Merge "Fix regular expression"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / eo.json
index df93640..4a5ad37 100644 (file)
@@ -54,7 +54,8 @@
                        "NMaia",
                        "Joao Xavier",
                        "Surfo",
-                       "YvesNevelsteen"
+                       "YvesNevelsteen",
+                       "Vlad5250"
                ]
        },
        "tog-underline": "Substrekado de ligiloj:",
        "tog-shownumberswatching": "Montri la nombron da priatentaj uzantoj",
        "tog-oldsig": "Via ekzistanta subskribo:",
        "tog-fancysig": "Trakti subskribon kiel vikitekston (sen aŭtomata ligo)",
-       "tog-uselivepreview": "Montri antaŭrigardojn sen reŝarĝi la paĝon",
+       "tog-uselivepreview": "Montri antaŭrigardojn sen reŝargi la paĝon",
        "tog-forceeditsummary": "Averti min kiam mi konservas malplenan redaktoresumon",
        "tog-watchlisthideown": "Kaŝi miajn redaktojn de la atentaro",
        "tog-watchlisthidebots": "Kaŝi robotajn redaktojn de la atentaro",
        "tog-watchlisthideminor": "Kaŝi malgrandajn redaktojn de la atentaro",
        "tog-watchlisthideliu": "Kaŝi redaktojn de ensalutitaj uzantoj de la atentaro",
        "tog-watchlistreloadautomatically": "Reŝargi la atentaron aŭtomate ĉiam, kiam filtrilo estas ŝanĝita (bezonas Ĝavoskripton)",
-       "tog-watchlistunwatchlinks": "Aldoni rektajn markilojn por malatenti/malatenti ({{int:Watchlist-unwatch}}/{{int:Watchlist-unwatch-undo}}) al atentaro (bezonas Javascripton por komuti la funkciecon)",
+       "tog-watchlistunwatchlinks": "Aldoni rektajn markilojn por malatenti/atenti ({{int:Watchlist-unwatch}}/{{int:Watchlist-unwatch-undo}}) al atentaro (bezonas Javascripton por komuti la funkciecon)",
        "tog-watchlisthideanons": "Kaŝi redaktojn de anonimuloj de la atentaro",
        "tog-watchlisthidepatrolled": "Kaŝi patrolitajn redaktojn de la atentaro",
        "tog-watchlisthidecategorization": "Kaŝi enkategoriigon de paĝoj",
        "category_header": "Paĝoj en kategorio “$1”",
        "subcategories": "Subkategorioj",
        "category-media-header": "Dosieroj en kategorio “$1”",
-       "category-empty": "<em>Tiu ĉi kategorio nuntempe enhavas neniun paĝon aŭ plurmedian dosieron.</em>",
+       "category-empty": "<em>Tiu ĉi kategorio nuntempe enhavas neniun paĝon aŭ aŭdovidaĵon.</em>",
        "hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Kaŝita kategorio|Kaŝitaj kategorioj}}",
        "hidden-category-category": "Kaŝitaj kategorioj",
        "category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|Ĉi tiu kategorio havas nur la jenan subkategorion.|Ĉi tiu kategorio havas la {{PLURAL:$1|jenan subkategorion|$1 jenajn subkategoriojn}}, el $2 entute.}}",
        "broken-file-category": "Paĝoj kun rompita ligilo al dosiero",
        "about": "Pri",
        "article": "Enhava paĝo",
-       "newwindow": "(en nova fenestro)",
+       "newwindow": "(malfermiĝas en nova fenestro)",
        "cancel": "Nuligi",
        "moredotdotdot": "Pli...",
        "morenotlisted": "Ĉi tiu listo povas esti nekompleta.",
        "actions": "Agoj",
        "namespaces": "Nomspacoj",
        "variants": "Variantoj",
-       "navigation-heading": "Navigacia menuo",
+       "navigation-heading": "Navigada menuo",
        "errorpagetitle": "Eraro",
        "returnto": "Reiri al $1.",
        "tagline": "El {{SITENAME}}",
        "help": "Helpo",
+       "help-mediawiki": "Helpo pri MediaWiki",
        "search": "Serĉi",
        "search-ignored-headings": " #<!-- lasu ĉi tiun linion ekzakte kiel ĝi estas --> <pre>\n# Titoloj kiuj estos ignoritaj en serĉado.\n# Ŝanĝoj al ĉi tio efikas tuj kiam la paĝo kun la titolo estas indeksita.\n# Vi povas igi reindeksadon de paĝo, farinte nulan redakton.\n# La sintakso estas jena:\n#   * Io ajn ekde signo \"#\" ĝis la fino de la linio estas komento.\n#   * Ĉiu nemalplena linio estas la ekzakta titolo por ignori usklecon kaj kion ajn.\nReferencoj\nEksteraj ligiloj\nVidu Ankaŭ\n #</pre> <!-- lasu ĉi tiun linion ekzakte kiel ĝi estas -->",
        "searchbutton": "Serĉi",
        "go": "Ek",
        "searcharticle": "Ek",
-       "history": "Historio de paĝo",
+       "history": "Paĝa historio",
        "history_short": "Historio",
        "history_small": "historio",
        "updatedmarker": "ĝisdatigita de post mia lasta vizito",
        "permalink": "Konstanta ligilo",
        "print": "Presi",
        "view": "Vidi",
-       "view-foreign": "Rigardi en $1",
+       "view-foreign": "Vidi sur $1",
        "edit": "Redakti",
        "edit-local": "Redakti lokan priskribon",
        "create": "Krei",
        "viewdeleted_short": "Vidi {{PLURAL:$1|unu forigitan redakton|$1 forigitajn redaktojn}}",
        "protect": "Protekti",
        "protect_change": "ŝanĝi",
-       "unprotect": "Ŝanĝi protekton",
+       "unprotect": "Ŝanĝi la protektadon",
        "newpage": "Nova paĝo",
        "talkpagelinktext": "diskuto",
        "specialpage": "Speciala paĝo",
        "showtoc": "montri",
        "hidetoc": "kaŝi",
        "collapsible-collapse": "kaŝi",
-       "collapsible-expand": "Montri",
+       "collapsible-expand": "Etendi",
        "confirmable-confirm": "Ĉu {{GENDER:$1|vi}} certas?",
        "confirmable-yes": "Jes",
        "confirmable-no": "Ne",
        "error": "Eraro",
        "databaseerror": "Datumbaza eraro",
        "databaseerror-text": "Datumbaza eraro de la serĉmendo okazis.\nĈi tiu eble indikas cimon de la programaro.",
-       "databaseerror-textcl": "Datumbaza eraro de la mendo okazis.",
+       "databaseerror-textcl": "Datumbaza eraro de la informpeto okazis.",
        "databaseerror-query": "Serĉmendo: $1",
        "databaseerror-function": "Funkcio: $1",
        "databaseerror-error": "Eraro: $1",
-       "transaction-duration-limit-exceeded": "Por eviti krei egan atendotempon de replikado, tiu transakcio estis ĉesigita pro la skribdaŭro ($1) superigis la limon da $2 {{plural:$2|sekondo|sekondoj}}.",
-       "laggedslavemode": "Avertu: la paĝo eble ne enhavas lastatempajn ĝisdatigojn.",
-       "readonly": "Datumbazo ŝlosita, nurlega",
-       "enterlockreason": "Bonvolu klarigi, kial oni ŝlosas la datumbazon, kaj\nla estimatan tempon de malŝlosado.",
-       "readonlytext": "La datumbazo estas nuntempe ŝlosita kontraŭ novaj aldonaj kaj aliaj ŝanĝoj, verŝajne pro kutima bontenado de la datumbazo, post kiu ĝi denove normale funkcios.\n\nLa sistema administranto, kiu ŝlosis ĝin, oferis tiun klarigon: $1",
-       "missing-article": "La datumbazo ne trovis la tekston de paĝo kiun ĝi devas trovi, nomita \"$1\" $2.\n\nĈi tio ofte estas kaŭzita de sekvado de malfreŝa ''diff'' aŭ historia ligilo al paĝo kiu estis forigita.\n\nSe ĉi tio ne okazis, verŝajne vi trovis cimon en la softvaro.\nBonvolu raporti ĉi tiun al [[Special:ListUsers/sysop|administranto]], notante la TTT-adreson.",
+       "transaction-duration-limit-exceeded": "Por eviti la kreadon de ege longzn atendotempon de replikado, ĉi tiu transakcio estis ĉesigita, ĉar la skribdaŭro ($1) superis la limon de $2 {{plural:$2|sekundo|sekundoj}}.",
+       "laggedslavemode": "Averto: la paĝo eble ne enhavas lastatempajn ĝisdatigojn.",
+       "readonly": "Datumbazo ŝlosita",
+       "enterlockreason": "Bonvolu klarigi, kial oni ŝlosos la datumbazon, kaj\nla antaŭviditan momenton de malŝlosado.",
+       "readonlytext": "La datumbazo estas nuntempe ŝlosita kontraŭ novaj aldonaj kaj aliaj ŝanĝoj, verŝajne pro kutima bontenado de la datumbazo, post kio ĝi denove normale funkcios.\n\nLa sistema administranto, kiu ŝlosis ĝin, donis ĉi tiun klarigon: $1",
+       "missing-article": "La datumbazo ne trovis la tekston de paĝo kiun ĝi devis trovi, nome \"$1\" $2.\n\nĈi tio ofte estas kaŭzita de sekvado de malfreŝa ''diff'' aŭ historia ligilo al paĝo kiu estis forigita.\n\nSe ĉi tio ne okazis, verŝajne vi trovis cimon en la programaro.\nBonvolu raporti ĝin al [[Special:ListUsers/sysop|administranto]], notante la URL-on.",
        "missingarticle-rev": "(versio#: $1)",
        "missingarticle-diff": "(Diferenco inter versioj: $1, $2)",
        "readonly_lag": "La datumbazo estis aŭtomate ŝlosita dum la subdatumbazo atingas la ĉefan datumbazon.",
        "internalerror_info": "Interna eraro: $1",
        "internalerror-fatal-exception": "Neriparebla escepto de la tipo \"$1\"",
        "filecopyerror": "Ne povis kopii dosieron  \"$1\" al \"$2\".",
-       "filerenameerror": "Ne eblis alinomigi dosieron \"$1\" al \"$2\".",
-       "filedeleteerror": "Neeblis forigi dosieron \"$1\".",
-       "directorycreateerror": "Ne povis krei dosierujon \"$1\".",
+       "filerenameerror": "Ne eblis alinomi la dosieron \"$1\" al \"$2\".",
+       "filedeleteerror": "Ne eblis forigi la dosieron \"$1\".",
+       "directorycreateerror": "Ne eblis krei la dosierujon \"$1\".",
        "directoryreadonlyerror": "Dosierujo \"$1\" estas nurlega.",
        "directorynotreadableerror": "Dosierujo \"$1\" estas nelegebla.",
        "filenotfound": "Ne eblis trovi dosieron \"$1\".",
        "unexpected": "Neatendita valoro: \"$1\"=\"$2\".",
-       "formerror": "Eraro: ne eblis liveri formulon",
-       "badarticleerror": "Tiun ĉi agon oni ne povas apliki al tiu ĉi artikolo.",
-       "cannotdelete": "Ne eblis forigi la elektitan paĝon aŭ dosieron \"$1\".\nEble ĝi estis jam forigita de iu alia.",
-       "cannotdelete-title": "Ne eblas forigi paĝon \"$1\"",
+       "formerror": "Eraro: ne eblis sendi la formularon.",
+       "badarticleerror": "Tiun ĉi agon oni ne povas apliki sur ĉi tiu paĝo.",
+       "cannotdelete": "Ne eblis forigi la elektitan paĝon aŭ dosieron \"$1\".\nEble ĝi estas jam forigita de iu alia.",
+       "cannotdelete-title": "Ne eblas forigi la paĝon \"$1\"",
        "delete-scheduled": "La paĝo ''$1'' estas planita por forigo.\nBonvolu pacienci.",
        "delete-hook-aborted": "Forigo estis ĉesigita per programa etendaĵo de MediaWiki.\nĜi ne donis eksplikon.",
        "no-null-revision": "Ne eblis krei novan nulan revizion por paĝo \"$1\"",
        "badtitle": "Fuŝa titolo",
        "badtitletext": "La petita paĝotitolo estis malvalida, malplena, aŭ malĝuste ligita interlingva aŭ intervikia titolo.\nĜi eble enhavas unu aŭ pliaj signoj, kiuj ne povas esti uzataj en titoloj.",
-       "title-invalid-empty": "La postulata paĝotitolo estas malplena aŭ enhavas nur nomon de nomspace.",
+       "title-invalid-empty": "La postulata paĝotitolo estas malplena aŭ enhavas nur nomon de nomspaco.",
        "title-invalid-utf8": "La postulata paĝotitolo enhavas malvalidan sekvencon de UTF-8.",
        "title-invalid-interwiki": "La postulata paĝotitolo enhavas intervikian ligilon, kiu ne povas esti uzita en titoloj.",
-       "title-invalid-talk-namespace": "La postulata paĝotitolo ligas al al diskutpaĝo, kiu ne ekzistas.",
+       "title-invalid-talk-namespace": "La postulata paĝotitolo ligas al diskutpaĝo kiu ne ekzistas.",
        "title-invalid-characters": "La postulata paĝotitolo enhavas malvalidajn signojn: \"$1\".",
-       "title-invalid-relative": "La titolo enhavas relativan vojon. Relativaj paĝotitoloj (./, ../) estas malvalidaj ĉar ili ofte estus malatingeblaj kiam ilin traktos foliumilo de uzanto.",
+       "title-invalid-relative": "La titolo enhavas relativan vojon. Relativaj paĝotitoloj (./, ../) estas malvalidaj ĉar ili ofte estus malatingeblaj kiam ilin traktos foliumilon de uzanto.",
        "title-invalid-magic-tilde": "La postulata paĝotitolo enhavas malvalidan magian tildan sekvencon (<nowiki>~~~</nowiki>).",
        "title-invalid-too-long": "La postulata paĝotitolo estas tro longa. Ĝi devas esti malpli longa ol $1 {{PLURAL:$1|bitoko|bitokoj}} en la enkodado UTF-8.",
-       "title-invalid-leading-colon": "La postulata paĝotitolo enhavas malvalidan dupunkton en komenco.",
-       "perfcached": "La sekvantaj informoj venas el kaŝmemoro kaj eble ne estas ĝisdataj. Maksimumo de {{PLURAL:$1|unu rezulto estas disponebla|$1 rezultoj estas disponeblaj}} en la kaŝmemoro.",
-       "perfcachedts": "La jenaj datumoj estas el kaŝmemoro kaj estis laste ĝisdatigitaj $1. Maksimumo de {{PLURAL:$4|unu rezulto estas disponebla|$4 rezultoj estas disponeblaj}} en la kaŝmemoro.",
+       "title-invalid-leading-colon": "La postulata paĝotitolo enhavas malvalidan dupunkton en la komenco.",
+       "perfcached": "La jenaj datumoj venas el kaŝmemoro kaj eble ne estas ĝisdataj. Maksimumo de {{PLURAL:$1|unu rezulto estas disponebla|$1 rezultoj estas disponeblaj}} en la kaŝmemoro.",
+       "perfcachedts": "La jenaj datumoj venas el kaŝmemoro kaj estis laste ĝisdatigitaj $1. Maksimumo de {{PLURAL:$4|unu rezulto estas disponebla|$4 rezultoj estas disponeblaj}} en la kaŝmemoro.",
        "querypage-no-updates": "Ĝisdatigoj por ĉi tiu paĝo estas nune neebligitaj.\nDatumoj ĉi tie ne estos nune refreŝigitaj.",
        "viewsource": "Vidi vikitekston",
        "viewsource-title": "Vidi fonton por $1",
        "actionthrottled": "Agado limigita",
-       "actionthrottledtext": "Por kontraŭi misuzon, vi estas limigita farante ĉi tiun agon tro pluroble en mallonga tempdaŭro, kaj vi transpasis ĉi tiun limon. Bonvolu refaru post kelkaj minutoj.",
+       "actionthrottledtext": "Por kontraŭi misuzon, vi estas limigita farante ĉi tiun agon tro pluroble en mallonga tempdaŭro, kaj vi transpasis ĉi tiun limon. Bonvolu provi denove post kelkaj minutoj.",
        "protectedpagetext": "Tiu ĉi paĝo estas ŝlosita por malebligi redaktadon.",
        "viewsourcetext": "Vi povas vidi kaj kopii la fonton de la paĝo.",
        "viewyourtext": "Vi povas vidi kaj kopii la fonton de <strong>viaj redaktoj</strong> al ĉi tiu paĝo.",
        "editinginterface": "<strong>Atentu:</strong> Vi redaktas paĝon, kiu provizas interfacan tekston por la programaro.\nŜanĝoj de ĉi tiu teksto ŝanĝos aspekton de la interfaco por aliaj uzantoj de ĉi tiu vikio.\nPor aldoni aŭ ŝanĝi tradukojn por ĉiuj vikioj, bonvolu uzi [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], la projekton por provizi tradukojn por MediaWiki.",
        "translateinterface": "Por ŝanĝi tradukaĵojn por ĉiuj vikioj bonvolu uzi [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], la komunan tradukan projekton de MediaWiki.",
        "cascadeprotected": "Ĉi tiu paĝo estas protektita kontraŭ redaktado, ĉar ĝi estas enplektita en la {{PLURAL:$1|sekvan paĝon, kiu|sekvajn paĝojn, kiuj}} estas {{PLURAL:$1|protektata|protektataj}} kun la \"kaskada\" opcio ŝaltita sur:\n$2",
-       "namespaceprotected": "Vi ne rajtas redakti paĝojn en la '''$1''' nomspaco.",
-       "customcssprotected": "Vi ne rajtas redakti ĉi tiun CSS-paĝon, ĉar ĝi enhavas personajn alĝustigojn de alia uzanto.",
-       "customjsonprotected": "Vi ne havas rajton redakti tiun ĉi JSON-paĝon ĉar ĝi enhavas agordojn de alia uzanto.",
-       "customjsprotected": "Vi ne rajtas redakti ĉi tiun Ĝavaskriptan paĝon, ĉar ĝi enhavas personajn alĝustigojn de alia uzanto.",
-       "sitecssprotected": "Vi ne havas rajton redakti tiun ĉi CSS-paĝon ĉar ĝi povas influi ĉiujn vizitantojn.",
-       "sitejsonprotected": "Vi ne havas rajton redakti tiun ĉi JSON-paĝon ĉar ĝi povas influi ĉiujn vizitantojn.",
-       "sitejsprotected": "Vi ne havas rajton redakti tiun ĉi Ĝavoskriptan paĝon ĉar ĝi povas influi ĉiujn vizitantojn.",
-       "mycustomcssprotected": "Vi ne havas la rajton redakti tiun ĉi CSS-paĝon.",
-       "mycustomjsonprotected": "Vi ne havas rajton redakti tiun ĉi JSON-paĝon.",
-       "mycustomjsprotected": "Vi ne havas la rajton redakti tiun ĉi JavaScript-paĝon.",
-       "myprivateinfoprotected": "Vi ne havas permeson por redakti vian privatan informon.",
-       "mypreferencesprotected": "Vi ne havas permeson por redakti viajn preferojn.",
-       "ns-specialprotected": "Paĝoj en la {{ns:special}} nomspaco ne povas esti redaktataj.",
+       "namespaceprotected": "Vi ne rajtas redakti paĝojn en la nomspaco <strong>'''$1'''</strong>.",
+       "customcssprotected": "Vi ne rajtas redakti ĉi tiun CSS-paĝon, ĉar ĝi enhavas personajn agordojn de alia uzanto.",
+       "customjsonprotected": "Vi ne rajtas redakti tiun ĉi JSON-paĝon ĉar ĝi enhavas personajn agordojn de alia uzanto.",
+       "customjsprotected": "Vi ne rajtas redakti ĉi tiun Ĝavaskriptan paĝon, ĉar ĝi enhavas personajn agordojn de alia uzanto.",
+       "sitecssprotected": "Vi ne rajtas redakti tiun ĉi CSS-paĝon ĉar ĝi povas influi ĉiujn vizitantojn.",
+       "sitejsonprotected": "Vi ne rajtas redakti tiun ĉi JSON-paĝon ĉar ĝi povas influi ĉiujn vizitantojn.",
+       "sitejsprotected": "Vi ne rajtas redakti tiun ĉi Ĝavoskriptan paĝon ĉar ĝi povas influi ĉiujn vizitantojn.",
+       "mycustomcssprotected": "Vi ne rajtas redakti tiun ĉi CSS-paĝon.",
+       "mycustomjsonprotected": "Vi ne rajtas redakti tiun ĉi JSON-paĝon.",
+       "mycustomjsprotected": "Vi ne rajtas redakti tiun ĉi Ĝavoskriptan paĝon.",
+       "myprivateinfoprotected": "Vi ne rajtas redakti viajn privatajn informojn.",
+       "mypreferencesprotected": "Vi ne rajtas redakti viajn preferojn.",
+       "ns-specialprotected": "Specialaj paĝoj ne povas esti redaktataj.",
        "titleprotected": "Ĉi tiu titolo estas protektita de kreado de [[User:$1|$1]].\nLa kialo donata estis <em>$2</em>.",
-       "filereadonlyerror": "La dosiero \"$1\" ne estas modifebla, ĉar la dosiera deponejo \"$2\" estas en nurlegebla reĝimo.\n\nLa sistema administranto, kiu ŝlosis ĝin, oferis tiun klarigon: \"$3\".",
-       "invalidtitle": "Malvalida titolo",
+       "filereadonlyerror": "La dosiero \"$1\" ne estas modifebla, ĉar la dosiera deponejo \"$2\" estas en nurlegebla reĝimo.\n\nLa sistema administranto, kiu ŝlosis ĝin, donis ĉi tiun klarigon: \"$3\".",
+       "invalidtitle": "Nevalida titolo",
        "invalidtitle-knownnamespace": "Nevalida titolo kun nomspaco \"$2\" kaj teksto \"$3\"",
        "invalidtitle-unknownnamespace": "Nevalida titolo kun nekonata nomspaca numero $1 kaj teksto \"$2\"",
        "exception-nologin": "Ne ensalutinta",
        "exception-nologin-text": "Bonvolu ensaluti por atingi ĉi tiun paĝon aŭ agon.",
-       "exception-nologin-text-manual": "Vi devas $1, por povi aliri al ĉi tiu paĝo aŭ ago.",
-       "virus-badscanner": "Malbona konfiguro: nekonata virusa skanilo: ''$1''",
-       "virus-scanfailed": "skano malsukcesis (kun kodo $1)",
+       "exception-nologin-text-manual": "Vi devas $1 por povi aliri al ĉi tiu paĝo aŭ ago.",
+       "virus-badscanner": "Malbonaj agordoj: nekonata virusa skanilo: ''$1''",
+       "virus-scanfailed": "skanado malsukcesis (kun kodo $1)",
        "virus-unknownscanner": "nekonata kontraŭvirusilo:",
-       "logouttext": "'''Vi nun estas elsalutinta.'''\n\nNotu ke iuj paĝoj daŭre ŝajnos kvazaŭ vi ankoraŭ estus ensalutinta, ĝis vi refreŝigos kaŝmemoron de via retumilo.",
+       "logouttext": "<strong>Vi nun estas elsalutinta.</strong>\n\nNotu ke por iuj paĝoj eble ŝajnos kvazaŭ vi ankoraŭ estus ensalutinta, ĝis kiam vi vakigos la kaŝmemoron de via retumilo.",
        "cannotlogoutnow-title": "Nuntempe ne eblas elsaluti",
        "cannotlogoutnow-text": "Ne eblas elsaluti dum uzado de $1.",
        "welcomeuser": "Bonvenon, $1!",
-       "welcomecreation-msg": "Via konto estas kreita.\nNe forgesu ŝanĝi viajn [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-preferojn]]",
+       "welcomecreation-msg": "Via konto estas kreita.\nVi povas ŝanĝi viajn [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-preferojn]] se vi volas.",
        "yourname": "Uzantnomo:",
        "userlogin-yourname": "Uzantnomo",
-       "userlogin-yourname-ph": "Enigu vian uzantonomon",
-       "createacct-another-username-ph": "Enigu la salutnomon:",
+       "userlogin-yourname-ph": "Enigu vian uzantnomon",
+       "createacct-another-username-ph": "Enigu la uzantnomon",
        "yourpassword": "Pasvorto:",
        "userlogin-yourpassword": "Pasvorto",
        "userlogin-yourpassword-ph": "Enigu vian pasvorton",
-       "createacct-yourpassword-ph": "Tajpu pasvorton",
-       "yourpasswordagain": "Retajpu pasvorton",
-       "createacct-yourpasswordagain": "Konfirmu pasvorton",
-       "createacct-yourpasswordagain-ph": "Retajpu pasvorton",
+       "createacct-yourpassword-ph": "Enigu pasvorton",
+       "yourpasswordagain": "Retajpu la pasvorton:",
+       "createacct-yourpasswordagain": "Konfirmu la pasvorton",
+       "createacct-yourpasswordagain-ph": "Retajpu la pasvorton",
        "userlogin-remembermypassword": "Memori mian ensaluton",
-       "userlogin-signwithsecure": "Uzu sekurigitan konekton",
+       "userlogin-signwithsecure": "Uzi sekurigitan konekton",
        "cannotlogin-title": "Ne eblas ensaluti",
-       "cannotlogin-text": "Ensaluto estas neebla.",
+       "cannotlogin-text": "Ne eblas ensaluti.",
        "cannotloginnow-title": "Nuntempe ne eblas ensaluti",
        "cannotloginnow-text": "Ne eblas ensaluti dum uzado de $1.",
-       "cannotcreateaccount-title": "Ne eblas krei konton",
-       "cannotcreateaccount-text": "Senpera kreo de uzantokonto ne estas enŝaltita en ĉi tiu vikio.",
-       "yourdomainname": "Via domajno",
-       "password-change-forbidden": "Ve ne povas ŝanĝi pasvortojn en ĉi tiu vikio.",
+       "cannotcreateaccount-title": "Ne eblas krei kontojn",
+       "cannotcreateaccount-text": "La senpera kreado de uzantokontoj ne estas ŝaltita en ĉi tiu vikio.",
+       "yourdomainname": "Via domajno:",
+       "password-change-forbidden": "Ve ne povas ŝanĝi la pasvortojn en ĉi tiu vikio.",
        "externaldberror": "Aŭ estis datenbaza eraro rilate al ekstera aŭtentikigado, aŭ vi ne rajtas ĝisdatigi vian eksteran konton.",
        "login": "Ensaluti",
        "login-security": "Kontrolu vian identecon",
        "createacct-emailoptional": "Retpoŝta adreso (nedeviga)",
        "createacct-email-ph": "Enigu vian retpoŝtan adreson",
        "createacct-another-email-ph": "Enigu la retpoŝtan adreson",
-       "createaccountmail": "Uzi provizoran hazardsignan pasvorton kaj sendi ĝin al la retpoŝta adreso ĉi-suba",
-       "createaccountmail-help": "Uzebla por krei konton de alia persono sen lerni la pasvorton.",
+       "createaccountmail": "Uzi provizoran hazardan pasvorton kaj sendi ĝin al la retpoŝta adreso ĉi-suba",
+       "createaccountmail-help": "Uzebla por krei konton de alia persono sen ekscii la pasvorton.",
        "createacct-realname": "Vera nomo (nedeviga)",
        "createacct-reason": "Kialo",
        "createacct-reason-ph": "Kial vi kreas plian konton",
-       "createacct-reason-help": "Mesaĝo vidigita en la protokolo pri kreado de konto",
-       "createacct-submit": "Kreu vian konton",
+       "createacct-reason-help": "Mesaĝo montrita en la protokolo pri kreado de konto",
+       "createacct-submit": "Krei vian konton",
        "createacct-another-submit": "Krei konton",
-       "createacct-continue-submit": "Daŭri kreadon de konto",
-       "createacct-another-continue-submit": "Daŭri kreadon de konto",
+       "createacct-continue-submit": "Daŭrigi la kreadon de konto",
+       "createacct-another-continue-submit": "Daŭrigi la kreadon de konto",
        "createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} estas kreata de homoj kiel vi.",
        "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|redakto|redaktoj}}",
        "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|paĝo|paĝoj}}",
        "createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|lasta kontribuanto|lastaj kontribuantoj}}",
-       "badretype": "La pasvortoj, kiujn vi tajpis, ne egalas.",
+       "badretype": "La pasvortoj kiujn vi entajpis, ne kongruas.",
        "usernameinprogress": "Kontokreado por ĉi tiu uzantnomo jam estas prilaborata. Bonvolu atendi.",
-       "userexists": "Salutnomo enigita jam estas uzata.\nBonvolu elekti alian nomon.",
+       "userexists": "La enigita uzantnomo jam estas uzata.\nBonvolu elekti alian nomon.",
        "loginerror": "Ensaluta eraro",
        "createacct-error": "Eraro pri kreado de konto",
        "createaccounterror": "Ne eblis krei konton: $1",
-       "nocookiesnew": "La uzantokonto estis kreita sed vi ne estas ensalutinta. {{SITENAME}} uzas kuketojn por akcepti uzantojn. Kuketoj esta malaktivigitaj ĉe vi. Bonvolu aktivigi ilin kaj ensalutu per viaj novaj salutnomo kaj pasvorto.",
-       "nocookieslogin": "{{SITENAME}} uzas kuketojn por akcepti uzantojn. Kuketoj esta malaktivigitaj ĉe vi. Bonvolu aktivigi ilin kaj provu denove.",
-       "nocookiesfornew": "La uzantokonto ne estis kreita, ĉar ne konfirmeblas ĝia fonto. Certiginte ke kuketoj estas ebligitaj, reŝargu tiun ĉi paĝon kaj reprovu.",
-       "createacct-loginerror": "La konto estis sukcese kreita sed vi ne povus esti ensalutita aŭtomate. Bonvolu procedi [[Special:UserLogin|malaŭtomatan ensaluton]].",
-       "noname": "Vi ne tajpis validan salutnomon.",
-       "loginsuccesstitle": "Ensalutis",
-       "loginsuccess": "Vi ensalutis ĉe {{SITENAME}} kiel uzanto \"$1\".",
-       "nosuchuser": "Neniu uzanto havas nomon \"$1\".\nNomoj por uzantoj estas usklecodistingaj.\nKontrolu vian literumadon, aŭ [[Special:CreateAccount|kreu novan konton]].",
-       "nosuchusershort": "Ne ekzistas uzanto kun la nomo \"$1\". Bonvolu kontroli vian ortografion.",
-       "nouserspecified": "Vi devas entajpi salutnomon.",
+       "nocookiesnew": "La uzantokonto estis kreita, sed vi ne estas ensalutinta. {{SITENAME}} uzas kuketojn por akcepti uzantojn. Kuketoj estas malaktivigitaj ĉe vi. Bonvolu aktivigi ilin kaj ensaluti per viaj novaj uzantnomo kaj pasvorto.",
+       "nocookieslogin": "{{SITENAME}} uzas kuketojn por akcepti uzantojn. Kuketoj estas malaktivigitaj ĉe vi. Bonvolu aktivigi ilin kaj provi denove.",
+       "nocookiesfornew": "La uzantokonto ne estis kreita, ĉar ne konfirmeblas ĝia fonto. Certiginte ke kuketoj estas ebligitaj, aktualigu tiun ĉi paĝon kaj reprovu.",
+       "createacct-loginerror": "La konto estis sukcese kreita, sed vi ne povis esti ensalutita aŭtomate. Bonvolu procedi [[Special:UserLogin|malaŭtomatan ensaluton]].",
+       "noname": "Vi ne entajpis validan uzantnomon.",
+       "loginsuccesstitle": "Ensalutinta",
+       "loginsuccess": "<strong>Vi ensalutis en {{SITENAME}} kiel uzanto \"$1\".\n</strong>",
+       "nosuchuser": "Neniu uzanto havas la nomon \"$1\".\nNomoj por uzantoj estas usklecodistingaj.\nKontrolu vian literumadon, aŭ [[Special:CreateAccount|kreu novan konton]].",
+       "nosuchusershort": "Ne ekzistas uzanto kun la nomo \"$1\". Bonvolu kontroli vian literumadon.",
+       "nouserspecified": "Vi devas entajpi uzantnomon.",
        "login-userblocked": "Ĉi tiu uzanto estas forbarita. Ensalutado ne estas permesita.",
        "wrongpassword": "Vi tajpis malĝustan uzantnomon aŭ pasvorton.\nBonvolu provi denove.",
        "wrongpasswordempty": "Vi tajpis malplenan pasvorton. Bonvolu provi denove.",
        "passwordtooshort": "Pasvortoj devas esti longaj almenaŭ  $1 {{PLURAL:$1|1 signon|$1 signojn}}.",
-       "passwordtoolong": "Pasvorto ne povas esti pli longa ol {{PLURAL:$1|1 signo|$1 signoj}}.",
+       "passwordtoolong": "Pasvortoj ne povas esti pli longaj ol {{PLURAL:$1|1 signo|$1 signoj}}.",
        "passwordtoopopular": "Ne eblas uzi kutimajn pasvortojn. Bonvolu uzi pasvorton, kiu estas malpli facile divenebla.",
        "passwordinlargeblacklist": "La enigita pasvorto estas en listo de tre ofte uzita pasvortojn. Bonvolu elekti pli unikan pasvorton.",
-       "password-name-match": "Via pasvorto devas nepre malsami vian salutnomon.",
-       "password-login-forbidden": "Estas malpermesite uzi tiun ĉi salutnomon kaj pasvorton.",
-       "mailmypassword": "Refari pasvorton",
+       "password-name-match": "Via pasvorto devas nepre malsami vian uzantnomon.",
+       "password-login-forbidden": "Estas malpermesite uzi ĉi tiun uzantnomon kaj pasvorton.",
+       "mailmypassword": "Restarigi la pasvorton",
        "passwordremindertitle": "Nova provizora pasvorto por {{SITENAME}}",
-       "passwordremindertext": "Iu (probable vi, el IP-adreso $1) petis novan\npasvorton por {{SITENAME}} ($4). Provizora pasvorto por uzanto\n\"$2\" estis kreita kaj estis farita al \"$3\". Se ĉi tiu estis via\nintenco, vi devos ensaluti kaj elekti novan pasvorton nun. Via provizora pasvorto malvalidiĝos post  {{PLURAL:$5|unu tago|$5 tagoj}}.\n\nSe iu alia faris ĉi tiun peton, aŭ se vi estas rememorinta vian pasvorton,\nkaj ne plu volas ŝanĝi ĝin, vi povas ignori ĉi tiun mesaĝon kaj\nkontinui uzante vian malnovan pasvorton.",
-       "noemail": "Retpoŝtadreso ne estas registrita por uzanto \"$1\".",
-       "noemailcreate": "Vi devas provizi validan retadreson",
-       "passwordsent": "Oni sendis novan pasvorton al la retpoŝtadreso\nregistrita por \"$1\".\nBonvolu ensaluti denove ricevinte ĝin.",
-       "blocked-mailpassword": "Via IP-adreso estas forbarita de redaktado. Por preventi fiuzojn, la pasvorto-restaŭro per tiu IP-adreso estas malpermesita.",
-       "eauthentsent": "Konfirma retmesaĝo estis sendita al la nomita retadreso. Antaŭ ol iu ajn alia mesaĝo estos sendita al la konto, vi devos sekvi la instrukciojn en la mesaĝo por konfirmi ke la konto ja estas via.",
-       "throttled-mailpassword": "Retpoŝto kun reŝargita pasvorto estis jam sendita ene de la {{PLURAL:$1|lasta horo|lastaj $1 horoj}}.\nPor preventi misuzon, nur unu reŝargita pasvorto estos sendita dum {{PLURAL:$1|horo|$1 horoj}}.",
-       "mailerror": "Okazis eraro sendante retpoŝtaĵon: $1",
+       "passwordremindertext": "Iu (probable vi, el IP-adreso $1) petis novan\npasvorton por {{SITENAME}} ($4). Provizora pasvorto por uzanto\n\"$2\" estas kreita kaj estas \"$3\". Se ĉi tio estis via\nintenco, vi ensalutu kaj elektu novan pasvorton nun. Via provizora pasvorto malvalidiĝos post  {{PLURAL:$5|unu tago|$5 tagoj}}.\n\nSe iu alia faris ĉi tiun peton, aŭ se vi intertempe rememoras vian pasvorton, kaj ne plu volas ŝanĝi ĝin, vi povas ignori ĉi tiun mesaĝon kaj daŭre uzi vian malnovan pasvorton.",
+       "noemail": "Neniu retpoŝta adreso estas registrita por uzanto \"$1\".",
+       "noemailcreate": "Vi devas provizi validan retpoŝtan adreson.",
+       "passwordsent": "Nova pasvorto estas sendita al la retpoŝta adreso registrita por \"$1\".\nBonvolu ensaluti denove post kiam vi ricevas ĝin.",
+       "blocked-mailpassword": "Via IP-adreso estas forbarita de redaktado. Por preventi fiuzojn, la pasvorto-restaŭro per ĉi tiu IP-adreso estas malpermesita.",
+       "eauthentsent": "Konfirma retmesaĝo estas sendita al la indikita retpoŝta adreso. Antaŭ ol iu ajn alia mesaĝo estos sendita al la konto, vi devos sekvi la instrukciojn en la mesaĝo por konfirmi ke la konto ja estas via.",
+       "throttled-mailpassword": "Retmesaĝo kun instrukcioj pri restarigo de pasvorto jam estas sendita ene de la {{PLURAL:$1|lasta horo|lastaj $1 horoj}}.\nPor preventi misuzon, nur unu tia retmep estos sendita dum {{PLURAL:$1|horo|$1 horoj}}.",
+       "mailerror": "Okazis eraro sendante retmesaĝon: $1",
        "acct_creation_throttle_hit": "Vizitintoj al ĉi tiu vikio uzintaj vian IP-adreson kreis {{PLURAL:$1|1 konton|$1 kontojn}} dum la lasta $2, kio estas la maksimumo permesita en ĉi tiu tempoperiodo.\nTial, vizitantoj kun ĉi tiu IP-adreso ne povas krei pliajn kontojn ĉi-momente.",
-       "emailauthenticated": "Via retadreso estis konfirmita ekde $2 je $3.",
-       "emailnotauthenticated": "Via retadreso ne jam estas aŭtentigata.\nNeniu retpoŝto estos sendita por iu el la jenaj funkcioj.",
-       "noemailprefs": "Donu retpoŝtan adreson en viaj preferoj, por ke ĉi tiuj funkcioj estu je dispono.",
+       "emailauthenticated": "Via retpoŝta adreso estas konfirmita ekde $2 je $3.",
+       "emailnotauthenticated": "Via retpoŝta adreso ne jam estas konfirmita.\nNeniu retpoŝto estos sendita por iu el la jenaj ebloj.",
+       "noemailprefs": "Indiku retpoŝtan adreson ĉe viaj agordoj, por ke ĉi tiuj ebloj estu je dispono.",
        "emailconfirmlink": "Konfirmu vian retpoŝtan adreson",
-       "invalidemailaddress": "La retadreso ne povas esti akceptita, ĉar ĝi verŝajne havas malvalidan formaton.\nBonvolu enigi bone formatitan adreson aŭ malplenigi tiun kampon.",
+       "invalidemailaddress": "La retadreso ne povas esti akceptita, ĉar ĝi verŝajne havas malvalidan aranĝon.\nBonvolu enigi bone aranĝitan adreson aŭ malplenigi tiun kampon.",
        "cannotchangeemail": "Kontaj retpoŝtadresoj ne povas esti ŝanĝitaj en ĉi tiu vikio.",
-       "emaildisabled": "Ĉi tiu paĝaro ne povas sendi retpoŝtojn.",
+       "emaildisabled": "Ĉi tiu paĝaro ne povas sendi retmesaĝojn.",
        "accountcreated": "Konto kreita",
        "accountcreatedtext": "La uzanto-konto por [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|diskuto]])  estas kreita.",
        "createaccount-title": "Konto-kreado por {{SITENAME}}",
-       "createaccount-text": "Iu kreis konton por via retadreso en {{SITENAME}} ($4) nomata \"$2\", kun pasvorto \"$3\". Vi ensalutu kaj ŝanĝu vian pasvorton nun.\n\nVi povas ignori ĉi tiun mesaĝon, se ĉi tiu konto estis kreita erare.",
+       "createaccount-text": "Iu kreis konton por via retpoŝta adreso en {{SITENAME}} ($4) nomata \"$2\", kun pasvorto \"$3\". Vi ensalutu kaj ŝanĝu vian pasvorton nun.\n\nVi povas ignori ĉi tiun mesaĝon, se ĉi tiu konto estis kreita erare.",
        "login-throttled": "Vi ĵus tro ofte provis ensaluti.\nBonvolu ĝisatendi $1 antaŭ reprovi.",
-       "login-abort-generic": "Via ensaluto malsukcesis - Ĉesigita",
+       "login-abort-generic": "Via ensalutado malsukcesis - Ĉesigita",
        "login-migrated-generic": "Via konto estis migrita kaj via uzantonomo ne plu ekzistas en tiu ĉi vikio.",
        "loginlanguagelabel": "Lingvo: $1",
        "suspicious-userlogout": "Via peto por elsaluti estis malpermesita, ĉar verŝajne ĝi estis sendita de trompita retumilo aŭ kaŝiĝanta prokura servilo.",
-       "createacct-another-realname-tip": "La vera nomo estas nenecesa.\nSe vi decidas indiki ĝin, ĝi estos uzata por montri atribuadon de viaj kontribuoj.",
+       "createacct-another-realname-tip": "La vera nomo estas nedeviga.\nSe vi decidas indiki ĝin, ĝi estos uzata por montri atribuadon de viaj kontribuoj.",
        "pt-login": "Ensaluti",
        "pt-login-button": "Ensaluti",
-       "pt-login-continue-button": "Daŭri ensaluton",
+       "pt-login-continue-button": "Daŭrigi la ensalutadon",
        "pt-createaccount": "Krei konton",
        "pt-userlogout": "Elsaluti",
        "php-mail-error-unknown": "Nekonata eraro en la funkcio mail() de PHP",
-       "user-mail-no-addy": "Provis sendi retpoŝton sen retpoŝtadreso.",
-       "user-mail-no-body": "Provo sendi malplenan aŭ sensence mallongan retpošton.",
+       "user-mail-no-addy": "Provis sendi retmesaĝon sen retpoŝta adreso..",
+       "user-mail-no-body": "Provo sendi malplenan aŭ sensence mallongan retmesaĝon.",
        "changepassword": "Ŝanĝi pasvorton",
-       "resetpass_announce": "Por kompleti ensaluton vi devas agordi novan pasvorton.",
+       "resetpass_announce": "Por kompleti la ensalutadon, vi devas starigi novan pasvorton.",
        "resetpass_text": "<!-- Aldonu tekston ĉi tien -->",
        "resetpass_header": "Ŝanĝi kontan pasvorton",
-       "oldpassword": "Malnova pasvorto",
-       "newpassword": "Nova pasvorto",
-       "retypenew": "Retajpi novan pasvorton",
-       "resetpass_submit": "Fari pasvorton kaj ensaluti",
-       "changepassword-success": "Via pasvorto estis ŝanĝita!",
-       "changepassword-throttled": "Vi tro ofte provis ensaluti al ĉi tiu konto.\nBonvolu atendi $1 antaŭ ol reprovi.",
+       "oldpassword": "Malnova pasvorto:",
+       "newpassword": "Nova pasvorto:",
+       "retypenew": "Retajpi novan pasvorton:",
+       "resetpass_submit": "Starigi pasvorton kaj ensaluti",
+       "changepassword-success": "Via pasvorto estas ŝanĝita!",
+       "changepassword-throttled": "Vi tro ofte provis ensaluti en ĉi tiun konton.\nBonvolu atendi $1 antaŭ ol reprovi.",
        "botpasswords": "Robotaj pasvortoj",
-       "botpasswords-summary": "<em>Robotaj pasvortoj</em> ebligas aliron al uzanto-konto per API sen uzado de ĉefaj ensalutaj datumoj de la konto. La uzantorajtoj disponeblaj dum ensaluto per robota pasvorto povas esti limigitaj.\n\nSe vi ne scias, kial vi devus fari tion, vi probable ne devus fari tion. Neniu devus peti vin generi pasvorton ĉi tie por transdoni.",
+       "botpasswords-summary": "<em>Robotaj pasvortoj</em> ebligas aliron al uzantokonto per API sen uzado de ĉefaj ensalutaj datumoj de la konto. La uzantorajtoj disponeblaj dum ensalutado per robota pasvorto povas esti limigitaj.\n\nSe vi ne scias, kial vi devus fari ĉi tion, vi verŝajne ne devus fari tion. Neniu devus peti vin generi pasvorton ĉi tie por transdoni.",
        "botpasswords-disabled": "Robotaj pasvortoj estas malŝaltitaj.",
        "botpasswords-no-central-id": "Por uzi robotajn pasvortojn vi devas esti ensalutita al centra konto.",
        "botpasswords-existing": "Ekzistantaj robotaj pasvortoj",
        "botpasswords-createnew": "Krei novan robotan pasvorton",
        "botpasswords-editexisting": "Redakti ekzistantan robotan pasvorton",
-       "botpasswords-label-needsreset": "(oni devas rekomencigi la pasvorton)",
+       "botpasswords-label-needsreset": "(la pasvorton devas esti restarigita)",
        "botpasswords-label-appid": "Robota nomo:",
        "botpasswords-label-create": "Krei",
        "botpasswords-label-update": "Ĝisdatigi",
        "botpasswords-label-cancel": "Nuligi",
        "botpasswords-label-delete": "Forigi",
-       "botpasswords-label-resetpassword": "Rekomencigi la pasvorton",
+       "botpasswords-label-resetpassword": "Restarigi la pasvorton",
        "botpasswords-label-grants": "Uzeblaj permesdonoj:",
        "botpasswords-help-grants": "Rajtigiloj permesas aliron al rajtoj jam provizita al via uzantkonto. Ebligi rajtigilojn ĉi tie ne provizas aliron al ajnaj rajtoj ke via uzantkonto ne alie havus. Vidu la [[Special:ListGrants|tablo de rajtigiloj]] por pli da informo.",
        "botpasswords-label-grants-column": "Permeso donita",
        "botpasswords-insert-failed": "Aldono de la robota nomo \"$1\" ne sukcesis. Ĉu ĝi jam estis aldonita?",
        "botpasswords-update-failed": "Ĝisdatigo de la robota nomo \"$1\" ne sukcesis. Ĉu ĝi estis forigita?",
        "botpasswords-created-title": "Robota pasvorto kreita",
-       "botpasswords-created-body": "La pasvorto de roboto por nomo de roboto \"$1\" de la uzanto \"$2\" estis kreita.",
+       "botpasswords-created-body": "La robota pasvorto de por nomo de roboto \"$1\" de la uzanto \"$2\" estas kreita.",
        "botpasswords-updated-title": "Robota pasvorto ĝisdatigita",
-       "botpasswords-updated-body": "La pasvorto de roboto por nomo de roboto \"$1\" de la uzanto \"$2\" estis ĝisdatigita.",
+       "botpasswords-updated-body": "La robota pasvorto por nomo de roboto \"$1\" de la uzanto \"$2\" estas ĝisdatigita.",
        "botpasswords-deleted-title": "Robota pasvorto forigita",
-       "botpasswords-deleted-body": "La robota pasvorto por robota nomo \"$1\" de la {{GENDER:$2|uzanto|uzantino}} \"$2\" estis forigita.",
+       "botpasswords-deleted-body": "La robota pasvorto por robota nomo \"$1\" de la {{GENDER:$2|uzanto|uzantino}} \"$2\" estas forigita.",
        "botpasswords-newpassword": "La nova pasvorto por ensaluti per <strong>$1</strong> estas <strong>$2</strong>. <em>Bonvolu noti ĝin por estonta konsultado.</em> <br> (Por malnovaj robotoj, kiuj postulas, ke la ensaluta nomo estu sama kiel la eventuala uzantonomo, vi povas uzi <strong>$3</strong> kiel uzantonomon kaj <strong>$4</strong> kiel pasvorton.)",
        "botpasswords-no-provider": "Robotopasvortensalutoprovizilo (''BotPasswordsSessionProvider'') maldisponeblas.",
-       "botpasswords-restriction-failed": "Limigoj pri robota pasvorto malebligas tiun ensalutadon.",
-       "botpasswords-invalid-name": "La difinita uzantnomo malenhavas la robotopasvortan disigilon (\"$1\").",
+       "botpasswords-restriction-failed": "Limigoj pri robota pasvorto malebligas ĉi tiun ensalutadon.",
+       "botpasswords-invalid-name": "La difinita uzantnomo ne enhavas la robotopasvortan disigilon (\"$1\").",
        "botpasswords-not-exist": "Uzanto \"$1\" ne havas robotopasvorton, kiu nomiĝas \"$2\".",
        "botpasswords-needs-reset": "La robotpasvorto de la robotnomo \"$2\" de {{GENDER:$1|uzanto}} \"$1\" estu restarigita.",
        "botpasswords-locked": "Vi ne povas ensaluti robotpasvorte, ĉar via konto estas ŝlosita.",
        "resetpass_forbidden": "Pasvortoj ne estas ŝanĝeblaj",
-       "resetpass_forbidden-reason": "Pasvortoj ne povas esti ŝanĝita: $1",
-       "resetpass-no-info": "Vi devas ensaluti por atingi ĉi tiun paĝon rekte.",
+       "resetpass_forbidden-reason": "Pasvortoj ne estas ŝanĝeblaj: $1",
+       "resetpass-no-info": "Vi devas ensaluti por senpere atingi ĉi tiun paĝon.",
        "resetpass-submit-loggedin": "Ŝanĝi pasvorton",
        "resetpass-submit-cancel": "Nuligi",
        "resetpass-wrong-oldpass": "Malvalida provizora aŭ nuna pasvorto.\nVi eble jam ŝanĝis vian pasvorton aŭ petis novan provizoran pasvorton.",
-       "resetpass-recycled": "Bonvolu agordi vian novan pasvorton, kiu estu alia ol via nuntempa pasvorto.",
-       "resetpass-temp-emailed": "Vi alsalutis kun portempa retpoŝta kodo. Por fini la alsalutadon, vi ĉi tie devas difini novan pasvorton.",
+       "resetpass-recycled": "Bonvolu ŝanĝi vian novan pasvorton al io kio estu alia ol via nuntempa pasvorto.",
+       "resetpass-temp-emailed": "Vi ensalutis per portempa retpoŝta kodo. Por fini la ensalutadon, vi ĉi tie devas starigi novan pasvorton.",
        "resetpass-temp-password": "Provizora pasvorto:",
-       "resetpass-abort-generic": "Ŝanĝo de pasvorto estis nuligita per kromprogramo.",
-       "resetpass-expired": "Via pasvorto eksvalidiĝis. Bonvolu difini novan pasvorton por la alsalutado.",
-       "resetpass-expired-soft": "Via pasvorto eksvalidiĝis kaj devas esti ŝanĝata. Bonvolu nun elekti novan pasvorton, aŭ klaki \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" por ŝanĝi ĝin pli malfrue.",
-       "resetpass-validity-soft": "Via pasvorto ne estas valida: $1\n\nBonvolu elekti novan pasvorton nun, aŭ klaku \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\", por ŝanĝi ĝin poste.",
-       "passwordreset": "Restarigo de pasvorto",
-       "passwordreset-text-one": "Plenigu ĉi tiun formularon por renovigi vian pasvorton.",
-       "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Plenumu unu el la kampoj por restarigi vian pasvorton.}}",
+       "resetpass-abort-generic": "La ŝanĝo de pasvorto estas nuligita de kromprogramo.",
+       "resetpass-expired": "Via pasvorto eksvalidiĝis. Bonvolu starigi novan pasvorton por ensaluti.",
+       "resetpass-expired-soft": "Via pasvorto eksvalidiĝis kaj devas esti ŝanĝata. Bonvolu nun elekti novan pasvorton, aŭ alklaki \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" por ŝanĝi ĝin poste.",
+       "resetpass-validity-soft": "Via pasvorto ne estas valida: $1\n\nBonvolu elekti novan pasvorton nun, aŭ alklaku \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" por ŝanĝi ĝin poste.",
+       "passwordreset": "Restarigo de la pasvorto",
+       "passwordreset-text-one": "Plenigu ĉi tiun formularon por ricevi provizoran pasvorton per retpoŝto.",
+       "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Plenigu unu el la kampoj por ricevi provizoran pasvorton per retpoŝto.}}",
        "passwordreset-disabled": "Pasvortaj restarigoj estis malŝaltitaj en ĉi tiu vikio.",
-       "passwordreset-emaildisabled": "Retpoŝtaj funkcioj estas malfunkciigitaj en tiu ĉi vikio.",
+       "passwordreset-emaildisabled": "Retpoŝtaj ebloj estas malfunkciigitaj en tiu ĉi vikio.",
        "passwordreset-username": "Uzantnomo:",
        "passwordreset-domain": "Domajno:",
-       "passwordreset-email": "Retpoŝtadreso:",
-       "passwordreset-emailtitle": "Kontaj detaloj en {{SITENAME}}",
-       "passwordreset-emailtext-ip": "Iu (verŝajne vi, de IP-adreso $1) petis restarigon de via pasvorto por {{SITENAME}} ($4). La {{PLURAL:$3|jena uzanto-konto estas asociita|jenaj uzanto-kontoj estas asociitaj}} kun ĉi tiu retpoŝtadreso:\n\n$2\n\nĈi {{PLURAL:$3|tiu provizora pasvorto|tiuj provizoraj pasvortoj}} findatiĝos {{PLURAL:$5|unu tagon|$5 tagojn}}.\nVi ensalutu kaj elektu novan pasvorton nun. Se iu alia petis ĉi tion,\naŭ se vi memoris vian originalan pasvorton, kaj vi ne plu volas\nŝanĝi ĝin, vi povas ignori ĉi tiun mesaĝon kaj plu uzi vian \nmalnovan pasvorton.",
-       "passwordreset-emailtext-user": "Uzanto $1 de {{SITENAME}} petis restarigo de via pasvorto por {{SITENAME}}\n($4). La {{PLURAL:$3|jena uzanto-konto estas asociita|jenaj uzanto-kontoj estas asociitaj}} kun ĉi tiu retpoŝtadreso:\n\n$2\n\nĈi {{PLURAL:$3|tiu provizora pasvorto|tiuj provizoraj pasvortoj}} findatiĝos {{PLURAL:$5|unu tagon|$5 tagojn}}.\nVi devas ensaluti kaj elekti novan pasvorton nun. Se iu alia petis ĉi tion,\naŭ se vi memoris vian originalan pasvorton, kaj vi ne plu volas ŝanĝi\nĝin, vi povas ignori ĉi tiun mesaĝon kaj uzi vian malnovan pasvorton.",
-       "passwordreset-emailelement": "Salutnomo: \n$1\n\nProvizora pasvorto: \n$2",
-       "passwordreset-emailsentemail": "Se tiu ĉu retpoŝta adreso estas kunligita kun via konto, tiam al ĉi tiu adreso estos sendita retpoŝto por renovigi pasvorton.",
+       "passwordreset-email": "Retpoŝta adreso:",
+       "passwordreset-emailtitle": "Kontaj detaloj sur {{SITENAME}}",
+       "passwordreset-emailtext-ip": "Iu (verŝajne vi, de IP-adreso $1) petis restarigon de via pasvorto por {{SITENAME}} ($4). La {{PLURAL:$3|jena uzanto-konto estas ligita|jenaj uzanto-kontoj estas ligitaj}} kun ĉi tiu retpoŝtadreso:\n\n$2\n\nĈi {{PLURAL:$3|tiu provizora pasvorto|tiuj provizoraj pasvortoj}} malvalidiĝis post {{PLURAL:$5|unu tagon|$5 tagojn}}.\nVi ensalutu kaj elektu novan pasvorton nun. Se iu alia petis ĉi tion,\naŭ se vi memoris vian originalan pasvorton, kaj vi ne plu volas\nŝanĝi ĝin, vi povas ignori ĉi tiun mesaĝon kaj plu uzi vian \nmalnovan pasvorton.",
+       "passwordreset-emailtext-user": "Uzanto $1 de {{SITENAME}} petis restarigo de via pasvorto por {{SITENAME}}\n($4). La {{PLURAL:$3|jena uzanto-konto estas ligita|jenaj uzanto-kontoj estas logitaj}} kun ĉi tiu retpoŝtadreso:\n\n$2\n\nĈi {{PLURAL:$3|tiu provizora pasvorto|tiuj provizoraj pasvortoj}} malvalidiĝos post {{PLURAL:$5|unu tagon|$5 tagojn}}.\nVi ensalutu kaj elektu novan pasvorton nun. Se iu alia petis ĉi tion,\naŭ se vi memoris vian originalan pasvorton, kaj vi ne plu volas ŝanĝi\nĝin, vi povas ignori ĉi tiun mesaĝon kaj uzi vian malnovan pasvorton.",
+       "passwordreset-emailelement": "Uzantnomo: \n$1\n\nProvizora pasvorto: \n$2",
+       "passwordreset-emailsentemail": "Se ĉi tiu retpoŝta adreso estas ligita al via konto, tiam al ĉi tiu adreso estos sendita retpoŝto por restarigi la pasvorton.",
        "passwordreset-emailsentusername": "Se estas retpoŝta adreso, kiu estas asociita kun tiu uzantnomo, tiam ni sendos retpoŝtan mesaĝon pri reagordado de la pasvorto.",
        "passwordreset-nocaller": "Vokanto devas esti provizita",
        "passwordreset-nosuchcaller": "Vokanto ne ekzistas: $1",
        "changeemail-none": "(nenio)",
        "changeemail-password": "Via pasvorto por {{SITENAME}}:",
        "changeemail-submit": "Ŝanĝi retpoŝtadreson",
-       "changeemail-throttled": "Vi tro ofte provis alsaluti.\nBonvolu atendi $1, antaŭ ol vi provos denove.",
-       "changeemail-nochange": "Bonvolu tajpi alian novan retpoŝtadreson.",
-       "resettokens": "Renovigi ŝlosilojn",
-       "resettokens-text": "Vi povas rekomencigi ĵetonojn, kiuj ebligas aliron al certaj privataj datumoj, kiuj estas ligataj kun via konto de uzanto ĉi tie.\n\nVi faru tion, se vi akcidente kunhavigis ilin kun iu aŭ se via konto estis malkonfidencigita.",
-       "resettokens-no-tokens": "Ne estas ŝlosiloj renovigeblaj.",
-       "resettokens-tokens": "Ŝlosiloj:",
+       "changeemail-throttled": "Vi tro ofte provis ensaluti.\nBonvolu atendi $1, antaŭ ol provi denove.",
+       "changeemail-nochange": "Bonvolu entajpi alian novan retpoŝtan adreson.",
+       "resettokens": "Restarigi la ĵetonojn",
+       "resettokens-text": "Vi povzs restarigi la ĵetonojn kiuj ebligas aliron al certaj privataj datumoj, kiuj estas ligataj kun via konto ĉi tie.\n\nVi faru tion, se vi akcidente konigis ilin kun iu aŭ se via konto estis malkonfidencigita.",
+       "resettokens-no-tokens": "Ne estas restarigeblaj ĵetonoj.",
+       "resettokens-tokens": "Ĵetonoj:",
        "resettokens-token-label": "$1 (nuna valoro: $2)",
        "resettokens-watchlist-token": "Ĵetono por la retfluo (Atom/RSS) de [[Special:Watchlist|ŝanĝoj je paĝoj sur via atentaro]]",
-       "resettokens-done": "Ŝlosiloj renovigitaj.",
-       "resettokens-resetbutton": "Renovigi elektitajn ŝlosilojn",
+       "resettokens-done": "Ĵetonoj restarigitaj.",
+       "resettokens-resetbutton": "Restarigi elektitajn ĵetonojn",
        "bold_sample": "Grasa teksto",
        "bold_tip": "Grasa teksto",
        "italic_sample": "Kursiva teksto",
        "link_sample": "Titolo de la ligilo",
        "link_tip": "Interna ligilo",
        "extlink_sample": "http://www.example.com ligtitolo",
-       "extlink_tip": "Ekstera ligilo (memoru http:// prefikson)",
+       "extlink_tip": "Ekstera ligilo (ne forgesu la prefikson http://)",
        "headline_sample": "Titola teksto",
        "headline_tip": "Titololinio je dua nivelo",
        "nowiki_sample": "Enigi ne formatitan tekston ĉi tie",
        "minoredit": "Ĉi tiu ŝanĝo estas redakteto",
        "watchthis": "Atenti ĉi tiun paĝon",
        "savearticle": "Konservi paĝon",
-       "savechanges": "Konservi ŝanĝojn",
-       "publishpage": "Eldoni paĝon",
-       "publishchanges": "Publikigi ŝanĝojn",
-       "savearticle-start": "Konservi paĝon…",
-       "savechanges-start": "Konservi ŝanĝojn…",
-       "publishpage-start": "Publikigi paĝon…",
-       "publishchanges-start": "Publikigi ŝanĝojn…",
+       "savechanges": "Konservi la ŝanĝojn",
+       "publishpage": "Publikigi la paĝon",
+       "publishchanges": "Publikigi la ŝanĝojn",
+       "savearticle-start": "Konservi la paĝon…",
+       "savechanges-start": "Konservi la ŝanĝojn…",
+       "publishpage-start": "Publikigi la paĝon…",
+       "publishchanges-start": "Publikigi la ŝanĝojn…",
        "preview": "Antaŭrigardo",
        "showpreview": "Antaŭrigardo",
-       "showdiff": "Montri ŝanĝojn",
-       "blankarticle": "<strong>Atentigo:</strong>La paĝo kiun vi kreas estas malplena.\nSe vi denove klakos al \"$1\" la paĝo estos konservita sen enhavo.",
-       "anoneditwarning": "<strong>Averto:</strong> Vi ne estas ensalutinta.\nVia IP-adreso enregistriĝos en la redakta historio de tiu ĉi paĝo. Se vi <strong>[$1 ensalutas]</strong> aŭ <strong>[$2 kreas konton]</strong>, viaj redaktoj estos atribuitaj al via salutnomo, kune kun aliaj bonaĵoj.",
-       "anonpreviewwarning": "''Vi ne estas ensalutita. La konservo de la paĝo registros vian IP-adreson en redakta historio de ĉi tiu paĝo.''",
-       "missingsummary": "'''Rememorigilo:''' Vi ne provizis redaktan resumon. Se vi alklakos denove la konservan butonon, via redaktaĵo estos konservita sen resumo.",
-       "selfredirect": "<strong>Atentigo:</strong> Ve alidirektas tiun ĉi paĝon al ĝi mem. Vi eble volas difini alian celan paĝon aŭ vi volas redakti alian paĝon.\nSe vi denove klakos al \"$1\", la alidirektilo estos ĉiuokaze kreita.",
-       "missingcommenttext": "Bonvolu entajpi komenton malsupre.",
-       "missingcommentheader": "<strong>Atenton:</strong> Vi ne provizis temon aŭ subtitolon por ĉi tiu komento.\nSe vi klakos \"Konservi\" denove, via redakto estos konservita sen ĝi.",
+       "showdiff": "Montri la ŝanĝojn",
+       "blankarticle": "<strong>Atentigo:</strong> la paĝo kiun vi kreas estas malplena.\nSe vi denove alklakos \"$1\", la paĝo estos konservita sen enhavo.",
+       "anoneditwarning": "<strong>Averto:</strong> vi ne estas ensalutinta.\nVia IP-adreso enregistriĝos en la redakta historio de tiu ĉi paĝo. Se vi <strong>[$1 ensalutas]</strong> aŭ <strong>[$2 kreas konton]</strong>, viaj redaktoj estos atribuitaj al via uzantnomo, kune kun aliaj bonaĵoj.",
+       "anonpreviewwarning": "''Vi ne estas ensalutita. La konservo de la paĝo registros vian IP-adreson en la redakta historio de ĉi tiu paĝo.''",
+       "missingsummary": "<strong>Memorigo:</strong> vi ne provizis redaktan resumon. Se vi alklakos denove \"$1\", via redakto estos konservita sen resumo.",
+       "selfredirect": "<strong>Averto:</strong> vi alidirektas tiun ĉi paĝon al ĝi mem. Vi eble volas difini alian celan paĝon aŭ vi volas redakti alian paĝon.\nSe vi denove alklakos \"$1\", la alidirektilo estos ĉiuokaze kreita.",
+       "missingcommenttext": "Bonvolu entajpi komenton.",
+       "missingcommentheader": "<strong>Memorigo:</strong> vi ne provizis temon aŭ subtitolon por ĉi tiu komento.\nSe vi alklakos \"$1\" denove, via redakto estos konservita sen ĝi.",
        "summary-preview": "Resuma antaŭrigardo:",
        "subject-preview": "Antaŭrigardo de temo:",
        "previewerrortext": "Dum provo antaŭrigardi viajn ŝanĝojn okazis eraro.",
        "blockedtitle": "La uzanto estas forbarita.",
        "blocked-email-user": "<strong>Retpoŝtado de via salutnomo estis blokita. Vi povas ankoraŭ redakti aliajn paĝojn en ĉi tiu vikio.</strong> Ĉiujn detalojn pri la blokado vi povas vidi ĉe [[Special:MyContributions|viaj kontribuoj]].\n\nVin blokis $1.\n\nIndikita kialo: <em>$2</em>.\n\n* Blokita ekde: $8\n* Malblokota je: $6\n* Koncernato: $7\n* Blokado numero #$5",
        "blockedtext-partial": "<strong>Al via salutnomo aŭ IP-adreso estas blokita ŝanĝado de ĉi tiu paĝo. Vi povas ankoraŭ redakti aliajn paĝojn en ĉi tiu vikio.</strong> Ĉiujn detalojn pri la blokado vi povas vidi ĉe [[Special:MyContributions|viaj kontribuoj]].\n \nVin blokis $1.\n\nIndikita kialo: <em>$2</em>.\n\n* Blokita ekde: $8\n* Malblokota je: $6\n* Koncernato: $7\n* Blokado numero #$5",
-       "blockedtext": "'''Via konto aŭ IP-adreso estis blokita'''\n\nLa bloko estis farita de $1.\nLa skribita kialo estas ''$2''.\n\n* Komenco de forbaro: $8\n* Findato de forbarado: $6\n* Intencita forbarito: $7\n\nVi rajtas kontakti $1 aŭ alian [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administranton]] por pridiskuti la forbaradon.\nVi ne povas uzi la funkcion “{{int:emailuser}}”, escepte se vi indikis validan retpoŝtan adreson en viaj [[Special:Preferences|kontaj agordoj]] kaj vi ne estas blokita uzi ĝin.\nVia IP-adreso estas $3 kaj la ID de la forbarado estas $5.\nBonvolu mencii jenajn indikojn en viaj ĉi-temaj kontaktoj.",
+       "blockedtext": "'''Via konto aŭ IP-adreso estis blokita'''\n\nLa bloko estis farita de $1.\nLa donita kialo estas ''$2''.\n\n* Komenco de forbaro: $8\n* Findato de forbarado: $6\n* Intencita forbarito: $7\n\nVi rajtas kontakti $1 aŭ alian [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administranton]] por pridiskuti la forbaradon.\nVi ne povas uzi la funkcion “{{int:emailuser}}”, escepte se vi indikis validan retpoŝtan adreson en viaj [[Special:Preferences|kontaj agordoj]] kaj vi ne estas blokita uzi ĝin.\nVia IP-adreso estas $3 kaj la identigilo de la forbarado estas $5.\nBonvolu mencii jenajn indikojn en viaj ĉi-temaj kontaktoj.",
        "autoblockedtext": "Via IP-adreso estas aŭtomate forbarita, ĉar uzis ĝin alia uzanto, kiun baris $1.\nLa donita kialo estas jena:\n\n:<em>$2</em>\n\n*Komenco de forbaro: $8\n*Limdato de la blokado: $6\n*Intencis forbari uzanton: $7\n\nVi povas kontakti $1 aŭ iun ajn el la aliaj [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrantojn]] por diskuti la blokon.\n\nNotu, ke vi ne povas uzi la servon \"{{int:emailuser}}\" krom se vi havas validan retpoŝt-adreson registritan en viaj [[Special:Preferences|preferojn]], kaj vi estas ne blokita kontraŭ ĝia uzado.\n\nVia nuna IP-adreso estas $3, kaj la forbaro-identigo estas $5.\nBonvolu inkluzivi tiujn detalojn en iuj ajn demandoj kiun vi farus.",
-       "systemblockedtext": "Via salutnomo aŭ IPa adreso estis aŭtomate forbarita de MediaWiki.\nLa kialo donita estas:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Komenco de forbaro: $8\n* Eksvalidiĝo de forbaro: $6\n* Intenca forbarulo: $7\n\nVia nuna IPa adreso estas $3.\nBonvolu inkluzivi ĉiuj supraj detaloj en ajnaj demandoj vi faras.",
+       "systemblockedtext": "Via salutnomo aŭ IPa adreso estis aŭtomate forbarita de MediaWiki.\nLa kialo donita estas:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Komenco de forbaro: $8\n* Eksvalidiĝo de forbaro: $6\n* Intenca forbarulo: $7\n\nVia nuna IP-adreso estas $3.\nBonvolu inkluzivi ĉiujn suprajn detalojn en ajnaj demandoj kiujn vi faras.",
        "blockednoreason": "neniu kialo estis donita",
        "whitelistedittext": "Vi devas $1 por redakti paĝojn.",
        "confirmedittext": "Vi devas konfirmi vian retpoŝtan adreson antaŭ ol redakti paĝojn. Bonvolu agordi kaj validigi vian retadreson per viaj [[Special:Preferences|preferoj]].",
        "nosuchsectiontitle": "Ne povas trovi sekcion",
-       "nosuchsectiontext": "Vi provis redakti sekcion, kiu ne ekzistas.\nĜi eble estis movita aŭ forigita dum vi rigardis la paĝon.",
-       "loginreqtitle": "Nepre ensaluti",
+       "nosuchsectiontext": "Vi provis redakti sekcion kiu ne ekzistas.\nĜi eble estis movita aŭ forigita dum vi rigardis la paĝon.",
+       "loginreqtitle": "Ensalutado estas deviga",
        "loginreqlink": "ensaluti",
        "loginreqpagetext": "Bonvolu $1 por vidi aliajn paĝojn.",
-       "accmailtitle": "La pasvorto estas sendita.",
-       "accmailtext": "Hazarde generita pasvorto por [[User talk:$1|$1]] estis sendita al $2.\n\nLa pasvorto por ĉi tiu nova konto povas esti ŝanĝita en la paĝo ''[[Special:ChangePassword|ŝanĝi pasvorton]]'' dum ensalutado.",
+       "accmailtitle": "La pasvorto estas sendita",
+       "accmailtext": "Hazarde generita pasvorto por [[User talk:$1|$1]] estas sendita al $2.\n\nLa pasvorto por ĉi tiu nova konto povas esti ŝanĝita en la paĝo ''[[Special:ChangePassword|ŝanĝi pasvorton]]'' dum ensalutado.",
        "newarticle": "(Nova)",
-       "newarticletext": "Vi sekvis ligilon al paĝo ankoraŭ ne ekzistanta. Se vi volas krei ĝin, ektajpu malsupre (vidu la [$1 helpopaĝon] por klarigoj.) Se vi malintence alvenis ĉi tien, simple alklaku la retrobutonon de via retumilo.",
+       "newarticletext": "Vi sekvis ligilon al paĝo ankoraŭ ne ekzistanta. Se vi volas krei ĝin, ektajpu malsupre (vidu la [$1 helpopaĝon] por klarigoj.) Se vi malintence alvenis ĉi tien, simple alklaku <strong>Reen</strong>-butonon de via retumilo.",
        "anontalkpagetext": "<em>Jen diskutopaĝo por anonima kontribuanto kiu ankoraŭ ne kreis konton aŭ ne uzas ĝin.</em>\nNi tial devas uzi la cifran IP-adreson por identigi tiun kontribuanton.\nĈi tia IP-adreso povas esti uzata de pluraj uzantoj.\nSe vi estas anonimulo kaj preferus eviti tiajn mistrafajn komentojn al vi, bonvolu [[Special:CreateAccount|krei konton]] aŭ [[Special:UserLogin|ensaluti]] por eviti estontan konfuzon pro aliaj anonimaj uzantoj.''",
        "noarticletext": "Mankas teksto en ĉi tiu paĝo.\nVi povas [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serĉi ĉi tiun paĝtitolon]] en aliaj paĝoj,\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serĉi la rilatajn protokolojn],\naŭ [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} krei ĉi tiun paĝon]</span>.",
        "noarticletext-nopermission": "Estas neniom da teksto en ĉi tiu paĝo.\nVi povas [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serĉi ĉi tiun paĝan titolon]] en aliaj paĝoj,\naŭ <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serĉi la rilatajn protokolojn]</span>, sed vi ne rajtas krei ĉi tiun paĝon.",
        "edit-no-change": "Via redakto estis ignorita, ĉar neniu ŝanĝo estis farita al la teksto.",
        "postedit-confirmation-created": "La paĝo estis kreita.",
        "postedit-confirmation-restored": "La paĝo estis restarigita.",
-       "postedit-confirmation-saved": "Via redakto estis konservita.",
-       "postedit-confirmation-published": "Via redakto estis publikigita.",
+       "postedit-confirmation-saved": "Via redakto estas konservita.",
+       "postedit-confirmation-published": "Via redakto estas publikigita.",
        "edit-already-exists": "Ne eblis krei novan paĝon.\nĜi jam ekzistas.",
-       "defaultmessagetext": "Defaŭlta teksto",
+       "defaultmessagetext": "Defaŭlta mesaĝa teksto",
        "content-failed-to-parse": "Oni malsukcesis analizi $2-entenon laŭ la $1-modelo: $3",
        "invalid-content-data": "Enhavo estas malvalida",
-       "content-not-allowed-here": "Enhavo de $1 ne estas permesita en paĝo [[$2]]",
+       "content-not-allowed-here": "Enhavo de $1 ne estas permesita en paĝo [[:$2]]",
        "editwarning-warning": "Forlaso de ĉi tiu paĝo kaŭzos al vi perdi iun ajn ŝanĝojn kiujn vi faris.\nSe vi estas ensalutinta, vi povas malŝalti ĉi tiun averton en la sekcio \"{{int:prefs-editing}}\" de viaj preferoj.",
        "editpage-invalidcontentmodel-title": "Enhava modelo ne subtenata",
        "editpage-invalidcontentmodel-text": "La enhava modelo \"$1\" ne estas subtenata.",
        "editpage-notsupportedcontentformat-title": "Nesubtenata enhavoformo",
        "editpage-notsupportedcontentformat-text": "La enhava aranĝo $1 ne estas subtenata de la enhava modelo $2.",
+       "slot-name-main": "Ĉefa",
        "content-model-wikitext": "vikiteksto",
-       "content-model-text": "ordinara teksto",
+       "content-model-text": "plata teksto",
        "content-model-javascript": "JavaScript",
        "content-model-css": "CSS",
-       "content-json-empty-object": "Malplena objeto",
+       "content-json-empty-object": "Malplena objekto",
        "content-json-empty-array": "Malplena tabelo",
        "deprecated-self-close-category": "Paĝoj kun nevalida memferma HTML‑etikedo",
        "deprecated-self-close-category-desc": "La paĝo enhavas malvalidajn memfermajn HTML-markojn, tiajn kiel <code>&lt;b/></code> aŭ <code>&lt;span/></code>. Ilia konduto baldaŭ estos ŝanĝita por esti kongrua kun la specifiko de HTML5, tial ilia uzo en vikia teksto estas malrekomendata.",
        "post-expand-template-argument-category": "Paĝoj enhavantaj forlasitajn argumentojn de ŝablonoj",
        "parser-template-loop-warning": "Rekursiva ŝablono estis trovita: [[$1]]",
        "template-loop-category": "Paĝoj kun ŝablonaj iteracioj",
-       "template-loop-category-desc": "Ĉi tiu paĝo enhavas ŝablonan ciklon, t. e. ŝablono kiu rikure vokas sin mem.",
-       "template-loop-warning": "<strong>Averto:</strong> Ĉi tiu paĝo vokas [[:$1]], kaŭzante ŝablonan ciklon (senfinan rikuran vokadon).",
+       "template-loop-category-desc": "Ĉi tiu paĝo enhavas ŝablonan iteracion, t. e. ŝablono kiu rikure vokas sin mem.",
+       "template-loop-warning": "<strong>Averto:</strong> Ĉi tiu paĝo vokas [[:$1]], kaŭzante ŝablonan iteracion (senfinan rikuran vokadon).",
        "parser-template-recursion-depth-warning": "Ŝablona profundeco transpasis limon ($1)",
        "language-converter-depth-warning": "Profundo de lingvo-konvertilo preterpasis limon ($1)",
        "node-count-exceeded-category": "Paĝoj kie la nombro da nodoj estas preterpasita",
-       "node-count-exceeded-category-desc": "La paĝo superis maksimuman nombron de nodoj.",
-       "node-count-exceeded-warning": "Paĝo preterpasis la nombron da nodoj.",
+       "node-count-exceeded-category-desc": "La paĝo superis la maksimuman nombron de nodoj.",
+       "node-count-exceeded-warning": "Paĝo preterpasis la nombron de nodoj.",
        "expansion-depth-exceeded-category": "Paĝoj en kiuj la ekpansiprofundo estas preterpasita",
-       "expansion-depth-exceeded-category-desc": "La paĝo superis maksimuman profundecon de ekspando.",
+       "expansion-depth-exceeded-category-desc": "La paĝo superis la maksimuman profundecon de ekspando.",
        "expansion-depth-exceeded-warning": "Paĝo preterpasis la ekpansiprofundon.",
        "parser-unstrip-loop-warning": "Cirkloreferencon detektis",
        "unstrip-depth-warning": "Rikurlimiton de analizopoj ($1) superis",
        "converter-manual-rule-error": "Eraron detektis en mana lingvokonverta regulo",
        "undo-success": "La redakto estas malfarebla.\nBonvolu kontroli la jenan komparaĵon por certiĝi ĉu tio estas tio, kion vi volas, kaj konservi la ŝanĝojn malsupre por fine malfari la redakton.",
        "undo-failure": "Ne povis nuligi redakton pro konfliktaj intermezaj redaktoj.",
-       "undo-main-slot-only": "La redakto ne povis esti malfarita, ĉar ĝi trafas enhavon ekster la ĉefa traktujo.",
+       "undo-main-slot-only": "La redakto ne povis esti malfarita, ĉar ĝi koncernas enhavon ekster la ĉefa traktujo.",
        "undo-norev": "La redakto ne povis esti malfarita ĉar ĝi aŭ ne ekzistas aŭ estis forigita.",
        "undo-nochange": "Ŝajne la redakto jam estis malfarita.",
        "undo-summary": "Nuligis version $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskuto]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]])",
        "revdelete-text-others": "Aliaj administrantoj ankoraŭ havas aliron al la kaŝita enhavo kaj povas malforigi ĝin, tiel longe kiel aldonaj restriktoj ne estas difinitaj.",
        "revdelete-confirm": "Bonvolu konfirmi ke vi intencias fari ĉi tion, ke vi komprenas la konsekvencojn kaj ke vi faras ĉi tion laŭ [[{{MediaWiki:Policy-url}}|la regularo]].",
        "revdelete-suppress-text": "Subpremo '''nur''' estu uzata por la jenaj kazoj:\n* Ebla kalumnia informo\n* Netaŭga persona informo\n*: ''hejmaj adresoj kaj telefonnumeroj, ŝtataj identnumeroj, ktp.''",
-       "revdelete-legend": "Fari videblecajn limigojn",
+       "revdelete-legend": "Agordi videblecajn limigojn",
        "revdelete-hide-text": "Teksto de revizio",
-       "revdelete-hide-image": "Kaŝi enhavon de dosieroj",
+       "revdelete-hide-image": "Kaŝi la enhavon de dosieroj",
        "revdelete-hide-name": "Kaŝi celon kaj parametrojn",
-       "revdelete-hide-comment": "Resumo de redakto",
-       "revdelete-hide-user": "Salutnomo de redaktanto/IP-adreso",
-       "revdelete-hide-restricted": "Subpremi ĉi tiujn datenojn de administrantoj kaj ankaŭ aliaj",
+       "revdelete-hide-comment": "Resumo de redaktoj",
+       "revdelete-hide-user": "Uzantnomo de redaktanto/IP-adreso",
+       "revdelete-hide-restricted": "Subpremi ĉi tiujn datumojn de administrantoj kaj ankaŭ aliaj",
        "revdelete-radio-same": "(ne ŝanĝi)",
        "revdelete-radio-set": "Kaŝita",
        "revdelete-radio-unset": "Videbla",
-       "revdelete-suppress": "Subpremi datenojn de kaj administrantoj kaj aliaj",
-       "revdelete-unsuppress": "Forigi limigojn al restarigitaj versioj",
+       "revdelete-suppress": "Subpremi datumojn de kaj administrantoj kaj aliaj",
+       "revdelete-unsuppress": "Forigi limigojn sur restarigitaj versioj",
        "revdelete-log": "Kialo:",
        "revdelete-submit": "Apliki al {{PLURAL:$1|elektita revizio|elektitaj revizioj}}",
        "revdelete-success": "'''Revizivideblecon ĝisdatigis.'''",
        "revdelete-otherreason": "Alia/aldona kialo:",
        "revdelete-reasonotherlist": "Alia kialo",
        "revdelete-edit-reasonlist": "Redakti kialojn por forigo",
-       "revdelete-offender": "Aŭtoro de revizio:",
+       "revdelete-offender": "Aŭtoro de la revizio:",
        "suppressionlog": "Protokolo pri subigado",
-       "suppressionlogtext": "Jen listo de forigoj kaj forbaroj pri enhavo kaŝita per administrantoj.\nVidi la [[Special:BlockList|forbarliston]] por la listo de forigoj kaj forbaroj aktuale operaciaj.",
+       "suppressionlogtext": "Jen listo de forigoj kaj forbaroj pri enhavo kaŝita per administrantoj.\nVidi la [[Special:BlockList|forbarliston]] por la aktuala listo de forigoj kaj forbaroj.",
        "mergehistory": "Kunigi historiojn de paĝoj",
        "mergehistory-header": "Ĉi tiu paĝo permesas al vi kunigi versiojn de la historio de unu fonta paĝo en pli novan paĝon.\nCertigu ke ĉi tiu ŝanĝo tenos kontinuecon de la historia paĝo.",
        "mergehistory-box": "Kunigi versiojn de du paĝoj:",
        "diff-multi-sameuser": "({{PLURAL:$1|Unu meza versio|$1 mezaj versioj}} de la sama uzanto ne montriĝas)",
        "diff-multi-otherusers": "({{PLURAL:$1|Unu meza versio|$1 mezaj versioj}} de {{PLURAL:$2|alia uzanto|$2 uzantoj}} ne montriĝas)",
        "diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|Unu intermeza versio|$1 intermezaj versioj}} de pli ol {{PLURAL:$2|unu uzanto|$2 uzantoj}} ne estas {{PLURAL:$1|montrata|montrataj}}.)",
-       "diff-paragraph-moved-tonew": "Oni movis la alineon. Klaku por iri al la nova loko.",
-       "diff-paragraph-moved-toold": "Oni movis la alineon. Klaku por iri al la malnova loko.",
+       "diff-paragraph-moved-tonew": "Oni movis la alineon. Alklaku por iri al la nova loko.",
+       "diff-paragraph-moved-toold": "Oni movis la alineon. Alklaku por iri al la malnova loko.",
        "difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|Unu revizio|$2 revizioj}} de ĉi tiu malsameco ($1) ne {{PLURAL:$2|estis|estis}} trovebla.\n\nLa kutima kaŭzo estas sekvi malaktualan malsamo-ligilon al paĝo forviŝita.\nDetaloj troveblos en la [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de forviŝoj].",
        "searchresults": "Serĉrezultoj",
-       "search-filter-title-prefix": "Serĉas nur en paĝoj, kies titolo komenciĝas \"$1\".",
+       "search-filter-title-prefix": "Serĉas nur en paĝoj, kies titolo komenciĝas per \"$1\".",
        "search-filter-title-prefix-reset": "Traserĉi ĉiujn paĝojn",
        "searchresults-title": "Serĉrezultoj por \"$1\"",
        "titlematches": "Trovitaj laŭ titolo",
        "right-ipblock-exempt": "Preterpasi IP-forbarojn, aŭtomatajn forbarojn, kaj ĝeneralajn forbarojn",
        "right-unblockself": "Malforbari oni mem",
        "right-protect": "Ŝanĝi protektniveloj kaj redakti protektitajn paĝojn",
-       "right-editprotected": "Redakti protektitajn paĝojn (sen kaskada protektado)",
+       "right-editprotected": "Redakti paĝojn protektitajn kiel \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
        "right-editsemiprotected": "Redakti paĝojn protektitajn kiel \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
        "right-editcontentmodel": "Redakti paĝan enhavmodelon",
        "right-editinterface": "Redakti la uzantointerfacon",
        "right-editusercss": "Redaktu CSS-dosierojn de aliaj uzantoj",
        "right-edituserjson": "Redakti JSON-dosierojn de aliaj uzantoj",
        "right-edituserjs": "Redaktu JS-dosierojn de aliaj uzantoj",
+       "right-editsitecss": "Redakti tutretejan CSS",
+       "right-editsitejson": "Redakti tutretejan JSON",
        "right-editmyusercss": "Redakti viajn proprajn CSS-dosierojn",
+       "right-editmyuserjson": "Redakti viajn proprajn JSON-dosierojn",
        "right-editmyuserjs": "Redakti viajn proprajn JavaScript-dosierojn",
        "right-viewmywatchlist": "Vidi vian propran atentaron",
        "right-editmywatchlist": "Redakti vian propran atentaron. Notu, ke kelkaj agoj ankoraŭ ebligas aldoni paĝojn sen ĉi tiu rajto.",
        "rcfilters-other-review-tools": "Aliaj reviziaj iloj",
        "rcfilters-group-results-by-page": "Grupigi rezultojn laŭ paĝoj",
        "rcfilters-activefilters": "Aktivaj filtriloj",
-       "rcfilters-activefilters-hide": "Kaŝu",
-       "rcfilters-activefilters-show": "Montru",
-       "rcfilters-activefilters-hide-tooltip": "Kaŝu la areon de aktivaj filtriloj",
-       "rcfilters-activefilters-show-tooltip": "Montru la areon de aktivaj filtriloj",
+       "rcfilters-activefilters-hide": "Kaŝi",
+       "rcfilters-activefilters-show": "Montri",
+       "rcfilters-activefilters-hide-tooltip": "Kaŝi la areon de aktivaj filtriloj",
+       "rcfilters-activefilters-show-tooltip": "Montri la areon de aktivaj filtriloj",
        "rcfilters-advancedfilters": "Altnivelaj filtriloj",
        "rcfilters-limit-title": "Rezultoj montrotaj",
        "rcfilters-limit-and-date-label": "$1 {{PLURAL:$1|ŝanĝon|ŝanĝojn}}, $2",
        "rcfilters-filter-previousrevision-label": "Ne la lasta revizio",
        "rcfilters-filter-previousrevision-description": "Ĉiuj ŝanĝoj kiu ne estas la \"lasta revizio\".",
        "rcfilters-filter-excluded": "Ekskludita",
+       "rcfilters-exclude-button-off": "Ekskludi la elektitajn",
+       "rcfilters-exclude-button-on": "Ekskludante la elektitajn",
        "rcfilters-liveupdates-button": "Aŭtomata ĝisdatigo",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-on": "Malŝalti aŭtomatajn ĝisdatigojn",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-off": "Montri novajn ŝanĝojn dum ili okazas",
        "rcfilters-watchlist-markseen-button": "Marku ĉiujn ŝanĝojn viditaj",
        "rcfilters-watchlist-edit-watchlist-button": "Redakti vian atentaron",
-       "rcfilters-watchlist-showupdated": "Ŝanĝoj en paĝo, kiun vi ne vizitis post la ŝanĝo, aperas <strong>graslitere</strong>, kun nigra disketo.",
+       "rcfilters-watchlist-showupdated": "Ŝanĝoj en paĝoj, kiujn vi ne vizitis post la ŝanĝo, aperas <strong>grase</strong>, kun plenigitaj buletoj.",
+       "rcfilters-target-page-placeholder": "Enigu nomon de paĝo (aŭ kategorio)",
        "rcnotefrom": "Malsupre estas la {{PLURAL:$5|ŝanĝo|ŝanĝoj}} ekde <strong>$3, $4</strong> (montrante ĝis <strong>$1</strong>).",
        "rclistfrom": "Montri novajn ŝanĝojn ekde \"$3 $2\"",
        "rcshowhideminor": "$1 etajn redaktojn",
        "filedesc": "Resumo",
        "fileuploadsummary": "Resumo:",
        "filereuploadsummary": "Dosieraj ŝanĝoj:",
-       "filestatus": "Aŭtorrajta statuso:",
+       "filestatus": "Aŭtorrajta stato:",
        "filesource": "Fonto:",
        "ignorewarning": "Ignori averton kaj konservi dosieron ĉiukaze",
        "ignorewarnings": "Ignori ĉiajn avertojn",
        "uploaded-hostile-svg": "Trovis malsekuran CSS-kodon en la stila elemento de alŝutita SVG-a dosiero.",
        "uploaded-event-handler-on-svg": "Ensigni eventotraktilajn atributojn <code>$1=\"$2\"</code> estas malpermisita en SVGaj dosieroj.",
        "uploaded-href-attribute-svg": "Atributoj je \"href\" en SVGaj dosieroj nur povas ligi al \"http://\" aŭ \"https://\" celoj, trovis  <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
-       "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Trovis je \"href\" ligita al malsekuraj datenoj: URIa celo <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en la alŝuta SVGa dosiero.",
+       "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Trovis href ligita al malsekuraj datumoj: URI-celo <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en la alŝutita SVG-dosiero.",
        "uploaded-animate-svg": "Trovis markon je \"animate\", kiu povus ŝanĝi la atributon je \"href\", per uzi la atributon je \"from\" <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en la alŝuta SVGa dosiero.",
        "uploaded-setting-event-handler-svg": "Ensigni eventotraktilajn atributojn estas blokita, trovis <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en la alŝuta SVGa dosiero.",
        "uploaded-setting-href-svg": "Uzi la markon je \"set\" por aldoni atributon je \"href\" al ujero estas blokita.",
        "istemplate": "inkludo",
        "isimage": "ligilo al dosiero",
        "whatlinkshere-prev": "{{PLURAL:$1|antaŭan|antaŭajn $1}}",
-       "whatlinkshere-next": "{{PLURAL:$1|postan|postajn $1}}",
+       "whatlinkshere-next": "{{PLURAL:$1|sekvan|sekvajn $1}}",
        "whatlinkshere-links": "← ligiloj",
        "whatlinkshere-hideredirs": "$1 alidirektilojn",
        "whatlinkshere-hidetrans": "$1 inkludojn",
        "fix-double-redirects": "Ĝisdatigi iujn alidirektilojn kiuj direktas al la originala titolo",
        "move-leave-redirect": "Forlasi alidirektilon",
        "protectedpagemovewarning": "'''Averto:''' Ĉi tiu paĝo estis ŝlosita tiel nur uzantoj kun administranto-rajtoj povas movi ĝin.\nJen la lasta protokolero por via referenco:",
-       "semiprotectedpagemovewarning": "<strong>Averto:</strong> Ä\88i tiu paĝo estis ŝlosita tiel, ke ĝin povas movi nur aŭtomate konfirmitaj uzantoj.\nJen por vi la plej nova protokolero:",
+       "semiprotectedpagemovewarning": "<strong>Averto:</strong> Ä\89i tiu paĝo estis ŝlosita tiel, ke ĝin povas movi nur aŭtomate konfirmitaj uzantoj.\nJen por vi la plej nova protokolero:",
        "move-over-sharedrepo": "[[:$1]] ekzistas en komuna dosierujo. Movado de dosiero al ĉi tiu titolo anstataŭigos la komunan dosieron.",
        "file-exists-sharedrepo": "La elektita dosiernomo jam estas uzita en komun dosierujo.\nBonvolu elekti alian nomon.",
        "export": "Elporti paĝojn",
        "import-mapping-namespace": "Importi en nomspacon:",
        "import-mapping-subpage": "Importi kiel subpaĝojn de la jena paĝo:",
        "import-upload-filename": "Dosiernomo:",
+       "import-upload-username-prefix": "Intervikia prefikso:",
        "import-comment": "Komento:",
        "importtext": "Bonvolu elporti la dosieron el la fonta vikio per la [[Special:Export|elportilo]]. Konservu ĝin sur via persona komputilo kaj poste alŝutu ĝin ĉi tien.",
        "importstart": "Importante paĝojn...",
        "import-noarticle": "Neniu paĝo por importi!",
        "import-nonewrevisions": "Neniuj versioj estis antaŭe importitaj. Aŭ ili ĉiuj jam ekzistis aŭ estis ellasitaj pro eraroj.",
        "xml-error-string": "$1 ĉe linio $2, kolumno $3 (bitiko $4): $5",
-       "import-upload": "Alŝuti XML-datenojn",
-       "import-token-mismatch": "Seancaj datenoj perdiĝis.\n\nVi eble estis elsalutita. <strong>Bonvolu kontroli ke vi ankaŭ estas ensalutita kaj pravu denove</strong>.\nSe tiu ankoraŭ ne funkcios, pravu [[Special:UserLogout|elsaluti]] \nkaj ensaluti denove, kaj kontrolu ke via retumilo permesas kuketon de tiu paĝaro.",
+       "import-upload": "Alŝuti XML-datumojn",
+       "import-token-mismatch": "Seancaj datumoj perdiĝis.\n\nVi eble estis elsalutita. <strong>Bonvolu kontroli ke vi daŭre estas ensalutita kaj provi denove</strong>.\nSe tio ankoraŭ ne funkcios, provu [[Special:UserLogout|elsaluti]] \nkaj ensaluti denove, kaj kontrolu ke via retumilo permesas kuketojn de ĉi tiu paĝaro.",
        "import-invalid-interwiki": "Ne povas importi de la specifita vikio.",
        "import-error-edit": "Paĝo \"$1\" ne estis importita ĉar vi ne rajtas radakti ĝin.",
        "import-error-create": "Paĝo \"$1\" ne estis importita ĉar vi ne rajtas krei ĝin.",
        "tooltip-ca-watch": "Aldoni ĉi tiun paĝon al via atentaro",
        "tooltip-ca-unwatch": "Forigi tiun ĉi paĝon el via atentaro",
        "tooltip-search": "Serĉi tra {{SITENAME}}",
-       "tooltip-search-go": "Iru al paĝo kun ĉi preciza nomo se ĝi ekzistas",
+       "tooltip-search-go": "Iru al paĝo kun ĉi tiu preciza nomo se ĝi ekzistas",
        "tooltip-search-fulltext": "Serĉi la paĝojn por ĉi tiu teksto",
        "tooltip-p-logo": "Viziti la ĉefpaĝon",
        "tooltip-n-mainpage": "Viziti la ĉefpaĝon",
        "tooltip-t-upload": "Alŝuti dosierojn",
        "tooltip-t-specialpages": "Listo de ĉiuj specialaj paĝoj",
        "tooltip-t-print": "Presebla versio de ĉi tiu paĝo",
-       "tooltip-t-permalink": "Konstanta ligilo al ĉi versio de la paĝo",
+       "tooltip-t-permalink": "Konstanta ligilo al ĉi tiu versio de la paĝo",
        "tooltip-ca-nstab-main": "Vidi la artikolon",
        "tooltip-ca-nstab-user": "Vidi la personan paĝon de la uzanto",
        "tooltip-ca-nstab-media": "Vidi la paĝon de la dosiero",
        "exif-gpstrack": "Direkto de movado",
        "exif-gpsimgdirectionref": "Referenco por direkto de bildo",
        "exif-gpsimgdirection": "Direkto de bildo",
-       "exif-gpsmapdatum": "Datenoj uzatoj de geodezia esploro",
+       "exif-gpsmapdatum": "Datumoj uzatoj de geodezia esploro",
        "exif-gpsdestlatituderef": "Referenco por latitudo de destino",
        "exif-gpsdestlatitude": "Latituda destino",
        "exif-gpsdestlongituderef": "Referenco por longitudo de destino",
        "exif-nickname": "Malformala nomo de bildo",
        "exif-rating": "Taksado (el 5)",
        "exif-rightscertificate": "Atestilo de rajtoj-administrado",
-       "exif-copyrighted": "Aŭtorrajta statuso:",
+       "exif-copyrighted": "Aŭtorrajta stato:",
        "exif-copyrightowner": "Posedanto de la aŭtorrajto",
        "exif-usageterms": "Regularo pri uzado",
        "exif-webstatement": "Interreta deklarado pri aŭtorrajtoj",
        "version-license-not-found": "Por tiu ĉi etendilo ne estis trovitaj pli detalaj permesilaj informoj.",
        "version-credits-title": "Agnosko por $1",
        "version-credits-not-found": "Por tiu ĉi etendilo ne estis trovitaj pli detalaj informoj pri aŭtoroj.",
-       "version-poweredby-credits": "Ĉi tiu vikio funkcias per '''[https://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', aŭtorrajto ©&thinsp;2001–$1 $2.",
+       "version-poweredby-credits": "Ĉi tiu vikio funkcias per <strong>[https://www.mediawiki.org/ MediaWiki]</strong>, aŭtorrajto © 2001–$1 $2.",
        "version-poweredby-others": "aliaj",
        "version-poweredby-translators": "tradukantoj de translatewiki.net",
        "version-credits-summary": "Ni ŝatus agnoski la sekvajn personojn pro siaj kontribuoj al [[Special:Version|MediaWiki]].",
        "specialpages-group-highuse": "Plej uzitaj paĝoj",
        "specialpages-group-pages": "Listoj de paĝoj",
        "specialpages-group-pagetools": "Paĝaj iloj",
-       "specialpages-group-wiki": "Datenoj kaj iloj",
+       "specialpages-group-wiki": "Datumoj kaj iloj",
        "specialpages-group-redirects": "Alidirektantaj specialaj paĝoj",
        "specialpages-group-spam": "Kontraŭspamiloj",
        "specialpages-group-developer": "Disvolvistaj iloj",
        "special-characters-title-endash": "mallonga streketo",
        "special-characters-title-emdash": "longa streketo",
        "special-characters-title-minus": "minus-signo",
-       "mw-widgets-abandonedit": "Ĉu vi vere volas forlasi la redaktan reĝimon sen konservo?",
+       "mw-widgets-abandonedit": "Ĉu vi vere volas forlasi la redaktan reĝimon sen unue konservi?",
        "mw-widgets-abandonedit-discard": "Forĵeti redaktojn",
        "mw-widgets-abandonedit-keep": "Redakti plu",
        "mw-widgets-abandonedit-title": "Ĉu vi certas?",
        "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "paĝo ankoraŭ ne ekzistas",
        "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "alidirekti al $1",
        "mw-widgets-categoryselector-add-category-placeholder": "Aldoni kategorion",
+       "mw-widgets-usersmultiselect-placeholder": "Aldoni pliajn...",
+       "mw-widgets-titlesmultiselect-placeholder": "Aldoni pliajn...",
        "sessionmanager-tie": "Kombini diversajn tipojn de ensaluta peto ne estas permisita: $1.",
        "sessionprovider-generic": "$1 seancoj",
        "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "kuketaj seancoj",
        "log-action-filter-suppress-reblock": "Forigi uzanton per reforbari",
        "log-action-filter-upload-upload": "Novalŝuta",
        "log-action-filter-upload-overwrite": "Realŝuta",
-       "authmanager-authn-not-in-progress": "Aŭtentikigado ne estas progresanta aŭ seanca dateno estis perdita. Bonvolu pravi denove ekde la komenco.",
+       "authmanager-authn-not-in-progress": "Aŭtentigado ne estas progresanta aŭ la seancaj datumoj perdiĝis. Bonvolu provi denove ekde la komenco.",
        "authmanager-authn-no-primary": "La provizita legitimaĵo ne povus esti aŭtentikigita.",
        "authmanager-authn-no-local-user": "La provizitaj legitimaĵoj ne estas asociitaj kun ajna uzanto de ĉi tiu vikio.",
        "authmanager-authn-no-local-user-link": "La provizitaj legitimaĵoj estas validaj sed ne estas asociita kun ajna uzanto de ĉi tiu vikio. Ensalutu per malsama metodo aŭ kreu novan uzanton kaj vi havos elekton por ligi vian antaŭan legitimaĵon kun tiu konto.",
        "authmanager-change-not-supported": "La provizitaj legitimaĵoj ne povas esti ŝanĝita, kiel nenio uzus ilin.",
        "authmanager-create-disabled": "kreado de kontoj estas malebligita",
        "authmanager-create-from-login": "Por krei vian konton, bonvolu plenigi la kampojn.",
-       "authmanager-create-not-in-progress": "Konta kreo ne estas progresanta aŭ seanca dateno estis perdita. Bonvolu pravi denove ekde la komenco.",
+       "authmanager-create-not-in-progress": "La konto kreado ne estas progresanta aŭ la sencaj datumoj perdiĝis. Bonvolu provi denove ekde la komenco.",
        "authmanager-create-no-primary": "La provizitaj legitimaĵoj ne povus esti uzita por konta kreo.",
        "authmanager-link-no-primary": "La provizitaj legitimaĵoj ne povus esti uzita por konta ligado.",
-       "authmanager-link-not-in-progress": "Ligo de konto ne estas progresanta aŭ dateno de seanco estis perdita. Bonvolu pravi denove ekde la komenco.",
+       "authmanager-link-not-in-progress": "La kontokreado ne estas progresanta aŭ la sencaj datumoj perdiĝis. Bonvolu provi denove ekde la komenco.",
        "authmanager-authplugin-setpass-failed-title": "Pasvorta ŝanĝo malsukcesis",
        "authmanager-authplugin-setpass-failed-message": "La aŭtentikigado kromprogramo neis la pasvortan ŝanĝon.",
        "authmanager-authplugin-create-fail": "La kromprogramo de aŭtentikigado neis la keon de konto.",
        "linkaccounts-submit": "Ligi kontojn",
        "unlinkaccounts": "Malligi kontojn",
        "unlinkaccounts-success": "La konto estis malligita.",
-       "authenticationdatachange-ignored": "La ŝanĝo de dateno pri aŭtentikigado ne estis traktita. Eble neniu provizanto estis agorda?",
+       "authenticationdatachange-ignored": "La ŝanĝo de datumoj pri aŭtentigado ne estis traktita. Eble neniu provizanto estis agordita?",
        "userjsispublic": "Bonvolu noti: subpaĝoj en JavaScript ne enhavu konfidenciajn datumojn ĉar ili estas videblaj por aliaj uzantoj.",
        "usercssispublic": "Bonvolu noti: subpaĝoj en CSS ne enhavu konfidenciajn datumojn ĉar ili estas videblaj por aliaj uzantoj.",
        "restrictionsfield-badip": "Malvalida IP-adreso de la intervalo: $1",
        "edit-error-short": "Eraro: $1",
        "edit-error-long": "Eraroj:\n\n$1",
        "revid": "revizio $1",
-       "pageid": "Identigilo de paĝo $1"
+       "pageid": "Identigilo de paĝo $1",
+       "pagedata-title": "Paĝaj datumoj",
+       "passwordpolicies-group": "Grupo",
+       "passwordpolicies-policies": "Politiko",
+       "passwordpolicies-policy-minimalpasswordlength": "Pasvortoj devas esti longaj almenaŭ  $1 {{PLURAL:$1|1 signon|$1 signojn}}.",
+       "passwordpolicies-policy-passwordcannotmatchusername": "La pasvorto ne povas esti la sama kiel la uzantnomo"
 }