Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / gl.json
index 5b6a3df..82b28e1 100644 (file)
@@ -75,7 +75,6 @@
        "underline-never": "Nunca",
        "underline-default": "Opción predeterminada da aparencia ou do navegador",
        "editfont-style": "Tipo de letra da caixa de edición:",
-       "editfont-default": "Tipo de letra por defecto do navegador",
        "editfont-monospace": "Tipo de letra monoespazada",
        "editfont-sansserif": "Tipo de letra sans-serif",
        "editfont-serif": "Tipo de letra serif",
        "explainconflict": "Alguén cambiou esta páxina desde que comezou a editala.\nA área de texto superior contén o texto da páxina tal e como existe na actualidade.\nOs seus cambios móstranse na área inferior.\nPode mesturar os seus cambios co texto existente.\n'''Só''' se gardará o texto na área superior cando prema en \"$1\".",
        "yourtext": "O seu texto",
        "storedversion": "Versión gardada",
-       "nonunicodebrowser": "'''Atención: O seu navegador non soporta o Unicode.'''\nExiste unha solución que lle permite editar páxinas con seguridade: os caracteres non incluídos no ASCII aparecerán na caixa de edición como códigos hexadecimais.",
        "editingold": "'''Atención: Está editando unha revisión vella desta páxina.'''\nSe a garda, perderanse os cambios realizados tras esta revisión.",
        "yourdiff": "Diferenzas",
        "copyrightwarning": "Por favor, teña en conta que todas as contribucións feitas en {{SITENAME}} se consideran publicadas baixo a $2 (consulte $1 para obter máis detalles).\nSe non quere que os seus escritos sexan editados sen piedade e redistribuídos sen límites, entón non os publique aquí.<br />\nDo mesmo xeito, comprométese a que o que vostede escriba é da súa autoría ou está copiado dun recurso de dominio público ou que procede dunha fonte libre.\n<strong>Non envíe material con dereitos de autoría sen permiso!</strong>",
        "prefs-editor": "Editor",
        "prefs-preview": "Vista previa",
        "prefs-advancedrc": "Opcións avanzadas",
+       "prefs-opt-out": "Excluír de melloras",
        "prefs-advancedrendering": "Opcións avanzadas",
        "prefs-advancedsearchoptions": "Opcións avanzadas",
        "prefs-advancedwatchlist": "Opcións avanzadas",
        "recentchanges-submit": "Mostrar",
        "rcfilters-tag-remove": "Eliminar '$1'",
        "rcfilters-legend-heading": "<strong>Lista de abreviaturas:</strong>",
-       "rcfilters-other-review-tools": "<strong>Outras ferramentas de revisión</strong>",
+       "rcfilters-other-review-tools": "Outras ferramentas de revisión",
        "rcfilters-group-results-by-page": "Agrupar resultados por páxina",
        "rcfilters-grouping-title": "Agrupamento",
        "rcfilters-activefilters": "Filtros activos",
        "rcfilters-restore-default-filters": "Restaurar os filtros por defecto",
        "rcfilters-clear-all-filters": "Borrar todos os filtros",
        "rcfilters-show-new-changes": "Mostrar os cambios máis recentes",
-       "rcfilters-search-placeholder": "Filtrar os cambios recentes (ollar ou comezar a escribir)",
+       "rcfilters-search-placeholder": "Filtrar os cambios recentes (navegar ou comezar a escribir)",
        "rcfilters-invalid-filter": "Filtro no válido",
        "rcfilters-empty-filter": "Non hai filtros activos. Móstranse tódalas contribucións.",
        "rcfilters-filterlist-title": "Filtros",
        "rcfilters-view-namespaces-tooltip": "Filtrar resultados por espazo de nomes",
        "rcfilters-view-tags-tooltip": "Filtrar resultados usando etiquetas de edición",
        "rcfilters-view-return-to-default-tooltip": "Volver ó menú principal do filtro",
+       "rcfilters-view-tags-help-icon-tooltip": "Saber máis sobre as edicións etiquetadas.",
        "rcfilters-liveupdates-button": "Actualizacións instantáneas",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-on": "Desactivar actualizacións en directo",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-off": "Amosar os novos cambios en canto se produzan",
        "uploadbtn": "Subir un ficheiro",
        "reuploaddesc": "Cancelar a subida e volver ao formulario de subidas",
        "upload-tryagain": "Enviar a descrición do ficheiro modificada",
+       "upload-tryagain-nostash": "Enviar o ficheiro a volver a subir e a descrición modificada",
        "uploadnologin": "Non accedeu ao sistema",
        "uploadnologintext": "Debe $1 para poder cargar ficheiros.",
        "upload_directory_missing": "Falta o directorio de carga ($1) e non pode ser creado polo servidor da páxina web.",
        "file-deleted-duplicate-notitle": "Un ficheiro idéntico a este foi borrado con anterioridade e o título foi suprimido.\nDebería contactar con alguén capaz de ver os datos de ficheiros borrados para que revise esta situación antes de subilo de novo.",
        "uploadwarning": "Advertencia ao cargar o ficheiro",
        "uploadwarning-text": "Por favor, modifique a descrición do ficheiro e inténteo de novo.",
+       "uploadwarning-text-nostash": "Por favor, suba de novo o ficheiro, modifique a descrición abaixo e inténteo de novo.",
        "savefile": "Gardar o ficheiro",
        "uploaddisabled": "A subida de ficheiros está desactivada.",
        "copyuploaddisabled": "A carga mediante URL está desactivada.",
        "block": "Bloquear un usuario",
        "unblock": "Desbloquear un usuario",
        "blockip": "Bloquear {{GENDER:$1|o usuario|a usuaria}}",
-       "blockip-legend": "Bloquear un usuario",
        "blockiptext": "Use o seguinte formulario para bloquear o acceso de escritura desde un enderezo IP ou para bloquear un usuario específico.\nIsto debería facerse só para previr vandalismo, e de acordo coa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política e normas]] vixentes.\nExplique a razón específica do bloqueo abaixo (por exemplo, citando as páxinas concretas que sufriron vandalismo).\nPode bloquear intervalos IP coa sintaxe [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]; o intervalo máis grande permitido é /$1 para IPv4 e /$2 para IPv6.",
        "ipaddressorusername": "Enderezo IP ou nome de usuario:",
        "ipbexpiry": "Duración:",
        "ipb_blocked_as_range": "Erro: O enderezo IP $1 non está bloqueado directamente e non se pode desbloquear. Porén, está bloqueado por estar no rango $2, que si se pode desbloquear.",
        "ip_range_invalid": "Rango de enderezos IP non válido.",
        "ip_range_toolarge": "Non están permitidos os rangos de bloqueo maiores que /$1.",
+       "ip_range_exceeded": "O rango IP excede o rango máximo. Rango permitido: /$1.",
+       "ip_range_toolow": "Na práctica, non se permiten os intervalos de IPs.",
        "proxyblocker": "Bloqueador de proxy",
        "proxyblockreason": "O seu enderezo IP foi bloqueado porque é un proxy aberto.\nPor favor, contacte co seu fornecedor de acceso á Internet ou co seu soporte técnico e informe deste grave problema de seguridade.",
        "sorbsreason": "O seu enderezo IP está rexistrado como un proxy aberto na lista DNSBL usada por {{SITENAME}}.",
        "delete_and_move_text": "A páxina de destino, chamada \"[[:$1]]\", xa existe.\nQuérea borrar para deixar sitio para facer o traslado?",
        "delete_and_move_confirm": "Si, borrar a páxina",
        "delete_and_move_reason": "Eliminado para facer sitio para mover \"[[$1]]\"",
-       "selfmove": "O título de orixe e o de destino é o mesmo; non se pode mover unha páxina sobre si mesma.",
+       "selfmove": "O título é o mesmo; \nnon se pode mover unha páxina sobre si mesma.",
        "immobile-source-namespace": "Non se poden mover as páxinas que están no espazo de nomes \"$1\"",
        "immobile-target-namespace": "Non se poden mover as páxinas ao espazo de nomes \"$1\"",
        "immobile-target-namespace-iw": "A ligazón interwiki non é válida para o movemento da páxina.",