Merge "Increase Opera minimum for Grades A and C to 15"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / gl.json
index 82b28e1..6604aaa 100644 (file)
        "nstab-category": "Categoría",
        "mainpage-nstab": "Páxina principal",
        "nosuchaction": "Non existe esa acción",
-       "nosuchactiontext": "A acción especificada polo enderezo URL é inválida.\nPode que non o escribise ben ou que seguise unha ligazón incorrecta.\nIsto tamén podería indicar un erro en {{SITENAME}}.",
+       "nosuchactiontext": "A acción especificada polo enderezo URL non é válida.\nPode que non o escribise ben ou que seguise unha ligazón incorrecta.\nIsto tamén podería indicar un erro en {{SITENAME}}.",
        "nosuchspecialpage": "Non existe esa páxina especial",
        "nospecialpagetext": "<strong>Solicitou unha páxina especial que non está recoñecida polo wiki.</strong>\n\nPode atopar unha lista coas páxinas especiais válidas en [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
        "error": "Erro",
        "badtitle": "Título incorrecto",
        "badtitletext": "O título da páxina pedida non era válido, estaba baleiro ou proviña dunha ligazón interlingüística ou interwiki incorrecta.\nPoida que conteña un ou máis caracteres dos que non se poden empregar nos títulos.",
        "title-invalid-empty": "O título de páxina solicitado está baleiro ou só contén o nome dun espazo de nomes.",
-       "title-invalid-utf8": "O título de páxina solicitado contén unha secuencia UTF-8 inválida.",
+       "title-invalid-utf8": "O título de páxina solicitado contén unha secuencia UTF-8 non válida.",
        "title-invalid-interwiki": "O título de páxina solicitado contén unha ligazón interwiki que non se pode utilizar nos títulos.",
        "title-invalid-talk-namespace": "O título de páxina solicitado fai referencia a unha páxina de conversa que pode non existir.",
        "title-invalid-characters": "O título de páxina solicitado contén caracteres inválidos: \"$1\".",
        "title-invalid-relative": "O título ten unha ruta relativa. Os títulos de páxina relativos (./, ../) son inválidos, porque a miúdo non son accesibles cando se consultan desde o navegador do usuario.",
-       "title-invalid-magic-tilde": "O título de páxina solicitado contén unha secuencia con tiles inválida (<nowiki>~~~</nowiki>).",
+       "title-invalid-magic-tilde": "O título de páxina solicitado contén unha secuencia con tiles non válida (<nowiki>~~~</nowiki>).",
        "title-invalid-too-long": "O título de páxina solicitado é moi longo. Non pode ser maior de $1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} en codificación UTF-8.",
        "title-invalid-leading-colon": "O título de páxina solicitado contén un carácter de dous puntos non permitido ao comezo.",
        "perfcached": "Esta información é da memoria caché e pode ser que non estea completamente actualizada. Hai un máximo de {{PLURAL:$1|$1 resultado dispoñible|$1 resultados dispoñibles}} na caché.",
        "nosuchusershort": "Non existe ningún usuario chamado \"$1\".\nVerifique o nome que inseriu.",
        "nouserspecified": "Cómpre especificar un nome de usuario.",
        "login-userblocked": "Este usuario está bloqueado. Acceso non autorizado.",
-       "wrongpassword": "O contrasinal escrito é incorrecto.\nPor favor, insira outro.",
+       "wrongpassword": "O nome de usuario ou o contrasinal escrito son incorrectos.\nPor favor, probe de novo.",
        "wrongpasswordempty": "O campo do contrasinal estaba en branco.\nPor favor, inténteo de novo.",
        "passwordtooshort": "Os contrasinais deben conter, como mínimo, {{PLURAL:$1|1 carácter|$1 caracteres}}.",
        "passwordtoolong": "Os contrasinais non poden ser máis longo de {{PLURAL:$1|1 carácter|$1 caracteres}}.",
        "anonpreviewwarning": "''Non accedeu ao sistema. Se garda a páxina, o seu enderezo IP quedará rexistrado no historial de edicións.''",
        "missingsummary": "'''Aviso:''' Esqueceu incluír o texto do campo resumo.\nSe preme en \"$1\" a súa edición gardarase sen ningunha descrición da edición.",
        "selfredirect": "<strong>Atención:</strong> Está redirixindo esta páxina a si mesma.\nQuizais especificou incorrectamente a páxina de destino ou poida que estea a editar unha páxina errónea.\nSe preme en \"$1\" de novo, crearase a redireción de calquera xeito.",
-       "missingcommenttext": "Por favor, escriba un comentario a continuación.",
+       "missingcommenttext": "Por favor, escriba un comentario.",
        "missingcommentheader": "<strong>Aviso:</strong> Non escribiu ningún texto no asunto deste comentario.\nSe preme en \"$1\" de novo, a súa edición gardarase sen el.",
        "summary-preview": "Vista previa do resumo de edición:",
        "subject-preview": "Vista previa do asunto:",
        "yourtext": "O seu texto",
        "storedversion": "Versión gardada",
        "editingold": "'''Atención: Está editando unha revisión vella desta páxina.'''\nSe a garda, perderanse os cambios realizados tras esta revisión.",
+       "unicode-support-fail": "Parece que o seu navegador non soporta Unicode. É necesario para editar páxinas, polo que a súa edición non foi gardada.",
        "yourdiff": "Diferenzas",
        "copyrightwarning": "Por favor, teña en conta que todas as contribucións feitas en {{SITENAME}} se consideran publicadas baixo a $2 (consulte $1 para obter máis detalles).\nSe non quere que os seus escritos sexan editados sen piedade e redistribuídos sen límites, entón non os publique aquí.<br />\nDo mesmo xeito, comprométese a que o que vostede escriba é da súa autoría ou está copiado dun recurso de dominio público ou que procede dunha fonte libre.\n<strong>Non envíe material con dereitos de autoría sen permiso!</strong>",
        "copyrightwarning2": "Por favor, teña en conta que todas as contribucións feitas en {{SITENAME}} poden ser editadas, alteradas ou eliminadas por outras persoas.\nSe non quere que os seus escritos sexan editados sen piedade, entón non os publique aquí.<br />\nDo mesmo xeito, comprométese a que o que vostede escriba é da súa autoría ou está copiado dun recurso de dominio público ou que procede dunha fonte libre (consulte $1 para obter máis detalles).\n<strong>Non envíe material con dereitos de autoría sen permiso!</strong>",
        "rev-delundel": "mostrar/agochar",
        "rev-showdeleted": "mostrar",
        "revisiondelete": "Borrar/restaurar revisións",
-       "revdelete-nooldid-title": "Revisión inválida",
+       "revdelete-nooldid-title": "Revisión non válida",
        "revdelete-nooldid-text": "Non indicou a revisión sobre a que realizar esta función, ou a revisión especificada non existe ou está intentando agochar a revisión actual.",
        "revdelete-no-file": "O ficheiro especificado non existe.",
        "revdelete-show-file-confirm": "Está seguro de querer ver unha revisión borrada do ficheiro \"<nowiki>$1</nowiki>\" do día $2 ás $3?",
        "diff-multi-sameuser": "(Non se {{PLURAL:$1|mostra unha revisión|mostran $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} polo mesmo usuario.)",
        "diff-multi-otherusers": "(Non se {{PLURAL:$1|mostra unha revisión|mostran $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} por {{PLURAL:$2|outro usuario|$2 usuarios}}.)",
        "diff-multi-manyusers": "(Non se {{PLURAL:$1|mostra unha revisión|mostran $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} por máis {{PLURAL:$2|dun usuario|de $2 usuarios}}.)",
+       "diff-paragraph-moved-tonew": "Moveuse o parágrafo. Prema para saltar para á nova localización.",
+       "diff-paragraph-moved-toold": "Moveuse o parágrafo. Prema para saltar para á localización anterior.",
        "difference-missing-revision": "Non se {{PLURAL:$2|atopou revisión ningunha|atoparon $2 revisións}} desta diferenza ($1).\n\nA miúdo, isto está provocado por seguir unha ligazón de diferenzas obsoleta cara a unha páxina que foi borrada.\nO [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados] contén máis detalles.",
        "searchresults": "Resultados da procura",
        "searchresults-title": "Resultados da procura de \"$1\"",
        "prefs-watchlist-edits": "Número máximo de edicións que mostrar na lista de vixilancia:",
        "prefs-watchlist-edits-max": "Número máximo: 1000",
        "prefs-watchlist-token": "Pase para a lista de vixilancia:",
+       "prefs-watchlist-managetokens": "Xestionar identificadores",
        "prefs-misc": "Preferencias varias",
        "prefs-resetpass": "Cambiar o contrasinal",
        "prefs-changeemail": "Cambiar ou eliminar o enderezo de correo electrónico",
        "recentchangesdays-max": "Máximo: $1 {{PLURAL:$1|día|días}}",
        "recentchangescount": "Número de edicións a mostrar por defecto:",
        "prefs-help-recentchangescount": "Isto inclúe os cambios recentes, os historiais e mais os rexistros.",
-       "prefs-help-watchlist-token2": "Esta é a clave secreta da fonte de novas web para a súa lista de vixilancia.\nCalquera persoa que a saiba poderá ler a súa lista de vixilancia; non comparta esta clave.\n[[Special:ResetTokens|Prema aquí se necesita restablecela]].",
        "savedprefs": "Gardáronse as súas preferencias.",
        "savedrights": "Gardáronse os grupos de {{GENDER:$1|usuario|usuaria}} de $1.",
        "timezonelegend": "Fuso horario:",
        "recentchanges-legend": "Opcións dos cambios recentes",
        "recentchanges-summary": "Nesta páxina pode seguir as modificacións máis recentes feitas no wiki.",
        "recentchanges-noresult": "Non se produciron cambios que coincidisen con eses criterios durante o período especificado.",
+       "recentchanges-timeout": "Esta procura rematou o temo límite de consulta. Tente usar parámetros de procura diferentes.",
+       "recentchanges-network": "Debido a un erro técnico, non foi posible cargar ningún resultado. Por favor, probe refrescando a páxina.",
        "recentchanges-feed-description": "Nesta fonte de novas pode seguir as modificacións máis recentes feitas no wiki.",
        "recentchanges-label-newpage": "Esta edición creou unha nova páxina",
        "recentchanges-label-minor": "Esta é unha edición pequena",
        "rcfilters-days-show-hours": "$1 {{PLURAL:$1|hora|horas}}",
        "rcfilters-highlighted-filters-list": "Destacados: $1",
        "rcfilters-quickfilters": "Filtros gardados",
-       "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Aínda non se gardou ningunha ligazón",
+       "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Aínda non se gardou ningún filtro",
        "rcfilters-quickfilters-placeholder-description": "Para gardar a configuración dos seus filtros e reutilizala máis tarde, prema na icona do marcador na área de Filtro activo que se atopa a abaixo.",
        "rcfilters-savedqueries-defaultlabel": "Filtros gardados",
        "rcfilters-savedqueries-rename": "Renomear",
        "rcfilters-savedqueries-apply-and-setdefault-label": "Crear filtro por defecto",
        "rcfilters-savedqueries-cancel-label": "Cancelar",
        "rcfilters-savedqueries-add-new-title": "Gardar a configuración do filtro actual",
+       "rcfilters-savedqueries-already-saved": "Estes filtros xa están gardados. Cambie a súa configuración para crear un filtro gardado novo.",
        "rcfilters-restore-default-filters": "Restaurar os filtros por defecto",
        "rcfilters-clear-all-filters": "Borrar todos os filtros",
        "rcfilters-show-new-changes": "Mostrar os cambios máis recentes",
-       "rcfilters-search-placeholder": "Filtrar os cambios recentes (navegar ou comezar a escribir)",
+       "rcfilters-search-placeholder": "Filtrar os cambios (use o menú ou procure o nome dun filtro)",
        "rcfilters-invalid-filter": "Filtro no válido",
        "rcfilters-empty-filter": "Non hai filtros activos. Móstranse tódalas contribucións.",
        "rcfilters-filterlist-title": "Filtros",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "Non rexistrados",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-description": "Editores que non están autenticados.",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "Chegados recentemente",
-       "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Editores rexistrados con menos de 10 edicións e 4 días de actividade.",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Editores rexistrados con menos de 10 edicións ou 4 días de actividade.",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "Aprendices",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Editores rexistrados cuxa experiencia está entre os \"usuarios novatos\" e os \"usuarios experimentados\".",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-label": "Usuarios experimentados",
        "rcfilters-tag-prefix-namespace-inverted": "<strong>:non</strong> $1",
        "rcfilters-exclude-button-off": "Excluír os seleccionados",
        "rcfilters-exclude-button-on": "Excluíndo os seleccionados",
-       "rcfilters-view-advanced-filters-label": "Filtros avanzados",
        "rcfilters-view-tags": "Edicións marcadas",
        "rcfilters-view-namespaces-tooltip": "Filtrar resultados por espazo de nomes",
        "rcfilters-view-tags-tooltip": "Filtrar resultados usando etiquetas de edición",
        "uploaded-script-svg": "Atopouse un elemento de comandos \"$1\" no ficheiro SVG subido.",
        "uploaded-hostile-svg": "Atopouse CSS non seguro no elemento de estilo do ficheiro SVG subido.",
        "uploaded-event-handler-on-svg": "Non está permitido fixar atributos de xestión de eventos <code>$1=\"$2\"</code> nos ficheiros SVG.",
-       "uploaded-href-attribute-svg": "Os atributos href nos ficheiros SVG só están autorizados a ligar con enderezos http:// ou https://, mais atopouse <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
+       "uploaded-href-attribute-svg": "Os elementos <a> só poden ligar (href) a datos: obxectivos (ficheiro incluído), http:// ou https://, ou fragmentos (#, mesmo-documento). Para outros elementos, como <image>, datos únicos: e fragmentos están permitidos. Tenta incluír imaxes cando exportes o teu SVG. Atopouse <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
        "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Atopouse un href a datos non seguros: un enderezo URI <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> no ficheiro SVG subido.",
        "uploaded-animate-svg": "Atopouse unha etiqueta \"animate\", que podería cambiar o seu href, usando o atributo \"from\" <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> no ficheiro SVG subido.",
        "uploaded-setting-event-handler-svg": "Non está permitido fixar os atributos de xestión de eventos, mais atopouse <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> no ficheiro SVG subido.",
        "uploadstash-refresh": "Actualizar a lista de ficheiros",
        "uploadstash-thumbnail": "ver a miniatura",
        "uploadstash-exception": "Imposible gardar a subida na reserva ($1): \"$2\".",
+       "uploadstash-bad-path": "A ruta non existe.",
+       "uploadstash-bad-path-invalid": "A ruta non é válida.",
+       "uploadstash-bad-path-unknown-type": "O tipo «$1» é descoñecido.",
+       "uploadstash-bad-path-unrecognized-thumb-name": "O nome da miniatura é desceñecido.",
+       "uploadstash-bad-path-no-handler": "Non se atopou ningunha rutina de tratamento para o tipo MIME $1 do ficheiro $2.",
+       "uploadstash-bad-path-bad-format": "O formato da clave «$1» é incorrecto.",
+       "uploadstash-file-not-found": "A chave \"$1\" non se atopou na reserva.",
+       "uploadstash-file-not-found-no-thumb": "Non se puido obter a miniatura.",
+       "uploadstash-file-not-found-no-local-path": "Non hai unha ruta local para o elemento redimensionado.",
+       "uploadstash-file-not-found-no-object": "Non se puido crear o obxecto do ficheiro local para a miniatura.",
+       "uploadstash-file-not-found-no-remote-thumb": "Fallou a obtención de miniatura: $1\nurl = $2",
+       "uploadstash-file-not-found-missing-content-type": "Falta cabeceira de tipo de contido.",
+       "uploadstash-file-not-found-not-exists": "Non se pode atopar a ruta, ou non é un ficheiro plano.",
+       "uploadstash-file-too-large": "Non se pode servir un ficheiro máis grande de $1 bytes.",
+       "uploadstash-not-logged-in": "Non se iniciou sesión de usuario, os ficheiros deben pertencer a usuarios.",
+       "uploadstash-wrong-owner": "Este ficheiro ($1) non pertence ó usuario actual.",
+       "uploadstash-no-such-key": "No existe esta clave ($1); non se pode eliminar.",
+       "uploadstash-no-extension": "A extensión é nula.",
+       "uploadstash-zero-length": "O ficheiro ten tamaño cero.",
        "invalid-chunk-offset": "Desprazamento inválido do fragmento",
        "img-auth-accessdenied": "Acceso rexeitado",
        "img-auth-nopathinfo": "Falta a PATH_INFO.\nO seu servidor non está configurado para pasar esta información.\nPode ser que estea baseado en CGI e non soporte img_auth.\nVéxase https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization.",
        "tags-edit-logentry-submit": "Aplicar os cambios a {{PLURAL:$1|esta entrada do rexistro|$1 entradas do rexistro}}",
        "tags-edit-success": "Aplicáronse os cambios.",
        "tags-edit-failure": "Non se puideron aplicar os cambios:\n$1",
-       "tags-edit-nooldid-title": "Revisión inválida",
+       "tags-edit-nooldid-title": "Revisión non válida",
        "tags-edit-nooldid-text": "Non indicou a revisión sobre a que realizar esta función, ou a revisión especificada non existe.",
        "tags-edit-none-selected": "Por favor, seleccione polo menos unha etiqueta que engadir ou quitar.",
        "comparepages": "Comparar páxinas",