Merge "Use {{int:}} on MediaWiki:Blockedtext and MediaWiki:Autoblockedtext"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / gl.json
index 6f3802a..633d84d 100644 (file)
        "customcssprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina de CSS, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.",
        "customjsprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina de JavaScript, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.",
        "mycustomcssprotected": "Non ten os permisos necesarios para editar esta páxina de CSS.",
+       "mycustomjsonprotected": "Non ten permisos para editar esta páxina JSON.",
        "mycustomjsprotected": "Non ten os permisos necesarios para editar esta páxina de JavaScript.",
        "myprivateinfoprotected": "Non ten os permisos necesarios para editar a súa información privada.",
        "mypreferencesprotected": "Non ten os permisos necesarios para editar as súas preferencias.",
        "wrongpasswordempty": "O campo do contrasinal estaba en branco.\nPor favor, inténteo de novo.",
        "passwordtooshort": "Os contrasinais deben conter, como mínimo, {{PLURAL:$1|1 carácter|$1 caracteres}}.",
        "passwordtoolong": "Os contrasinais non poden ser máis longo de {{PLURAL:$1|1 carácter|$1 caracteres}}.",
-       "passwordtoopopular": "Non pode utilizar un contrasinal dos habitualmente elixidos pola xente. Por favor, escolla un contrasinal máis orixinal.",
+       "passwordtoopopular": "Non pode utilizar un contrasinal dos habitualmente elixidos pola xente. Por favor, escolla un contrasinal que sexa máis complicada de adiviñar.",
        "password-name-match": "O seu contrasinal debe ser diferente do seu nome de usuario.",
        "password-login-forbidden": "O uso deste nome de usuario e contrasinal foi prohibido.",
        "mailmypassword": "Restablecer o contrasinal",
        "passwordremindertitle": "Novo contrasinal temporal para {{SITENAME}}",
-       "passwordremindertext": "Alguén (probablemente vostede, desde o enderezo IP $1) solicitou un novo\ncontrasinal para acceder a {{SITENAME}} ($4). Creouse un contrasinal temporal para o usuario\n\"$2\" e quedou establecido como \"$3\". Se esa foi a súa\nintención, terá que acceder ao sistema e escoller un novo contrasinal agora.\nO seu contrasinal temporal caducará {{PLURAL:$5|nun día|en $5 días}}.\n\nSe foi outra persoa a que fixo esta solicitude ou se xa se lembra do seu contrasinal\ne non o quere modificar, pode ignorar esta mensaxe e\ncontinuar a utilizar o seu contrasinal vello.",
+       "passwordremindertext": "Alguén (desde o enderezo IP $1) solicitou un novo\ncontrasinal para acceder a {{SITENAME}} ($4). Creouse un contrasinal temporal para o usuario\n\"$2\" e quedou establecido como \"$3\". Se esa foi a súa\nintención, terá que acceder ao sistema e escoller un novo contrasinal agora.\nO seu contrasinal temporal caducará {{PLURAL:$5|nun día|en $5 días}}.\n\nSe foi outra persoa a que fixo esta solicitude ou se xa se lembra do seu contrasinal\ne non o quere modificar, pode ignorar esta mensaxe e\ncontinuar a utilizar o seu contrasinal vello.",
        "noemail": "O usuario \"$1\" non posúe ningún enderezo de correo electrónico rexistrado.",
        "noemailcreate": "Ten que proporcionar un enderezo de correo electrónico válido",
        "passwordsent": "Enviouse un contrasinal novo ao enderezo de correo electrónico rexistrado de \"$1\".\nPor favor, acceda ao sistema de novo tras recibilo.",
        "sitecsspreview": "'''Lembre que só está vendo a vista previa deste CSS.'''\n'''Este aínda non foi gardado!'''",
        "sitejsonpreview": "<strong>Lembre que tan só está previsualizando esta configuración JSON.\nAínda non foi gardada!</strong>",
        "sitejspreview": "'''Lembre que só está vendo a vista previa deste código JavaScript.'''\n'''Este aínda non foi gardado!'''",
-       "userinvalidconfigtitle": "<strong>Aviso:</strong> Non hai ningunha aparencia chamada \"$1\".\nLembre que as páxinas .css e .js personalizadas utilizan un título en minúsculas, como por exemplo \"{{ns:user}}:Exemplo/vector.css\" no canto de \"{{ns:user}}:Exemplo/Vector.css\".",
+       "userinvalidconfigtitle": "<strong>Aviso:</strong> Non hai ningunha aparencia chamada \"$1\".\nLembre que as páxinas .css, .json e .js personalizadas utilizan un título en minúsculas, como por exemplo \"{{ns:user}}:Exemplo/vector.css\" no canto de \"{{ns:user}}:Exemplo/Vector.css\".",
        "updated": "(Actualizado)",
        "note": "'''Nota:'''",
        "previewnote": "<strong>Lembre que esta é só unha vista previa.</strong>\nAínda non gardou os seus cambios!",
        "longpageerror": "'''Erro: O texto que pretende gardar ocupa {{PLURAL:$1|$1 kilobyte|$1 kilobytes}}, e existe un límite dun máximo de {{PLURAL:$2|$2 kilobyte|$2 kilobytes}}.'''\nPolo tanto, non se pode gardar.",
        "readonlywarning": "<strong>Atención: Pechouse a base de datos para facer mantemento, polo que non vai poder gardar as súas edicións polo de agora.</strong>\nSe cadra, pode cortar e pegar o texto nun ficheiro de texto e gardalo para despois.\n\nO administrador do sistema que a pechou deu esta explicación: $1",
        "protectedpagewarning": "'''Aviso: Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios con privilexios de administrador a poidan editar.'''\nVelaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
-       "semiprotectedpagewarning": "'''Nota:''' Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios rexistrados a poidan editar.\nVelaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
+       "semiprotectedpagewarning": "<strong>Nota:</strong> Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios autoconfirmados a poidan editar.\nVelaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
        "cascadeprotectedwarning": "<strong>Atención:</strong> Protexeuse esta páxina de xeito que só a poden editar os usuarios con [[Special:ListGroupRights|privilexios específicos]] debido a que está transcluída {{PLURAL:$1|na seguinte páxina protexida|nas seguintes páxinas protexidas}} coa opción \"protección en serie\" activada:",
        "titleprotectedwarning": "'''Aviso: Esta páxina foi protexida de xeito que [[Special:ListGroupRights|só algúns usuarios]] a poidan crear.'''\nVelaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
        "templatesused": "{{PLURAL:$1|Modelo usado|Modelos usados}} nesta páxina:",
        "prefs-watchlist-edits": "Número máximo de edicións que mostrar na lista de vixilancia:",
        "prefs-watchlist-edits-max": "Número máximo: 1000",
        "prefs-watchlist-token": "Pase para a lista de vixilancia:",
+       "prefs-watchlist-managetokens": "Xestionar identificadores",
        "prefs-misc": "Preferencias varias",
        "prefs-resetpass": "Cambiar o contrasinal",
        "prefs-changeemail": "Cambiar ou eliminar o enderezo de correo electrónico",
        "recentchangescount": "Número de edicións a mostrar por defecto:",
        "prefs-help-recentchangescount": "Número máximo: 1000",
        "prefs-help-watchlist-token2": "Esta é a clave secreta da fonte de novas web para a súa lista de vixilancia.\nCalquera persoa que a saiba poderá ler a súa lista de vixilancia; non comparta esta clave.\nSe o precisa, [[Special:ResetTokens|pode restablecela]].",
+       "prefs-help-tokenmanagement": "Podes ver e restaurar a chave secreta para a túa conta que pode acceder á fonte web da túa lista de vixiancia. Calquera que coñeza a chave poderá leer a túa lista de vixiancia.",
        "savedprefs": "Gardáronse as súas preferencias.",
        "savedrights": "Gardáronse os grupos de {{GENDER:$1|usuario|usuaria}} de $1.",
        "timezonelegend": "Fuso horario:",
        "prefs-dateformat": "Formato da data",
        "prefs-timeoffset": "Desprazamento horario",
        "prefs-advancedediting": "Opcións xerais",
+       "prefs-developertools": "Ferramentas de desenvolvemento",
        "prefs-editor": "Editor",
        "prefs-preview": "Vista previa",
        "prefs-advancedrc": "Opcións avanzadas",
        "rcfilters-filter-humans-description": "Edicións realizadas por editores humanos.",
        "rcfilters-filtergroup-reviewstatus": "Estado de revisión",
        "rcfilters-filter-reviewstatus-unpatrolled-label": "Sen patrullar",
+       "rcfilters-filter-reviewstatus-manual-description": "Edicións marcadas manualmente como vixiadas.",
+       "rcfilters-filter-reviewstatus-manual-label": "Vixiadas manualmente",
+       "rcfilters-filter-reviewstatus-auto-description": "Edicións realizadas por usuarios avanzados cuxo traballo márcase automaticamente como vixiado.",
+       "rcfilters-filter-reviewstatus-auto-label": "Vixiado automaticamente",
        "rcfilters-filtergroup-significance": "Importancia",
        "rcfilters-filter-minor-label": "Edicións menores",
        "rcfilters-filter-minor-description": "Edicións que o autor etiquetou como menores.",
        "apisandbox-jsonly": "É preciso activar o JavaScript para usar a zona de probas.",
        "apisandbox-api-disabled": "API está desactivado neste sitio.",
        "apisandbox-intro": "Use esta páxina para experimentar co <strong>servizo web da API de MediaWiki</strong>.\nConsulte a [[mw:API:Main page| documentación da API]] para obter máis información sobre o uso da API. Exemplo: [https://www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example obter o contido dunha páxina de inicio]. Seleccione unha acción para ollar máis exemplos.\n\nTeña en conta que, aínda que esta é unha páxina de probas, as accións que realice nesta páxina poden modificar o wiki.",
-       "apisandbox-fullscreen": "Expandir o panel",
-       "apisandbox-fullscreen-tooltip": "Expande o panel da zona de probas para encher a pantalla do navegador.",
-       "apisandbox-unfullscreen": "Mostrar a páxina",
-       "apisandbox-unfullscreen-tooltip": "Reduce o panel da zona de probas para que as ligazóns de navegación de MediaWiki estean dispoñibles.",
        "apisandbox-submit": "Facer a solicitude",
        "apisandbox-reset": "Limpar",
        "apisandbox-retry": "Reintentar",
        "rollback-success": "Desfixéronse as edicións de {{GENDER:$3|$1}};\nvolveuse á última edición, feita por {{GENDER:$4|$2}}.",
        "rollback-success-notify": "Revertéronse as edicións de $1;\nrestaurouse a última revisión de $2. [$3 Mostrar os cambios]",
        "sessionfailure-title": "Erro de sesión",
-       "sessionfailure": "Parece que hai un problema co rexistro da súa sesión;\nesta acción cancelouse como precaución fronte ao secuestro de sesións.\nPrema no botón \"atrás\", volva cargar a páxina da que proviña e inténteo de novo.",
+       "sessionfailure": "Parece que hai un problema co rexistro da súa sesión;\nesta acción cancelouse como precaución fronte ao secuestro de sesións.\nPor favor, volva enviar o formulario.",
        "changecontentmodel": "Cambiar o modelo de contido dunha páxina",
        "changecontentmodel-legend": "Cambiar o modelo de contido",
        "changecontentmodel-title-label": "Título da páxina",
        "fix-double-redirects": "Actualizar calquera redirección que apunte cara ao título orixinal",
        "move-leave-redirect": "Deixar unha redirección detrás",
        "protectedpagemovewarning": "'''Aviso:''' Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios con privilexios de administrador a poidan mover.\nVelaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
-       "semiprotectedpagemovewarning": "'''Nota:''' Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios rexistrados a poidan mover.\nVelaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
+       "semiprotectedpagemovewarning": "<strong>Nota:</strong> Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios autoconfirmados a poidan mover.\nVelaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
        "move-over-sharedrepo": "\"[[:$1]]\" xa existe nun repositorio compartido. Ao mover un ficheiro a este título sobrescribirase o ficheiro compartido.",
        "file-exists-sharedrepo": "O nome que elixiu para o ficheiro xa está en uso nun repositorio compartido.\nPor favor, escolla outro nome.",
        "export": "Exportar páxinas",
        "unlinkaccounts-success": "A conta foi desvinculada.",
        "authenticationdatachange-ignored": "Os cambios de datos de autenticación non foron xerados. Está configurado o provedor?",
        "userjsispublic": "Lembre: As subpáxinas JavaScript non deberían conter datos confidenciais porque outros usuarios poden velos.",
+       "userjsonispublic": "Por favor, teña en conta queː as subpáxinas JSON non deben conter datos confidenciais xa que son visibles por outros usuarios.",
        "usercssispublic": "Lembre: As subpáxinas CSS non deberían conter datos confidenciais porque outros usuarios poden velos.",
        "restrictionsfield-badip": "Enderezo IP ou rango de IP non válido: $1",
        "restrictionsfield-label": "Rangos de IP permitidos:",