"C.R.",
"Macofe",
"Nemo bis",
- "S4b1nuz E.656"
+ "S4b1nuz E.656",
+ "Luensu1959",
+ "Feipìn"
]
},
- "tog-underline": "Sottolineâ i collegamenti",
- "tog-hideminor": "Ascondi e modiffiche minoî inti urtime modiffiche",
- "tog-hidepatrolled": "Ascondi e modifiche verificæ inte ùrtime modifiche",
- "tog-newpageshidepatrolled": "Ascondi e paggine verificæ da l'elenco de paggine ciù reçenti",
- "tog-hidecategorization": "Ascondi a categorizzassion de paggine",
- "tog-extendwatchlist": "mostra tùtte e modifiche a-i osservæ speciali, non solo l'urtima",
- "tog-usenewrc": "Amuggia pe paggina e modiffiche in urtime modifiche e sotta oservaçion",
- "tog-numberheadings": "Nùmeraçion aotomàtica di tìtoli de seçión",
- "tog-showtoolbar": "Fanni vedde a bara di strumenti de modìffica",
- "tog-editondblclick": "Modiffica e paggine co-o doggio clic",
- "tog-editsectiononrightclick": "Permetti de modificâ e seçioin co-o clic drito in sciô tìtolo",
- "tog-watchcreations": "Azonzi e paggine che creo e i file che carrego a-i oservæ speciâli",
- "tog-watchdefault": "Azonzi e paggine e i files che modiffico a-i mæ sotta oservaçion",
- "tog-watchmoves": "Azonzi e paggine e i file che mescio a-i mæ sotta oservaçion",
- "tog-watchdeletion": "Azonzi e paggine e i files che scancello a-i mæ sotta oservaçion",
- "tog-watchuploads": "Azonzi i noeuvi file che metto in osservaçion",
- "tog-watchrollback": "Azonzi a-i sotta osservassion e paggine dovve ho fæto un rollback",
- "tog-minordefault": "Indica de longo comme menô e modiffiche",
- "tog-previewontop": "Mostra l'anteprimma de d'ato a-a casella de modiffica",
- "tog-previewonfirst": "Mostra l'anteprimma in sciâ primma modiffica",
- "tog-enotifwatchlistpages": "Famme savéi via e-mail quande 'na paggina o in file inti mæ osservæ a ven cangiâ.",
- "tog-enotifusertalkpages": "Màndime un'e-mail se gh'é de modìffiche inta mæ pagina de discuscion.",
- "tog-enotifminoredits": "Mandime una email ascì pe e modifiche menoî de pagine e di file",
- "tog-enotifrevealaddr": "Mostra o mæ addresso inte e-mail de notiffica",
- "tog-shownumberswatching": "Mostra o numero di utenti che tegnan d'oeuggio sta pagina",
- "tog-oldsig": "Firma attoale:",
- "tog-fancysig": "Tratta a firma comme wikitesto (sensa un ingancio aotomattico)",
- "tog-uselivepreview": "Abillita a fonsion de l'anteprimma in diretta",
- "tog-forceeditsummary": "Domanda conferma se o campo ogetto o l'è veuo",
- "tog-watchlisthideown": "Ascondi e mæ modiffiche da-a lista sotta-oservaçion",
- "tog-watchlisthidebots": "Ascondi e modiffiche di bot da-a lista sotta oservaçion",
- "tog-watchlisthideminor": "Ascondi e modiffiche minoî da-a lista sotta oservaçion",
- "tog-watchlisthideliu": "Ascondi e modiffiche di utenti intræ da-a lista sotta-oservaçion",
- "tog-watchlistreloadautomatically": "Recarrega aotomaticamente a lista di oservæ quande vegne cangiòu un filtro (ghe veu o JavaScript)",
- "tog-watchlisthideanons": "Ascondi e modiffiche di utenti anonnimi da-a lista sotta-oservaçion",
- "tog-watchlisthidepatrolled": "Ascondi e modiffiche za controllæ da-a lista sotta-oservaçion",
- "tog-watchlisthidecategorization": "Ascondi a categorizzassion de paggine",
- "tog-ccmeonemails": "Mandime 'na coppia de e-mail che mando a-i atri utenti",
- "tog-diffonly": "No mostrâ o contegnuo da paggina sotta o confronto tra verscioin",
- "tog-showhiddencats": "Fanni vedde e categorîe ascose",
- "tog-norollbackdiff": "Ometti o confronto tra verscioin doppo ch'ho fæto o ripristino",
- "tog-useeditwarning": "Avertime se lascio 'na paggina de modiffica sens'avei sarvou i cangi",
- "tog-prefershttps": "Adœuvia delongo una connescion segua quande se intra",
- "underline-always": "Sempre",
+ "tog-underline": "Sotolìnnia i colegaménti",
+ "tog-hideminor": "Ascondi e modìfiche minôri inte ùrtime modìfiche",
+ "tog-hidepatrolled": "Ascondi e modìfiche verificæ inte ùrtime modìfiche",
+ "tog-newpageshidepatrolled": "Ascondi e pàgine verifichæ da l'elénco de pàgine ciù recénti",
+ "tog-hidecategorization": "Ascondi a categorizasión de pàgine",
+ "tog-extendwatchlist": "mostra tùtte e modìfiche di òservæ speciâli, no solo l'ùrtima",
+ "tog-usenewrc": "Amùggia pe pàgina e modìfiche inte ùrtime modìfiche e sotta òservaçión",
+ "tog-numberheadings": "Numeraçión aotomàtica di tìtoli de seçión",
+ "tog-showtoolbar": "Mostra a bâra di strumenti de modìfica",
+ "tog-editondblclick": "Modìfica de pàgine tràmite dóggio clic",
+ "tog-editsectiononrightclick": "Permetti de modificâ e seçioìn co-o clic drîto in sciô tìtolo",
+ "tog-watchcreations": "Azonzi e pàgine che mi crêo e i files che càrego a-i öservæ speciâli",
+ "tog-watchdefault": "Azonzi e pàgine e i file che mi modìffico a-a mæ lista sotta òservaçión",
+ "tog-watchmoves": "Azonzi e pàgine e i files che mescio a-a mæ lista sotta òservaçión",
+ "tog-watchdeletion": "Azonzi e pàgine e i file che scancèllo a-a mæ lista sotta òservaçión",
+ "tog-watchuploads": "Azonzi i nêuvi files che mi métto sotta òservaçión",
+ "tog-watchrollback": "Azonzi a-a mæ lista sotta òservaçión e pàgine dôve ò fæto in rollback",
+ "tog-minordefault": "Indica de longo cómme menô tùtte e modìfiche",
+ "tog-previewontop": "Mostra l'anteprìmma de d'âto a-a cazélla de modìfica",
+ "tog-previewonfirst": "Mostra l'anteprìmma in sciâ prìmma modìfica",
+ "tog-enotifwatchlistpages": "Famme savéi via e-mail quande 'na pàgina ò 'n file inta mæ lista de òservaçión a vegne cangiâ.",
+ "tog-enotifusertalkpages": "Màndime 'n'e-mail se gh'é de modìfiche inta mæ pàgina de discusción.",
+ "tog-enotifminoredits": "Màndime 'n'email ascì pe-e modìfiche menoî de pàgine e di files",
+ "tog-enotifrevealaddr": "Mostra o mæ indirìsso inte emails de notìfica",
+ "tog-shownumberswatching": "Mostra o nùmero di uténti che tegnan d'éuggio sta pàgina",
+ "tog-oldsig": "Firma atoâle:",
+ "tog-fancysig": "Tratta a firma cómme wikitesto (sénsa n'ingancio aotomàtico)",
+ "tog-uselivepreview": "Abìlita a fonçión de l'anteprìmma in diretta",
+ "tog-forceeditsummary": "Domàndame a confèrma se o cànpo de l'ògetto o l'é vêuo",
+ "tog-watchlisthideown": "Ascondi e mæ modìfiche da-a lista sotta òservaçión",
+ "tog-watchlisthidebots": "Ascondi e modìfiche di bot da-a lista sotta òservaçión",
+ "tog-watchlisthideminor": "Ascondi e modìfiche minôri da-a lista sotta òservaçión",
+ "tog-watchlisthideliu": "Ascondi e modìfiche di uténti intræ da-a lista sotta òservaçión",
+ "tog-watchlistreloadautomatically": "Recàrega aotomaticaménte a lista di öservæ quande vegne cangiòu in filtro (ghe veu o JavaScript)",
+ "tog-watchlisthideanons": "Ascondi e modìfiche di uténti sénsa nómme da-a lista sotta òservaçión",
+ "tog-watchlisthidepatrolled": "Ascondi e modìfiche za controlæ da-a lista sotta òservaçión",
+ "tog-watchlisthidecategorization": "Ascondi a categorizasión de pàgine",
+ "tog-ccmeonemails": "Màndime 'na còpia de e-mails che mi mando a-i âtri uténti",
+ "tog-diffonly": "No mostrâ o contegnûo da pàgina sotta o confronto fra verscioìn",
+ "tog-showhiddencats": "Fanni védde e categorîe ascôze",
+ "tog-norollbackdiff": "Ometti o confronto fra verscioin dòppo ch'ho fæto o riprìstino",
+ "tog-useeditwarning": "Avèrtime se lascio 'na pàgina de modìfica sens'avei sarvòu i cangiamenti",
+ "tog-prefershttps": "Adêuvia de longo 'na conesción segûa quande se intra",
+ "underline-always": "Sénpre",
"underline-never": "Mâi",
- "underline-default": "Impostassioin predefinie do navegatô o da skin",
- "editfont-style": "Stile do carattere de l'area de modiffica",
- "editfont-monospace": "Carattere a larghessa fissa",
- "editfont-sansserif": "Carattere sans-serif",
- "editfont-serif": "Carattere serif",
+ "underline-default": "Inpostasioìn predefinîe do navegatô ò da skin",
+ "editfont-style": "Stîle do caràtere de l'àrea de modìfica",
+ "editfont-monospace": "Caràtere a larghéssa fissa",
+ "editfont-sansserif": "Caràtere sans-serif",
+ "editfont-serif": "Caràtere serif",
"sunday": "doménega",
"monday": "lunesdì",
"tuesday": "mâtesdì",
"wednesday": "mâcordì",
- "thursday": "Zéuggia",
+ "thursday": "zéuggia",
"friday": "venardì",
"saturday": "sàbbo",
- "sun": "Dom",
- "mon": "Lun",
- "tue": "Mar",
+ "sun": "dom",
+ "mon": "lun",
+ "tue": "mât",
"wed": "mâc",
"thu": "zéu",
"fri": "ven",
"sat": "sàb",
- "january": "Zenâ",
+ "january": "zenâ",
"february": "frevâ",
"march": "màrso",
"april": "arvî",
"june-gen": "zùgno",
"july-gen": "lùggio",
"august-gen": "agósto",
- "september-gen": "Seténbre",
+ "september-gen": "seténbre",
"october-gen": "òtôbre",
"november-gen": "novénbre",
"december-gen": "dexénbre",
"jan": "zen",
- "feb": "Fre",
+ "feb": "fre",
"mar": "màr",
"apr": "arv",
"may": "màz",
"dec": "dex",
"january-date": "$1 zenâ",
"february-date": "$1 frevâ",
- "march-date": "$1 março",
+ "march-date": "$1 màrso",
"april-date": "$1 arvî",
- "may-date": "$1 mazzo",
- "june-date": "$1 zugno",
- "july-date": "$1 luggio",
- "august-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} agosto",
- "september-date": "$1 setenbre",
- "october-date": "$1 otobre",
- "november-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} novembre",
- "december-date": "$1 dexenbre",
+ "may-date": "$1 màzzo",
+ "june-date": "$1 zùgno",
+ "july-date": "$1 lùggio",
+ "august-date": "$1 agósto",
+ "september-date": "$1 seténbre",
+ "october-date": "$1 òtôbre",
+ "november-date": "$1 novénbre",
+ "december-date": "$1 dexénbre",
"period-am": "AM",
"period-pm": "PM",
"pagecategories": "{{PLURAL:$1|Categorîa|Categorîe}}",
"noindex-category": "Paggine sença endexo",
"broken-file-category": "Paggine con di colegamenti a di file che no ghe son",
"about": "Informaçioìn",
- "article": "Voxe",
+ "article": "Vôxe",
"newwindow": "(O s'arve inte 'n âtro barcon)",
- "cancel": "Scancella",
- "moredotdotdot": "De ciû...",
+ "cancel": "Scancélla",
+ "moredotdotdot": "Âtro...",
"morenotlisted": "Questa lista a poriæ ese incompleta.",
- "mypage": "Paggina",
- "mytalk": "Discuscioin",
- "anontalk": "Discuscion pe questo addresso IP",
+ "mypage": "Pàgina",
+ "mytalk": "discuscioìn",
+ "anontalk": "discuscioìn",
"navigation": "Navegaçión",
"and": " e",
"faq": "Domande frequenti",
"actions": "Açioìn",
"namespaces": "Namespaces",
- "variants": "Diferense",
+ "variants": "Variànti",
"navigation-heading": "Menu de navegaçion",
"errorpagetitle": "Erô",
"returnto": "Torna a $1.",
"tagline": "Da {{SITENAME}}",
"help": "Agiùtto",
"search": "Riçèrca",
- "search-ignored-headings": " #<!-- lascia questa riga esattamente comm'a l'è --> <pre>\n# Elenco de intestaçioin che saian ignoræ da-a riçerca.\n# E modifiche a questa paggina saian effettive non apen-a a paggina a saiâ indiçizâ.\n# Ti poeu forçâ a re-indiçizzaçion de 'na paggina effettoando una modifica nulla.\n# A scintasci a l'è a seguente:\n# * Tutto da-o carattere \"#\" a-a fin da riga o l'è un commento\n# * Tutte e righe non voeue son e intestaçioin esatte da ignorâ, maiuscolo/minuscolo e tutto\nNotte\nVoxe correlæ\nCollegamenti esterni\n #</pre> <!-- lascia questa riga esattamente comm'a l'è -->",
+ "search-ignored-headings": " #<!-- lascia questa riga ezatamente com'a l'é --> <pre>\n# Elenco de intestaçioin che saian ignoræ da-a riçerca.\n# E modifiche a questa pagina saian effetive non apenn-a a pagina a saiâ indicizâ.\n# Ti peu forsâ a re-indicizaçion de 'na pagina efetoando 'na modifica nulla.\n# A scintasci a l'è a segoente:\n# * Tutto da-o carattere \"#\" a-a fin da riga o l'è un commento\n# * Tutte e righe non veue són e intestaçioin ezatte da ignorâ, maioscolo/minuscolo e tutto\nNòtte\nVôxe corelæ\nColegamenti estèrni\n #</pre> <!-- lascia quésta riga ezattamente com'a l'è -->",
"searchbutton": "Riçèrca",
"go": "Vanni",
"searcharticle": "Vanni",
- "history": "Stöia da pàgina",
+ "history": "Cronologîa da pàgina",
"history_short": "Stöia",
"history_small": "Stoia",
"updatedmarker": "modificâ da-a mæ urtima vixita",
"permalink": "Ingancio fisso",
"print": "Stampa",
"view": "Visualizza",
- "view-foreign": "Amia insce $1",
+ "view-foreign": "Véddi in sce $1",
"edit": "Modìfica",
"edit-local": "Modifica descrission locale",
"create": "Crea",
"undelete_short": "Recuppera {{PLURAL:$1|una revixon|$1 revixoin}}",
"viewdeleted_short": "{{PLURAL:$1|una modiffica cançelâ|$1 modiffiche cançelæ}}",
"protect": "Protezi",
- "protect_change": "cangia",
- "unprotect": "Càngia proteçión",
+ "protect_change": "càngia",
+ "unprotect": "Càngia a proteçión",
"newpage": "Nêuva pàgina",
"talkpagelinktext": "discusción",
"specialpage": "Pagina speçiâ",
"personaltools": "Strumenti personâli",
- "talk": "Discuscion",
+ "talk": "Discusción",
"views": "Vìxite",
- "toolbox": "Arneixi",
+ "toolbox": "Struménti",
"tool-link-userrights": "Modiffica groppi {{GENDER:$1|utente}}",
"tool-link-userrights-readonly": "Vixualizza groppi {{GENDER:$1|utente}}",
"tool-link-emailuser": "Manda un'e-mail a questo {{GENDER:$1|utente}}",
- "imagepage": "Vizualizza a paggina do file",
+ "imagepage": "Mostra a pagina do file",
"mediawikipage": "Vizualizza o messaggio",
"templatepage": "Vizualizza o modello",
- "viewhelppage": "Vizualizza a paggina d'agiutto",
- "categorypage": "Veddi a paggina da categoria",
- "viewtalkpage": "Amia a paggina de discuscion",
- "otherlanguages": "In âtre lengoe",
+ "viewhelppage": "Móstra a pagina d'agiutto",
+ "categorypage": "Veddi a pagina da categorîa",
+ "viewtalkpage": "Amîa a pagina de discusción",
+ "otherlanguages": "In âtre léngoe",
"redirectedfrom": "(Rendirissou da $1)",
- "redirectpagesub": "Paggina de rindirissamento",
+ "redirectpagesub": "Pagina de rindirissamento",
"redirectto": "Rendirissa a:",
"lastmodifiedat": "Sta pagina a l'è stæta cangiâ l'urtima votta o $1 a $2.",
- "viewcount": "'Sta paggina a l'è stæta vista {{PLURAL:$1|solo 'na vòtta|$1 vòtte}}.",
- "protectedpage": "Paggina protetta",
+ "viewcount": "Questa pagina a l'è stæta vista {{PLURAL:$1|solo 'na vòtta|$1 vòtte}}.",
+ "protectedpage": "Pàgina protètta",
"jumpto": "Vanni a:",
"jumptonavigation": "navegaçión",
- "jumptosearch": "çerca",
- "view-pool-error": "Scuza ma a-o momento i server sono stracarreghi.\nTroppi utenti çercan d' amiâ sta paggina.\nAspeta quarche menuto primma de çercâ torna d'accede a sta pagina.\n\n$1",
+ "jumptosearch": "çèrca",
+ "view-pool-error": "Ne rincresce, a-o momento i server sono soviacareghi.\nTròppi utenti çercan d'amiâ sta pagina.\nAspeta quarche menûto primma de çercâ d'acedde torna a sta pagina.\n\n$1",
"generic-pool-error": "Scuza ma a-o momento i server sono stracarreghi.\nTroppi utenti çercan d' amiâ sta risorsa.\nAspeta quarche menuto primma de çercâ torna d'accede a sta risorsa.",
"pool-timeout": "Tempo descheito aspêtando o sblocco",
"pool-queuefull": "A coa do pool a l'è pin-a",
"disclaimers": "Averténse",
"disclaimerpage": "Project:Avertense generâli",
"edithelp": "Agiùtto",
- "helppage-top-gethelp": "Agiutto",
+ "helppage-top-gethelp": "Agiùtto",
"mainpage": "Pàgina prinçipâ",
"mainpage-description": "Pagina prinçipâ",
"policy-url": "Project:Lezzi",
"badaccess-group0": "No ti g'hæ o permisso pe fâ quest'assion.",
"badaccess-groups": "L'assion che ti vêu fâ a l'è permissa solo a i ûtenti {{PLURAL:$2|do gruppo|de un de sti gruppi}}: $1.",
"versionrequired": "Ghe voeu a verscion $1 de MediaWiki",
- "versionrequiredtext": "Pe doeuviâ sta paggina ghe voeu a verscion $1 do software MediaWiki. Amia [[Special:Version|l'appoxita paggina]].",
+ "versionrequiredtext": "Pe deuviâ sta pagina ghe veu a versción $1 do software MediaWiki. Amîa [[Special:Version|l'appoxita paggina]].",
"ok": "D'accòrdio",
"retrievedfrom": "Estræto da \"$1\"",
"youhavenewmessages": "Ti gh'æ $1 ($2).",
"site-atom-feed": "Feed Atom de $1",
"page-rss-feed": "Feed RSS pe \"$1\"",
"page-atom-feed": "Feed Atom pe \"$1\"",
- "red-link-title": "$1 (ancon da scrîve)",
+ "red-link-title": "$1 (a pàgina no esiste)",
"sort-descending": "Ordine decrescente",
"sort-ascending": "Ordine crescente",
"nstab-main": "Pàgina",
- "nstab-user": "Pàgina uténte",
+ "nstab-user": "Uténte",
"nstab-media": "File murtimediâ",
"nstab-special": "Pàgina speçiâ",
"nstab-project": "Pàgina de servìçio",
"nstab-image": "File",
- "nstab-mediawiki": "Messaggio",
+ "nstab-mediawiki": "Mesàggio",
"nstab-template": "Template",
- "nstab-help": "Agiûtto",
+ "nstab-help": "Agiùtto",
"nstab-category": "Categorîa",
"mainpage-nstab": "Pàgina prinçipâ",
"nosuchaction": "No se poeu",
"nosuchactiontext": "L'açion specificâ inta URL a no l'è vallida.\nÒ che t'hæ scrito mâ, ò che donque l'ea sbaliou l'ingancio.\nÒ magara gh'è 'na cammoa into software dœuviou da {{SITENAME}}.",
- "nosuchspecialpage": "Sta paggina speciale a no gh'è",
- "nospecialpagetext": "<strong>A paggina speciale domandâ a no l'è stæta riconosciua.</strong>\n\nA lista de paggine speciale vallide a se treuva in [[Special:SpecialPages|Lista de paggine speciale]].",
+ "nosuchspecialpage": "Sta pagina speciale a no gh'é",
+ "nospecialpagetext": "<strong>A paggina speciale domandâ a no l'è stæta riconosciûa.</strong>\n\nA lista de pagine speciale valide a se treuva in [[Special:SpecialPages|Lista de paggine speciale]].",
"error": "Errô",
"databaseerror": "Errô do database",
"databaseerror-text": "L'è ocorso un errô inte 'na çerchia in sciô database. \nO porriæ indicâ un bug into software.",
"databaseerror-function": "Fonsion: $1",
"databaseerror-error": "Errô: $1",
"transaction-duration-limit-exceeded": "Pe evitâ un ato ritardo de replica, questa opiaçion a l'è stæta interotta perché a duata do tempo de scrittua ($1) a l'ha superou o limmite de $2 {{PLURAL:$2|segondo|segondi}}.\nSe t'ê aproeuvo a cangiâ tante cose inte'na votta sola, proeuva invece a cangiâ poche cose in tante votte.",
- "laggedslavemode": "'''Attension:''' a paggina a porriæ no riportâ i aggiornamenti ciù reçenti.",
+ "laggedslavemode": "'''Atension:''' a pagina a poriéva no riportâ i agiornamenti ciù recenti.",
"readonly": "Database bloccòu",
"enterlockreason": "Scrivi o motivo do blocco, e 'na stimma de quande o saiâ rimosso",
"readonlytext": "Po-u momento o database o l'è bloccou a-e neuve azonte e modiffiche, foscia pe 'na manutension ordenaia do database, doppo a quæ o saiâ torna accescibile.\n\nL'amministratô ch'o l'ha misso o blocco o l'ha dæto sta spiegassion: $1",
"unexpected": "Valô imprevisto: \"$1\"=\"$2\".",
"formerror": "Errô: imposcibbile inviâ o formulaio",
"badarticleerror": "L'açion che ti te veu fâ a non l'è permissa in sta pagina.",
- "cannotdelete": "Non se peu scassâ a paggina ò o file \"$1\" . O porriæ ese za stæto scassòu da quarchedun atro.",
- "cannotdelete-title": "Imposcibbile scassâ a paggina \"$1\"",
+ "cannotdelete": "Non se peu scasâ a pagina ò o file \"$1\" . O poriéva êse za stæto scasòu da quarchedun atro.",
+ "cannotdelete-title": "Imposcibile scasâ a pagina \"$1\"",
"delete-hook-aborted": "A scassaxon a l'è stæta annullâ dall'hook.\nO no l'ha dæto arcun-a spiegassion.",
- "no-null-revision": "No l'è stæto poscibbile creâ una verscion nulla pe-a paggina \"$1\"",
+ "no-null-revision": "No l'è stæto poscibile creâ una verscion nulla pe-a pagina \"$1\"",
"badtitle": "O tìtolo o no l'è corretto.",
- "badtitletext": "O tittolo da paggina çercâ o l'è vêuo, sballiòu o con caratteri no accettæ, oppû o deriva da 'n errô inti collegamenti inter-lengoa o inter-wiki.",
- "title-invalid-empty": "O tittolo da paggina domandâ o l'è veuo ò o contene solo che-o nomme de un namespace.",
- "title-invalid-utf8": "O tittolo da paggina domandâ o conten una sequensa UTF-8 non vallida.",
- "title-invalid-interwiki": "O tittolo da paggina domandâ o conten un ingancio interwiki ch'o no poeu ese doeuviòu inti tittoli.",
- "title-invalid-talk-namespace": "O tittolo da paggina domandâ o fa rifeimento a 'na paggina de discusscion ch'a no peu existe.",
- "title-invalid-characters": "O tittolo da paggina domandâ o conten di caratteri invallidi: \"$1\".",
+ "badtitletext": "O titolo da pagina çercâ o l'è vêuo, sbaliòu o con caratteri no acetæ, opûre o deriva da 'n erô inti colegamenti inter-lengoa o inter-wiki.",
+ "title-invalid-empty": "O titolo da pagina domandâ o l'è veuo ò o contegne solo che-o nomme de'n namespace.",
+ "title-invalid-utf8": "O titolo da pagina domandâ o contegne 'na sequensa UTF-8 non valida.",
+ "title-invalid-interwiki": "O titolo da pagina domandâ o contegne un ingancio interwiki ch'o no peu ese adeuviòu inti titoli.",
+ "title-invalid-talk-namespace": "O titolo da pagina domandâ o fa rifeimento a 'na pagina de discusción ch'a no peu existe.",
+ "title-invalid-characters": "O titolo da pagina domandâ o contegne di caratteri no validi: \"$1\".",
"title-invalid-relative": "O tittolo o conten un percorso relativo (./, ../). Tæ tittoli no son vallidi, perché risultian soventi irazonzibbili quande gestii da-o navegatô de l'utente.",
- "title-invalid-magic-tilde": "O tittolo da paggina domandâ o no l'è vallido in quante o conten a succescion speciale de tirde (<nowiki>~~~</nowiki>).",
- "title-invalid-too-long": "O tittolo da paggina domandâ o l'è troppo longo. O no peu ese ciù longo de {{PLURAL:$1|byte}} in codifica UTF-8.",
- "title-invalid-leading-colon": "O tittolo da paggina domandâ o no l'è vallido perchè o comensa con doî ponti.",
+ "title-invalid-magic-tilde": "O titolo da pagina domandâ o no l'è valido in quante o contegne a sucesión speciale de tirde (<nowiki>~~~</nowiki>).",
+ "title-invalid-too-long": "O titolo da pagina domandâ o l'è troppo longo. O no peu ese ciù longo de {{PLURAL:$1|byte}} inta codifica UTF-8.",
+ "title-invalid-leading-colon": "O titolo da pagina domandâ o no l'è valido perché o l'incomensa con doî ponti.",
"perfcached": "I dæti chì apreuvo son estræti da 'na coppia ''cache'' do database, e porrieivan no ese agiornæ. Un mascimo de {{PLURAL:$1|un risultou o l'è disponibbile|$1 risultæ son disponibbili}} into cache.",
"perfcachedts": "I dæti chì apreuvo son estræti da una coppia ''cache'' do database, o quæ urtimo agiornamento o remonta a-o $1. Un mascimo de {{PLURAL:$4|un risultou o l'è disponibbile|$4 risultæ son disponibili}} into cache.",
- "querypage-no-updates": "I aggiornamenti da paggina son temporaniamente sospeixi. I dæti in essa contegnui no saian aggiornæ.",
+ "querypage-no-updates": "I agiornamenti da pagina son temporaniamente sospeixi. I dæti in lé contegnui no saian aggiornæ.",
"viewsource": "Veddi a fonte",
"viewsource-title": "Visualizza sorgente de $1",
"actionthrottled": "Assion ritardâ",
"actionthrottledtext": "Comme mesua de segueça contra o spam, l'esecuçion de çerte açioin a l'è limitâ a un nummero mascimo de votte inte 'n determinòu periodo de tempo, limmite che ti t'hæ superòu. Se prega de riprovâ tra quarche menuto.",
- "protectedpagetext": "Sta paggina a l'è stæta protezûa pe impedîne a modiffica ò di atre açioin.",
- "viewsourcetext": "L'è poscibbile amiâ e copiâ a sorgente de sta paggina.",
- "viewyourtext": "L'è poscibbile amiâ e copiâ a sorgente de <strong>teu modiffiche</strong> a sta paggina.",
- "protectedinterface": "Sta paggina a conten un elemento ch'o fa parte de l'interfaccia utente do software de sto scito e a l'è protetta pe evitâ poscibbili abuxi.\nPe azonze o modificâ e tradussioin vallide insce tutti i wiki, deuvia [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], o progetto de localizzassion de MediaWiki.",
- "editinginterface": "<strong>Attension:</strong> o scrito de sta paggina o fa parte de l'interfaccia utente do software de questo scito. Tutte e modiffiche apportæ a questa paggina se riflettan in scî messaggi visualizzæ pe tutti i utenti in sce questo wiki.",
+ "protectedpagetext": "Sta pagina a l'è stæta protezûa pe impedîne a modifica ò atre açioin.",
+ "viewsourcetext": "L'è poscibile amiâ e copiâ a sorgente de sta pagina.",
+ "viewyourtext": "L'è poscibile amiâ e copiâ a sorgente de <strong>teu modifiche</strong> a sta pagina.",
+ "protectedinterface": "Sta pagina a contegne un elemento ch'o fa parte de l'interfaccia utente do software de sto scito e a l'è protetta pe evitâ poscibili abuxi.\nPe azonze o modificâ e tradusioìn valide insce tutti i wiki, deuvia [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], o progetto de localizasión de MediaWiki.",
+ "editinginterface": "<strong>Atensión:</strong> o scrîto de sta pagina o fa parte de l'interfaccia utente do software de questo scito. Tutte e modifiche aportæ a questa pagina se riflèttan in scî mesaggi visualizæ pe tutti i utenti in sce questa wiki.",
"translateinterface": "Pe azonze ò modificâ e tradussioin vallide insce tutti i wiki, deuvia [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], o progetto MediaWiki pe-a localizzassion.",
- "cascadeprotected": "Insce sta paggina no l'è poscibbile effettuâ modiffiche perché a l'è inclusa {{PLURAL:$1|inta paggina indicâ de seguito, ch'a l'è stæta protetta|inte paggine indicæ de seguito, ch'en stæte protette}} selessionando a protession \"ricorsciva\":\n$2",
+ "cascadeprotected": "Insce sta pagina no l'è poscibile efetoâ modifiche perché a l'è incluza {{PLURAL:$1|inta pagina indicâ dòppo, ch'a l'è stæta protètta|inte pagine indichæ de seguito, che son stæte protètte}} selesionando a protesion \"ricorsciva\":\n$2",
"namespaceprotected": "No ti g'hæ i permissi necessai pe modificâ e paggine do namespace '''$1'''.",
"customcssprotected": "No ti g'hæ i permissi pe cangiâ sta pagina CSS percose a conten e impostaçioin personale de 'n atro utente.",
"customjsprotected": "No ti gh'æ i permessi pe cangiâ sta pagina de JavaScript percose a contegne e impostaçioin personæ de 'n atro utente",
- "mycustomcssprotected": "No ti g'hæ i permissi pe cangiâ sta paggina CSS.",
- "mycustomjsprotected": "No ti g'hæ o permisso pe modificâ sta paggina JavaScript .",
+ "mycustomcssprotected": "No ti g'hæ i permissi pe cangiâ sta pagina CSS.",
+ "mycustomjsprotected": "No ti g'hæ o permisso pe modificâ sta pagina JavaScript.",
"myprivateinfoprotected": "No ti g'hæ o permisso pe modificâ i teu dæti personali.",
"mypreferencesprotected": "No ti g'hæ o permisso pe modificâ e teu preferense.",
"ns-specialprotected": "No se pœu modificâ e paggine speciali",
"welcomeuser": "Benvegnuo, $1!",
"welcomecreation-msg": "L'utensa a l'è stæta creâ correttamente.\nSe ti veu ti peu personalizzâ e [[Special:Preferences|preferençe de {{SITENAME}}]].",
"yourname": "Nomme",
- "userlogin-yourname": "Nomme utente",
- "userlogin-yourname-ph": "Scrivi o teu nomme utente",
+ "userlogin-yourname": "Nómme uténte",
+ "userlogin-yourname-ph": "Inserisci o teu nómme uténte",
"createacct-another-username-ph": "Scrivi o teu nomme utente",
"yourpassword": "Pòula segretta:",
- "userlogin-yourpassword": "Pòula segretta:",
+ "userlogin-yourpassword": "Ciâve",
"userlogin-yourpassword-ph": "Scrivi a tu poula segretta.",
"createacct-yourpassword-ph": "Scrivi 'na poula segretta.",
"yourpasswordagain": "Riscrivi a pòula segrétta:",
"notloggedin": "No t'ê introu",
"userlogin-noaccount": "No ti t'ê ancon registrou?",
"userlogin-joinproject": "Registrite insce {{SITENAME}}",
- "createaccount": "Crea 'n nêuvo account",
+ "createaccount": "Registrati",
"userlogin-resetpassword-link": "T'hæ miga ascordou a teu poula segretta?",
"userlogin-helplink2": "Agiutto pe intrâ",
"userlogin-loggedin": "Ti t'ê zà connesso comme {{GENDER:$1|$1}}.\nUsa o formulaio sottostante pe accede comme 'n atro utente.",
"userlogin-reauth": "Ti g'hæ da intrâ 'n'atra votta pe veificâ che ti t'ê {{GENDER:$1|$1}}.",
"userlogin-createanother": "Crea 'n atra utensa",
- "createacct-emailrequired": "Addresso e-mail:",
- "createacct-emailoptional": "Adresso email (opsionale)",
+ "createacct-emailrequired": "Indirìsso emâi:",
+ "createacct-emailoptional": "Indirìsso de pòsta eletrònica (facoltatîvo)",
"createacct-email-ph": "Scrivi o teu adresso email",
"createacct-another-email-ph": "Scrivi o teu adresso email",
"createaccountmail": "Doeuvia una password temporanea abrettio e mandila a l'adresso de posta elettronica speçificou",
"createacct-reason": "Raxon",
"createacct-reason-ph": "Perché t'ê apreuvo a creâ un'atra utensa",
"createacct-reason-help": "Messaggio vixualizou into registro da creaçion de l'utença",
- "createacct-submit": "Crea a to utensa",
+ "createacct-submit": "Crea a teu utensa",
"createacct-another-submit": "Crea utensa",
"createacct-continue-submit": "Continnoa a creaçion de l'utença",
"createacct-another-continue-submit": "Continnoa a creaçion de l'utença",
"createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} o l'è realizzou da de gente comme ti.",
"createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|modìfica|modìfiche}}",
"createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|pàgina|pàgine}}",
- "createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|contribuiou|contribuioei}}",
+ "createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|contribûtô recénte|contribûtoî recénti}}",
"badretype": "E paròlle d'ordine che t'hæ scrîo son despægie.",
"usernameinprogress": "A creassion de 'n utensa con questo nomme a l'è zà in corso.\nSe prega de aspêtâ.",
"userexists": "O nomme ûtente inserîo o l'è za doeuviao.<br />\nÇernine 'n âtro.",
"nosuchusershort": "No gh'è nisciûn ûtente con quello nomme \"$1\". Verificâ o nomme inserîo.",
"nouserspecified": "Ti g'hæ da specificâ un nomme utente.",
"login-userblocked": "St'utente o l'è bloccou. Accesso negou.",
- "wrongpassword": "Ti gh'æ scrîo 'na paròlla d'ordine sbaliâ. Tenta torna.",
+ "wrongpassword": "Ti gh'æ scrîto 'na paròlla d'órdine sbaliâ. Ténta tórna.",
"wrongpasswordempty": "No ti g'hæ scrîto nisciûnn-a paròlla d'ordine. Ritenta.",
"passwordtooshort": "E password devan aveighe aomanco {{PLURAL:$1|1 carattere|$1 caratteri}}.",
"passwordtoolong": "A poula segretta a no peu contegnî ciù de {{PLURAL:$1|1 carattere|$1 caratteri}}.",
"botpasswords-insert-failed": "Imposcibile azonze o nomme bot \"$1\". O l'è za stæto azonto?",
"botpasswords-update-failed": "Imposcibile aggiornâ o nomme bot \"$1\". O l'è stæto scassou?",
"botpasswords-created-title": "Password bot creâ",
- "botpasswords-created-body": "A password pe-o bot de nomme \"$1\" de l'utente \"$2\" a l'è stæta creâ.",
+ "botpasswords-created-body": "A password pe-o bot de nómme \"$1\" de l'uténte \"$2\" a l'é stæta creâ.",
"botpasswords-updated-title": "Password bot aggiornâ",
- "botpasswords-updated-body": "A password pe-o bot de nomme \"$1\" de l'utente \"$2\" a l'è stæta aggiornâ.",
+ "botpasswords-updated-body": "A password pe-o bot de nómme \"$1\" de l'uténte \"$2\" a l'é stæta agiornâ.",
"botpasswords-deleted-title": "Password bot scassâ",
- "botpasswords-deleted-body": "A password pe-o bot de nomme \"$1\" de l'utente \"$2\" a l'è stæta scassâ.",
+ "botpasswords-deleted-body": "A password pe-o bot de nómme \"$1\" de l'uténte \"$2\" a l'é stæta scassâ.",
"botpasswords-newpassword": "A noeuva password pe accede con <strong>$1</strong> a l'è <strong>$2</strong>. <em>Marchitelo pe rifeimento futuo.</em><br> (Pe-i vegi bot che g'han de besoeugno che o nomme pe accede o segge o mæximo che o nomme utente, ti poeu doeuviâ <strong>$3</strong> comme nomme utente e <strong>$4</strong> comme password.)",
"botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider o no l'è disponibbile.",
"botpasswords-restriction-failed": "E restriçioin de password bot impediscian questo accesso.",
"resetpass-expired": "A to poula segretta a l'è descheita. Pe piaxei impòstine un-a neuva pe intrâ.",
"resetpass-expired-soft": "A to poula segretta a l'è descheita e a g'ha da ese reimpostâ. Pe piaxei çèrnine un-a neuva òua ò clicca in sce \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" pe reimpostâla ciu tardi.",
"resetpass-validity-soft": "A to poula segretta a no l'è vallida: $1\n\nPe piaxei çèrnine un-a neuva òua, ò clicca in sce \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" pe reimpostala ciu tardi.",
- "passwordreset": "Reimposta a poula segretta",
+ "passwordreset": "Reimposta ciâve",
"passwordreset-text-one": "Compilla sto formulaio pe riçeive a teu poula segretta temporannia via e-mail.",
"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Compilla un di campi pe riçeive una poula segretta temporannia via e-mail.}}",
"passwordreset-disabled": "A reimpostaçion de poule segrette a l'è stæta disabilitâ in sce sta wiki",
"changeemail-newemail-help": "Sto campo dev'ese lasciòu veuo se ti veu rimeuve o to addresso e-mail. No ti saiæ in graddo de reimpostâ 'na poula segretta desmentegâ e ti no riçeviæ e-mail da questo wiki, se l'adresso de posta elettronnica o ven rimosso.",
"changeemail-none": "(nisciun)",
"changeemail-password": "A to password pe {{SITENAME}}:",
- "changeemail-submit": "Cangia e-mail",
+ "changeemail-submit": "Modìfica emâi",
"changeemail-throttled": "T'hæ çercòu de intrâ troppe votte.\nPe piaxei aspeta $1 primma de provâ torna.",
"changeemail-nochange": "Pe piaxei inseisci un neuvo addresso e-mail.",
"resettokens": "Reimposta token",
"resettokens-resetbutton": "Reimposta token selessionæ",
"bold_sample": "Grascetto",
"bold_tip": "Grascetto",
- "italic_sample": "Testo in corscivo",
- "italic_tip": "Corscivo",
- "link_sample": "Tittolo de l'ingancio",
- "link_tip": "Ingancio interno",
+ "italic_sample": "Corscîvo",
+ "italic_tip": "Corscîvo",
+ "link_sample": "Tìtolo do colegaménto",
+ "link_tip": "Colegaménto intèrno",
"extlink_sample": "http://www.example.com tittolo de l'ingancio",
"extlink_tip": "Colegaménto esterno (inclûdde o prefisso http:// )",
"headline_sample": "Tìtolo",
"media_tip": "Ingancio a file moltimediâ",
"sig_tip": "Firma con dæta e ôa",
"hr_tip": "Linnia orizontâ",
- "summary": "Oggetto:",
+ "summary": "Ògetto:",
"subject": "Sogetto:",
- "minoredit": "Quésta l'é 'na modìfica minô",
+ "minoredit": "Quésta a l'é 'na modìfica minô",
"watchthis": "Metti sotta oservaçion",
"savearticle": "Sarva a pàgina",
"savechanges": "Sarva e modiffiche",
"preview": "Anteprìmma",
"showpreview": "Veddi l'anteprimma",
"showdiff": "Veddi i cangiamenti",
- "blankarticle": "<strong>Attençion:</strong> a paggina che ti çerchi a l'è veua.\nCliccando torna in sce \"$1\", a paggina a saiâ creâ sensa contegnui.",
+ "blankarticle": "<strong>Atençión:</strong> a pàgina che ti çerchi a l'é vêua.\nClicando tórna in sce \"$1\", a pàgina a saiâ creâ sénsa contegnûi.",
"anoneditwarning": "<strong>Attension:</strong> No t'ê introu. Se ti fæ di cangi o teu adresso IP o saiâ vixibile pubbricamente. Se <strong>[$1 ti intri]</strong> ò <strong>[$2 ti crei un'utensa]</strong>, e teu modifiche saian attribuie a-o teu nomme utente, insemme a di atri benefiççi.",
"anonpreviewwarning": "No t'hæ fæto l'accesso. Se ti sarvi inta stoia da paggina ghe saiâ solo o to adresso IP",
"missingsummary": "<strong>Aregòrdite:</strong> no t'hæ specificòu l'oggetto de questa modiffica. Sciaccando torna \"$1\", a modiffica a saiâ sarvâ sensa.",
"selfredirect": "<strong>Attençion:</strong> t'ê apreuvo a rendirissâ sta paggina a lê mæxima.\nFoscia t'hæ sballiòu a indicâ a destinaçion pe-o redirect, ò donque ti modiffichi a paggina sbaliâ.\nSe ti clicchi torna \"$1\", o redirect o saiâ creòu comunque.",
- "missingcommenttext": "Scrivi un commento chi de sotta",
+ "missingcommenttext": "Scrîvi 'n coménto chi de sotta",
"missingcommentheader": "<strong>Aregòrdite:</strong> no t'hæ specificòu o soggetto de sto commento. Sciaccando torna \"$1\", a modiffica a saiâ sarvâ sensa.",
- "summary-preview": "Anteprimma oggetto:",
- "subject-preview": "Anteprimma do soggetto:",
+ "summary-preview": "Anteprìmma de l'ògetto da modìffica:",
+ "subject-preview": "Anteprìmma do sogètto:",
"previewerrortext": "Gh'è stæto un errô mentre se çercava de mostrâ l'anteprimma.",
"blockedtitle": "L'utente o l'é bloccòu",
"blockedtext": "''''O to nomme utente ò adresso IP o l'è stæto bloccòu.'''\n\nO blòcco o l'è stæto fæto da $1. A raxon dæta a l'è ''$2''.\n\n* Prinçippio do blocco: $8\n* Fin do blocco: $6\n* Utente blocou: $7\n\nL'è poscibbile contattâ $1 ò un atro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministratô]] pe discûtte inscio blòcco.\nNo ti poeu doeuviâ o comando \"Manda un'e-mail a st'utente\" se no ti g'hæ 'n adreçço e-mail registròu inte to [[Special:Preferences|preferençe]] e se no t'ê stæto bloccòu ascì.\nO to adreçço IP o l'è $3, e o to blòcco ID o l'è #$5.\nPe piaxei, pe domandâ de informaçioin, speçifficali tutti doî.",
"yourtext": "O teu testo",
"storedversion": "La verscion memorizzâ",
"editingold": "<strong>Attençion: t'ê apreuvo a modificâ una verscion non aggiornâ da paggina.</strong>\nSarvandola coscì, tutti i cangi fæti doppo sta verscion saian sorvescriti.",
+ "unicode-support-fail": "O pâ che o teu browser o no sostégne Unicode.",
"yourdiff": "Differense",
"copyrightwarning": "Nota: Tùtte e contribuçioìn a {{SITENAME}} van conscideræ comme rilasciæ drento a-i termini da licensa d'ûso $2 (veddi $1 pe savéine de ciù).\nSe no ti veu che i testi teu pêuan esse modificæ da quarchedùn sensa limitaçioìn, no mandâli a {{SITENAME}}.<br />\nInviando o testo ti diciâri, sott'a teu responsabilitæ, ch'o l'é stæto scrîto da ti personalmente oppure ch'o l'é stæto piggiòu da 'na fonte de pùbrico domìnio òu anàlogamente lìbea.<br />\n'''NO INVIÂ MATERIÂLE COVERTO DA DRÎTI D'AUTÔ SENSA OUTORIZAÇION!'''",
"copyrightwarning2": "Pe piaxei tegni presente che tutti i contributi a {{SITENAME}} poeuan ese modificæ, alteræ ò scassæ da di atri contributoî.\nSe no ti voeu che se faççe ravaxo di to testi, alloa no stali manco a mette.<br />\nInviando o testo ti deciæi ascì, sotta a to responsabilitæ, ch'o l'è stæto scrito da ti personalmente oppù ch'o l'è stæto copiou da 'na fonte de pubbrico dominnio o scimilemente libera (vedi $1 pe dettaggi).\n'''No stanni a inviâ do mateiâ protetto da-o drito d'aotô sença aotorizzaçion!'''",
"templatesused": "{{PLURAL:$1|Template dêuviòu|Template dêuviæ}} in sta pàgina:",
"templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|Template deuviou|Template deuviæ}} in te st'anteprimma:",
"templatesusedsection": "{{PLURAL:$1|Template deuviòu|Template deuviæ}} in questa seçion:",
- "template-protected": "(protezûo)",
+ "template-protected": "(protètto)",
"template-semiprotected": "(semiprotezûo)",
"hiddencategories": "Sta pàgina a fa parte de {{PLURAL:$1|1 categoria ascoza|$1 categorie ascoze}}:",
"nocreatetext": "A poscibilitæ de creâ nêuve paggine insce {{SITENAME}} a l'è stæta limitâ solo a-i ûtenti registræ.\nSe pêu tornâ inderê e modificâ 'na paggina existente, oppûre [[Special:UserLogin|intrâ ò creâ 'n accesso nêuvo]].",
"permissionserrorstext-withaction": "No ti g'hæ i permìssi pe $2 pe {{PLURAL:$1|sta raxon|ste raxoìn}}:",
"contentmodelediterror": "No ti peu modificâ sta verscion da-o momento che o so modello de contegnuo o l'è <code>$1</code>, ch'o diffeisce da-o corrente modello de contegnuo da paggina <code>$2</code>.",
"recreate-moveddeleted-warn": "Atençión: ti stæ pe ricreâ 'na pàgina zà scancelâ into passòu.'''\n\nConsciddera se l'è o caxo de continoâ a cangiâ 'sta pàgina.\nPe comoditæ e cancellaçioìn e i stramui son pubricæ chì sotta:",
- "moveddeleted-notice": "Sta pàgina a l'é stæta scancelâ.\nA lista de scancelaçioìn e di stramui son riportæ chi de sotta pe informaçión.",
- "moveddeleted-notice-recent": "Spiaxenti, sta paggina a l'è stæta scassâ reçentemente (inte urtime 24 oe).\n\nE açioin de cançellaçion e spostamento pe questa paggina son disponibile chì appreuvo pe referença.",
+ "moveddeleted-notice": "Sta pàgina a l'é stæta scancelâ.\nA lista de scancelaçioìn e di stramûi son riportæ chi de sotta pe informaçión.",
+ "moveddeleted-notice-recent": "Me despiâxe, sta pàgina chi a l'é stæta scassâ recentemente (inte ùrtime 24 ôe).\n\nE açioìn de cancelaçión e spostaménto pe questa pàgina son disponibile chi aprêuvo pe referença.",
"log-fulllog": "Amîa o log completo",
"edit-hook-aborted": "A modifica a l'è stæta annullâ da l'hook.\nO no l'ha dæto arcun-a spiegassion.",
"edit-gone-missing": "Imposcibbile aggiornâ a paggina.\nPâ ch'a segge stæta scassâ.",
"revdelete-radio-unset": "Vixibbile",
"revdelete-suppress": "Ascondi i dæti a-i amministratoî ascì",
"revdelete-unsuppress": "Elimmina e limitaçioin in scê verscioin ripristinæ",
- "revdelete-log": "Raxon:",
+ "revdelete-log": "Motîvo:",
"revdelete-submit": "Applica {{PLURAL:$1|a-a verscion seleçionâ|a-e verscioin seleçionæ}}",
"revdelete-success": "'''Vixibilitæ da verscion agiornâ.'''",
"revdelete-failure": "'''A vixibilitæ da verscion a no peu ese agiornâ:'''\n$1",
"mergehistory-comment": "Union de [[:$1]] in [[:$2]]: $3",
"mergehistory-same-destination": "A paggina d'origgine e quella de destinaçion no peuan ese a mæxima",
"mergehistory-reason": "Raxon:",
- "mergelog": "Unioin",
+ "mergelog": "Unioìn",
"revertmerge": "Anùlla union",
"mergelogpagetext": "Chì de sotta 'na lista di urtime unioin de 'na stoia co-in atra",
"history-title": "Stöia de revixoìn de \"$1\"",
"diff-multi-sameuser": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 De verscioin intermedie}} de 'n mæximo utente {{PLURAL:$1|a no l'è mostrâ|no son mostræ}})",
"diff-multi-otherusers": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 De verscioin intermedie}} de {{PLURAL:$2|'n atro utente|$2 utenti}} {{PLURAL:$1|a no l'è mostrâ|no son mostræ}})",
"diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 verscioin intermedie}} de ciu che $2 {{PLURAL:$2|utente|utenti}} non {{PLURAL:$1|mostrâ|mostræ}})",
+ "diff-paragraph-moved-tonew": "O teu paràgrafo o l'é stæto mesciòu. Clicca pe pasâ a-a nêuva poxiçión.",
+ "diff-paragraph-moved-toold": "O paràgrafo o l'é stæto mesciòu. Clicca chi pe pasâ a-a vêgia poxiçión.",
"difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|Una verscion|$2 verscioin}} de questa differença ($1) {{PLURAL:$2|a no l'è stæta atrovâ|no son stæte atrovæ}}.\n\nQuesto succede a l'uso se inta stoia ti sciacchi un vegio ingancio a una paggina scassâ.\n\nI dettaggi ti-i peu attrovâ into [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de scançellaçioin].",
"searchresults": "Risultæ da riçerca",
"searchresults-title": "Risultæ da riçerca de \"$1\"",
"textmatches": "Corispondençe into scrito de paggine",
"notextmatches": "Nisciun-a corispondença into scrito de paggine",
"prevn": "Precedenti {{PLURAL:$1|$1}}",
- "nextn": "Proscima {{PLURAL:$1|$1}}",
+ "nextn": "{{PLURAL:$1|sucesîvo|sucesîvi $1}}",
"prev-page": "paggina precedente",
"next-page": "paggina succesciva",
"prevn-title": "{{PLURAL:$1|rezoltato precedénte|rezoltati precedénti}}",
"search-rewritten": "Mostro i risultæ pe $1. Atrimenti, çerca $2.",
"search-interwiki-caption": "Risultæ da-i progetti fræ",
"search-interwiki-default": "Risultæ da $1:",
- "search-interwiki-more": "(atro)",
+ "search-interwiki-more": "(âtro)",
"search-interwiki-more-results": "atri risultæ",
"search-relatedarticle": "corelæ",
"searchrelated": "corelæ",
"search-error": "S'è verificou 'n errô durante a riçerca: $1",
"search-warning": "Gh'è stæto in alerta durante a çerchia: $1",
"preferences": "Preferénse",
- "mypreferences": "Preferénse",
+ "mypreferences": "preferénse",
"prefs-edits": "Modiffiche effettuæ:",
"prefsnologintext2": "Pe modificâ e teu preferençe l'è necessaio effettuâ l'intrata.",
"prefs-skin": "Pelle",
"skin-preview": "Anteprimma",
"datedefault": "Nisciun-a preferença",
"prefs-labs": "Fonçionalitæ sperimentale",
- "prefs-user-pages": "Paggine utente",
+ "prefs-user-pages": "Pàgine uténte",
"prefs-personal": "Profî utente",
"prefs-rc": "Ùrtime modìfiche",
"prefs-watchlist": "Sotta oservaçion",
"prefs-editwatchlist-clear": "Scassa a teu lista sotta oservaçion",
"prefs-watchlist-days": "Nummero de giorni da fâ vedde inta lista sotta oservaçion",
"prefs-watchlist-days-max": "Mascimo $1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}}",
- "prefs-watchlist-edits": "Nummero de cangi da fâ vedde co-e fonçioin avançæ:",
+ "prefs-watchlist-edits": "Nùmero de cangiaménti da fâ vedde co-e fonçioìn avançæ:",
"prefs-watchlist-edits-max": "Nummero mascimo: 1000",
"prefs-watchlist-token": "Token lista sotta oservaçion:",
"prefs-misc": "Varrie",
"recentchangesdays-max": "Mascimo $1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}}",
"recentchangescount": "Nummero de modiffiche da mostrâ pe difetto:",
"prefs-help-recentchangescount": "Comprende i urtime modiffiche, paggine de stoie e registri.",
- "prefs-help-watchlist-token2": "Questa a l'è a ciave segretta pe-o feed web di to oservæ.\nChiunque a conosce saiâ in graddo de leze i to oservæ, quindi no stanni a condividdila. [[Special:ResetTokens|Clicca chi se ti g'hæ de besoeugno de rempostâla]].",
+ "prefs-help-watchlist-token2": "Questa a l'é a ciâve segrétta pe-o web feed di to oservæ.\nChiunque a conosce, saiâ in grà ddo de lêze i to oservæ, quindi no stanni a condivìddila. [[Special:ResetTokens|Clicca chi se ti g'hæ de bezéugno de rempostâla]].",
"savedprefs": "E teu preferençe son stæte sarvæ.",
"savedrights": "I groppi utente de {{GENDER:$1|$1}} son stæti sarvæ.",
"timezonelegend": "Fuso oraio:",
"timezoneuseoffset": "Atro (speciffica a differensa)",
"servertime": "Oa do server:",
"guesstimezone": "Deuvia l'oa do navegatô",
- "timezoneregion-africa": "Affrica",
- "timezoneregion-america": "Amerrica",
+ "timezoneregion-africa": "Àfrica",
+ "timezoneregion-america": "América",
"timezoneregion-antarctica": "Antartide",
"timezoneregion-arctic": "Artide",
- "timezoneregion-asia": "Axia",
- "timezoneregion-atlantic": "Oçeano Atlantego",
- "timezoneregion-australia": "Aostrallia",
- "timezoneregion-europe": "Euiropa",
- "timezoneregion-indian": "Oçeano Indian",
- "timezoneregion-pacific": "Oçeano Paxiffego",
- "allowemail": "Permetti a posta elettronega da di ätri utenti",
+ "timezoneregion-asia": "Àzia",
+ "timezoneregion-atlantic": "Òcéano Atlàntico",
+ "timezoneregion-australia": "Oustràlia",
+ "timezoneregion-europe": "Eoröpa",
+ "timezoneregion-indian": "Òcéano Indiàn",
+ "timezoneregion-pacific": "Òcéano Pacìfico",
+ "allowemail": "Permetti a pòsta eletrònica da di âtri uténti",
+ "email-allow-new-users-label": "Permetti a pòsta eletrònica da di uténti nêuvi",
"prefs-searchoptions": "Çerca",
"prefs-namespaces": "Namespace:",
"default": "Predefinïo",
"prefs-reset-intro": "L'è poscibile doeuviâ sta pagina pe rimpostâ e propie preferençe a quelle predefinie do scito.\nL'opiaçion a no poeu ese annullâ.",
"prefs-emailconfirm-label": "Conferma de l'e-mail:",
"youremail": "Indirìsso email:",
- "username": "{{GENDER:$1|Nomme utente}}:",
- "prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Membro}} {{PLURAL:$1|do gruppo|di gruppi}}:",
- "group-membership-link-with-expiry": "$1 (scin a $2)",
- "prefs-registration": "Dæta de registraçion:",
+ "username": "{{GENDER:$1|Nómme uténte}}:",
+ "prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Ménbro}} {{PLURAL:$1|do grùppo|di grùppi}}:",
+ "group-membership-link-with-expiry": "$1 (fìn a $2)",
+ "prefs-registration": "Dæta de registraçión:",
"yourrealname": "Nomme vêo:",
"yourlanguage": "Léngoa:",
"yourvariant": "Variante da lengoa do contegnuo:",
"prefs-i18n": "Internaçionalizzaçion",
"prefs-signature": "Firma",
"prefs-dateformat": "Formato da dæta",
- "prefs-timeoffset": "Oe de differença",
+ "prefs-timeoffset": "Ôe de diferénsa",
"prefs-advancedediting": "Opçioin generæ",
"prefs-editor": "Editô",
"prefs-preview": "Anteprimma",
"prefs-displayrc": "Opçioin de visualizzaçion",
"prefs-displaywatchlist": "Opçioin de visualizzaçion",
"prefs-tokenwatchlist": "Token",
- "prefs-diffs": "Differençe",
+ "prefs-diffs": "Diferénse",
"prefs-help-prefershttps": "Questa preferença a l'aviâ effetto da-o proscimo accesso.",
"prefswarning-warning": "T'hæ fæto de modiffiche a-e teu preferense che no son ancon stæte sarvæ.\nSe ti sciorti da sta paggina sensa sciaccâ \"$1\" e preferense no saian agiornæ.",
"prefs-tabs-navigation-hint": "Suggeimento: ti peu deuviâ i pomelli co-a freccia scinistra e drita pe navegâ tra e schede inta lista de schede.",
"userrights-groupsmember": "Membro de:",
"userrights-groupsmember-auto": "Membro impliçito de:",
"userrights-groups-help": "L'è poscibile modificâ i groppi de st'utente:\n* Una casella marcâ voeu dî che l'utente o l'è inte quello groppo.\n* Una casella smarcâ voeu dî che l'utente o no l'è inte quello groppo.\n* O scimbolo * o voeu dî che no ti poeu smarcâ o groppo una votta che ti l'hæ azonto (ò viçeversa).\n* O scimbolo # o l'indica che ti poeu solo portâ inderê a dæta da descheita de l'inscriçion a questo groppo; no l'è poscibbile portala avanti",
- "userrights-reason": "Raxon:",
+ "userrights-reason": "Motîvo:",
"userrights-no-interwiki": "No ti g'hæ i permissi pe modificâ i driti di utenti insce di atre wiki.",
"userrights-nodatabase": "O database $1 o no l'esiste ò o no l'è un database locale.",
"userrights-changeable-col": "Gruppi che ti peu modificâ",
"userrights-cannot-shorten-expiry": "No ti poeu antiçipâ a descheita de l'inscriçion a-o groppo \"$1\". Soltanto i utenti co-o permisso de azonze e rimoeuve questo groppo poeuan antiçipâ e descheite.",
"userrights-conflict": "Conflito de modiffica di driti utente! Pe piaxei controlla e conferma e teu modiffiche.",
"group": "Gruppo:",
- "group-user": "Ûtenti",
- "group-autoconfirmed": "Utenti aotoconfermæ",
+ "group-user": "Uténti",
+ "group-autoconfirmed": "Uténti aotoconfermæ",
"group-bot": "Bot",
"group-sysop": "Aministratoî",
"group-bureaucrat": "Buròcrati",
"group-sysop-member": "{{GENDER:$1|amministratô|amministratrixe|amministratô/trixe}}",
"group-bureaucrat-member": "{{GENDER:$1|buròcrate}}",
"group-suppress-member": "{{GENDER:$1|soppressô|soppressôa}}",
- "grouppage-user": "{{ns:project}}:Utenti",
+ "grouppage-user": "{{ns:project}}:Uténti",
"grouppage-autoconfirmed": "{{ns:project}}:Utenti autoconfermæ",
"grouppage-bot": "{{ns:project}}:Bot",
"grouppage-sysop": "{{ns:project}}:Aministratoî",
"grouppage-bureaucrat": "{{ns:project}}:Buròcrati",
"grouppage-suppress": "{{ns:project}}:Soppressoî",
"right-read": "Leze paggine",
- "right-edit": "Modiffica paggine",
+ "right-edit": "Modìfica pàgine",
"right-createpage": "Crea paggine (escluse e pagine de discuscion)",
"right-createtalk": "Crea pagine de discuscion",
"right-createaccount": "Crea noeuve utençe",
"action-purge": "aggiornâ questa paggina",
"nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|modiffica|modiffiche}}",
"enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|da l'urtima vixita}}",
- "enhancedrc-history": "cronologia",
+ "enhancedrc-history": "cronologîa",
"recentchanges": "Ùrtime modìfiche",
"recentchanges-legend": "Opçioin di ùrtimi cangiaménti",
"recentchanges-summary": "Questa pagina a te mostra i cangiamenti ciu reçenti a-i contegnui do scito.",
"recentchanges-submit": "Fanni vedde",
"rcfilters-activefilters": "Filtri attivi",
"rcfilters-advancedfilters": "Filtri avançæ",
- "rcfilters-quickfilters": "Sarva e impostaçioin do filtro",
- "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Nesciun ingancio sarvou ancon",
+ "rcfilters-quickfilters": "Sarva e impostaçioìn do filtro",
+ "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Nisciun ingancio ancón sarvòu",
"rcfilters-quickfilters-placeholder-description": "Pe sarvâ e impostaçioin do to filtro e doeuviâle torna ciu tardi, clicca l'icona segnalibbro inte l'area \"Filtri attivi\" chì de sotta",
"rcfilters-savedqueries-defaultlabel": "Filtri sarvæ",
"rcfilters-savedqueries-rename": "Rinommina",
"rcfilters-savedqueries-unsetdefault": "Rimoeuvi comme predefinio",
"rcfilters-savedqueries-remove": "Leva",
"rcfilters-savedqueries-new-name-label": "Nomme",
- "rcfilters-savedqueries-apply-label": "Sarva impostaçioin",
+ "rcfilters-savedqueries-apply-label": "Sarva impostaçioìn",
"rcfilters-savedqueries-cancel-label": "Anulla",
"rcfilters-savedqueries-add-new-title": "Sarva e impostaçioin attoale do filtro",
"rcfilters-restore-default-filters": "Ripristina i filtri predefinii",
"rcfilters-clear-all-filters": "Netezza tutti i filtri",
- "rcfilters-search-placeholder": "Filtra i urtime modiffiche (navega ò comença a digitâ)",
+ "rcfilters-search-placeholder": "Filtra e urtime modifiche (navega ò comença a digitâ)",
"rcfilters-invalid-filter": "Filtro non vallido",
"rcfilters-empty-filter": "Nisciun filtro attivo. Se ghe vedde tutti i contributi.",
"rcfilters-filterlist-title": "Filtri",
- "rcfilters-filterlist-whatsthis": "Cos'o l'è sto chì?",
- "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Lascia un commento in sciâ noeuva fonçionalitæ sperimentale",
+ "rcfilters-filterlist-whatsthis": "C\81ómme fonsion-an?",
+ "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Dinne cöse ti ne pensi de quésti (neuvi) strumenti del filtro",
"rcfilters-highlightbutton-title": "Evidençia risultæ",
"rcfilters-highlightmenu-title": "Seleçion-a un cô",
"rcfilters-highlightmenu-help": "Seleçion-a un cô pe evidençiâ sta propietæ",
"rcfilters-filterlist-noresults": "Nisciun filtro atrovou",
"rcfilters-noresults-conflict": "Nisciun risultou trovou percose i critei de çerchia son in conflito",
"rcfilters-state-message-subset": "Sto filtro chì o no g'ha effetto percose i so risultæ son incluxi con quelli {{PLURAL:$2|do seguente filtro ciu ampio|di seguenti filtri ciu ampi}} (proeuva a evidençiâli pe distinguili): $1",
- "rcfilters-state-message-fullcoverage": "A seleçion de tutti i filtri inte 'n groppo l'è comme no seleçionâne manc'un, coscì che sto filtro o no fa effetto. O groppo o l'includde: $1",
+ "rcfilters-state-message-fullcoverage": "Seleçionâ tutti i filtri inte quésto gruppo l'è comme no seleçionâne nisciun, coscì che sto filtro o no l'à de effetto. O gruppo o l'includde: $1",
"rcfilters-filtergroup-authorship": "Aotô do contributo",
"rcfilters-filter-editsbyself-label": "E to modiffiche",
"rcfilters-filter-editsbyself-description": "I to contributi.",
"rcfilters-filter-editsbyother-label": "E modiffiche di atri",
"rcfilters-filter-editsbyother-description": "Tutte e modiffiche sarvo e to.",
- "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Livello d'esperiença (solo pe i utenti registræ)",
- "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "Registrou",
- "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "Contributoî conessi.",
- "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "Non registrou",
- "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-description": "Contributoî non conessi.",
+ "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Livèllo d'esperiença (solo pe i utenti registræ)",
+ "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "Registròu",
+ "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "Contributoî conesci.",
+ "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "Non registròu",
+ "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-description": "Contributoî non conesci.",
"rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "Noeuvi utenti",
- "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Meno de 10 modiffiche e 4 giorni d'attivitæ.",
+ "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Meno de 10 modifiche e 4 giórni d'attivitæ.",
"rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "Prinçipianti",
- "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Con ciu esperiença di \"Noeuvi arrivæ\" ma meno che i \"Utenti esperti\".",
+ "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Con ciu esperiença di \"Neuvi arrivæ\" ma meno che i \"Utenti asperti\".",
"rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-label": "Utenti con esperiença",
"rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-description": "Ciù de 30 giorni d'attivitæ e 500 modiffiche.",
"rcfilters-filtergroup-automated": "Contributi aotomattichi",
"rcfilters-filter-watchlist-watchednew-description": "Cangi a-e paggine sotta oservaçion che non t'hæ vixitou doppo a modiffica.",
"rcfilters-filter-watchlist-notwatched-label": "Non sotta oservaçion",
"rcfilters-filter-watchlist-notwatched-description": "Tutto foeua che i cangi a-e to paggine sotta oservaçion.",
- "rcfilters-filtergroup-changetype": "Tipo de modiffica",
- "rcfilters-filter-pageedits-label": "Modiffiche a-e paggine",
+ "rcfilters-filtergroup-changetype": "Tîpo de modìfica",
+ "rcfilters-filter-pageedits-label": "Modìfiche a-e pàgine",
"rcfilters-filter-pageedits-description": "Modiffiche a-o contegnto wiki, discuscioin, descriçioin categoria…",
"rcfilters-filter-newpages-label": "Creaçioin de paggine",
"rcfilters-filter-newpages-description": "Modiffiche che crean de noeuve paggine.",
"rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Questo filtro \"Tipo di modifica\" o l'è in conflito co-o filtro \"Modiffiche minoî\". Çerti tipi de modiffiche no poeuan ese indicæ comme \"minoî\".",
"rcfilters-filtergroup-lastRevision": "Urtima revixon",
"rcfilters-filter-lastrevision-label": "Urtima revixon",
- "rcfilters-filter-lastrevision-description": "I urtime modiffiche a 'na paggina.",
- "rcfilters-filter-previousrevision-label": "Verscioin precedente",
- "rcfilters-filter-previousrevision-description": "Tutte e modiffiche che no son l'urtima modiffica a-a paggina.",
+ "rcfilters-filter-lastrevision-description": "Solo e modiffiche ciu recenti a 'na pagina.",
+ "rcfilters-filter-previousrevision-label": "No l'urtima versción",
+ "rcfilters-filter-previousrevision-description": "Tutte e modifiche che no son \"l'urtima revixón\".",
"rcfilters-filter-excluded": "Escluzo",
"rcfilters-tag-prefix-namespace-inverted": "<strong>:non</strong> $1",
"rcfilters-view-tags": "Modiffiche etichettæ",
"recentchangeslinked-feed": "Cangiamenti correlæ",
"recentchangeslinked-toolbox": "Cangiaménti corelæ",
"recentchangeslinked-title": "Modiffiche correlæ a \"$1\"",
- "recentchangeslinked-summary": "Sta paggina a fa védde i cangiaménti ciù reçenti a-e pàggine conligæ a questa.\nE pàggine che t'hæ in oservaçion inti [[Special:Watchlist|oservæ speciâli]] son in '''grascetto'''.",
+ "recentchangeslinked-summary": "Scrivi o nomme de 'na pagina pe vèdde i cangiamenti a-e pagine coleghæ a ò da quésta pagina. (Pe védde i menbri de 'na catgorîa, scrive Category:Nomme da catgorîa). Cangiamenti e-e pagine insce [[Special:Watchlist|your Watchlist]] són in <strong>bold</strong>.",
"recentchangeslinked-page": "Nómme da pàgina:",
"recentchangeslinked-to": "Fanni védde sôlo i cangiaménti a-e pàggine conligæ a-a pàggina specificâ",
"recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] azonto a-a categoria",
"uploadlogpage": "Log di file caregæ",
"uploadlogpagetext": "De sotta gh'è una lista di urtimi file caregæ.\nConsultâ a [[Special:NewFiles|galleria di noeuvi file]] pe 'na vixon d'insemme.",
"filename": "Nomme do file",
- "filedesc": "Detaggi",
+ "filedesc": "Detàggi",
"fileuploadsummary": "Detaggi do file:",
"filereuploadsummary": "Cangiamenti a-o file:",
"filestatus": "Informaçioin in sciô copyright:",
"upload-curl-error6-text": "Imposcibile razonze a URL specificâ. Verifica che a URL a sæ scrita correttamente e che o scito in question o sæ attivo.",
"upload-curl-error28": "Tempo descheito pe l'upload",
"upload-curl-error28-text": "O scito remoto o l'ha impiegou troppo tempo a risponde. Verifica che o sito o sæ attivo, attendi quarche menuto e proeuva torna, se mai inte 'n momento con meno traffego.",
- "license": "Liçençia:",
- "license-header": "Licensa",
+ "license": "Licénsa:",
+ "license-header": "Licénsa",
"nolicense": "Nisciûnn-a liçensa indicâa",
"licenses-edit": "Modiffica opçioin de liçença",
"license-nopreview": "(Anteprimma non disponibbile)",
"filehist-deleteall": "scassa tutto",
"filehist-deleteone": "scassa",
"filehist-revert": "Ripristina",
- "filehist-current": "Corrente",
+ "filehist-current": "atoâle",
"filehist-datetime": "Dæta/Ôa",
"filehist-thumb": "Miniatua",
"filehist-thumbtext": "Miniatua da versción de $1",
"filehist-nothumb": "Nisciùnn-a miniatua",
"filehist-user": "Uténte",
- "filehist-dimensions": "Dimenscioin",
+ "filehist-dimensions": "Dimenscioìn",
"filehist-filesize": "Dimenscion do file",
"filehist-comment": "Coménti",
- "imagelinks": "Ûzo do file",
+ "imagelinks": "Utilìzzo do file",
"linkstoimage": "{{PLURAL:$1|A segoente pàgina a contegne|E segoenti $1 pàgine contegnan}} colegaménti a-o file:",
"linkstoimage-more": "Ciù de $1 {{PLURAL:$1|pagina aponta|pagine apontan}} a questo file.\nA seguente lista a mostra {{PLURAL:$1|a primma paggina ch'a l'aponta|e primme $1 paggine ch'apontan}} a sto file.\nL'è disponibile un [[Special:WhatLinksHere/$2|elenco completo]].",
"nolinkstoimage": "No gh'è nisciun-a paggina inganciâ a sto file.",
"filerevert": "Ripristina $1",
"filerevert-legend": "Ripristina file",
"filerevert-intro": "Ti stæ pe ripristinâ o file '''[[Media:$1|$1]]''' a-a [$4 verscion do $2, $3].",
- "filerevert-comment": "Raxon:",
+ "filerevert-comment": "Motîvo:",
"filerevert-defaultcomment": "Ripristinou a verscion do $2, $1 ($3)",
"filerevert-submit": "Ripristina",
"filerevert-success": "'''O file [[Media:$1|$1]]''' o l'è stæto ripristinou a-a [$4 verscion do $2, $3].",
"randomincategory": "Pagina a brettio inta categoria",
"randomincategory-invalidcategory": "\"$1\" o no l'è un nomme de categoria vallido.",
"randomincategory-nopages": "Paggine in [[:Category:$1]] no ghe n'è.",
- "randomincategory-category": "Categoria:",
+ "randomincategory-category": "Categorîa:",
"randomincategory-legend": "Pagina a brettio inta categoria",
"randomincategory-submit": "Vanni",
"randomredirect": "Ûn rindirissamento a brettio",
"statistics-edits": "Modifiche a partî dal l'installaçion de {{SITENAME}}",
"statistics-edits-average": "Meddia de modiffiche pe paggina",
"statistics-users": "[[Special:ListUsers|Utenti]] registræ",
- "statistics-users-active": "Utenti attivi",
+ "statistics-users-active": "Uténti atîvi",
"statistics-users-active-desc": "Utenti che han effettuou un'açion {{PLURAL:$1|inte l'urtimo giorno|inti urtimi $1 giorni}}",
"pageswithprop": "Paggine co-ina propietæ de paggina",
"pageswithprop-legend": "Paggine co-ina propietæ de paggina",
"double-redirect-fixer": "Correttô di redirect",
"brokenredirects": "Rindirissamenti sballiæ",
"brokenredirectstext": "I rendriççi chì de sotta apontan a de paggine inexistente:",
- "brokenredirects-edit": "cangia",
+ "brokenredirects-edit": "modìfica",
"brokenredirects-delete": "scassa",
"withoutinterwiki": "Paggine sensa interwiki",
"withoutinterwiki-summary": "E paggine chì de sotta no g'han nisciun ingancioo a-e verscioin in atre lengoe:",
"listusers-desc": "Ordina in senso decrescente",
"usereditcount": "$1 {{PLURAL:$1|contributo|contributi}}",
"usercreated": "{{GENDER:$3|Creòu/â}} o $1 a-a $2",
- "newpages": "Pagine ciù reçenti",
+ "newpages": "Nêuve pàgine",
"newpages-submit": "Mostra",
- "newpages-username": "Nomme utente",
- "ancientpages": "Paggine ciû vëgie",
+ "newpages-username": "Nómme uténte:",
+ "ancientpages": "Pàgine mêno recénti",
"move": "Mescia",
"movethispage": "Mescia 'sta paggina",
"unusedimagestext": "I seguenti file existan ma no son doeuviæ inte nisciun-a paggina.\nNotta che di atri sciti web porieivan ese conligæ a 'n file co-in URL diretto, e coscì o poriæ ese inte sta lista sciuben ch'o segge in doeuvia.",
"magiclink-tracking-isbn-desc": "Sta paggina a l'adoeuvia di inganci maggichi ISBN. Amia [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] sciu comme exeguî a migraçion.",
"specialloguserlabel": "Açion effettuâ da:",
"speciallogtitlelabel": "Açion effettuâ sciu (tittolo da paggina ò {{ns:user}}:Nomme utente):",
- "log": "Log",
+ "log": "Regìstri",
"logeventslist-submit": "Mostra",
"all-logs-page": "Tùtti i regìstri pùblici",
"alllogstext": "Presentaçion combinaa de tutti i registri de {{SITENAME}}.\nL'è poscibile restrenze i critei de riçerca seleçionando o tipo de registro, l'utente ch'o l'ha eseguio l'açion, e/ò a pagina interessâ (entrambi i campi son senscibbili a-o maiuscolo/minuscolo).",
"checkbox-none": "Nisciun",
"checkbox-invert": "Inverti",
"allpages": "Tùtte e pàgine",
- "nextpage": "Proscima paggina ($1)",
+ "nextpage": "Pàgina sucesîva ($1)",
"prevpage": "Paggina preçedente ($1)",
"allpagesfrom": "Fanni vedde e paggine comensando da:",
"allpagesto": "Mostra e paggine scin a:",
"nowikiemailtext": "Questo utente o l'ha scerto de no riçeive messaggi de posta elettronica da-i atri utenti.",
"emailnotarget": "Nomme utente do destinataio inexistente o non vallido.",
"emailtarget": "Inseisci o nomme utente do destinataio",
- "emailusername": "Nomme utente",
+ "emailusername": "Nómme uténte:",
"emailusernamesubmit": "Invia",
"email-legend": "Invia un messaggio e-mail a un atro utente de {{SITENAME}}",
"emailfrom": "Da:",
"emailuserfooter": "Questa email a l'è stæta {{GENDER:$1|inviâ}} da $1 a {{GENDER:$2|$2}} a traverso a fonçion \"{{int:emailuser}}\" insce {{SITENAME}}. Se {{GENDER:$2|ti ghe rispondi}}, a to email de risposta a saiâ spedia direttamente {{GENDER:$1|a-o|a-a}} mittente originâ, rivelando{{GENDER:$1|ghe}} o {{GENDER:$2|to}} adresso de posta elettronica.",
"usermessage-summary": "Messaggio de scistema",
"usermessage-editor": "Messaggê de scistema",
- "watchlist": "Sotta osservassion",
- "mywatchlist": "Sotta oservaçion",
+ "watchlist": "Òservòi speciâli",
+ "mywatchlist": "òservòi speciâli",
"watchlistfor2": "Pe $1 $2",
"nowatchlist": "A lista di öservæ speciali a l'è voeua.",
"watchlistanontext": "Pe vixualizzâ e modificâ l'elenco di öservæ l'è necessaio eseguî l'accesso.",
"removedwatchtext-short": "A pagina \"$1\" a l'è stæata rimossa da-a proppia lista di öservæ.",
"watch": "Metti sotta oservaçion",
"watchthispage": "Vigilâ 'sta paggina",
- "unwatch": "Leva da sott'oservaçion",
+ "unwatch": "No segoî",
"unwatchthispage": "Smetti de öservâ",
"notanarticle": "Questa paggina a no l'è una voxe",
"notvisiblerev": "L'urtima revixon a l'è stæta scassâ",
- "watchlist-details": "A lista di öservæ speciali a conten {{PLURAL:$1|una pagina (e a rispettiva pagina de discuscion)|$1 pagine (e e rispettive pagine de discuscion)}}.",
+ "watchlist-details": "A lista di öservæ speciâli a contegne {{PLURAL:$1|unn-a pàgina (e a rispettiva pàgina de discusción)|$1 pàgine (e e rispettive pàgine de discusción)}}.",
"wlheader-enotif": "A notiffica via email a l'è attiva.",
"wlheader-showupdated": "E paggine che son stæte modificæ doppo l'urtima vixita son evidençiæ in '''grascetto'''.",
"wlnote": "De sotta {{PLURAL:$1|a l'è elencâ a modifica ciù reçente apportâ|son elencæ e <strong>$1</strong> modifiche ciù reçente apportæ}} {{PLURAL:$2|inte l'urtima oa|inti urtime <strong>$2</strong> oe}}; i dæti son aggiornæ a-e $4 do $3.",
"watchlist-hide": "Ascondi",
"watchlist-submit": "Mostra",
"wlshowtime": "Periodo de tempo da vixualizzâ:",
- "wlshowhideminor": "cangiamenti menoî",
- "wlshowhidebots": "Bot",
+ "wlshowhideminor": "modìfiche minoî",
+ "wlshowhidebots": "bot",
"wlshowhideliu": "utenti registræ",
"wlshowhideanons": "utenti anonnimi",
"wlshowhidepatr": "cangiaménti controllæ",
"actioncomplete": "Açion completâ",
"actionfailed": "Açión falîa",
"deletedtext": "A paggina \"$1\" a l'è stæta scassâ. Consultâ o $2 pe 'na lista de paggine scassæ de reçente.",
- "dellogpage": "Registro de cose scassæ",
+ "dellogpage": "Scancelaçioìn",
"dellogpagetext": "De sotta gh'è 'na lista co-e paggine scassæ ciu de reçente.",
- "deletionlog": "registro de scassatue",
+ "deletionlog": "scancelaçioìn",
"reverted": "Ripristinou a verscion precedente",
"deletecomment": "Raxon:",
"deleteotherreason": "Ûn âtro motivo",
"logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|l'ha modificou}} o modello de contegnuo da paggina $3 da \"$4\" a \"$5\"",
"logentry-contentmodel-change-revertlink": "ripristina",
"logentry-contentmodel-change-revert": "ripristina",
- "protectlogpage": "Protessioin",
+ "protectlogpage": "Proteçioìn",
"protectlogtext": "De sotta gh'è 'na lista di cangi a-e proteçioin de paggine.\nAmia a [[Special:ProtectedPages|lista de pagine protette]] pe l'elenco de proteçioin de pagina attoalmente attive.",
"protectedarticle": "o l'à protetto \"[[$1]]\"",
"modifiedarticleprotection": "ha modificou o livello de proteçion de \"[[$1]]\"",
"protect-norestrictiontypes-text": "Questa pagina a no poeu ese protetta perché non gh'è arcun tipo de restriçion disponibbile.",
"protect-norestrictiontypes-title": "Paggina non protezibbile",
"protect-legend": "Confermâ protession",
- "protectcomment": "Raxon:",
+ "protectcomment": "Motîvo:",
"protectexpiry": "Scadensa:",
"protect_expiry_invalid": "Scadensa invalida.",
"protect_expiry_old": "Dæta de scadensa into passòu.",
"blanknamespace": "(Prinçipâ)",
"contributions": "Contribuçioin {{GENDER:$1|utente}}",
"contributions-title": "Contribuçioìn de $1",
- "mycontris": "Contribuçioin",
- "anoncontribs": "Contribuçioin",
+ "mycontris": "contribûti",
+ "anoncontribs": "contribûti",
"contribsub2": "Pe {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
"contributions-userdoesnotexist": "L'utença \"$1\" a no l'è registrâ.",
"nocontribs": "Cangi che soddisfan i critei de riçerca no se n'è atrovou.",
"sp-contributions-newbies": "Fanni védde sôlo e contribuçioìn di nêuvi utenti",
"sp-contributions-newbies-sub": "Pe i nêuvi ûtenti",
"sp-contributions-newbies-title": "Contribuçioin di noeuvi utenti",
- "sp-contributions-blocklog": "Blòcchi",
+ "sp-contributions-blocklog": "blòcchi",
"sp-contributions-suppresslog": "contributi {{GENDER:$1|utente}} soppresci",
"sp-contributions-deleted": "contributi {{GENDER:$1|utente}} scassæ",
"sp-contributions-uploads": "caregaménti",
"sp-contributions-blocked-notice": "St'utente o l'è attualmente bloccòu.\nL'urtimo elemento into registro di blocchi o l'è riportòu chì de sotta pe rifeimento:",
"sp-contributions-blocked-notice-anon": "St'addreçço IP o l'è attoalmente bloccòu.\nL'urtimo elemento into registro di blocchi o l'è riportòu chì de sotta pe rifeimento:",
"sp-contributions-search": "Riçerca contribuçioìn",
- "sp-contributions-username": "Indirìsso IP ò nómme utente:",
+ "sp-contributions-username": "Indirìsso IP ò nómme uténte:",
"sp-contributions-toponly": "Fanni védde sôlo i cangiaménti ch'en i ùrtime revixoìn da pàgina",
"sp-contributions-newonly": "Fanni védde sôlo i cangiaménti ch'en de creaçioin de pàgina",
"sp-contributions-hideminor": "Ascondi e modifiche menoî",
"nolinkshere-ns": "Pagine ch'apontan a '''[[:$1]]''' into namespace seleçionou no ghe n'è.",
"isredirect": "Paggina de rindirissamento",
"istemplate": "Incluxon",
- "isimage": "Ingancio a-o file",
- "whatlinkshere-prev": "{{PLURAL:$1|precedente|precedenti $1}}",
+ "isimage": "Colegaménto a-o file",
+ "whatlinkshere-prev": "{{PLURAL:$1|precedénte|precedénti $1}}",
"whatlinkshere-next": "{{PLURAL:$1|sûccescivo|sûccescivi $1}}",
"whatlinkshere-links": "← colegaménti",
"whatlinkshere-hideredirs": "$1 i rendirissamenti",
"unblock": "Desblocca utente",
"blockip": "Blocca {{GENDER:$1|utente}}",
"blockiptext": "Doeuvia o moddulo sottostante pe bloccâ l'accesso in scrittua a un speciffico addreçço IP ò a un utente registrou.\nO blocco o dev'ese doeuviou pe prevegnî di atti de vandalismo e in streita öservança de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|reggole de {{SITENAME}}]].\nIndica o motivo speçiffico pe-o quæ se procede a-o blocco (presempio, çitando i tittoli di eventuæ paggine ögetto de vandalismo).\nTi poeu bloccâ di ntervalli de IP doeuviando a scintasci [https://it.wikipedia.org/wiki/CIDR CIDR]; l'intervallo ciù ampio consentio o l'è /$1 pe IPv4 e /$2 pe IPv6.",
- "ipaddressorusername": "Adreçço IP ò nómme utente:",
+ "ipaddressorusername": "Indirìsso IP ò nómme uténte:",
"ipbexpiry": "Scadença:",
"ipbreason": "Raxon:",
"ipbreason-dropdown": "*Motivaçioni ciù comun-e pe-i blocchi\n** Inseimento de informaçioin fase\n** Rimoçion di contegnti da-e paggine\n** Collegamenti promoçionæ a di sciti esterni\n** Inseimento di contegnui privi de senso\n** Comportamenti intimidatoi ò molestie\n** Uso indebbito de utençe murtiple\n** Nomme utente inaçettabbile",
"blocklist-nousertalk": "o no poeu modificâ a proppia pagina de discuscion",
"ipblocklist-empty": "A lista di blocchi a l'è veua.",
"ipblocklist-no-results": "L'adreçço IP ô o nomme utente domandou o no l'è bloccou.",
- "blocklink": "Blocca",
+ "blocklink": "blòcca",
"unblocklink": "sblòcca",
"change-blocklink": "càngia blòcco",
"contribslink": "Contribuçioìn",
"import-options-wrong": "{{PLURAL:$2|Opçion sbaliâ|Opçioin sbaliæ}}: <nowiki>$1</nowiki>",
"import-rootpage-invalid": "A paggina prinçipâ fornia a no l'è un tittolo vallido.",
"import-rootpage-nosubpage": "O namespace \"$1\" da paggina prinçipâ o no permette d'avei de sottopagine.",
- "importlogpage": "Importassioîn",
+ "importlogpage": "Inportaçioìn",
"importlogpagetext": "Importaçioin aministrative de paggine da di atre wiki complete de cronologia.",
"import-logentry-upload-detail": "{{PLURAL:$1|una verscion importâ|$1 verscioin importæ}}",
"import-logentry-interwiki-detail": "{{PLURAL:$1|una verscion importâ|$1 verscioin importæ}} da $2",
"javascripttest": "Sperimentaçion JavaScript",
"javascripttest-pagetext-unknownaction": "Açion sconosciua \"$1\".",
"javascripttest-qunit-intro": "Amia insce mediawiki.org a [$1 documentaçion riguardante i test].",
- "tooltip-pt-userpage": "A {{GENDER:|to}} pagina utente",
+ "tooltip-pt-userpage": "A {{GENDER:|teu}} pàgina uténte",
"tooltip-pt-anonuserpage": "A paggina utente de questo adreçço IP che t'ê aproeuvo a modificâ comme",
- "tooltip-pt-mytalk": "A {{GENDER:|to}} paggina de discuscion",
+ "tooltip-pt-mytalk": "A {{GENDER:|teu}} pàgina de discusción",
"tooltip-pt-anontalk": "Discuscioin insce e modiffiche fæte da questo adreçço IP",
- "tooltip-pt-preferences": "E {{GENDER:|to}} preferençe",
+ "tooltip-pt-preferences": "E {{GENDER:|teu}} preferénse",
"tooltip-pt-watchlist": "A lista de pagine che ti g'hæ sotta osservaçion",
"tooltip-pt-mycontris": "A lista de {{GENDER:|to}} contribuçioin",
"tooltip-pt-anoncontribs": "Un elenco de modiffiche fæte da questo adreçço IP",
"tooltip-ca-nstab-user": "Amîa a paggina utente",
"tooltip-ca-nstab-media": "Veddi a paggina do file murtimediâ",
"tooltip-ca-nstab-special": "Sta chi l'è 'na pàgina speciâle e a no peu êse cangiâ",
- "tooltip-ca-nstab-project": "Veddi a paggina de servissio",
+ "tooltip-ca-nstab-project": "Véddi a pàgina de servìçio",
"tooltip-ca-nstab-image": "Veddi a paggina do file",
"tooltip-ca-nstab-mediawiki": "Veddi o messaggio de scistema",
"tooltip-ca-nstab-template": "Veddi o template",
"tooltip-ca-nstab-help": "Veddi a paggina d'agiûtto",
- "tooltip-ca-nstab-category": "Veddi a paggina da categorîa",
+ "tooltip-ca-nstab-category": "Véddi a pàgina da categorîa",
"tooltip-minoredit": "Marchilo comme cangiaménto minô",
"tooltip-save": "Sarva i cangiaménti",
"tooltip-publish": "Pubbrica e to modiffiche",
"pageinfo-not-current": "Spiaxente, ma l'è imposcibbile fornî quest'informaçion pe de vege verscioin.",
"pageinfo-header-basic": "Informaçion de base",
"pageinfo-header-edits": "Cronologia de modiffiche",
- "pageinfo-header-restrictions": "Proteçion da paggina",
- "pageinfo-header-properties": "Propietæ da paggina",
+ "pageinfo-header-restrictions": "Proteçión da pàgina",
+ "pageinfo-header-properties": "Propiêtæ da pàgina",
"pageinfo-display-title": "Tittolo vixualizzou",
"pageinfo-default-sort": "Criteio d'ordenamento predefinio",
"pageinfo-length": "Longheçça da paggina (in byte)",
"pageinfo-robot-noindex": "Non consentio",
"pageinfo-watchers": "Nummero di utenti che g'han a paggina in öservaçion",
"pageinfo-visiting-watchers": "Nummero di öservatoî da paggina ch'han vixitou e modiffiche reçente",
- "pageinfo-few-watchers": "Meno de $1 {{PLURAL:$1|öservatô|öservatoî}}",
+ "pageinfo-few-watchers": "Mêno de $1 {{PLURAL:$1|òservatô|òservatoî}}",
"pageinfo-few-visiting-watchers": "Ghe poriæ ese ò meno di öservatoî ch'han vixitou e modiffiche reçente",
"pageinfo-redirects-name": "Nummero de redirect a questa paggina",
- "pageinfo-subpages-name": "Sottopaggine de questa paggina",
+ "pageinfo-subpages-name": "Sottopàgine de quésta pàgina",
"pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|redirect}}; $3 {{PLURAL:$3|non redirect}})",
- "pageinfo-firstuser": "Creatô da paggina",
+ "pageinfo-firstuser": "Creatô da pàgina",
"pageinfo-firsttime": "Dæta de creaçion da paggina",
- "pageinfo-lastuser": "Urtimo contributô",
+ "pageinfo-lastuser": "Ùrtimo contributô",
"pageinfo-lasttime": "Dæta de l'urtima modiffica",
"pageinfo-edits": "Nummero totale de modiffiche",
"pageinfo-authors": "Nummero totale di aotoî distinti",
"exif-bitspersample": "Bit pe campion",
"exif-compression": "Meccanismo de comprescion",
"exif-photometricinterpretation": "Struttua di pixel",
- "exif-orientation": "Orientamento",
+ "exif-orientation": "Òrientaménto",
"exif-samplesperpixel": "Nummero di componenti",
"exif-planarconfiguration": "Dispoxiçion di dæti",
"exif-ycbcrsubsampling": "Rapporto de campionamento Y / C",
"exif-primarychromaticities": "Coordinæ cromattiche di coî primai",
"exif-ycbcrcoefficients": "Coeffixenti de matrixe de transformaçion di spaççi de cô",
"exif-referenceblackwhite": "Cobbia di valoî de rifeimento (neigro e gianco)",
- "exif-datetime": "Dæta e öa da modiffica do file",
+ "exif-datetime": "Dæta e ôa de modìfica do file",
"exif-imagedescription": "Tittolo de l'inmaggine",
"exif-make": "Produttô fotocamera",
"exif-model": "Modello fotocamera",
"exif-copyright": "Diritti d'autô de",
"exif-exifversion": "Verscion do formato Exif",
"exif-flashpixversion": "Verscion Flashpix supportâ",
- "exif-colorspace": "Spassio di coî",
+ "exif-colorspace": "Spàçio di coî",
"exif-componentsconfiguration": "Scignificou de ogni componente",
"exif-compressedbitsperpixel": "Modalitæ de comprescion immaggine",
"exif-pixelxdimension": "Largheçça immaggine",
"img-lang-go": "Vanni",
"ascending_abbrev": "cresc",
"descending_abbrev": "decresc",
- "table_pager_next": "Proscima pagina",
+ "table_pager_next": "Pàgina sucesîva",
"table_pager_prev": "Pagina de primma",
"table_pager_first": "Primma pagina",
"table_pager_last": "Urtima pagina",