Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / fa.json
index 8a23aaf..16a2cd8 100644 (file)
@@ -60,7 +60,8 @@
                        "Dejavu",
                        "AzorAhai",
                        "Yoosef Pooranvary",
-                       "DEXi"
+                       "DEXi",
+                       "Obzord"
                ]
        },
        "tog-underline": "خط کشیدن زیر پیوندها:",
        "underline-never": "هرگز",
        "underline-default": "پیش‌فرض پوسته یا مرورگر",
        "editfont-style": "سبک قلم جعبهٔ ویرایش:",
-       "editfont-default": "پیش‌فرض مرورگر",
        "editfont-monospace": "قلم با فاصلهٔ ثابت",
        "editfont-sansserif": "قلم بدون گوشه",
        "editfont-serif": "قلم گوشه‌دار",
        "explainconflict": "از وقتی ویرایش این صفحه را آغاز کرده‌اید شخص دیگری آن را تغییر داده است.\nناحیهٔ متنی بالایی شامل متن صفحه به شکل کنونی آن است.\nتغییرات شما در ناحیهٔ متنی پایینی نشان داده شده‌است.\nشما باید تغییراتتان را با متن کنونی ترکیب کنید.\nبا فشردن دکمهٔ «$1» <strong>فقط</strong> متن ناحیهٔ متنی بالایی ذخیره خواهد شد.",
        "yourtext": "متن شما",
        "storedversion": "نسخهٔ ذخیره شده",
-       "nonunicodebrowser": "'''هشدار: مرورگر شما با استانداردهای یونیکد سازگار نیست.'''\nراه حلی به کار گرفته شده تا شما بتوانید صفحات را با امنیت ویرایش کنید: کاراکترهای غیر ASCII به صورت کدهایی در مبنای شانزده به شما نشان داده می‌شوند.",
        "editingold": "'''هشدار: شما در حال ویرایش نسخه‌ای قدیمی از این صفحه هستید.'''\nاگر ذخیره‌اش کنید، هر تغییری که پس از این نسخه انجام شده‌است از بین خواهد رفت.",
+       "unicode-support-fail": "به نظر می‌رسد مرورگر شما از یونیکد پشتیبانی نمی‌کند. این برای ویرایش کردن صفحات لازم است و ویرایش شما ذخیره نخواهد شد.",
        "yourdiff": "تفاوت‌ها",
        "copyrightwarning": "لطفاً توجه داشته‌باشید که همهٔ مشارکت‌ها در {{SITENAME}} منتشرشده تحت $2 در نظر گرفته‌می‌شوند (برای جزئیات بیش‌تر $1 را ببینید).\nاگر نمی‌خواهید نوشته‌هایتان بی‌رحمانه ویرایش و توزیع شوند؛ بنابراین، آنها را اینجا ارائه نکنید.<br />\nشما همچنین به ما تعهد می‌کنید که خودتان این را نوشته‌اید یا آن را از یک منبع با مالکیت عمومی یا مشابه آزاد آن برداشته‌اید (برای جزئیات بیش‌تر $1 را ببینید).\n<strong>کارهای دارای حق تکثیر را بدون اجازه ارائه نکنید!</strong>",
        "copyrightwarning2": "لطفاً توجه داشته‌باشید که همهٔ مشارکت‌ها در {{SITENAME}} ممکن است توسط دیگر مشارکت‌کنندگان تغییر یابند، ویرایش یا حذف شوند.\nاگر نمی‌خواهید نوشته‌هایتان بی‌رحمانه ویرایش شوند؛ بنابراین، آنها را اینجا ارائه نکنید.<br />\nشما همچنین به ما تعهد می‌کنید که خودتان این را نوشته‌اید یا آن را از یک منبع با مالکیت عمومی یا مشابه آزاد آن برداشته‌اید ($1 را برای جزئیات بیشتر ببینید).\n<strong>کارهای دارای حق تکثیر را بدون اجازه ارائه نکنید!</strong>",
        "prefs-editor": "ویرایشگر",
        "prefs-preview": "پیش‌نمایش",
        "prefs-advancedrc": "گزینه‌های پیشرفته",
+       "prefs-opt-out": "گزینه برای بهبود",
        "prefs-advancedrendering": "گزینه‌های پیشرفته",
        "prefs-advancedsearchoptions": "گزینه‌های پیشرفته",
        "prefs-advancedwatchlist": "گزینه‌های پیشرفته",
        "recentchanges-submit": "نمایش",
        "rcfilters-tag-remove": "حذف «$1»",
        "rcfilters-legend-heading": "<strong>فهرست کوته‌نوشت‌ها:</strong>",
-       "rcfilters-other-review-tools": "<strong>دیگر ابزارهای بازبینی</strong>",
+       "rcfilters-other-review-tools": "دیگر ابزارهای بازبینی",
        "rcfilters-group-results-by-page": "گروه‌بندی نتایج بر اساس صفحه",
        "rcfilters-grouping-title": "گروه‌بندی",
        "rcfilters-activefilters": "پالایه‌های فعال",
        "rcfilters-view-namespaces-tooltip": "نتیجهٔ پالایه بر پایهٔ فضای نام",
        "rcfilters-view-tags-tooltip": "نتایج پالایه با کمک برچسب‌های ویرایش",
        "rcfilters-view-return-to-default-tooltip": "بازگشت به منوی پالایهٔ اصلی",
+       "rcfilters-view-tags-help-icon-tooltip": "اطلاعات بیشتر در مورد ویرایش‌های برچسب خورده",
        "rcfilters-liveupdates-button": "به‌روزرسانی‌های زنده",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-on": "خاموش کردن به‌روزرسانی خودکار",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-off": "نمایش تغییرات جدید همچنان که رخ می‌دهند",
        "uploaded-script-svg": "عنصر قابل برنامه‌ریزی «$1» در پرونده بارگذاری اس‌وی‌جی یافت شد.",
        "uploaded-hostile-svg": "سی‌اس‌اس نا امن در عنصر سبک پروندهٔ بارگذاری شدهٔ اس‌وی‌جی یافت شد.",
        "uploaded-event-handler-on-svg": "قرار دادن ویژگی‌های مدیریت رویداد <code>$1=\"$2\"</code> در پرونده‌های اس‌وی‌جی مجاز نیست.",
-       "uploaded-href-attribute-svg": "ویژگی‌های href در پرونده‌های SVG فقط برای اهدافhttp:// &lrm; وhttps:// &lrm; مجاز هستند، <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> یافت شد.",
+       "uploaded-href-attribute-svg": "<a> این مورد فقط برای پیوند (href) به داده است: (فایل جاسازی‌شده)، http:// یا https://، یا بخشی از (#, same-document) هدف‌ها.  برای سایر موارد، مانند <image>، فقط داده: و بخشی از صفحه اجازه دارید.  برای تبدیل SVG تلاش کنید تصویر را جاسازی کنید. <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> یافت شد.",
        "uploaded-href-unsafe-target-svg": "در پرونده SVG بارگذاری‌شده برای نشانی هدف <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> برچسب href به اطلاعات ناامن یافت شد.",
        "uploaded-animate-svg": "برچسب  \"animate\" یافت شده ممکن است herf را تغییر دهد. از مشخصه \"from\" <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> در پرونده SVG بارگذاری‌شده استفاده کنید.",
        "uploaded-setting-event-handler-svg": "تنظیمات مشخصه گرداننده رویداد بسته شده‌است. کد <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>  در پرونده بارگذاری‌شده یافت شد.",
        "block": "بستن کاربر",
        "unblock": "بازکردن کاربر",
        "blockip": "بستن {{GENDER:$1|کاربر}}",
-       "blockip-legend": "بستن کاربر",
        "blockiptext": "از فرم زیر برای بستن دسترسی ویرایش یک نشانی آی‌پی یا نام کاربری مشخص استفاده کنید.\nاین کار فقط فقط باید برای جلوگیری از خرابکاری و بر اساس [[{{MediaWiki:Policy-url}}|سیاست قطع دسترسی]] انجام شود.\nدلیل مشخص این کار را در زیر ذکر کنید (مثلاً با ذکر صفحه‌های به‌خصوصی که مورد خرابکاری واقع شده‌اند).\nشما می‌توانید بازرهٔ آی‌پی که از ساختار [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR] استفاده می‌کنید را ببندید. بزرگترین بازه /$1 برای IPv4 و /$2 برای IPv6 است.",
        "ipaddressorusername": "نشانی آی‌پی یا نام کاربری:",
        "ipbexpiry": "زمان سرآمدن:",
        "block-log-flags-nousertalk": "صفحهٔ بحث خود را نمی‌تواند ویرایش کند",
        "block-log-flags-angry-autoblock": "قطع دسترسی خودکار پیشرفته فعال شد",
        "block-log-flags-hiddenname": "نام کاربری پنهان",
-       "range_block_disabled": "بستن یک بازه توسط مدیران غیر فعال است.",
+       "range_block_disabled": "بستن یک بازه توسط مدیران غیرفعال است.",
        "ipb_expiry_invalid": "زمان سرآمدن نامعتبر.",
        "ipb_expiry_old": "زمان سرآمدن در گذشته‌است.",
        "ipb_expiry_temp": "قطع دسترسی کاربرهای پهنان باید همیشگی باشد.",
        "ipb_blocked_as_range": "خطا: نشانی آی‌پی $1 به شکل مستقیم بسته نشده‌است و نمی‌تواند باز شود.\nاین نشانی به همراه بازه $2 بسته شده که قابل باز شدن است.",
        "ip_range_invalid": "بازهٔ آی‌پی نامعتبر.",
        "ip_range_toolarge": "قطع دسترسی بازه‌های بزرگتر از /$1 مجاز نیست.",
+       "ip_range_exceeded": "بازه آی‌پی از رنج حداکثریش عدول کرد. رنج مجاز: /$1.",
+       "ip_range_toolow": "بازهٔ آی‌پی‌ای که مجاز نیست.",
        "proxyblocker": "مسدود کننده پروکسی",
        "proxyblockreason": "نشانی آی‌پی شما بسته شده است چون متعلق به یک پروکسی باز است.\nلطفاً با ارائه دهندهً خدمات اینترنت خود یا پشتیبانی فنی تماس بگیرید و آنها را از این مشکل امنیتی جدی آگاه کنید.",
        "sorbsreason": "نشانی آی‌پی شما توسط DNSBL مورد استفاده {{SITENAME}} به عنوان یک پروکسی باز گزارش شده است.",
        "delete_and_move_text": "مقالهٔ مقصد «[[:$1]]» وجود دارد. آیا می‌خواهید آن را حذف کنید تا انتقال ممکن شود؟",
        "delete_and_move_confirm": "بله، صفحه حذف شود",
        "delete_and_move_reason": "حذف برای ممکن‌شدن انتقال  «[[$1]]»",
-       "selfmove": "عنوان‌های صفحهٔ مبدأ و مقصد یکی است؛\nانتقال صفحه به خودش ممکن نیست.",
+       "selfmove": "عنوان یکسان است؛\nانتقال صفحه به خودش ممکن نیست.",
        "immobile-source-namespace": "امکان انتقال صفحه‌ها در فضای نام «$1» وجود ندارد",
        "immobile-target-namespace": "امکان انتقال صفحه‌ها به فضای نام «$1» وجود ندارد",
        "immobile-target-namespace-iw": "پیوند میان‌ویکی هدفی مجاز برای انتقال صفحه نیست.",
        "default-skin-not-found": "اوه! پوسته پیش‌فرض برای ویکی شما تعریف‌شده در <code dir=\"ltr\"<$wgDefaultSkin</code> به عنوان <code>$1</code>، در دسترس نیست.\n\nبه نظر می‌آید نصب شما شامل پوسته‌های زیر می‌شود. [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration راهنما: تنظیمات پوسته] را برای کسب اطلاعات در باره چگونگی فعال‌ساختن آن‌ها و انتخاب پیش‌فرض ببینید.\n\n$2\n\n; اگر اخیراً مدیاویکی را نصب کرده‌اید:\n: احتمالاً از گیت، یا به طور مستقیم از کد مبدأ که از چند متد دیگر استفاده می‌کند نصب کردید. انتظار می‌رود. چند {{PLURAL:$4|پوسته|پوسته}} از [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins فهرست پوسته mediawiki.org] نصب کنید، که همراه چندین پوسته و افزونه هستند. شما می‌توانید شاخه <code>skins/</code> را از آن نسخه‌برداری کرده و بچسبانید.\n\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins استفاده از گیت برای دریافت پوسته‌ها].\n: انجام این کار با مخزن گیت‌تان تداخل نمی‌کند اگر توسعه‌دهنده مدیاویکی هستید.\n\n; اگر اخیراً مدیاویکی را ارتقاء دادید:\n: مدیاویکی ۱٫۲۴ و تازه‌تر دیگر به طور خودکار پوسته‌های نصب‌شده را فعال نمی‌کند ([https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery راهنما: کشف خودکار پوسته] را ببینید). شما می‌توانید خطوط زیر را به داخل <code>LocalSettings.php</code> بچسبانید تا {{PLURAL:$5|همه|همه}} پوسته‌های نصب‌شده را فعال کنید:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; اگر اخیراً <code>LocalSettings.php</code> را تغییر دادید:\n: نام پوسته‌ها را برای غلط املایی دوباره بررسی کنید.",
        "default-skin-not-found-no-skins": "پوستهٔ پیش‌فرض برای ویکی شما تعریف‌شده در<code>$wgDefaultSkin</code> به عنوان <code>$1</code>، هست موجود نیست.\n\nشما پوسته‌ها را نصب نکرده‌اید.\n\n:اگر مدیاویکی را به‌روز یا نصب کرده‌اید:\n:ممکن است از گیت یا از کد منبع با روش‌های دیگر نصب کرده‌اید. انتظار می‌رود MediaWiki 1.24 یا جدیدتر در پوشهٔ اصلی هیچ پوسته‌ای نداشته باشند.\nسعی کنید تعدادی پوسته از [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins پوشهٔ پوسته‌های مدیاویکی]، با:\n:*دریافت [https://www.mediawiki.org/wiki/Download نصب‌کننده تاربال]، که با چندین پوسته و افزونه هست. شما می توانید پوستهٔ <code>skins/</code> را از آن کپی و پیست کنید.\n:*کلون کردن یکی از <code dir=\"ltr\">mediawiki/skins/*</code> از مخزن در پوشهٔ <code>skins/</code> مدیاویکی‌تان.\n:اگر توسعه‌دهندهٔ مدیاویکی هستید، انجام این کار نباید تعارضی با مخزن گیت شما داشته باشد. برای اطلاعات بیشتر و فعال کردن پوسته‌ها و انتخاب آنها به عنوان پیش‌فرض [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: تنظیمات پوسته] را مشاهده کنید.",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (فعال)",
-       "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 (<strong>غیر فعال</strong>)",
+       "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 (<strong>غیرفعال</strong>)",
        "mediastatistics": "آمار رسانه‌ها",
        "mediastatistics-summary": "آمارها دربارهٔ نوع‌های پرونده‌ای به روزشده. این فقط شامل آخرین نسخهٔ پرونده است. نسخه‌های قدیمی یا حذف‌شده مسثنی هستند.",
        "mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 بایت}} ($2؛ $3٪)",
        "sessionmanager-tie": "نمی‌توان چندین نوع درخواست هویت‌سنجی را ترکیب کرد: $1.",
        "sessionprovider-generic": "$1 فصل",
        "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "فصل‌های کوکی‌محور",
-       "sessionprovider-nocookies": "کوکی‌ها ممکن است غیر فعال شده باشند. اطمینان کسب کنید که کوکی‌ها را فعال کرده‌اید و دوباره آغاز کنید.",
+       "sessionprovider-nocookies": "کوکی‌ها ممکن است غیرفعال شده باشند. اطمینان کسب کنید که کوکی‌ها را فعال کرده‌اید و دوباره آغاز کنید.",
        "randomrootpage": "صفحهٔ ریشهٔ تصادفی",
        "log-action-filter-block": "نوع بسته شدن:",
        "log-action-filter-contentmodel": "نوع تغییرات مدل محتوا:",