Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / de.json
index 9d19ee2..8835aa4 100644 (file)
        "underline-never": "nie",
        "underline-default": "abhängig von der Benutzeroberfläche oder Browsereinstellung",
        "editfont-style": "Schriftart für den Text im Bearbeitungsfenster:",
-       "editfont-default": "Browserstandard",
        "editfont-monospace": "Schrift mit fester Zeichenbreite",
        "editfont-sansserif": "Schrift ohne Serifen",
        "editfont-serif": "Schrift mit Serifen",
        "yourtext": "Dein Text",
        "storedversion": "Gespeicherte Version",
        "editingold": "'''Achtung: Du bearbeitest eine alte Version dieser Seite. Sofern du sie speicherst, werden alle neueren Versionen überschrieben.'''",
+       "unicode-support-fail": "Es scheint, als ob dein Browser kein Unicode unterstützt. Dies ist erforderlich zum Bearbeiten von Seiten, so dass deine Bearbeitung nicht gespeichert wurde.",
        "yourdiff": "Unterschiede",
        "copyrightwarning": "'''Bitte kopiere keine Webseiten, die nicht deine eigenen sind, benutze keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Urhebers!'''<br />\nDu gibst uns hiermit deine Zusage, dass du den Text '''selbst verfasst''' hast, dass der Text Allgemeingut '''(public domain)''' ist, oder dass der '''Urheber''' seine '''Zustimmung''' gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der Diskussionsseite darauf hin.\n<i>Bitte beachte, dass alle {{SITENAME}}-Beiträge automatisch unter der „$2“ stehen (siehe $1 für Einzelheiten). Falls du nicht möchtest, dass deine Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann klicke nicht auf „Seite speichern“.</i>",
        "copyrightwarning2": "Bitte beachte, dass alle Beiträge zu {{SITENAME}} von anderen Mitwirkenden bearbeitet, geändert oder gelöscht werden können.\nReiche hier keine Texte ein, falls du nicht willst, dass diese ohne Einschränkung geändert werden können.\n\nDu bestätigst hiermit auch, dass du diese Texte selbst geschrieben hast oder diese von einer gemeinfreien Quelle kopiert hast\n(weitere Einzelheiten unter $1). '''ÜBERTRAGE OHNE GENEHMIGUNG KEINE URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEN INHALTE!'''",
        "timezoneregion-europe": "Europa",
        "timezoneregion-indian": "Indischer Ozean",
        "timezoneregion-pacific": "Pazifischer Ozean",
-       "allowemail": "E-Mail-Empfang von anderen Benutzern ermöglichen",
+       "allowemail": "Anderen Benutzern erlauben, E-Mails an mich zu senden.",
        "email-blacklist-label": "Diesen Benutzern das Versenden von E-Mails an mich verbieten:",
        "prefs-searchoptions": "Suche",
        "prefs-namespaces": "Namensräume",
        "recentchanges-submit": "Anzeigen",
        "rcfilters-tag-remove": "„$1“ entfernen",
        "rcfilters-legend-heading": "<strong>Liste von Abkürzungen:</strong>",
-       "rcfilters-other-review-tools": "<strong>Andere Überprüfungswerkzeuge</strong>",
+       "rcfilters-other-review-tools": "Andere Überprüfungswerkzeuge",
        "rcfilters-group-results-by-page": "Ergebnisse nach Seite gruppieren",
        "rcfilters-grouping-title": "Gruppierung",
        "rcfilters-activefilters": "Aktive Filter",
        "rcfilters-days-show-hours": "{{PLURAL:$1|Eine Stunde|$1 Stunden}}",
        "rcfilters-highlighted-filters-list": "Hervorgehoben: $1",
        "rcfilters-quickfilters": "Gespeicherte Filter",
-       "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Noch keine Links gespeichert",
+       "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Noch keine Filter gespeichert",
        "rcfilters-quickfilters-placeholder-description": "Um deine Filtereinstellungen zu speichern und später erneut zu verwenden, klicke unten auf das Lesezeichensymbol im Bereich der aktiven Filter.",
        "rcfilters-savedqueries-defaultlabel": "Gespeicherte Filter",
        "rcfilters-savedqueries-rename": "Umbenennen",
        "rcfilters-view-namespaces-tooltip": "Ergebnisse nach Namensraum filtern",
        "rcfilters-view-tags-tooltip": "Ergebnisse filtern, die Bearbeitungsmarkierungen verwenden",
        "rcfilters-view-return-to-default-tooltip": "Zurück zum Hauptfiltermenü",
+       "rcfilters-view-tags-help-icon-tooltip": "Mehr über Bearbeitungen mit Markierungen erfahren",
        "rcfilters-liveupdates-button": "Live-Aktualisierungen",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-on": "Live-Aktualisierungen ausschalten",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-off": "Neue Änderungen bei Auftreten anzeigen",
        "uploaded-script-svg": "Skriptelement „$1“ in der hochgeladenen SVG-Datei gefunden.",
        "uploaded-hostile-svg": "Unsicheres CSS im Styleelement der hochgeladenen SVG-Datei gefunden.",
        "uploaded-event-handler-on-svg": "Das Festlegen von Ereignis-Handler-Attributen <code>$1=\"$2\"</code> ist in SVG-Dateien nicht erlaubt.",
-       "uploaded-href-attribute-svg": "href-Attribute in SVG-Dateien sind nur als Verlinkung zu http://- oder https://-Zielen erlaubt. <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> gefunden.",
+       "uploaded-href-attribute-svg": "<a>-Elemente können nur auf Daten verlinken (href): (eingebettete Datei), http://, https:// oder fragment-Ziele (#, gleiches Dokument). Für andere Elemente wie <image> sind nur data: und fragment erlaubt. Versuche beim Exportieren deiner SVG-Datei Bilder einzubinden. <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> gefunden.",
        "uploaded-href-unsafe-target-svg": "href zu unsicheren Daten gefunden: URI-Ziel <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> in der hochgeladenen SVG-Datei.",
        "uploaded-animate-svg": "Tag „animate“ gefunden, das href mithilfe des Attributs „from“ <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> in der hochgeladenen SVG-Datei ändern könnte.",
        "uploaded-setting-event-handler-svg": "Das Festlegen von Ereignis-Handler-Attributen ist gesperrt. <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> in der hochgeladenen SVG-Datei gefunden.",
        "emailuser-title-target": "E-Mail an {{GENDER:$1|diesen Benutzer|diese Benutzerin}} senden",
        "emailuser-title-notarget": "E-Mail an Benutzer",
        "emailpagetext": "Du kannst {{GENDER:$1|dem Benutzer|der Benutzerin}} mit dem unten stehenden Formular eine E-Mail senden.\nAls Absender wird die E-Mail-Adresse aus deinen [[Special:Preferences|Einstellungen]] eingetragen, damit {{GENDER:$1|der Benutzer|die Benutzerin}} dir direkt antworten kann.",
-       "defemailsubject": "{{SITENAME}} – E-Mail von Benutzer „$1“",
+       "defemailsubject": "{{SITENAME}} – E-Mail von {{GENDER:$1|Benutzer|Benutzerin}} „$1“",
        "usermaildisabled": "E-Mail-Empfang deaktiviert",
        "usermaildisabledtext": "Du kannst in diesem Wiki keine E-Mails an andere Benutzer senden",
        "noemailtitle": "Keine E-Mail-Adresse",
        "block": "Benutzer sperren",
        "unblock": "Benutzer freigeben",
        "blockip": "IP-Adresse/{{GENDER:$1|Benutzer|Benutzerin}} sperren",
-       "blockip-legend": "IP-Adresse/Benutzer sperren",
        "blockiptext": "Mit diesem Formular sperrst du eine IP-Adresse oder einen Benutzernamen, so dass von dort keine Änderungen mehr vorgenommen werden können.\nDies sollte nur erfolgen, um Vandalismus zu verhindern und in Übereinstimmung mit den [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]].\nBitte gib den Grund für die Sperre an.\nDu kannst IP-Bereiche mit der [https://de.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]-Syntax sperren; der größte erlaubte Bereich ist /$1 für IPv4 und /$2 für IPv6.",
        "ipaddressorusername": "IP-Adresse oder Benutzername:",
        "ipbexpiry": "Sperrdauer:",
        "ipb_blocked_as_range": "Fehler: Die IP-Adresse $1 wurde als Teil der Bereichssperre $2 indirekt gesperrt. Eine Entsperrung von $1 alleine ist nicht möglich.",
        "ip_range_invalid": "Ungültiger IP-Adressbereich.",
        "ip_range_toolarge": "Adressbereiche, die größer als /$1 sind, sind nicht erlaubt.",
+       "ip_range_exceeded": "Der IP-Adressbereich überschreitet seinen maximalen Bereich. Erlaubter Bereich: /$1.",
+       "ip_range_toolow": "IP-Adressbereiche sind im Grunde nicht erlaubt.",
        "proxyblocker": "Proxy blocker",
        "proxyblockreason": "Deine IP-Adresse wurde gesperrt, da sie ein offener Proxy ist. Bitte kontaktiere deinen Internet-Provider oder deine Systemadministratoren und informiere sie über dieses mögliche Sicherheitsproblem.",
        "sorbsreason": "Die IP-Adresse ist in der DNSBL von {{SITENAME}} als offener PROXY gelistet.",
        "delete_and_move_text": "Die Seite „[[:$1]]“ existiert bereits.\nMöchtest du diese löschen, um die Seite verschieben zu können?",
        "delete_and_move_confirm": "Ja, Seite löschen",
        "delete_and_move_reason": "Gelöscht, um Platz für die Verschiebung von „[[$1]]“ zu machen",
-       "selfmove": "Ursprungs- und Zielname sind gleich.\nEine Seite kann nicht auf sich selbst verschoben werden.",
+       "selfmove": "Der Titel ist gleich.\nEine Seite kann nicht auf sich selbst verschoben werden.",
        "immobile-source-namespace": "Seiten des „$1“-Namensraums können nicht verschoben werden",
        "immobile-target-namespace": "Seiten können nicht in den „$1“-Namensraum verschoben werden",
        "immobile-target-namespace-iw": "Interwiki-Link ist kein gültiges Ziel für Seitenverschiebungen.",
        "invalidateemail": "E-Mail-Adressbestätigung abbrechen",
        "notificationemail_subject_changed": "Die registrierte E-Mail-Adresse auf {{SITENAME}} wurde geändert",
        "notificationemail_subject_removed": "Die registrierte E-Mail-Adresse auf {{SITENAME}} wurde entfernt",
-       "notificationemail_body_changed": "Jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich du selbst,\nhat auf {{SITENAME}} die E-Mail-Adresse für das Benutzerkonto „$2“ auf „$3“ geändert.\n\nFalls das nicht du warst, kontaktiere umgehend einen Wikiadministrator.",
-       "notificationemail_body_removed": "Jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich du selbst,\nhat auf {{SITENAME}} die E-Mail-Adresse für das Benutzerkonto „$2“ entfernt.\n\nFalls das nicht du warst, kontaktiere umgehend einen Wikiadministrator.",
+       "notificationemail_body_changed": "Jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich du selbst, hat auf {{SITENAME}} die E-Mail-Adresse für das Benutzerkonto „$2“ auf „$3“ geändert.\n\nFalls du dies nicht warst, kontaktiere bitte umgehend einen Administrator des Wikis.",
+       "notificationemail_body_removed": "Jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich du selbst, hat auf {{SITENAME}} die E-Mail-Adresse für das Benutzerkonto „$2“ entfernt.\n\nFalls du dies nicht warst, kontaktiere bitte umgehend einen Administrator des Wikis.",
        "scarytranscludedisabled": "[Interwiki-Einbindung ist deaktiviert]",
        "scarytranscludefailed": "[Vorlageneinbindung für $1 ist gescheitert]",
        "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Vorlagenabruf fehlgeschlagen für $1: HTTP $2]",