Merge "Enable configuration to supply options for Special:Search form"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / fr.json
index b0724b3..eda37f9 100644 (file)
        "toc": "Sommaire",
        "showtoc": "afficher",
        "hidetoc": "masquer",
-       "collapsible-collapse": "Replier",
-       "collapsible-expand": "Développer",
+       "collapsible-collapse": "masquer",
+       "collapsible-expand": "afficher",
        "confirmable-confirm": "Êtes-vous sûr{{GENDER:$1||e}} ?",
        "confirmable-yes": "Oui",
        "confirmable-no": "Non",
        "virus-scanfailed": "échec de l’analyse (code $1)",
        "virus-unknownscanner": "antivirus inconnu :",
        "logouttext": "<strong>Vous êtes à présent déconnecté{{GENDER:||e|(e)}}.</strong>\n\nNotez que certaines pages peuvent être encore affichées comme si vous étiez toujours connecté, jusqu’à ce que vous effaciez le cache de votre navigateur.",
+       "logging-out-notify": "Vous allez être déconnecté, veuillez attendre.",
+       "logout-failed": "Impossible de se déconnecter maintenant : $1",
        "cannotlogoutnow-title": "Impossible de se déconnecter maintenant",
        "cannotlogoutnow-text": "La déconnexion n’est pas possible en utilisant $1.",
        "welcomeuser": "Bienvenue, $1 !",
        "page_first": "première",
        "page_last": "dernière",
        "histlegend": "Sélection du diff : cochez les boutons radio des versions à comparer et appuyez sur entrée ou sur le bouton en bas.<br />\nLégende : <strong>({{int:cur}})</strong> = différence avec la dernière version, <strong>({{int:last}})</strong> = différence avec la version précédente, <strong>{{int:minoreditletter}}</strong> = modification mineure.",
-       "history-fieldset-title": "Filtrer les révisions",
+       "history-fieldset-title": "Filtrer les versions",
        "history-show-deleted": "Révision supprimée uniquement",
        "histfirst": "les plus anciennes",
        "histlast": "les plus récentes",
        "prefs-emailconfirm-label": "Confirmation du courriel :",
        "youremail": "Courriel :",
        "username": "{{GENDER:$1|Nom d'utilisateur|Nom d'utilisatrice}} :",
-       "prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Membre}} {{PLURAL:$1|du groupe|des groupes}} :",
+       "prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Membre}} {{PLURAL:$1|du groupe|des groupes}}:",
        "prefs-memberingroups-type": "$1",
        "group-membership-link-with-expiry": "$1 (jusqu'à $2)",
        "prefs-registration": "Date d'inscription :",
        "rcfilters-filter-editsbyself-description": "Vos propres contributions.",
        "rcfilters-filter-editsbyother-label": "Modifications faites par les autres.",
        "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Toutes les modifications sauf les votres.",
-       "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Enregistrement des utilisateurs et expérience",
+       "rcfilters-filtergroup-user-experience-level": "Enregistrement des utilisateurs et expérience",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "Connecté",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "Éditeurs connectés.",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "Non connecté",
        "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "Le filtre « Modifications mineures » est en conflit avec au moins un filtre de Type de modification, parce que certains types de modification ne peuvent être marqués comme « mineurs ». Les filtres en conflit sont marqués dans la zone Filtres actifs ci-dessus.",
        "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Certains types de modification ne peuvent pas être qualifiés de « mineurs », donc ce filtre est en conflit avec les filtres de Type de modification suivants : $1",
        "rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Ce filtre de Type de modification est en conflit avec le filtre « Modifications mineures ». Certains type sde modification ne peuvent pas être indiqués comme « mineurs ».",
-       "rcfilters-filtergroup-lastRevision": "Dernières révisions",
+       "rcfilters-filtergroup-lastrevision": "Dernières révisions",
        "rcfilters-filter-lastrevision-label": "Dernière révision",
        "rcfilters-filter-lastrevision-description": "Uniquement la dernière modification apportée à une page.",
        "rcfilters-filter-previousrevision-label": "Pas la dernière version",
        "newpageletter": "N",
        "boteditletter": "b",
        "unpatrolledletter": "!",
-       "number_of_watching_users_pageview": "[$1 utilisateur{{PLURAL:$1||s}} en train de suivre]",
        "rc-change-size": "$1",
        "rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|octet|octets}} après changement",
        "newsectionsummary": "/* $1 */ nouvelle section",
        "img-auth-nopathinfo": "Manque l'information de chemin.\nVotre serveur doit être paramétré pour transmettre la variable REQUEST_URI et/ou PATH_INFO .\nSi c'est le cas, essayez d'activer $wgUsePathInfo.\nVoir https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization.",
        "img-auth-notindir": "Le chemin demandé n'est pas le répertoire d'import configuré.",
        "img-auth-badtitle": "Impossible de construire un titre valide à partir de « $1 ».",
-       "img-auth-nologinnWL": "Vous n'êtes pas connecté et « $1 » n'est pas dans la liste blanche.",
        "img-auth-nofile": "Le fichier « $1 » n'existe pas.",
        "img-auth-isdir": "Vous essayez d'accéder au répertoire « $1 ».\nSeul l'accès aux fichiers est permis.",
        "img-auth-streaming": "Lecture en continu de « $1 ».",
        "movethispage": "Renommer cette page",
        "unusedimagestext": "Les fichiers suivants existent, mais ne sont inclus dans aucune page.\nVeuillez noter que d’autres sites peuvent accéder à ces fichiers à l’aide de liens directs (URLs), et donc qu’un fichier peut être listé ici alors qu’il est utilisé par ces sites.",
        "unusedimagestext-categorizedimgisused": "Les fichiers suivants existent mais ne sont inclus dans aucune page. Les images catégorisées sont considérées comme utilisées malgré qu'elles ne soient pas incluses dans aucune page.\nVeuillez noter que les autres sites web peuvent créer un lien vers un fichier à l'aide d'une URL directe, et donc peuvent encore être listés ici malgré qu'ils soient encore utilisés.",
-       "unusedcategoriestext": "Les pages de catégories suivantes existent, mais aucune page ou catégorie ne les utilise.",
+       "unusedcategoriestext": "Les pages de catégories suivantes existent, mais ne sont utilisées par aucune autre page ni catégorie.",
        "notargettitle": "Pas de cible",
        "notargettext": "Vous n'avez pas indiqué une page ou un utilisateur sur lequel vous souhaitez effectuer cette action.",
        "nopagetitle": "Page cible inexistante",
        "cachedspecial-refresh-now": "Voir le plus récent.",
        "categories": "Liste des catégories",
        "categories-submit": "Lister",
-       "categoriespagetext": "Sur le wiki, {{PLURAL:$1|la catégorie suivante existe et peut ou non être inutilisée|Les catégories suivantes existent et peuvent ou non être inutilisées}}.\nVoir aussi [[Special:WantedCategories|Les catégories demandées]].",
+       "categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|La catégorie suivante existe|Les catégories suivantes existent}} sur le wiki, et {{PLURAL:$1|peut être inutilisée|peuvent être inutilisées}} ou non.\nVoir aussi [[Special:WantedCategories|les catégories les plus demandées]].",
        "categoriesfrom": "Afficher les catégories à partir de :",
        "deletedcontributions": "Contributions supprimées",
        "deletedcontributions-title": "Contributions supprimées",
        "delete-confirm": "Supprimer « $1 »",
        "delete-legend": "Supprimer",
        "historywarning": "<strong>Attention :</strong> la page que vous êtes sur le point de supprimer a un historique avec $1 {{PLURAL:$1|version|versions}} :",
-       "historyaction-submit": "Afficher les révisions",
+       "historyaction-submit": "Afficher les versions",
        "confirmdeletetext": "Vous êtes sur le point de supprimer une page ou un fichier, ainsi que toutes ses versions antérieures historisées. Veuillez confirmer que c’est bien là ce que vous voulez faire, que vous en comprenez les conséquences et que vous faites ceci en accord avec les [[{{MediaWiki:Policy-url}}|règles internes]].",
        "actioncomplete": "Action effectuée",
        "actionfailed": "L'action a échoué",
        "blocklink": "bloquer",
        "unblocklink": "débloquer",
        "change-blocklink": "modifier le blocage",
+       "empty-username": "(aucun nom d’utilisateur disponible)",
        "contribslink": "contributions",
        "emaillink": "envoyer un courriel",
        "autoblocker": "Vous avez été bloqué automatiquement parce que votre adresse IP a été récemment utilisée par « [[User:$1|$1]] ».\nLe motif fourni pour le blocage de $1 est « $2 »",
        "ip_range_toolarge": "Les plages de blocage plus grandes que /$1 ne sont pas autorisées.",
        "ip_range_exceeded": "L'intervalle des adresses IP est plus grand l'intervalle maximum. Intervalle autorisé : /$1 .",
        "ip_range_toolow": "Les intervalles d'adresses IP ne sont effectivement pas autorisés.",
-       "proxyblocker": "Bloqueur de mandataires",
-       "proxyblockreason": "Votre adresse IP a été bloquée car il s’agit d’un mandataire ouvert.\nVeuillez contacter votre fournisseur d’accès à Internet ou votre service d’assistance technique et l’informer de ce sérieux problème de sécurité.",
+       "proxyblocker": "Bloqueur de serveurs mandataires",
+       "proxyblockreason": "Votre adresse IP a été bloquée car c'est celle d’un serveur mandataire ouvert.\nVeuillez contacter votre fournisseur d’accès à Internet ou votre service d’assistance technique et l’informer de ce sérieux problème de sécurité.",
        "sorbsreason": "Votre adresse IP est listée comme mandataire ouvert dans le DNSBL utilisé par {{SITENAME}}.",
        "sorbs_create_account_reason": "Votre adresse IP est listée comme mandataire ouvert dans le DNSBL utilisé par {{SITENAME}}.\nVous ne pouvez pas créer un compte.",
        "softblockrangesreason": "Les contributions anonymes ne sont pas autorisées à partir de votre adresse IP ($1). Veuillez vous connecter.",
        "allmessagesdefault": "Message par défaut",
        "allmessagescurrent": "Message actuel",
        "allmessagestext": "Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki.\nVeuillez visiter la [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation Régionalisation de MediaWiki] et [https://translatewiki.net/ translatewiki.net] si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.",
-       "allmessagesnotsupportedDB": "Cette page n’est pas utilisable car <strong>$wgUseDatabaseMessages</strong> a été désactivé.",
+       "allmessages-not-supported-database": "Cette page n’est pas utilisable car <strong>$wgUseDatabaseMessages</strong> a été désactivé.",
        "allmessages-filter-legend": "Filtrer",
        "allmessages-filter": "Filtrer par état de modification :",
        "allmessages-filter-unmodified": "Non modifié",
        "passwordpolicies-policyflag-forcechange": "doit changer à la reconnexion",
        "passwordpolicies-policyflag-suggestchangeonlogin": "suggérer une modification à la connexion",
        "easydeflate-invaliddeflate": "Le contenu fourni n'est pas correctement développé",
-       "unprotected-js": "Pour des raisons de sécurité, JavaScript ne peut pas être chargé depuis des pages non protégées. Veuillez ne créer du javascript que dans l’espace de noms MediaWiki: ou comme sous-page utilisateur"
+       "unprotected-js": "Pour des raisons de sécurité, JavaScript ne peut pas être chargé depuis des pages non protégées. Veuillez ne créer du javascript que dans l’espace de noms MediaWiki: ou comme sous-page utilisateur",
+       "userlogout-continue": "Si vous voulez vous déconnecter, veuillez [$1 continuer vers la page de déconnexion].",
+       "userlogout-sessionerror": "Déconnexion échouée à cause d’une erreur de session. Veuillez [$1 réessayer]."
 }