Merge "Add tests for WikiMap and WikiReference"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / gl.json
index 77b77ff..ae7f1c9 100644 (file)
        "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|páxina|páxinas}}",
        "createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|colaborador recente|colaboradores recentes}}",
        "badretype": "Os contrasinais que inseriu non coinciden.",
+       "usernameinprogress": "Xa está en marcha a creación dunha conta para este nome de usuario.\nPor favor, agarde.",
        "userexists": "O nome de usuario que inseriu xa está en uso.\nEscolla un nome diferente.",
        "loginerror": "Erro ao acceder ao sistema",
        "createacct-error": "Erro ao crear a conta",
        "blocked-notice-logextract": "Este usuario está bloqueado.\nVelaquí está a última entrada do rexistro de bloqueos, por se quere consultala:",
        "clearyourcache": "'''Nota:''' Despois de gardar, cómpre limpar a memoria caché do seu navegador para ver os cambios.\n* '''Firefox/Safari:''' Prema ''Maiúsculas'' á vez que en ''Recargar'', ou prema en ''Ctrl-F5'' ou ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' nos Mac)\n* '''Google Chrome:''' Prema en ''Ctrl-Maiús-R'' (''⌘-Maiús-R'' nos Mac)\n* '''Internet Explorer:''' Prema ''Ctrl'' ao tempo que fai clic en ''Refrescar'', ou prema en ''Ctrl-F5''\n* '''Opera:''' Limpe a súa memoria caché en ''Ferramentas → Preferencias''",
        "usercssyoucanpreview": "'''Nota:''' Use o botón \"{{int:showpreview}}\" para verificar o novo CSS antes de gardalo.",
-       "userjsyoucanpreview": "'''Nota:''' Use o botón \"{{int:showpreview}}\" para verificar o novo JS antes de gardalo.",
+       "userjsyoucanpreview": "<strong>Nota:</strong> Use o botón \"{{int:showpreview}}\" para verificar o novo JavaScript antes de gardalo.",
        "usercsspreview": "'''Lembre que só está vendo a vista previa do seu CSS de usuario.'''\n'''Este aínda non foi gardado!'''",
        "userjspreview": "'''Lembre que só está probando/previsualizando o seu JavaScript de usuario.'''\n'''Este aínda non foi gardado!'''",
        "sitecsspreview": "'''Lembre que só está vendo a vista previa deste CSS.'''\n'''Este aínda non foi gardado!'''",
        "sitejspreview": "'''Lembre que só está vendo a vista previa deste código JavaScript.'''\n'''Este aínda non foi gardado!'''",
-       "userinvalidcssjstitle": "'''Aviso:''' Non hai ningunha aparencia chamada \"$1\".\nLembre que as páxinas .css e .js personalizadas utilizan un título en minúsculas, como por exemplo \"{{ns:user}}:Foo/vector.css\" no canto de \"{{ns:user}}:Foo/Vector.css\".",
+       "userinvalidcssjstitle": "<strong>Aviso:</strong> Non hai ningunha aparencia chamada \"$1\".\nLembre que as páxinas .css e .js personalizadas utilizan un título en minúsculas, como por exemplo \"{{ns:user}}:Exemplo/vector.css\" no canto de \"{{ns:user}}:Exemplo/Vector.css\".",
        "updated": "(Actualizado)",
        "note": "'''Nota:'''",
        "previewnote": "'''Lembre que esta é só unha vista previa e que aínda non gardou os seus cambios!'''",
        "rows": "Filas:",
        "columns": "Columnas:",
        "searchresultshead": "Procurar",
-       "stub-threshold": "Límite superior para o formato de <a href=\"#\" class=\"stub\">ligazóns de bosquexo</a> (bytes):",
+       "stub-threshold": "Límite superior para o formato de ligazóns de bosquexo($1):",
+       "stub-threshold-sample-link": "exemplo",
        "stub-threshold-disabled": "Desactivado",
        "recentchangesdays": "Número de días a mostrar nos cambios recentes:",
        "recentchangesdays-max": "Máximo: $1 {{PLURAL:$1|día|días}}",
        "default": "predeterminado",
        "prefs-files": "Ficheiros",
        "prefs-custom-css": "CSS personalizado",
-       "prefs-custom-js": "JS personalizado",
-       "prefs-common-css-js": "CSS/JS compartido por todas as aparencias:",
+       "prefs-custom-js": "JavaScript personalizado",
+       "prefs-common-css-js": "CSS/JavaScript compartido por todas as aparencias:",
        "prefs-reset-intro": "Pode usar esta páxina para restablecer as súas preferencias ás que veñen dadas por defecto.\nEste cambio non se poderá desfacer.",
        "prefs-emailconfirm-label": "Confirmación do correo:",
        "youremail": "Correo electrónico:",
        "booksources-text": "A continuación aparece unha lista de ligazóns cara a outros sitios web que venden libros novos e usados, neles tamén pode obter máis información sobre as obras que está a buscar:",
        "booksources-invalid-isbn": "O ISBN inserido parece non ser válido; comprobe que non haxa erros ao copialo da fonte orixinal.",
        "specialloguserlabel": "Executante:",
-       "speciallogtitlelabel": "Obxectivo (título ou usuario):",
+       "speciallogtitlelabel": "Obxectivo (título ou {{ns:user}}:nome de usuario):",
        "log": "Rexistros",
        "all-logs-page": "Todos os rexistros públicos",
        "alllogstext": "Vista combinada de todos os rexistros dipoñibles en {{SITENAME}}.\nPode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome do usuario ou o título da páxina afectada.",
        "noindex-category-desc": "A páxina non está indexada polos bots porque contén a palabra máxica <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> e está nun espazo de nomes no que esa marca está permitida.",
        "index-category-desc": "A páxina contén a palabra máxica <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> (e está nun espazo de nomes no que esa marca está permitida) e, polo tanto, será indexada polos bots cando non debera selo normalmente.",
        "post-expand-template-inclusion-category-desc": "O tamaño da páxina é maior que <code>$wgMaxArticleSize</code> despois de expandir todos os modelos; algúns modelos non se expandiron.",
-       "post-expand-template-argument-category-desc": "A páxina é maior que <code>$wgMaxArticleSize</code> despois de expandir o argumento dun modelo (algo entre chaves triples, como <code>{{{Proba}}}</code>).",
+       "post-expand-template-argument-category-desc": "A páxina é maior que <code>$wgMaxArticleSize</code> despois de expandir o argumento dun modelo (algo entre chaves triples, como <code>{{{Exemplo}}}</code>).",
        "expensive-parserfunction-category-desc": "A páxina utiliza demasiadas funcións analíticas custosas (como <code>#ifexist</code>). Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
        "broken-file-category-desc": "A páxina contén unha ligazón de ficheiro rota (unha ligazón para incorporar un ficheiro que non existe).",
        "hidden-category-category-desc": "A categoría contén a palabra máxica <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code>, que impide que se mostre por defecto na caixa de categorías das páxinas.",
        "emailuser": "Enviar un correo electrónico a {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|este usuario|esta usuaria}}",
        "emailuser-title-target": "Enviar un correo electrónico a {{GENDER:$1|este usuario|esta usuaria}}",
        "emailuser-title-notarget": "Enviar un correo electrónico a un usuario",
-       "emailpage": "Enviar un correo electrónico a un usuario",
        "emailpagetext": "Pode usar o seguinte formulario para enviar unha mensaxe de correo electrónico a {{GENDER:$1|este usuario|esta usuaria}}.\nO enderezo de correo electrónico que inseriu [[Special:Preferences|nas súas preferencias]] aparecerá no campo \"De:\" do correo, polo que {{GENDER:$1|o receptor|a receptora}} da mensaxe poderá responderlle directamente.",
        "defemailsubject": "Correo electrónico do usuario $1 de {{SITENAME}}",
        "usermaildisabled": "O correo electrónico do usuario está desactivado",
        "emailccsubject": "Copia da súa mensaxe para $1: $2",
        "emailsent": "Mensaxe enviada",
        "emailsenttext": "A súa mensaxe de correo electrónico foi enviada.",
-       "emailuserfooter": "Este correo electrónico foi enviado por $1 a $2 mediante a función \"{{int:emailpage}}\" en {{SITENAME}}.",
+       "emailuserfooter": "Este correo electrónico foi enviado por $1 a $2 mediante a función \"{{int:emailuser}}\" en {{SITENAME}}.",
        "usermessage-summary": "Mensaxe deixada polo sistema.",
        "usermessage-editor": "Editor das mensaxes do sistema",
        "watchlist": "Lista de vixilancia",
        "tooltip-ca-nstab-main": "Ver o contido da páxina",
        "tooltip-ca-nstab-user": "Ver a páxina {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|do usuario|da usuaria}}",
        "tooltip-ca-nstab-media": "Ver a páxina con contido multimedia",
-       "tooltip-ca-nstab-special": "Esta é unha páxina especial, polo que non a pode editar",
+       "tooltip-ca-nstab-special": "Esta é unha páxina especial, e non pode editarse",
        "tooltip-ca-nstab-project": "Ver a páxina do proxecto",
        "tooltip-ca-nstab-image": "Ver a páxina do ficheiro",
        "tooltip-ca-nstab-mediawiki": "Ver a mensaxe do sistema",
        "logentry-newusers-create2": "$1 {{GENDER:$2|creou}} a conta de usuario $3",
        "logentry-newusers-byemail": "$1 {{GENDER:$2|creou}} a conta de usuario $3; o contrasinal enviouse por correo electrónico",
        "logentry-newusers-autocreate": "A conta de {{GENDER:$2|usuario|usuaria}} $1 creouse automaticamente",
+       "logentry-protect-move_prot": "$1 {{GENDER:$2|trasladou}} a protección de \"$4\" a \"$3\"",
        "logentry-rights-rights": "$1 {{GENDER:$2|cambiou}} o grupo ao que pertence $3 de $4 a $5",
        "logentry-rights-rights-legacy": "$1 {{GENDER:$2|cambiou}} o grupo ao que pertence $3",
        "logentry-rights-autopromote": "$1 foi {{GENDER:$2|promovido|promovida}} automaticamente de $4 a $5",
        "json-warn-trailing-comma": "{{PLURAL:$1|Eliminouse $1 coma final|Elimináronse $1 comas finais}} do JSON.",
        "json-error-unknown": "Houbo un problema co JSON. Erro: $1",
        "json-error-depth": "Superouse o número máximo de ficheiros apartados.",
-       "json-error-state-mismatch": "O JSON non é válido.",
+       "json-error-state-mismatch": "O JSON non é válido ou ten un formato incorrecto",
        "json-error-ctrl-char": "Produciuse un erro de carácter de control, trátase probablemente dun problema de codificación.",
        "json-error-syntax": "Erro de sintaxe",
        "json-error-utf8": "Hai caracteres UTF-8 incorrectos, trátase probablemente dun problema de codificación.",