Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / fr.json
index f2fbb2d..5132718 100644 (file)
        "filerenameerror": "Impossible de renommer le fichier « $1 » en « $2 ».",
        "filedeleteerror": "Impossible de supprimer le fichier « $1 ».",
        "directorycreateerror": "Impossible de créer le répertoire « $1 ».",
-       "directoryreadonlyerror": "Le répertoire « $1 » est en lecture seule.",
-       "directorynotreadableerror": "Le répertoire « $1 » n’est pas lisible.",
+       "directoryreadonlyerror": "Le répertoire « $1 » est en lecture seule.",
+       "directorynotreadableerror": "Le répertoire « $1 » n’est pas lisible.",
        "filenotfound": "Impossible de trouver le fichier « $1 ».",
        "unexpected": "Valeur inattendue : « $1 » = « $2 ».",
        "formerror": "Erreur : impossible de soumettre le formulaire.",
        "badarticleerror": "Cette action ne peut pas être effectuée sur cette page.",
        "cannotdelete": "Impossible de supprimer la page ou le fichier « $1 ».\nLa suppression a peut-être déjà été effectuée par quelqu’un d’autre.",
        "cannotdelete-title": "Impossible de supprimer la page « $1 »",
-       "delete-scheduled": "La page « $1 » est programmée pour être supprimée.\nVeuillez patienter.",
+       "delete-scheduled": "La page « $1 » est programmée pour être supprimée.\nVeuillez patienter.",
        "delete-hook-aborted": "Suppression annulée par une extension.\nAucune explication n’a été fournie.",
-       "no-null-revision": "Impossible de créer une nouvelle révision vide pour la page « $1 »",
+       "no-null-revision": "Impossible de créer une nouvelle révision vide pour la page « $1 »",
        "badtitle": "Mauvais titre",
        "badtitletext": "Le titre de la page demandée est non valide, vide, ou mal formé s’il s’agit d’un titre inter-langue ou inter-projet.\nIl contient peut-être un ou plusieurs caractères qui ne peuvent pas être utilisés dans les titres.",
        "title-invalid-empty": "Le titre de la page demandée est vide ou contient seulement le nom d’un espace de noms.",
        "virus-scanfailed": "échec de l’analyse (code $1)",
        "virus-unknownscanner": "antivirus inconnu :",
        "logouttext": "<strong>Vous êtes à présent déconnecté{{GENDER:||e|(e)}}.</strong>\n\nNotez que certaines pages peuvent être encore affichées comme si vous étiez toujours connecté, jusqu’à ce que vous effaciez le cache de votre navigateur.",
-       "logging-out-notify": "Vous allez être déconnecté, veuillez attendre.",
-       "logout-failed": "Impossible de se déconnecter maintenant : $1",
+       "logging-out-notify": "Vous allez être déconnecté, veuillez patienter.",
+       "logout-failed": "Impossible de se déconnecter maintenant: $1",
        "cannotlogoutnow-title": "Impossible de se déconnecter maintenant",
        "cannotlogoutnow-text": "La déconnexion n’est pas possible en utilisant $1.",
        "welcomeuser": "Bienvenue, $1 !",
        "badretype": "Les mots de passe que vous avez saisis ne correspondent pas.",
        "usernameinprogress": "Une création de compte pour ce nom d’utilisateur est déjà en cours.\nVeuillez patienter.",
        "userexists": "Le nom d’utilisateur saisi est déjà utilisé.\nVeuillez choisir un nom différent.",
-       "createacct-normalization": "Votre nom d’utilisateur sera modifié en « $2 » à cause de restrictions techniques.",
+       "createacct-normalization": "Votre nom d’utilisateur sera modifié en « $2 » à cause de restrictions techniques.",
        "loginerror": "Erreur de connexion",
        "createacct-error": "Erreur lors de la création du compte",
        "createaccounterror": "Impossible de créer le compte : $1",
        "noname": "Vous n’avez pas saisi un nom d’utilisateur valide.",
        "loginsuccesstitle": "Connecté",
        "loginsuccess": "<strong>Vous êtes maintenant connecté{{GENDER:$1||e|(e)}} à {{SITENAME}} en tant que « $1 ».</strong>",
-       "nosuchuser": "L’utilisateur « $1 » n’existe pas.\nLes noms d’utilisateur sont sensibles à la casse.\nVérifiez l’orthographe, ou [[Special:CreateAccount|créez un nouveau compte]].",
+       "nosuchuser": "L’utilisateur « $1 » n’existe pas.\nLes noms d’utilisateur sont sensibles à la casse.\nVérifiez l’orthographe, ou [[Special:CreateAccount|créez un nouveau compte]].",
        "nosuchusershort": "Il n’y a pas de contributeur avec le nom « $1 ».\nVeuillez vérifier l’orthographe.",
        "nouserspecified": "Vous devez saisir un nom d’utilisateur.",
        "login-userblocked": "{{GENDER:$1|Cet utilisateur|Cette utilisatrice}} est bloqué{{GENDER:$1||e}}. La connexion n’est pas autorisée.",
        "password-login-forbidden": "L’utilisation de ce nom d’utilisateur ou de ce mot de passe a été interdite.",
        "mailmypassword": "Réinitialiser le mot de passe",
        "passwordremindertitle": "Nouveau mot de passe temporaire pour {{SITENAME}}",
-       "passwordremindertext": "Quelqu’un (depuis l’adresse IP $1) a demandé un nouveau mot de\npasse pour {{SITENAME}} ($4). Un mot de passe temporaire pour l’utilisateur\n« $2 » a été créé et est « $3 ». Si cela était votre intention,\nvous devrez vous connecter et choisir un nouveau mot de passe.\nVotre mot de passe temporaire expirera dans $5 jour{{PLURAL:$5||s}}.\n\nSi vous n’êtes pas l’auteur de cette demande, ou si vous vous avez retrouvé votre mot de passe et ne souhaitez plus en changer, vous pouvez ignorer ce message\net continuer à utiliser votre ancien mot de passe.",
+       "passwordremindertext": "Quelqu’un (depuis l’adresse IP $1) a demandé un nouveau mot de\npasse pour {{SITENAME}} ($4). Un mot de passe temporaire pour l’utilisateur\n« $2 » a été créé et défini comme « $3 ». Si c’était bien votre intention,\nvous devrez vous connecter et choisir un nouveau mot de passe.\nVotre mot de passe temporaire expirera dans $5 jour{{PLURAL:$5||s}}.\n\nSi vous n’êtes pas l’auteur de cette demande, ou si vous vous avez retrouvé votre mot de passe et ne souhaitez plus en changer, vous pouvez ignorer ce message\net continuer à utiliser votre ancien mot de passe.",
        "noemail": "Aucune adresse de courriel n’a été enregistrée pour l’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} « $1 ».",
        "noemailcreate": "Vous devez fournir une adresse de courriel valide",
        "passwordsent": "Un nouveau mot de passe a été envoyé à l’adresse de courriel de l’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} « $1 ».\nVeuillez vous reconnecter après l’avoir reçu.",
        "botpasswords-label-grants": "Droits applicables :",
        "botpasswords-help-grants": "Les autorisations permettent d’accéder aux droits déjà accordés à votre compte utilisateur. Activer une autorisation ici ne fournit l’accès à aucun droit que votre compte utilisateur n’aurait pas par ailleurs. Voyez le [[Special:ListGrants|tableau des autorisations]] pour plus d’informations.",
        "botpasswords-label-grants-column": "Accordé",
-       "botpasswords-bad-appid": "Le nom de robot « $1 » n’est pas valide.",
-       "botpasswords-insert-failed": "Échec de l’ajout du nom de robot « $1 ». A-t-il déjà été ajouté ?",
-       "botpasswords-update-failed": "Échec à la mise à jour du nom de robot « $1 ». A-t-il déjà été supprimé ?",
+       "botpasswords-bad-appid": "Le nom de robot « $1 » n’est pas valide.",
+       "botpasswords-insert-failed": "Échec de l’ajout du nom de robot « $1 ». A-t-il déjà été ajouté ?",
+       "botpasswords-update-failed": "Échec à la mise à jour du nom de robot « $1 ». A-t-il déjà été supprimé ?",
        "botpasswords-created-title": "Mot de passe de robots créé",
        "botpasswords-created-body": "Le mot de passe pour le robot « $1 » de l’{{GENDER:$2|utilisateur|utilisatrice}} « $2 » a été créé.",
        "botpasswords-updated-title": "Mot de passe de robots mis à jour",
        "botpasswords-newpassword": "Le nouveau mot de passe pour se connecter à <strong>$1</strong> est <strong>$2</strong>. <em>Veuillez l’enregistrer pour y faire référence ultérieurement.</em><br> (Pour les anciens robots qui nécessitent que le nom fourni à la connexion soit le même que le nom d'utilisateur éventuel, vous pouvez aussi utiliser  <strong>$3</strong> comme nom d'utilisateur et <strong>$4</strong> comme mot de passe).",
        "botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider n’est pas disponible.",
        "botpasswords-restriction-failed": "Les restrictions de mot de passe de robots empêchent cette connexion.",
-       "botpasswords-invalid-name": "Le nom d’utilisateur spécifié ne contient pas de séparateur de mot de passe de robots (« $1 »).",
-       "botpasswords-not-exist": "L’{{GENDER:$1|utilisateur|utilisatrice}} « $1 » n’a pas de mot de passe de robot nommé « $2 ».",
-       "botpasswords-needs-reset": "Le mot de passe du robot de nom « $2 » de l’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} « $1 » doit être réinitialisé.",
+       "botpasswords-invalid-name": "Le nom d’utilisateur spécifié ne contient pas de séparateur de mot de passe de robots (« $1 »).",
+       "botpasswords-not-exist": "L’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} « $1 » n’a pas de mot de passe de robot nommé « $2 ».",
+       "botpasswords-needs-reset": "Le mot de passe du robot nommé « $2 » de l’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} « $1 » doit être réinitialisé.",
        "botpasswords-locked": "Vous ne pouvez pas vous connecter avec un mot de passe de robot, car votre compte est bloqué.",
        "resetpass_forbidden": "Les mots de passe ne peuvent pas être changés",
        "resetpass_forbidden-reason": "Les mots de passe ne peuvent pas être modifiés : $1",
        "resetpass-temp-password": "Mot de passe temporaire :",
        "resetpass-abort-generic": "La modification du mot de passe a été annulée par une extension.",
        "resetpass-expired": "Votre mot de passe a expiré. Veuillez en fournir un nouveau pour vous connecter.",
-       "resetpass-expired-soft": "Votre mot de passe a expiré, et doit être modifié. Veuillez en choisir un nouveau maintenant ou cliquer sur « {{int:authprovider-resetpass-skip-label}} » pour le faire plus tard.",
-       "resetpass-validity": "Votre mot de passe est non valide : $1\n\nVeuillez entrer un nouveau mot de passe pour vous connecter.",
-       "resetpass-validity-soft": "Votre mot de passe n’est pas valide : $1\n\nVeuillez choisir un nouveau mot de passe maintenant, ou cliquez sur « {{int:authprovider-resetpass-skip-label}} » pour le modifier plus tard.",
+       "resetpass-expired-soft": "Votre mot de passe a expiré, et doit être modifié. Veuillez en choisir un nouveau maintenant ou cliquer sur « {{int:authprovider-resetpass-skip-label}} » pour le faire plus tard.",
+       "resetpass-validity": "Votre mot de passe est non valide: $1\n\nVeuillez entrer un nouveau mot de passe pour vous connecter.",
+       "resetpass-validity-soft": "Votre mot de passe n’est pas valide : $1\n\nVeuillez choisir un nouveau mot de passe maintenant, ou cliquez sur « {{int:authprovider-resetpass-skip-label}} » pour le modifier plus tard.",
        "passwordreset": "Réinitialisation du mot de passe",
        "passwordreset-text-one": "Remplissez ce formulaire pour réinitialiser votre mot de passe.",
        "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Remplissez un des champs pour recevoir un mot de passe temporaire par courriel.}}",
        "preview": "Prévisualisation",
        "showpreview": "Prévisualiser",
        "showdiff": "Voir les modifications",
-       "blankarticle": "<strong>Attention :</strong> la page que vous créez est vide.\nSi vous cliquez de nouveau sur « $1 », la page sera créée sans aucun contenu.",
+       "blankarticle": "<strong>Attention :</strong> la page que vous créez est vide.\nSi vous cliquez de nouveau sur « $1 », la page sera créée sans aucun contenu.",
        "anoneditwarning": "<strong>Attention :</strong> vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous <strong>[$1 vous connectez]</strong> ou <strong>[$2 créez un compte]</strong>, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.",
        "anonpreviewwarning": "<em>Vous n’êtes pas connecté(e). Sauvegarder enregistrera votre adresse IP dans l’historique des modifications de la page.</em>",
        "missingsummary": "<strong>Rappel :</strong> vous n’avez pas encore fourni le résumé de votre modification.\nSi vous cliquez de nouveau sur le bouton « $1 », vos modifications seront sauvegardées sans résumé.",
-       "selfredirect": "<strong>Attention :</strong> vous êtes en train de rediriger la page vers elle-même.\nIl se peut que vous ayez spécifié la mauvaise cible pour la redirection, ou que vous modifiez peut-être la mauvaise page.\nSi vous cliquez de nouveau sur « $1 », la redirection sera tout de même créée.",
+       "selfredirect": "<strong>Attention :</strong> vous êtes en train de rediriger la page vers elle-même.\nIl se peut que vous ayez spécifié la mauvaise cible pour la redirection, ou que vous modifiez peut-être la mauvaise page.\nSi vous cliquez de nouveau sur « $1 », la redirection sera tout de même créée.",
        "missingcommenttext": "Veuillez entrer un commentaire.",
-       "missingcommentheader": "<strong>Rappel :</strong> vous n’avez pas fourni de sujet pour ce commentaire.\nSi vous cliquez de nouveau sur « {{int:Savearticle}} », votre modification sera enregistrée sans sujet.",
+       "missingcommentheader": "<strong>Rappel :</strong> vous n’avez pas fourni de sujet pour ce commentaire.\nSi vous cliquez de nouveau sur « $1 », votre modification sera enregistrée sans sujet.",
        "summary-preview": "Aperçu du résumé de modification :",
        "subject-preview": "Aperçu du sujet :",
        "previewerrortext": "Une erreur s’est produite lors de la tentative de prévisualisation de vos modifications.",
        "blockedtitle": "L’utilisateur est bloqué.",
-       "blocked-email-user": "<strong>Votre nom d’utilisateur a été bloqué pour l’envoi de courriels. Vous pouvez toujours modifier d’autres pages sur ce wiki.</strong> Vous pouvez voir tous les détails du blocage sur [[Special:MyContributions|contributions du compte]].\n\nCe blocage a été fait par $1.\n\nLe motif fourni est <em>$2</em>.\n\n* Début du blocage : $8\n* Expiration du blocage : $6\n* Cible souhaitée du blocage : $7\n* ID du blocage #$5",
-       "blockedtext-partial": "<strong>Votre nom d’utilisateur ou votre adresse IP a été bloqué pour effectuer des modifications sur cette page. Vous pouvez toujours modifier d’autres pages sur ce wiki.</strong> Vous pouvez voir tous les détails sur ce blocage sur [[Special:MyContributions|contributions du compte]].\n\nLe blocage a été effectué par $1.\n\nLe motif fourni est <em>$2</em>.\n\n* Début du blocage : $8\n* Expiration du blocage : $6\n* Cible souhaitée du blocage : $7\n* ID du blocage #$5",
-       "blockedtext": "<strong>Votre compte utilisateur ou votre adresse IP a été bloqué.</strong>\n\nLe blocage a été effectué par $1.\nLa raison invoquée est la suivante : <em>$2</em>.\n\n* Début du blocage : $8\n* Expiration du blocage : $6\n* Compte bloqué : $7.\n\nVous pouvez contacter $1 ou un autre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrateur]] pour en discuter.\nVous ne pouvez utiliser la fonction « {{int:emailuser}} » que si une adresse de courriel valide est spécifiée dans vos [[Special:Preferences|préférences]] et que si cette fonctionnalité ne vous a pas été bloquée.\nVotre adresse IP actuelle est $3 et votre identifiant de blocage est $5.\nVeuillez inclure tous les détails ci-dessus dans chacune des requêtes que vous ferez.",
-       "autoblockedtext": "Votre adresse IP a été bloquée automatiquement car elle a été utilisée par un autre utilisateur, lui-même bloqué par $1.\nLa raison invoquée est :\n\n: <em>$2</em>.\n\n* Début du blocage : $8\n* Expiration du blocage : $6\n* Compte bloqué : $7\n\nVous pouvez contacter $1 ou l’un des autres [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrateurs]] pour discuter de ce blocage.\n\nNotez que vous ne pourrez utiliser la fonctionnalité « {{int:emailuser}} » que si vous avez une adresse de courriel validée dans vos [[Special:Preferences|préférences]] et que cette fonctionnalité ne vous a pas été désactivée.\n\nVotre adresse IP actuelle est $3, et le numéro de blocage est $5.\nVeuillez inclure tous les détails ci-dessus dans chacune des requêtes que vous ferez.",
+       "blocked-email-user": "<strong>Votre nom d’utilisateur a été bloqué pour l’envoi de courriels. Vous pouvez toujours modifier d’autres pages sur ce wiki.</strong> Vous pouvez voir tous les détails du blocage sur [[Special:MyContributions|contributions du compte]].\n\nCe blocage a été fait par $1.\n\nLe motif fourni est <em>$2</em>.\n\n* Début du blocage : $8\n* Expiration du blocage : $6\n* Cible souhaitée du blocage : $7\n* ID du blocage nº $5",
+       "blockedtext-partial": "<strong>Votre nom d’utilisateur ou votre adresse IP a été bloqué pour effectuer des modifications sur cette page. Vous pouvez toujours modifier d’autres pages sur ce wiki.</strong> Vous pouvez voir tous les détails sur ce blocage sur [[Special:MyContributions|contributions du compte]].\n\nLe blocage a été effectué par $1.\n\nLe motif fourni est <em>$2</em>.\n\n* Début du blocage : $8\n* Expiration du blocage : $6\n* Cible souhaitée du blocage : $7\n* ID du blocage nº $5",
+       "blockedtext": "<strong>Votre compte utilisateur ou votre adresse IP a été bloqué.</strong>\n\nLe blocage a été effectué par $1.\nLa raison invoquée est la suivante : <em>$2</em>.\n\n* Début du blocage : $8\n* Expiration du blocage : $6\n* Compte bloqué : $7.\n\nVous pouvez contacter $1 ou un autre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrateur]] pour en discuter.\nVous ne pouvez utiliser la fonction « {{int:emailuser}} » que si une adresse de courriel valide est spécifiée dans vos [[Special:Preferences|préférences]] et que si cette fonctionnalité ne vous a pas été bloquée.\nVotre adresse IP actuelle est $3 et votre identifiant de blocage est $5.\nVeuillez inclure tous les détails ci-dessus dans chacune des requêtes que vous ferez.",
+       "autoblockedtext": "Votre adresse IP a été bloquée automatiquement car elle a été utilisée par un autre utilisateur, lui-même bloqué par $1.\nLa raison invoquée est :\n\n: <em>$2</em>.\n\n* Début du blocage : $8\n* Expiration du blocage : $6\n* Compte bloqué : $7\n\nVous pouvez contacter $1 ou l’un des autres [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrateurs]] pour discuter de ce blocage.\n\nNotez que vous ne pourrez utiliser la fonctionnalité « {{int:emailuser}} » que si vous avez une adresse de courriel validée dans vos [[Special:Preferences|préférences]] et que cette fonctionnalité ne vous a pas été désactivée.\n\nVotre adresse IP actuelle est $3, et le numéro de blocage est $5.\nVeuillez inclure tous les détails ci-dessus dans chacune des requêtes que vous ferez.",
        "systemblockedtext": "Votre nom d'utilisateur ou votre adresse IP ont été bloqués automatiquement par MediaWiki.\nLa raison donnée est la suivante:\n\n: <em>$2</em>.\n\n* Le début du blocage: $8\n* Expiration du délai de blocage: $6\n* Elément concerné: $7\n\nVotre adresse IP actuelle est $3.\nVeuillez inclure tous les détails ci-dessus dans chacune des requêtes que vous ferez.",
        "blockednoreason": "aucune raison donnée",
-       "blockedtext-composite": "<strong>Votre nom d'utilisateur ou votre adresse IP ont été bloqués.</strong>\n\nLa raison invoquées est :\n\n:<em>$2</em>.\n\n* Début du blocage : $8\n* Expiration du blocage le plus long : $6\n\n* $5\n\nVotre adresse IP actuelle est $3.\nVeuillez inclure tous les détails ci-dessus dans chaque demande que vous ferez.",
-       "blockedtext-composite-ids": "ID de bloc pertinents : $1 (votre adresse IP peut aussi être en liste noire)",
+       "blockedtext-composite": "<strong>Votre nom d'utilisateur ou votre adresse IP ont été bloqués.</strong>\n\nLa raison invoquée est :\n\n: <em>$2</em>.\n\n* Début du blocage : $8\n* Expiration du blocage le plus long : $6\n* $5\n\nVotre adresse IP actuelle est $3.\nVeuillez inclure tous les détails ci-dessus dans chaque demande que vous ferez.",
+       "blockedtext-composite-ids": "ID de bloc pertinents: $1 (votre adresse IP peut aussi être en liste noire)",
        "blockedtext-composite-no-ids": "Votre adresse IP apparaît dans plusieurs listes noires",
        "blockedtext-composite-reason": "Il existe plusieurs blocages sur votre compte et/ou votre adresse IP",
        "whitelistedittext": "Vous devez vous $1 pour avoir la permission de modifier le contenu.",
        "newarticletext": "Vous avez suivi un lien vers une page qui n’existe pas encore. \nAfin de créer cette page, entrez votre texte dans la boîte ci-après (vous pouvez consulter [$1 la page d’aide] pour plus d’informations). \nSi vous êtes arrivé{{GENDER:||e}} ici par erreur, cliquez sur le bouton <strong>Retour</strong> de votre navigateur.",
        "anontalkpagetext": "----\n<em>Vous êtes sur la page de discussion d’un utilisateur anonyme qui n’a pas encore créé de compte ou qui n’en utilise pas</em>.\nPour cette raison, nous devons utiliser son adresse IP pour l'identifier.\nUne telle adresse IP peut être partagée par plusieurs utilisateurs.\nSi vous êtes un{{GENDER:||e|}} utilisat{{GENDER:|eur|rice|eur}} anonyme et si vous constatez que des commentaires qui ne vous concernent pas vous ont été adressés, vous pouvez [[Special:CreateAccount|créer un compte]] ou [[Special:UserLogin|vous connecter]] afin d’éviter toute confusion future avec d’autres contributeurs anonymes.",
        "noarticletext": "Il n’y a pour l’instant aucun texte sur cette page.\nVous pouvez [[Special:Search/{{PAGENAME}}|lancer une recherche sur ce titre]] dans les autres pages,\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechercher dans les opérations liées]\nou [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} créer cette page]</span>.",
-       "noarticletext-nopermission": "Il n'y a pour l'instant aucun texte sur cette page.\nVous pouvez [[Special:Search/{{PAGENAME}}|faire une recherche sur ce titre]] dans les autres pages,\nou <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechercher dans les journaux associés]</span>, mais vous n'avez pas la permission de créer cette page.",
-       "missing-revision": "La révision nº $1 de la page intitulée « {{FULLPAGENAME}} » n’existe pas.\n\nCela survient en général en suivant un lien historique désuet vers une page qui a été supprimée.\nVous pouvez trouver plus de détails dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des suppressions].",
+       "noarticletext-nopermission": "Il n’y a pour l’instant aucun texte sur cette page.\nVous pouvez [[Special:Search/{{PAGENAME}}|faire une recherche sur ce titre]] dans les autres pages,\nou <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechercher dans les journaux associés]</span>, mais vous n’avez pas la permission de créer cette page.",
+       "missing-revision": "La révision nº $1 de la page intitulée « {{FULLPAGENAME}} » n’existe pas.\n\nCela survient en général en suivant un lien historique désuet vers une page qui a été supprimée.\nVous pouvez trouver plus de détails dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des suppressions].",
        "userpage-userdoesnotexist": "Le compte utilisateur « <nowiki>$1</nowiki> » n’est pas enregistré. Veuillez vérifier que vous voulez créer cette page.",
        "userpage-userdoesnotexist-view": "Le compte utilisateur « $1 » n'est pas enregistré.",
-       "blocked-notice-logextract": "Cet utilisateur est actuellement bloqué.\nLa dernière entrée du journal des blocages est affichée ci-dessous pour référence :",
+       "blocked-notice-logextract": "Cet utilisateur est actuellement bloqué.\nLa dernière entrée du journal des blocages est affichée ci-dessous pour référence:",
        "clearyourcache": "<strong>Note :</strong> après avoir enregistré vos modifications, il se peut que vous deviez forcer le rechargement complet du cache de votre navigateur pour voir les changements.\n* <strong>Firefox / Safari :</strong> maintenez la touche <em>Maj</em> (<em>Shift</em>) en cliquant sur le bouton <em>Actualiser</em> ou pressez <em>Ctrl-F5</em> ou <em>Ctrl-R</em> (<em>⌘-R</em> sur un Mac) \n* <strong>Google Chrome :</strong> appuyez sur <em>Ctrl-Maj-R</em> (<em>⌘-Shift-R</em> sur un Mac) \n* <strong>Internet Explorer :</strong> maintenez la touche <em>Ctrl</em> en cliquant sur le bouton <em>Actualiser</em> ou pressez <em>Ctrl-F5</em> \n* <strong>Opera :</strong> allez dans <em>Menu → Settings</em> (<em>Opera → Préférences</em> sur un Mac) et ensuite à <em>Confidentialité & sécurité → Effacer les données d’exploration → Images et fichiers en cache</em>.",
        "usercssyoucanpreview": "<strong>Astuce :</strong> utilisez le bouton « {{int:showpreview}} » pour tester votre nouvelle feuille CSS avant de l’enregistrer.",
-       "userjsonyoucanpreview": "<strong>Conseil :</strong> Utiliser le bouton « {{int:showpreview}} » pour tester votre nouveau JSON avant enregistrement.",
+       "userjsonyoucanpreview": "<strong>Conseil :</strong> Utiliser le bouton « {{int:showpreview}} » pour tester votre nouveau JSON avant enregistrement.",
        "userjsyoucanpreview": "<strong>Astuce :</strong> utilisez le bouton « {{int:showpreview}} » pour tester votre nouvelle feuille JavaScript avant de l’enregistrer.",
        "usercsspreview": "<strong>Rappelez-vous que vous ne faites que prévisualiser votre propre feuille CSS. \nElle n’a pas encore été enregistrée !</strong>",
        "userjsonpreview": "<strong>Rappelez-vous que vous êtes seulement en train de tester/voir un aperçu de votre configuration utilisateur JSON.\nElle n’a pas encore été enregistrée !</strong>",
        "sitecsspreview": "<strong>Rappelez-vous que vous ne faites que prévisualiser cette feuille de style. \nElle n’a pas encore été enregistrée !</strong>",
        "sitejsonpreview": "<strong>Souvenez-vous que vous ne faites que regarder un aperçu de cette configuration JSON.\nElle n’a pas encore été enregistrée !</strong>",
        "sitejspreview": "<strong>Rappelez-vous que vous ne faites que prévisualiser ce code JavaScript. \nIl n’a pas encore été enregistré !</strong>",
-       "userinvalidconfigtitle": "<strong>Attention :</strong> il n’existe pas d’habillage « $1 ». \nLes pages personnelles avec extensions .css, .json et .js utilisent des titres en minuscules, par exemple {{ns:user}}:Foo/vector.css et non {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
+       "userinvalidconfigtitle": "<strong>Attention :</strong> il n’existe pas d’habillage « $1 ». \nLes pages personnelles avec extensions .css, .json et .js utilisent des titres en minuscules, par exemple {{ns:user}}:Foo/vector.css et non {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
        "updated": "(Mis à jour)",
        "note": "<strong>Note :</strong>",
        "previewnote": "<strong>Rappelez-vous que ce n’est qu’une prévisualisation.</strong>\nVos modifications n’ont pas encore été enregistrées !",
        "defaultmessagetext": "Message par défaut",
        "content-failed-to-parse": "Échec de l’analyse syntaxique du contenu de $2 pour le modèle $1 : $3",
        "invalid-content-data": "Données du contenu non valides",
-       "content-not-allowed-here": "Le contenu « $1 » n’est pas autorisé sur la page [[:$2]] dans l’emplacement « $3 »",
-       "editwarning-warning": "Quitter cette page vous fera perdre toutes les modifications que vous avez faites.\nSi vous êtes connecté{{GENDER:||e}}, vous pouvez désactiver cet avertissement dans la section « {{int:prefs-editing}} » de vos préférences.",
+       "content-not-allowed-here": "Le contenu « $1 » n’est pas autorisé sur la page [[:$2]] dans l’emplacement « $3 »",
+       "editwarning-warning": "Quitter cette page vous fera perdre toutes les modifications que vous avez faites.\nSi vous êtes connecté{{GENDER:||e}}, vous pouvez désactiver cet avertissement dans la section « {{int:prefs-editing}} » de vos préférences.",
        "editpage-invalidcontentmodel-title": "Modèle de contenu non pris en charge",
        "editpage-invalidcontentmodel-text": "Le modèle de contenu \"$1\" n'est pas pris en charge.",
        "editpage-notsupportedcontentformat-title": "Format de contenu non pris en charge",
        "undo-norev": "La modification n’a pas pu être défaite parce qu’elle est inexistante ou qu’elle a été supprimée.",
        "undo-nochange": "Il semblerait que la modification ait déjà été annulée.",
        "undo-summary": "Annulation des modifications $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]])",
+       "undo-summary-anon": "Annuler la modification $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]]",
        "undo-summary-username-hidden": "Annuler la révision $1 par un utilisateur masqué",
        "cantcreateaccount-text": "La création de compte depuis cette adresse IP (<strong>$1</strong>) a été bloquée par [[User:$3|$3]]. \n\nLa raison donnée par $3 était : <em>$2</em>",
        "cantcreateaccount-range-text": "La création de compte depuis les adresses IP de la plage <strong>$1</strong>, où se trouve votre adresse IP (<strong>$4</strong>), a été bloquée par [[User:$3|$3]].\n\nLe motif fourni par $3 est <em>$2</em>",
        "diff-paragraph-moved-toold": "Paragraphe déplacé. Cliquer pour accéder à l’ancien emplacement.",
        "difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|Une révision|$2 révisions}} de cette différence ($1) {{PLURAL:$2|n’a pas été trouvée|n’ont pas été trouvées}}.\n\nCela survient en général en suivant un lien de différence désuet vers une page qui a été supprimée.\nVous pouvez trouver des détails dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des suppressions].",
        "searchresults": "Résultats de la recherche",
-       "search-filter-title-prefix": "Recherche seulement les pages dont le titre commence par « $1 »",
+       "search-filter-title-prefix": "Recherche seulement les pages dont le titre commence par « $1 »",
        "search-filter-title-prefix-reset": "Rechercher toutes les pages",
        "searchresults-title": "Résultats de recherche pour « $1 »",
        "titlematches": "Correspondances dans les titres des pages",
        "shown-title": "Afficher $1 résultat{{PLURAL:$1||s}} par page",
        "viewprevnext": "Voir ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)",
        "searchmenu-exists": "<strong>Il existe une page nommée « [[:$1]] » sur ce wiki.</strong> {{PLURAL:$2|0=|Voyez également les autres résultats de votre recherche.}}",
-       "searchmenu-new": "<strong>Créer la page « [[:$1|$1]] » sur ce wiki !</strong> {{PLURAL:$2|0=Voyez également la page trouvée avec votre recherche.|Voyez également les résultats de votre recherche.}}",
+       "searchmenu-new": "<strong>Créer la page « [[:$1|$1]] » sur ce wiki !</strong> {{PLURAL:$2|0=Voyez également la page trouvée avec votre recherche.|Voyez également les résultats de votre recherche.}}",
        "searchprofile-articles": "Pages de contenu",
        "searchprofile-images": "Multimédia",
        "searchprofile-everything": "Tout",
        "prefs-tokenwatchlist": "Jeton",
        "prefs-diffs": "Différences",
        "prefs-help-prefershttps": "Cette préférence sera effective lors de votre prochaine connexion.",
-       "prefswarning-warning": "Vous avez effectué des modifications dans vos préférences qui n’ont pas encore été enregistrées.\nSi vous quittez cette page sans cliquer sur « $1 », vos préférences ne seront pas mises à jour.",
+       "prefswarning-warning": "Vous avez effectué des modifications dans vos préférences qui n’ont pas encore été enregistrées.\nSi vous quittez cette page sans cliquer sur « $1 », vos préférences ne seront pas mises à jour.",
        "prefs-tabs-navigation-hint": "Astuce : Vous pouvez utiliser les flèches de gauche et de droite pour naviguer entre les onglets.",
        "userrights": "Droits des utilisateurs",
        "userrights-lookup-user": "Sélectionner un utilisateur",
        "userrights-expiry-options": "1 jour:1 day,1 semaine:1 week,1 mois:1 month,3 mois:3 montghs,6 mois:6 month,1 an:1 year",
        "userrights-invalid-expiry": "La date d'expiration pour le groupe « $1 » n'est pas valide.",
        "userrights-expiry-in-past": "La date d'expiration pour le groupe « $1 » est dépassée.",
-       "userrights-cannot-shorten-expiry": "Vous ne pouvez pas raccourcir la durée d’expiration de l’appartenance au groupe « $1 ». Seuls les utilisateurs disposant de l’autorisation d’ajouter et de supprimer ce groupe peuvent raccourcir les durées d’expiration.",
+       "userrights-cannot-shorten-expiry": "Vous ne pouvez pas raccourcir la durée d’expiration de l’appartenance au groupe « $1 ». Seuls les utilisateurs disposant de l’autorisation d’ajouter et de supprimer ce groupe peuvent raccourcir les durées d’expiration.",
        "userrights-conflict": "Conflit de modification des droits utilisateur ! Veuillez relire et confirmer vos modifications.",
        "group": "Groupe :",
        "group-user": "Utilisateurs",
        "right-applychangetags": "Appliquer [[Special:Tags|les balises]] avec ses propres modifications",
        "right-changetags": "Ajouter et supprimer de façon arbitraire [[Special:Tags|des balises]] sur des révisions individuelles et des entrées de journal",
        "right-deletechangetags": "Supprimer des [[Special:Tags|balises]] de la base de données",
-       "grant-generic": "ensemble de droits « $1 »",
+       "grant-generic": "ensemble de droits « $1 »",
        "grant-group-page-interaction": "Interagir avec des pages",
        "grant-group-file-interaction": "Interagir avec des médias",
        "grant-group-watchlist-interaction": "Interagir avec votre liste de suivi",
        "action-bigdelete": "supprimer des pages avec de grands historiques",
        "action-blockemail": "empêcher un utilisateur d’envoyer des courriels",
        "action-bot": "être traité comme un processus automatisé",
-       "action-editprotected": "modifier les pages protégées comme « {{int:protect-level-sysop}} »",
+       "action-editprotected": "modifier les pages protégées comme « {{int:protect-level-sysop}} »",
        "action-editsemiprotected": "modifier des pages protégées avec le statut « {{int:protect-level-autoconfirmed}} »",
        "action-editinterface": "modifier l’interface utilisateur",
        "action-editusercss": "modifier les fichiers CSS d’autres utilisateurs",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "Nouveaux arrivants",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Éditeurs connectés ayant fait moins de 10 modifications ou ayant moins de 4 jours d’activité.",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "Apprentis",
-       "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Éditeurs connectés dont l’expérience se situe entre  « Nouveaux arrivants » et  « Utilisateurs expérimentés ».",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Éditeurs connectés dont l’expérience se situe entre  « Nouveaux arrivants » et  « Utilisateurs expérimentés ».",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-label": "Utilisateurs expérimentés",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-description": "Éditeurs connectés avec plus de 500 modifications et 30 jours d’activité.",
        "rcfilters-filtergroup-automated": "Contributions automatisées",
        "rcfilters-filter-categorization-description": "Enregistrements de pages ajoutées ou supprimées des catégories.",
        "rcfilters-filter-logactions-label": "Actions tracées",
        "rcfilters-filter-logactions-description": "Actions d’administration, créations de compte, suppression de pages, téléchargements…",
-       "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "Le filtre « Modifications mineures » est en conflit avec au moins un filtre de Type de modification, parce que certains types de modification ne peuvent être marqués comme « mineurs ». Les filtres en conflit sont marqués dans la zone Filtres actifs ci-dessus.",
-       "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Certains types de modification ne peuvent pas être qualifiés de « mineurs », donc ce filtre est en conflit avec les filtres de Type de modification suivants : $1",
-       "rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Ce filtre de Type de modification est en conflit avec le filtre « Modifications mineures ». Certains type sde modification ne peuvent pas être indiqués comme « mineurs ».",
+       "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "Le filtre « Modifications mineures » est en conflit avec au moins un filtre de Type de modification, parce que certains types de modification ne peuvent être marqués comme « mineurs ». Les filtres en conflit sont marqués dans la zone Filtres actifs ci-dessus.",
+       "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Certains types de modification ne peuvent pas être qualifiés de « mineurs », donc ce filtre est en conflit avec les filtres de Type de modification suivants : $1",
+       "rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Ce filtre de Type de modification est en conflit avec le filtre « Modifications mineures ». Certains type sde modification ne peuvent pas être indiqués comme « mineurs ».",
        "rcfilters-filtergroup-lastrevision": "Dernières révisions",
        "rcfilters-filter-lastrevision-label": "Dernière révision",
        "rcfilters-filter-lastrevision-description": "Uniquement la dernière modification apportée à une page.",
        "rcfilters-filter-previousrevision-label": "Pas la dernière version",
-       "rcfilters-filter-previousrevision-description": "Toutes les modifications apportées à une page et qui ne concernent pas la « dernière version ».",
+       "rcfilters-filter-previousrevision-description": "Toutes les modifications apportées à une page et qui ne concernent pas la « dernière version ».",
        "rcfilters-filter-excluded": "Exclu",
        "rcfilters-tag-prefix-namespace-inverted": "<strong>:not</strong> $1",
        "rcfilters-exclude-button-off": "Exclure les sélectionnés",
        "uploadscripted": "Ce fichier contient du code HTML ou un script qui pourrait être interprété de façon incorrecte par un navigateur web.",
        "upload-scripted-pi-callback": "Impossible de charger un fichier qui contient des instructions de traitement de feuille de style XML.",
        "upload-scripted-dtd": "Impossible de téléverser des fichiers SVG qui contiennent une déclaration de DTD non standard.",
-       "uploaded-script-svg": "Élément scriptable « $1 » trouvé dans le fichier SVG téléversé.",
+       "uploaded-script-svg": "Élément scriptable « $1 » trouvé dans le fichier SVG téléversé.",
        "uploaded-hostile-svg": "CSS non sûr trouvé dans l’élément style d’un fichier SVG téléversé.",
        "uploaded-event-handler-on-svg": "Fixer des attributs de gestionnaire d’événement <code>$1=\"$2\"</code> n’est pas autorisé dans les fichiers SVG.",
        "uploaded-href-attribute-svg": "<a> les éléments ne peuvent être liés (href) qu’aux cibles de données : (fichier inclus), http:// ou https://, ou un fragment (#, même document). Pour les autres éléments, comme <image>, seuls data: et fragment sont autorisés. Essayez les images incluses lors de l’export de votre SVG. <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> obtenu.",
        "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Un href vers des données non sûres a été trouvé dans le fichier SVG téléversé : URI cible <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
-       "uploaded-animate-svg": "Balise « animate » trouvée, qui pourrait modifier le href en utilisant l’attribut « from » <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> dans le fichier SVG téléversé.",
+       "uploaded-animate-svg": "Balise « animate » trouvée, qui pourrait modifier le href en utilisant l’attribut « from » <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> dans le fichier SVG téléversé.",
        "uploaded-setting-event-handler-svg": "Positionner les attributs du gestionnaire d’événements n'est pas possible, <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> trouvé dans le fichier SVG téléversé.",
-       "uploaded-setting-href-svg": "L’utilisation de la balise « set » pour ajouter un attribut « href » à l’élément parent est interdite.",
-       "uploaded-wrong-setting-svg": "L’utilisation de la balise « set » pour ajouter une cible distante, de données ou de type script,  à un attribut quelconque, est interdite. <code>&lt;set to=\"$1\"&gt;</code> a été trouvé dans le fichier SVG téléversé.",
-       "uploaded-setting-handler-svg": "Les SVG qui positionnent l’attribut « handler » avec distant/données/script sont bloqués. <code>$1=\"$2\"</code> a été trouvé dans le fichier SVG téléversé.",
+       "uploaded-setting-href-svg": "L’utilisation de la balise « set » pour ajouter un attribut « href » à l’élément parent est interdite.",
+       "uploaded-wrong-setting-svg": "L’utilisation de la balise « set » pour ajouter une cible distante, de données ou de type script,  à un attribut quelconque, est interdite. <code>&lt;set to=\"$1\"&gt;</code> a été trouvé dans le fichier SVG téléversé.",
+       "uploaded-setting-handler-svg": "Les SVG qui positionnent l’attribut « handler » avec distant/données/script sont bloqués. <code>$1=\"$2\"</code> a été trouvé dans le fichier SVG téléversé.",
        "uploaded-remote-url-svg": "Les SVG qui positionnent un attribut de style avec une URL distante sont bloqués. <code>$1=\"$2\"</code> trouvé dans le fichier SVG téléversé.",
        "uploaded-image-filter-svg": "Filtre d’image avec URL trouvé : <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> dans le fichier SVG téléversé.",
        "uploadscriptednamespace": "Ce fichier SVG contient un espace de noms '<nowiki>$1</nowiki>' non autorisé.",
        "backend-fail-read": "Impossible de lire le fichier \"$1\".",
        "backend-fail-create": "Impossible d’écrire le fichier « $1 ».",
        "backend-fail-maxsize": "Impossible d’écrire le fichier « $1 » parce qu’il est plus grand {{PLURAL:$2|qu’un octet|que $2 octets}}.",
-       "backend-fail-readonly": "Le support de stockage « $1 » est actuellement en lecture seule. La raison indiquée est : <em>$2</em>",
+       "backend-fail-readonly": "Le support de stockage « $1 » est actuellement en lecture seule. La raison indiquée est : <em>$2</em>",
        "backend-fail-synced": "Le fichier « $1 » est dans un état incohérent dans les supports de stockage internes",
        "backend-fail-connect": "Impossible de se connecter au média de stockage « $1 ».",
        "backend-fail-internal": "Une erreur inconnue s’est produite dans le média de stockage « $1 ».",
        "backend-fail-contenttype": "Impossible de déterminer le type de contenu du fichier à stocker en « $1 ».",
        "backend-fail-batchsize": "On a fourni au support de stockage un lot de $1 {{PLURAL:$1|opération|opérations}} de fichier; la limite est $2 {{PLURAL:$2|opération|opérations}}.",
        "backend-fail-usable": "Impossible de lire ou d’écrire le fichier « $1 » en raison de droits insuffisants ou de répertoires/conteneurs manquants.",
-       "backend-fail-stat": "Impossible de lire l’état du fichier « $1 ».",
-       "backend-fail-hash": "Impossible de déterminer le hachage cryptographique du fichier « $1 ».",
+       "backend-fail-stat": "Impossible de lire l’état du fichier « $1 ».",
+       "backend-fail-hash": "Impossible de déterminer le hachage cryptographique du fichier « $1 ».",
        "filejournal-fail-dbconnect": "Impossible de se connecter à la base de données du journal pour le terminal de stockage « $1 ».",
        "filejournal-fail-dbquery": "Impossible de mettre à jour la base de données du journal pour le terminal de stockage « $1 ».",
        "lockmanager-notlocked": "Impossible de déverrouiller « $1 » ; elle n'est pas verrouillée.",
        "lockmanager-fail-closelock": "Impossible de fermer le fichier de verrou pour « $1 ».",
        "lockmanager-fail-deletelock": "Impossible de supprimer le fichier de verrou pour « $1 ».",
        "lockmanager-fail-acquirelock": "Impossible d'obtenir le verrou pour « $1 ».",
-       "lockmanager-fail-openlock": "Impossible d’ouvrir le fichier de verrou pour « $1 » . Assurez-vous que votre répertoire de téléchargement est configuré correctement et que votre serveur web a le droit d’y écrire. Voyez https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgUploadDirectory pour plus d’information.",
+       "lockmanager-fail-openlock": "Impossible d’ouvrir le fichier de verrou pour « $1 » . Assurez-vous que votre répertoire de téléchargement est configuré correctement et que votre serveur web a le droit d’y écrire. Voyez https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgUploadDirectory pour plus d’information.",
        "lockmanager-fail-releaselock": "Impossible de relâcher le verrou pour « $1 ».",
        "lockmanager-fail-db-bucket": "Impossible de contacter suffisamment de bases de données de verrouillage dans le godet $1.",
        "lockmanager-fail-db-release": "Impossible de relâcher les verrous sur la base de données $1.",
        "uploadstash-errclear": "La suppression des fichiers a échoué.",
        "uploadstash-refresh": "Actualiser la liste des fichiers",
        "uploadstash-thumbnail": "afficher la vignette",
-       "uploadstash-exception": "Impossible de stocker le téléversement dans la réserve ($1) : « $2 ».",
+       "uploadstash-exception": "Impossible de stocker le téléversement dans la réserve ($1) : « $2 ».",
        "uploadstash-bad-path": "Le chemin n’existe pas.",
        "uploadstash-bad-path-invalid": "Le chemin n’est pas valide.",
-       "uploadstash-bad-path-unknown-type": "Type « $1 » inconnu.",
+       "uploadstash-bad-path-unknown-type": "Type « $1 » inconnu.",
        "uploadstash-bad-path-unrecognized-thumb-name": "Nom de vignette non reconnu.",
        "uploadstash-bad-path-no-handler": "Aucun gestionnaire trouvé pour le type MIME $1 du fichier $2.",
-       "uploadstash-bad-path-bad-format": "La clé « $1 » n’est pas dans un format correct.",
-       "uploadstash-file-not-found": "La clé « $1 » n’a pas été trouvée dans la réserve.",
+       "uploadstash-bad-path-bad-format": "La clé « $1 » n’est pas dans un format correct.",
+       "uploadstash-file-not-found": "La clé « $1 » n’a pas été trouvée dans la réserve.",
        "uploadstash-file-not-found-no-thumb": "Impossible d’obtenir une vignette.",
        "uploadstash-file-not-found-no-local-path": "Aucun chemin local pour l’élément mis à l’échelle.",
        "uploadstash-file-not-found-no-object": "Impossible de créer l’objet fichier local pour la vignette.",
        "listfiles-delete": "supprimer",
        "listfiles-summary": "Cette page spéciale permet de lister tous les fichiers importés.",
        "listfiles_search_for": "Rechercher un nom de média :",
-       "listfiles-userdoesnotexist": "Le compte utilisateur « $1 » n’est pas enregistré.",
+       "listfiles-userdoesnotexist": "Le compte utilisateur « $1 » n’est pas enregistré.",
        "imgfile": "fichier",
        "listfiles": "Liste de fichiers",
        "listfiles_thumb": "Miniature",
        "randompage": "Page au hasard",
        "randompage-nopages": "Il n'y a aucune page dans {{PLURAL:$2|l'espace de noms|les espaces de noms}} : $1.",
        "randomincategory": "Page au hasard dans la catégorie",
-       "randomincategory-invalidcategory": "« $1 » n’est pas un nom de catégorie valide.",
+       "randomincategory-invalidcategory": "« $1 » n’est pas un nom de catégorie valide.",
        "randomincategory-nopages": "Il n’y a pas de pages dans la catégorie [[:Category:$1|$1]].",
        "randomincategory-category": "Catégorie :",
        "randomincategory-legend": "Page aléatoire dans la catégorie",
        "ancientpages": "Pages les plus anciennement modifiées",
        "move": "Renommer",
        "movethispage": "Renommer cette page",
-       "unusedimagestext": "Les fichiers suivants existent, mais ne sont inclus dans aucune page.\nVeuillez noter que d’autres sites peuvent accéder à ces fichiers à l’aide de liens directs (URLs), et donc qu’un fichier peut être listé ici alors qu’il est utilisé par ces sites.",
+       "unusedimagestext": "Les fichiers suivants existent, mais ne sont inclus dans aucune page.\nVeuillez noter que d’autres sites peuvent accéder à ces fichiers à l’aide de liens directs (URL), et donc qu’un fichier peut être listé ici alors qu’il est utilisé par ces sites.",
        "unusedimagestext-categorizedimgisused": "Les fichiers suivants existent mais ne sont inclus dans aucune page. Les images catégorisées sont considérées comme utilisées malgré qu'elles ne soient pas incluses dans aucune page.\nVeuillez noter que les autres sites web peuvent créer un lien vers un fichier à l'aide d'une URL directe, et donc peuvent encore être listés ici malgré qu'ils soient encore utilisés.",
        "unusedcategoriestext": "Les pages de catégories suivantes existent, mais ne sont utilisées par aucune autre page ni catégorie.",
        "notargettitle": "Pas de cible",
        "suppress": "Supprimer",
        "querypage-disabled": "Cette page spéciale est désactivée pour des raisons de performances.",
        "apihelp": "Aide de l’API",
-       "apihelp-no-such-module": "Le module « $1 » est introuvable.",
+       "apihelp-no-such-module": "Le module « $1 » est introuvable.",
        "apisandbox": "Bac à sable de l'API",
        "apisandbox-jsonly": "Le bac à sable de l'API nécessite JavaScript",
        "apisandbox-intro": "Utilisez cette page pour expérimenter l’<strong>API webservice de MediaWiki</strong>.\nReportez-vous à [[mw:API:Main page|la documentation de l’API]] pour plus de détails sur l’utilisation de l’API. Exemple: [https://www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example obtenir le contenu d'une page principale]. Choisissez une option pour voir d'autres exemples.",
        "emailccsubject": "Copie de votre message à $1 : $2",
        "emailsent": "Courriel envoyé",
        "emailsenttext": "Votre message a été envoyé par courriel.",
-       "emailuserfooter": "Ce courriel a été {{GENDER:$1|envoyé}} par « $1 » à « {{GENDER:$2|$2}} » par la fonction « {{int:emailuser}} » de {{SITENAME}}. Si {{GENDER:$2|vous}} répondez à ce courriel, {{GENDER:$2|votre}} courriel sera envoyé directement à l’{{GENDER:$1|émetteur initial}}, en {{GENDER:$1|lui}} mentionnant {{GENDER:$2|votre}} adresse courriel .",
+       "emailuserfooter": "Ce courriel a été {{GENDER:$1|envoyé}} par « $1 » à « {{GENDER:$2|$2}} » par la fonction « {{int:emailuser}} » de {{SITENAME}}. Si {{GENDER:$2|vous}} répondez à ce courriel, {{GENDER:$2|votre}} courriel sera envoyé directement à l’{{GENDER:$1|émetteur initial}}, en {{GENDER:$1|lui}} mentionnant {{GENDER:$2|votre}} adresse courriel .",
        "usermessage-summary": "Laisser un message système.",
        "usermessage-editor": "Messager du système",
        "watchlist": "Liste de suivi",
        "watchnologin": "Non connecté",
        "addwatch": "Ajouter à la liste de suivi",
        "addedwatchtext": "La page « [[:$1]] » et sa page de discussion ont été ajoutées à votre [[Special:Watchlist|liste de suivi]].",
-       "addedwatchtext-talk": "« [[:$1]] » et sa page associée ont été ajoutés à votre [[Special:Watchlist|liste de suivi]].",
-       "addedwatchtext-short": "La page « $1 » a été ajoutée à votre liste de suivi.",
+       "addedwatchtext-talk": "« [[:$1]] » et sa page associée ont été ajoutés à votre [[Special:Watchlist|liste de suivi]].",
+       "addedwatchtext-short": "La page « $1 » a été ajoutée à votre liste de suivi.",
        "removewatch": "Supprimer de la liste de suivi",
-       "removedwatchtext": "La page « [[:$1]] » et sa page de discussion ont été retirées de votre [[Special:Watchlist|liste de suivi]].",
-       "removedwatchtext-talk": "« [[:$1]] » et sa page associée ont été supprimés de votre [[Special:Watchlist|liste de suivi]].",
-       "removedwatchtext-short": "La page « $1 » a été supprimée de votre liste de suivi.",
+       "removedwatchtext": "La page « [[:$1]] » et sa page de discussion ont été retirées de votre [[Special:Watchlist|liste de suivi]].",
+       "removedwatchtext-talk": "« [[:$1]] » et sa page associée ont été supprimés de votre [[Special:Watchlist|liste de suivi]].",
+       "removedwatchtext-short": "La page « $1 » a été supprimée de votre liste de suivi.",
        "watch": "Suivre",
        "watchthispage": "Suivre cette page",
        "unwatch": "Ne plus suivre",
        "alreadyrolled": "Impossible de révoquer la dernière modification de la page « [[:$1]] » effectuée par [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discuter]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) ;\nquelqu'un d'autre a déjà modifié ou révoqué la page.\n\nLa dernière modification de la page a été effectuée par [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discuter]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
        "editcomment": "Le résumé de la modification était : <em>$1</em>.",
        "revertpage": "Révocation des modifications de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]) vers la dernière version de [[User:$1|$1]]",
+       "revertpage-anon": "Modifications de [[Special:Contributions/$2|$2]] révoquées vers la dernière version de [[User:$1|$1]]",
        "revertpage-nouser": "Révocation des modifications par un utilisateur masqué à la dernière version par {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
        "rollback-success": "Révocation des modifications effectuées par {{GENDER:$3|$1}} ;\nrétablissement de la dernière version par {{GENDER:$4|$2}}.",
        "sessionfailure-title": "Erreur de session",
        "changecontentmodel-emptymodels-text": "Le contenu sur [[:$1]] ne peut être converti en aucun type.",
        "log-name-contentmodel": "Journal de modification de modèle de contenu",
        "log-description-contentmodel": "Cette page montre des modifications dans le modèle de contenu des pages, ainsi que les pages créées avec un modèle de contenu différent du contenu par défaut.",
-       "logentry-contentmodel-new": "$1 {{GENDER:$2|a créé}} la page $3 en utilisant un modèle de contenu « $5 » autre que celui par défaut",
-       "logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|a modifié}} le modèle de contenu de la page $3 de « $4 » en « $5 »",
+       "logentry-contentmodel-new": "$1 {{GENDER:$2|a créé}} la page $3 en utilisant un modèle de contenu « $5 » autre que celui par défaut",
+       "logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|a modifié}} le modèle de contenu de la page $3 de « $4 » en « $5 »",
        "logentry-contentmodel-change-revertlink": "rétablir",
        "logentry-contentmodel-change-revert": "rétablir",
        "protectlogpage": "Journal des protections",
        "unprotectedarticle": "a supprimé la protection de « [[$1]] »",
        "movedarticleprotection": "a déplacé les paramètres de protection depuis « [[$2]] » vers « [[$1]] »",
        "protectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|A protégé}} « [[$1]] »",
-       "modifiedarticleprotection-comment": "{{GENDER:$2|A changé le niveau de protection}} pour « [[$1]] »",
-       "unprotectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|A supprimé la protection}} de « [[$1]] »",
+       "modifiedarticleprotection-comment": "{{GENDER:$2|A changé le niveau de protection}} pour « [[$1]] »",
+       "unprotectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|A supprimé la protection}} de « [[$1]] »",
        "protect-title": "Changer le niveau de protection pour « $1 »",
        "protect-title-notallowed": "Voir le niveau de protection de « $1 »",
        "prot_1movedto2": "[[$1]] renommé en [[$2]]",
        "anoncontribs": "Contributions",
        "contribsub2": "Pour {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
        "contributions-subtitle": "Pour {{GENDER:$3|$1}}",
-       "contributions-userdoesnotexist": "Le compte d’utilisateur « $1 » n’est pas enregistré.",
+       "contributions-userdoesnotexist": "Le compte d’utilisateur « $1 » n’est pas enregistré.",
        "negative-namespace-not-supported": "Les espaces de noms avec des valeurs négatives ne sont pas supportés.",
        "nocontribs": "Aucune modification correspondant à ces critères n'a été trouvée.",
        "uctop": "actuelle",
        "blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] a été bloqué{{GENDER:$1||e}}.<br />\nConsultez la [[Special:BlockList|liste des blocages]] pour voir les utilisateurs bloqués.",
        "ipb-blockingself": "Vous êtes sur le point de bloquer votre propre compte ! Êtes-vous certain{{GENDER:||e}} de vouloir faire cela ?",
        "ipb-confirmhideuser": "Vous êtes sur le point de bloquer un utilisateur avec « cacher l'utilisateur » activé. Cela supprimera le nom de l'utilisateur dans toutes les listes et les entrées du journal. Êtes-vous sûr{{GENDER:||e}} de vouloir le faire ?",
-       "ipb-confirmaction": "Si vous êtes sûr{{GENDER:||e}} de vraiment vouloir le faire, veuillez cocher le champ « {{int:ipb-confirm}} » en bas.",
+       "ipb-confirmaction": "Si vous êtes sûr{{GENDER:||e}} de vraiment vouloir le faire, veuillez cocher le champ « {{int:ipb-confirm}} » en bas.",
        "ipb-edit-dropdown": "Modifier les motifs de blocage par défaut",
        "ipb-unblock-addr": "Débloquer $1",
        "ipb-unblock": "Débloquer un compte utilisateur ou une adresse IP",
        "empty-username": "(aucun nom d’utilisateur disponible)",
        "contribslink": "contributions",
        "emaillink": "envoyer un courriel",
-       "autoblocker": "Vous avez été bloqué automatiquement parce que votre adresse IP a été récemment utilisée par « [[User:$1|$1]] ».\nLe motif fourni pour le blocage de $1 est « $2 »",
+       "autoblocker": "Vous avez été bloqué automatiquement parce que votre adresse IP a été récemment utilisée par « [[User:$1|$1]] ».\nLe motif fourni pour le blocage de $1 est « $2 »",
        "blocklogpage": "Journal des blocages",
        "blocklog-showlog": "Cet utilisateur a été bloqué précédemment. \nLe journal des blocages est affiché ci-dessous pour référence :",
        "blocklog-showsuppresslog": "Cet utilisateur a été bloqué et masqué précédemment. \nLe journal des masquages est affiché ci-dessous pour référence :",
        "cant-move-category-page": "Vous n'avez pas la permission de renommer les pages de catégorie.",
        "cant-move-to-category-page": "Vous n'avez pas la permission de renommer une page vers une page de catégorie.",
        "cant-move-subpages": "Vous n’avez pas le droit de renommer des sous-pages.",
-       "namespace-nosubpages": "L’espace de noms « $1 » n’autorise pas les sous-pages.",
+       "namespace-nosubpages": "L’espace de noms « $1 » n’autorise pas les sous-pages.",
        "newtitle": "Nouveau titre :",
        "move-watch": "Suivre les pages originale et nouvelle",
        "movepagebtn": "Renommer la page",
        "movenosubpage": "Cette page n'a aucune sous-page.",
        "movereason": "Motif :",
        "revertmove": "rétablir",
-       "delete_and_move_text": "La page de destination « [[:$1]] » existe déjà.\nÊtes-vous certain{{GENDER:||e|}} de vouloir la supprimer pour permettre ce renommage ?",
+       "delete_and_move_text": "La page de destination « [[:$1]] » existe déjà.\nÊtes-vous certain{{GENDER:||e|}} de vouloir la supprimer pour permettre ce renommage ?",
        "delete_and_move_confirm": "Oui, supprimer la page de destination",
        "delete_and_move_reason": "Page supprimée pour permettre le renommage depuis « [[$1]] »",
        "selfmove": "Le titre est le même ;\nimpossible de renommer une page sur elle-même.",
        "import-upload": "Import de données XML",
        "import-token-mismatch": "Perte des données de session.\n\nVous avez peut-être été déconnecté. '''Veuillez vérifier que vous êtes toujours connecté et réessayez'''.\nSi cela ne fonctionne toujours pas, essayez de [[Special:UserLogout|vous déconnecter]] et de vous reconnecter, et vérifiez que votre navigateur accepte les témoins (''cookies'') de ce site.",
        "import-invalid-interwiki": "Impossible d'importer depuis le wiki spécifié.",
-       "import-error-edit": "La page « $1 » n’a pas été importée parce que vous n’êtes pas autorisé à la modifier.",
-       "import-error-create": "La page « $1 » n’a pas été importée parce que vous n’êtes pas autorisé à la créer.",
-       "import-error-interwiki": "La page « $1 » n’a pas été importée parce que son nom est réservé pour un lien externe (interwiki).",
-       "import-error-special": "La page « $1 » n’a pas été importée parce qu’elle appartient à un espace de noms spécial qui n’autorise aucune page.",
-       "import-error-invalid": "Page « $1 » n’a pas été importée parce que le nom sous lequel elle aurait été importée n’est pas valide sur ce wiki.",
+       "import-error-edit": "La page « $1 » n’a pas été importée parce que vous n’êtes pas autorisé à la modifier.",
+       "import-error-create": "La page « $1 » n’a pas été importée parce que vous n’êtes pas autorisé à la créer.",
+       "import-error-interwiki": "La page « $1 » n’a pas été importée parce que son nom est réservé pour un lien externe (interwiki).",
+       "import-error-special": "La page « $1 » n’a pas été importée parce qu’elle appartient à un espace de noms spécial qui n’autorise aucune page.",
+       "import-error-invalid": "Page « $1 » n’a pas été importée parce que le nom sous lequel elle aurait été importée n’est pas valide sur ce wiki.",
        "import-error-unserialize": "La révision $2 de la page « $1 » ne peut pas être désérialisée. La révision est indiquée comme utilisant le modèle de contenu $3 sérialisé en $4.",
-       "import-error-bad-location": "La révision $2 utilisant le modèle de contenu $3 n’a pas pu être stockée sur « $1 » sur ce wiki, car ce modèle n’est pas pris en charge sur cette page.",
+       "import-error-bad-location": "La révision $2 utilisant le modèle de contenu $3 n’a pas pu être stockée sur « $1 » sur ce wiki, car ce modèle n’est pas pris en charge sur cette page.",
        "import-options-wrong": "{{PLURAL:$2|Mauvaise option|Mauvaises options}} : <nowiki>$1</nowiki>",
        "import-rootpage-invalid": "La page racine fournie est un titre non valide.",
        "import-rootpage-nosubpage": "L'espace de noms « $1 » de la page racine n'autorise pas les sous-pages.",
        "import-logentry-upload-detail": "$1 {{PLURAL:$1|révision importée|révisions importées}}",
        "import-logentry-interwiki-detail": "$1 {{PLURAL:$1|révision importée|révisions importées}} depuis $2",
        "javascripttest": "Test de JavaScript",
-       "javascripttest-pagetext-unknownaction": "Action « $1 » inconnue.",
+       "javascripttest-pagetext-unknownaction": "Action « $1 » inconnue.",
        "javascripttest-qunit-intro": "Voir [$1 la documentation de test] sur mediawiki.org.",
        "tooltip-pt-userpage": "Votre page d’{{GENDER:|utilisateur|utilisatrice}}",
        "tooltip-pt-anonuserpage": "La page utilisateur avec l'adresse IP de laquelle vous contribuez",
        "confirmemail_subject": "Confirmation d’adresse de courriel pour {{SITENAME}}",
        "confirmemail_body": "Quelqu’un, probablement vous, à partir de l’adresse IP $1,\na créé un compte « $2 » avec cette adresse de courriel sur le site {{SITENAME}}.\n\nPour confirmer que ce compte vous appartient vraiment et afin\nd’activer les fonctions de messagerie sur {{SITENAME}},\nveuillez suivre ce lien dans votre navigateur :\n\n$3\n\nSi vous n’avez *pas* créé ce compte, suivez le lien ci-dessous \npour annuler la confirmation de votre adresse courriel :\n\n$5\n\nCe code de confirmation expirera le $4.",
        "confirmemail_body_changed": "Quelqu’un, probablement vous, à partir de l’adresse IP $1,\na modifié l’adresse de courriel associée au compte « $2 » de {{SITENAME}}\nen cette adresse.\n\nPour confirmer que ce compte vous appartient vraiment et afin\nde réactiver les fonctions de messagerie sur {{SITENAME}},\nveuillez suivre ce lien dans votre navigateur :\n\n$3\n\nSi ce compte ne vous appartient *pas*, n’ouvrez pas ce lien ;\nvous pouvez suivre l’autre lien ci-dessous pour annuler la\nconfirmation de votre adresse courriel :\n\n$5\n\nCe code de confirmation expirera le $4.",
-       "confirmemail_body_set": "Quelqu’un, probablement vous, depuis l’adresse IP $1, a modifié l’adresse de courriel du compte « $2 » en celle-ci sur {{SITENAME}}.\n\nPour confirmer que ce compte vous appartient et réactiver les fonctions de courriel sur {{SITENAME}}, ouvrez ce lien dans votre navigateur Web :\n\n$3\n\nSi le compte ne vous appartient *pas*, suivez plutôt ce lien pour annuler la confirmation de l’adresse de courriel :\n\n$5\n\nCe code de confirmation expirera le $4.",
+       "confirmemail_body_set": "Quelqu’un, probablement vous, depuis l’adresse IP $1, a modifié l’adresse de courriel du compte « $2 » en celle-ci sur {{SITENAME}}.\n\nPour confirmer que ce compte vous appartient et réactiver les fonctions de courriel sur {{SITENAME}}, ouvrez ce lien dans votre navigateur Web :\n\n$3\n\nSi le compte ne vous appartient *pas*, suivez plutôt ce lien pour annuler la confirmation de l’adresse de courriel :\n\n$5\n\nCe code de confirmation expirera le $4.",
        "confirmemail_invalidated": "Confirmation de l’adresse courriel annulée",
        "invalidateemail": "Annuler la confirmation de l'adresse de courriel",
        "notificationemail_subject_changed": "L’adresse courriel enregistrée sur {{SITENAME}} a été changée",
        "parentheses-start": "(",
        "parentheses-end": ")",
        "brackets": "[$1]",
-       "quotation-marks": "« $1 »",
+       "quotation-marks": "« $1 »",
        "imgmultipageprev": "← page précédente",
        "imgmultipagenext": "page suivante →",
        "imgmultigo": "Accéder !",
        "tags-deactivate-submit": "Désactiver",
        "tags-apply-no-permission": "Vous n’avez pas le droit d’appliquer des balises de changement en même temps que vos modifications.",
        "tags-apply-blocked": "Vous ne pouvez pas appliquer les modifications de balises et vos modifications lorsque vous êtes bloqué{{GENDER:$1||e}}.",
-       "tags-apply-not-allowed-one": "La balise « $1 » n’est pas autorisée à être appliquée manuellement.",
+       "tags-apply-not-allowed-one": "La balise « $1 » n’est pas autorisée à être appliquée manuellement.",
        "tags-apply-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|La balise suivante n’est pas autorisée à être appliquée|Les balises suivantes ne sont pas autorisées à être appliquées}} manuellement : $1",
        "tags-update-no-permission": "Vous n’avez pas le droit d’ajouter ou de supprimer \nles balises de modification des révisions individuelles ou des entrées de journal.",
        "tags-update-blocked": "Vous ne pouvez pas ajouter ou supprimer des balises de modifications lorsque vous êtes bloqué{{GENDER:$1||e}}.",
-       "tags-update-add-not-allowed-one": "La balise « $1 » ne peut pas être ajoutée manuellement.",
+       "tags-update-add-not-allowed-one": "La balise « $1 » ne peut pas être ajoutée manuellement.",
        "tags-update-add-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|La balise suivante ne peut pas être ajoutée|Les balises suivantes ne peuvent pas être ajoutées}} manuellement : $1",
-       "tags-update-remove-not-allowed-one": "La balise « $1 » ne peut pas être enlevée.",
+       "tags-update-remove-not-allowed-one": "La balise « $1 » ne peut pas être enlevée.",
        "tags-update-remove-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|La balise suivante ne peut pas être enlevée|Les balises suivantes ne peuvent pas être enlevées}} manuellement : $1",
        "tags-edit-title": "Modifier les balises",
        "tags-edit-manage-link": "Gérer les balises",
        "logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|a annulé}} $3 vers une ancienne version",
        "log-name-managetags": "Journal des modifications de balises",
        "log-description-managetags": "Cette page recense les tâches de maintenance liées aux [[Special:Tags|balises]]. Le journal contient uniquement les actions faites manuellement par un administrateur ; les balises peuvent être créées ou supprimées par le logiciel wiki sans que cette action ne soit inscrite dans ce journal.",
-       "logentry-managetags-create": "$1 {{GENDER:$2|a créé}} la balise « $4 ».",
-       "logentry-managetags-delete": "$1 {{GENDER:$2|a supprimé}} la balise « $4 » (retirée {{PLURAL:$5|d'une révision ou entrée de journal|de $5 révisions ou entrées de journal}})",
-       "logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|a activé}} la balise « $4 » pour l’usage des utilisateurs et des robots",
-       "logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|a désactivé}} la balise « $4 » pour l’usage des utilisateurs et des robots",
+       "logentry-managetags-create": "$1 {{GENDER:$2|a créé}} la balise « $4 ».",
+       "logentry-managetags-delete": "$1 {{GENDER:$2|a supprimé}} la balise « $4 » (retirée {{PLURAL:$5|d'une révision ou entrée de journal|de $5 révisions ou entrées de journal}})",
+       "logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|a activé}} la balise « $4 » pour l’usage des utilisateurs et des robots",
+       "logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|a désactivé}} la balise « $4 » pour l’usage des utilisateurs et des robots",
        "log-name-tag": "Journal des balises",
        "log-description-tag": "Cette page montre quand des utilisateurs ont ajouté ou supprimé des [[Special:Tags|balises]] de révisions individuelles ou d’entrées de journal. Le journal ne liste pas les actions de marquage quand elles ont lieu au cours d’une modification, d’une suppression, ou d’une action semblable.",
        "logentry-tag-update-add-revision": "$1 {{GENDER:$2|a ajouté}} {{PLURAL:$7|la balise|les balises}} $6 à la révision $4 de la page $3",
        "api-error-emptypage": "Création de pages vide n'est pas autorisée.",
        "api-error-publishfailed": "Erreur interne : Le serveur n'a pas pu publier le fichier temporaire.",
        "api-error-stashfailed": "Erreur interne : le serveur n'a pas pu enregistrer le fichier temporaire.",
-       "api-error-unknown-warning": "Avertissement inconnu : « $1 ».",
+       "api-error-unknown-warning": "Avertissement inconnu : « $1 ».",
        "api-error-unknownerror": "Erreur inconnue : « $1 ».",
        "duration-seconds": "$1 seconde{{PLURAL:$1||s}}",
        "duration-minutes": "$1 minute{{PLURAL:$1||s}}",
        "authmanager-link-not-in-progress": "La liaison de compte n’est pas en cours ou les données de session ont été perdues. Veuillez recommencer depuis le début.",
        "authmanager-autocreate-noperm": "La création automatique de compte n’est pas autorisée.",
        "authmanager-autocreate-exception": "La création automatique de compte est désactivée temporairement, du fait d’erreurs antérieures.",
-       "authmanager-userdoesnotexist": "Le compte utilisateur « $1 » n’est pas inscrit.",
+       "authmanager-userdoesnotexist": "Le compte utilisateur « $1 » n’est pas inscrit.",
        "authmanager-userlogin-remembermypassword-help": "Indique si le mot de passe doit être mémorisé au-delà de la durée de la session.",
        "authmanager-username-help": "Nom d’utilisateur pour l’authentification.",
        "authmanager-password-help": "Mot de passe pour l’authentification.",
        "authprovider-confirmlink-ok-help": "Continuer après l’affichage des messages d’échec de liaison.",
        "authprovider-resetpass-skip-label": "Sauter",
        "authprovider-resetpass-skip-help": "Sauter la réinitialisation du mot de passe.",
-       "authform-nosession-login": "L’authentification a réussi, mais votre navigateur ne peut pas se « souvenir » d’avoir été connecté.\n\n$1",
-       "authform-nosession-signup": "Le compte a été créé, mais votre navigateur ne peut pas se « souvenir » avoir été connecté.\n\n$1",
+       "authform-nosession-login": "L’authentification a réussi, mais votre navigateur ne peut pas se « souvenir » d’avoir été connecté.\n\n$1",
+       "authform-nosession-signup": "Le compte a été créé, mais votre navigateur ne peut pas se « souvenir » avoir été connecté.\n\n$1",
        "authform-newtoken": "Jeton manquant. $1",
        "authform-notoken": "Jeton manquant",
        "authform-wrongtoken": "Mauvais jeton",