": "Scanusciuta",
-       "exif-lightsource-1": "Luce d' 'o ghiuorno",
-       "exif-lightsource-2": "Fluorescente",
-       "exif-lightsource-3": "Tungsteno (luce cavera cavera)",
-       "exif-lightsource-4": "Flash",
-       "exif-lightsource-9": "Tiempi belle",
-       "exif-lightsource-10": "'Ntruvulato",
-       "exif-lightsource-11": "Aumbruso",
-       "exif-lightsource-12": "Florescenza a 'a luce d' 'o juorno (D 5700 - 7100K)",
-       "exif-lightsource-13": "Florescenza a 'o janco d' 'o juorno (N 4600 - 5400K)",
-       "exif-lightsource-14": "Florescenza a 'o janco friddo (W 3900 - 4500K)",
-       "exif-lightsource-15": "Florescenza janca (WW 3200 - 3700K)",
-       "exif-lightsource-17": "Luce standàrd A",
-       "exif-lightsource-18": "Luce standàrd B",
-       "exif-lightsource-19": "Luce standàrd C",
-       "exif-lightsource-24": "Luce 'e studio ISO ô tungsteno",
-       "exif-lightsource-255": "N'ata sorgente 'e luce",
-       "exif-flash-fired-0": "'O flash nun è scattato",
-       "exif-flash-fired-1": "Flash scattato",
-       "exif-flash-return-0": "nisciuna funzione ncopp' 'o ritorno d' 'a luce stroboscopeca",
-       "exif-flash-return-2": "luce stroboscopeca 'e ritorno nun scummigliata",
-       "exif-flash-return-3": "luce stroboscopeca 'e ritorno scummigliata",
-       "exif-flash-mode-1": "flash forzato apicciato",
-       "exif-flash-mode-2": "flash forzato stutato",
-       "exif-flash-mode-3": "modo automateco",
-       "exif-flash-function-1": "Nisciuna funzione flash",
-       "exif-flash-redeye-1": "modalità pe' luvà ll'uocchie russe",
-       "exif-focalplaneresolutionunit-2": "pollece",
-       "exif-sensingmethod-1": "Indefinite",
-       "exif-sensingmethod-2": "Sensore d'area 'e culore a unu-chip",
-       "exif-sensingmethod-3": "Sensore d'area 'e culore a ddoje-chip",
-       "exif-sensingmethod-4": "Sensore d'area 'e culore a tre-chip",
-       "exif-sensingmethod-5": "Sensore 'e culore sequenziale",
-       "exif-sensingmethod-7": "Sensore trilineare",
-       "exif-sensingmethod-8": "Sensore 'e culore sequenziale e lineare",
-       "exif-filesource-3": "Camera diggitale",
-       "exif-scenetype-1": "Fotografia diretta",
-       "exif-customrendered-0": "Prucesso normale",
-       "exif-customrendered-1": "Prucesso personalizzato",
-       "exif-exposuremode-0": "Auto esposizione",
-       "exif-exposuremode-1": "Esposizione a mmano",
-       "exif-exposuremode-2": "Bracketing automateco",
-       "exif-whitebalance-0": "Valanzamiento d' 'e janche automateco",
-       "exif-whitebalance-1": "Valanzamiento d' 'e janche manuale",
-       "exif-scenecapturetype-0": "Standard",
-       "exif-scenecapturetype-1": "Panorama",
-       "exif-scenecapturetype-2": "Ritratto",
-       "exif-scenecapturetype-3": "Scena 'e notte",
-       "exif-gaincontrol-0": "Nisciuno",
-       "exif-gaincontrol-1": "Vascio aumento d' 'o guadagno",
-       "exif-gaincontrol-2": "Aveto aumento d' 'o guadagno",
-       "exif-gaincontrol-3": "Vascio acalamento d' 'o guadagno",
-       "exif-gaincontrol-4": "Aveto acalamento d' 'o guadagno",
-       "exif-contrast-0": "Nurmale",
-       "exif-contrast-1": "Muscio",
-       "exif-contrast-2": "Tuosto",
-       "exif-saturation-0": "Nurmale",
-       "exif-saturation-1": "Saturazione vascia",
-       "exif-saturation-2": "Saturazione aveta",
-       "exif-sharpness-0": "Nurmale",
-       "exif-sharpness-1": "Muscio",
-       "exif-sharpness-2": "Tuosto",
-       "exif-subjectdistancerange-0": "Scanusciuta",
-       "exif-subjectdistancerange-1": "Macro",
-       "exif-subjectdistancerange-2": "Vista 'e vicino",
-       "exif-subjectdistancerange-3": "Vista 'e luntano",
-       "exif-gpslatitude-n": "Latitudine nord",
-       "exif-gpslatitude-s": "Latitudine sud",
-       "exif-gpslongitude-e": "Longitudine est",
-       "exif-gpslongitude-w": "Longitudine ovest",
-       "exif-gpsaltitude-above-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|metro|metre}} 'a copp' 'o livello d' 'o mare",
-       "exif-gpsaltitude-below-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|metro|metre}} abbascio 'o livello d' 'o mare",
-       "exif-gpsstatus-a": "Mmisure ncurzo",
-       "exif-gpsstatus-v": "Mmisure nteroperabbele",
-       "exif-gpsmeasuremode-2": "Mmisure a ddoje-dimenziune",
-       "exif-gpsmeasuremode-3": "Mmisure a tre-dimenziune",
-       "exif-gpsspeed-k": "Chilometre a l'ora",
-       "exif-gpsspeed-m": "Miglie pe' ora",
-       "exif-gpsspeed-n": "Nurece",
-       "exif-gpsdestdistance-k": "Chilometre",
-       "exif-gpsdestdistance-m": "Miglie",
-       "exif-gpsdestdistance-n": "Miglie nauteche",
-       "exif-gpsdop-excellent": "Eccellente ($1)",
-       "exif-gpsdop-good": "Bbuono ($1)",
-       "exif-gpsdop-moderate": "Apposto ($1)",
-       "exif-gpsdop-fair": "Discreto ($1)",
-       "exif-gpsdop-poor": "Puveriello ($1)",
-       "exif-objectcycle-a": "Sulamente 'a matina",
-       "exif-objectcycle-p": "Sulamente 'a sera",
-       "exif-objectcycle-b": "Tutt' 'e dduje matina e sera",
-       "exif-gpsdirection-t": "Direziona overa",
-       "exif-gpsdirection-m": "Direziona magnetica",
-       "exif-ycbcrpositioning-1": "Centrato",
-       "exif-ycbcrpositioning-2": "Co-mpizzato",
-       "exif-dc-contributor": "Contribbuture",
-       "exif-dc-coverage": "Scopo spaziale o temporale d' 'o media",
-       "exif-dc-date": "Data (e)",
-       "exif-dc-publisher": "Editore",
-       "exif-dc-relation": "Media cullegate",
-       "exif-dc-rights": "Deritte",
-       "exif-dc-source": "Media sorgente",
-       "exif-dc-type": "Tipe 'e media",
-       "exif-rating-rejected": "Scartate",
-       "exif-isospeedratings-overflow": "Cchiù granne 'e 65535",
-       "exif-iimcategory-ace": "Arte, cultura e spassatiempe",
-       "exif-iimcategory-clj": "Crimine e legge",
-       "exif-iimcategory-dis": "Guaie e brutte fatte",
-       "exif-iimcategory-fin": "Economia e affare",
-       "exif-iimcategory-edu": "Studie",
-       "exif-iimcategory-evn": "Ambiente",
-       "exif-iimcategory-hth": "Salute",
-       "exif-iimcategory-hum": "Nteresse umano",
-       "exif-iimcategory-lab": "Fatica",
-       "exif-iimcategory-lif": "Stile 'e vita e tiempo libbero",
-       "exif-iimcategory-pol": "Puliteca",
-       "exif-iimcategory-rel": "Religgione e crerenze",
-       "exif-iimcategory-sci": "Scienze e tecnologgie",
-       "exif-iimcategory-soi": "Teme suggiale",
-       "exif-iimcategory-spo": "Sport",
-       "exif-iimcategory-war": "Uerra, cunflitte e arrevuòte",
-       "exif-iimcategory-wea": "Meteo",
-       "exif-urgency-normal": "Normale ($1)",
-       "exif-urgency-low": "Vascia  ($1)",
-       "exif-urgency-high": "Aveta ($1)",
-       "exif-urgency-other": "Priorità definite 'a l'utente ($1)",
        "namespacesall": "Tutte",
        "monthsall": "tutte",
        "confirmemail": "Cunfermate 'o nderizzo mail",