Swap exif-pixelydimension and exif-pixelxdimension messages
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / frp.json
index f58c6f2..7e9235d 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@
        "tog-hidepatrolled": "Cachiér los changements gouardâs dedens los dèrriérs changements",
        "tog-newpageshidepatrolled": "Cachiér les pâges gouardâyes dedens la lista de les pâges novèles",
        "tog-hidecategorization": "Cachiér la catègorisacion de les pâges",
-       "tog-extendwatchlist": "Èpatar la lista de gouârda por montrar tôs los changements et pas ren que los ples novéls",
+       "tog-extendwatchlist": "Èpatar la lista de gouârda por montrar tôs los changements et pas mas que los ples novéls",
        "tog-usenewrc": "Rassemblar los changements per pâge dedens los dèrriérs changements et la lista de gouârda",
        "tog-numberheadings": "Numerotar ôtomaticament los titros de sèccion",
        "tog-showtoolbar": "Montrar la bârra d’outils de changement",
        "tog-uselivepreview": "Empleyér l’apèrçu rapido",
        "tog-forceeditsummary": "Mè balyér na semonce quand j’é pas buchiê de rèsumâ de changement",
        "tog-watchlisthideown": "Cachiér mos changements dedens la lista de gouârda",
-       "tog-watchlisthidebots": "Cachiér los changements fêts per des robots dedens la lista de gouârda",
+       "tog-watchlisthidebots": "Cachiér los changements fêts per los robots dedens la lista de gouârda",
        "tog-watchlisthideminor": "Cachiér los petiôts changements dedens la lista de gouârda",
-       "tog-watchlisthideliu": "Cachiér los changements fêts per des utilisators branchiês dedens la lista de gouârda",
+       "tog-watchlisthideliu": "Cachiér los changements fêts per los utilisators branchiês dedens la lista de gouârda",
        "tog-watchlistreloadautomatically": "Rechargiér ôtomaticament la lista de gouârda quand los chouèx de filtrâjo sont changiês (JavaScript nècèssèro)",
-       "tog-watchlisthideanons": "Cachiér los changements fêts per des utilisators anonimos dedens la lista de gouârda",
+       "tog-watchlisthideanons": "Cachiér los changements fêts per los utilisators anonimos dedens la lista de gouârda",
        "tog-watchlisthidepatrolled": "Cachiér los changements gouardâs dedens la lista de gouârda",
        "tog-watchlisthidecategorization": "Cachiér la catègorisacion de les pâges",
        "tog-ccmeonemails": "Mè mandar na copia des mèssâjos que mando ux ôtros utilisators",
@@ -52,7 +52,7 @@
        "tog-showhiddencats": "Montrar les catègories cachiêes",
        "tog-norollbackdiff": "Pas fâre vêre la dif sur na rèvocacion",
        "tog-useeditwarning": "Mè balyér na semonce quand quito na pâge de changement sen encartar los changements",
-       "tog-prefershttps": "Empleyér tot lo temps un branchement sècurisâ en étent branchiê(e)",
+       "tog-prefershttps": "Empleyér tot lo temps un branchement sècurisâ en étent branchiê",
        "underline-always": "Tot lo temps",
        "underline-never": "Jamés",
        "underline-default": "Valor per dèfôt de l’habelyâjo du navegator",
        "pagecategories": "Catègori{{PLURAL:$1|a|es}}",
        "category_header": "Pâges dedens la catègoria « $1 »",
        "subcategories": "Sot-catègories",
-       "category-media-header": "Fichiérs multimèdiâ dedens la catègoria « $1 »",
-       "category-empty": "<em>Ora cela catègoria contint gins de pâge de fichiér multimèdiâ.</em>",
+       "category-media-header": "Mèdiâ dedens la catègoria « $1 »",
+       "category-empty": "<em>Ora cela catègoria contint gins de pâge de mèdiâ.</em>",
        "hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Catègoria cachiêe|Catègories cachiêes}}",
        "hidden-category-category": "Catègories cachiêes",
        "category-subcat-count": "Cela catègoria at {{PLURAL:$2|mas que cela sot-catègoria-que.|{{PLURAL:$1|cela sot-catègoria|celes $1 sot-catègories}}-que, sur na soma de $2.}}",
        "qbedit": "Changiér",
        "qbpageoptions": "Cela pâge",
        "qbmyoptions": "Mes pâges",
-       "faq": "Quèstions sovent posâyes",
-       "faqpage": "Project:Quèstions sovent posâyes",
+       "faq": "Quèstions sovent pôses",
+       "faqpage": "Project:Quèstions sovent pôses",
        "actions": "Accions",
        "namespaces": "Èspâços de noms",
        "variants": "Vèrsions",
        "viewdeleted": "Vos voléd vêre $1 ?",
        "restorelink": "{{PLURAL:$1|un changement suprimâ|$1 changements suprimâs}}",
        "feedlinks": "Flux :",
-       "feed-invalid": "Tipo d’abonement du flux pas justo.",
+       "feed-invalid": "Tipo d’abonament du flux pas justo.",
        "feed-unavailable": "Los flux de sindicacion sont pas disponiblos",
        "site-rss-feed": "Flux RSS de $1",
        "site-atom-feed": "Flux Atom de $1",
        "sort-ascending": "Betar en ôrdre crèssent",
        "nstab-main": "Pâge",
        "nstab-user": "Pâge utilisator",
-       "nstab-media": "Fichiér multimèdiâ",
+       "nstab-media": "Pâge mèdiâ",
        "nstab-special": "Pâge spèciâla",
        "nstab-project": "Pâge projèt",
        "nstab-image": "Fichiér",
        "nocookieslogin": "{{SITENAME}} emplèye de raportiors (<em>cookies</em>) por lo branchement mas vos los éd dèsactivâs.\nSe vos plét, activâd-los et pués tornâd èprovar.",
        "nocookiesfornew": "Lo comptio utilisator est pas étâ fêt, nos ens pas possu confirmar son origina.\nControlâd que vos éd activâ los raportiors (<em>cookies</em>), rechargiéd la pâge et pués tornâd èprovar.",
        "noname": "Vos éd pas spècifiâ un nom d’utilisator justo.",
-       "loginsuccesstitle": "Branchiê(e)",
+       "loginsuccesstitle": "Branchiê",
        "loginsuccess": "<strong>Ora vos éte branchiê{{GENDER:$1||e}} a {{SITENAME}} coment « $1 ».</strong>",
        "nosuchuser": "Y at gins d’utilisator avouéc lo nom « $1 ».\nLos noms d’utilisator sont sensiblos a la câssa.\nSe vos plét, controlâd l’ortografia ou ben [[Special:UserLogin/signup|féte un comptio novél]].",
        "nosuchusershort": "Y at gins d’utilisator avouéc lo nom « $1 ».\nSe vos plét, controlâd l’ortografia.",
        "passwordsent": "Un contresegno novél est étâ mandâ a l’adrèce èlèctronica de l’utilisator « $1 ».\nSe vos plét, tornâd-vos branchiér aprés l’avêr reçu.",
        "blocked-mailpassword": "Voutron adrèce IP est blocâye en ècritura, la fonccion de sovegnence du contresegno est vêr dèsactivâye por èvitar los abus.",
        "eauthentsent": "Un mèssâjo de confirmacion est étâ mandâ a l’adrèce èlèctronica spècifiâye.\nDevant qu’un ôtro mèssâjo seye mandâ a cél comptio, vos devréd siuvre les enstruccions du mèssâjo et pués confirmar que lo comptio est franc lo voutro.",
-       "throttled-mailpassword": "Un mèssâjo de remês’a zérô de voutron contresegno est ja étâ mandâ pendent {{PLURAL:$1|l’hora passâye|les $1 hores passâyes}}.\nPor èvitar los abus, ren que yon serat mandâ per {{PLURAL:$1|hora|entèrvalo de $1 hores}}.",
+       "throttled-mailpassword": "Un mèssâjo de remês’a zérô de voutron contresegno est ja étâ mandâ pendent {{PLURAL:$1|l’hora passâye|les $1 hores passâyes}}.\nPor èvitar los abus, mas que yon serat mandâ per {{PLURAL:$1|hora|entèrvalo de $1 hores}}.",
        "mailerror": "Fôta pendent l’èxpèdicion du mèssâjo : $1",
        "acct_creation_throttle_hit": "Des vesitors de cél vouiqui qu’emplèyont voutron adrèce IP ant fêt $1 comptio{{PLURAL:$1||s}} pendent lo jorn passâ, cen qu’est lo més ôtorisâ dens ceti temps.\nDu côp los vesitors qu’emplèyont cel’adrèce IP pôvont fâre gins de comptio por lo moment.",
        "emailauthenticated": "Voutron adrèce èlèctronica est étâye confirmâye lo $2 a $3.",
        "image_sample": "Ègzemplo.jpg",
        "image_tip": "Fichiér apondu",
        "media_sample": "Ègzemplo.ogg",
-       "media_tip": "Lim de vers un fichiér multimèdiâ",
+       "media_tip": "Lim de vers un fichiér",
        "sig_tip": "Voutra signatura avouéc l’horodatâjo",
        "hr_tip": "Legne plana (pas nen abusar)",
        "summary": "Rèsumâ :",
        "previewconflict": "Cél apèrçu fât vêre lo tèxto de la zona de changement de d’amont coment aparêtrat se vos chouèsésséd de l’encartar.",
        "session_fail_preview": "Dèsolâ ! Nos povens pas encartar voutron changement a côsa d’una pèrda d’enformacions sur voutra sèssion.\n\nPôt-étre vos éte étâ dèbranchiê. <strong>Se vos plét, controlâd que vos éte adés branchiê et pués tornâd èprovar.</strong>\nSe cen tôrne pas reussir, èprovâd de vos [[Special:UserLogout|dèbranchiér]] et pués de vos tornar branchiér, et controlâd que voutron navegator accèpte los raportiors (<em>cookies</em>) de cél seto.",
        "session_fail_preview_html": "Dèsolâ ! Nos povens pas encartar voutron changement a côsa d’una pèrda d’enformacions sur voutra sèssion.\n\n<em>Perce que {{SITENAME}} at activâ l’HTML bruto, l’apèrçu est étâ cachiê por prèvegnir les ataques per JavaScript.</em>\n\n<strong>Se l’èprôva de changement est lèg·itima, se vos plét tornâd èprovar.</strong>\nSe cen tôrne pas reussir, èprovâd de vos [[Special:UserLogout|dèbranchiér]] et pués de vos tornar branchiér, et controlâd que voutron navegator accèpte los raportiors (<em>cookies</em>) de cél seto.",
-       "token_suffix_mismatch": "<strong>Voutron changement est pas étâ accèptâ, voutron cliant at mècllâ los caractèros de ponctuacion dedens lo jeton de changement.</strong>\nLo changement est étâ refusâ por empachiér la corrupcion du tèxto de la pâge.\nDes côps cél problèmo arreve quand vos empleyéd un sèrviço de sèrvior mandatèro (<em>proxy</em>) Vouèbe anonimo qu’est pas de sûr.",
+       "token_suffix_mismatch": "<strong>Voutron changement est pas étâ accèptâ, voutron cliant at mècllo los caractèros de ponctuacion dedens lo jeton de changement.</strong>\nLo changement est étâ refusâ por empachiér la corrupcion du tèxto de la pâge.\nDes côps cél problèmo arreve quand vos empleyéd un sèrviço de sèrvior mandatèro (<em>proxy</em>) Vouèbe anonimo qu’est pas de sûr.",
        "edit_form_incomplete": "<strong>Doux-três parties du formulèro de changement ant pas avengiê lo sèrvior ; controlâd que voutros changements sont entactos et pués tornâd èprovar.</strong>",
        "editing": "Changement de $1",
        "creating": "Crèacion de $1",
        "copyrightwarning": "Se vos plét, notâd que totes les contribucions a {{SITENAME}} sont considèrâyes coment publeyêes desot los tèrmos de la $2 (vêde $1 por més de dètalys).\nSe vos voléd pas que voutros ècrits seyont changiês sen pediêt et pués redistribuâs a volontât, adonc mandâd-los pas ique.<br />\nVos nos assurâd asse-ben que vos éd cen ècrit vos-mémo ou ben que vos l’éd copiyê d’una sôrsa que vint du domêno publico ou d’un’ôtra ressôrsa libra.\n<strong>Empleyéd gins d’ôvra desot drêt d’ôtor sen pèrmission èxprèssa !</strong>",
        "copyrightwarning2": "Se vos plét, notâd que totes les contribucions a {{SITENAME}} pôvont étre changiêes enlevâyes per d’ôtros contributors.\nSe vos voléd pas que voutros ècrits seyont changiês sen pediêt, adonc mandâd-los pas ique.<br />\nVos nos assurâd asse-ben que vos éd cen ècrit vos-mémo ou ben que vos l’éd copiyê d’una sôrsa que vint du domêno publico ou d’un’ôtra ressôrsa libra (vêde $1 por més de dètalys).\n<strong>Empleyéd gins d’ôvra desot drêt d’ôtor sen pèrmission èxprèssa !</strong>",
        "editpage-cannot-use-custom-model": "Lo modèlo de contegnu de cela pâge pôt pas étre changiê.",
-       "longpageerror": "<strong>Fôta : lo tèxto que vos éd mandâ fât {{PLURAL:$1|un Kio|$1 Kio}}, cen que dèpâsse la limita fixâye a {{PLURAL:$2|un Kio|$2 Kio}}.</strong>\nPôt pas étre encartâ.",
+       "longpageerror": "<strong>Fôta : lo tèxto que vos éd mandâ fât {{PLURAL:$1|un Kio|$1 Kio}}, cen que dèpâsse la limita fixa a {{PLURAL:$2|un Kio|$2 Kio}}.</strong>\nPôt pas étre encartâ.",
        "readonlywarning": "<strong>Atencion : la bâsa de balyês est étâye cotâye por na rotina d’entretin, cen fât que vos porréd vêr pas encartar voutros changements orendrêt.</strong>\nVos pouede copiyér et côlar voutron tèxto dedens un fichiér tèxto et pués l’encartar por ples târd.\n\nL’administrator sistèmo que l’at cotâ at balyê cel’èxplicacion : $1",
        "protectedpagewarning": "<strong>Atencion : cela pâge est étâye protègiêe por que solament los utilisators qu’ant los drêts d’administrator la pouessont changiér.</strong>\nLa dèrriére entrâ du jornâl est balyêe ce-desot coment rèference :",
        "semiprotectedpagewarning": "<strong>Nota :</strong> cela pâge est étâye protègiêe por que solament los utilisators encartâs la pouessont changiér.\nLa dèrriére entrâ du jornâl est balyêe ce-desot coment rèference :",
        "right-upload": "Tèlèchargiér de fichiérs",
        "right-reupload": "Ècllafar un fichiér ègzistent",
        "right-reupload-own": "Ècllafar un fichiér ègzistent tèlèchargiê per sè-mémo",
-       "right-reupload-shared": "Ècllafar localament un fichiér present sur un dèpôt de fichiérs multimèdiâ partagiê",
+       "right-reupload-shared": "Ècllafar localament un fichiér present sur un dèpôt mèdiâ partagiê",
        "right-upload_by_url": "Tèlèchargiér un fichiér dês un’URL",
        "right-purge": "Purgiér lo cacho du seto d’una pâge sen confirmacion",
        "right-autoconfirmed": "Pas étre afèctâ per les limitacions de dèbit liyêes a les adrèces IP",
        "right-changetags": "Apondre et enlevar de façon arbitrèra de [[Special:Tags|balises]] sur des vèrsions endividuèles et des entrês de jornâl",
        "grant-generic": "Ensemblo de drêts « $1 »",
        "grant-group-page-interaction": "Entèrag·ir avouéc de pâges",
-       "grant-group-file-interaction": "Entèrag·ir avouéc de fichiérs multimèdiâ",
+       "grant-group-file-interaction": "Entèrag·ir avouéc de mèdiâs",
        "grant-group-watchlist-interaction": "Entèrag·ir avouéc voutra lista de gouârda",
        "grant-group-email": "Mandar un mèssâjo",
        "grant-group-high-volume": "Fâre un’activitât de grôs volumo",
        "recentchangeslinked-page": "Nom de la pâge :",
        "recentchangeslinked-to": "Montrar per contre los changements de les pâges qu’ant un lim de vers la pâge balyêe",
        "recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] apondua a la catègoria",
-       "recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] et {{PLURAL:$2|na pâge apondua|$2 pâges apondues}} a la catègoria",
+       "recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] et [[Special:WhatLinksHere/$1|{{PLURAL:$2|na pâge apondua|$2 pâges apondues}}]] a la catègoria",
        "recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] enlevâye de la catègoria",
-       "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] et {{PLURAL:$2|na pâge enlevâye|$2 pâges enlevâyes}} de la catègoria",
+       "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] et [[Special:WhatLinksHere/$1|{{PLURAL:$2|na pâge enlevâye|$2 pâges enlevâyes}}]] de la catègoria",
        "autochange-username": "Changement ôtomatico de MediaWiki",
        "upload": "Tèlèchargiér un fichiér",
        "uploadbtn": "Tèlèchargiér lo fichiér",
        "reuploaddesc": "Anular lo tèlèchargement et pués tornar u formulèro de tèlèchargement",
        "upload-tryagain": "Mandar la dèscripcion du fichiér changiê",
-       "uploadnologin": "Pas branchiê(ye)",
+       "uploadnologin": "Pas branchiê",
        "uploadnologintext": "Se vos plét, vos vos dête $1 por povêr tèlèchargiér de fichiérs.",
        "upload_directory_missing": "Lo rèpèrtouèro de tèlèchargement ($1) est entrovâblo et at pas possu étre fêt per lo sèrvior Vouèbe.",
-       "upload_directory_read_only": "Lo rèpèrtouèro de tèlèchargement ($1) est pas enscriptiblo dês lo sèrvior Vouèbe.",
+       "upload_directory_read_only": "Lo rèpèrtouèro de tèlèchargement ($1) est pas enscriptiblo per lo sèrvior Vouèbe.",
        "uploaderror": "Fôta pendent lo tèlèchargement",
        "upload-recreate-warning": "<strong>Atencion : un fichiér avouéc cél nom est étâ suprimâ dèplaciê.</strong>\n\nLo jornâl de les suprèssions et des dèplacements de cela pâge est balyê ique por comoditât :",
        "uploadtext": "Empleyéd lo formulèro ce-desot por tèlèchargiér de fichiérs.\nPor vêre rechèrchiér de fichiérs tèlèchargiês dês devant, vêde la [[Special:FileList|lista des fichiérs tèlèchargiês]]. Los (re-)tèlèchargements sont asse-ben encartâs dessus lo [[Special:Log/upload|jornâl des tèlèchargements]], et les suprèssions dessus lo [[Special:Log/delete|jornâl de les suprèssions]].\n\nPor rapondre un fichiér dedens na pâge, empleyéd un lim de yona de celes fôrmes-que :\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fichiér.jpg]]</nowiki></code></strong> por empleyér la vèrsion en plêna largior du fichiér\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fichiér.png|200px|thumb|left|tèxto dèscriptif]]</nowiki></code></strong> por empleyér na miniatura de 200 pixèls de lârjo dedens na bouèt’a gôche avouéc « tèxto dèscriptif » coment dèscripcion\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fichiér.ogg]]</nowiki></code></strong> por liyér tot drêt vers lo fichiér sen lo fâre vêre",
        "uploaded-animate-svg": "La balisa « animate » est étâye trovâye que porrêt changiér lo href en empleyent l’atribut « from » <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> dedens lo fichiér SVG tèlèchargiê.",
        "uploaded-setting-event-handler-svg": "La dèfinicion d’atributs de maneyor d’èvènement est dèfendua, <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> est étâ trovâ dedens lo fichiér SVG tèlèchargiê.",
        "uploaded-setting-href-svg": "L’usâjo de la balisa « set » por apondre un atribut « href » a la piéce parenta est dèfendu.",
-       "uploaded-wrong-setting-svg": "L’usâjo de la balisa « set » por apondre na ciba distanta/balyês/scripte a un atribut quint que seye est dèfendu. <code>&lt;set to=\"$1\"&gt;</code> est étâ trovâ dedens lo fichiér SVG tèlèchargiê.",
-       "uploaded-setting-handler-svg": "Los SVG que dèfenéssont l’atribut « handler » avouéc distant/balyês/scripte sont dèfendus. <code>$1=\"$2\"</code> est étâ trovâ dedens lo fichiér SVG tèlèchargiê.",
+       "uploaded-wrong-setting-svg": "L’usâjo de la balisa « set » por apondre na ciba distanta / balyês / scripte a un atribut quint que seye est dèfendu. <code>&lt;set to=\"$1\"&gt;</code> est étâ trovâ dedens lo fichiér SVG tèlèchargiê.",
+       "uploaded-setting-handler-svg": "Los SVG que dèfenéssont l’atribut « handler » avouéc distant / balyês / scripte sont dèfendus. <code>$1=\"$2\"</code> est étâ trovâ dedens lo fichiér SVG tèlèchargiê.",
        "uploaded-remote-url-svg": "Los SVG que dèfenéssont un atribut de stilo quint que seye avouéc un’URL distanta sont dèfendus. <code>$1=\"$2\"</code> est étâ trovâ dedens lo fichiér SVG tèlèchargiê.",
        "uploaded-image-filter-svg": "Un filtro d’émâge avouéc URL est étâ trovâ : <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> dedens lo fichiér SVG tèlèchargiê.",
        "uploadscriptednamespace": "Cél fichiér SVG contint un èspâço de noms « $1 » pas ôtorisâ.",
        "uploadstash-badtoken": "L’ègzécucion de cel’accion at pas reussi. Pôt-étre perce que voutros identifients de changement ant èxpirâ. Se vos plét, tornâd èprovar.",
        "uploadstash-errclear": "La vouegiê des fichiérs at pas reussi.",
        "uploadstash-refresh": "Rafrèchir la lista des fichiérs",
+       "uploadstash-thumbnail": "vêre la miniatura",
        "invalid-chunk-offset": "Dèplacement de bocon pas justo",
        "img-auth-accessdenied": "Accès refusâ",
        "img-auth-nopathinfo": "PATH_INFO entrovâblo.\nVoutron sèrvior est pas configurâ por passar cel’enformacion.\nPôt-étre que fonccione en CGI et recognêt vêr pas img_auth.\nVêde https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization.",
        "upload_source_file": "(lo fichiér que vos éd chouèsi dês voutron ordenator)",
        "listfiles-delete": "suprimar",
        "listfiles-summary": "Cela pâge spèciâla montre tôs los fichiérs tèlèchargiês.",
-       "listfiles_search_for": "Rechèrchiér un nom de fichiér multimèdiâ :",
+       "listfiles_search_for": "Rechèrchiér un nom de mèdiâ :",
        "listfiles-userdoesnotexist": "Lo comptio utilisator « $1 » est pas encartâ.",
        "imgfile": "fichiér",
        "listfiles": "Lista de fichiérs",
        "protectedpages-unknown-timestamp": "Encognua",
        "protectedpages-unknown-performer": "Utilisator encognu",
        "protectedtitles": "Titros protègiês",
-       "protectedtitles-summary": "Cela pâge liste los titros que sont ora protègiês contre la crèacion. Por na lista de les pâges ègzistentes protègiêes, vêde [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]].",
+       "protectedtitles-summary": "Cela pâge liste los titros que sont ora protègiês contre la crèacion. Por na lista de les pâges ègzistentes que sont protègiêes, vêde [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]].",
        "protectedtitlesempty": "Ora nion titro est protègiê avouéc celos paramètros.",
        "protectedtitles-submit": "Fâre vêre los titros",
        "listusers": "Lista des utilisators",
        "cachedspecial-refresh-now": "Vêre la ples novèla.",
        "categories": "Catègories",
        "categories-submit": "Montrar",
-       "categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|Cela catègoria-que contint|Celes catègories-que contegnont}} de pâges de fichiérs multimèdiâ.\nLes [[Special:UnusedCategories|catègories pas empleyêes]] sont pas montrâyes ique.\nVêde avouéc les [[Special:WantedCategories|catègories demandâyes]].",
+       "categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|Cela catègoria-que contint|Celes catègories-que contegnont}} de pâges de mèdiâs.\nLes [[Special:UnusedCategories|catègories pas empleyêes]] sont pas montrâyes ique.\nVêde avouéc les [[Special:WantedCategories|catègories demandâyes]].",
        "categoriesfrom": "Fâre vêre les catègories dês :",
        "special-categories-sort-count": "chouèx per comptâjo",
        "special-categories-sort-abc": "chouèx alfabètico",
        "ipbnounblockself": "Vos éte pas ôtorisâ{{GENDER:||ye}} a vos dèblocar vos-mém{{GENDER:|o|a}}.",
        "lockdb": "Cotar la bâsa de balyês",
        "unlockdb": "Dècotar la bâsa de balyês",
-       "lockdbtext": "Lo vèrroly de la bâsa de balyês empachierat tôs los utilisators de changiér de pâges, d’encartar lors prèferences, de changiér lor lista de gouârda et pués de fâre totes les ôtres opèracions qu’ant fôta de changements dedens la bâsa de balyês.\nSe vos plét, confirmâd qu’o est franc cen que vos voléd fâre et que vos la dècoteréd setout que voutra rotina d’entretin serat chavonâye.",
+       "lockdbtext": "Lo vèrroly de la bâsa de balyês empachierat tôs los utilisators de changiér de pâges, d’encartar lors prèferences, de changiér lor lista de gouârda et pués de fâre totes les ôtres opèracions qu’ant fôta de changements dedens la bâsa de balyês.\nSe vos plét, confirmâd qu’o est franc cen que vos voléd fâre et que vos la dècoteréd setout que voutra rotina d’entretin serat chavona.",
        "unlockdbtext": "La fin du vèrroly de la bâsa de balyês tornerat pèrmetre a tôs los utilisators de changiér de pâges, d’encartar lors prèferences, de changiér lor lista de gouârda et pués de fâre totes les ôtres opèracions qu’ant fôta de changements dedens la bâsa de balyês.\nSe vos plét, confirmâd qu’o est franc cen que vos voléd fâre.",
        "lockconfirm": "Ouè, confirmo que vuel cotar la bâsa de balyês.",
        "unlockconfirm": "Ouè, confirmo que vuel dècotar la bâsa de balyês.",
        "locknoconfirm": "Vos éd pas pouentâ la câsa de confirmacion.",
        "lockdbsuccesssub": "Vèrroly de la bâsa de balyês reussi",
        "unlockdbsuccesssub": "Vèrroly de la bâsa de balyês enlevâ",
-       "lockdbsuccesstext": "La bâsa de balyês est étâye cotâye.<br />\nOubliâd pas de la [[Special:UnlockDB|dècotar]] quand vos aréd chavonâ voutra rotina d’entretin.",
+       "lockdbsuccesstext": "La bâsa de balyês est étâye cotâye.<br />\nOubliâd pas de la [[Special:UnlockDB|dècotar]] quand vos aréd chavono voutra rotina d’entretin.",
        "unlockdbsuccesstext": "La bâsa de balyês est étâye dècotâye.",
-       "lockfilenotwritable": "Lo fichiér de vèrroly de la bâsa de balyês est pas enscriptiblo.\nPor cotar dècotar la bâsa de balyês, dêt étre enscriptiblo dês lo sèrvior Vouèbe.",
+       "lockfilenotwritable": "Lo fichiér de vèrroly de la bâsa de balyês est pas enscriptiblo.\nPor cotar dècotar la bâsa de balyês, dêt étre enscriptiblo per lo sèrvior Vouèbe.",
        "databasenotlocked": "La bâsa de balyês est pas cotâye.",
        "lockedbyandtime": "(per {{GENDER:$1|$1}} lo $2 a $3)",
        "move-page": "Dèplaciér $1",
        "movepagetalktext": "Se vos pouentâd cela câsa, la pâge de discussion associyêe serat asse-ben dèplaciêe ôtomaticament, a muens qu’una pâge de discussion pas voueda ègzisteye ja desot lo novél nom.\n\nDens cél câs, vos devréd dèplaciér fusionar la pâge a la man se vos o voléd.",
        "moveuserpage-warning": "<strong>Atencion :</strong> vos éte prèst a dèplaciér na pâge utilisator. Se vos plét, notâd que solament la pâge serat dèplaciêe et que l’utilisator serat <em>pas</em> renomâ.",
        "movecategorypage-warning": "<strong>Atencion :</strong> vos éte prèst a dèplaciér na pâge de catègoria. Se vos plét, notâd que solament la pâge serat dèplaciêe et que <em>pas yona</em> de les pâges de la vielye catègoria serat betâye dedens la novèla.",
-       "movenologintext": "Vos dête étre un utilisator encartâ et [[Special:UserLogin|branchiê]] por povêr dèplaciér na pâge.",
+       "movenologintext": "Vos dête étre un utilisator encartâ et pués étre [[Special:UserLogin|branchiê]] por povêr dèplaciér na pâge.",
        "movenotallowed": "Vos éd pas la pèrmission de dèplaciér de pâges.",
        "movenotallowedfile": "Vos éd pas la pèrmission de dèplaciér de fichiérs.",
        "cant-move-user-page": "Vos éd pas la pèrmission de dèplaciér de pâges utilisator (en defôr de sot-pâges).",
        "import-logentry-upload-detail": "$1 {{PLURAL:$1|vèrsion importâye|vèrsions importâyes}}",
        "import-logentry-interwiki-detail": "$1 {{PLURAL:$1|vèrsion importâye|vèrsions importâyes}} dês $2",
        "javascripttest": "Èprôva de JavaScript",
-       "javascripttest-pagetext-noframework": "Cela pâge est resèrvâye por l’ègzécucion de les èprôves de JavaScript.",
-       "javascripttest-pagetext-unknownframework": "Câdro d’èprôva « $1 » encognu.",
        "javascripttest-pagetext-unknownaction": "Accion « $1 » encognua.",
-       "javascripttest-pagetext-frameworks": "Se vos plét, chouèsésséd yon de celos câdros d’èprôva-que : $1",
-       "javascripttest-pagetext-skins": "Chouèsésséd un habelyâjo por emmodar les èprôves :",
        "javascripttest-qunit-intro": "Vêde la [$1 documentacion de les èprôves] dessus mediawiki.org.",
        "tooltip-pt-userpage": "{{GENDER:|Voutra}} pâge utilisator",
        "tooltip-pt-anonuserpage": "La pâge utilisator por l’adrèce IP que vos empleyéd",
        "tooltip-t-permalink": "Lim fixo de vers cela vèrsion de la pâge",
        "tooltip-ca-nstab-main": "Vêre la pâge de contegnu",
        "tooltip-ca-nstab-user": "Vêre la pâge utilisator",
-       "tooltip-ca-nstab-media": "Vêre la pâge du fichiér multimèdiâ",
+       "tooltip-ca-nstab-media": "Vêre la pâge mèdiâ",
        "tooltip-ca-nstab-special": "O est na pâge spèciâla que pôt pas étre changiêe",
        "tooltip-ca-nstab-project": "Vêre la pâge projèt",
        "tooltip-ca-nstab-image": "Vêre la pâge du fichiér",
        "patrol-log-page": "Jornâl de gouârda",
        "patrol-log-header": "Vê-que un jornâl de les vèrsions gouardâyes.",
        "log-show-hide-patrol": "$1 lo jornâl de gouârda",
-       "deletedrevision": "La vielye vèrsion $1 at étâ suprimâ.",
-       "filedeleteerror-short": "Èrror pendent la suprèssion du fichiér : $1",
-       "filedeleteerror-long": "Des èrrors ont étâ rencontrâs pendent la suprèssion du fichiér :\n\n$1",
-       "filedelete-missing": "Lo fichiér « $1 » pôt pas étre suprimâ perce qu’ègziste pas.",
-       "filedelete-old-unregistered": "La vèrsion du fichiér spècefiâ « $1 » est pas dens la bâsa de balyês.",
-       "filedelete-current-unregistered": "Lo fichiér spècefiâ « $1 » est pas dens la bâsa de balyês.",
-       "filedelete-archive-read-only": "Lo dossiér d’arch·ivâjo « $1 » pôt pas étre changiê per lo sèrvor.",
+       "log-show-hide-tag": "$1 lo jornâl de les balises",
+       "deletedrevision": "Vielye vèrsion $1 suprimâye",
+       "filedeleteerror-short": "Fôta pendent la suprèssion du fichiér : $1",
+       "filedeleteerror-long": "Des fôtes sont étâyes rencontrâyes pendent la suprèssion du fichiér :\n\n$1",
+       "filedelete-missing": "Lo fichiér « $1 » pôt pas étre suprimâ, ègziste pas.",
+       "filedelete-old-unregistered": "La vèrsion du fichiér spècifiâye « $1 » est pas dedens la bâsa de balyês.",
+       "filedelete-current-unregistered": "Lo fichiér spècifiâ « $1 » est pas dedens la bâsa de balyês.",
+       "filedelete-archive-read-only": "Lo rèpèrtouèro d’arch·ivâjo « $1 » est pas enscriptiblo per lo sèrvior Vouèbe.",
        "previousdiff": "← Changement devant",
        "nextdiff": "Changement aprés →",
-       "mediawarning": "'''Atencion :''' ceti tipo de fichiér pôt contegnir de code mâlvelyent.\nSe vos l’ègzécutâd, voutron sistèmo pôt étre compromês.",
-       "imagemaxsize": "Format lo ples grant de les émâges :<br />''(por les pâges de dèscripcion d’émâges)''",
-       "thumbsize": "Talye de la figura :",
+       "mediawarning": "<strong>Atencion :</strong> cél tipo de fichiér pôt contegnir de code mâlvelyent.\nSe vos l’ègzécutâd, voutron sistèmo pôt étre compromètu.",
+       "imagemaxsize": "Talye maximon de les émâges :<br /><em>(por les pâges de dèscripcion de fichiérs)</em>",
+       "thumbsize": "Talye de la miniatura :",
        "widthheightpage": "$1 × $2, $3 pâge{{PLURAL:$3||s}}",
        "file-info": "Talye du fichiér : $1, tipo MIME : $2",
        "file-info-size": "$1 × $2 pixèls, talye du fichiér : $3, tipo MIME : $4",
        "file-info-size-pages": "$1 × $2 pixèls, talye du fichiér : $3, tipo MIME : $4, $5 pâge{{PLURAL:$5||s}}",
-       "file-nohires": "Gins de rèsolucion ples hôta disponibla.",
-       "svg-long-desc": "Fichiér SVG, rèsolucion de $1 × $2 pixèls, talye : $3",
-       "svg-long-error": "Fichiér SVG envalido : $1",
+       "file-nohires": "Niona rèsolucion ples hôta disponibla.",
+       "svg-long-desc": "Fichiér SVG, nominalament $1 × $2 pixèls, talye du fichiér : $3",
+       "svg-long-desc-animated": "Fichiér SVG animâ, nominalament $1 × $2 pixèls, talye du fichiér : $3",
+       "svg-long-error": "Fichiér SVG pas justo : $1",
        "show-big-image": "Fichiér d’origina",
-       "show-big-image-preview": "Talye de ceti apèrçu : $1.",
+       "show-big-image-preview": "Talye de cél apèrçu : $1.",
+       "show-big-image-preview-differ": "Talye de cél apèrçu $3 du fichiér $2 : $1.",
        "show-big-image-other": "{{PLURAL:$2|Ôtra rèsolucion|Ôtres rèsolucions}} : $1.",
        "show-big-image-size": "$1 × $2 pixèls",
        "file-info-gif-looped": "en boclla",
        "file-info-png-looped": "en boclla",
        "file-info-png-repeat": "jouyê $1 côp{{PLURAL:$1||s}}",
        "file-info-png-frames": "$1 émâge{{PLURAL:$1||s}}",
-       "newimages": "Galerie des novéls fichiérs",
-       "imagelisttext": "Vê-que una lista de '''$1''' {{PLURAL:$1|fichiér rengiê|fichiérs rengiês}} $2.",
-       "newimages-summary": "Ceta pâge spèciâla montre los dèrriérs fichiérs tèlèchargiês.",
-       "newimages-legend": "Nom du fichiér",
-       "newimages-label": "Nom du fichiér (ou ben una partia de ceti) :",
-       "noimages": "Gins de fichiér a fâre vêre.",
+       "file-no-thumb-animation": "<strong>Nota : a côsa de limitacions tècniques, les miniatures de cél fichiér seront pas animâyes.</strong>",
+       "file-no-thumb-animation-gif": "<strong>Nota : a côsa de limitacions tècniques, les miniatures d’émâges GIF en hôta rèsolucion coment ceta seront pas animâyes.</strong>",
+       "newimages": "Galeria des novéls fichiérs",
+       "imagelisttext": "Vê-que na lista de <strong>$1</strong> {{PLURAL:$1|fichiér rengiê|fichiérs rengiês}} $2.",
+       "newimages-summary": "Cela pâge spèciâla montre los dèrriérs fichiérs tèlèchargiês.",
+       "newimages-legend": "Filtro",
+       "newimages-label": "Nom du fichiér (ou ben na partia de ceti) :",
+       "newimages-showbots": "Montrar los tèlèchargements per los robots",
+       "newimages-hidepatrolled": "Cachiér los tèlèchargements gouardâs",
+       "noimages": "Ren a fâre vêre.",
        "ilsubmit": "Rechèrchiér",
        "bydate": "per dâta",
        "sp-newimages-showfrom": "Montrar los novéls fichiérs dês lo $1 a $2",
        "minutes": "$1 menut{{PLURAL:$1|a|es}}",
        "hours": "$1 hor{{PLURAL:$1|a|es}}",
        "days": "$1 jorn{{PLURAL:$1||s}}",
+       "weeks": "$1 seman{{PLURAL:$1|a|es}}",
+       "months": "{{PLURAL:$1|$1 mês}}",
+       "years": "$1 an{{PLURAL:$1||s}}",
        "ago": "cen fât $1",
        "just-now": "drêt-ora",
-       "bad_image_list": "Lo format est ceti :\n\nSolament les listes d’ènumèracion (que començont per *) sont considèrâs.\nLo premiér lim d’una legne dêt étre vers celi d’una crouye émâge.\nLos ôtros lims sur la méma legne sont considèrâs coment des èxcèpcions, per ègzemplo des pâges sur lesquintes l’émâge pôt aparêtre.",
+       "hours-ago": "cen fât $1 hor{{PLURAL:$1|a|es}}",
+       "minutes-ago": "cen fât $1 menut{{PLURAL:$1|a|es}}",
+       "seconds-ago": "cen fât $1 second{{PLURAL:$1|a|es}}",
+       "monday-at": "Delon a $1",
+       "tuesday-at": "Demârs a $1",
+       "wednesday-at": "Demécro a $1",
+       "thursday-at": "Dejô a $1",
+       "friday-at": "Devendro a $1",
+       "saturday-at": "Dessando a $1",
+       "sunday-at": "Demenge a $1",
+       "yesterday-at": "Hièr a $1",
+       "bad_image_list": "Lo format est ceti :\n\nSolament les piéces de lista (les legnes que començont per *) sont considèrâyes.\nLo premiér lim d’una legne dêt étre celi d’un crouyo fichiér.\nLos ôtros lims sur la méma legne sont considèrâs coment d’èxcèpcions, per ègzemplo des pâges que lo fichiér pôt aparêtre dessus.",
        "metadata": "Mètabalyês",
-       "metadata-help": "Ceti fichiér contint des enformacions de ples, probâblament apondues per l’aparèly-fotô numerico ou ben lo scanor utilisâ por lo fâre.\nSe lo fichiér at étâ changiê dês son ètat originâl, quârques dètalys pôvont pas reflètar a chavon l’émâge changiê.",
-       "metadata-expand": "Montrar los dètalys ètendus",
-       "metadata-collapse": "Cachiér los dètalys ètendus",
-       "metadata-fields": "Los champs de mètabalyês d’émâge listâs dens cél mèssâjo seront betâs dedens la pâge de dèscripcion de l’émâge quand la trâbla de mètabalyês serat rèduita.\nLos ôtros champs seront cachiês per dèfôt.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
+       "metadata-help": "Cél fichiér contint d’enformacions de més, probâblament apondues per l’aparèly-fotô numerico lo scanor empleyê por lo fâre numerisar.\nSe lo fichiér est étâ changiê dês son ètat originâl, quârques dètalys pôvont pas remandar a chavon lo fichiér changiê.",
+       "metadata-expand": "Montrar los dètalys de més",
+       "metadata-collapse": "Cachiér los dètalys de més",
+       "metadata-fields": "Los champs de mètabalyês d’émâge listâs dens cél mèssâjo seront rapondus dedens la pâge de dèscripcion de l’émâge quand la trâbla de mètabalyês serat rèduita.\nLos ôtros champs seront cachiês per dèfôt.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
        "metadata-langitem": "'''$2 :''' $1",
        "exif-imagewidth": "Largior",
        "exif-imagelength": "Hôtior",
        "exif-samplesperpixel": "Nombro de composentes",
        "exif-planarconfiguration": "Arrengement de les balyês",
        "exif-ycbcrsubsampling": "Quota de sot-èchantelyonâjo de Y a C",
-       "exif-ycbcrpositioning": "Posicionement Y et C",
+       "exif-ycbcrpositioning": "Posicionament Y et C",
        "exif-xresolution": "Rèsolucion plana",
        "exif-yresolution": "Rèsolucion drêta",
-       "exif-stripoffsets": "Emplacement de les balyês de l’émâge",
+       "exif-stripoffsets": "Endrêt de les balyês de l’émâge",
        "exif-rowsperstrip": "Nombro de legnes per benda",
-       "exif-stripbytecounts": "Talye en octèts per benda",
+       "exif-stripbytecounts": "Octèts per benda comprimâye",
        "exif-jpeginterchangeformat": "Posicion du SOI JPEG",
-       "exif-jpeginterchangeformatlength": "Talye en octèts de les balyês JPEG",
+       "exif-jpeginterchangeformatlength": "Octèts de les balyês JPEG",
        "exif-whitepoint": "Cromaticitât du pouent blanc",
        "exif-primarychromaticities": "Cromaticitât de les colors primères",
        "exif-ycbcrcoefficients": "Factors de la matrice de transformacion de l’èspâço colorimètrico",
-       "exif-referenceblackwhite": "Valors de refèrence nêr et blanc",
+       "exif-referenceblackwhite": "Cobla de valors de rèference nêr et blanc",
        "exif-datetime": "Dâta et hora de changement du fichiér",
        "exif-imagedescription": "Titro de l’émâge",
        "exif-make": "Fabrecant de l’aparèly-fotô",
        "exif-model": "Modèlo de l’aparèly-fotô",
-       "exif-software": "Programeria utilisâ",
+       "exif-software": "Programeria empleyêe",
        "exif-artist": "Ôtor",
-       "exif-copyright": "Dètentor du drêt d’ôtor",
+       "exif-copyright": "Dètentior des drêts d’ôtor",
        "exif-exifversion": "Vèrsion Exif",
-       "exif-flashpixversion": "Vèrsion FlashPix recognua",
+       "exif-flashpixversion": "Vèrsion Flashpix recognua",
        "exif-colorspace": "Èspâço colorimètrico",
        "exif-componentsconfiguration": "Significacion de châque composenta",
        "exif-compressedbitsperpixel": "Fôrma de comprèssion de l’émâge",
-       "exif-pixelydimension": "Largior de l’émâge",
-       "exif-pixelxdimension": "Hôtior de l’émâge",
-       "exif-usercomment": "Comentèros a l’usanciér",
+       "exif-pixelxdimension": "Largior de l’émâge",
+       "exif-pixelydimension": "Hôtior de l’émâge",
+       "exif-usercomment": "Comentèros de l’utilisator",
        "exif-relatedsoundfile": "Fichiér ôdiô associyê",
-       "exif-datetimeoriginal": "Dâta et hora de la g·ènèracion de les balyês",
+       "exif-datetimeoriginal": "Dâta et hora de la prêsa originâla",
        "exif-datetimedigitized": "Dâta et hora de la numerisacion",
-       "exif-subsectime": "Dâta et hora en fraccions de secondes de changement du fichiér",
-       "exif-subsectimeoriginal": "Dâta et hora en fraccions de secondes de la g·ènèracion de les balyês",
-       "exif-subsectimedigitized": "Dâta et hora en fraccions de secondes de la numerisacion",
+       "exif-subsectime": "Dâta et hora en fraccions de seconda",
+       "exif-subsectimeoriginal": "Dâta et hora de la prêsa originâla en fraccions de seconda",
+       "exif-subsectimedigitized": "Dâta et hora de la numerisacion en fraccions de seconda",
        "exif-exposuretime": "Temps d’èxposicion",
-       "exif-exposuretime-format": "$1 s ($2)",
-       "exif-fnumber": "Nombro f",
+       "exif-exposuretime-format": "$1 s ($2 s)",
+       "exif-fnumber": "Uvèrtura",
        "exif-exposureprogram": "Programo d’èxposicion",
        "exif-spectralsensitivity": "Sensibilitât spèctrâla",
        "exif-isospeedratings": "Sensibilitât ISO",
        "exif-shutterspeedvalue": "Vitèsse d’ètopâ de l’APEX",
        "exif-aperturevalue": "Uvèrtura de l’APEX",
-       "exif-brightnessvalue": "Luminance APEX",
-       "exif-exposurebiasvalue": "Corrèccion d’èxposicion",
-       "exif-maxaperturevalue": "Uvèrtura la ples granta",
-       "exif-subjectdistance": "Distance du sujèt",
+       "exif-brightnessvalue": "Brilyent de l’APEX",
+       "exif-exposurebiasvalue": "Corrèccion d’èxposicion de l’APEX",
+       "exif-maxaperturevalue": "Uvèrtura maximon",
+       "exif-subjectdistance": "Distance de la chousa",
        "exif-meteringmode": "Fôrma de mesera",
        "exif-lightsource": "Sôrsa de lumiére",
        "exif-flash": "Èludo",
        "exif-focallength": "Longior focâla",
-       "exif-subjectarea": "Emplacement du sujèt",
-       "exif-flashenergy": "Nèrf de l’èludo",
+       "exif-subjectarea": "Sôl de la chousa",
+       "exif-flashenergy": "Ènèrg·ia de l’èludo",
        "exif-focalplanexresolution": "Rèsolucion plana de la vision focâla",
        "exif-focalplaneyresolution": "Rèsolucion drêta de la vision focâla",
        "exif-focalplaneresolutionunit": "Unitât de rèsolucion de la vision focâla",
-       "exif-subjectlocation": "Posicion du sujèt",
-       "exif-exposureindex": "Endèxe d’èxposicion",
+       "exif-subjectlocation": "Endrêt de la chousa",
+       "exif-exposureindex": "Endèx d’èxposicion",
        "exif-sensingmethod": "Tipo de captior",
        "exif-filesource": "Sôrsa du fichiér",
        "exif-scenetype": "Tipo de scèna",
        "exif-customrendered": "Rendu d’émâge pèrsonalisâ",
        "exif-exposuremode": "Fôrma d’èxposicion",
        "exif-whitebalance": "Balance des blancs",
-       "exif-digitalzoomratio": "Quota d’agrantissement numerico (''zoom'')",
-       "exif-focallengthin35mmfilm": "Longior focâla por un filme 35 mm",
-       "exif-scenecapturetype": "Tipo de prêsa de la scèna",
-       "exif-gaincontrol": "Contrôlo de scèna",
-       "exif-contrast": "Contraste",
+       "exif-digitalzoomratio": "Quota d’agrantissement numerico (<em>zoom</em>)",
+       "exif-focallengthin35mmfilm": "Longior focâla por un filmo 35 mm",
+       "exif-scenecapturetype": "Tipo de captura de la scèna",
+       "exif-gaincontrol": "Contrôlo de la scèna",
+       "exif-contrast": "Contrasto",
        "exif-saturation": "Saturacion",
-       "exif-sharpness": "Prècision",
+       "exif-sharpness": "Nètetât",
        "exif-devicesettingdescription": "Dèscripcion de la configuracion du dispositif",
-       "exif-subjectdistancerange": "Distance du sujèt",
-       "exif-imageuniqueid": "Numerô solèt de l’émâge",
+       "exif-subjectdistancerange": "Èchiéla de distance de la chousa",
+       "exif-imageuniqueid": "Identifient solèt de l’émâge",
        "exif-gpsversionid": "Vèrsion de la balisa GPS",
-       "exif-gpslatituderef": "Latituda bise (''nord'') ou mié-jorn (''sud'')",
+       "exif-gpslatituderef": "Latituda bise (<em>nord</em>) ou ben mié-jorn (<em>sud</em>)",
        "exif-gpslatitude": "Latituda",
-       "exif-gpslongituderef": "Longituda levant (''èst'') ou ponant (''ouèst'')",
+       "exif-gpslongituderef": "Longituda levant (<em>èste</em>) ou ben cuchient (<em>ouèste</em>)",
        "exif-gpslongitude": "Longituda",
-       "exif-gpsaltituderef": "Refèrence d’hôtior",
+       "exif-gpsaltituderef": "Rèference d’hôtior",
        "exif-gpsaltitude": "Hôtior",
        "exif-gpstimestamp": "Hora GPS (relojo atomico)",
-       "exif-gpssatellites": "Satèlites utilisâs por la mesera",
+       "exif-gpssatellites": "Satèlitos empleyês por la mesera",
        "exif-gpsstatus": "Ètat du recevior",
        "exif-gpsmeasuremode": "Fôrma de mesera",
        "exif-gpsdop": "Prècision de la mesera",
-       "exif-gpsspeedref": "Unitât de vitèsse du recevior GPS",
+       "exif-gpsspeedref": "Unitât de vitèsse",
        "exif-gpsspeed": "Vitèsse du recevior GPS",
-       "exif-gpstrackref": "Refèrence por la dirèccion du mouvement",
+       "exif-gpstrackref": "Rèference por la dirèccion du mouvement",
        "exif-gpstrack": "Dirèccion du mouvement",
-       "exif-gpsimgdirectionref": "Refèrence por la dirèccion de l’émâge",
+       "exif-gpsimgdirectionref": "Rèference por la dirèccion de l’émâge",
        "exif-gpsimgdirection": "Dirèccion de l’émâge",
-       "exif-gpsmapdatum": "Sistèmo g·eodèsico utilisâ",
-       "exif-gpsdestlatituderef": "Refèrence por la latituda de la dèstinacion",
+       "exif-gpsmapdatum": "Balyês de sondâjo g·eodèsico empleyêes",
+       "exif-gpsdestlatituderef": "Rèference por la latituda de la dèstinacion",
        "exif-gpsdestlatitude": "Latituda de la dèstinacion",
-       "exif-gpsdestlongituderef": "Refèrence por la longituda de la dèstinacion",
+       "exif-gpsdestlongituderef": "Rèference por la longituda de la dèstinacion",
        "exif-gpsdestlongitude": "Longituda de la dèstinacion",
-       "exif-gpsdestbearingref": "Refèrence por lo relèvament de la dèstinacion",
+       "exif-gpsdestbearingref": "Rèference por lo relèvament de la dèstinacion",
        "exif-gpsdestbearing": "Relèvament de la dèstinacion",
-       "exif-gpsdestdistanceref": "Refèrence por la distance a la dèstinacion",
+       "exif-gpsdestdistanceref": "Rèference por la distance a la dèstinacion",
        "exif-gpsdestdistance": "Distance a la dèstinacion",
-       "exif-gpsprocessingmethod": "Nom du tipo de trètament du GPS",
-       "exif-gpsareainformation": "Nom de la zona GPS",
+       "exif-gpsprocessingmethod": "Nom de la mètoda de trètament du GPS",
+       "exif-gpsareainformation": "Nom du sôl GPS",
        "exif-gpsdatestamp": "Dâta GPS",
        "exif-gpsdifferential": "Corrèccion difèrencièla GPS",
        "exif-jpegfilecomment": "Comentèro de fichiér JPEG",
        "exif-keywords": "Mots-cllâfs",
-       "exif-worldregioncreated": "Règ·ion du mondo que la fotô at étâ prêsa",
-       "exif-countrycreated": "Payis que la fotô at étâ prêsa",
-       "exif-countrycodecreated": "Code du payis que la fotô at étâ prêsa",
-       "exif-provinceorstatecreated": "Province ou ben ètat que la fotô at étâ prêsa",
-       "exif-citycreated": "Vela que la fotô at étâ prêsa",
-       "exif-sublocationcreated": "Partia de la vela que la fotô at étâ prêsa",
-       "exif-worldregiondest": "Règ·ion du mondo montrâ",
+       "exif-worldregioncreated": "Règ·ion du mondo yô que la fotô est étâye prêsa",
+       "exif-countrycreated": "Payis yô que la fotô est étâye prêsa",
+       "exif-countrycodecreated": "Code du payis yô que la fotô est étâye prêsa",
+       "exif-provinceorstatecreated": "Province Ètat yô que la fotô est étâye prêsa",
+       "exif-citycreated": "Vela yô que la fotô est étâye prêsa",
+       "exif-sublocationcreated": "Partia de la vela yô que la fotô est étâye prêsa",
+       "exif-worldregiondest": "Règ·ion du mondo montrâye",
        "exif-countrydest": "Payis montrâ",
        "exif-countrycodedest": "Code du payis montrâ",
-       "exif-provinceorstatedest": "Province ou ben ètat montrâ",
-       "exif-citydest": "Vela montrâ",
-       "exif-sublocationdest": "Partia de la vela montrâ",
+       "exif-provinceorstatedest": "Province Ètat montrâ(ye)",
+       "exif-citydest": "Vela montrâye",
+       "exif-sublocationdest": "Partia de la vela montrâye",
        "exif-objectname": "Titro côrt",
        "exif-specialinstructions": "Enstruccions spèciâles",
        "exif-headline": "Titro",
        "exif-credit": "Crèdit / fornissor",
        "exif-source": "Sôrsa",
        "exif-editstatus": "Statut èditoriâl de l’émâge",
-       "exif-urgency": "Urgence",
-       "exif-fixtureidentifier": "Nom de l’outil",
+       "exif-urgency": "Prèssa",
+       "exif-fixtureidentifier": "Nom de la colona",
        "exif-locationdest": "Endrêt fotografiâ",
        "exif-locationdestcode": "Code de l’endrêt fotografiâ",
-       "exif-objectcycle": "Moment de la jornâ que ceti mèdia est dèstinâ",
-       "exif-contact": "Enformacions de contacte",
+       "exif-objectcycle": "Temps de la jornâ que cél mèdiâ y est dèstinâ",
+       "exif-contact": "Enformacions de contacto",
        "exif-writer": "Ôtor",
        "exif-languagecode": "Lengoua",
        "exif-iimversion": "Vèrsion IIM",
-       "exif-iimcategory": "Catègorie",
-       "exif-iimsupplementalcategory": "Catègories de ples",
-       "exif-datetimeexpires": "Pas utilisar aprés",
+       "exif-iimcategory": "Catègoria",
+       "exif-iimsupplementalcategory": "Catègories de s",
+       "exif-datetimeexpires": "Pas empleyér aprés",
        "exif-datetimereleased": "Paru lo",
-       "exif-originaltransmissionref": "Code de l’endrêt de la transmission originâla",
-       "exif-identifier": "Numerô",
-       "exif-lens": "Lentelye utilisâ",
+       "exif-originaltransmissionref": "Code d’endrêt de la transmission originâla",
+       "exif-identifier": "Identifient",
+       "exif-lens": "Lentelye empleyêe",
        "exif-serialnumber": "Numerô de sèria de l’aparèly-fotô",
        "exif-cameraownername": "Propriètèro de l’aparèly-fotô",
        "exif-label": "Lambél",
        "exif-datetimemetadata": "Dâta du dèrriér changement de les mètabalyês",
-       "exif-nickname": "Nom enformèl de l’émâge",
+       "exif-nickname": "Nom famelyér de l’émâge",
        "exif-rating": "Nota (sur 5)",
-       "exif-rightscertificate": "Cèrtificat d’administracion des drêts",
+       "exif-rightscertificate": "Cèrtificat de maneyance des drêts",
        "exif-copyrighted": "Statut des drêts d’ôtor",
-       "exif-copyrightowner": "Propriètèro du drêt d’ôtor",
+       "exif-copyrightowner": "Dètentior des drêts d’ôtor",
        "exif-usageterms": "Condicions d’usâjo",
-       "exif-webstatement": "Dècllaracion des drêts d’ôtor en legne",
-       "exif-originaldocumentid": "Numerô solèt du document originâl",
-       "exif-licenseurl": "URL de la licence",
+       "exif-webstatement": "Dècllaracion de drêts d’ôtor en legne",
+       "exif-originaldocumentid": "Identifient solèt du document originâl",
+       "exif-licenseurl": "URL de la licence des drêts d’ôtor",
        "exif-morepermissionsurl": "Enformacions sur les licences altèrnatives",
-       "exif-attributionurl": "Pendent lo reusâjo de cela ôvra, volyéd liyér a",
-       "exif-preferredattributionname": "Pendent lo reusâjo de cela ôvra, volyéd crèditar",
+       "exif-attributionurl": "Pendent lo reusâjo de cel’ôvra, se vos plét liyéd a",
+       "exif-preferredattributionname": "Pendent lo reusâjo de cel’ôvra, se vos plét crèditâd",
        "exif-pngfilecomment": "Comentèro de fichiér PNG",
-       "exif-disclaimer": "Avèrtissement",
-       "exif-contentwarning": "Avèrtissement sur lo contegnu",
+       "exif-disclaimer": "Semonce de nan-rèsponsabilitât",
+       "exif-contentwarning": "Semonce sur lo contegnu",
        "exif-giffilecomment": "Comentèro de fichiér GIF",
-       "exif-intellectualgenre": "Tipo d’èlèment",
-       "exif-subjectnewscode": "Code du sujèt",
+       "exif-intellectualgenre": "Tipo de piéce",
+       "exif-subjectnewscode": "Code de la chousa",
        "exif-scenecode": "Code de scèna IPTC",
        "exif-event": "Èvènement fotografiâ",
-       "exif-organisationinimage": "Organisacion fotografiâ",
-       "exif-personinimage": "Pèrsona fotografiâ",
-       "exif-originalimageheight": "Hôtior de l’émâge devant qu’el èye étâ tornâ cadrar",
-       "exif-originalimagewidth": "Largior de l’émâge devant qu’el èye étâ tornâ cadrar",
-       "exif-compression-1": "Pas comprèssâ",
-       "exif-compression-2": "CCITT tropa 3 longior du codâjo Huffman changiê de dimension 1",
-       "exif-compression-3": "CCITT tropa 3 codâjo du faxe",
-       "exif-compression-4": "CCITT tropa 4 codâjo du faxe",
+       "exif-organisationinimage": "Organisacion fotografiâye",
+       "exif-personinimage": "Pèrsona fotografiâye",
+       "exif-originalimageheight": "Hôtior de l’émâge devant que seye étâye recadrâye",
+       "exif-originalimagewidth": "Largior de l’émâge devant que seye étâye recadrâye",
+       "exif-compression-1": "Pas damâ",
+       "exif-compression-2": "CCITT Groupo 3 Longior du codâjo Huffman changiê de dimension 1",
+       "exif-compression-3": "CCITT Groupo 3 codâjo du faxe",
+       "exif-compression-4": "CCITT Groupo 4 codâjo du faxe",
        "exif-compression-6": "JPEG (viely)",
-       "exif-copyrighted-true": "Somês a drêt d’ôtor",
-       "exif-copyrighted-false": "Domêno publico",
+       "exif-copyrighted-true": "Protègiê per los drêts d’ôtor",
+       "exif-copyrighted-false": "Ètat des drêts d’ôtor pas dèfeni",
+       "exif-photometricinterpretation-1": "Nêr et blanc (0 por lo nêr)",
        "exif-unknowndate": "Dâta encognua",
        "exif-orientation-1": "Normala",
-       "exif-orientation-2": "Envèrsâ d’aplan",
-       "exif-orientation-3": "Veriê de 180°",
-       "exif-orientation-4": "Envèrsâ d’aplomb",
-       "exif-orientation-5": "Veriê de 90° dens la dirèccion antihorèra et envèrsâ d’aplomb",
-       "exif-orientation-6": "Veriê de 90° dens la dirèccion antihorèra",
-       "exif-orientation-7": "Veriê de 90° dens la dirèccion horèra et envèrsâ d’aplomb",
-       "exif-orientation-8": "Veriê de 90° dens la dirèccion horèra",
-       "exif-planarconfiguration-1": "Balyês ategnentes",
-       "exif-planarconfiguration-2": "Balyês sèparâs",
+       "exif-orientation-2": "Envèrsâye d’aplan",
+       "exif-orientation-3": "Veriêe de 180°",
+       "exif-orientation-4": "Envèrsâye d’aplomb",
+       "exif-orientation-5": "Veriêe de 90° du fllanc antihorèro et envèrsâye d’aplomb",
+       "exif-orientation-6": "Veriêe de 90° du fllanc antihorèro",
+       "exif-orientation-7": "Veriêe de 90° du fllanc horèro et envèrsâye d’aplomb",
+       "exif-orientation-8": "Veriêe de 90° du fllanc horèro",
+       "exif-planarconfiguration-1": "format en bocons",
+       "exif-planarconfiguration-2": "format plan",
        "exif-colorspace-65535": "Pas calibrâ",
-       "exif-componentsconfiguration-0": "Ã\88gziste pas",
+       "exif-componentsconfiguration-0": "ègziste pas",
        "exif-componentsconfiguration-5": "V",
        "exif-exposureprogram-0": "Pas dèfeni",
-       "exif-exposureprogram-1": "Manuèl",
+       "exif-exposureprogram-1": "Manuâl",
        "exif-exposureprogram-2": "Programo normal",
        "exif-exposureprogram-3": "Prioritât a l’uvèrtura",
        "exif-exposureprogram-4": "Prioritât a l’ètopior",
        "exif-exposureprogram-5": "Programo crèacion (prèference a la provondior de champ)",
        "exif-exposureprogram-6": "Programo accion (prèference a la vitèsse d’ètopâ)",
-       "exif-exposureprogram-7": "Fôrma portrèt (por clich·ês de prés avouéc fond pas nèt)",
-       "exif-exposureprogram-8": "Fôrma payisâjo (por des clich·ês de payisâjos nèts)",
-       "exif-subjectdistance-value": "$1 mètre{{PLURAL:$1||s}}",
+       "exif-exposureprogram-7": "Fôrma portrèt (por visions de prés avouéc dèrriér troblo)",
+       "exif-exposureprogram-8": "Fôrma payisâjo (por visions de payisâjos avouéc dèrriér nèt)",
+       "exif-subjectdistance-value": "$1 mètro{{PLURAL:$1||s}}",
        "exif-meteringmode-0": "Encognua",
        "exif-meteringmode-1": "Moyena",
-       "exif-meteringmode-2": "Moyena èquilibrâ u centro",
+       "exif-meteringmode-2": "Moyena d’aplomb u centro",
        "exif-meteringmode-3": "Pouent",
        "exif-meteringmode-4": "MultiPouent",
        "exif-meteringmode-5": "Modèlo",