Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ca.json
index d99bf55..7aa1656 100644 (file)
@@ -56,7 +56,9 @@
                        "Jaumeortola",
                        "Kippelboy",
                        "Syum90",
-                       "Xð"
+                       "Xð",
+                       "Abella",
+                       "Pierpao"
                ]
        },
        "tog-underline": "Subratlla els enllaços:",
@@ -93,6 +95,7 @@
        "tog-watchlisthideminor": "Amaga les edicions menors de la llista de seguiment",
        "tog-watchlisthideliu": "Amaga a la llista les edicions d'usuaris registrats",
        "tog-watchlistreloadautomatically": "Recarrega la llista de seguiment automàticament sempre que canviï un filtre (cal JavaScript)",
+       "tog-watchlistunwatchlinks": "Afegeix enllaços directes per a seguir o deixar de seguir les entrades de la llista de seguiment (cal Javascript per a la funcionalitat d'alternar)",
        "tog-watchlisthideanons": "Amaga a la llista les edicions d'usuaris anònims",
        "tog-watchlisthidepatrolled": "Amaga edicions patrullades de la llista de seguiment",
        "tog-watchlisthidecategorization": "Amaga la categorització de les pàgines",
        "hidden-category-category": "Categories ocultes",
        "category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|Aquesta categoria només té la següent subcategoria.|Aquesta categoria conté {{PLURAL:$1|la següent subcategoria|les següents $1 subcategories}}, d'un total de $2.}}",
        "category-subcat-count-limited": "Aquesta categoria conté {{PLURAL:$1|la següent subcategoria|les següents $1 subcategories}}.",
-       "category-article-count": "{{PLURAL:$2|Aquesta categoria només té la pàgina següent.|{{PLURAL:$1|La pàgina següent és|Les $1 pàgines següents són}} dins d’aquesta categoria, d’un total de $2.}}",
+       "category-article-count": "{{PLURAL:$2|Aquesta categoria només conté la pàgina següent.|{{PLURAL:$1|La pàgina és|Les $1 pàgines són}} dins d'aquesta categoria, d'un total de $2.}}",
        "category-article-count-limited": "{{PLURAL:$1|La següent pàgina és|Les següents $1 pàgines són}} dins la categoria actual.",
-       "category-file-count": "{{PLURAL:$2|Aquesta categoria només té el fitxer següent.|{{PLURAL:$1|El fitxer següent és|Els $1 fitxers següents són}} dins d’aquesta categoria, d’un total de $2.}}",
+       "category-file-count": "{{PLURAL:$2|Aquesta categoria només conté el fitxer següent.|{{PLURAL:$1|El fitxer és|Els $1 fitxers són}} dins d'aquesta categoria, d'un total de $2.}}",
        "category-file-count-limited": "{{PLURAL:$1|El següent fitxer és|Els següents $1 fitxers són}} dins la categoria actual.",
        "listingcontinuesabbrev": " cont.",
        "index-category": "Pàgines indexades",
        "viewhelppage": "Visualitza la pàgina d'ajuda",
        "categorypage": "Visualitza la pàgina de la categoria",
        "viewtalkpage": "Visualitza la pàgina de discussió",
-       "otherlanguages": "En altres llengües",
+       "otherlanguages": "En altres idiomes",
        "redirectedfrom": "(S'ha redirigit des de: $1)",
        "redirectpagesub": "Pàgina de redirecció",
        "redirectto": "Redirigeix a:",
        "lastmodifiedat": "La pàgina va ser modificada per darrera vegada el $1 a les $2.",
        "viewcount": "S'ha visitat aquesta pàgina {{PLURAL:$1|una vegada|$1 vegades}}.",
        "protectedpage": "Pàgina protegida",
-       "jumpto": "Dreceres ràpides:",
+       "jumpto": "Salta a:",
        "jumptonavigation": "navegació",
        "jumptosearch": "cerca",
        "view-pool-error": "Disculpeu, els servidors es troben sobrecarregats.\nMassa usuaris estan tractant d'accedir a aquesta pàgina.\nPer favor, esperau una mica abans de tornar a accedir a aquesta pàgina.\n\n$1",
        "pool-servererror": "El servei de recompte de la reserva no és disponible ($1).",
        "poolcounter-usage-error": "Error d'ús: $1",
        "aboutsite": "Quant al projecte {{SITENAME}}",
-       "aboutpage": "Project:Quant a",
+       "aboutpage": "Project:Quant al",
        "copyright": "El contingut està disponible sota la llicència $1 si no s'indica el contrari.",
        "copyrightpage": "{{ns:project}}:Drets d'autor",
        "currentevents": "Actualitat",
        "currentevents-url": "Project:Actualitat",
-       "disclaimers": "Avís general",
-       "disclaimerpage": "Project:Avís general",
+       "disclaimers": "Renúncies",
+       "disclaimerpage": "Project:Descàrrec general",
        "edithelp": "Ajuda per a l'edició",
        "helppage-top-gethelp": "Ajuda",
        "mainpage": "Pàgina principal",
        "feed-invalid": "La subscripció no és vàlida pel tipus de sindicament.",
        "feed-unavailable": "Els canals de sindicació no estan disponibles",
        "site-rss-feed": "Canal RSS $1",
-       "site-atom-feed": "Canal Atom $1",
+       "site-atom-feed": "Font Atom $1",
        "page-rss-feed": "«$1» RSS Feed",
        "page-atom-feed": "Canal Atom «$1»",
        "feed-atom": "Atom",
        "explainconflict": "Algú més ha canviat aquesta pàgina des que l'heu editada.\nL'àrea de text superior conté el text de la pàgina com existeix actualment.\nEls vostres canvis es mostren en l'àrea de text inferior.\nHaureu de fusionar els vostres canvis en el text existent.\n'''Només''' el text de l'àrea superior es desarà quan premeu el botó «$1».",
        "yourtext": "El vostre text",
        "storedversion": "Versió emmagatzemada",
-       "nonunicodebrowser": "<strong>Alerta: El vostre navegador no és compatible amb Unicode.</strong>\nS'ha activat una alternativa que us permetrà modificar pàgines amb seguretat: els caràcters que no són ASCII us apareixeran en la caixa d'edició com a codis hexadecimals.",
        "editingold": "'''AVÍS: Esteu editant una revisió desactualitzada de la pàgina.\nSi la deseu, es perdran els canvis que hàgiu fet des de llavors.'''",
        "yourdiff": "Diferències",
        "copyrightwarning": "Si us plau, tingueu en compte que totes les contribucions per al projecte {{SITENAME}} es consideren com a publicades sota els termes de la llicència $2 (vegeu-ne més detalls a $1). Si no desitgeu la modificació i distribució lliure dels vostres escrits sense el vostre consentiment, no els poseu ací.<br />\nA més a més, en enviar el vostre text, doneu fe que és vostra l'autoria, o bé de fonts en el domini públic o recursos lliures similars. Heu de saber que aquest '''no''' és el cas de la majoria de pàgines que hi ha a Internet.\n'''No feu servir textos amb drets d'autor sense permís!'''",
        "rcfilters-grouping-title": "Agrupació",
        "rcfilters-activefilters": "Filtres actius",
        "rcfilters-advancedfilters": "Filtres avançats",
+       "rcfilters-limit-shownum": "Mostra {{PLURAL:$1|el darrer canvi| els darrers $1 canvis}}",
        "rcfilters-days-title": "Darrers dies",
        "rcfilters-hours-title": "Hores recents",
        "rcfilters-days-show-days": "$1 {{PLURAL:$1|dia|dies}}",
        "rcfilters-days-show-hours": "$1 {{PLURAL:$1|hora|hores}}",
+       "rcfilters-highlighted-filters-list": "Destacat: $1",
        "rcfilters-quickfilters": "Filtres desats",
        "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Encara no s’ha desat cap enllaç",
+       "rcfilters-quickfilters-placeholder-description": "Per desar els teus filtres i usar-los  després, premeu l'icona de marcador de pàgina a l'àrea de Filtres Actius, més avall.",
        "rcfilters-savedqueries-defaultlabel": "Filtres desats",
        "rcfilters-savedqueries-rename": "Reanomena",
        "rcfilters-savedqueries-setdefault": "Defineix per defecte",
        "rcfilters-savedqueries-new-name-label": "Nom",
        "rcfilters-savedqueries-new-name-placeholder": "Descriviu el propòsit del filtre",
        "rcfilters-savedqueries-apply-label": "Crea un filtre",
+       "rcfilters-savedqueries-apply-and-setdefault-label": "Crear filtre predeterminat",
        "rcfilters-savedqueries-cancel-label": "Cancel·la",
        "rcfilters-savedqueries-add-new-title": "Desa els paràmetres de filtres actuals",
        "rcfilters-restore-default-filters": "Restaura els filtres per defecte",
        "rcfilters-clear-all-filters": "Esborra tots els filtres",
+       "rcfilters-show-new-changes": "Mostra els nous canvis",
        "rcfilters-search-placeholder": "Filtra els canvis recents (navegueu o comenceu a escriure)",
        "rcfilters-invalid-filter": "Filtre no vàlid",
        "rcfilters-empty-filter": "No hi ha cap filtre actiu. Es mostren totes les contribucions.",
        "rcfilters-filterlist-title": "Filtres",
        "rcfilters-filterlist-whatsthis": "Com funciona això?",
+       "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Comenta'ns què et semblen aquestes (noves) eines per filtrar",
        "rcfilters-highlightbutton-title": "Ressalta els resultats",
        "rcfilters-highlightmenu-title": "Selecciona un color",
        "rcfilters-highlightmenu-help": "Seleccioneu un color per ressaltar la propietat",
        "rcfilters-filterlist-noresults": "No s'ha trobat cap filtre",
        "rcfilters-noresults-conflict": "No s'ha trobat cap resultat perquè els criteris de cerca són en conflicte",
-       "rcfilters-state-message-fullcoverage": "Seleccionant tots els filtres en un grup és el mateix que no seleccionar-ne cap, de manera que aquest filtre no té cap efecte. El grup inclou: $1",
+       "rcfilters-state-message-subset": "Aquest filtre no te cap efecte perquè els seus resultats ja s'inclouen {{PLURAL:$2|al següent filtre|als següents filtres}} (podeu destacar els resultats per distingir-los): $1",
+       "rcfilters-state-message-fullcoverage": "Seleccionant tots els filtres en aquest grup és el mateix que no seleccionar-ne cap, de manera que aquest filtre no té cap efecte. El grup inclou: $1",
        "rcfilters-filtergroup-authorship": "Autoria de les contribucions",
        "rcfilters-filter-editsbyself-label": "Els vostres canvis",
        "rcfilters-filter-editsbyself-description": "Les vostres pròpies contribucions.",
        "rcfilters-filter-editsbyother-label": "Canvis d'altres",
        "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Tots els canvis excepte els vostres.",
-       "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Nivell d'experiència (només per a usuaris registrats)",
+       "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Registre d'usuaris i experiència",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "Registrats",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "Editors que han iniciat sessió",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "No registrats",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-description": "Editors que no han iniciat una sessió.",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "Novells",
-       "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Menys de 10 edicions i 4 dies d'activitat.",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Editors registrats amb menys de 10 edicions i 4 dies d'activitat.",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "Aprenents",
-       "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Més experiència que els 'novells' però menys que els 'usuaris experimentats'.",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Editors registrats amb més experiència que els 'novells' però menys que els 'usuaris experimentats'.",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-label": "Usuaris experimentats",
-       "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-description": "Més de 30 dies d'activitat i més de 500 edicions.",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-description": "Editors registrats amb més de 500 edicions i 30 dies d'activitat.",
        "rcfilters-filtergroup-automated": "Contribucions automatitzades",
        "rcfilters-filter-bots-label": "Bot",
        "rcfilters-filter-bots-description": "Modificacions fetes per eines automatitzades.",
        "rcfilters-filter-watchlist-watchednew-label": "Canvis nous a la llista de seguiment",
        "rcfilters-filter-watchlist-watchednew-description": "Canvis a les pàgines en seguiment que no heu visitat des que van ocórrer els canvis.",
        "rcfilters-filter-watchlist-notwatched-label": "No és a la llista de seguiment",
+       "rcfilters-filter-watchlist-notwatched-description": "Tot excepte canvis a les vostres pàgines seguides.",
+       "rcfilters-filtergroup-watchlistactivity": "Activitat de la llista de seguiment",
+       "rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-label": "Canvis no vistos",
+       "rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-description": "Canvis a les pàgines que no heu visitat des que van ocórrer els canvis.",
+       "rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-label": "Canvis vists",
+       "rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-description": "Canvis a les pàgines que heu visitat des que van ocórrer els canvis.",
        "rcfilters-filtergroup-changetype": "Tipus de canvi",
        "rcfilters-filter-pageedits-label": "Modificacions de pàgina",
        "rcfilters-filter-pageedits-description": "Modificacions al contingut del wiki, discussions, descripcions de categories…",
        "rcfilters-filter-lastrevision-description": "El canvi més recent a una pàgina.",
        "rcfilters-filter-previousrevision-label": "Revisions anteriors",
        "rcfilters-filter-excluded": "Exclòs",
+       "rcfilters-exclude-button-off": "Exclou els seleccionats",
+       "rcfilters-exclude-button-on": "Excloent els seleccionats",
+       "rcfilters-view-advanced-filters-label": "Filtres avançats",
+       "rcfilters-view-tags": "Canvis etiquetats",
+       "rcfilters-view-namespaces-tooltip": "Filtrar resultats per l'espai de noms",
+       "rcfilters-view-tags-tooltip": "Filtrar resultats usant etiquetes d'edició",
+       "rcfilters-view-return-to-default-tooltip": "Torna al menú de filtres principal",
+       "rcfilters-liveupdates-button": "Actualitzacions en viu",
+       "rcfilters-liveupdates-button-title-on": "Apaga les actualitzacions en viu",
+       "rcfilters-liveupdates-button-title-off": "Mostra els nous canvis al moment",
+       "rcfilters-watchlist-markseen-button": "Marca tots els canvis com a vistos",
+       "rcfilters-watchlist-edit-watchlist-button": "Editeu la vostra llista de pàgines seguides",
        "rcnotefrom": "A sota hi ha {{PLURAL:$5|el canvi|els canvis}} a partir de <strong>$3, $4</strong> (fins a <strong>$1</strong>).",
        "rclistfrom": "Mostra els canvis nous des de $3, $2",
        "rcshowhideminor": "$1 edicions menors",
        "recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] treta de la categoria",
        "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] treta de la categoria, [[Special:WhatLinksHere/$1|aquesta pàgina està inclosa en d'altres]]",
        "autochange-username": "Canvi automàtic del MediaWiki",
-       "upload": "Carregueu un fitxer",
+       "upload": "Pujar un fitxer",
        "uploadbtn": "Carrega un fitxer",
        "reuploaddesc": "Torna al formulari per apujar.",
        "upload-tryagain": "Envia la descripció del fitxer modificat",
        "unwatchthispage": "Desatén",
        "notanarticle": "No és una pàgina amb contingut",
        "notvisiblerev": "S'ha suprimit la versió",
-       "watchlist-details": "Teniu $1 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgines}} a la llista de seguiment, sense comptar les pàgines de discussió.",
+       "watchlist-details": "{{PLURAL:$1|pàgina|pàgines}} a la llista de seguiment, sense comptar les pàgines de discussió.",
        "wlheader-enotif": "La notificació per correu electrònic està habilitada.",
        "wlheader-showupdated": "Les pàgines que s'han canviat des de la vostra darrera visita es mostren en '''negreta'''.",
        "wlnote": "A sota hi ha {{PLURAL:$1|el darrer canvi|els darrers <strong>$1</strong> canvis}} en {{PLURAL:$2|la darrera hora|les <strong>$2</strong> darreres hores}}, a $4 del $3.",
        "tooltip-pt-login": "Us animem a registrar-vos, però no és obligatori",
        "tooltip-pt-login-private": "Cal que inicieu una sessió per a utilitzar aquest wiki",
        "tooltip-pt-logout": "Finalitza la sessió d'usuari",
-       "tooltip-pt-createaccount": "Us animem a què creeu un compte i inicieu sessió, encara que no és obligatori",
+       "tooltip-pt-createaccount": "Us animem a què creeu un compte i inicieu una sessió, encara que no és obligatori",
        "tooltip-ca-talk": "Discussió sobre el contingut d'aquesta pàgina",
        "tooltip-ca-edit": "Modifica aquesta pàgina",
        "tooltip-ca-addsection": "Comença una secció nova",
        "tooltip-search-fulltext": "Cerca aquest text a les pàgines",
        "tooltip-p-logo": "Visiteu la pàgina principal",
        "tooltip-n-mainpage": "Visiteu la pàgina principal",
-       "tooltip-n-mainpage-description": "Vegeu la pàgina principal",
-       "tooltip-n-portal": "Sobre el projecte, què podeu fer, on podeu trobar coses",
+       "tooltip-n-mainpage-description": "Visiteu la pàgina principal",
+       "tooltip-n-portal": "Sobre el projecte, què podeu fer, on trobareu les coses",
        "tooltip-n-currentevents": "Per trobar informació general sobre l'actualitat",
-       "tooltip-n-recentchanges": "Llista de canvis recents al wiki",
+       "tooltip-n-recentchanges": "Una llista dels canvis recents al wiki",
        "tooltip-n-randompage": "Carrega una pàgina a l’atzar",
-       "tooltip-n-help": "El lloc per saber més coses",
-       "tooltip-t-whatlinkshere": "Llista de totes les pàgines wiki que enllacen aquí",
+       "tooltip-n-help": "El lloc per saber més coses",
+       "tooltip-t-whatlinkshere": "Una llista de totes les pàgines wiki que enllacen amb aquesta",
        "tooltip-t-recentchangeslinked": "Canvis recents a pàgines enllaçades des d'aquesta pàgina",
        "tooltip-feed-rss": "Canal RSS d'aquesta pàgina",
        "tooltip-feed-atom": "Canal Atom d'aquesta pàgina",
        "tooltip-t-contributions": "Llista de les contribucions d'{{GENDER:$1|aquest usuari|aquesta usuària}}",
        "tooltip-t-emailuser": "Envia un correu a {{GENDER:$1|aquest usuari|aquesta usuària}}",
        "tooltip-t-info": "Més informació sobre aquesta pàgina",
-       "tooltip-t-upload": "Carregueu fitxers",
-       "tooltip-t-specialpages": "Llista de totes les pàgines especials",
+       "tooltip-t-upload": "Pujar alguns fitxers",
+       "tooltip-t-specialpages": "Llista totes les pàgines especials",
        "tooltip-t-print": "Versió per a impressió d'aquesta pàgina",
        "tooltip-t-permalink": "Enllaç permanent a aquesta versió de la pàgina",
        "tooltip-ca-nstab-main": "Vegeu el contingut de la pàgina",