Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ca.json
index d2c7d60..e4dbb15 100644 (file)
        "returnto": "Torna cap a $1.",
        "tagline": "De {{SITENAME}}",
        "help": "Ajuda",
+       "help-mediawiki": "Ajuda de MediaWiki",
        "search": "Cerca",
        "search-ignored-headings": " #<!-- deixeu aquesta línia tal com està --> <pre>\n# Títols que seran ignorats pel cercador.\n# Els canvis fets aquí tindran efecte tant aviat com la pàgina amb el títol sigui indexada.\n# Podeu forçar que una pàgina s'indexi de nou fent una edició nul·la.\n# La sintaxi és la següent:\n#   * Tot el que hi hagi des d'un caràcter \"#\" fins el final de línia és un comentari\n#   * Tota línia no buida és el títol exacte a ignorar, amb les majúscules i complet\nReferències\nEnllaços externs\nVegeu també\n #</pre> <!-- deixeu aquesta línia tal com està -->",
        "searchbutton": "Cerca",
        "badarticleerror": "Aquesta operació no es pot dur a terme en aquesta pàgina.",
        "cannotdelete": "No s'ha pogut suprimir la pàgina o fitxer «$1».\nPotser ja l'ha suprimit algú altre.",
        "cannotdelete-title": "No es pot suprimir la pàgina \" $1 \"",
+       "delete-scheduled": "S'ha programat la pàgina «$1» per ser eliminada.\nTingueu paciència.",
        "delete-hook-aborted": "Un «hook» ha interromput la supressió.\nNo ha donat cap explicació.",
        "no-null-revision": "No s'ha pogut crear una nova revisió nul·la de la pàgina «$1»",
        "badtitle": "El títol no és correcte",
        "passwordtooshort": "La contrasenya ha de tenir un mínim {{PLURAL:$1|d'un caràcter|de $1 caràcters}}.",
        "passwordtoolong": "La contrasenya ha de tenir un màxim {{PLURAL:$1|d'un caràcter|de $1 caràcters}}.",
        "passwordtoopopular": "No poden utilitzar-se contrasenyes d'ús habitual. Trieu una contrasenya que sigui més difícil d'endevinir.",
+       "passwordinlargeblacklist": "La contrasenya introduïda es troba en una llista de contrasenyes més freqüents. Trieu-ne una que sigui més única.",
        "password-name-match": "La contrasenya ha de ser diferent del vostre nom d'usuari.",
        "password-login-forbidden": "No és permès d'utilitzar aquest nom d'usuari i contrasenya.",
        "mailmypassword": "Restableix la contrasenya",
        "passwordreset-ignored": "El restabliment de la contrasenya no s'ha realitzat. Potser no s'ha configurat cap proveïdor?",
        "passwordreset-invalidemail": "Adreça de correu electrònic no vàlida",
        "passwordreset-nodata": "No s'ha proporcionat cap nom d'usuari ni adreça electrònica",
-       "changeemail": "Canvia o elimina ladreça electrònica",
+       "changeemail": "Canvia o elimina l'adreça electrònica",
        "changeemail-header": "Empleneu aquest formulari per canviar la vostra adreça electrònica. Si voleu eliminar qualssevol associacions d’adreces electròniques del vostre compte, deixeu en blanc el camp i envieu el formulari.",
        "changeemail-no-info": "Heu d'entrar en un compte d'usuari per accedir directament a aquesta pàgina.",
        "changeemail-oldemail": "Adreça electrònica actual:",
        "accmailtext": "S'ha enviat una contrasenya aleatòria a $2 per a {{GENDER:$1|l'usuari|la usuària}} [[User talk:$1|$1]].\n\nLa contrasenya per aquest nou compte pot ser canviada a la pàgina de ''[[Special:ChangePassword|canvi de contrasenya]]'' un cop connectat.",
        "newarticle": "(Nou)",
        "newarticletext": "Heu seguit un enllaç a una pàgina que encara no existeix.\nPer a crear-la, comenceu a escriure en l'espai de sota\n(vegeu l'[$1 ajuda] per a més informació).\nSi sou ací per error, simplement cliqueu al botó «Enrere» del vostre navegador.",
-       "anontalkpagetext": "----\n<em>Aquesta és la pàgina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no fa servir el seu nom registrat. Per tant, hem de fer servir la seua adreça IP numèrica per a identificar-lo. Una adreça IP pot ser compartida per diversos usuaris. Si sou un usuari anònim i trobeu que us han adreçat comentaris no apropiats, [[Special:CreateAccount|creeu un compte]] o [[Special:UserLogin|inicieu sessió]] per a evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.",
+       "anontalkpagetext": "----\n<em>Aquesta és la pàgina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no fa servir el seu nom registrat.</em>\nPer tant, hem de fer servir l'adreça IP numèrica per a identificar-lo. \nUna adreça IP pot ser compartida per diversos usuaris. \nSi sou un usuari anònim i trobeu que us han adreçat comentaris no apropiats, [[Special:CreateAccount|creeu un compte]] o [[Special:UserLogin|inicieu sessió]] per a evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.",
        "noarticletext": "Actualment no hi ha text en aquesta pàgina.\nPodeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar aquest títol]] en altres pàgines,\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cercar en els registres]\no [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crear-la ara]</span>.",
        "noarticletext-nopermission": "Actualment no hi ha text en aquesta pàgina.\nPodeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar aquest títol]] en altres pàgines o bé <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cercar en els registres relacionats]</span>, però no teniu permisos per crear la pàgina.",
        "missing-revision": "La revisió núm. $1 de la pàgina anomenada «{{FULLPAGENAME}}» no existeix.\n\nNormalment això ocorre quan seguiu un enllaç d’historial desactualitzat que apunta a una pàgina que s’ha suprimit.\nPodeu trobar detalls en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].",
        "defaultmessagetext": "Missatge per defecte",
        "content-failed-to-parse": "Ha fallat l'anàlisi del contingut de $2 per al model $1: $3",
        "invalid-content-data": "Dades de contingut no vàlides",
-       "content-not-allowed-here": "No és permès el contingut «$1» a la pàgina [[$2]]",
+       "content-not-allowed-here": "No és permès el contingut «$1» a la pàgina [[:$2]]",
        "editwarning-warning": "Si sortiu d'aquesta pàgina, perdreu tots els canvis que hàgiu fet.\nSi teniu un compte d'usuari, podeu eliminar aquest avís en la secció «{{int:prefs-editing}}» de les vostres preferències.",
        "editpage-invalidcontentmodel-title": "Model de contingut no permès",
        "editpage-invalidcontentmodel-text": "El model de contingut «$1» no és permès.",
        "editpage-notsupportedcontentformat-title": "No s'admet el format del contingut",
        "editpage-notsupportedcontentformat-text": "No s'admet el format del contingut $1 pel model de contingut $2.",
+       "slot-name-main": "Principal",
        "content-model-wikitext": "wikitext",
        "content-model-text": "text net",
        "content-model-javascript": "JavaScript",
        "prefs-watchlist-managetokens": "Dirigeix testimonis",
        "prefs-misc": "Altres preferències",
        "prefs-resetpass": "Canvia la contrasenya",
-       "prefs-changeemail": "Canvia o elimina ladreça electrònica",
+       "prefs-changeemail": "Canvia o elimina l'adreça electrònica",
        "prefs-setemail": "Indiqueu una adreça de correu electrònic",
        "prefs-email": "Opcions de correu electrònic",
        "prefs-rendering": "Aparença",
        "localtime": "Hora local:",
        "timezoneuseserverdefault": "Utilitza l'hora per defecte del wiki ($1)",
        "timezoneuseoffset": "Altres (especifiqueu la diferència)",
+       "timezone-useoffset-placeholder": "Valors d'exemple: «-07:00» o «01:00»",
        "servertime": "Hora del servidor:",
        "guesstimezone": "Omple-ho des del navegador",
        "timezoneregion-africa": "Àfrica",
        "uploadstash-zero-length": "El fitxer té mida zero.",
        "invalid-chunk-offset": "El desplaçament del fragment no és vàlid",
        "img-auth-accessdenied": "Accés denegat",
-       "img-auth-nopathinfo": "Hi manca PATH_INFO.\nEl servidor no està configurat per passar aquesta informació.\nPot estar basat en CGI i no ser compatible amb img_auth.\nConsulteu https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization",
+       "img-auth-nopathinfo": "Hi manca la informació del camí.\nCal configurar el servidor per passar les variables REQUEST_URI i/o PATH_INFO.\nConsulteu https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization",
        "img-auth-notindir": "No s'ha trobat la ruta sol·licitada al directori de càrrega configurat.",
        "img-auth-badtitle": "No s'ha pogut construir un títol vàlid a partir de \"$1\".",
        "img-auth-nologinnWL": "No has iniciat sessió i \"$1\" no està a la llista blanca.",
        "apisandbox-request-selectformat-label": "Mostra les dades de sol·licitud com:",
        "apisandbox-request-format-url-label": "Cadena de consulta de l'URL",
        "apisandbox-request-url-label": "Sol·licita URL:",
+       "apisandbox-request-format-json-label": "JSON",
        "apisandbox-request-json-label": "JSON de sol·licitud:",
        "apisandbox-request-time": "Temps de sol·licitud: {{PLURAL:$1|$1 ms}}",
        "apisandbox-results-fixtoken": "Corregeix el testimoni i torna-ho a enviar",
        "ipb-disableusertalk": "Impedeix que aquest usuari pugui modificar la seva pàgina de discussió mentre dura el blocatge",
        "ipb-change-block": "Torna a blocar l'usuari amb aquests paràmetres",
        "ipb-confirm": "Confirma el blocatge",
+       "ipb-sitewide": "A tot el lloc web",
        "ipb-partial": "Parcial",
        "ipb-type-label": "Tipus",
        "ipb-pages-label": "Pàgines",
        "pageinfo-display-title": "Títol mostrat",
        "pageinfo-default-sort": "Clau d'ordenació predeterminada",
        "pageinfo-length": "Mida de la pàgina (en bytes)",
+       "pageinfo-namespace": "Espai de noms",
        "pageinfo-article-id": "ID de la pàgina",
        "pageinfo-language": "Llengua del contingut de la pàgina",
        "pageinfo-language-change": "canvia",
        "metadata-fields": "Els camps de metadades de la imatge llistats en aquest missatge s'inclouran en la pàgina de descripció de la imatge fins i tot quan la taula estigui plegada. La resta estaran ocults però es podran desplegar.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
        "metadata-langitem": "<strong>$2:</strong> $1",
        "metadata-langitem-default": "$1",
-       "exif-imagewidth": "Amplada",
-       "exif-imagelength": "Alçada",
-       "exif-bitspersample": "Octets per component",
-       "exif-compression": "Esquema de compressió",
-       "exif-photometricinterpretation": "Composició dels píxels",
-       "exif-orientation": "Orientació",
-       "exif-samplesperpixel": "Nombre de components",
-       "exif-planarconfiguration": "Ordenament de dades",
-       "exif-ycbcrsubsampling": "Proporció de mostreig secundari de Y amb C",
-       "exif-ycbcrpositioning": "Posició YCbCr",
-       "exif-xresolution": "Resolució horitzontal",
-       "exif-yresolution": "Resolució vertical",
-       "exif-stripoffsets": "Ubicació de les dades de la imatge",
-       "exif-rowsperstrip": "Nombre de fileres per franja",
-       "exif-stripbytecounts": "Octets per franja comprimida",
-       "exif-jpeginterchangeformat": "Ancorament del JPEG SOI",
-       "exif-jpeginterchangeformatlength": "Octets de dades JPEG",
-       "exif-whitepoint": "Cromositat del punt blanc",
-       "exif-primarychromaticities": "Coordenada cromàtica del color primari",
-       "exif-ycbcrcoefficients": "Coeficients de la matriu de transformació de l'espai colorimètric",
-       "exif-referenceblackwhite": "Valors de referència negre i blanc",
-       "exif-datetime": "Data i hora de modificació del fitxer",
-       "exif-imagedescription": "Títol de la imatge",
-       "exif-make": "Fabricant de la càmera",
-       "exif-model": "Model de càmera",
-       "exif-software": "Programari utilitzat",
-       "exif-artist": "Autor",
-       "exif-copyright": "Titular dels drets d'autor",
-       "exif-exifversion": "Versió Exif",
-       "exif-flashpixversion": "Versió Flashpix admesa",
-       "exif-colorspace": "Espai de color",
-       "exif-componentsconfiguration": "Significat de cada component",
-       "exif-compressedbitsperpixel": "Mode de compressió d'imatge",
-       "exif-pixelxdimension": "Amplada de la imatge",
-       "exif-pixelydimension": "Alçada de la imatge",
-       "exif-usercomment": "Comentaris de l'usuari",
-       "exif-relatedsoundfile": "Fitxer d'àudio relacionat",
-       "exif-datetimeoriginal": "Dia i hora de generació de les dades",
-       "exif-datetimedigitized": "Dia i hora de digitalització",
-       "exif-subsectime": "Data i hora, fraccions de segon",
-       "exif-subsectimeoriginal": "Data i hora de creació, fraccions de segon",
-       "exif-subsectimedigitized": "Data i hora de digitalització, fraccions de segon",
-       "exif-exposuretime": "Temps d'exposició",
-       "exif-exposuretime-format": "$1 s ($2)",
-       "exif-fnumber": "Obertura del diafragma",
-       "exif-fnumber-format": "f/$1",
-       "exif-exposureprogram": "Programa d'exposició",
-       "exif-spectralsensitivity": "Sensibilitat espectral",
-       "exif-isospeedratings": "Sensibilitat ISO",
-       "exif-shutterspeedvalue": "APEX velocitat d'obturació",
-       "exif-aperturevalue": "APEX obertura",
-       "exif-brightnessvalue": "APEX brillantor",
-       "exif-exposurebiasvalue": "Correcció d'exposició",
-       "exif-maxaperturevalue": "Camp d'obertura màxim",
-       "exif-subjectdistance": "Distància del subjecte",
-       "exif-meteringmode": "Mode de mesura",
-       "exif-lightsource": "Font de llum",
-       "exif-flash": "Flaix",
-       "exif-focallength": "Longitud focal de la lent",
-       "exif-focallength-format": "$1 mm",
-       "exif-subjectarea": "Enquadre del subjecte",
-       "exif-flashenergy": "Energia del flaix",
-       "exif-focalplanexresolution": "Resolució X del pla focal",
-       "exif-focalplaneyresolution": "Resolució Y del pla focal",
-       "exif-focalplaneresolutionunit": "Unitat de resolució del pla focal",
-       "exif-subjectlocation": "Posició del subjecte",
-       "exif-exposureindex": "Índex d'exposició",
-       "exif-sensingmethod": "Mètode de detecció",
-       "exif-filesource": "Font del fitxer",
-       "exif-scenetype": "Tipus d'escena",
-       "exif-customrendered": "Processament d'imatge personalitzat",
-       "exif-exposuremode": "Mode d'exposició",
-       "exif-whitebalance": "Balanç de blancs",
-       "exif-digitalzoomratio": "Escala d'ampliació digital (zoom)",
-       "exif-focallengthin35mmfilm": "Distància focal per a pel·lícula de 35 mm",
-       "exif-scenecapturetype": "Tipus de captura d'escena",
-       "exif-gaincontrol": "Control d'escena",
-       "exif-contrast": "Contrast",
-       "exif-saturation": "Saturació",
-       "exif-sharpness": "Nitidesa",
-       "exif-devicesettingdescription": "Descripció dels paràmetres del dispositiu",
-       "exif-subjectdistancerange": "Escala de distància del subjecte",
-       "exif-imageuniqueid": "Identificador únic de la imatge",
-       "exif-gpsversionid": "Versió del tag GPS",
-       "exif-gpslatituderef": "Latitud nord o sud",
-       "exif-gpslatitude": "Latitud",
-       "exif-gpslongituderef": "Longitud est o oest",
-       "exif-gpslongitude": "Longitud",
-       "exif-gpsaltituderef": "Referència d'altitud",
-       "exif-gpsaltitude": "Altitud",
-       "exif-gpstimestamp": "Hora GPS (rellotge atòmic)",
-       "exif-gpssatellites": "Satèl·lits utilitzats en la mesura",
-       "exif-gpsstatus": "Estat del receptor",
-       "exif-gpsmeasuremode": "Mode de mesura",
-       "exif-gpsdop": "Precisió de la mesura",
-       "exif-gpsspeedref": "Unitat de velocitat",
-       "exif-gpsspeed": "Velocitat del receptor GPS",
-       "exif-gpstrackref": "Referència per la direcció del moviment",
-       "exif-gpstrack": "Direcció del moviment",
-       "exif-gpsimgdirectionref": "Referència per la direcció de la imatge",
-       "exif-gpsimgdirection": "Direcció de la imatge",
-       "exif-gpsmapdatum": "S'han utilitzat dades d'informes geodètics",
-       "exif-gpsdestlatituderef": "Referència per a la latitud de la destinació",
-       "exif-gpsdestlatitude": "Latitud de la destinació",
-       "exif-gpsdestlongituderef": "Referència per a la longitud de la destinació",
-       "exif-gpsdestlongitude": "Longitud de la destinació",
-       "exif-gpsdestbearingref": "Referència per a l'orientació de la destinació",
-       "exif-gpsdestbearing": "Orientació de la destinació",
-       "exif-gpsdestdistanceref": "Referència de la distància a la destinació",
-       "exif-gpsdestdistance": "Distància a la destinació",
-       "exif-gpsprocessingmethod": "Nom del mètode de processament GPS",
-       "exif-gpsareainformation": "Nom de l'àrea GPS",
-       "exif-gpsdatestamp": "Data GPS",
-       "exif-gpsdifferential": "Correcció diferencial GPS",
-       "exif-jpegfilecomment": "Comentari del fitxer JPEG",
-       "exif-keywords": "Paraules clau",
-       "exif-worldregioncreated": "Regió del món on la foto va ser presa",
-       "exif-countrycreated": "País on la foto va ser presa",
-       "exif-countrycodecreated": "Codi del país on la foto va ser presa",
-       "exif-provinceorstatecreated": "Província o estat on la foto va ser presa",
-       "exif-citycreated": "Ciutat on la foto va ser presa",
-       "exif-sublocationcreated": "Sublocalització de la ciutat on la foto va ser presa",
-       "exif-worldregiondest": "Regió del món que mostra",
-       "exif-countrydest": "País que mostra",
-       "exif-countrycodedest": "Codi del país que mostra",
-       "exif-provinceorstatedest": "Província o estat que mostra",
-       "exif-citydest": "Ciutat que mostra",
-       "exif-sublocationdest": "Sublocalització de la ciutat que mostra",
-       "exif-objectname": "Títol abreujat",
-       "exif-specialinstructions": "Instruccions especials",
-       "exif-headline": "Encapçalament",
-       "exif-credit": "Crèdit / Proveïdor",
-       "exif-source": "Font",
-       "exif-editstatus": "Estat de redacció de la imatge",
-       "exif-urgency": "Urgència",
-       "exif-fixtureidentifier": "Nom de l'accessori",
-       "exif-locationdest": "Ubicació representada",
-       "exif-locationdestcode": "Codi de la ubicació que mostra",
-       "exif-objectcycle": "Moment del dia al qual va destinat el mitjà de comunicació",
-       "exif-contact": "Informació de contacte",
-       "exif-writer": "Escriptor",
-       "exif-languagecode": "Idioma",
-       "exif-iimversion": "IIM versió",
-       "exif-iimcategory": "Categoria",
-       "exif-iimsupplementalcategory": "Categories suplementàries",
-       "exif-datetimeexpires": "No utilitzar després",
-       "exif-datetimereleased": "Data de llançament",
-       "exif-originaltransmissionref": "Transmissió original del codi de la ubicació",
-       "exif-identifier": "Identificador",
-       "exif-lens": "Objectiu utilitzat",
-       "exif-serialnumber": "Número de sèrie de la càmera",
-       "exif-cameraownername": "Propietari de la càmera",
-       "exif-label": "Etiqueta",
-       "exif-datetimemetadata": "Data que s'ha modificat les metadades per última vegada",
-       "exif-nickname": "Nom informal de la imatge",
-       "exif-rating": "Valoració (sobre 5)",
-       "exif-rightscertificate": "Certificat de gestió de drets",
-       "exif-copyrighted": "Estat dels drets d'autor",
-       "exif-copyrightowner": "Propietari dels drets d'autor",
-       "exif-usageterms": "Termes d'ús",
-       "exif-webstatement": "Declaració de drets d'autor en línia",
-       "exif-originaldocumentid": "ID únic del document original",
-       "exif-licenseurl": "Direcció de llicències de drets d'autor",
-       "exif-morepermissionsurl": "Alternativa informació de llicència",
-       "exif-attributionurl": "Quan reutilitzeu aquest treball, si us plau, poseu un enllaç a",
-       "exif-preferredattributionname": "Quan reutilitzeu aquest treball, si us plau posa un credit a",
-       "exif-pngfilecomment": "Comentari del fitxer PNG",
-       "exif-disclaimer": "Avís general",
-       "exif-contentwarning": "Advertència de contingut",
-       "exif-giffilecomment": "Comentari del fitxer GIF",
-       "exif-intellectualgenre": "Tipus d'article",
-       "exif-subjectnewscode": "Codi del subjecte",
-       "exif-scenecode": "Codi d'escena IPTC",
-       "exif-event": "Esdeveniment representat",
-       "exif-organisationinimage": "Organització representada",
-       "exif-personinimage": "Persona representada",
-       "exif-originalimageheight": "Alçada de la imatge abans que fos retallada",
-       "exif-originalimagewidth": "Amplada de la imatge abans que fos retallada",
-       "exif-compression-1": "Sense compressió",
-       "exif-compression-2": "Codificació CCITT Grup 3 longitud unidimensional de Huffman modificat",
-       "exif-compression-3": "Codificació de fax CCITT grup 3",
-       "exif-compression-4": "Codificació de fax CCITT grup 4",
-       "exif-compression-6": "JPEG (antic)",
-       "exif-copyrighted-true": "Sotmesa a drets d'autor",
-       "exif-copyrighted-false": "No s'ha definit l'estat de copyright",
-       "exif-photometricinterpretation-1": "Negra i blanc (negre és 0)",
-       "exif-unknowndate": "Data desconeguda",
-       "exif-orientation-1": "Normal",
-       "exif-orientation-2": "Invertit horitzontalment",
-       "exif-orientation-3": "Girat 180°",
-       "exif-orientation-4": "Invertit verticalment",
-       "exif-orientation-5": "Girat 90° en sentit antihorari i invertit verticalment",
-       "exif-orientation-6": "Girat 90° en sentit antihorari",
-       "exif-orientation-7": "Girat 90° en sentit horari i invertit verticalment",
-       "exif-orientation-8": "Girat 90° en sentit horari",
-       "exif-planarconfiguration-1": "a blocs densos (chunky)",
-       "exif-planarconfiguration-2": "format pla",
-       "exif-xyresolution-i": "$1 ppp",
-       "exif-xyresolution-c": "$1 ppc",
-       "exif-colorspace-65535": "Sense calibrar",
-       "exif-componentsconfiguration-0": "no existeix",
-       "exif-exposureprogram-0": "No definit",
-       "exif-exposureprogram-1": "Manual",
-       "exif-exposureprogram-2": "Programa normal",
-       "exif-exposureprogram-3": "amb prioritat d'obertura",
-       "exif-exposureprogram-4": "amb prioritat de velocitat d'obturació",
-       "exif-exposureprogram-5": "Programa creatiu (preferència a la profunditat de camp)",
-       "exif-exposureprogram-6": "Programa acció (preferència a la velocitat d'obturació)",
-       "exif-exposureprogram-7": "Mode retrat (per primers plans amb fons desenfocat)",
-       "exif-exposureprogram-8": "Mode paisatge (per fotos de paisatges amb el fons enfocat)",
-       "exif-subjectdistance-value": "$1 metres",
-       "exif-meteringmode-0": "Desconegut",
-       "exif-meteringmode-1": "Mitjana",
-       "exif-meteringmode-2": "Mesura central mitjana",
-       "exif-meteringmode-3": "Puntual",
-       "exif-meteringmode-4": "Multipuntual",
-       "exif-meteringmode-5": "Patró",
-       "exif-meteringmode-6": "Parcial",
-       "exif-meteringmode-255": "Altres",
-       "exif-lightsource-0": "Desconegut",
-       "exif-lightsource-1": "Llum de dia",
-       "exif-lightsource-2": "Fluorescent",
-       "exif-lightsource-3": "Tungstè (llum incandescent)",
-       "exif-lightsource-4": "Flaix",
-       "exif-lightsource-9": "Clar",
-       "exif-lightsource-10": "Ennuvolat",
-       "exif-lightsource-11": "Ombra",
-       "exif-lightsource-12": "Fluorescent de llum del dia (D 5700 – 7100K)",
-       "exif-lightsource-13": "Fluorescent de llum blanca (N 4600 – 5400K)",
-       "exif-lightsource-14": "Fluorescent blanc fred (W 3900 – 4500K)",
-       "exif-lightsource-15": "Fluorescent blanc (WW 3200 – 3700K)",
-       "exif-lightsource-17": "Llum estàndard A",
-       "exif-lightsource-18": "Llum estàndard B",
-       "exif-lightsource-19": "Llum estàndard C",
-       "exif-lightsource-24": "Bombeta de tungstè d'estudi ISO",
-       "exif-lightsource-255": "Una altra font de llum",
-       "exif-flash-fired-0": "No s'ha disparat el flaix",
-       "exif-flash-fired-1": "Flaix disparat",
-       "exif-flash-return-0": "no hi ha funció de detecció del retorn de la llum estroboscòpica",
-       "exif-flash-return-2": "no s'ha detectat retorn de llum estroboscòpica",
-       "exif-flash-return-3": "s'ha detectat retorn de llum estroboscòpica",
-       "exif-flash-mode-1": "disparada de flaix obligatòria",
-       "exif-flash-mode-2": "tret de flash suprimit",
-       "exif-flash-mode-3": "mode automàtic",
-       "exif-flash-function-1": "Sense funció de flaix",
-       "exif-flash-redeye-1": "reducció d'ulls vermells",
-       "exif-focalplaneresolutionunit-2": "polzades",
-       "exif-sensingmethod-1": "Indefinit",
-       "exif-sensingmethod-2": "Sensor d'àrea de color a un xip",
-       "exif-sensingmethod-3": "Sensor d'àrea de color a dos xips",
-       "exif-sensingmethod-4": "Sensor d'àrea de color a tres xips",
-       "exif-sensingmethod-5": "Sensor d'àrea de color per seqüències",
-       "exif-sensingmethod-7": "Sensor trilineal",
-       "exif-sensingmethod-8": "Sensor linear de color per seqüències",
-       "exif-filesource-3": "Càmera fotogràfica digital",
-       "exif-scenetype-1": "Una imatge fotografiada directament",
-       "exif-customrendered-0": "Procés normal",
-       "exif-customrendered-1": "Processament personalitzat",
-       "exif-exposuremode-0": "Exposició automàtica",
-       "exif-exposuremode-1": "Exposició manual",
-       "exif-exposuremode-2": "Bracketting automàtic",
-       "exif-whitebalance-0": "Balanç automàtic de blancs",
-       "exif-whitebalance-1": "Balanç manual de blancs",
-       "exif-scenecapturetype-0": "Estàndard",
-       "exif-scenecapturetype-1": "Paisatge",
-       "exif-scenecapturetype-2": "Retrat",
-       "exif-scenecapturetype-3": "Escena nocturna",
-       "exif-gaincontrol-0": "Cap",
-       "exif-gaincontrol-1": "Baix augment del guany",
-       "exif-gaincontrol-2": "Fort augment del guany",
-       "exif-gaincontrol-3": "Baixa reducció del guany",
-       "exif-gaincontrol-4": "Fort augment del guany",
-       "exif-contrast-0": "Normal",
-       "exif-contrast-1": "Suau",
-       "exif-contrast-2": "Fort",
-       "exif-saturation-0": "Normal",
-       "exif-saturation-1": "Baixa saturació",
-       "exif-saturation-2": "Alta saturació",
-       "exif-sharpness-0": "Normal",
-       "exif-sharpness-1": "Suau",
-       "exif-sharpness-2": "Fort",
-       "exif-subjectdistancerange-0": "Desconeguda",
-       "exif-subjectdistancerange-1": "Macro",
-       "exif-subjectdistancerange-2": "Subjecte a prop",
-       "exif-subjectdistancerange-3": "Subjecte lluny",
-       "exif-gpslatitude-n": "Latitud nord",
-       "exif-gpslatitude-s": "Latitud sud",
-       "exif-gpslongitude-e": "Longitud est",
-       "exif-gpslongitude-w": "Longitud oest",
-       "exif-gpsaltitude-above-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|metre|metres}} sobre el nivell del mar",
-       "exif-gpsaltitude-below-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|metre|metres}} sota el nivell del mar",
-       "exif-gpsstatus-a": "Mesura en curs",
-       "exif-gpsstatus-v": "Interoperabilitat de mesura",
-       "exif-gpsmeasuremode-2": "Mesura bidimensional",
-       "exif-gpsmeasuremode-3": "Mesura tridimensional",
-       "exif-gpsspeed-k": "Quilòmetres per hora",
-       "exif-gpsspeed-m": "Milles per hora",
-       "exif-gpsspeed-n": "Nusos",
-       "exif-gpsdestdistance-k": "Quilòmetres",
-       "exif-gpsdestdistance-m": "Milles",
-       "exif-gpsdestdistance-n": "Milles nàutiques",
-       "exif-gpsdop-excellent": "Excel·lent ($1)",
-       "exif-gpsdop-good": "Bona ($1)",
-       "exif-gpsdop-moderate": "Moderada ($1)",
-       "exif-gpsdop-fair": "Justa ($1)",
-       "exif-gpsdop-poor": "Pobra ($1)",
-       "exif-objectcycle-a": "Només al matí",
-       "exif-objectcycle-p": "Només al vespre",
-       "exif-objectcycle-b": "Tant al matí com al vespre",
-       "exif-gpsdirection-t": "Direcció real",
-       "exif-gpsdirection-m": "Direcció magnètica",
-       "exif-ycbcrpositioning-1": "Centrat",
-       "exif-ycbcrpositioning-2": "co-localitzats",
-       "exif-dc-contributor": "Col·laboradors",
-       "exif-dc-coverage": "Abast espacial o temporal del contingut",
-       "exif-dc-date": "Data(es)",
-       "exif-dc-publisher": "Editorial",
-       "exif-dc-relation": "Fitxers multimèdia relacionats",
-       "exif-dc-rights": "Drets",
-       "exif-dc-source": "Fitxer d'origen",
-       "exif-dc-type": "Tipus de contingut",
-       "exif-rating-rejected": "Rebutjat",
-       "exif-isospeedratings-overflow": "Superior a 65535",
-       "exif-iimcategory-ace": "Art, cultura i entreteniment",
-       "exif-iimcategory-clj": "Crim i dret",
-       "exif-iimcategory-dis": "Desastres i accidents",
-       "exif-iimcategory-fin": "Economia i negocis",
-       "exif-iimcategory-edu": "Educació",
-       "exif-iimcategory-evn": "Medi ambient",
-       "exif-iimcategory-hth": "Salut",
-       "exif-iimcategory-hum": "Interès humà",
-       "exif-iimcategory-lab": "Treball",
-       "exif-iimcategory-lif": "Estil de vida i d'oci",
-       "exif-iimcategory-pol": "Política",
-       "exif-iimcategory-rel": "Religió i creences",
-       "exif-iimcategory-sci": "Ciència i tecnologia",
-       "exif-iimcategory-soi": "Qüestions socials",
-       "exif-iimcategory-spo": "Esport",
-       "exif-iimcategory-war": "Guerra, conflictes i disturbis",
-       "exif-iimcategory-wea": "Meteorologia",
-       "exif-urgency-normal": "Normal ($1)",
-       "exif-urgency-low": "Baixa ($1)",
-       "exif-urgency-high": "Alta ($1)",
-       "exif-urgency-other": "Prioritat definida per l'usuari ($1)",
        "namespacesall": "tots",
        "monthsall": "tots",
        "confirmemail": "Confirma l'adreça de correu electrònic",
        "confirm-mcrrestore-title": "Restaura una revisió",
        "confirm-mcrundo-title": "Desfés un canvi",
        "mcrundofailed": "Ha fallat el desfer",
+       "mcrundo-changed": "La pàgina ha canviat d'ençà que heu vist la diferència. Reviseu el nou canvi.",
+       "mcrundo-parse-failed": "No s'ha pogut analitzar la revisió nova: $1",
        "colon-separator": ":&#32;",
        "quotation-marks": "«$1»",
        "imgmultipageprev": "← pàgina anterior",
        "autosumm-replace": "Contingut canviat per «$1».",
        "autoredircomment": "Redirecció a [[$1]]",
        "autosumm-removed-redirect": "S'ha suprimit la redirecció a [[$1]]",
+       "autosumm-changed-redirect-target": "S'ha canviat la destinació de la redirecció de [[$1]] a [[$2]]",
        "autosumm-new": "Es crea la pàgina amb «$1».",
        "autosumm-newblank": "S'ha creat una pàgina en blanc",
        "lag-warn-normal": "Els canvis més nous de $1 {{PLURAL:$1|segon|segons}} podrien no mostrar-se a la llista.",
        "limitreport-templateargumentsize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}",
        "limitreport-expansiondepth": "Profunditat màxima d'expansió",
        "limitreport-expensivefunctioncount": "Nombre de funcions d'anàlisi dispendioses",
+       "limitreport-unstrip-size-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}",
        "expandtemplates": "Expansió de plantilles",
        "expand_templates_intro": "Aquesta pàgina especial expandeix de forma recursiva totes les plantilles d'un text donat.\nTambé expandeix les funcions sintàctiques, com ara <code><nowiki>{{</nowiki>#language:…}}</code>, i les variables predefinides, com <code><nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}</code> &mdash;de fet, gairebé tot que estigui entre claus dobles.",
        "expand_templates_title": "Títol per contextualitzar ({{FULLPAGENAME}}, etc):",
        "gotointerwiki-external": "Esteu a punt d’abandonar {{SITENAME}} per a visitar [[$2]], un lloc web diferent.\n\n'''[$1 Continua a $1]'''",
        "undelete-cantedit": "Com que no podeu editar aquesta pàgina, no en podeu desfer la supressió.",
        "pagedata-title": "Dades de la pàgina",
+       "pagedata-not-acceptable": "No s'ha trobat cap format que hi coincideixi. Els tipus MIME permesos: $1",
        "pagedata-bad-title": "Títol no vàlid: $1",
+       "unregistered-user-config": "Per motius de seguretat, el JavaScript, el CSS i el JSON de les subpàgines d'usuari no es pot carregar per a usuaris no registrats.",
        "passwordpolicies": "Polítiques de contrasenya",
+       "passwordpolicies-summary": "Hi ha una llista de polítiques de contrasenyes efectives per als grups d'usuari definits en aquest wiki.",
        "passwordpolicies-group": "Grup",
        "passwordpolicies-policies": "Polítiques",
        "passwordpolicies-policy-minimalpasswordlength": "La contrasenya ha de tenir un mínim {{PLURAL:$1|d'un caràcter|de $1 caràcters}}",
+       "passwordpolicies-policy-minimumpasswordlengthtologin": "Les contrasenyes han de tenir com a mínim $1 {{PLURAL:$1|caràcter|caràcters}} d'extensió per poder iniciar una sessió",
        "passwordpolicies-policy-passwordcannotmatchusername": "La contrasenya no pot ser igual que el nom d'usuari",
        "passwordpolicies-policy-passwordcannotmatchblacklist": "La contrasenya no pot coincidir amb una paraula que es trobi a llista negra de contrasenyes.",
-       "easydeflate-invaliddeflate": "El contingut proporcionat no està deflactat adequadament"
+       "passwordpolicies-policy-maximalpasswordlength": "Les contrasenyes han de tenir menys de $1 {{PLURAL:$1|caràcter|caràcters}} d'extensió",
+       "passwordpolicies-policy-passwordcannotbepopular": "Les contrasenya no pot ser {{PLURAL:$1|la contrasenya popular|a la llista de $1 contrasenyes populars}}",
+       "passwordpolicies-policy-passwordnotinlargeblacklist": "La contrasenya no pot ser a la llista de les 100.000 contrasenyes més utilitzades habitualment.",
+       "easydeflate-invaliddeflate": "El contingut proporcionat no està deflactat adequadament",
+       "unprotected-js": "Per motius de seguretat, el JavaScript no es pot carregar de les pàgines desprotegides. Creeu javascript en l'espai de noms MediaWiki o en una subpàgina d'usuari"
 }