Merge "Remove perf tracking code that was moved to WikimediaEvents in Ib300af5c"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / cs.json
index 44fc40c..8753dd9 100644 (file)
@@ -87,7 +87,6 @@
        "underline-never": "Nikdy",
        "underline-default": "Podle nastavení prohlížeče nebo vzhledu",
        "editfont-style": "Druh písma v editačním poli:",
-       "editfont-default": "Podle nastavení prohlížeče",
        "editfont-monospace": "Neproporcionální písmo",
        "editfont-sansserif": "Bezpatkové písmo",
        "editfont-serif": "Patkové písmo",
        "explainconflict": "Někdo změnil stránku po započetí vaší editace.\nVýše vidíte aktuální text stránky.\nVaše změny jsou uvedeny dole.\nMusíte sloučit své změny se stávajícím textem.\n<strong>Pouze</strong> výše uvedený text zůstane uchován po kliknutí na „$1“.",
        "yourtext": "Váš text",
        "storedversion": "Uložená verze",
-       "nonunicodebrowser": "<strong>UPOZORNĚNÍ: Váš prohlížeč není schopen pracovat se znaky Unicode.</strong>\nAbyste mohli tuto stránku bezpečně editovat, je použita pomůcka: všechny znaky mimo ASCII jsou v editačním poli zobrazeny v hexadecimálních kódech.",
        "editingold": "'''VAROVÁNÍ: Nyní editujete zastaralou verzi této stránky. Když ji uložíte, všechny pozdější změny se ztratí.'''",
+       "unicode-support-fail": "Vypadá to, že váš prohlížeč nepodporuje Unicode. Ten je pro editace všech stránek vyžadován, takže vaše editace nebyla uložena.",
        "yourdiff": "Rozdíly",
        "copyrightwarning": "Všechny příspěvky do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} jsou zveřejňovány podle $2 (podrobnosti najdete na $1).\nPokud si nepřejete, aby váš text byl nemilosrdně upravován a volně šířen, pak ho do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} neukládejte.<br />\nUložením příspěvku se zavazujete, že je vaším dílem nebo je zkopírován ze zdrojů, které nejsou chráněny autorským právem (tzv. <em>public domain</em>).\n'''NEVKLÁDEJTE DÍLA CHRÁNĚNÁ AUTORSKÝM PRÁVEM BEZ DOVOLENÍ!'''",
        "copyrightwarning2": "Uvědomte si, že všechny příspěvky do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} mohou být ostatními uživateli upraveny, pozměněny či odstraněny. Pokud si nepřejete, aby váš text byl nemilosrdně upravován, pak ho do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} neukládejte.<br />\nUložením příspěvku se zavazujete, že je vaším dílem nebo je zkopírován ze zdrojů, které nejsou chráněny autorským právem (tzv. <em>public domain</em>); podrobnosti najdete na $1. '''Nekopírujte díla chráněná autorským právem bez dovolení!'''",
        "prefs-editor": "Editor",
        "prefs-preview": "Náhled",
        "prefs-advancedrc": "Rozšířené možnosti",
+       "prefs-opt-out": "Nepoužívat vylepšení",
        "prefs-advancedrendering": "Rozšířené možnosti",
        "prefs-advancedsearchoptions": "Rozšířené možnosti",
        "prefs-advancedwatchlist": "Rozšířené možnosti",
        "rcfilters-restore-default-filters": "Obnovit výchozí filtry",
        "rcfilters-clear-all-filters": "Zrušit všechny filtry",
        "rcfilters-show-new-changes": "Zobrazit nejnovější změny",
-       "rcfilters-search-placeholder": "Filtrovat nedávné změny (prohlížejte nebo začněte psát)",
+       "rcfilters-search-placeholder": "Filtrujte poslední změny (prohlížejte nebo začněte psát)",
        "rcfilters-invalid-filter": "Neplatný filtr",
        "rcfilters-empty-filter": "Žádné aktivní filtry. Zobrazeny jsou všechny příspěvky.",
        "rcfilters-filterlist-title": "Filtry",
        "rcfilters-view-namespaces-tooltip": "Filtrovat výsledky podle jmenného prostoru",
        "rcfilters-view-tags-tooltip": "Filtrovat výsledky pomocí značek editací",
        "rcfilters-view-return-to-default-tooltip": "Vrátit se do hlavního filtrovacího menu",
+       "rcfilters-view-tags-help-icon-tooltip": "Více informací o značkách editací",
        "rcfilters-liveupdates-button": "Živé aktualizace",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-on": "Vypnout živé aktualizace",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-off": "Zobrazovat nové změny, jakmile jsou zveřejněny",
        "block": "Zablokovat uživatele",
        "unblock": "Odblokovat uživatele",
        "blockip": "Zablokovat {{GENDER:$1|uživatele|uživatelku}}",
-       "blockip-legend": "Zablokovat uživatele",
        "blockiptext": "Tento formulář slouží k zablokování editací z konkrétní IP adresy nebo uživatelského jména.\nToto by mělo být používáno jen v souladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravidly]].\nUdejte přesný důvod níže (například ocitujte, které stránky byly poškozeny).\nIP rozsahy můžete blokovat pomocí syntaxe [https://cs.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]; největší dovolený rozsah je /$1 pro IPv4 a /$2 pro IPv6.",
        "ipaddressorusername": "IP adresa nebo uživatelské jméno:",
        "ipbexpiry": "Čas vypršení:",
        "ipb_blocked_as_range": "Chyba: IP adresa $1 není blokována přímo, a tak ji nelze odblokovat. Je částí zablokovaného rozsahu $2, který může být odblokován.",
        "ip_range_invalid": "Neplatný IP rozsah.",
        "ip_range_toolarge": "Blokování rozsahů větších než /$1 není dovoleno.",
+       "ip_range_exceeded": "Rozsah IP adres překročil maximální velikost. Dovolený rozsah: /$1.",
+       "ip_range_toolow": "Rozsahy IP adres jsou v podstatě zakázány.",
        "proxyblocker": "Blokování proxy serverů",
        "proxyblockreason": "Vaše IP adresa byla zablokována, protože funguje jako otevřený proxy server. Kontaktujte svého poskytovatele internetového připojení nebo technickou podporu a informujte je o tomto vážném bezpečnostním problému.",
        "sorbsreason": "Vaše IP adresa je uvedena na seznamu DNSBL jako otevřený proxy server.",
        "delete_and_move_text": "Cílová stránka „[[:$1]]“ již existuje.\nPřejete si ji smazat pro uvolnění místa pro přesun?",
        "delete_and_move_confirm": "Ano, smazat cílovou stránku",
        "delete_and_move_reason": "Smazáno pro umožnění přesunu z „[[$1]]“",
-       "selfmove": "Původní a nový název jsou stejné; nelze stránku přesunout na sebe samu.",
+       "selfmove": "Název je stejný; nelze stránku přesunout na sebe samu.",
        "immobile-source-namespace": "Stránky ve jmenném prostoru „$1“ nelze přesouvat",
        "immobile-target-namespace": "Stránky nelze přesouvat do jmenného prostoru „$1“",
        "immobile-target-namespace-iw": "Mezijazykový odkaz není validní cíl při přesouvání stránky.",
        "tooltip-save": "Uložit vaše změny",
        "tooltip-publish": "Zveřejnit vaše změny",
        "tooltip-preview": "Zobrazit náhled vašich změn; prosíme, zobrazte si ho před uložením!",
-       "tooltip-diff": "Zobrazit, jaké změny jste v textu provedli",
+       "tooltip-diff": "Zobrazit změny, které jste v textu provedli",
        "tooltip-compareselectedversions": "Podívat se na rozdíly mezi dvěma vybranými verzemi této stránky.",
        "tooltip-watch": "Přidat stránku do seznamu sledovaných",
        "tooltip-watchlistedit-normal-submit": "Odstranit položky",