Merge "Revert "selenium: add new message banner test to user spec""
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / lij.json
index ec8d27f..87fd05c 100644 (file)
                        "V6rg",
                        "C.R.",
                        "Macofe",
-                       "Nemo bis"
+                       "Nemo bis",
+                       "S4b1nuz E.656",
+                       "Luensu1959",
+                       "Feipìn"
                ]
        },
-       "tog-underline": "Sottolineâ i collegamenti",
-       "tog-hideminor": "Ascondi e modiffiche minoî inti urtime modiffiche",
-       "tog-hidepatrolled": "Ascondi e modifiche verificæ inte ùrtime modifiche",
-       "tog-newpageshidepatrolled": "Ascondi e paggine verificæ da  l'elenco de paggine ciù reçenti",
-       "tog-hidecategorization": "Ascondi a categorizzassion de paggine",
-       "tog-extendwatchlist": "mostra tùtte e modifiche a-i osservæ speciali, non solo l'urtima",
-       "tog-usenewrc": "Amuggia pe paggina e modiffiche in urtime modifiche e sotta oservaçion",
-       "tog-numberheadings": "Nùmeraçion aotomàtica di tìtoli de seçión",
-       "tog-showtoolbar": "Fanni vedde a bara di strumenti de modìffica",
-       "tog-editondblclick": "Modiffica e paggine co-o doggio clic",
-       "tog-editsectiononrightclick": "Permetti de modificâ e seçioin co-o clic drito in sciô tìtolo",
-       "tog-watchcreations": "Azonzi e paggine che creo e i file che carrego a-i oservæ speciâli",
-       "tog-watchdefault": "Azonzi e paggine e i files che modiffico a-i mæ sotta oservaçion",
-       "tog-watchmoves": "Azonzi e paggine e i file che mescio a-i mæ sotta oservaçion",
-       "tog-watchdeletion": "Azonzi e paggine e i files che scancello a-i mæ sotta oservaçion",
-       "tog-watchuploads": "Azonzi i noeuvi file che metto in osservaçion",
-       "tog-watchrollback": "Azonzi a-i sotta osservassion e paggine dovve ho fæto un rollback",
-       "tog-minordefault": "Indica de longo comme menô e modiffiche",
-       "tog-previewontop": "Mostra l'anteprimma de d'ato a-a casella de modiffica",
-       "tog-previewonfirst": "Mostra l'anteprimma in sciâ primma modiffica",
-       "tog-enotifwatchlistpages": "Famme savéi via e-mail quande 'na paggina o in file inti mæ osservæ a ven cangiâ.",
-       "tog-enotifusertalkpages": "Màndime un'e-mail se gh'é de modìffiche inta mæ pagina de discuscion.",
-       "tog-enotifminoredits": "Mandime una email ascì pe e modifiche menoî de pagine e di file",
-       "tog-enotifrevealaddr": "Mostra o mæ addresso inte e-mail de notiffica",
-       "tog-shownumberswatching": "Mostra o numero di utenti che tegnan d'oeuggio sta pagina",
-       "tog-oldsig": "Firma attoale:",
-       "tog-fancysig": "Tratta a firma comme wikitesto (sensa un ingancio aotomattico)",
-       "tog-uselivepreview": "Abillita a fonsion de l'anteprimma in diretta",
-       "tog-forceeditsummary": "Domanda conferma se o campo ogetto o l'è veuo",
-       "tog-watchlisthideown": "Ascondi e mæ modiffiche da-a lista sotta-oservaçion",
-       "tog-watchlisthidebots": "Ascondi e modiffiche di bot da-a lista sotta oservaçion",
-       "tog-watchlisthideminor": "Ascondi e modiffiche minoî da-a lista sotta oservaçion",
-       "tog-watchlisthideliu": "Ascondi e modiffiche di utenti intræ da-a lista sotta-oservaçion",
-       "tog-watchlistreloadautomatically": "Recarrega aotomaticamente a lista di oservæ quande vegne cangiòu un filtro (ghe veu o JavaScript)",
-       "tog-watchlisthideanons": "Ascondi e modiffiche di utenti anonnimi da-a lista sotta-oservaçion",
-       "tog-watchlisthidepatrolled": "Ascondi e modiffiche za controllæ da-a lista sotta-oservaçion",
-       "tog-watchlisthidecategorization": "Ascondi a categorizzassion de paggine",
-       "tog-ccmeonemails": "Mandime 'na coppia de e-mail che mando a-i atri utenti",
-       "tog-diffonly": "No mostrâ o contegnuo da paggina sotta o confronto tra verscioin",
-       "tog-showhiddencats": "Fanni vedde e categorîe ascose",
-       "tog-norollbackdiff": "Ometti o confronto tra verscioin doppo ch'ho fæto o ripristino",
-       "tog-useeditwarning": "Avertime se lascio 'na paggina de modiffica sens'avei sarvou i cangi",
-       "tog-prefershttps": "Adœuvia delongo una connescion segua quande se intra",
-       "underline-always": "Sempre",
+       "tog-underline": "Sotolìnnia i colegaménti",
+       "tog-hideminor": "Ascondi e modìfiche minôri inte ùrtime modìfiche",
+       "tog-hidepatrolled": "Ascondi e modìfiche verificæ inte ùrtime modìfiche",
+       "tog-newpageshidepatrolled": "Ascondi e pàgine verifichæ da l'elénco de pàgine ciù recénti",
+       "tog-hidecategorization": "Ascondi a categorizasión de pàgine",
+       "tog-extendwatchlist": "mostra tùtte e modìfiche di òservæ speciâli, no solo l'ùrtima",
+       "tog-usenewrc": "Amùggia pe pàgina e modìfiche inte ùrtime modìfiche e sotta òservaçión",
+       "tog-numberheadings": "Numeraçión aotomàtica di tìtoli de seçión",
+       "tog-showtoolbar": "Mostra a bâra di strumenti de modìfica",
+       "tog-editondblclick": "Modìfica de pàgine tràmite dóggio clic",
+       "tog-editsectiononrightclick": "Permetti de modificâ e seçioìn co-o clic drîto in sciô tìtolo",
+       "tog-watchcreations": "Azonzi e pàgine che mi crêo e i files che càrego a-i öservæ speciâli",
+       "tog-watchdefault": "Azonzi e pàgine e i file che mi modìffico a-a mæ lista sotta òservaçión",
+       "tog-watchmoves": "Azonzi e pàgine e i files che mescio a-a mæ lista sotta òservaçión",
+       "tog-watchdeletion": "Azonzi e pàgine e i file che scancèllo a-a mæ lista sotta òservaçión",
+       "tog-watchuploads": "Azonzi i nêuvi files che mi métto sotta òservaçión",
+       "tog-watchrollback": "Azonzi a-a mæ lista sotta òservaçión e pàgine dôve ò fæto in rollback",
+       "tog-minordefault": "Indica de longo cómme menô tùtte e modìfiche",
+       "tog-previewontop": "Mostra l'anteprìmma de d'âto a-a cazélla de modìfica",
+       "tog-previewonfirst": "Mostra l'anteprìmma in sciâ prìmma modìfica",
+       "tog-enotifwatchlistpages": "Famme savéi via e-mail quande 'na pàgina ò 'n file inta mæ lista de òservaçión a vegne cangiâ.",
+       "tog-enotifusertalkpages": "Màndime 'n'e-mail se gh'é de modìfiche inta mæ pàgina de discusción.",
+       "tog-enotifminoredits": "Màndime 'n'email ascì pe-e modìfiche menoî de pàgine e di files",
+       "tog-enotifrevealaddr": "Mostra o mæ indirìsso inte emails de notìfica",
+       "tog-shownumberswatching": "Mostra o nùmero di uténti che tegnan d'éuggio sta pàgina",
+       "tog-oldsig": "Firma atle:",
+       "tog-fancysig": "Tratta a firma cómme wikitesto (sénsa n'ingancio aotomàtico)",
+       "tog-uselivepreview": "Abìlita a fonçión de l'anteprìmma in diretta",
+       "tog-forceeditsummary": "Domàndame a confèrma se o cànpo de l'ògetto o l'é vêuo",
+       "tog-watchlisthideown": "Ascondi e mæ modìfiche da-a lista sotta òservaçión",
+       "tog-watchlisthidebots": "Ascondi e modìfiche di bot da-a lista sotta òservaçión",
+       "tog-watchlisthideminor": "Ascondi e modìfiche minôri da-a lista sotta òservaçión",
+       "tog-watchlisthideliu": "Ascondi e modìfiche di uténti intræ da-a lista sotta òservaçión",
+       "tog-watchlistreloadautomatically": "Recàrega aotomaticaménte a lista di öservæ quande vegne cangiòu in filtro (ghe veu o JavaScript)",
+       "tog-watchlisthideanons": "Ascondi e modìfiche di uténti sénsa nómme da-a lista sotta òservaçión",
+       "tog-watchlisthidepatrolled": "Ascondi e modìfiche za controlæ da-a lista sotta òservaçión",
+       "tog-watchlisthidecategorization": "Ascondi a categorizasión de pàgine",
+       "tog-ccmeonemails": "Màndime 'na còpia de e-mails che mi mando a-i âtri uténti",
+       "tog-diffonly": "No mostrâ o contegnûo da pàgina sotta o confronto fra verscioìn",
+       "tog-showhiddencats": "Fanni védde e categorîe ascôze",
+       "tog-norollbackdiff": "Ometti o confronto fra verscioin dòppo ch'ho fæto o riprìstino",
+       "tog-useeditwarning": "Avèrtime se lascio 'na pàgina de modìfica sens'avei sarvòu i cangiamenti",
+       "tog-prefershttps": "Adêuvia de longo 'na conesción segûa quande se intra",
+       "underline-always": "Sénpre",
        "underline-never": "Mâi",
-       "underline-default": "Impostassioin predefinie do navegatô o da skin",
-       "editfont-style": "Stile do carattere de l'area de modiffica",
-       "editfont-monospace": "Carattere a larghessa fissa",
-       "editfont-sansserif": "Carattere sans-serif",
-       "editfont-serif": "Carattere serif",
-       "sunday": "Domenega",
-       "monday": "Lunesdì",
-       "tuesday": "Matesdì",
-       "wednesday": "cordì",
-       "thursday": "Zeuggia",
-       "friday": "Venardì",
-       "saturday": "Sabbo",
-       "sun": "Dom",
-       "mon": "Lun",
-       "tue": "Mar",
-       "wed": "c",
-       "thu": "Zeu",
-       "fri": "Ven",
-       "sat": "Sab",
-       "january": "Zenâ",
-       "february": "Frevâ",
-       "march": "Marso",
-       "april": "Arvî",
-       "may_long": "Mazzo",
-       "june": "gno",
-       "july": "ggio",
-       "august": "Agosto",
-       "september": "Setenbre",
-       "october": "Ã\94tobre",
-       "november": "Novembre",
-       "december": "Dexembre",
-       "january-gen": "Zenâ",
-       "february-gen": "Frevâ",
-       "march-gen": "Marso",
-       "april-gen": "Arvî",
-       "may-gen": "Mazzo",
-       "june-gen": "gno",
-       "july-gen": "ggio",
-       "august-gen": "Agosto",
-       "september-gen": "Settembre",
-       "october-gen": "Ã\96tobre",
-       "november-gen": "Novembre",
-       "december-gen": "Dexembre",
-       "jan": "Zen",
-       "feb": "Fre",
-       "mar": "Mar",
-       "apr": "Arv",
-       "may": "Maz",
-       "jun": "g",
-       "jul": "g",
-       "aug": "Ago",
-       "sep": "Set",
-       "oct": "Ã\96to",
-       "nov": "Nov",
-       "dec": "Dex",
+       "underline-default": "Inpostasioìn predefinîe do navegatô ò da skin",
+       "editfont-style": "Stîle do caràtere de l'àrea de modìfica",
+       "editfont-monospace": "Caràtere a larghéssa fissa",
+       "editfont-sansserif": "Caràtere sans-serif",
+       "editfont-serif": "Caràtere serif",
+       "sunday": "doménega",
+       "monday": "lunesdì",
+       "tuesday": "tesdì",
+       "wednesday": "cordì",
+       "thursday": "uggia",
+       "friday": "venardì",
+       "saturday": "bbo",
+       "sun": "dom",
+       "mon": "lun",
+       "tue": "mât",
+       "wed": "c",
+       "thu": "u",
+       "fri": "ven",
+       "sat": "b",
+       "january": "zenâ",
+       "february": "frevâ",
+       "march": "rso",
+       "april": "arvî",
+       "may_long": "zzo",
+       "june": "gno",
+       "july": "ggio",
+       "august": "agósto",
+       "september": "seténbre",
+       "october": "òtôbre",
+       "november": "novénbre",
+       "december": "dexénbre",
+       "january-gen": "zenâ",
+       "february-gen": "frevâ",
+       "march-gen": "rso",
+       "april-gen": "arvî",
+       "may-gen": "zzo",
+       "june-gen": "gno",
+       "july-gen": "ggio",
+       "august-gen": "agósto",
+       "september-gen": "seténbre",
+       "october-gen": "òtôbre",
+       "november-gen": "novénbre",
+       "december-gen": "dexénbre",
+       "jan": "zen",
+       "feb": "fre",
+       "mar": "r",
+       "apr": "arv",
+       "may": "z",
+       "jun": "g",
+       "jul": "g",
+       "aug": "agó",
+       "sep": "set",
+       "oct": "òtô",
+       "nov": "nov",
+       "dec": "dex",
        "january-date": "$1 zenâ",
        "february-date": "$1 frevâ",
-       "march-date": "$1 março",
+       "march-date": "$1 màrso",
        "april-date": "$1 arvî",
-       "may-date": "$1 mazzo",
-       "june-date": "$1 zugno",
-       "july-date": "$1 luggio",
-       "august-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} agosto",
-       "september-date": "$1 setenbre",
-       "october-date": "$1 otobre",
-       "november-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} novembre",
-       "december-date": "$1 dexenbre",
+       "may-date": "$1 màzzo",
+       "june-date": "$1 zùgno",
+       "july-date": "$1 lùggio",
+       "august-date": "$1 agósto",
+       "september-date": "$1 seténbre",
+       "october-date": "$1 òtôbre",
+       "november-date": "$1 novénbre",
+       "december-date": "$1 dexénbre",
        "period-am": "AM",
        "period-pm": "PM",
        "pagecategories": "{{PLURAL:$1|Categorîa|Categorîe}}",
        "noindex-category": "Paggine sença endexo",
        "broken-file-category": "Paggine con di colegamenti a di file che no ghe son",
        "about": "Informaçioìn",
-       "article": "Voxe",
+       "article": "Vôxe",
        "newwindow": "(O s'arve inte 'n âtro barcon)",
-       "cancel": "Scancella",
-       "moredotdotdot": "De ciû...",
+       "cancel": "Scancélla",
+       "moredotdotdot": "Âtro...",
        "morenotlisted": "Questa lista a poriæ ese incompleta.",
-       "mypage": "Paggina",
-       "mytalk": "Discuscioin",
-       "anontalk": "Discuscion pe questo addresso IP",
+       "mypage": "Pàgina",
+       "mytalk": "discuscioìn",
+       "anontalk": "discuscioìn",
        "navigation": "Navegaçión",
        "and": " e",
        "faq": "Domande frequenti",
        "actions": "Açioìn",
        "namespaces": "Namespaces",
-       "variants": "Diferense",
+       "variants": "Variànti",
        "navigation-heading": "Menu de navegaçion",
        "errorpagetitle": "Erô",
        "returnto": "Torna a $1.",
        "tagline": "Da {{SITENAME}}",
        "help": "Agiùtto",
-       "search": "Çerca",
-       "search-ignored-headings": " #<!-- lascia questa riga esattamente comm'a l'è --> <pre>\n# Elenco de intestaçioin che saian ignoræ da-a riçerca.\n# E modifiche a questa paggina saian effettive non apen-a a paggina a saiâ indiçizâ.\n# Ti poeu forçâ a re-indiçizzaçion de 'na paggina effettoando una modifica nulla.\n# A scintasci a l'è a seguente:\n#   * Tutto da-o carattere \"#\" a-a fin da riga o l'è un commento\n#   * Tutte e righe non voeue son e intestaçioin esatte da ignorâ, maiuscolo/minuscolo e tutto\nNotte\nVoxe correlæ\nCollegamenti esterni\n #</pre> <!-- lascia questa riga esattamente comm'a l'è -->",
-       "searchbutton": "Çerca",
+       "search": "Riçèrca",
+       "search-ignored-headings": " #<!-- lascia questa riga ezatamente com'a l'é --> <pre>\n# Elenco de intestaçioin che saian ignoræ da-a riçerca.\n# E modifiche a questa pagina saian effetive non apenn-a a pagina a saiâ indicizâ.\n# Ti peu forsâ a re-indicizaçion de 'na pagina efetoando 'na modifica nulla.\n# A scintasci a l'è a segoente:\n#   * Tutto da-o carattere \"#\" a-a fin da riga o l'è un commento\n#   * Tutte e righe non veue són e intestaçioin ezatte da ignorâ, maioscolo/minuscolo e tutto\nNòtte\nVôxe corelæ\nColegamenti estèrni\n #</pre> <!-- lascia quésta riga ezattamente com'a l'è -->",
+       "searchbutton": "Riçèrca",
        "go": "Vanni",
        "searcharticle": "Vanni",
-       "history": "Stöia da pàgina",
+       "history": "Cronologîa da pàgina",
        "history_short": "Stöia",
        "history_small": "Stoia",
        "updatedmarker": "modificâ da-a mæ urtima vixita",
        "permalink": "Ingancio fisso",
        "print": "Stampa",
        "view": "Visualizza",
-       "view-foreign": "Amia insce $1",
-       "edit": "Càngia",
+       "view-foreign": "Véddi in sce $1",
+       "edit": "Modìfica",
        "edit-local": "Modifica descrission locale",
        "create": "Crea",
        "create-local": "Azonzi descrission locale",
        "undelete_short": "Recuppera {{PLURAL:$1|una revixon|$1 revixoin}}",
        "viewdeleted_short": "{{PLURAL:$1|una modiffica cançelâ|$1 modiffiche cançelæ}}",
        "protect": "Protezi",
-       "protect_change": "cangia",
-       "unprotect": "Càngia proteçión",
+       "protect_change": "càngia",
+       "unprotect": "Càngia proteçión",
        "newpage": "Nêuva pàgina",
-       "talkpagelinktext": "Ciæti",
+       "talkpagelinktext": "discusción",
        "specialpage": "Pagina speçiâ",
        "personaltools": "Strumenti personâli",
-       "talk": "Discuscion",
+       "talk": "Discusción",
        "views": "Vìxite",
-       "toolbox": "Arneixi",
+       "toolbox": "Struménti",
        "tool-link-userrights": "Modiffica groppi {{GENDER:$1|utente}}",
        "tool-link-userrights-readonly": "Vixualizza groppi {{GENDER:$1|utente}}",
        "tool-link-emailuser": "Manda un'e-mail a questo {{GENDER:$1|utente}}",
-       "imagepage": "Vizualizza a paggina do file",
+       "imagepage": "Mostra a pagina do file",
        "mediawikipage": "Vizualizza o messaggio",
        "templatepage": "Vizualizza o modello",
-       "viewhelppage": "Vizualizza a paggina d'agiutto",
-       "categorypage": "Veddi a paggina da categoria",
-       "viewtalkpage": "Amia a paggina de discuscion",
-       "otherlanguages": "In âtre lengoe",
+       "viewhelppage": "Móstra a pagina d'agiutto",
+       "categorypage": "Veddi a pagina da categorîa",
+       "viewtalkpage": "Amîa a pagina de discusción",
+       "otherlanguages": "In âtre léngoe",
        "redirectedfrom": "(Rendirissou da $1)",
-       "redirectpagesub": "Paggina de rindirissamento",
+       "redirectpagesub": "Pagina de rindirissamento",
        "redirectto": "Rendirissa a:",
        "lastmodifiedat": "Sta pagina a l'è stæta cangiâ l'urtima votta o $1 a $2.",
-       "viewcount": "'Sta paggina a l'è stæta vista {{PLURAL:$1|solo 'na vòtta|$1 vòtte}}.",
-       "protectedpage": "Paggina protetta",
+       "viewcount": "Questa pagina a l'è stæta vista {{PLURAL:$1|solo 'na vòtta|$1 vòtte}}.",
+       "protectedpage": "Pàgina protètta",
        "jumpto": "Vanni a:",
        "jumptonavigation": "navegaçión",
-       "jumptosearch": "çerca",
-       "view-pool-error": "Scuza ma a-o momento i server sono stracarreghi.\nTroppi utenti çercan d' amiâ sta paggina.\nAspeta quarche menuto primma de çercâ torna d'accede a sta pagina.\n\n$1",
+       "jumptosearch": "çèrca",
+       "view-pool-error": "Ne rincresce, a-o momento i server sono soviacareghi.\nTròppi utenti çercan d'amiâ sta pagina.\nAspeta quarche menûto primma de çercâ d'acedde torna a sta pagina.\n\n$1",
        "generic-pool-error": "Scuza ma a-o momento i server sono stracarreghi.\nTroppi utenti çercan d' amiâ sta risorsa.\nAspeta quarche menuto primma de çercâ torna d'accede a sta risorsa.",
        "pool-timeout": "Tempo descheito aspêtando o sblocco",
        "pool-queuefull": "A coa do pool a l'è pin-a",
        "copyrightpage": "{{ns:project}}:Driti d'autô",
        "currentevents": "Atualitæ",
        "currentevents-url": "Project:Atualitæ",
-       "disclaimers": "Avertense",
+       "disclaimers": "Averténse",
        "disclaimerpage": "Project:Avertense generâli",
        "edithelp": "Agiùtto",
-       "helppage-top-gethelp": "Agiutto",
+       "helppage-top-gethelp": "Agiùtto",
        "mainpage": "Pàgina prinçipâ",
        "mainpage-description": "Pagina prinçipâ",
        "policy-url": "Project:Lezzi",
        "badaccess-group0": "No ti g'hæ o permisso pe fâ quest'assion.",
        "badaccess-groups": "L'assion che ti vêu fâ a l'è permissa solo a i ûtenti {{PLURAL:$2|do gruppo|de un de sti gruppi}}: $1.",
        "versionrequired": "Ghe voeu a verscion $1 de MediaWiki",
-       "versionrequiredtext": "Pe doeuviâ sta paggina ghe voeu a verscion $1 do software MediaWiki. Amia [[Special:Version|l'appoxita paggina]].",
+       "versionrequiredtext": "Pe deuviâ sta pagina ghe veu a versción $1 do software MediaWiki. Amîa [[Special:Version|l'appoxita paggina]].",
        "ok": "D'accòrdio",
        "retrievedfrom": "Estræto da \"$1\"",
        "youhavenewmessages": "Ti gh'æ $1 ($2).",
        "newmessageslinkplural": "{{PLURAL:$1|un neuvo messaggio|999=neuvi messaggi}}",
        "newmessagesdifflinkplural": "{{PLURAL:$1|urtima modiffica|999=urtime modiffiche}}",
        "youhavenewmessagesmulti": "Ti g'hæ di neuvi messaggi in sce $1",
-       "editsection": "Càngia",
-       "editold": "càngia",
+       "editsection": "modìfica",
+       "editold": "modìfica",
        "viewsourceold": "veddi a sorgénte",
-       "editlink": "càngia",
+       "editlink": "modìfica",
        "viewsourcelink": "Veddi a sorgénte",
-       "editsectionhint": "Càngia a seçión $1",
-       "toc": "Indiçe",
+       "editsectionhint": "Modìfica a seçión $1",
+       "toc": "Ìndice",
        "showtoc": "Fâ vedde",
        "hidetoc": "Asconde",
        "collapsible-collapse": "Comprimmi",
        "site-atom-feed": "Feed Atom de $1",
        "page-rss-feed": "Feed RSS pe \"$1\"",
        "page-atom-feed": "Feed Atom pe \"$1\"",
-       "red-link-title": "$1 (ancon da scrîve)",
+       "red-link-title": "$1 (a pàgina no esiste)",
        "sort-descending": "Ordine decrescente",
        "sort-ascending": "Ordine crescente",
        "nstab-main": "Pàgina",
-       "nstab-user": "Paggina utente",
+       "nstab-user": "Uténte",
        "nstab-media": "File murtimediâ",
        "nstab-special": "Pàgina speçiâ",
-       "nstab-project": "Paggina de servissio",
+       "nstab-project": "Pàgina de servìçio",
        "nstab-image": "File",
-       "nstab-mediawiki": "Messaggio",
+       "nstab-mediawiki": "Mesàggio",
        "nstab-template": "Template",
-       "nstab-help": "Agiûtto",
+       "nstab-help": "Agiùtto",
        "nstab-category": "Categorîa",
-       "mainpage-nstab": "Paggina prinçipâ",
+       "mainpage-nstab": "Pàgina prinçipâ",
        "nosuchaction": "No se poeu",
        "nosuchactiontext": "L'açion specificâ inta URL a no l'è vallida.\nÒ che t'hæ scrito mâ, ò che donque l'ea sbaliou l'ingancio.\nÒ magara gh'è 'na cammoa into software dœuviou da {{SITENAME}}.",
-       "nosuchspecialpage": "Sta paggina speciale a no gh'è",
-       "nospecialpagetext": "<strong>A paggina speciale domandâ a no l'è stæta riconosciua.</strong>\n\nA lista de paggine speciale vallide a se treuva in [[Special:SpecialPages|Lista de paggine speciale]].",
+       "nosuchspecialpage": "Sta pagina speciale a no gh'é",
+       "nospecialpagetext": "<strong>A paggina speciale domandâ a no l'è stæta riconosciûa.</strong>\n\nA lista de pagine speciale valide a se treuva in [[Special:SpecialPages|Lista de paggine speciale]].",
        "error": "Errô",
        "databaseerror": "Errô do database",
        "databaseerror-text": "L'è ocorso un errô inte 'na çerchia in sciô database. \nO porriæ indicâ un bug into software.",
        "databaseerror-function": "Fonsion: $1",
        "databaseerror-error": "Errô: $1",
        "transaction-duration-limit-exceeded": "Pe evitâ un ato ritardo de replica, questa opiaçion a l'è stæta interotta perché a duata do tempo de scrittua ($1) a l'ha superou o limmite de $2 {{PLURAL:$2|segondo|segondi}}.\nSe t'ê aproeuvo a cangiâ tante cose inte'na votta sola, proeuva invece a cangiâ poche cose in tante votte.",
-       "laggedslavemode": "'''Attension:''' a paggina a porriæ no riportâ i aggiornamenti ciù reçenti.",
+       "laggedslavemode": "'''Atension:''' a pagina a poriéva no riportâ i agiornamenti ciù recenti.",
        "readonly": "Database bloccòu",
        "enterlockreason": "Scrivi o motivo do blocco, e 'na stimma de quande o saiâ rimosso",
        "readonlytext": "Po-u momento o database o l'è bloccou a-e neuve azonte e modiffiche, foscia pe 'na manutension ordenaia do database, doppo a quæ o saiâ torna accescibile.\n\nL'amministratô ch'o l'ha misso o blocco o l'ha dæto sta spiegassion: $1",
        "unexpected": "Valô imprevisto: \"$1\"=\"$2\".",
        "formerror": "Errô: imposcibbile inviâ o formulaio",
        "badarticleerror": "L'açion che ti te veu fâ a non l'è permissa in sta pagina.",
-       "cannotdelete": "Non se peu scassâ a paggina ò o file  \"$1\" . O porriæ ese za stæto scassòu da quarchedun atro.",
-       "cannotdelete-title": "Imposcibbile scassâ a paggina \"$1\"",
+       "cannotdelete": "Non se peu scasâ a pagina ò o file  \"$1\" . O poriéva êse za stæto scasòu da quarchedun atro.",
+       "cannotdelete-title": "Imposcibile scasâ a pagina \"$1\"",
        "delete-hook-aborted": "A scassaxon a l'è stæta annullâ dall'hook.\nO no l'ha dæto arcun-a spiegassion.",
-       "no-null-revision": "No l'è stæto poscibbile creâ una verscion nulla pe-a paggina \"$1\"",
+       "no-null-revision": "No l'è stæto poscibile creâ una verscion nulla pe-a pagina \"$1\"",
        "badtitle": "O tìtolo o no l'è corretto.",
-       "badtitletext": "O tittolo da paggina çercâ o l'è vêuo, sballiòu o con caratteri no accettæ, oppû o deriva da 'n errô inti collegamenti inter-lengoa o inter-wiki.",
-       "title-invalid-empty": "O tittolo da paggina domandâ o l'è veuo ò o contene solo che-o nomme de un namespace.",
-       "title-invalid-utf8": "O tittolo da paggina domandâ o conten una sequensa UTF-8 non vallida.",
-       "title-invalid-interwiki": "O tittolo da paggina domandâ o conten un ingancio interwiki ch'o no poeu ese doeuviòu inti tittoli.",
-       "title-invalid-talk-namespace": "O tittolo da paggina domandâ o fa rifeimento a 'na paggina de discusscion ch'a no peu existe.",
-       "title-invalid-characters": "O tittolo da paggina domandâ o conten di caratteri invallidi: \"$1\".",
+       "badtitletext": "O titolo da pagina çercâ o l'è vêuo, sbaliòu o con caratteri no acetæ, opûre o deriva da 'n erô inti colegamenti inter-lengoa o inter-wiki.",
+       "title-invalid-empty": "O titolo da pagina domandâ o l'è veuo ò o contegne solo che-o nomme de'n namespace.",
+       "title-invalid-utf8": "O titolo da pagina domandâ o contegne 'na sequensa UTF-8 non valida.",
+       "title-invalid-interwiki": "O titolo da pagina domandâ o contegne un ingancio interwiki ch'o no peu ese adeuviòu inti titoli.",
+       "title-invalid-talk-namespace": "O titolo da pagina domandâ o fa rifeimento a 'na pagina de discusción ch'a no peu existe.",
+       "title-invalid-characters": "O titolo da pagina domandâ o contegne di caratteri no validi: \"$1\".",
        "title-invalid-relative": "O tittolo o conten un percorso relativo (./, ../). Tæ tittoli no son vallidi, perché risultian soventi irazonzibbili quande gestii da-o navegatô de l'utente.",
-       "title-invalid-magic-tilde": "O tittolo da paggina domandâ o no l'è vallido in quante o conten a succescion speciale de tirde (<nowiki>~~~</nowiki>).",
-       "title-invalid-too-long": "O tittolo da paggina domandâ o l'è troppo longo. O no peu ese ciù longo de {{PLURAL:$1|byte}} in codifica UTF-8.",
-       "title-invalid-leading-colon": "O tittolo da paggina domandâ o no l'è vallido perchè o comensa con doî ponti.",
+       "title-invalid-magic-tilde": "O titolo da pagina domandâ o no l'è valido in quante o contegne a sucesión speciale de tirde (<nowiki>~~~</nowiki>).",
+       "title-invalid-too-long": "O titolo da pagina domandâ o l'è troppo longo. O no peu ese ciù longo de {{PLURAL:$1|byte}} inta codifica UTF-8.",
+       "title-invalid-leading-colon": "O titolo da pagina domandâ o no l'è valido perché o l'incomensa con doî ponti.",
        "perfcached": "I dæti chì apreuvo son estræti da 'na coppia ''cache'' do database, e porrieivan no ese agiornæ. Un mascimo de {{PLURAL:$1|un risultou o l'è disponibbile|$1 risultæ son disponibbili}} into cache.",
        "perfcachedts": "I dæti chì apreuvo son estræti da una coppia ''cache'' do database, o quæ urtimo agiornamento o remonta a-o $1. Un mascimo de {{PLURAL:$4|un risultou o l'è disponibbile|$4 risultæ son disponibili}} into cache.",
-       "querypage-no-updates": "I aggiornamenti da paggina son temporaniamente sospeixi. I dæti in essa contegnui no saian aggiornæ.",
+       "querypage-no-updates": "I agiornamenti da pagina son temporaniamente sospeixi. I dæti in lé contegnui no saian aggiornæ.",
        "viewsource": "Veddi a fonte",
        "viewsource-title": "Visualizza sorgente de $1",
        "actionthrottled": "Assion ritardâ",
        "actionthrottledtext": "Comme mesua de segueça contra o spam, l'esecuçion de çerte açioin a l'è limitâ a un nummero mascimo de votte inte 'n determinòu periodo de tempo, limmite che ti t'hæ superòu. Se prega de riprovâ tra quarche menuto.",
-       "protectedpagetext": "Sta paggina a l'è stæta protezûa pe impedîne a modiffica ò di atre açioin.",
-       "viewsourcetext": "L'è poscibbile amiâ e copiâ a sorgente de sta paggina.",
-       "viewyourtext": "L'è poscibbile amiâ e copiâ a sorgente de <strong>teu modiffiche</strong> a sta paggina.",
-       "protectedinterface": "Sta paggina a conten un elemento ch'o fa parte de l'interfaccia utente do software de sto scito e a l'è protetta pe evitâ poscibbili abuxi.\nPe azonze o modificâ e tradussioin vallide insce tutti i wiki, deuvia [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], o progetto de localizzassion de MediaWiki.",
-       "editinginterface": "<strong>Attension:</strong> o scrito de sta paggina o fa parte de l'interfaccia utente do software de questo scito. Tutte e modiffiche apportæ a questa paggina se riflettan in scî messaggi visualizzæ pe tutti i utenti in sce questo wiki.",
+       "protectedpagetext": "Sta pagina a l'è stæta protezûa pe impedîne a modifica ò atre açioin.",
+       "viewsourcetext": "L'è poscibile amiâ e copiâ a sorgente de sta pagina.",
+       "viewyourtext": "L'è poscibile amiâ e copiâ a sorgente de <strong>teu modifiche</strong> a sta pagina.",
+       "protectedinterface": "Sta pagina a contegne un elemento ch'o fa parte de l'interfaccia utente do software de sto scito e a l'è protetta pe evitâ poscibili abuxi.\nPe azonze o modificâ e tradusioìn valide insce tutti i wiki, deuvia [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], o progetto de localizasión de MediaWiki.",
+       "editinginterface": "<strong>Atensión:</strong> o scrîto de sta pagina o fa parte de l'interfaccia utente do software de questo scito. Tutte e modifiche aportæ a questa pagina se riflèttan in scî mesaggi visualizæ pe tutti i utenti in sce questa wiki.",
        "translateinterface": "Pe azonze ò modificâ e tradussioin vallide insce tutti i wiki, deuvia [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], o progetto MediaWiki pe-a localizzassion.",
-       "cascadeprotected": "Insce sta paggina no l'è poscibbile effettuâ modiffiche perché a l'è inclusa {{PLURAL:$1|inta paggina indicâ de seguito, ch'a l'è stæta protetta|inte paggine indicæ de seguito, ch'en stæte protette}} selessionando a protession \"ricorsciva\":\n$2",
+       "cascadeprotected": "Insce sta pagina no l'è poscibile efetoâ modifiche perché a l'è incluza {{PLURAL:$1|inta pagina indicâ dòppo, ch'a l'è stæta protètta|inte pagine indichæ de seguito, che son stæte protètte}} selesionando a protesion \"ricorsciva\":\n$2",
        "namespaceprotected": "No ti g'hæ i permissi necessai pe modificâ e paggine do namespace '''$1'''.",
        "customcssprotected": "No ti g'hæ i permissi pe cangiâ sta pagina CSS percose a conten e impostaçioin personale de 'n atro utente.",
        "customjsprotected": "No ti gh'æ i permessi pe cangiâ sta pagina de JavaScript percose a contegne e impostaçioin personæ de 'n atro utente",
-       "mycustomcssprotected": "No ti g'hæ i permissi pe cangiâ sta paggina CSS.",
-       "mycustomjsprotected": "No ti g'hæ o permisso pe modificâ sta paggina JavaScript .",
+       "mycustomcssprotected": "No ti g'hæ i permissi pe cangiâ sta pagina CSS.",
+       "mycustomjsprotected": "No ti g'hæ o permisso pe modificâ sta pagina JavaScript.",
        "myprivateinfoprotected": "No ti g'hæ o permisso pe modificâ i teu dæti personali.",
        "mypreferencesprotected": "No ti g'hæ o permisso pe modificâ e teu preferense.",
        "ns-specialprotected": "No se pœu modificâ e paggine speciali",
        "welcomeuser": "Benvegnuo, $1!",
        "welcomecreation-msg": "L'utensa a l'è stæta creâ correttamente.\nSe ti veu ti peu personalizzâ e [[Special:Preferences|preferençe de {{SITENAME}}]].",
        "yourname": "Nomme",
-       "userlogin-yourname": "Nomme utente",
-       "userlogin-yourname-ph": "Scrivi o teu nomme utente",
+       "userlogin-yourname": "Nómme uténte",
+       "userlogin-yourname-ph": "Inserisci o teu nómme uténte",
        "createacct-another-username-ph": "Scrivi o teu nomme utente",
        "yourpassword": "Pòula segretta:",
-       "userlogin-yourpassword": "Pòula segretta:",
+       "userlogin-yourpassword": "Ciâve",
        "userlogin-yourpassword-ph": "Scrivi a tu poula segretta.",
        "createacct-yourpassword-ph": "Scrivi 'na poula segretta.",
        "yourpasswordagain": "Riscrivi a pòula segrétta:",
        "notloggedin": "No t'ê introu",
        "userlogin-noaccount": "No ti t'ê ancon registrou?",
        "userlogin-joinproject": "Registrite insce {{SITENAME}}",
-       "createaccount": "Crea 'n nêuvo account",
+       "createaccount": "Registrati",
        "userlogin-resetpassword-link": "T'hæ miga ascordou a teu poula segretta?",
        "userlogin-helplink2": "Agiutto pe intrâ",
        "userlogin-loggedin": "Ti t'ê zà connesso comme {{GENDER:$1|$1}}.\nUsa o formulaio sottostante pe accede comme 'n atro utente.",
        "userlogin-reauth": "Ti g'hæ da intrâ 'n'atra votta pe veificâ che ti t'ê {{GENDER:$1|$1}}.",
        "userlogin-createanother": "Crea 'n atra utensa",
-       "createacct-emailrequired": "Addresso e-mail:",
-       "createacct-emailoptional": "Adresso email (opsionale)",
+       "createacct-emailrequired": "Indirìsso emâi:",
+       "createacct-emailoptional": "Indirìsso de pòsta eletrònica (facoltatîvo)",
        "createacct-email-ph": "Scrivi o teu adresso email",
        "createacct-another-email-ph": "Scrivi o teu adresso email",
        "createaccountmail": "Doeuvia una password temporanea abrettio e mandila a l'adresso de posta elettronica speçificou",
        "createacct-reason": "Raxon",
        "createacct-reason-ph": "Perché t'ê apreuvo a creâ un'atra utensa",
        "createacct-reason-help": "Messaggio vixualizou into registro da creaçion de l'utença",
-       "createacct-submit": "Crea a to utensa",
+       "createacct-submit": "Crea a teu utensa",
        "createacct-another-submit": "Crea utensa",
        "createacct-continue-submit": "Continnoa a creaçion de l'utença",
        "createacct-another-continue-submit": "Continnoa a creaçion de l'utença",
        "createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} o l'è realizzou da de gente comme ti.",
-       "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|modiffica|modiffiche}}",
-       "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|paggina|paggine}}",
-       "createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|contribuiou|contribuioei}}",
+       "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|modìfica|modìfiche}}",
+       "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|pàgina|pàgine}}",
+       "createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|contribûtô recénte|contribûtoî recénti}}",
        "badretype": "E paròlle d'ordine che t'hæ scrîo son despægie.",
        "usernameinprogress": "A creassion de 'n utensa con questo nomme a l'è zà in corso.\nSe prega de aspêtâ.",
        "userexists": "O nomme ûtente inserîo o l'è za doeuviao.<br />\nÇernine 'n âtro.",
        "nosuchusershort": "No gh'è nisciûn ûtente con quello nomme \"$1\". Verificâ o nomme inserîo.",
        "nouserspecified": "Ti g'hæ da specificâ un nomme utente.",
        "login-userblocked": "St'utente o l'è bloccou. Accesso negou.",
-       "wrongpassword": "Ti gh'æ scrîo 'na paròlla d'ordine sbaliâ. Tenta torna.",
+       "wrongpassword": "Ti gh'æ scrîto 'na paròlla d'órdine sbaliâ. Ténta tórna.",
        "wrongpasswordempty": "No ti g'hæ scrîto nisciûnn-a paròlla d'ordine. Ritenta.",
        "passwordtooshort": "E password devan aveighe aomanco {{PLURAL:$1|1 carattere|$1 caratteri}}.",
        "passwordtoolong": "A poula segretta a no peu contegnî ciù de {{PLURAL:$1|1 carattere|$1 caratteri}}.",
        "botpasswords-insert-failed": "Imposcibile azonze o nomme bot \"$1\". O l'è za stæto azonto?",
        "botpasswords-update-failed": "Imposcibile aggiornâ o nomme bot \"$1\". O l'è stæto scassou?",
        "botpasswords-created-title": "Password bot creâ",
-       "botpasswords-created-body": "A password pe-o bot de nomme \"$1\" de l'utente \"$2\" a l'è stæta creâ.",
+       "botpasswords-created-body": "A password pe-o bot de nómme \"$1\" de l'uténte \"$2\" a l'é stæta creâ.",
        "botpasswords-updated-title": "Password bot aggiornâ",
-       "botpasswords-updated-body": "A password pe-o bot de nomme \"$1\" de l'utente \"$2\" a l'è stæta aggiornâ.",
+       "botpasswords-updated-body": "A password pe-o bot de nómme \"$1\" de l'uténte \"$2\" a l'é stæta agiornâ.",
        "botpasswords-deleted-title": "Password bot scassâ",
-       "botpasswords-deleted-body": "A password pe-o bot de nomme \"$1\" de l'utente \"$2\" a l'è stæta scassâ.",
+       "botpasswords-deleted-body": "A password pe-o bot de nómme \"$1\" de l'uténte \"$2\" a l'é stæta scassâ.",
        "botpasswords-newpassword": "A noeuva password pe accede con <strong>$1</strong> a l'è <strong>$2</strong>. <em>Marchitelo pe rifeimento futuo.</em><br> (Pe-i vegi bot che g'han de besoeugno che o nomme pe accede o segge o mæximo che o nomme utente, ti poeu doeuviâ <strong>$3</strong> comme nomme utente e <strong>$4</strong> comme password.)",
        "botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider o no l'è disponibbile.",
        "botpasswords-restriction-failed": "E restriçioin de password bot impediscian questo accesso.",
        "resetpass-expired": "A to poula segretta a l'è descheita. Pe piaxei impòstine un-a neuva pe intrâ.",
        "resetpass-expired-soft": "A to poula segretta a l'è descheita e a g'ha da ese reimpostâ. Pe piaxei çèrnine un-a neuva òua ò clicca in sce \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" pe reimpostâla ciu tardi.",
        "resetpass-validity-soft": "A to poula segretta a no l'è vallida: $1\n\nPe piaxei çèrnine un-a neuva òua, ò clicca in sce \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" pe reimpostala ciu tardi.",
-       "passwordreset": "Reimposta a poula segretta",
+       "passwordreset": "Reimposta ciâve",
        "passwordreset-text-one": "Compilla sto formulaio pe riçeive a teu poula segretta temporannia via e-mail.",
        "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Compilla un di campi pe riçeive una poula segretta temporannia via e-mail.}}",
        "passwordreset-disabled": "A reimpostaçion de poule segrette a l'è stæta disabilitâ in sce sta wiki",
        "changeemail-newemail-help": "Sto campo dev'ese lasciòu veuo se ti veu rimeuve o to addresso e-mail. No ti saiæ in graddo de reimpostâ 'na poula segretta desmentegâ e ti no riçeviæ e-mail da questo wiki, se l'adresso de posta elettronnica o ven rimosso.",
        "changeemail-none": "(nisciun)",
        "changeemail-password": "A to password pe {{SITENAME}}:",
-       "changeemail-submit": "Cangia e-mail",
+       "changeemail-submit": "Modìfica emâi",
        "changeemail-throttled": "T'hæ çercòu de intrâ troppe votte.\nPe piaxei aspeta $1 primma de provâ torna.",
        "changeemail-nochange": "Pe piaxei inseisci un neuvo addresso e-mail.",
        "resettokens": "Reimposta token",
        "resettokens-resetbutton": "Reimposta token selessionæ",
        "bold_sample": "Grascetto",
        "bold_tip": "Grascetto",
-       "italic_sample": "Testo in corscivo",
-       "italic_tip": "Corscivo",
-       "link_sample": "Tittolo de l'ingancio",
-       "link_tip": "Ingancio interno",
+       "italic_sample": "Corscîvo",
+       "italic_tip": "Corscîvo",
+       "link_sample": "Tìtolo do colegaménto",
+       "link_tip": "Colegaménto intèrno",
        "extlink_sample": "http://www.example.com tittolo de l'ingancio",
        "extlink_tip": "Colegaménto esterno (inclûdde o prefisso http:// )",
        "headline_sample": "Tìtolo",
        "media_tip": "Ingancio a file moltimediâ",
        "sig_tip": "Firma con dæta e ôa",
        "hr_tip": "Linnia orizontâ",
-       "summary": "Oggetto:",
+       "summary": "Ògetto:",
        "subject": "Sogetto:",
-       "minoredit": "Cangiamento minô (m)",
+       "minoredit": "Quésta a l'é 'na modìfica minô",
        "watchthis": "Metti sotta oservaçion",
        "savearticle": "Sarva a pàgina",
        "savechanges": "Sarva e modiffiche",
        "preview": "Anteprìmma",
        "showpreview": "Veddi l'anteprimma",
        "showdiff": "Veddi i cangiamenti",
-       "blankarticle": "<strong>Attençion:</strong> a paggina che ti çerchi a l'è veua.\nCliccando torna in sce \"$1\", a paggina a saiâ creâ sensa contegnui.",
+       "blankarticle": "<strong>Atençión:</strong> a pàgina che ti çerchi a l'é vêua.\nClicando tórna in sce \"$1\", a pàgina a saiâ creâ sénsa contegnûi.",
        "anoneditwarning": "<strong>Attension:</strong> No t'ê introu. Se ti fæ di cangi o teu adresso IP o saiâ vixibile pubbricamente. Se <strong>[$1 ti intri]</strong> ò <strong>[$2 ti crei un'utensa]</strong>, e teu modifiche saian attribuie a-o teu nomme utente, insemme a di atri benefiççi.",
        "anonpreviewwarning": "No t'hæ fæto l'accesso. Se ti sarvi inta stoia da paggina ghe saiâ solo o to adresso IP",
        "missingsummary": "<strong>Aregòrdite:</strong> no t'hæ specificòu l'oggetto de questa modiffica. Sciaccando torna \"$1\", a modiffica a saiâ sarvâ sensa.",
        "selfredirect": "<strong>Attençion:</strong> t'ê apreuvo a rendirissâ sta paggina a lê mæxima.\nFoscia t'hæ sballiòu a indicâ a destinaçion pe-o redirect, ò donque ti modiffichi a paggina sbaliâ.\nSe ti clicchi torna \"$1\", o redirect o saiâ creòu comunque.",
-       "missingcommenttext": "Scrivi un commento chi de sotta",
+       "missingcommenttext": "Scrîvi 'n coménto chi de sotta",
        "missingcommentheader": "<strong>Aregòrdite:</strong> no t'hæ specificòu o soggetto de sto commento. Sciaccando torna \"$1\", a modiffica a saiâ sarvâ sensa.",
-       "summary-preview": "Anteprimma oggetto:",
-       "subject-preview": "Anteprimma do soggetto:",
+       "summary-preview": "Anteprìmma de l'ògetto da modìffica:",
+       "subject-preview": "Anteprìmma do sogètto:",
        "previewerrortext": "Gh'è stæto un errô mentre se çercava de mostrâ l'anteprimma.",
        "blockedtitle": "L'utente o l'é bloccòu",
        "blockedtext": "''''O to nomme utente ò adresso IP o l'è stæto bloccòu.'''\n\nO blòcco o l'è stæto fæto da $1. A raxon dæta a l'è ''$2''.\n\n* Prinçippio do blocco: $8\n* Fin do blocco: $6\n* Utente blocou: $7\n\nL'è poscibbile contattâ $1 ò un atro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministratô]] pe discûtte inscio blòcco.\nNo ti poeu doeuviâ o comando \"Manda un'e-mail a st'utente\" se no ti g'hæ 'n adreçço e-mail registròu inte to [[Special:Preferences|preferençe]] e se no t'ê stæto bloccòu ascì.\nO to adreçço IP o l'è $3, e o to blòcco ID o l'è #$5.\nPe piaxei, pe domandâ de informaçioin, speçifficali tutti doî.",
        "session_fail_preview_html": "Spiaxenti. No è stæto poscibbile elaboâ a modifica perché son anæti persci i dæti relativi a-a sescion.\n\n<em>Scicomme {{SITENAME}} o g'ha de l'HTML sgroeuzzo attivou e gh'è stæto una perdia di dæti da sescion, l'anteprimma a l'è ascosa comme precaoçion contra i attacchi JavaScript.</em>\n\n<strong>Se se tratta de un normale tentativo d'anteprimma, riproeuva.</strong> \nSe o problema o persciste, ti poeu provâ a [[Special:UserLogout|scollegati]] e effettuâ un noeuvo accesso, controllando che o to browser o l'açette i cookie da questo scito.",
        "token_suffix_mismatch": "'''A modiffica a no l'è stæta sarvâ perché o to client o l'ha mostrou de gestî in moddo errou i carattei de puntezatua into token associou a-a mæxima. Pe evitâ una poscibile corruçion do testo da pagina, l'è stæto refuou l'intrega modiffica. Questa scituaçion a poeu veificase, de votte, quande s'adoeuvia di serviççi de proxy anonnimi via web che presentan di bug.'''",
        "edit_form_incomplete": "'''De parte do formulaio de modiffica n'han razonto o server; controlla che e modiffiche seggian intatte e ripreuva.'''",
-       "editing": "Modiffica de $1",
+       "editing": "Modìfica de $1",
        "creating": "T'ê apreuvo a creâ $1",
-       "editingsection": "Càngio de $1 (seçión)",
+       "editingsection": "Modìfica de $1 (seçión)",
        "editingcomment": "Càngio de $1 (neuva seçion)",
        "editconflict": "Conflito d'ediçion: $1",
        "explainconflict": "Un atro utente o l'ha sarvòu una neuva verscion da paggina de mentre che t'êi apreuvo a cangiâla.\nA casella de modiffica de d'ato a conten o scrito da paggina coscì comm'o l'è òua.\nE teu modiffiche son invece mostræ inta casella de modiffica de sotta.\nTi g'hæ da stramuâ e teu modiffiche inta casella de d'ato.\nSciaccando o pomello '$1', o saiâ sarvòu '''solo''' o scrito contegnuo inta casella de d'ato.",
        "yourtext": "O teu testo",
        "storedversion": "La verscion memorizzâ",
        "editingold": "<strong>Attençion: t'ê apreuvo a modificâ una verscion non aggiornâ da paggina.</strong>\nSarvandola coscì, tutti i cangi fæti doppo sta verscion saian sorvescriti.",
+       "unicode-support-fail": "O pâ che o teu browser o no sostégne Unicode.",
        "yourdiff": "Differense",
        "copyrightwarning": "Nota: Tùtte e contribuçioìn a {{SITENAME}} van conscideræ comme rilasciæ drento a-i termini da licensa d'ûso $2 (veddi $1 pe savéine de ciù).\nSe no ti veu che i testi teu pêuan esse modificæ da quarchedùn sensa limitaçioìn, no mandâli a {{SITENAME}}.<br />\nInviando o testo ti diciâri, sott'a teu responsabilitæ, ch'o l'é stæto scrîto da ti personalmente oppure ch'o l'é stæto piggiòu da 'na fonte de pùbrico domìnio òu anàlogamente lìbea.<br />\n'''NO INVI MATERIÂLE COVERTO DA DRÎTI D'AUTÔ SENSA OUTORIZAÇION!'''",
        "copyrightwarning2": "Pe piaxei tegni presente che tutti i contributi a {{SITENAME}} poeuan ese modificæ, alteræ ò scassæ da di atri contributoî.\nSe no ti voeu che se faççe ravaxo di to testi, alloa no stali manco a mette.<br />\nInviando o testo ti deciæi ascì, sotta a to responsabilitæ, ch'o l'è stæto scrito da ti personalmente oppù ch'o l'è stæto copiou da 'na fonte de pubbrico dominnio o scimilemente libera (vedi $1 pe dettaggi).\n'''No stanni a inviâ do mateiâ protetto da-o drito d'aotô sença aotorizzaçion!'''",
        "templatesused": "{{PLURAL:$1|Template dêuviòu|Template dêuviæ}} in sta pàgina:",
        "templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|Template deuviou|Template deuviæ}} in te st'anteprimma:",
        "templatesusedsection": "{{PLURAL:$1|Template deuviòu|Template deuviæ}} in questa seçion:",
-       "template-protected": "(protezûo)",
+       "template-protected": "(protètto)",
        "template-semiprotected": "(semiprotezûo)",
        "hiddencategories": "Sta pàgina a fa parte de {{PLURAL:$1|1 categoria ascoza|$1 categorie ascoze}}:",
        "nocreatetext": "A poscibilitæ de creâ nêuve paggine insce {{SITENAME}} a l'è stæta limitâ solo a-i ûtenti registræ.\nSe pêu tornâ inderê e modificâ 'na paggina existente, oppûre [[Special:UserLogin|intrâ ò creâ 'n accesso nêuvo]].",
        "permissionserrorstext-withaction": "No ti g'hæ i permìssi pe $2 pe {{PLURAL:$1|sta raxon|ste raxoìn}}:",
        "contentmodelediterror": "No ti peu modificâ sta verscion da-o momento che o so modello de contegnuo o l'è <code>$1</code>, ch'o diffeisce da-o corrente modello de contegnuo da paggina <code>$2</code>.",
        "recreate-moveddeleted-warn": "Atençión: ti stæ pe ricreâ 'na pàgina zà scancelâ into passòu.'''\n\nConsciddera se l'è o caxo de continoâ  a cangiâ 'sta pàgina.\nPe comoditæ e cancellaçioìn e i stramui son pubricæ chì sotta:",
-       "moveddeleted-notice": "Sta pàgina a l'é stæta scancelâ.\nA lista de scancelaçioìn e di stramui son riportæ chi de sotta pe informaçión.",
-       "moveddeleted-notice-recent": "Spiaxenti, sta paggina a l'è stæta scassâ reçentemente (inte urtime 24 oe).\n\nE açioin de cançellaçion e spostamento pe questa paggina son disponibile chì appreuvo pe referença.",
+       "moveddeleted-notice": "Sta pàgina a l'é stæta scancelâ.\nA lista de scancelaçioìn e di stramûi son riportæ chi de sotta pe informaçión.",
+       "moveddeleted-notice-recent": "Me despiâxe, sta pàgina chi a l'é stæta scassâ recentemente (inte ùrtime 24 ôe).\n\nE açioìn de cancelaçión e spostaménto pe questa pàgina son disponibile chi aprêuvo pe referença.",
        "log-fulllog": "Amîa o log completo",
        "edit-hook-aborted": "A modifica a l'è stæta annullâ da l'hook.\nO no l'ha dæto arcun-a spiegassion.",
        "edit-gone-missing": "Imposcibbile aggiornâ a paggina.\nPâ ch'a segge stæta scassâ.",
        "editpage-invalidcontentmodel-text": "O modello de contegnuo \"$1\" o no l'è supportou.",
        "editpage-notsupportedcontentformat-title": "Formato contegnuo non supportou",
        "editpage-notsupportedcontentformat-text": "O formato do contegnuo $1 o no l'è supportou da-o modello de contegnuo $2.",
-       "content-model-wikitext": "wikitesto",
+       "content-model-wikitext": "wikitèsto",
        "content-model-text": "testo normale",
        "content-model-javascript": "JavaScript",
        "content-json-empty-object": "Ogetto veuo",
        "nohistory": "A stoia de verscioin de sta paggina a no gh'è.",
        "currentrev": "Verscion attuâle",
        "currentrev-asof": "Ùrtima revixón do $1",
-       "revisionasof": "Verscion do $1",
+       "revisionasof": "Versción de $1",
        "revision-info": "Verscion do $1 de {{GENDER:$6|$2}}$7",
-       "previousrevision": "← Verscion meno recente",
-       "nextrevision": "Revixon ciù nêuva →",
-       "currentrevisionlink": "Ûrtima revixon",
+       "previousrevision": "← Versción mêno recénte",
+       "nextrevision": "Versción ciù recénte →",
+       "currentrevisionlink": "Versción atoâle",
        "cur": "cor",
-       "next": "Proscimo",
+       "next": "suce",
        "last": "prec",
-       "page_first": "primma",
-       "page_last": "ûrtima",
+       "page_first": "prìmma",
+       "page_last": "ùrtima",
        "histlegend": "Confronto tra verscioîn: selession-a e cascette corispondenti a-e verscioîn dexidiæ e schissa Invio oppû o pomello da basso.\n\nLegenda: (corr) = differense co-a verscion corrente, (prec) = differense co-a verscion precedente, '''m''' = modiffica minô",
        "history-fieldset-title": "Çerca de verscioin",
        "history-show-deleted": "Solo verscioin scassæ",
-       "histfirst": "primma",
-       "histlast": "urtima",
+       "histfirst": "prìmma",
+       "histlast": "ùrtima",
        "historysize": "({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})",
        "historyempty": "(vêua)",
        "history-feed-title": "Stöia de revixioin",
        "revdelete-radio-unset": "Vixibbile",
        "revdelete-suppress": "Ascondi i dæti a-i amministratoî ascì",
        "revdelete-unsuppress": "Elimmina e limitaçioin in scê verscioin ripristinæ",
-       "revdelete-log": "Raxon:",
+       "revdelete-log": "Motîvo:",
        "revdelete-submit": "Applica {{PLURAL:$1|a-a verscion seleçionâ|a-e verscioin seleçionæ}}",
        "revdelete-success": "'''Vixibilitæ da verscion agiornâ.'''",
        "revdelete-failure": "'''A vixibilitæ da verscion a no peu ese agiornâ:'''\n$1",
        "mergehistory-comment": "Union de [[:$1]] in [[:$2]]: $3",
        "mergehistory-same-destination": "A paggina d'origgine e quella de destinaçion no peuan ese a mæxima",
        "mergehistory-reason": "Raxon:",
-       "mergelog": "Unioin",
+       "mergelog": "Unioìn",
        "revertmerge": "Anùlla union",
        "mergelogpagetext": "Chì de sotta 'na lista di urtime unioin de 'na stoia co-in atra",
        "history-title": "Stöia de revixoìn de \"$1\"",
        "compareselectedversions": "Confronta e verscioîn selessionæ",
        "showhideselectedversions": "Mostra/ascondi verscioin seleçionæ",
        "editundo": "anùlla",
-       "diff-empty": "(Nisciun-a diferença)",
+       "diff-empty": "(Nisciùnn-a diferénsa)",
        "diff-multi-sameuser": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 De verscioin intermedie}} de 'n mæximo utente {{PLURAL:$1|a no l'è mostrâ|no son mostræ}})",
        "diff-multi-otherusers": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 De verscioin intermedie}} de {{PLURAL:$2|'n atro utente|$2 utenti}} {{PLURAL:$1|a no l'è mostrâ|no son mostræ}})",
        "diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 verscioin intermedie}} de ciu che $2 {{PLURAL:$2|utente|utenti}} non {{PLURAL:$1|mostrâ|mostræ}})",
+       "diff-paragraph-moved-tonew": "O teu paràgrafo o l'é stæto mesciòu. Clicca pe pasâ a-a nêuva poxiçión.",
+       "diff-paragraph-moved-toold": "O paràgrafo o l'é stæto mesciòu. Clicca chi pe pasâ a-a vêgia poxiçión.",
        "difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|Una verscion|$2 verscioin}} de questa differença ($1) {{PLURAL:$2|a no l'è stæta atrovâ|no son stæte atrovæ}}.\n\nQuesto succede a l'uso se inta stoia ti sciacchi un vegio ingancio a una paggina scassâ.\n\nI dettaggi ti-i peu attrovâ into [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de scançellaçioin].",
        "searchresults": "Risultæ da riçerca",
        "searchresults-title": "Risultæ da riçerca de \"$1\"",
        "textmatches": "Corispondençe into scrito de paggine",
        "notextmatches": "Nisciun-a corispondença into scrito de paggine",
        "prevn": "Precedenti {{PLURAL:$1|$1}}",
-       "nextn": "Proscima {{PLURAL:$1|$1}}",
+       "nextn": "{{PLURAL:$1|sucesîvo|sucesîvi $1}}",
        "prev-page": "paggina precedente",
        "next-page": "paggina succesciva",
        "prevn-title": "{{PLURAL:$1|rezoltato precedénte|rezoltati precedénti}}",
        "search-rewritten": "Mostro i risultæ pe $1. Atrimenti, çerca $2.",
        "search-interwiki-caption": "Risultæ da-i progetti fræ",
        "search-interwiki-default": "Risultæ da $1:",
-       "search-interwiki-more": "(atro)",
+       "search-interwiki-more": "(âtro)",
        "search-interwiki-more-results": "atri risultæ",
        "search-relatedarticle": "corelæ",
        "searchrelated": "corelæ",
        "powersearch-ns": "Çerca inti namespace:",
        "powersearch-togglelabel": "Seleçion-a:",
        "powersearch-toggleall": "Tutti",
-       "powersearch-togglenone": "Nisciun",
+       "powersearch-togglenone": "Nisciùn",
        "powersearch-remember": "Aregordite a seleçion pe-e proscime riçerche",
        "search-external": "Riçerca esterna",
        "searchdisabled": "A riçerca de {{SITENAME}} a no l'è attiva. Into fratempo ti peu çercâ in sce Google. \nNotta che i so indexi di contegnui de {{SITENAME}} porrieivan no ese aggiornæ.",
        "search-error": "S'è verificou 'n errô durante a riçerca: $1",
        "search-warning": "Gh'è stæto in alerta durante a çerchia: $1",
-       "preferences": "Preferençe",
-       "mypreferences": "Preferençe",
+       "preferences": "Preferénse",
+       "mypreferences": "preferénse",
        "prefs-edits": "Modiffiche effettuæ:",
        "prefsnologintext2": "Pe modificâ e teu preferençe l'è necessaio effettuâ l'intrata.",
        "prefs-skin": "Pelle",
        "skin-preview": "Anteprimma",
        "datedefault": "Nisciun-a preferença",
        "prefs-labs": "Fonçionalitæ sperimentale",
-       "prefs-user-pages": "Paggine utente",
+       "prefs-user-pages": "Pàgine uténte",
        "prefs-personal": "Profî utente",
-       "prefs-rc": "Ùrtimi cangiamenti",
+       "prefs-rc": "Ùrtime modìfiche",
        "prefs-watchlist": "Sotta oservaçion",
        "prefs-editwatchlist": "Modiffica a lista sotta oservaçion",
        "prefs-editwatchlist-label": "Modiffica e paggine da teu lista sotta oservaçion:",
        "prefs-editwatchlist-clear": "Scassa a teu lista sotta oservaçion",
        "prefs-watchlist-days": "Nummero de giorni da fâ vedde inta lista sotta oservaçion",
        "prefs-watchlist-days-max": "Mascimo $1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}}",
-       "prefs-watchlist-edits": "Nummero de cangi da fâ vedde co-e fonçioin avançæ:",
+       "prefs-watchlist-edits": "Nùmero de cangiaménti da fâ vedde co-e fonçioìn avançæ:",
        "prefs-watchlist-edits-max": "Nummero mascimo: 1000",
        "prefs-watchlist-token": "Token lista sotta oservaçion:",
        "prefs-misc": "Varrie",
        "prefs-rendering": "Aspetto",
        "saveprefs": "Sarva",
        "restoreprefs": "Ripristina e impostaçioin predefinie (in tutte e seçioin)",
-       "prefs-editing": "Cangia",
+       "prefs-editing": "Cazélla de modìfica",
        "searchresultshead": "Çerca",
        "stub-threshold": "Limmite pe-i collegamenti a-i sboççi ($1):",
        "stub-threshold-sample-link": "esempio",
        "recentchangesdays-max": "Mascimo $1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}}",
        "recentchangescount": "Nummero de modiffiche da mostrâ pe difetto:",
        "prefs-help-recentchangescount": "Comprende i urtime modiffiche, paggine de stoie e registri.",
-       "prefs-help-watchlist-token2": "Questa a l'è a ciave segretta pe-o feed web di to oservæ.\nChiunque a conosce saiâ in graddo de leze i to oservæ, quindi no stanni a condividdila. [[Special:ResetTokens|Clicca chi se ti g'hæ de besoeugno de rempostâla]].",
+       "prefs-help-watchlist-token2": "Questa a l'é a ciâve segrétta pe-o web feed di to oservæ.\nChiunque a conosce, saiâ in gràddo de lêze i to oservæ, quindi no stanni a condivìddila. [[Special:ResetTokens|Clicca chi se ti g'hæ de bezéugno de rempostâla]].",
        "savedprefs": "E teu preferençe son stæte sarvæ.",
        "savedrights": "I groppi utente de {{GENDER:$1|$1}} son stæti sarvæ.",
        "timezonelegend": "Fuso oraio:",
        "timezoneuseoffset": "Atro (speciffica a differensa)",
        "servertime": "Oa do server:",
        "guesstimezone": "Deuvia l'oa do navegatô",
-       "timezoneregion-africa": "Affrica",
-       "timezoneregion-america": "Amerrica",
+       "timezoneregion-africa": "Àfrica",
+       "timezoneregion-america": "América",
        "timezoneregion-antarctica": "Antartide",
        "timezoneregion-arctic": "Artide",
-       "timezoneregion-asia": "Axia",
-       "timezoneregion-atlantic": "Oçeano Atlantego",
-       "timezoneregion-australia": "Aostrallia",
-       "timezoneregion-europe": "Euiropa",
-       "timezoneregion-indian": "Oçeano Indian",
-       "timezoneregion-pacific": "Oçeano Paxiffego",
-       "allowemail": "Permetti a posta elettronega da di ätri utenti",
+       "timezoneregion-asia": "Àzia",
+       "timezoneregion-atlantic": "Òcéano Atlàntico",
+       "timezoneregion-australia": "Oustràlia",
+       "timezoneregion-europe": "Eoröpa",
+       "timezoneregion-indian": "Òcéano Indiàn",
+       "timezoneregion-pacific": "Òcéano Pacìfico",
+       "allowemail": "Permetti a pòsta eletrònica da di âtri uténti",
+       "email-allow-new-users-label": "Permetti a pòsta eletrònica da di uténti nêuvi",
        "prefs-searchoptions": "Çerca",
        "prefs-namespaces": "Namespace:",
        "default": "Predefinïo",
        "prefs-reset-intro": "L'è poscibile doeuviâ sta pagina pe rimpostâ e propie preferençe a quelle predefinie do scito.\nL'opiaçion a no poeu ese annullâ.",
        "prefs-emailconfirm-label": "Conferma de l'e-mail:",
        "youremail": "Indirìsso email:",
-       "username": "{{GENDER:$1|Nomme utente}}:",
-       "prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Membro}} {{PLURAL:$1|do gruppo|di gruppi}}:",
-       "group-membership-link-with-expiry": "$1 (scin a $2)",
-       "prefs-registration": "Dæta de registraçion:",
+       "username": "{{GENDER:$1|Nómme uténte}}:",
+       "prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Ménbro}} {{PLURAL:$1|do grùppo|di grùppi}}:",
+       "group-membership-link-with-expiry": "$1 (n a $2)",
+       "prefs-registration": "Dæta de registraçión:",
        "yourrealname": "Nomme vêo:",
        "yourlanguage": "Léngoa:",
        "yourvariant": "Variante da lengoa do contegnuo:",
        "prefs-i18n": "Internaçionalizzaçion",
        "prefs-signature": "Firma",
        "prefs-dateformat": "Formato da dæta",
-       "prefs-timeoffset": "Oe de differença",
+       "prefs-timeoffset": "Ôe de diferénsa",
        "prefs-advancedediting": "Opçioin generæ",
        "prefs-editor": "Editô",
        "prefs-preview": "Anteprimma",
        "prefs-displayrc": "Opçioin de visualizzaçion",
        "prefs-displaywatchlist": "Opçioin de visualizzaçion",
        "prefs-tokenwatchlist": "Token",
-       "prefs-diffs": "Differençe",
+       "prefs-diffs": "Diferénse",
        "prefs-help-prefershttps": "Questa preferença a l'aviâ effetto da-o proscimo accesso.",
        "prefswarning-warning": "T'hæ fæto de modiffiche a-e teu preferense che no son ancon stæte sarvæ.\nSe ti sciorti da sta paggina sensa sciaccâ \"$1\" e preferense no saian agiornæ.",
        "prefs-tabs-navigation-hint": "Suggeimento: ti peu deuviâ i pomelli co-a freccia scinistra e drita pe navegâ tra e schede inta lista de schede.",
        "userrights-groupsmember": "Membro de:",
        "userrights-groupsmember-auto": "Membro impliçito de:",
        "userrights-groups-help": "L'è poscibile modificâ i groppi de st'utente:\n* Una casella marcâ voeu dî che l'utente o l'è inte quello groppo.\n* Una casella smarcâ voeu dî che l'utente o no l'è inte quello groppo.\n* O scimbolo * o voeu dî che no ti poeu smarcâ o groppo una votta che ti l'hæ azonto (ò viçeversa).\n* O scimbolo # o l'indica che ti poeu solo portâ inderê a dæta da descheita de l'inscriçion a questo groppo; no l'è poscibbile portala avanti",
-       "userrights-reason": "Raxon:",
+       "userrights-reason": "Motîvo:",
        "userrights-no-interwiki": "No ti g'hæ i permissi pe modificâ i driti di utenti insce di atre wiki.",
        "userrights-nodatabase": "O database $1 o no l'esiste ò o no l'è un database locale.",
        "userrights-changeable-col": "Gruppi che ti peu modificâ",
        "userrights-cannot-shorten-expiry": "No ti poeu antiçipâ a descheita de l'inscriçion a-o groppo \"$1\". Soltanto i utenti co-o permisso de azonze e rimoeuve questo groppo poeuan antiçipâ e descheite.",
        "userrights-conflict": "Conflito de modiffica di driti utente! Pe piaxei controlla e conferma e teu modiffiche.",
        "group": "Gruppo:",
-       "group-user": "Ûtenti",
-       "group-autoconfirmed": "Utenti aotoconfermæ",
+       "group-user": "Uténti",
+       "group-autoconfirmed": "Uténti aotoconfermæ",
        "group-bot": "Bot",
-       "group-sysop": "Amministratoî",
-       "group-bureaucrat": "Buroccrati",
+       "group-sysop": "Aministratoî",
+       "group-bureaucrat": "Buròcrati",
        "group-suppress": "Soppressoî",
        "group-all": "(tutti)",
        "group-user-member": "{{GENDER:$1|utente}}",
        "group-autoconfirmed-member": "{{GENDER:$1|utente aotoconfermou|utente aotoconfermâ|utente aotoconfermou/â}}",
        "group-bot-member": "{{GENDER:$1|bot}}",
        "group-sysop-member": "{{GENDER:$1|amministratô|amministratrixe|amministratô/trixe}}",
-       "group-bureaucrat-member": "{{GENDER:$1|buroccrate}}",
+       "group-bureaucrat-member": "{{GENDER:$1|buròcrate}}",
        "group-suppress-member": "{{GENDER:$1|soppressô|soppressôa}}",
-       "grouppage-user": "{{ns:project}}:Utenti",
+       "grouppage-user": "{{ns:project}}:Uténti",
        "grouppage-autoconfirmed": "{{ns:project}}:Utenti autoconfermæ",
        "grouppage-bot": "{{ns:project}}:Bot",
-       "grouppage-sysop": "{{ns:project}}:Amministratoî",
-       "grouppage-bureaucrat": "{{ns:project}}:Buroccrati",
+       "grouppage-sysop": "{{ns:project}}:Aministratoî",
+       "grouppage-bureaucrat": "{{ns:project}}:Buròcrati",
        "grouppage-suppress": "{{ns:project}}:Soppressoî",
        "right-read": "Leze paggine",
-       "right-edit": "Modiffica paggine",
+       "right-edit": "Modìfica pàgine",
        "right-createpage": "Crea paggine (escluse e pagine de discuscion)",
        "right-createtalk": "Crea pagine de discuscion",
        "right-createaccount": "Crea noeuve utençe",
        "rightslog": "Diritti d'ûtente",
        "rightslogtext": "Questo o l'è un registro di cangi a-i driti di utenti.",
        "action-read": "leze sta paggina",
-       "action-edit": "càngia sta pàgina",
+       "action-edit": "modificâ quésta pàgina",
        "action-createpage": "creâ sta paggina",
        "action-createtalk": "creâ sta paggina de discuscion",
        "action-createaccount": "creâ st'utença",
        "action-purge": "aggiornâ questa paggina",
        "nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|modiffica|modiffiche}}",
        "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|da l'urtima vixita}}",
-       "enhancedrc-history": "cronologia",
-       "recentchanges": "Ùrtimi cangiamenti",
+       "enhancedrc-history": "cronologîa",
+       "recentchanges": "Ùrtime modìfiche",
        "recentchanges-legend": "Opçioin di ùrtimi cangiaménti",
        "recentchanges-summary": "Questa pagina a te mostra i cangiamenti ciu reçenti a-i contegnui do scito.",
        "recentchanges-noresult": "Nisciun-a modiffica durante o periodo inseio ch'a soddisfe sti critei.",
        "recentchanges-submit": "Fanni vedde",
        "rcfilters-activefilters": "Filtri attivi",
        "rcfilters-advancedfilters": "Filtri avançæ",
-       "rcfilters-quickfilters": "Sarva e impostaçioin do filtro",
-       "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Nesciun ingancio sarvou ancon",
+       "rcfilters-quickfilters": "Sarva e impostaçioìn do filtro",
+       "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Nisciun ingancio ancón sarvòu",
        "rcfilters-quickfilters-placeholder-description": "Pe sarvâ e impostaçioin do to filtro e doeuviâle torna ciu tardi, clicca l'icona segnalibbro inte l'area \"Filtri attivi\" chì de sotta",
        "rcfilters-savedqueries-defaultlabel": "Filtri sarvæ",
        "rcfilters-savedqueries-rename": "Rinommina",
        "rcfilters-savedqueries-unsetdefault": "Rimoeuvi comme predefinio",
        "rcfilters-savedqueries-remove": "Leva",
        "rcfilters-savedqueries-new-name-label": "Nomme",
-       "rcfilters-savedqueries-apply-label": "Sarva impostaçioin",
+       "rcfilters-savedqueries-apply-label": "Sarva impostaçioìn",
        "rcfilters-savedqueries-cancel-label": "Anulla",
        "rcfilters-savedqueries-add-new-title": "Sarva e impostaçioin attoale do filtro",
        "rcfilters-restore-default-filters": "Ripristina i filtri predefinii",
        "rcfilters-clear-all-filters": "Netezza tutti i filtri",
-       "rcfilters-search-placeholder": "Filtra i urtime modiffiche (navega ò comença a digitâ)",
+       "rcfilters-search-placeholder": "Filtra e urtime modifiche (navega ò comença a digitâ)",
        "rcfilters-invalid-filter": "Filtro non vallido",
        "rcfilters-empty-filter": "Nisciun filtro attivo. Se ghe vedde tutti i contributi.",
        "rcfilters-filterlist-title": "Filtri",
-       "rcfilters-filterlist-whatsthis": "Cos'o l'è sto chì?",
-       "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Lascia un commento in sciâ noeuva fonçionalitæ sperimentale",
+       "rcfilters-filterlist-whatsthis": "C\81ómme fonsion-an?",
+       "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Dinne cöse ti ne pensi de quésti (neuvi) strumenti del filtro",
        "rcfilters-highlightbutton-title": "Evidençia risultæ",
        "rcfilters-highlightmenu-title": "Seleçion-a un cô",
        "rcfilters-highlightmenu-help": "Seleçion-a un cô pe evidençiâ sta propietæ",
        "rcfilters-filterlist-noresults": "Nisciun filtro atrovou",
        "rcfilters-noresults-conflict": "Nisciun risultou trovou percose i critei de çerchia son in conflito",
        "rcfilters-state-message-subset": "Sto filtro chì o no g'ha effetto percose i so risultæ son incluxi con quelli  {{PLURAL:$2|do seguente filtro ciu ampio|di  seguenti filtri ciu ampi}} (proeuva a evidençiâli pe distinguili): $1",
-       "rcfilters-state-message-fullcoverage": "A seleçion de tutti i filtri inte 'n groppo l'è comme no seleçionâne manc'un, coscì che sto filtro o no fa effetto. O groppo o l'includde: $1",
+       "rcfilters-state-message-fullcoverage": "Seleçionâ tutti i filtri inte quésto gruppo l'è comme no seleçionâne nisciun, coscì che sto filtro o no l'à de effetto. O gruppo o l'includde: $1",
        "rcfilters-filtergroup-authorship": "Aotô do contributo",
        "rcfilters-filter-editsbyself-label": "E to modiffiche",
        "rcfilters-filter-editsbyself-description": "I to contributi.",
        "rcfilters-filter-editsbyother-label": "E modiffiche di atri",
        "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Tutte e modiffiche sarvo e to.",
-       "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Livello d'esperiença (solo pe i utenti registræ)",
-       "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "Registrou",
-       "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "Contributoî conessi.",
-       "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "Non registrou",
-       "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-description": "Contributoî non conessi.",
+       "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Livèllo d'esperiença (solo pe i utenti registræ)",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "Registròu",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "Contributoî conesci.",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "Non registròu",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-description": "Contributoî non conesci.",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "Noeuvi utenti",
-       "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Meno de 10 modiffiche e 4 giorni d'attivitæ.",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Meno de 10 modifiche e 4 giórni d'attivitæ.",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "Prinçipianti",
-       "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Con ciu esperiença di \"Noeuvi arrivæ\" ma meno che i \"Utenti esperti\".",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Con ciu esperiença di \"Neuvi arrivæ\" ma meno che i \"Utenti asperti\".",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-label": "Utenti con esperiença",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-description": "Ciù de 30 giorni d'attivitæ e 500 modiffiche.",
        "rcfilters-filtergroup-automated": "Contributi aotomattichi",
        "rcfilters-filter-watchlist-watchednew-description": "Cangi a-e paggine sotta oservaçion che non t'hæ vixitou doppo a modiffica.",
        "rcfilters-filter-watchlist-notwatched-label": "Non sotta oservaçion",
        "rcfilters-filter-watchlist-notwatched-description": "Tutto foeua che i cangi a-e to paggine sotta oservaçion.",
-       "rcfilters-filtergroup-changetype": "Tipo de modiffica",
-       "rcfilters-filter-pageedits-label": "Modiffiche a-e paggine",
+       "rcfilters-filtergroup-changetype": "Tîpo de modìfica",
+       "rcfilters-filter-pageedits-label": "Modìfiche a-e pàgine",
        "rcfilters-filter-pageedits-description": "Modiffiche a-o contegnto wiki, discuscioin, descriçioin categoria…",
        "rcfilters-filter-newpages-label": "Creaçioin de paggine",
        "rcfilters-filter-newpages-description": "Modiffiche che crean de noeuve paggine.",
        "rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Questo filtro \"Tipo di modifica\" o l'è in conflito co-o  filtro \"Modiffiche minoî\". Çerti tipi de modiffiche no poeuan ese indicæ comme \"minoî\".",
        "rcfilters-filtergroup-lastRevision": "Urtima revixon",
        "rcfilters-filter-lastrevision-label": "Urtima revixon",
-       "rcfilters-filter-lastrevision-description": "I urtime modiffiche a 'na paggina.",
-       "rcfilters-filter-previousrevision-label": "Verscioin precedente",
-       "rcfilters-filter-previousrevision-description": "Tutte e modiffiche che no son l'urtima modiffica a-a paggina.",
+       "rcfilters-filter-lastrevision-description": "Solo e modiffiche ciu recenti a 'na pagina.",
+       "rcfilters-filter-previousrevision-label": "No l'urtima versción",
+       "rcfilters-filter-previousrevision-description": "Tutte e modifiche che no son \"l'urtima revixón\".",
        "rcfilters-filter-excluded": "Escluzo",
        "rcfilters-tag-prefix-namespace-inverted": "<strong>:non</strong> $1",
        "rcfilters-view-tags": "Modiffiche etichettæ",
        "rcshowhideanons": "$1 utenti anonnimi",
        "rcshowhideanons-show": "Fanni vedde",
        "rcshowhideanons-hide": "Ascondi",
-       "rcshowhidepatr": "$1 i cangiaménti controllæ",
+       "rcshowhidepatr": "$1 e modìfiche controllæ",
        "rcshowhidepatr-show": "Fanni vedde",
        "rcshowhidepatr-hide": "Ascondi",
        "rcshowhidemine": "$1 i mæ cangiamenti",
        "recentchangeslinked-feed": "Cangiamenti correlæ",
        "recentchangeslinked-toolbox": "Cangiaménti corelæ",
        "recentchangeslinked-title": "Modiffiche correlæ a \"$1\"",
-       "recentchangeslinked-summary": "Sta paggina a fa védde i cangiaménti ciù reçenti a-e pàggine conligæ a questa.\nE pàggine che t'hæ in oservaçion inti [[Special:Watchlist|oservæ speciâli]] son in '''grascetto'''.",
+       "recentchangeslinked-summary": "Scrivi o nomme de 'na pagina pe vèdde i cangiamenti a-e pagine coleghæ a ò da quésta pagina. (Pe védde i menbri de 'na catgorîa, scrive Category:Nomme da catgorîa). Cangiamenti e-e pagine insce [[Special:Watchlist|your Watchlist]] són in <strong>bold</strong>.",
        "recentchangeslinked-page": "Nómme da pàgina:",
        "recentchangeslinked-to": "Fanni védde sôlo i cangiaménti a-e pàggine conligæ a-a pàggina specificâ",
        "recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] azonto a-a categoria",
        "uploadlogpage": "Log di file caregæ",
        "uploadlogpagetext": "De sotta gh'è una lista di urtimi file caregæ.\nConsultâ a [[Special:NewFiles|galleria di noeuvi file]] pe 'na vixon d'insemme.",
        "filename": "Nomme do file",
-       "filedesc": "Detaggi",
+       "filedesc": "Detàggi",
        "fileuploadsummary": "Detaggi do file:",
        "filereuploadsummary": "Cangiamenti a-o file:",
        "filestatus": "Informaçioin in sciô copyright:",
        "upload-curl-error6-text": "Imposcibile razonze a URL specificâ. Verifica che a URL a sæ scrita correttamente e che o scito in question o sæ attivo.",
        "upload-curl-error28": "Tempo descheito pe l'upload",
        "upload-curl-error28-text": "O scito remoto o l'ha impiegou troppo tempo a risponde. Verifica che o sito o sæ attivo, attendi quarche menuto e proeuva torna, se mai inte 'n momento con meno traffego.",
-       "license": "Liçençia:",
-       "license-header": "Licensa",
+       "license": "Licénsa:",
+       "license-header": "Licénsa",
        "nolicense": "Nisciûnn-a liçensa indicâa",
        "licenses-edit": "Modiffica opçioin de liçença",
        "license-nopreview": "(Anteprimma non disponibbile)",
        "filehist-deleteall": "scassa tutto",
        "filehist-deleteone": "scassa",
        "filehist-revert": "Ripristina",
-       "filehist-current": "Corrente",
+       "filehist-current": "atoâle",
        "filehist-datetime": "Dæta/Ôa",
        "filehist-thumb": "Miniatua",
        "filehist-thumbtext": "Miniatua da versción de $1",
-       "filehist-nothumb": "Nisciun-a miniatua",
-       "filehist-user": "Utente",
-       "filehist-dimensions": "Dimenscioin",
+       "filehist-nothumb": "Nisciùnn-a miniatua",
+       "filehist-user": "Uténte",
+       "filehist-dimensions": "Dimenscioìn",
        "filehist-filesize": "Dimenscion do file",
        "filehist-comment": "Coménti",
-       "imagelinks": "Ûzo do file",
+       "imagelinks": "Utilìzzo do file",
        "linkstoimage": "{{PLURAL:$1|A segoente pàgina a contegne|E segoenti $1 pàgine contegnan}} colegaménti a-o file:",
        "linkstoimage-more": "Ciù de $1 {{PLURAL:$1|pagina aponta|pagine apontan}} a questo file.\nA seguente lista a mostra {{PLURAL:$1|a primma paggina ch'a l'aponta|e primme $1 paggine ch'apontan}} a sto file.\nL'è disponibile un [[Special:WhatLinksHere/$2|elenco completo]].",
        "nolinkstoimage": "No gh'è nisciun-a paggina inganciâ a sto file.",
        "filerevert": "Ripristina $1",
        "filerevert-legend": "Ripristina file",
        "filerevert-intro": "Ti stæ pe ripristinâ o file '''[[Media:$1|$1]]''' a-a [$4 verscion do $2, $3].",
-       "filerevert-comment": "Raxon:",
+       "filerevert-comment": "Motîvo:",
        "filerevert-defaultcomment": "Ripristinou a verscion do $2, $1 ($3)",
        "filerevert-submit": "Ripristina",
        "filerevert-success": "'''O file [[Media:$1|$1]]''' o l'è stæto ripristinou a-a [$4 verscion do $2, $3].",
        "randomincategory": "Pagina a brettio inta categoria",
        "randomincategory-invalidcategory": "\"$1\" o no l'è un nomme de categoria vallido.",
        "randomincategory-nopages": "Paggine in [[:Category:$1]] no ghe n'è.",
-       "randomincategory-category": "Categoria:",
+       "randomincategory-category": "Categorîa:",
        "randomincategory-legend": "Pagina a brettio inta categoria",
        "randomincategory-submit": "Vanni",
        "randomredirect": "Ûn rindirissamento a brettio",
        "randomredirect-nopages": "Into namespace \"$1\" redirect no ghe n'è.",
-       "statistics": "Statistiche",
+       "statistics": "Statìstiche",
        "statistics-header-pages": "Statistiche de pagine",
        "statistics-header-edits": "Statistiche de modifiche",
        "statistics-header-users": "Statistiche di utenti",
        "statistics-edits": "Modifiche a partî dal l'installaçion de {{SITENAME}}",
        "statistics-edits-average": "Meddia de modiffiche pe paggina",
        "statistics-users": "[[Special:ListUsers|Utenti]] registræ",
-       "statistics-users-active": "Utenti attivi",
+       "statistics-users-active": "Uténti atîvi",
        "statistics-users-active-desc": "Utenti che han effettuou un'açion {{PLURAL:$1|inte l'urtimo giorno|inti urtimi $1 giorni}}",
        "pageswithprop": "Paggine co-ina propietæ de paggina",
        "pageswithprop-legend": "Paggine co-ina propietæ de paggina",
        "double-redirect-fixer": "Correttô di redirect",
        "brokenredirects": "Rindirissamenti sballiæ",
        "brokenredirectstext": "I rendriççi chì de sotta apontan a de paggine inexistente:",
-       "brokenredirects-edit": "cangia",
+       "brokenredirects-edit": "modìfica",
        "brokenredirects-delete": "scassa",
        "withoutinterwiki": "Paggine sensa interwiki",
        "withoutinterwiki-summary": "E paggine chì de sotta no g'han nisciun ingancioo a-e verscioin in atre lengoe:",
        "protectedtitles-summary": "Questa pagina a l'elenca i titoli che son attualmente protetti da-a creaçion. Pe 'n elenco de pagine existente che son protette, amia [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]].",
        "protectedtitlesempty": "Tittoli protezui con sti parammetri pe-o momento no ghe n'è.",
        "protectedtitles-submit": "Mostra tittoli",
-       "listusers": "Lista di utenti",
+       "listusers": "Elénco di uténti",
        "listusers-editsonly": "Mostra solo i utenti con di contributi",
        "listusers-creationsort": "Ordina pe dæta de creaçion",
        "listusers-desc": "Ordina in senso decrescente",
        "usereditcount": "$1 {{PLURAL:$1|contributo|contributi}}",
        "usercreated": "{{GENDER:$3|Creòu/â}} o $1 a-a $2",
-       "newpages": "Pagine ciù reçenti",
+       "newpages": "Nêuve pàgine",
        "newpages-submit": "Mostra",
-       "newpages-username": "Nomme utente",
-       "ancientpages": "Paggine ciû vëgie",
+       "newpages-username": "Nómme uténte:",
+       "ancientpages": "Pàgine mêno recénti",
        "move": "Mescia",
        "movethispage": "Mescia 'sta paggina",
        "unusedimagestext": "I seguenti file existan ma no son doeuviæ inte nisciun-a paggina.\nNotta che di atri sciti web porieivan ese conligæ a 'n file co-in URL diretto, e coscì o poriæ ese inte sta lista sciuben ch'o segge in doeuvia.",
        "magiclink-tracking-isbn-desc": "Sta paggina a l'adoeuvia di inganci maggichi ISBN. Amia [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] sciu comme exeguî a migraçion.",
        "specialloguserlabel": "Açion effettuâ da:",
        "speciallogtitlelabel": "Açion effettuâ sciu (tittolo da paggina ò {{ns:user}}:Nomme utente):",
-       "log": "Log",
+       "log": "Regìstri",
        "logeventslist-submit": "Mostra",
-       "all-logs-page": "Tutti i registri pubbrichi",
+       "all-logs-page": "Tùtti i regìstri pùblici",
        "alllogstext": "Presentaçion combinaa de tutti i registri de {{SITENAME}}.\nL'è poscibile restrenze i critei de riçerca seleçionando o tipo de registro, l'utente ch'o l'ha eseguio l'açion, e/ò a pagina interessâ (entrambi i campi son senscibbili a-o maiuscolo/minuscolo).",
        "logempty": "O registro o no conten di elementi corespondenti a-a riçerca.",
        "log-title-wildcard": "Riçerca di titoli che començan con",
        "checkbox-all": "Tutto",
        "checkbox-none": "Nisciun",
        "checkbox-invert": "Inverti",
-       "allpages": "Tûtte e paggine",
-       "nextpage": "Proscima paggina ($1)",
+       "allpages": "Tùtte e pàgine",
+       "nextpage": "Pàgina sucesîva ($1)",
        "prevpage": "Paggina preçedente ($1)",
        "allpagesfrom": "Fanni vedde e paggine comensando da:",
        "allpagesto": "Mostra e paggine scin a:",
        "allarticles": "Tùtte e pàgine",
-       "allinnamespace": "Tutte e pagine ($1 namespace)",
+       "allinnamespace": "Tùtte e pàgine ($1 namespace)",
        "allpagessubmit": "Vanni",
        "allpagesprefix": "Fanni vedde e paggine che inissian con:",
        "allpagesbadtitle": "O tittolo dæto a-a paggina o non va ben, òpû o conten di prefissi inter-lengua o inter-wiki. O porriæ ascì contegnî un o ciù caratteri che inti tittoli no se peuan deuviâ.",
        "listgrouprights-group": "Groppo",
        "listgrouprights-rights": "Driti",
        "listgrouprights-helppage": "Help:Driti do groppo",
-       "listgrouprights-members": "(Elenco di membri)",
+       "listgrouprights-members": "(Elénco di ménbri)",
        "listgrouprights-addgroup": "O poeu azonze {{PLURAL:$2|a-o groppo|a-i groppi}}: $1",
        "listgrouprights-removegroup": "O poeu rimoeuve {{PLURAL:$2|da-o groppo|da-i groppi}}: $1",
        "listgrouprights-addgroup-all": "O poeu azonze a tutti i groppi",
        "nowikiemailtext": "Questo utente o l'ha scerto de no riçeive messaggi de posta elettronica da-i atri utenti.",
        "emailnotarget": "Nomme utente do destinataio inexistente o non vallido.",
        "emailtarget": "Inseisci o nomme utente do destinataio",
-       "emailusername": "Nomme utente",
+       "emailusername": "Nómme uténte:",
        "emailusernamesubmit": "Invia",
        "email-legend": "Invia un messaggio e-mail a un atro utente de {{SITENAME}}",
        "emailfrom": "Da:",
        "emailuserfooter": "Questa email a l'è stæta {{GENDER:$1|inviâ}} da $1 a {{GENDER:$2|$2}} a traverso a fonçion \"{{int:emailuser}}\" insce {{SITENAME}}. Se {{GENDER:$2|ti ghe rispondi}}, a to email de risposta a saiâ spedia direttamente {{GENDER:$1|a-o|a-a}} mittente originâ, rivelando{{GENDER:$1|ghe}} o {{GENDER:$2|to}} adresso de posta elettronica.",
        "usermessage-summary": "Messaggio de scistema",
        "usermessage-editor": "Messaggê de scistema",
-       "watchlist": "Sotta osservassion",
-       "mywatchlist": "Sotta oservaçion",
+       "watchlist": "Òservòi speciâli",
+       "mywatchlist": "òservòi speciâli",
        "watchlistfor2": "Pe $1 $2",
        "nowatchlist": "A lista di öservæ speciali a l'è voeua.",
        "watchlistanontext": "Pe vixualizzâ e modificâ l'elenco di öservæ l'è necessaio eseguî l'accesso.",
        "removedwatchtext-short": "A pagina \"$1\" a l'è stæata rimossa da-a proppia lista di öservæ.",
        "watch": "Metti sotta oservaçion",
        "watchthispage": "Vigilâ 'sta paggina",
-       "unwatch": "Leva da sott'oservaçion",
+       "unwatch": "No segoî",
        "unwatchthispage": "Smetti de öservâ",
        "notanarticle": "Questa paggina a no l'è una voxe",
        "notvisiblerev": "L'urtima revixon a l'è stæta scassâ",
-       "watchlist-details": "A lista di öservæ speciali a conten {{PLURAL:$1|una pagina (e a rispettiva pagina de discuscion)|$1 pagine (e e rispettive pagine de discuscion)}}.",
+       "watchlist-details": "A lista di öservæ speciâli a contegne {{PLURAL:$1|unn-a pàgina (e a rispettiva pàgina de discusción)|$1 pàgine (e e rispettive pàgine de discusción)}}.",
        "wlheader-enotif": "A notiffica via email a l'è attiva.",
        "wlheader-showupdated": "E paggine che son stæte modificæ doppo l'urtima vixita son evidençiæ in '''grascetto'''.",
        "wlnote": "De sotta {{PLURAL:$1|a l'è elencâ a modifica ciù reçente apportâ|son elencæ e <strong>$1</strong> modifiche ciù reçente apportæ}} {{PLURAL:$2|inte l'urtima oa|inti urtime <strong>$2</strong> oe}}; i dæti son aggiornæ a-e $4 do $3.",
        "watchlist-hide": "Ascondi",
        "watchlist-submit": "Mostra",
        "wlshowtime": "Periodo de tempo da vixualizzâ:",
-       "wlshowhideminor": "cangiamenti menoî",
-       "wlshowhidebots": "Bot",
+       "wlshowhideminor": "modìfiche minoî",
+       "wlshowhidebots": "bot",
        "wlshowhideliu": "utenti registræ",
        "wlshowhideanons": "utenti anonnimi",
        "wlshowhidepatr": "cangiaménti controllæ",
        "actioncomplete": "Açion completâ",
        "actionfailed": "Açión falîa",
        "deletedtext": "A paggina \"$1\" a l'è stæta scassâ. Consultâ o $2 pe 'na lista de paggine scassæ de reçente.",
-       "dellogpage": "Registro de cose scassæ",
+       "dellogpage": "Scancelaçioìn",
        "dellogpagetext": "De sotta gh'è 'na lista co-e paggine scassæ ciu de reçente.",
-       "deletionlog": "registro de scassatue",
+       "deletionlog": "scancelaçioìn",
        "reverted": "Ripristinou a verscion precedente",
        "deletecomment": "Raxon:",
        "deleteotherreason": "Ûn âtro motivo",
        "logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|l'ha modificou}} o modello de contegnuo da paggina $3 da \"$4\" a \"$5\"",
        "logentry-contentmodel-change-revertlink": "ripristina",
        "logentry-contentmodel-change-revert": "ripristina",
-       "protectlogpage": "Protessioin",
+       "protectlogpage": "Proteçioìn",
        "protectlogtext": "De sotta gh'è 'na lista di cangi a-e proteçioin de paggine.\nAmia a [[Special:ProtectedPages|lista de pagine protette]] pe l'elenco de proteçioin de pagina attoalmente attive.",
        "protectedarticle": "o l'à protetto \"[[$1]]\"",
        "modifiedarticleprotection": "ha modificou o livello de proteçion de \"[[$1]]\"",
        "protect-norestrictiontypes-text": "Questa pagina a no poeu ese protetta perché non gh'è arcun tipo de restriçion disponibbile.",
        "protect-norestrictiontypes-title": "Paggina non protezibbile",
        "protect-legend": "Confermâ protession",
-       "protectcomment": "Raxon:",
+       "protectcomment": "Motîvo:",
        "protectexpiry": "Scadensa:",
        "protect_expiry_invalid": "Scadensa invalida.",
        "protect_expiry_old": "Dæta de scadensa into passòu.",
        "minimum-size": "Dimenscion minnima",
        "maximum-size": "Dimenscion mascima:",
        "pagesize": "(byte)",
-       "restriction-edit": "Cangia",
+       "restriction-edit": "Modìfica",
        "restriction-move": "Mescia",
        "restriction-create": "Crea",
        "restriction-upload": "Carrega",
        "blanknamespace": "(Prinçipâ)",
        "contributions": "Contribuçioin {{GENDER:$1|utente}}",
        "contributions-title": "Contribuçioìn de $1",
-       "mycontris": "Contribuçioin",
-       "anoncontribs": "Contribuçioin",
+       "mycontris": "contribûti",
+       "anoncontribs": "contribûti",
        "contribsub2": "Pe {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
        "contributions-userdoesnotexist": "L'utença \"$1\" a no l'è registrâ.",
        "nocontribs": "Cangi che soddisfan i critei de riçerca no se n'è atrovou.",
-       "uctop": "(attoale)",
+       "uctop": "(atle)",
        "month": "Partindo da-o meize (e precedénti):",
        "year": "Partindo da l'anno (e precedenti):",
        "sp-contributions-newbies": "Fanni védde sôlo e contribuçioìn di nêuvi utenti",
        "sp-contributions-newbies-sub": "Pe i nêuvi ûtenti",
        "sp-contributions-newbies-title": "Contribuçioin di noeuvi utenti",
-       "sp-contributions-blocklog": "Blòcchi",
+       "sp-contributions-blocklog": "blòcchi",
        "sp-contributions-suppresslog": "contributi {{GENDER:$1|utente}} soppresci",
        "sp-contributions-deleted": "contributi {{GENDER:$1|utente}}  scassæ",
        "sp-contributions-uploads": "caregaménti",
        "sp-contributions-logs": "log",
-       "sp-contributions-talk": "Ciæti",
+       "sp-contributions-talk": "discusción",
        "sp-contributions-userrights": "gestion permissi {{GENDER:$1|utente}}",
        "sp-contributions-blocked-notice": "St'utente o l'è attualmente bloccòu.\nL'urtimo elemento into registro di blocchi o l'è riportòu chì de sotta pe rifeimento:",
        "sp-contributions-blocked-notice-anon": "St'addreçço IP o l'è attoalmente bloccòu.\nL'urtimo elemento into registro di blocchi o l'è riportòu chì de sotta pe rifeimento:",
        "sp-contributions-search": "Riçerca contribuçioìn",
-       "sp-contributions-username": "Indirìsso IP ò nómme utente:",
+       "sp-contributions-username": "Indirìsso IP ò nómme uténte:",
        "sp-contributions-toponly": "Fanni védde sôlo i cangiaménti ch'en i ùrtime revixoìn da pàgina",
        "sp-contributions-newonly": "Fanni védde sôlo i cangiaménti ch'en de creaçioin de pàgina",
        "sp-contributions-hideminor": "Ascondi e modifiche menoî",
        "nolinkshere-ns": "Pagine ch'apontan a '''[[:$1]]''' into namespace seleçionou no ghe n'è.",
        "isredirect": "Paggina de rindirissamento",
        "istemplate": "Incluxon",
-       "isimage": "Ingancio a-o file",
-       "whatlinkshere-prev": "{{PLURAL:$1|precedente|precedenti $1}}",
+       "isimage": "Colegaménto a-o file",
+       "whatlinkshere-prev": "{{PLURAL:$1|precedénte|precedénti $1}}",
        "whatlinkshere-next": "{{PLURAL:$1|sûccescivo|sûccescivi $1}}",
        "whatlinkshere-links": "← colegaménti",
        "whatlinkshere-hideredirs": "$1 i rendirissamenti",
        "unblock": "Desblocca utente",
        "blockip": "Blocca {{GENDER:$1|utente}}",
        "blockiptext": "Doeuvia o moddulo sottostante pe bloccâ l'accesso in scrittua a un speciffico addreçço IP ò a un utente registrou.\nO blocco o dev'ese doeuviou pe prevegnî di atti de vandalismo e in streita öservança de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|reggole de {{SITENAME}}]].\nIndica o motivo speçiffico pe-o quæ se procede a-o blocco (presempio, çitando i tittoli di eventuæ paggine ögetto de vandalismo).\nTi poeu bloccâ di ntervalli de IP doeuviando a scintasci [https://it.wikipedia.org/wiki/CIDR CIDR]; l'intervallo ciù ampio consentio o l'è /$1 pe IPv4 e /$2 pe IPv6.",
-       "ipaddressorusername": "Adreçço IP ò nómme utente:",
+       "ipaddressorusername": "Indirìsso IP ò nómme uténte:",
        "ipbexpiry": "Scadença:",
        "ipbreason": "Raxon:",
        "ipbreason-dropdown": "*Motivaçioni ciù comun-e pe-i blocchi\n** Inseimento de informaçioin fase\n** Rimoçion di contegnti da-e paggine\n** Collegamenti promoçionæ a di sciti esterni\n** Inseimento di contegnui privi de senso\n** Comportamenti intimidatoi ò molestie\n** Uso indebbito de utençe murtiple\n** Nomme utente inaçettabbile",
        "ipblocklist-submit": "Çerca",
        "ipblocklist-localblock": "Blocco locale",
        "ipblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Atro blocco|Atri blocchi}}",
-       "infiniteblock": "infinio",
+       "infiniteblock": "infinîo",
        "expiringblock": "o descazze o $1 a $2",
        "anononlyblock": "Solo anonnimi",
        "noautoblockblock": "blocco aotomatico disabilitou",
        "blocklist-nousertalk": "o no poeu modificâ a proppia pagina de discuscion",
        "ipblocklist-empty": "A lista di blocchi a l'è veua.",
        "ipblocklist-no-results": "L'adreçço IP ô o nomme utente domandou o no l'è bloccou.",
-       "blocklink": "Blocca",
+       "blocklink": "blòcca",
        "unblocklink": "sblòcca",
        "change-blocklink": "càngia blòcco",
        "contribslink": "Contribuçioìn",
        "movepage-page-moved": "A paggina $1 a l'è stæta mesciaa a $2.",
        "movepage-page-unmoved": "A paggina $1 a no poeu ese mesciâ a $2.",
        "movepage-max-pages": "L'è stæto mesciou o nummero mascimo de $1 {{PLURAL:$1|paggina|paggine}}: aotomaticamente no ne saiâ mesciou ciu.",
-       "movelogpage": "Lista di stramûi",
+       "movelogpage": "Spostaménti",
        "movelogpagetext": "De sotta una lista de tutti i stramui de paggina.",
        "movesubpage": "{{PLURAL:$1|Sottopagina|Sottopagine}}",
        "movesubpagetext": "Questa pagina a g'ha $1 {{PLURAL:$1|sottopagina mostrâ|sottopagine mostræ}} chì de sotta.",
        "import-options-wrong": "{{PLURAL:$2|Opçion sbaliâ|Opçioin sbaliæ}}: <nowiki>$1</nowiki>",
        "import-rootpage-invalid": "A paggina prinçipâ fornia a no l'è un tittolo vallido.",
        "import-rootpage-nosubpage": "O namespace \"$1\" da paggina prinçipâ o no permette d'avei de sottopagine.",
-       "importlogpage": "Importassioîn",
+       "importlogpage": "Inportaçioìn",
        "importlogpagetext": "Importaçioin aministrative de paggine da di atre wiki complete de cronologia.",
        "import-logentry-upload-detail": "{{PLURAL:$1|una verscion importâ|$1 verscioin importæ}}",
        "import-logentry-interwiki-detail": "{{PLURAL:$1|una verscion importâ|$1 verscioin importæ}} da $2",
        "javascripttest": "Sperimentaçion JavaScript",
        "javascripttest-pagetext-unknownaction": "Açion sconosciua \"$1\".",
        "javascripttest-qunit-intro": "Amia insce mediawiki.org a [$1 documentaçion riguardante i test].",
-       "tooltip-pt-userpage": "A {{GENDER:|to}} pagina utente",
+       "tooltip-pt-userpage": "A {{GENDER:|teu}} pàgina uténte",
        "tooltip-pt-anonuserpage": "A paggina utente de questo adreçço IP che t'ê aproeuvo a modificâ comme",
-       "tooltip-pt-mytalk": "A {{GENDER:|to}} paggina de discuscion",
+       "tooltip-pt-mytalk": "A {{GENDER:|teu}} pàgina de discusción",
        "tooltip-pt-anontalk": "Discuscioin insce e modiffiche fæte da questo adreçço IP",
-       "tooltip-pt-preferences": "E {{GENDER:|to}} preferençe",
+       "tooltip-pt-preferences": "E {{GENDER:|teu}} preferénse",
        "tooltip-pt-watchlist": "A lista de pagine che ti g'hæ sotta osservaçion",
        "tooltip-pt-mycontris": "A lista de {{GENDER:|to}} contribuçioin",
        "tooltip-pt-anoncontribs": "Un elenco de modiffiche fæte da questo adreçço IP",
        "tooltip-pt-logout": "Sciorti",
        "tooltip-pt-createaccount": "Se conseggia de registrase e de intrâ, sciben che no segge obligatoio",
        "tooltip-ca-talk": "Discuscion riguardo a sta paggina.",
-       "tooltip-ca-edit": "Modiffica sta paggina.",
+       "tooltip-ca-edit": "Modìfica quésta pàgina",
        "tooltip-ca-addsection": "Inça 'na seçión nêuva",
        "tooltip-ca-viewsource": "'Sta pagina a l'è protetta, ma ti peu védde o sêu còdice sorgente.",
        "tooltip-ca-history": "Verscioìn precedente da pàgina",
        "tooltip-ca-nstab-user": "Amîa a paggina utente",
        "tooltip-ca-nstab-media": "Veddi a paggina do file murtimediâ",
        "tooltip-ca-nstab-special": "Sta chi l'è 'na pàgina speciâle e a no peu êse cangiâ",
-       "tooltip-ca-nstab-project": "Veddi a paggina de servissio",
+       "tooltip-ca-nstab-project": "Véddi a pàgina de servìçio",
        "tooltip-ca-nstab-image": "Veddi a paggina do file",
        "tooltip-ca-nstab-mediawiki": "Veddi o messaggio de scistema",
        "tooltip-ca-nstab-template": "Veddi o template",
        "tooltip-ca-nstab-help": "Veddi a paggina d'agiûtto",
-       "tooltip-ca-nstab-category": "Veddi a paggina da categorîa",
+       "tooltip-ca-nstab-category": "Véddi a pàgina da categorîa",
        "tooltip-minoredit": "Marchilo comme cangiaménto minô",
        "tooltip-save": "Sarva i cangiaménti",
        "tooltip-publish": "Pubbrica e to modiffiche",
        "pageinfo-not-current": "Spiaxente, ma l'è imposcibbile fornî quest'informaçion pe de vege verscioin.",
        "pageinfo-header-basic": "Informaçion de base",
        "pageinfo-header-edits": "Cronologia de modiffiche",
-       "pageinfo-header-restrictions": "Proteçion da paggina",
-       "pageinfo-header-properties": "Propietæ da paggina",
+       "pageinfo-header-restrictions": "Proteçión da pàgina",
+       "pageinfo-header-properties": "Propiêtæ da pàgina",
        "pageinfo-display-title": "Tittolo vixualizzou",
        "pageinfo-default-sort": "Criteio d'ordenamento predefinio",
        "pageinfo-length": "Longheçça da paggina (in byte)",
-       "pageinfo-article-id": "ID da paggina",
+       "pageinfo-article-id": "ID da pàgina",
        "pageinfo-language": "Lengua do contegnuo da paggina",
        "pageinfo-language-change": "cangia",
        "pageinfo-content-model": "Modello do contegnuo da paggina",
        "pageinfo-robot-noindex": "Non consentio",
        "pageinfo-watchers": "Nummero di utenti che g'han a paggina in öservaçion",
        "pageinfo-visiting-watchers": "Nummero di öservatoî da paggina ch'han vixitou e modiffiche reçente",
-       "pageinfo-few-watchers": "Meno de $1 {{PLURAL:$1|öservatô|öservatoî}}",
+       "pageinfo-few-watchers": "Mêno de $1 {{PLURAL:$1|òservatô|òservatoî}}",
        "pageinfo-few-visiting-watchers": "Ghe poriæ ese ò meno di öservatoî ch'han vixitou e modiffiche reçente",
        "pageinfo-redirects-name": "Nummero de redirect a questa paggina",
-       "pageinfo-subpages-name": "Sottopaggine de questa paggina",
+       "pageinfo-subpages-name": "Sottopàgine de quésta pàgina",
        "pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|redirect}}; $3 {{PLURAL:$3|non redirect}})",
-       "pageinfo-firstuser": "Creatô da paggina",
+       "pageinfo-firstuser": "Creatô da pàgina",
        "pageinfo-firsttime": "Dæta de creaçion da paggina",
-       "pageinfo-lastuser": "Urtimo contributô",
+       "pageinfo-lastuser": "Ùrtimo contributô",
        "pageinfo-lasttime": "Dæta de l'urtima modiffica",
        "pageinfo-edits": "Nummero totale de modiffiche",
        "pageinfo-authors": "Nummero totale di aotoî distinti",
        "filedelete-old-unregistered": "A verscion do file indicâ, \"$1\", a no l'è contegnua into database.",
        "filedelete-current-unregistered": "O file specificou, \"$1\", o no l'è contegnuo into database.",
        "filedelete-archive-read-only": "O server web o no l'è in graddo de scrive inta directory d'archivvio ($1).",
-       "previousdiff": "← Diferensa precedénte",
-       "nextdiff": "Pròscima diferensa →",
+       "previousdiff": "← Diferénsa precedénte",
+       "nextdiff": "Diferénsa sucesîva →",
        "mediawarning": "'''Attençione''': Questo file o poriæ contegnî un codiçe maligno. A so esecuçion a poriæ dannezzâ o to scistema.",
        "imagemaxsize": "Dimenscion mascima d'e inmaggine:<br />''(pe-e paggine de descriçion do file)''",
        "thumbsize": "Dimescion de l'imaginetta:",
        "exif-bitspersample": "Bit pe campion",
        "exif-compression": "Meccanismo de comprescion",
        "exif-photometricinterpretation": "Struttua di pixel",
-       "exif-orientation": "Orientamento",
+       "exif-orientation": "Òrientaménto",
        "exif-samplesperpixel": "Nummero di componenti",
        "exif-planarconfiguration": "Dispoxiçion di dæti",
        "exif-ycbcrsubsampling": "Rapporto de campionamento Y / C",
        "exif-primarychromaticities": "Coordinæ cromattiche di coî primai",
        "exif-ycbcrcoefficients": "Coeffixenti de matrixe de transformaçion di spaççi de cô",
        "exif-referenceblackwhite": "Cobbia di valoî de rifeimento (neigro e gianco)",
-       "exif-datetime": "Dæta e Ã¶a da modiffica do file",
+       "exif-datetime": "Dæta e Ã´a de modìfica do file",
        "exif-imagedescription": "Tittolo de l'inmaggine",
        "exif-make": "Produttô fotocamera",
        "exif-model": "Modello fotocamera",
        "exif-copyright": "Diritti d'autô de",
        "exif-exifversion": "Verscion do formato Exif",
        "exif-flashpixversion": "Verscion Flashpix supportâ",
-       "exif-colorspace": "Spassio di coî",
+       "exif-colorspace": "Spàçio di coî",
        "exif-componentsconfiguration": "Scignificou de ogni componente",
        "exif-compressedbitsperpixel": "Modalitæ de comprescion immaggine",
        "exif-pixelxdimension": "Largheçça immaggine",
        "exif-copyrighted-false": "Stato do drito d'aotô non impostou",
        "exif-photometricinterpretation-1": "Gianco e neigro (o neigro o l'è 0)",
        "exif-unknowndate": "Dæta sconosciua",
-       "exif-orientation-1": "Normale",
+       "exif-orientation-1": "Normâle",
        "exif-orientation-2": "Imbösòu orizontalmente",
        "exif-orientation-3": "Curlou de 180°",
        "exif-orientation-4": "Imbösòu verticalmente",
        "exif-urgency-low": "Bassa ($1)",
        "exif-urgency-high": "Ata ($1)",
        "exif-urgency-other": "Prioritæ definie da l'utente ($1)",
-       "namespacesall": "Tùtti",
-       "monthsall": "tutti",
+       "namespacesall": "tùtti",
+       "monthsall": "tùtti",
        "confirmemail": "Conferma l'adreçço e-mail",
        "confirmemail_noemail": "No t'hæ indicou un adreçço e-mail vallido inte to [[Special:Preferences|preferençe]].",
        "confirmemail_text": "{{SITENAME}} o domanda a convallida de l'adresso e-mail primma de poei doeuviâ e relative fonçioin. Sciacca o pomello chì de sotta pe inviâ una recesta de conferma a-o proppio adresso; into messaggio gh'è un ingancio ch'o conten un coddiçe. Carrega l'ingancio co-o to navegatô pe confermâ che l'adresso e-mail o l'è vallido.",
        "confirm-rollback-top": "Ripristinâ e modiffiche de questa paggina?",
        "quotation-marks": "«$1»",
        "imgmultipageprev": "← Pagina de primma",
-       "imgmultipagenext": "Proscima pagina →",
+       "imgmultipagenext": "pàgina segoénte →",
        "imgmultigo": "Vanni!",
-       "imgmultigoto": "Vanni a-a paggina $1",
+       "imgmultigoto": "Vanni a-a pàgina $1",
        "img-lang-default": "(lengua predefinia)",
        "img-lang-info": "Converti questa immaggine in $1. $2",
        "img-lang-go": "Vanni",
        "ascending_abbrev": "cresc",
        "descending_abbrev": "decresc",
-       "table_pager_next": "Proscima pagina",
+       "table_pager_next": "Pàgina sucesîva",
        "table_pager_prev": "Pagina de primma",
        "table_pager_first": "Primma pagina",
        "table_pager_last": "Urtima pagina",
        "redirect": "Rendriçamento da file, utente, paggina, verscion ò ID registro",
        "redirect-summary": "Questa pagina speciale a rendriçça a un file (specificando o nome do file), a una pagina (specificando un ID de verscion ò un ID pagina), a un utente (specificando un ID utente numerrico) ò a 'n elemento do registro (specificando l'ID registro).\nEsempi: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], [[{{#Special:Redirect}}/user/101]], [[{{#Special:Redirect}}/logid/186]].",
        "redirect-submit": "Vanni",
-       "redirect-lookup": "Riçerca:",
+       "redirect-lookup": "Riçèrca:",
        "redirect-value": "Valô:",
        "redirect-user": "ID utente",
-       "redirect-page": "ID da paggina",
-       "redirect-revision": "Verscion da paggina",
-       "redirect-file": "Nomme do file",
+       "redirect-page": "ID da pàgina",
+       "redirect-revision": "Versción pàgina",
+       "redirect-file": "Nómme do file",
        "redirect-logid": "ID registro",
        "redirect-not-exists": "Valô non trovou",
        "fileduplicatesearch": "Riçerca di file dupricæ",
        "fileduplicatesearch-result-1": "Dupricæ identichi a-o file \"$1\" no ghe n'è.",
        "fileduplicatesearch-result-n": "Existe {{PLURAL:$2|un dupricou identico|$2 dupricæ identichi}} a-o file \"$1\".",
        "fileduplicatesearch-noresults": "Nisciun file de nomme \"$1\" trovou.",
-       "specialpages": "Pagine speçiâli",
+       "specialpages": "Pàgine speciâli",
        "specialpages-note-top": "Legenda",
        "specialpages-group-maintenance": "Raporti de manutençion",
        "specialpages-group-other": "Atre paggine speciale",