Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / gd.json
index b4cf71f..600f0e9 100644 (file)
        "tog-shownumberswatching": "Nochd àireamh nan cleachdaichean a tha a' cumail sùil air",
        "tog-oldsig": "An t-earr-sgrìobhadh làithreach agad:",
        "tog-fancysig": "Làimhsich an t-earr-sgrìobhadh mar wikitext (gun cheangal leis fhèin)",
-       "tog-uselivepreview": "Cleachd an ro-shealladh beò",
+       "tog-uselivepreview": "Seall ro-sheallaidhean gun a bhith ag ath-luchdadh na duilleige",
        "tog-forceeditsummary": "Cuir ceist nuair a dh'fhàgas mi gearr-chunntas an deasachaidh bàn",
        "tog-watchlisthideown": "Falaich mo mhùthaidhean fhèin air mo chlàr-faire",
        "tog-watchlisthidebots": "Falaich mùthaidhean nam bot air mo chlàr-faire",
        "tog-watchlisthideminor": "Falaich mùthaidhean beaga air mo chlàr-faire",
        "tog-watchlisthideliu": "Falaich mùthaidhean le cleachdaichean a tha air logadh a-steach air mo chlàr-faire",
        "tog-watchlistreloadautomatically": "Ath-luchdaich an liosta-fhaire gu fèin-obrachail uair sam bith a thèid criathrag atharrachadh (feum air JavaScript)",
+       "tog-watchlistunwatchlinks": "Cuir ceanglaichean neo-fhaire/faire ri innteartan na liosta-faire (feum airson JavaScript airson a thoglachadh)",
        "tog-watchlisthideanons": "Falaich mùthaidhean le cleachdaichean gun ainm air mo chlàr-faire",
        "tog-watchlisthidepatrolled": "Falaich mùthaidhean air duilleagan fo fhreiceadan air a' chlàr-fhaire agam",
        "tog-watchlisthidecategorization": "Falaich roinnean nan duilleagan",
@@ -60,7 +61,6 @@
        "underline-never": "Na dèan seo idir",
        "underline-default": "Bun-roghainn a' bhrabhsair no a' chraicinn",
        "editfont-style": "Stoidhle cruth-clò an raoin dheasachaidh:",
-       "editfont-default": "Roghainn bhunaiteach a' bhrabhsair",
        "editfont-monospace": "Cruth-clò aon-leud",
        "editfont-sansserif": "Cruth-clò gun serif",
        "editfont-serif": "Cruth-clò le serif",
        "anontalk": "Deasbaireachd",
        "navigation": "Seòladh",
        "and": " agus",
-       "qbfind": "Lorg",
-       "qbbrowse": "Brabhsaich",
-       "qbedit": "Deasaich",
-       "qbpageoptions": "An duilleag seo",
-       "qbmyoptions": "Na duilleagan agam",
        "faq": "CÀBHA",
-       "faqpage": "Project:CÀBHA",
        "actions": "Gnìomhan",
        "namespaces": "Ainm-spàsan",
        "variants": "Tionndaidhean",
        "edit-local": "Deasaich an tuairisgeul ionadail",
        "create": "Cruthaich",
        "create-local": "Cuir tuairisgeul ionadail ris",
-       "editthispage": "Deasaich an duilleag seo",
-       "create-this-page": "Cruthaich an duilleag seo",
        "delete": "Sguab às",
-       "deletethispage": "Sguab às an duilleag seo",
-       "undeletethispage": "Neo-dhèan sguabadh às na duilleige seo",
        "undelete_short": "Neo-dhèan an sguabadh às air $1 {{PLURAL:$1|deasachadh|dheasachadh|deasachaidhean|deasachadh}}",
        "viewdeleted_short": "Seall $1 {{PLURAL:$1|deasachadh|dheasachadh|deasachaidhean|deasachadh}} a chaidh a sguabadh às",
        "protect": "Dìon",
        "protect_change": "mùth",
-       "protectthispage": "Dìon an duilleag seo",
        "unprotect": "Atharraich an dìon",
-       "unprotectthispage": "Atharraich dìon na duilleige seo",
        "newpage": "Duilleag ùr",
-       "talkpage": "Dèan deasbad mun duilleag seo",
        "talkpagelinktext": "Deasbaireachd",
        "specialpage": "Duilleag shònraichte",
        "personaltools": "Innealan pearsanta",
-       "articlepage": "Seall duilleag na susbainte",
        "talk": "Deasbaireachd",
        "views": "Tadhalan",
        "toolbox": "Innealan",
        "tool-link-userrights": "Atharraich buidhnean nan {{GENDER:$1|cleachdaichean}}",
        "tool-link-userrights-readonly": "Seall buidhnean nan {{GENDER:$1|cleachdaichean}}",
        "tool-link-emailuser": "Cuir post gun {{GENDER:$1|chleachdaiche}} seo",
-       "userpage": "Seall duilleag a' chleachdaiche",
-       "projectpage": "Seall duilleag a' phròiseict",
        "imagepage": "Seall duilleag an fhaidhle",
        "mediawikipage": "Seall duilleag na teachdaireachd",
        "templatepage": "Seall duilleag na teamplaide",
        "redirectedfrom": "(Air ath-sheòladh o $1)",
        "redirectpagesub": "Ath-sheòl an duilleag",
        "redirectto": "Dèan ath-stiùireadh gu:",
-       "lastmodifiedat": "Chaidh an duilleag seo a mhùthadh $1 aig $2 turas mu dheireadh.",
+       "lastmodifiedat": "Chaidh an duilleag seo a dheasachadh $1 aig $2 turas mu dheireadh.",
        "viewcount": "Chaidh inntrigeadh a dhèanamh dhan duilleag seo $1 {{PLURAL:$1|turas|thuras|tursan|turas}}.",
        "protectedpage": "Duilleag fo dhìon",
        "jumpto": "Gearr leum gu:",
        "databaseerror-query": "Ceist: $1",
        "databaseerror-function": "Foincsean: $1",
        "databaseerror-error": "Mearachd: $1",
+       "transaction-duration-limit-exceeded": "Airson replication lag àrd a sheachnadh, sguireadh dhen tar-chur seo nuair a chaidh faid an sgrìobhaidh ($1) seachad air a’ chrìoch dhe $2.",
        "laggedslavemode": "<strong>Rabhadh:</strong> Faodaidh nach eil ùrachaidhean a rinneadh o chionn ghoirid a' nochdadh san duilleag.",
        "readonly": "Stòr-dàta glaiste",
        "enterlockreason": "Cuir a-steach adhbhar a' ghlais, a' gabhail a-steach tuairmeas air fuasgladh a' ghlais.",
        "missingarticle-rev": "(mùthadh#: $1)",
        "missingarticle-diff": "(Diofar: $1, $2)",
        "readonly_lag": "Chaidh an stòr-dàta a ghlasadh leis fhèin fhad 's a tha frithealaichean nan stòr-dàta tràilleach air dheireadh a' mhaighstir",
+       "nonwrite-api-promise-error": "Chaidh am bann-cinn HTTP Promise-Non-Write-API-Action a chur ach is ann do mhòideal sgrìobhadh API a bha an t-iarrtas.",
        "internalerror": "Ion-mhearachd",
        "internalerror_info": "Ion-mhearachd: $1",
        "internalerror-fatal-exception": "Eisgeachd mharbhtach dhen t-seòrsa \"$1\"",
        "no-null-revision": "Cha b' urrainn dhuinn mùthadh neoinitheach ùr a chruthachadh dhan duilleag \"$1\"",
        "badtitle": "Droch thiotal",
        "badtitletext": "Bha an duilleag a dh'iarr thu mì-dhligheach, falamh no le tiotal eadar-chànanach no eadar-uicidh air a dhroch cheangal.\nFaodaidh gu bheil aon no barrachd charactairean ann nach urrainn dhut a chleachdadh ann an tiotalan.",
+       "title-invalid-empty": "Tha an duilleag a chaidh iarraidh falamh no chan eil ann ach ainm namespace.",
+       "title-invalid-utf8": "Tha sreath UTF-8 mì-dhligheach ann an tiotal na duilleige a dh’iarr thu.",
+       "title-invalid-interwiki": "Tha ceangal interwiki ann an tiotal na duilleige a dh’iarr thu nach gabh a chleachdadh ann an tiotalan.",
+       "title-invalid-talk-namespace": "Tha reifreans air duilleag deasbaireachd nach eil ann an an tiotal na duilleige a dh’iarr thu.",
+       "title-invalid-characters": "Tha caractaran mì-dhligheach ann an tiotal na duilleige a dh’iarr thu: “$1”.",
+       "title-invalid-relative": "Tha slighe dhàimheach aig an tiotal. Tha tiotalan dhuilleagan dàimheach (./, ../) mì-dhligheach a chionn ’s nach ruigear iad gu tric nuair a bhios brabhsair a’ chleachdaiche ’gan làimhseachadh.",
+       "title-invalid-magic-tilde": "Tha ceithir tuinn ann an tiotal na duilleige a dh’iarr thu agus chan eil sin dligheachd (<nowiki>~~~</nowiki>).",
+       "title-invalid-too-long": "Tha tiotal na duilleige a dh’iarr thu ro fhada. Chan fhaod e a bhith nas fhaide na $1 {{PLURAL:$1|byte}} ann an còdachadh UTF-8.",
+       "title-invalid-leading-colon": "Tha còilean nach eil ceadaichte aig toiseach na duilleige a dh’iarr thu.",
        "perfcached": "Chaidh an dàta a leanas a thasgadh 's faodaidh gu bheil e air dheireadh. Tha {{PLURAL:$1|$1 toradh|$1 thoradh|$1 toraidhean|$1 toradh}} ri fhaighinn san tasgadan air a' char as motha.",
        "perfcachedts": "Chaidh an dàta a leanas a thasgadh agus chaidh ùrachadh $1 turas mu dheireadh. Tha {{PLURAL:$4|$4 toradh|$4 thoradh|$4 toraidhean|$4 toradh}} ri fhaighinn san tasgadan air a' char as motha.",
        "querypage-no-updates": "Tha ùrachadh air a chur à comas air an duilleag seo an-dràsta.\nCha dèid an dàta an-seo ùrachadh aig an àm seo.",
        "virus-scanfailed": "dh'fhàillig an sganadh (còd $1)",
        "virus-unknownscanner": "sganair bhìorasan neo-aithnichte:",
        "logouttext": "<strong>Chaidh do logadh a-mach.</strong>\n\nThoir an aire gum bi coltas air cuid dhe na duilleagan mar gum biodh tu air logadh a-steach gus am falamhaich thu tasgadan a' bhrabhsair agad.",
+       "cannotlogoutnow-title": "Cha ghabh clàradh a-mach an-dràsta fhèin",
+       "cannotlogoutnow-text": "Chan ghabh clàradh a-mach nuair a chleachdar $1.",
        "welcomeuser": "Fàilte ort, $1",
        "welcomecreation-msg": "Chaidh an cunntas agad a chruthachadh.\nNa dìochuimhnich na [[Special:Preferences|roghainnean agad air {{SITENAME}}]] a ghleusadh dhut fhèin.",
        "yourname": "Ainm-cleachdaiche:",
        "createacct-yourpasswordagain-ph": "Cuir a-steach am facal-faire a-rithist",
        "userlogin-remembermypassword": "Cum air logadh a-steach mi",
        "userlogin-signwithsecure": "Cleachd ceangal tèarainte",
+       "cannotlogin-title": "Cha ghabh clàradh a-steach",
+       "cannotlogin-text": "Cha ghabh clàradh a-steach.",
+       "cannotloginnow-title": "Cha ghabh clàradh a-steach an-dràsta fhèin",
+       "cannotloginnow-text": "Chan ghabh clàradh a-steachnuair a chleachdar $1.",
+       "cannotcreateaccount-title": "Cha ghabh na cunntasan a chruthachadh",
+       "cannotcreateaccount-text": "Chan eil cruthachadh dìreach de chunntasan an comas air an uici seo.",
        "yourdomainname": "An àrainn-lìn agad:",
        "password-change-forbidden": "Chan urrainn dhut faclan-faire atharrachadh air an uicipeid seo.",
        "externaldberror": "Thachair mearachd le dearbhadh an stòir-dhàta air neo chan eil cead agad an cunntas agad air an taobh a-muigh ùrachadh.",
        "login": "Log a-steach",
+       "login-security": "Dearbh cò thusa",
        "nav-login-createaccount": "Log a-steach / cruthaich cunntas",
        "logout": "Log a-mach",
        "userlogout": "Log a-mach",
        "userlogin-resetpassword-link": "Na dhìochuimhnich thu am facal-faire agad?",
        "userlogin-helplink2": "Taic le logadh a-steach",
        "userlogin-loggedin": "Chaidh do logadh a-steach mar $1 mu thràth.\nCleachd am foirm gu h-ìosal airson logadh a-steach mar chleachdaiche eile.",
+       "userlogin-reauth": "Feumaidh tu clàradh a-steach às ùr a dhearbhadh gur tusa $1.",
        "userlogin-createanother": "Cruthaich cunntas eile",
        "createacct-emailrequired": "Seòladh puist-d",
        "createacct-emailoptional": "Seòladh puist-d (roghainneil)",
        "createacct-email-ph": "Cuir a-steach an seòladh puist-d agad",
        "createacct-another-email-ph": "Cuir a-steach seòladh puist-d",
        "createaccountmail": "Cleachd facal-faire sealach air thuaiream agus cuir e dhan phost-d a tha 'ga shònrachadh gu h-ìosal",
+       "createaccountmail-help": "Gabhaidh seo a chleachdadh airson cunntas a chruthachadh do neach eile gun fhiosta dè am facal-faire.",
        "createacct-realname": "Fìor-ainm (roghainneil)",
        "createacct-reason": "Adhbhar",
        "createacct-reason-ph": "Carson a tha thu a' cruthachadh cunntas eile?",
+       "createacct-reason-help": "An teachdaireachd a thèid a shealltainn ann an loga cruthachadh a’ chunntais",
        "createacct-submit": "Cruthaich an cunntas agad",
        "createacct-another-submit": "Cruthaich cunntas",
+       "createacct-continue-submit": "Lean air cruthachadh a’ chunntais",
+       "createacct-another-continue-submit": "Lean air cruthachadh a’ chunntais",
        "createacct-benefit-heading": "Tha {{SITENAME}} 'ga chruthachadh le daoine mar thu fhèin.",
        "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|deasachadh|deasachaidhean}}",
        "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|duilleag|duilleagan}}",
        "createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|deasaiche|deasaichean}} o chionn goirid",
        "badretype": "Chan eil an dà fhacal-faire a chuir thu a-steach a' freagairt ri chèile.",
+       "usernameinprogress": "Tha cunntas eile ’ga chruthachadh dhan ainm-chleachdaiche seo mu thràth. Fuirich ort.",
        "userexists": "Tha an t-ainm-cleachdaiche a chuir thu a-steach 'ga chleachdadh mu thràth.\nNach tagh thu ainm eile?",
        "loginerror": "Mearachd log a-steach",
        "createacct-error": "Mearachd le cruthachadh a' chunntais",
        "nocookieslogin": "Tha {{SITENAME}} a' cleachdadh briosgaidean gus daoine a logadh a-steach.\nChuir thu briosgaidean à comas.\nCuir an comas iad is feuch ris a-rithist.",
        "nocookiesfornew": "Cha deach an cunntas a chruthachadh oir cha b' urrainn dhuinn a thùs a dhearbhadh.\nDèan cinnteach gu bheil briosgaidean an comas, ath-luchdaich an duilleag seo 's feuch ris a-rithist.",
        "nocookiesforlogin": "{{int:nocookieslogin}}",
+       "createacct-loginerror": "Chaidh an cunntas a chruthachadh ach cha b’ urrainn dhuinn do chlàradh a-steach gu fèin-obrachail. Dèan [[Special:UserLogin|clàradh a-steach de làimh]].",
        "noname": "Cha do thagh thu ainm-cleachdaiche dligheach.",
        "loginsuccesstitle": "Rinn thu logadh a-steach",
        "loginsuccess": "<strong>Rinn thu logadh a-steach air {{SITENAME}} mar \"$1\".</strong>",
        "wrongpassword": "Chuir thu a-steach facal-faire cearr.\nAm feuch thu ris a-rithist?",
        "wrongpasswordempty": "Cha do chuir thu a-steach facal-faire.\nFeuch ris a-rithist.",
        "passwordtooshort": "Feumaidh faclan-faire a bhith {{PLURAL:$1|$1 charactar|$1 charactar|$1 caractaran|$1 caractar}} a dh'fhaid air a' char as lugha.",
+       "passwordtoolong": "Chan fhaod faclan-faire a bhith nas fhaide na {{PLURAL:$1|1 charactar|$1 charactar|$1 caractaran|$1 caractar}}.",
+       "passwordtoopopular": "Chan fhaodar faclan-faire cumanta a chleachdadh. Tagh rudeigin nach eil cho cumanta.",
        "password-name-match": "Chan fhaod am facal-faire 's an t-ainm-cleachdaiche agad a bhith co-ionnann.",
        "password-login-forbidden": "Tha an t-ainm-cleachdaiche 's am facal-faire seo toirmisgte.",
        "mailmypassword": "Ath-shuidhich am facal-faire",
        "createacct-another-realname-tip": "Cha leig thu leas innse dè am fìor-ainm a tha ort.\nMa bheir thu seachad e, thèid seo a chleachdadh gus urram a thoirt dha na h-ùghdaran airson an cuid obrach.",
        "pt-login": "Log a-steach",
        "pt-login-button": "Log a-steach",
+       "pt-login-continue-button": "Lean air a’ chlàradh a-steach",
        "pt-createaccount": "Cruthaich cunntas",
        "pt-userlogout": "Log a-mach",
        "php-mail-error-unknown": "Mearachd neo-aithichte san fheart mail() aig PHP.",
        "resetpass_submit": "Suidhich am facal-faire 's dèan logadh a-steach",
        "changepassword-success": "Chaidh am facal-faire agad atharrachadh!",
        "changepassword-throttled": "Dh'fheuch thu ri logadh a-steach ro thric o chionn ghoirid.\nFuirich ort $1 mus feuch thu ris a-rithist.",
+       "botpasswords": "Faclan-faire bots",
+       "botpasswords-summary": "Bheir <em>faclan-faire bots</em> cothrom air cunntas cleachdaiche slighe an API gun a bhith a’ cleachdadh prìomh theisteas a’ chunntais. Dh’fhaoidte gum bi na còraichean cleachdaiche cuingichte nuair a thathar clàraichte a-staigh air facal-faire bot.\n\nMur eil fhios agad carson a dhèanadh tu seo, ’s mathaid nach bu chòir dhut sin a dhèanamh. Cha bu chòir do dhuine sam bith iarraidh ort fear dhiubh seo a chruthachadh is a thoirt dhaibh uair sam bith.",
+       "botpasswords-disabled": "Tha faclan-faire bots à comas.",
+       "botpasswords-no-central-id": "Feumaidh tu a bhith clàraichte a-staigh air cunntas meadhanaichte mus urrainn dhut faclan-faire bots a chleachdadh.",
+       "botpasswords-existing": "Faclan-faire bots làithreach",
+       "botpasswords-createnew": "Cruthaich facal-faire bot ùr",
+       "botpasswords-editexisting": "Deasaich facal-faire bot làithreach",
+       "botpasswords-label-appid": "Ainm a’ bhot:",
+       "botpasswords-label-create": "Cruthaich",
+       "botpasswords-label-update": "Ùraich",
+       "botpasswords-label-cancel": "Sguir dheth",
+       "botpasswords-label-delete": "Sguab às",
+       "botpasswords-label-resetpassword": "Ath-shuidhich am facal-faire",
+       "botpasswords-label-grants": "Buileachaidhean iomchaidh:",
+       "botpasswords-help-grants": "Ma nì thu buileachadh, is urrainn dhut còraichean a tha aig a’ chunntas agad a thoirt seachad. Ma nì thu buileachadh an-seo, cha doir seo cothrom air còraichean sam bith nach biodh aig a’ chunntas agad co-dhiù. Seall [[Special:ListGrants|clàr a’ bhuileachaidh]] airson barrachd fiosrachaidh.",
+       "botpasswords-label-grants-column": "Air a bhuileachadh",
+       "botpasswords-bad-appid": "Chan e ainm bot dligheach a tha ann an “$1”.",
+       "botpasswords-insert-failed": "Cha b’ urrainn dhuinn an t-ainm bot “$1” a chur ris. An deach a chur ris mu thràth?",
+       "botpasswords-update-failed": "Dh’fhàillig ùrachadh an ainm bot “$1”. An deach a sguabadh às?",
+       "botpasswords-created-title": "Chaidh am facal-faire bot a chruthachadh",
+       "botpasswords-created-body": "Chaidh am facal-faire bot airson a’ bhot air a bheil “$1” aig a’ chleachdaiche “$2” a chruthachadh.",
+       "botpasswords-updated-title": "Chaidh am facal-faire bot ùrachadh",
        "resetpass_forbidden": "Cha ghabh na faclan-faire atharrachadh",
        "resetpass-no-info": "Feumaidh tu logadh a-steach mus dèan thu inntrigeadh dìreach dhan duilleag seo.",
        "resetpass-submit-loggedin": "Atharraich am facal-faire",
        "explainconflict": "Tha cuideigin eile air an duilleag seo a mhùthadh on a thòisich thu fhèin air a dheasachadh.\nTha am bogsa teacsa gu h-àrd a' nochdadh na duilleige mar a tha i an-dràsta.\nTha na mùthaidhean agadsa sa bhogsa gu h-ìosal.\nBidh agad ris na mùthaidhean agad a cho-aonachadh ris an teacsa làithreach.\nCha dèid <strong>ach an teacsa gu h-àrd</strong> a shàbhaladh nuair a bhriogas tu air \"$1\".",
        "yourtext": "An teacsa agad",
        "storedversion": "Mùthadh taisgte",
-       "nonunicodebrowser": "<strong>Rabhadh: Chan eil am brabhsair agad co-chòrdail le Unicode.</strong>\nChuir sinn gleus air dòigh dhut a nì cinnteach gun urrainn dhut duilleagan a shàbhaladh gu tèarainte: Nochdaidh caractaran taobh a-muigh ASCII mar chòd sia-dheicheach sa bhogsa deasachaidh.",
        "editingold": "<strong>RABHADH: Tha thu a' deasachadh seann-mhùthadh na duilleige seo.</strong>\nMa shàbhaileas tu seo, thèid gach atharrachadh air chall a rinneadh a-mach on mhùthadh seo.",
        "yourdiff": "Diofaran",
        "copyrightwarning": "Thoir an aire gu bheilear a' tuigsinn gu bheil gach obair a chuireas tu ri {{SITENAME}} air a leigeil mu sgaoil fo $2 (see $1 airson mion-fhiosrachadh).\nMura bi thu toilichte 's daoine eile a' deasachadh gun tròcair na sgrìobh tu 's 'ga sgaoileadh mar a thogras iad, na cuir an-seo e.<br />\nTha thu a' toirt geall cuideachd gun do sgrìobh thu fhèin seo no gun do rinn thu lethbhreac dheth o àrainn phoblach no tùs saor coltach ris.\n<strong>Na cuir ann rudan fo chòir-lethbhreac gun chead!</strong>",
        "permissionserrorstext": "Chan eil cead agad sin a dhèanamh air sgàth {{PLURAL:$1|an adhbhair|nan adhbharan}} a leanas:",
        "permissionserrorstext-withaction": "Chan eil cead agad airson \"$2\" air sgàth {{PLURAL:$1|an adhbhair|nan adhbharan}} a leanas:",
        "recreate-moveddeleted-warn": "<strong>Rabhadh: Tha thu gu bhith ath-chruthachadh duilleag a chaidh a sguabadh às roimhe.</strong>\n\nSaoil am bu chòir dhut leantainn air adhart le deasachadh na duilleige?.\nSeo dhut loga an sguabaidh às agus a' ghluasaid mar fhiosrachadh dhut:",
-       "moveddeleted-notice": "Chaidh an duilleag seo a sguabadh às.\nChì thu loga an sguabaidh às agus a' ghluasaid gu h-ìosal mar fhiosrachadh dhut.",
+       "moveddeleted-notice": "Chaidh an duilleag seo a sguabadh às.\nChì thu loga an sguabaidh às, an dìon agus a’ ghluasaid gu h-ìosal mar fhiosrachadh dhut.",
        "log-fulllog": "Seall an loga slàn",
        "edit-hook-aborted": "Sguireadh dhen deasachadh ri linn dubhan.\nCha deach adhbhar a thoirt seachad.",
        "edit-gone-missing": "Cha b' urrainn dhuinn an duilleag ath-nuadhachadh.\nTha coltas gun deach a sguabadh às.",
        "page_first": "Toiseach",
        "page_last": "Deireadh",
        "histlegend": "Taghadh nan diofar: comharraich bogsaichean rèidio nam mùthaidhean gus coimeas a dhèanamh agus put Enter no am putan gu h-ìosal.<br />\nTreòir: <strong>({{int:cur}})</strong> = an diofar eadar e 's am mùthadh as ùire, <strong>({{int:last}})</strong> = an diofar eadar e 's am mùthadh roimhe, <strong>{{int:minoreditletter}}</strong> = deasachadh beag.",
-       "history-fieldset-title": "An eachdraidh brabhsaidh",
+       "history-fieldset-title": "Lorg lèirmheasan",
        "history-show-deleted": "Na chaidh sguabadh às a-mhàin",
        "histfirst": "as sine",
        "histlast": "as ùire",
        "block": "Bac an cleachdaiche",
        "unblock": "Neo-bhac an cleachdaiche",
        "blockip": "Bac an cleachdaiche",
-       "blockip-legend": "Bac an cleachdaiche",
        "blockiptext": "Cleachd am foirm gu h-ìosal gus seòladh IP no cleachdaiche sònraichte a bhacadh o sgrìobhadh.\nNa dèan seo ach gus dìon o bhandalachd agus a-rèir [[{{MediaWiki:Policy-url}}|a' phoileasaidh]].\nLìon an t-adhbhar sònraichte gu h-ìosal (mar eisimpleir le iomradh air na duilleagan le bhandalachd orra).\n'S urrainn dhut rainsean dhe sheòlaidhean IP a bhacadh le co-chàradh [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]; is /$1 an rainse as motha a tha ceadaichte airson IPv4 agus /$2 airson IPv6.",
        "ipaddressorusername": "Seòladh IP no ainm-cleachdaiche:",
        "ipbexpiry": "Falbhaidh an ùine air:",
        "fileduplicatesearch-noresults": "Cha deach faidhle air a bheil \"$1\" a lorg.",
        "specialpages": "Duilleagan sònraichte",
        "specialpages-note-top": "Treòir",
-       "specialpages-note": "* Duilleagan sònraichte coitcheann.\n* <span class=\"mw-specialpagerestricted\">Duilleagan sònraichte cuingichte.</span>",
        "specialpages-group-maintenance": "Aithrisean na h-obrach-glèidhidh",
        "specialpages-group-other": "Duilleagan sònraichte eile",
        "specialpages-group-login": "Log a-steach / cruthaich cunntas",
        "htmlform-cloner-delete": "Thoir air falbh",
        "htmlform-cloner-required": "Tha luach a dhìth.",
        "logentry-delete-delete": "Sguab $1 às duilleag $3",
-       "logentry-delete-restore": "Dh'aisig $1 duilleag $3",
+       "logentry-delete-restore": "Dh’aisig $1 duilleag $3 ($4)",
        "logentry-delete-event": "Dh'atharraich $1 an fhaicsinneachd aig $5 {{PLURAL:$5|tachartas|thachartas|tachartasan|tachartas}} an loga air $3: $4",
        "logentry-delete-revision": "Dh'atharraich $1 an fhaicsinneachd aig $5 {{PLURAL:$5|mhùthadh|mhùthadh|mùthaidhean|mùthadh}} air $3: $4",
        "logentry-delete-event-legacy": "Dh'atharraich $1 an fhaicsinneachd aig tachartasan an loga air $3",
        "special-characters-group-bangla": "Bangla",
        "special-characters-group-telugu": "Telugu",
        "special-characters-group-sinhala": "Sinhala",
-       "special-characters-group-gujarati": "Gujarati"
+       "special-characters-group-gujarati": "Gujarati",
+       "randomrootpage": "Duilleag root air thuaiream"
 }