"botpasswords-label-resetpassword": "Rekomencigi la pasvorton",
"botpasswords-label-restrictions": "Limigoj de uzado:",
"botpasswords-bad-appid": "La robota nomo \"$1\" estas malvalida.",
+ "botpasswords-insert-failed": "Aldono de la robota nomo \"$1\" ne sukcesis. Ĉu ĝi jam estis aldonita?",
+ "botpasswords-update-failed": "Ĝisdatigo de la robota nomo \"$1\" ne sukcesis. Ĉu ĝi estis forigita?",
"botpasswords-created-title": "Robota pasvorto kreita",
- "botpasswords-created-body": "La robota pasvorto \"$1\" estis sukcese kreita.",
+ "botpasswords-created-body": "La robota pasvorto por robota nomo \"$1\" de la uzanto \"$2\" estis kreita.",
"botpasswords-updated-title": "Robota pasvorto ĝisdatigita",
- "botpasswords-updated-body": "La robota pasvorto \"$1\" estis sukcese ĝisdatigita.",
+ "botpasswords-updated-body": "La robota pasvorto por robota nomo \"$1\" de la uzanto \"$2\" estis ĝisdatigita.",
"botpasswords-deleted-title": "Robota pasvorto forigita",
- "botpasswords-deleted-body": "La robota pasvorto \"$1\" estis forigita.",
+ "botpasswords-deleted-body": "La robota pasvorto por robota nomo \"$1\" de la uzanto \"$2\" estis forigita.",
"resetpass_forbidden": "Pasvortoj ne estas ŝanĝeblaj",
"resetpass-no-info": "Vi devas ensaluti por atingi ĉi tiun paĝon rekte.",
"resetpass-submit-loggedin": "Ŝanĝi pasvorton",
"mergehistory-empty": "Neniuj versioj estas kunigeblaj.",
"mergehistory-done": "$3 {{PLURAL:$3|versio|versioj}} de $1 sukcese estis {{PLURAL:$3|kunigita|kunigitaj}} en [[:$2]].",
"mergehistory-fail": "Ne povis fari la historian kunigon; bonvolu konstati la paĝajn kaj tempajn parametrojn.",
+ "mergehistory-fail-bad-timestamp": "Tempomarko estas malvalida.",
"mergehistory-fail-invalid-source": "Fonta paĝo estas malvalida.",
+ "mergehistory-fail-invalid-dest": "Cela paĝo estas malvalida.",
"mergehistory-fail-toobig": "Ne eblas kunigi historiojn ĉar pli ol sojlo de $1 {{PLURAL:$1|revizio|revizioj}} estus {{PLURAL:$1|movita|movitaj}}.",
"mergehistory-no-source": "Fontpaĝo $1 ne ekzistas.",
"mergehistory-no-destination": "Celpaĝo $1 ne ekzistas.",
"import-logentry-upload-detail": "$1 {{PLURAL:$1|revizio importita|revizioj importitaj}}",
"import-logentry-interwiki-detail": "Importis $1 {{PLURAL:$1|revizion|reviziojn}} de $2",
"javascripttest": "Ĝavoskripta testado",
- "javascripttest-pagetext-noframework": "Ĉi tiu paĝo estas konservita por funkciigi testojn de JavaScript.",
- "javascripttest-pagetext-unknownframework": "Nekonta test-framo \"$1\".",
"javascripttest-pagetext-unknownaction": "Nekonata ago \"$1\".",
- "javascripttest-pagetext-frameworks": "Bonvolu elekti unu el la jenaj test-framoj: $1",
- "javascripttest-pagetext-skins": "Elektu kun kio etoso irigi la testojn:",
"javascripttest-qunit-intro": "Vidu [$1 testa dokumentaro] en mediawiki.org.",
"tooltip-pt-userpage": "Via uzantpaĝo",
"tooltip-pt-anonuserpage": "La uzantopaĝo por la IP adreso sub kiu vi estas redaktanta",
"exif-colorspace": "Kolor-spaco",
"exif-componentsconfiguration": "Signifo de ĉiu kompono",
"exif-compressedbitsperpixel": "Reĝimo de bilda densigado",
- "exif-pixelydimension": "Larĝeco de bildo",
- "exif-pixelxdimension": "Alteco de bildo",
+ "exif-pixelxdimension": "Larĝeco de bildo",
+ "exif-pixelydimension": "Alteco de bildo",
"exif-usercomment": "Komentoj de uzanto",
"exif-relatedsoundfile": "Rilata son-dosiero",
"exif-datetimeoriginal": "Dato kaj tempo de datuma generado",
"version-libraries-description": "Priskribo",
"version-libraries-authors": "Aŭtoroj",
"redirect": "Alidirektilo laŭ dosiero, uzanto, paĝo aŭ identigilo de revizio.",
- "redirect-legend": "Alidirektilo al dosiero aŭ paĝo",
"redirect-summary": "Tiu ĉi paĝo alidirektas al dosiero (laŭ ĝia nomo), paĝo (laŭ ĝia revizio-numero aŭ paĝo-identigilo) aŭ al uzantopaĝo (laŭ numera uzanto-identigilo). Uzado: [[{{#Special:Redirect}}/file/Ekzemplo.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], aŭ [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
"redirect-submit": "Ek",
"redirect-lookup": "Traserĉi:",