Merge "Chinese Conversion Table Update 2017-6"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ca.json
index 70200bb..18a0e94 100644 (file)
        "nosuchusershort": "No hi ha cap usuari anomenat «$1». Comproveu que ho hàgiu escrit correctament.",
        "nouserspecified": "Heu d'especificar un nom d'usuari.",
        "login-userblocked": "Aquest usuari està blocat. Inici de sessió no permès.",
-       "wrongpassword": "La contrasenya que heu introduït és incorrecta. Torneu-ho a provar.",
+       "wrongpassword": "El nom d'usuari o la contrasenya que heu introduït són incorrectes. Torneu-ho a provar.",
        "wrongpasswordempty": "La contrasenya que s'ha introduït estava en blanc. Torneu-ho a provar.",
        "passwordtooshort": "La contrasenya ha de tenir un mínim {{PLURAL:$1|d'un caràcter|de $1 caràcters}}.",
        "passwordtoolong": "La contrasenya ha de tenir un màxim {{PLURAL:$1|d'un caràcter|de $1 caràcters}}.",
        "undo-summary-username-hidden": "Desfés la revisió $1 d'un usuari ocult",
        "cantcreateaccount-text": "[[User:$3|$3]] ha blocat la creació de comptes des d'aquesta adreça IP ('''$1''').\n\nEl motiu donat per $3 és ''$2''",
        "cantcreateaccount-range-text": "La creació de comptes des de les adreces IP en el rang <strong>$1</strong>, que inclou la vostra adreça IP (<strong>$4</strong>), ha estat blocada per [[User:$3|$3]].\n\nEl motiu donat per $3 és <em>$2</em>",
-       "viewpagelogs": "Visualitza els registres d'aquesta pàgina",
+       "viewpagelogs": "Visualitza els registres daquesta pàgina",
        "nohistory": "No hi ha un historial de revisions per a aquesta pàgina.",
        "currentrev": "Revisió actual",
        "currentrev-asof": "Revisió de $1",
        "diff-multi-sameuser": "({{PLURAL:$1|Hi ha una revisió intermèdia|Hi ha $1 revisions intermèdies}} del mateix usuari que no es mostren)",
        "diff-multi-otherusers": "({{PLURAL:$1|Una revisió intermèdia|$1 revisions intermèdies}} per {{PLURAL:$2|un altre usuari que no es mostra|$2 usuaris que no es mostren}})",
        "diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|Hi ha una revisió intermèdia|Hi ha $1 revisions intermèdies}} sense mostrar fetes per més {{PLURAL:$2|d'un usuari|de $2 usuaris}})",
+       "diff-paragraph-moved-tonew": "S'ha mogut el paràgraf. Feu clic per a saltar una ubicació nova.",
+       "diff-paragraph-moved-toold": "S'ha mogut el paràgraf. Feu clic per a saltar la ubicació antiga.",
        "difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|Una revisió|$2 revisions}} d'aquesta diferència ($1) no {{PLURAL:$2|s'ha|s'han}} trobat.\n\nAixò passa generalment en seguir un enllaç obsolet de diferències a una pàgina que s'ha suprimit.\nEs pot trobar més informació en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].",
        "searchresults": "Resultats de la cerca",
        "searchresults-title": "Resultats de la cerca de «$1»",
        "timezoneregion-indian": "Oceà Índic",
        "timezoneregion-pacific": "Oceà Pacífic",
        "allowemail": "Permet que altres usuaris m'enviïn missatges per correu electrònic",
+       "email-blacklist-label": "Prohibeix a aquests usuaris que m'enviïn correus electrònics:",
        "prefs-searchoptions": "Cerca",
        "prefs-namespaces": "Espais de noms",
        "default": "per defecte",
        "prefs-editor": "Edició",
        "prefs-preview": "Previsualització",
        "prefs-advancedrc": "Opcions avançades",
+       "prefs-opt-out": "Renuncia a les millores",
        "prefs-advancedrendering": "Opcions avançades",
        "prefs-advancedsearchoptions": "Opcions avançades",
        "prefs-advancedwatchlist": "Opcions avançades",
        "rcfilters-legend-heading": "<strong>Llista d'abreviatures:</strong>",
        "rcfilters-other-review-tools": "Altres eines de supervisió",
        "rcfilters-group-results-by-page": "Agrupa els resultats per pàgina",
-       "rcfilters-grouping-title": "Agrupació",
        "rcfilters-activefilters": "Filtres actius",
        "rcfilters-advancedfilters": "Filtres avançats",
-       "rcfilters-limit-shownum": "Mostra {{PLURAL:$1|el darrer canvi| els darrers $1 canvis}}",
+       "rcfilters-limit-title": "Resultats a mostrar",
+       "rcfilters-limit-and-date-label": "{{PLURAL:$1|canvi|$1 canvis}}, $2",
+       "rcfilters-date-popup-title": "Període de temps per cercar",
        "rcfilters-days-title": "Darrers dies",
        "rcfilters-hours-title": "Hores recents",
        "rcfilters-days-show-days": "$1 {{PLURAL:$1|dia|dies}}",
        "rcfilters-restore-default-filters": "Restaura els filtres per defecte",
        "rcfilters-clear-all-filters": "Esborra tots els filtres",
        "rcfilters-show-new-changes": "Mostra els nous canvis",
-       "rcfilters-search-placeholder": "Filtra els canvis recents (navegueu o comenceu a escriure)",
+       "rcfilters-search-placeholder": "Filtra els canvis recents (utilitzeu el menú o cerqueu el nom del filtre)",
        "rcfilters-invalid-filter": "Filtre no vàlid",
        "rcfilters-empty-filter": "No hi ha cap filtre actiu. Es mostren totes les contribucions.",
        "rcfilters-filterlist-title": "Filtres",
        "rcfilters-filter-logactions-description": "Accions administratives, creacions de comptes, eliminacions de pàgines, càrregues…",
        "rcfilters-filtergroup-lastRevision": "Darreres revisions",
        "rcfilters-filter-lastrevision-label": "Darrera revisió",
-       "rcfilters-filter-lastrevision-description": "El canvi més recent a una pàgina.",
-       "rcfilters-filter-previousrevision-label": "Revisions anteriors",
+       "rcfilters-filter-lastrevision-description": "Només el canvi més recent a una pàgina.",
+       "rcfilters-filter-previousrevision-label": "No la darrera revisió",
        "rcfilters-filter-previousrevision-description": "Tots els canvis que no són «la darrera revisió».",
        "rcfilters-filter-excluded": "Exclòs",
        "rcfilters-exclude-button-off": "Exclou els seleccionats",
        "rcfilters-exclude-button-on": "Excloent els seleccionats",
-       "rcfilters-view-advanced-filters-label": "Filtres avançats",
        "rcfilters-view-tags": "Canvis etiquetats",
        "rcfilters-view-namespaces-tooltip": "Filtrar resultats per l'espai de noms",
        "rcfilters-view-tags-tooltip": "Filtrar resultats usant etiquetes d'edició",
        "rcfilters-view-return-to-default-tooltip": "Torna al menú de filtres principal",
+       "rcfilters-view-tags-help-icon-tooltip": "Més informació sobre les modificacions etiquetades",
        "rcfilters-liveupdates-button": "Actualitzacions en viu",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-on": "Apaga les actualitzacions en viu",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-off": "Mostra els nous canvis al moment",
        "rcfilters-watchlist-markseen-button": "Marca tots els canvis com a vistos",
        "rcfilters-watchlist-edit-watchlist-button": "Editeu la vostra llista de pàgines seguides",
+       "rcfilters-preference-label": "Amaga la versió millorada de Canvis recents",
+       "rcfilters-target-page-placeholder": "Escriviu el nom d’una pàgina",
        "rcnotefrom": "A sota hi ha {{PLURAL:$5|el canvi|els canvis}} a partir de <strong>$3, $4</strong> (fins a <strong>$1</strong>).",
        "rclistfromreset": "Reinicialitza la selecció de data",
        "rclistfrom": "Mostra els canvis nous des de $3, $2",
        "uploaded-script-svg": "S’ha trobat l’element programable «$1» al fitxer SVG carregat.",
        "uploaded-hostile-svg": "S’ha trobat codi CSS no segur a l’element d’estil del fitxer SVG carregat.",
        "uploaded-event-handler-on-svg": "No es permet establir els atributs de gestió d’esdeveniments <code>$1=\"$2\"</code> en fitxers SVG.",
-       "uploaded-href-attribute-svg": "Els atributs href en fitxers SVG només tenen permès enllaçar a destinacions http:// o https://, s'ha trobat <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
+       "uploaded-href-attribute-svg": "Els elements <a> només poden enllaçar (href) amb objectius «data:» (fitxer incrustat), «http://», «https://» o de fragment («#», «same-document»). Proveu d'incrustar les imatges en exportar el vostre SVG. S'ha trobat <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
        "uploaded-href-unsafe-target-svg": "S’ha trobat un element «href» amb dades no segures: destinació URI <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en el fitxer SVG carregat.",
        "uploaded-animate-svg": "S'ha trobat l'etiqueta «animate» que pot estar canviant l'href mitjançant l'atribut <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en el fitxer SVG carregat.",
        "uploaded-setting-event-handler-svg": "La configuració d'atributs per la gestió d'esdeveniments està bloquejada. S'ha trobat <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> al fitxer SVG pujat.",
        "uploadstash-errclear": "S'estan netejant els fitxers que han fallat.",
        "uploadstash-refresh": "Actualitza la llista de fitxers",
        "uploadstash-thumbnail": "mostra una miniatura",
+       "uploadstash-bad-path": "El camí no existeix.",
+       "uploadstash-bad-path-invalid": "El camí no és vàlid.",
+       "uploadstash-bad-path-unknown-type": "El tipus «$1» és desconegut.",
+       "uploadstash-no-extension": "L’extensió és nul·la.",
        "invalid-chunk-offset": "El desplaçament del fragment no és vàlid",
        "img-auth-accessdenied": "Accés denegat",
        "img-auth-nopathinfo": "Hi manca PATH_INFO.\nEl servidor no està configurat per passar aquesta informació.\nPot estar basat en CGI i no ser compatible amb img_auth.\nConsulteu https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization",
        "listfiles_size": "Mida (octets)",
        "listfiles_description": "Descripció",
        "listfiles_count": "Versions",
-       "listfiles-show-all": "Inclou versions antigues de les imatges",
+       "listfiles-show-all": "Inclou versions antigues dels fitxers",
        "listfiles-latestversion": "Versió actual",
        "listfiles-latestversion-yes": "Sí",
        "listfiles-latestversion-no": "No",
        "sharedupload-desc-create": "Aquest fitxer és de $1 i potser el fan servir altres projectes.\nPotser voleu modificar-ne la descripció en la seva [$2 pàgina de descripció].",
        "filepage-nofile": "No hi ha cap fitxer amb aquest nom.",
        "filepage-nofile-link": "No existeix cap fitxer amb aquest nom, però podeu [$1 carregar-lo].",
-       "uploadnewversion-linktext": "Carrega una nova versió d'aquest fitxer",
+       "uploadnewversion-linktext": "Carrega una versió nova d’aquest fitxer",
        "shared-repo-from": "des de $1",
        "shared-repo": "un repositori compartit",
        "shared-repo-name-wikimediacommons": "Wikimedia Commons",
        "pageswithprop-text": "Aquesta pàgina llista les pàgines que utilitzen una propietat de pàgina en particular.",
        "pageswithprop-prop": "Nom de la propietat:",
        "pageswithprop-reverse": "Ordena en invers",
+       "pageswithprop-sortbyvalue": "Ordena pel valor de la propietat",
        "pageswithprop-submit": "Vés",
        "pageswithprop-prophidden-long": "valor de propietat text llarg ocult ($1)",
        "pageswithprop-prophidden-binary": "valor de propietat binària oculta ($1)",
        "apisandbox-reset": "Neteja",
        "apisandbox-retry": "Torna a provar",
        "apisandbox-loading": "S'està carregant la informació del mòdul d'API «$1»...",
+       "apisandbox-load-error": "S’ha produït un error en carregar la informació del mòdul «$1» de l’API: $2",
        "apisandbox-no-parameters": "Aquest mòdul API no té paràmetres.",
        "apisandbox-helpurls": "Enllaços d'ajuda",
        "apisandbox-examples": "Exemples",
        "enotif_lastdiff": "Per a visualitzar aquest canvi, consulteu $1",
        "enotif_anon_editor": "usuari anònim $1",
        "enotif_body": "Benvolgut/uda $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nResum de l'editor: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nContacteu amb l'editor:\ncorreu: $PAGEEDITOR_EMAIL\nwiki: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nNo rebreu més notificacions en cas de més activitat a menys que visiteu aquesta pàgina havent iniciat sessió.\nTambé podeu canviar el mode de notificació de les pàgines que vigileu en la vostra llista de seguiment.\n\nEl servei de notificacions del projecte {{SITENAME}}\n\n--\nPer a canviar les opcions de notificació per correu electrònic aneu a\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPer a canviar les opcions de la vostra llista de seguiment aneu a\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nPer eliminar la pàgina de la vostra llista de seguiment aneu a\n$UNWATCHURL\n\nSuggeriments i ajuda:\n$HELPPAGE",
+       "enotif_minoredit": "Aquesta és una modificació menor",
        "created": "creada",
        "changed": "modificada",
        "deletepage": "Elimina la pàgina",
        "undelete-search-title": "Cerca de pàgines esborrades",
        "undelete-search-box": "Cerca pàgines esborrades",
        "undelete-search-prefix": "Mostra pàgines que comencin:",
+       "undelete-search-full": "Mostra títols de pàgines que continguin:",
        "undelete-search-submit": "Cerca",
        "undelete-no-results": "Amb aquest criteri de cerca, no s'ha trobat cap pàgina a l'arxiu de supressions",
        "undelete-filename-mismatch": "No es pot revertir l'eliminació de la revisió de fitxer amb marca horària $1: no coincideix el nom de fitxer",
        "unblocked-id": "S'ha eliminat el blocatge de $1",
        "unblocked-ip": "[[Special:Contributions/$1|$1]] ha estat desblocat.",
        "blocklist": "Usuaris blocats",
+       "autoblocklist": "Blocatges automàtics",
        "autoblocklist-submit": "Cerca",
+       "autoblocklist-localblocks": "{{PLURAL:$1|Blocatge automàtic local|Blocatges automàtics locals}}",
+       "autoblocklist-total-autoblocks": "Nombre total de blocatges automàtics: $1",
+       "autoblocklist-empty": "La llista de blocatges automàtics és buida.",
        "ipblocklist": "Usuaris blocats",
        "ipblocklist-legend": "Cerca un usuari blocat",
        "blocklist-userblocks": "Amaga blocatges de compte",
        "delete_and_move_text": "La pàgina de destinació, «[[:$1]]», ja existeix.\nVoleu eliminar-la per a fer lloc al trasllat?",
        "delete_and_move_confirm": "Sí, esborra la pàgina",
        "delete_and_move_reason": "S'ha eliminat per a permetre el reanomenament de \" [[$1]] \"",
-       "selfmove": "Els títols d'origen i de destinació coincideixen: no és possible de reanomenar una pàgina a si mateixa.",
+       "selfmove": "El títol és el mateix;\nno es pot reanomenar una pàgina a si mateixa.",
        "immobile-source-namespace": "No es poden moure les pàgines de l’espai de noms «$1»",
        "immobile-target-namespace": "No es poden moure pàgines cap a l'espai de noms \"$1\"",
        "immobile-target-namespace-iw": "No es poden moure pàgines a l'enllaç interwiki",
        "import-nonewrevisions": "No s'ha importat cap revisió (ja hi eren abans o s'han omès a causa d'errors).",
        "xml-error-string": "$1 a la línia $2, columna $3 (byte $4): $5",
        "import-upload": "Carrega dades XML",
-       "import-token-mismatch": "Pèrdua de dades de sessió.\n\nPotser heu finalitzat la sessió. <strong>Comproveu si encara teniu la sessió iniciada i torneu-ho a intentar</strong>.\nSi encara no funciona, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i inicieu-la de nou, comprovant que el vostre navegador permeti les galetes per a aquest lloc.",
+       "import-token-mismatch": "Pèrdua de dades de sessió.\n\nPotser heu finalitzat la sessió. <strong>Comproveu si encara teniu la sessió iniciada i torneu-ho a intentar</strong>.\nSi encara no funciona, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i iniciar-la de nou, comprovant que el vostre navegador permeti les galetes per a aquest lloc.",
        "import-invalid-interwiki": "No es pot importar des del wiki especificat.",
        "import-error-edit": "La pàgina «$1» no s'ha importat perquè no teniu permís per modificar-la.",
        "import-error-create": "La pàgina «$1» no s'ha importat perquè no teniu permís per crear-la.",
        "fileduplicatesearch-noresults": "No s'ha trobat cap fitxer anomenat «$1».",
        "specialpages": "Pàgines especials",
        "specialpages-note-top": "Llegenda",
+       "specialpages-note-restricted": "* Pàgines especials normals.\n* <span class=\"mw-specialpagerestricted\">Pàgines especials restringides.</span>",
        "specialpages-group-maintenance": "Informes de manteniment",
        "specialpages-group-other": "Altres pàgines especials",
        "specialpages-group-login": "Iniciar sessió / Crear un compte",
        "tag-filter-submit": "Filtra",
        "tag-list-wrapper": "([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Etiqueta|Etiquetes}}]]: $2)",
        "tag-mw-contentmodelchange": "canvi de model de contingut",
+       "tag-mw-new-redirect": "Redirecció nova",
+       "tag-mw-blank": "Buidament",
+       "tag-mw-replace": "Substitució",
        "tags-title": "Etiquetes",
        "tags-intro": "Aquesta pàgina llista les etiquetes amb què el programari pot marcar una modificació, i el seu significat.",
        "tags-tag": "Nom de l'etiqueta",
        "compare-title-not-exists": "El títol que heu especificat no existeix.",
        "compare-revision-not-exists": "La revisió que heu especificat no existeix.",
        "diff-form": "Diferències",
+       "diff-form-submit": "Mostra les diferències",
+       "permanentlink": "Enllaç permanent",
+       "permanentlink-revid": "ID de la revisó",
+       "permanentlink-submit": "Vés a la revisió",
        "dberr-problems": "Ho sentim. Aquest lloc web està experimentant dificultats tècniques.",
        "dberr-again": "Intenteu esperar uns minuts i tornar a carregar.",
        "dberr-info": "(No es pot accedir a la base de dades: $1)",
        "logentry-delete-delete": "$1 {{GENDER:$2|ha esborrat}} la pàgina $3",
        "logentry-delete-delete_redir": "$1 {{GENDER:$2|ha esborrat}} la redirecció $3 sobreescrivint-la",
        "logentry-delete-restore": "$1 {{GENDER:$2|ha restaurat}} la pàgina $3 ($4)",
+       "restore-count-revisions": "{{PLURAL:$1|Una revisió|$1 revisions}}",
+       "restore-count-files": "{{PLURAL:$1|Un fitxer|$1 fitxers}}",
        "logentry-delete-event": "$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'un esdeveniment al registre|de $5 esdeveniments al registre}} de $3: $4",
        "logentry-delete-revision": "$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'una revisió|de $5 revisions}} a la pàgina $3: $4",
        "logentry-delete-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat d'esdeveniments al registre de $3",
        "mediastatistics": "Estadístiques dels multimèdia",
        "mediastatistics-summary": "Les estadístiques sobre els tipus de fitxers pujats. Això només inclou la versió més recent d'un fitxer. S'exclouen les versions antigues o eliminades dels fitxers.",
        "mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2; $3%)",
+       "mediastatistics-bytespertype": "Mida de fitxer total d’aquesta secció: {{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2; $3 %).",
        "mediastatistics-allbytes": "Mida de fitxer total de tots els fitxers {{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2).",
        "mediastatistics-table-mimetype": "Tipus MIME",
        "mediastatistics-table-extensions": "Extensions possibles",
        "special-characters-group-thai": "Tailandès",
        "special-characters-group-lao": "Laosià",
        "special-characters-group-khmer": "Khmer",
+       "special-characters-group-canadianaboriginal": "Sil·labaris canadencs",
        "special-characters-title-endash": "guió curt",
        "special-characters-title-emdash": "guió llarg",
        "special-characters-title-minus": "signe menys",
        "restrictionsfield-label": "Intervals d'IP permesos:",
        "revid": "revisió $1",
        "pageid": "ID de pàgina $1",
+       "gotointerwiki": "A punt d’abandonar {{SITENAME}}",
        "gotointerwiki-invalid": "El títol especificat no és vàlid.",
+       "gotointerwiki-external": "Esteu a punt d’abandonar {{SITENAME}} per a visitar [[$2]], un lloc web diferent.\n\n'''[$1 Continua a $1]'''",
+       "undelete-cantedit": "Com que no podeu editar aquesta pàgina, no en podeu desfer la supressió.",
        "pagedata-title": "Dades de la pàgina",
        "pagedata-bad-title": "Títol no vàlid: $1"
 }