Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / mk.json
index 49c46e5..f8ff3fc 100644 (file)
        "post-expand-template-argument-warning": "'''Предупредување:''' Оваа страница содржи најмалку еден шаблонски аргумент кој е со преголема должина.\nТаквите аргументи ќе бидат изземени при расчленувањето.",
        "post-expand-template-argument-category": "Страници кои содржат изземени аргументи на шаблони",
        "parser-template-loop-warning": "Пронајдена е јамка во шаблонот: [[$1]]",
+       "template-loop-category": "Страници со шаблонски јамки",
+       "template-loop-category-desc": "Страницава содржи шаблонска јамка, т.е. шаблон кој повторливо се самоповикува",
        "parser-template-recursion-depth-warning": "Пречекорена е границата на длабочината на рекурзијата во шаблонот ($1)",
        "language-converter-depth-warning": "Пречекорена е границата на длабочината на јазичниот претворач ($1)",
        "node-count-exceeded-category": "Страници каде е надминат бројот на јазли",
        "page_first": "прв",
        "page_last": "последен",
        "histlegend": "Разлика помеѓу преработките: Означете ги преработките што сакате да ги споредите и притиснете на Enter или копчето на дното од страницата.<br />\nЛегенда: '''({{int:cur}})''' = разлика со последна преработка, '''({{int:last}})''' = разлика со претходна преработка, '''{{int:minoreditletter}}''' = ситна промена.",
-       "history-fieldset-title": "Ð\9fÑ\80еглед Ð½Ð° Ð¸Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\98аÑ\82а",
+       "history-fieldset-title": "Ð\9fÑ\80ебаÑ\80аÑ\98 Ð¿Ñ\80еÑ\80абоÑ\82ки",
        "history-show-deleted": "Само избришани преработки",
        "histfirst": "најстари",
        "histlast": "најнови",
        "saveusergroups": "Зачувај ги {{GENDER:$1|корисничките}} групи",
        "userrights-groupsmember": "Член на:",
        "userrights-groupsmember-auto": "Подразбран член на:",
-       "userrights-groups-help": "Можете да измените на кои групи припаѓа корисник:\n* Штиклирано — корисникот е во таа група.\n* Нештиклирано — корисникот не припаѓа на групата.\n* Ѕвездичка (*) — не можете да ја отстраните групата откако сте ја додале (и обратно).\n* Тараба (#) — можете само да го вратите истекот на групава, но не можете да го поместите нанапред.",
+       "userrights-groups-help": "Можете да измените на кои групи припаѓа корисник:\n* Штиклирано — корисникот е во таа група.\n* Нештиклирано — корисникот не припаѓа на групата.\n* Ѕвездичка (*) — не можете да ја отстраните групата откако сте ја додале (и обратно).\n* Тараба (#) — можете само да го вратите истекот на членството во групава, но не можете да го поместите нанапред.",
        "userrights-reason": "Причина:",
        "userrights-no-interwiki": "Немате дозвола за уредување на кориснички права на други викија.",
        "userrights-nodatabase": "Базата на податоци $1 не постои или не е месна.",
        "userrights-expiry-options": "1 ден:1 day,1 недела:1 week,1 месец:1 month,3 месеци:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year",
        "userrights-invalid-expiry": "Истекот за групата „$1“ е неважечки.",
        "userrights-expiry-in-past": "Истекот за групата „$1“ е во минатото.",
-       "userrights-cannot-shorten-expiry": "Не можете да го поместити нанапред истекот на групата „$1“. Ова можат да го прават само корисници со дозвола за додавање или одземање на оваа група.",
+       "userrights-cannot-shorten-expiry": "Не можете да го поместити нанапред истекот на членството во групата „$1“. Ова можат да го прават само корисници со дозвола за додавање или одземање на оваа група.",
        "userrights-conflict": "Спротиставеност во измените на корисничките права. Прегледајте ги и потврдете ги.",
        "group": "Група:",
        "group-user": "Корисници",
        "rcfilters-highlightmenu-title": "Изберете боја",
        "rcfilters-highlightmenu-help": "Изберете боја за да го истакнете ова својство",
        "rcfilters-filterlist-noresults": "Не пронајдов ниеден филтер",
+       "rcfilters-noresults-conflict": "Не пронајдов ништо бидејќи критериумите на барање се спротиставени.",
+       "rcfilters-state-message-subset": "Филтерот не делува бидејќи неговиот исход веќе се содржи во {{PLURAL:$2|следниов поопфатен филтер|следниве поопфатни филтри}} (истакнете го за да го издвоите): $1",
+       "rcfilters-state-message-fullcoverage": "Избирањето на сите филтри во групата е исто како да не сте избрале ниеден, така што овој филтер не делува. Во групата се опфатени: $1",
        "rcfilters-filtergroup-registration": "Регистрација на корисници",
        "rcfilters-filter-registered-label": "Регистрирани",
        "rcfilters-filter-registered-description": "Најавени уредници.",
        "rcfilters-filter-unregistered-label": "Нерегистрирани",
        "rcfilters-filter-unregistered-description": "Уредници кои не се најавени.",
-       "rcfilters-filter-unregistered-conflicts-user-experience-level": "ФилÑ\82еÑ\80оÑ\82 â\80\9eÐ\9dеÑ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80аниâ\80\9c Ðµ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ\82ивен Ð±Ð¸Ð´ÐµÑ\98Ñ\9cи Ð½ÐµÐ³Ð¾Ð²Ð°Ñ\82а Ñ\80абоÑ\82а Ñ\81е Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ñ\88Ñ\82Ñ\83ва Ð¾Ð´ {{PLURAL:$2|следниов филтер|следниве филтри}} за искуство, {{PLURAL:$2|кој наоѓа|кои наоѓаат}} само регистрирани корисници: $1",
+       "rcfilters-filter-unregistered-conflicts-user-experience-level": "Ð\9eвоÑ\98 Ñ\84илÑ\82еÑ\80 Ðµ Ð¿Ñ\80оÑ\82иÑ\81Ñ\82авен Ñ\81о {{PLURAL:$2|следниов филтер|следниве филтри}} за искуство, {{PLURAL:$2|кој наоѓа|кои наоѓаат}} само регистрирани корисници: $1",
        "rcfilters-filtergroup-authorship": "Уреди авторство",
        "rcfilters-filter-editsbyself-label": "Ваши сопствени уредувања",
        "rcfilters-filter-editsbyself-description": "Ваши уредувања.",
        "rcfilters-filter-editsbyother-label": "Туѓи уредувања",
        "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Уредувања направени од други корисници (не од вас).",
        "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Корисничка искусност (само за регистрирани)",
-       "rcfilters-filtergroup-user-experience-level-conflicts-unregistered": "Филтерот е неактивен бидејќи наоѓа само регистрирани корисници, па филтерот „Нерегистрирани“ му ја поништува работата.",
-       "rcfilters-filtergroup-user-experience-level-conflicts-unregistered-global": "Филтерот „Нерегистрирани“ е во спротиставеност со еден или повеќе од филтрите за искуство. Тие филтри наоѓаат само регистрирани корисници. Спротиставените филтри погоре се означени како неактивни.",
+       "rcfilters-filtergroup-user-experience-level-conflicts-unregistered": "Филтрите за искуство пронаоѓаат само регистрирани корисници, така што овој филтер е простиставен со филтерот „Нерегистрирани“.",
+       "rcfilters-filtergroup-user-experience-level-conflicts-unregistered-global": "Филтерот „Нерегистрирани“ е спротиставен на еден или повеќе од филтрите за искуство. Тие филтри наоѓаат само регистрирани корисници. Спротиставените филтри погоре се означени во одделот Активни филтри.",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "Новодојденци",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Помалку од 10 уредувања и 4 дена активност.",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "Ученици",
        "rcfilters-filter-categorization-description": "Записи од ставање на страници во категории или нивно отстранување од нив.",
        "rcfilters-filter-logactions-label": "Заведени дејства",
        "rcfilters-filter-logactions-description": "Административни постапки, создавања на сметки, бришења на страници, подигања...",
+       "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "Филтерот „Ситни уредувања“ е спротиставен на еден или повеќе од филтрите за видови измена, бидејќи извеси видови не можат да се означат како ситни. Спротиставените филтри се означени во делот Неактивни филтри погоре.",
+       "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Извезни видови промени не можат да се означат како „ситни“, па затоа овој филтер е во спротиставеност со следниве филтри за видови промени: $1",
+       "rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Овој филтер за видови промени е во спротиставеност со филтерот „Ситни уредувања“. Извсни видови промени не можат да се означат како „ситни“.",
        "rcnotefrom": "Подолу {{PLURAL:$5|е прикажана промената|се прикажани промените}} почнувајќи од <strong>$3, $4</strong>  (се прикажуваат до <b>$1</b>).",
        "rclistfrom": "Прикажи нови промени почнувајќи од $3 $2",
        "rcshowhideminor": "$1 ситни промени",
        "undeleteviewlink": "преглед",
        "undeleteinvert": "Обратен избор",
        "undeletecomment": "Причина:",
-       "undeletedrevisions": "{{PLURAL:$1|1 измена е обновена|$1 измени се обновени}}",
-       "undeletedrevisions-files": "{{PLURAL:$1|1 измена|$1 измени}} и {{PLURAL:$2|1 податотека|$2 податотеки}} се вратени",
-       "undeletedfiles": "{{PLURAL:$1|1 податотека е вратена|$1 податотеки се вратени}}",
        "cannotundelete": "Враќањето не успеа делумно или целосно:\n$1",
        "undeletedpage": "'''$1 беше обновена'''\n\nПогледнете го [[Special:Log/delete|дневникот на бришења]] за попис на претходни бришења и обновувања.",
        "undelete-header": "Списокот на неодамна избришани страници ќе го најдете на [[Special:Log/delete|дневникот на бришења]].",
        "newimages-summary": "Оваа службена страница ги покажува скоро подигнатите податотеки.",
        "newimages-legend": "Филтрирај",
        "newimages-label": "Име на податотека (или дел од името):",
+       "newimages-user": "IP-адреса или корисничко име",
        "newimages-showbots": "Прикажувај подигања од ботови",
        "newimages-hidepatrolled": "Сокриј испатролриани подигања",
        "noimages": "Нема ништо.",
        "special-characters-group-thai": "Тајландски",
        "special-characters-group-lao": "Лаошки",
        "special-characters-group-khmer": "Кмерски",
+       "special-characters-group-canadianaboriginal": "канадски домородни",
        "special-characters-title-endash": "цртичка",
        "special-characters-title-emdash": "тире",
        "special-characters-title-minus": "минус",
        "restrictionsfield-label": "Допуштени IP-опсези:",
        "restrictionsfield-help": "Една IP-адреса или CIDR-опсег по ред. За да овозможите сè, користете<br /><code>0.0.0.0/0</code><br /><code>::/0</code>",
        "revid": "преработка $1",
-       "pageid": "назнака на страницата $1"
+       "pageid": "назнака на страницата $1",
+       "rawhtml-notallowed": "&lt;html&gt;-ознаките не може да се користат вон нормалните страници."
 }