"post-expand-template-argument-warning": "'''Attenzione:''' questa pagina contiene uno o più argomenti di template troppo grandi per essere espansi. Tali argomenti verranno omessi.",
"post-expand-template-argument-category": "Pagine contenenti template con parametri omessi",
"parser-template-loop-warning": "Rilevato loop del template: [[$1]]",
+ "template-loop-category": "Pagine con template che richiamano sé stessi",
+ "template-loop-category-desc": "La pagina contiene un template che richiama sé stesso, cioè un template in cui è incluso lo stesso template.",
"parser-template-recursion-depth-warning": "È stato raggiunto il limite di ricorsione nel template ($1)",
"language-converter-depth-warning": "Limite di profondità del convertitore di lingua superato ($1)",
"node-count-exceeded-category": "Pagine dove viene superato il numero di nodi",
"page_first": "prima",
"page_last": "ultima",
"histlegend": "Confronto tra versioni: selezionare le caselle corrispondenti alle versioni desiderate e premere Invio o il pulsante in basso.\n\nLegenda: '''({{int:cur}})''' = differenze con la versione attuale, '''({{int:last}})''' = differenze con la versione precedente, '''{{int:minoreditletter}}''' = modifica minore",
- "history-fieldset-title": "Naviga nella cronologia",
- "history-show-deleted": "Solo quelli cancellati",
+ "history-fieldset-title": "Ricerca per versioni",
+ "history-show-deleted": "Solo versioni cancellate",
"histfirst": "prima",
"histlast": "ultima",
"historysize": "({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})",
"saveusergroups": "Salva gruppi {{GENDER:$1|utente}}",
"userrights-groupsmember": "Appartiene {{PLURAL:$1|al gruppo|ai gruppi}}:",
"userrights-groupsmember-auto": "Membro implicito di:",
- "userrights-groups-help": "È possibile modificare i gruppi cui è assegnato l'utente.\n* Una casella di spunta selezionata indica l'appartenenza dell'utente al gruppo\n* Una casella di spunta deselezionata indica la sua mancata appartenenza al gruppo.\n* Il simbolo * indica che non è possibile eliminare l'appartenenza al gruppo dopo averla aggiunta (o viceversa).\n* Il simbolo # indica che puoi solo mettere indietro la data di scadenza di questo gruppo; non è possibile portare avanti.",
+ "userrights-groups-help": "È possibile modificare i gruppi cui è assegnato l'utente.\n* Una casella di spunta selezionata indica l'appartenenza dell'utente al gruppo\n* Una casella di spunta deselezionata indica la sua mancata appartenenza al gruppo\n* Il simbolo * indica che non è possibile eliminare l'appartenenza al gruppo dopo averla aggiunta (o viceversa)\n* Il simbolo # indica che puoi solo mettere indietro la data di scadenza di appartenenza a questo gruppo; non è possibile portarla avanti",
"userrights-reason": "Motivo:",
"userrights-no-interwiki": "Non si dispone dei permessi necessari per modificare i diritti degli utenti su altri siti.",
"userrights-nodatabase": "Il database $1 non esiste o non è un database locale.",
"userrights-expiry-existing": "Scadenza attuale: $2, $3",
"userrights-expiry-othertime": "Altra durata:",
"userrights-expiry-options": "1 giorno:1 day,1 settimana:1 week,1 mese:1 month,3 mesi:3 months,6 mesi:6 months,1 anno:1 year",
+ "userrights-invalid-expiry": "La scadenza per il gruppo \"$1\" non è valida",
+ "userrights-expiry-in-past": "La scadenza per il gruppo \"$1\" è già passata.",
+ "userrights-cannot-shorten-expiry": "Non puoi anticipare la scadenza dell'appartenenza al gruppo \"$1\". Soltanto gli utenti con il permesso di aggiungere e rimuovere questo gruppo possono anticiparne la scadenza.",
"userrights-conflict": "Conflitto di modifica dei diritti utente! Controlla e conferma le tue modifiche.",
"group": "Gruppo:",
"group-user": "Utenti",
"rcfilters-invalid-filter": "Filtro non valido",
"rcfilters-empty-filter": "Nessun filtro attivo. Sono mostrati tutti i contributi.",
"rcfilters-filterlist-title": "Filtri",
+ "rcfilters-filterlist-whatsthis": "Cos'è questo?",
"rcfilters-highlightmenu-title": "Seleziona un colore",
"rcfilters-highlightmenu-help": "Seleziona un colore per evidenziare questa proprietà",
"rcfilters-filterlist-noresults": "Nessun filtro trovato",
+ "rcfilters-noresults-conflict": "Nessun risultato trovato, perché i criteri di ricerca sono in conflitto",
"rcfilters-filtergroup-registration": "Registrazione utente",
"rcfilters-filter-registered-label": "Registrato",
"rcfilters-filtergroup-authorship": "Modifica paternità",
"undeleteviewlink": "visualizza",
"undeleteinvert": "Inverti selezione",
"undeletecomment": "Motivo:",
- "undeletedrevisions": "{{PLURAL:$1|Una versione recuperata|$1 versioni recuperate}}",
- "undeletedrevisions-files": "{{PLURAL:$1|Una versione|$1 versioni}} e $2 file recuperati",
- "undeletedfiles": "{{PLURAL:$1|Un file recuperato|$1 file recuperati}}",
"cannotundelete": "Alcuni o tutti i ripristini non riusciti:\n$1",
"undeletedpage": "'''La pagina $1 è stata recuperata'''\n\nConsulta il [[Special:Log/delete|registro delle cancellazioni]] per vedere le cancellazioni e i recuperi più recenti.",
"undelete-header": "Consulta il [[Special:Log/delete|registro delle cancellazioni]] per vedere le cancellazioni più recenti.",
"newimages-summary": "Questa pagina speciale mostra i file caricati più di recente.",
"newimages-legend": "Filtra",
"newimages-label": "Nome file (o una parte di esso):",
+ "newimages-user": "Indirizzo IP o nome utente",
"newimages-showbots": "Mostra caricamenti di bot",
"newimages-hidepatrolled": "Nascondi caricamenti verificati",
"noimages": "Non c'è nulla da vedere.",
"logentry-tag-update-revision": "$1 {{GENDER:$2|ha aggiornato}} le etichette della versione $4 della pagina $3 ({{PLURAL:$7|aggiunta|aggiunte}} $6; {{PLURAL:$9|rimossa|rimosse}} $8)",
"logentry-tag-update-logentry": "$1 {{GENDER:$2|ha aggiornato}} le etichette della voce di registro $5 di pagina $3 ({{PLURAL:$7|aggiunta|aggiunte}} $6; {{PLURAL:$9|rimossa|rimosse}} $8)",
"rightsnone": "(nessuno)",
+ "rightslogentry-temporary-group": "$1 (temporaneo, fino a $2)",
"feedback-adding": "Inserimento del feedback nella pagina...",
"feedback-back": "Indietro",
"feedback-bugcheck": "Ottimo! Verifica che non sia già fra i [$1 bug conosciuti].",
"restrictionsfield-label": "Intervalli IP consentiti:",
"restrictionsfield-help": "Un indirizzo IP o intervallo CIDR per linea. Per consentire tutto, utilizza:<pre>0.0.0.0/0\n::/0</pre>",
"revid": "versione $1",
- "pageid": "ID della pagina $1"
+ "pageid": "ID della pagina $1",
+ "rawhtml-notallowed": "I tag <html> non possono essere utilizzati al di fuori delle normali pagine."
}