Merge "Remove @codingStandardsIgnore after upstream fix"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ast.json
index 05c414b..5971a8e 100644 (file)
@@ -66,7 +66,6 @@
        "underline-never": "Nunca",
        "underline-default": "Predeterminao del aspeutu o del restolador",
        "editfont-style": "Estilu de fonte de l'área d'edición:",
-       "editfont-default": "Predeterminao del restolador",
        "editfont-monospace": "Tipu de lletra monoespaciada",
        "editfont-sansserif": "Tipu de lletra Sans-serif",
        "editfont-serif": "TIpu de lletra Serif",
        "anonpreviewwarning": "''Nun aniciasti sesión. Al guardar quedará rexistrada la to direición IP nel historial d'edición d'esta páxina.''",
        "missingsummary": "'''Recordatoriu:''' Nun conseñasti un resume d'edición.\nSi calques nuevamente \"$1\", la to edición guardaráse ensin nengún resume.",
        "selfredirect": "<strong>Atención:</strong> Tas redirixendo esta páxina a ella mesma.\nSeique conseñaras un oxetivu enquivocáu pa la redireición, o que teas editando una páxina enquivocada. Si vuelves a facer clic en «$1», crearáse la redireición de toles maneres.",
-       "missingcommenttext": "Por favor, escribi un comentariu abaxo.",
+       "missingcommenttext": "Escribi un comentariu.",
        "missingcommentheader": "<strong>Recordatoriu:</strong> Nun conseñasti un asuntu pa esti comentariu.\nSi calques nuevamente «$1», la to edición guardaráse ensin nengunu.",
        "summary-preview": "Vista previa del resume d'edición:",
        "subject-preview": "Vista previa del asuntu:",
        "explainconflict": "Daquién más camudó esta páxina dende qu'empecipiasti a editala.\nL'área de testu d'arriba contien el testu de la páxina como ta nestos momentos.\nLos tos cambios s'amuesen nel área de testu d'abaxo.\nVas tener que fusionar los tos cambios dientro del testu esistente.\n'''Namái''' va guardase'l testu del área d'arriba cuando calques \"$1\".",
        "yourtext": "El to testu",
        "storedversion": "Versión almacenada",
-       "nonunicodebrowser": "'''Avisu: El to navegador nun cumple la norma Unicode.''' Hai un sistema alternativu que te permite editar páxines de forma segura: los caráuteres non-ASCII apaecerán nel cuadru d'edición como códigos hexadecimales.",
        "editingold": "'''AVISU: Tas editando una revisión vieya d'esta páxina. Si la grabes, los cambios que se ficieron dende esta revisión van perdese.'''",
+       "unicode-support-fail": "Paez que'l to restolador nun tien encontu pa Unicode. Ríquese pa editar páxines, de mou que nun se guardó la edición.",
        "yourdiff": "Diferencies",
        "copyrightwarning": "Por favor, ten en cuenta que toles collaboraciones de {{SITENAME}} considérense espublizaes baxo la $2 (ver $1 pa más detalles). Si nun quies que'l to trabayu s'edite ensin midida y se distribuya al debalu, nun lu pongas equí.<br />\nAmás tas prometiéndonos qu'escribisti esto tu mesmu, o que lo copiasti d'una fonte llibre, de dominiu públicu o asemeyada.\n<strong>¡Nun unvies obres con drechos d'autor ensin permisu!</strong>",
        "copyrightwarning2": "Por favor, ten en cuenta que toles contribuciones de {{SITENAME}} se puen editar, alterar o desaniciar por otros usuarios. Si nun quies que'l to trabayu s'edite ensin midida, nun lu pongas equí.<br />\nAmás tas dexándonos afitao qu'escribisti esto tu mesmu, o que lo copiasti d'una fonte llibre de dominiu públicu o asemeyao (ver $1 pa más detalles).\n'''¡Nun pongas trabayos con drechos d'autor ensin permisu!'''",
        "parser-template-loop-warning": "Deteutóse un bucle de plantíes: [[$1]]",
        "template-loop-category": "Páxines con bucles de plantíes",
        "template-loop-category-desc": "Esta páxina contien un bucle de plantía, esto ye, una plantía que se llama ella mesma de mou recursivu.",
+       "template-loop-warning": "<strong>Avisu:</strong> Esta páxina llama a [[:$1]] lo que causa un ciclu infinitu de plantía (una llamada recurrente infinita).",
        "parser-template-recursion-depth-warning": "Se pasó la llende de fondura recursiva de les plantíes ($1)",
        "language-converter-depth-warning": "Se pasó la llende de fondura del convertidor de llingües ($1)",
        "node-count-exceeded-category": "Páxines onde se pasó la cuenta de noyos",
        "timezoneregion-europe": "Europa",
        "timezoneregion-indian": "Océanu Índicu",
        "timezoneregion-pacific": "Océanu Pacíficu",
-       "allowemail": "Dexar a los otros usuarios mandate correos",
+       "allowemail": "Permitir qu'otros usuarios m'unvien correos",
+       "email-blacklist-label": "Torgar qu'estos usuarios m'unvien correos electrónicos:",
        "prefs-searchoptions": "Buscar",
        "prefs-namespaces": "Espacios de nome",
        "default": "predetermináu",
        "prefs-editor": "Editor",
        "prefs-preview": "Vista previa",
        "prefs-advancedrc": "Opciones avanzaes",
+       "prefs-opt-out": "Borrase de los ameyoramientos",
        "prefs-advancedrendering": "Opciones avanzaes",
        "prefs-advancedsearchoptions": "Opciones avanzaes",
        "prefs-advancedwatchlist": "Opciones avanzaes",
        "recentchanges-submit": "Amosar",
        "rcfilters-tag-remove": "Desanicia '$1'",
        "rcfilters-legend-heading": "<strong>Llista d'abreviatures:</strong>",
-       "rcfilters-other-review-tools": "<strong>Otres ferramientes de revisión</strong>",
+       "rcfilters-other-review-tools": "Otres ferramientes de revisión",
        "rcfilters-group-results-by-page": "Agrupar resultancies per páxina",
        "rcfilters-grouping-title": "Agrupamientu",
        "rcfilters-activefilters": "Filtros activos",
        "rcfilters-days-show-hours": "$1 {{PLURAL:$1|hora|hores}}",
        "rcfilters-highlighted-filters-list": "Resaltao: $1",
        "rcfilters-quickfilters": "Filtros guardaos",
-       "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Entá nun se guardaron enllaces",
+       "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Entá nun se guardó nengún filtru",
        "rcfilters-quickfilters-placeholder-description": "Pa guardar les preferencies del filtru y volver a usales sero, pulsia nel iconu del marcador del área de Filtru Activu más abaxo.",
        "rcfilters-savedqueries-defaultlabel": "Filtros guardaos",
        "rcfilters-savedqueries-rename": "Renomar",
        "rcfilters-restore-default-filters": "Restaurar los filtros predeterminaos",
        "rcfilters-clear-all-filters": "Borrar tolos filtros",
        "rcfilters-show-new-changes": "Ver los cambeos más recién",
-       "rcfilters-search-placeholder": "Filtriar los cambeos recién (restola o empieza a escribir)",
+       "rcfilters-search-placeholder": "Filtriar cambeos recién (restolar o empezar a escribir)",
        "rcfilters-invalid-filter": "Filtru inválidu",
        "rcfilters-empty-filter": "Nun hai filtros activos. Amuésense toles contribuciones.",
        "rcfilters-filterlist-title": "Filtros",
        "rcfilters-filterlist-whatsthis": "¿Como funciona esto?",
-       "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Comentar sobro los nuevos filtros (beta)",
+       "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Dinos lo que pienses sobre estes (nueves) ferramientes de filtriáu",
        "rcfilters-highlightbutton-title": "Resaltar resultaos",
        "rcfilters-highlightmenu-title": "Seleiciona un color",
        "rcfilters-highlightmenu-help": "Seleiciona un color pa resaltar esta propiedá",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "Non rexistraos",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-description": "Editores que nun tán coneutaos.",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "Recién llegaos",
-       "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Editores rexistraos con menos de 10 ediciones y 4 díes d'actividá.",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Editores rexistraos que tienen menos de 10 ediciones o 4 díes d'actividá.",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "Aprendices",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Editores rexistraos con esperiencia ente «Recién llegaos» y «Usuarios espertos».",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-label": "Usuarios espertos",
        "rcfilters-view-namespaces-tooltip": "Filtriar los resultaos por espaciu de nomes",
        "rcfilters-view-tags-tooltip": "Filtriar los resultaos usando les etiquetes d'edición",
        "rcfilters-view-return-to-default-tooltip": "Volver al menú principal de filtros",
+       "rcfilters-view-tags-help-icon-tooltip": "Más información sobre Tagged Edits",
        "rcfilters-liveupdates-button": "Anovamientos nel intre",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-on": "Apagar anovamientos en direuto",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-off": "Amosar los cambeos de la qu'asoceden",
-       "rcfilters-watchlist-markSeen-button": "Marcar tolos cambios como vistos",
+       "rcfilters-watchlist-markseen-button": "Marcar tolos cambios como vistos",
+       "rcfilters-watchlist-edit-watchlist-button": "Edita la to llista de páxines siguíes",
+       "rcfilters-watchlist-showupdated": "Los cambeos fechos en páxines que nun visitasti desque se ficieron apaecen en <strong>negrina</strong>, con marcadores sólidos.",
+       "rcfilters-preference-label": "Tapecer la versión meyorada de Cambios recién",
+       "rcfilters-preference-help": "Revierte'l rediseñu de la interfaz de 2017 y toles ferramientes añadíes d'entós aquí.",
        "rcnotefrom": "Abaxo {{PLURAL:$5|tá'l cambiu|tan los cambios}} dende'l <strong>$3</strong>, a les <strong>$4</strong> (s'amuesen un máximu de <strong>$1</strong>).",
        "rclistfromreset": "Reaniciar la seleición de data",
        "rclistfrom": "Amosar los nuevos cambios dende'l $3 a les $2",
        "uploadbtn": "Xubir ficheru",
        "reuploaddesc": "Encaboxar la xubida y tornar al formulariu de xubíes",
        "upload-tryagain": "Unviar descripción camudada del ficheru",
+       "upload-tryagain-nostash": "Unviar el ficheru vueltu a xubir y la descripción cambiada",
        "uploadnologin": "Nun anició sesión",
        "uploadnologintext": "Tien d'$1 pa xubir ficheros.",
        "upload_directory_missing": "El direutoriu de xubida ($1) nun esiste y nun pudo crease pol sirvidor web.",
        "file-deleted-duplicate-notitle": "Un ficheru idénticu a esti desanicióse anteriormente, y suprimióse'l títulu. Tendría de pidir a dalguién que pueda ver los datos del ficheru desaniciáu que revise la situación enantes de volver a xubilu.",
        "uploadwarning": "Avisu de xubíes de ficheros",
        "uploadwarning-text": "Por favor, camuda más abaxo la descripción del ficheru y vuelve a tentalo.",
+       "uploadwarning-text-nostash": "Vuelve a unviar el ficheru, cambia la descripción más abaxo y tenta otra vuelta.",
        "savefile": "Guardar ficheru",
        "uploaddisabled": "Deshabilitaes les xubíes",
        "copyuploaddisabled": "Xubir por URL ta desactivao.",
        "uploaded-script-svg": "Alcontróse l'elementu «$1» que puede recibir scripts nel ficheru SVG xubíu.",
        "uploaded-hostile-svg": "Alcontróse CSS inseguru nel elementu d'estilu del ficheru SVG xubíu.",
        "uploaded-event-handler-on-svg": "Nun se permite configurar los atributos de controladores de socesos <code>$1=\"$2\"</code> nos ficheros SVG.",
-       "uploaded-href-attribute-svg": "Los atributos href de los ficheros SVG are sólo pueden enllazar a destinos http:// o https://, alcontróse <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
+       "uploaded-href-attribute-svg": "<a> los elementos solo pueden enllazar (href) con destinos «data:» (ficheru incrustáu), «http://», «https://» o de fragmentu («#», «same-document»). Pa otros elementos como <image>, sólo se permiten «data:» y fragmentu. Tenta incrustar les imaxes al esportar el SVG. Atopóse <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>",
        "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Alcontróse un href a datos inseguros: la URI de destín <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> nel ficheru SVG xubíu.",
        "uploaded-animate-svg": "Alcontróse la etiqueta \"animate\" que puede cambiar href, usando l'atributu \"from\" <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> nel ficheru SVG xubíu.",
        "uploaded-setting-event-handler-svg": "Ta torgada la configuración d'atributos del xestor de socesos. Alcontróse <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> nel ficheru SVG xubíu.",
        "listfiles_size": "Tamañu",
        "listfiles_description": "Descripción",
        "listfiles_count": "Versiones",
-       "listfiles-show-all": "Incluir les versiones antigües de les imaxes",
+       "listfiles-show-all": "Incluir les versiones antigües de los ficheros",
        "listfiles-latestversion": "Versión actual",
        "listfiles-latestversion-yes": "Sí",
        "listfiles-latestversion-no": "Non",
        "unwatchthispage": "Dexar de vixilar",
        "notanarticle": "Nun ye un artículu",
        "notvisiblerev": "Esborróse la revisión",
-       "watchlist-details": "{{PLURAL:$1|$1 páxina|$1 páxines}} na to llista de siguimientu, ensin cuntar aparte les páxines d'alderique.",
+       "watchlist-details": "{{PLURAL:$1|$1 páxina ta|$1 páxines tán}} na to llista de siguimientu (más les páxines d'alderique).",
        "wlheader-enotif": "La notificación per corréu electrónicu ta activada.",
        "wlheader-showupdated": "Les páxines que camudaron dende que les visitasti anteriormente amuesense en '''negrina'''",
        "wlnote": "Abaxo {{PLURAL:$1|tá'l caberu cambiu|tan los caberos <strong>$1</strong> cambios}} {{PLURAL:$2|na cabera hora|nes caberes <strong>$2</strong> hores}}, a día $3, a les $4.",
        "sp-contributions-newonly": "Amosar namái les ediciones que son creaciones de páxines",
        "sp-contributions-hideminor": "Despintar les ediciones menores",
        "sp-contributions-submit": "Buscar",
+       "sp-contributions-outofrange": "Nun ye posible amosar nengún resultáu. El rangu de direcciones IP solicitáu ye mayor que la llende CIDR de /$1.",
        "whatlinkshere": "Lo qu'enllaza equí",
        "whatlinkshere-title": "Páxines qu’enllacien a «$1»",
        "whatlinkshere-page": "Páxina:",
        "block": "Bloquiar usuariu",
        "unblock": "Desbloquiar usuariu",
        "blockip": "Bloquiar {{GENDER:$1|al usuariu|a la usuaria}}",
-       "blockip-legend": "Bloquiar usuariu",
        "blockiptext": "Usa'l siguiente formulariu pa bloquiar l'accesu d'escritura a una direición IP o a un usuariu concretu.\nEsto debería facese sólo pa prevenir vandalismu como indiquen les [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polítiques]]. Da un motivu específicu (como por exemplu citar páxines que fueron vandalizaes).\nPues bloquiar rangos d'IPs usando la sintaxis [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]; el mayor rangu permitíu ye /$1 pa IPv4 y /$2 pa IPv6.",
        "ipaddressorusername": "Direición IP o nome d'usuariu:",
        "ipbexpiry": "Caducidá:",
        "ipb_blocked_as_range": "Error: La IP $1 nun ta bloquiada direutamente, polo que nun pue ser desloquiada. Sicasí, foi bloquiada como parte del intervalu $2, que pue ser desbloquiáu.",
        "ip_range_invalid": "Rangu IP non válidu.",
        "ip_range_toolarge": "Nun se permiten bloqueos mayores de /$1.",
+       "ip_range_exceeded": "El rangu d'IP pasa del máximu. Rangu permitíu: /$1.",
+       "ip_range_toolow": "Nun se permitieron efeutivamente los rangos d'IP.",
        "proxyblocker": "Bloquiador de proxys",
        "proxyblockreason": "La to direición IP foi bloquiada porque ye un proxy abiertu. Por favor contauta col to proveedor de serviciones d'Internet o col to servicio d'asistencia téunica y infórmalos d'esti seriu problema de seguridá.",
        "sorbsreason": "La to direición IP sal na llista de proxys abiertos en DNSBL usada por {{SITENAME}}.",
        "delete_and_move_text": "==Necesítase esborrar==\n\nLa páxina de destín «[[:$1]]» yá esiste. ¿Quies desaniciala pa dexar sitiu pal treslláu?",
        "delete_and_move_confirm": "Sí, esborrar la páxina",
        "delete_and_move_reason": "Desaniciada pa facer sitiu pa treslladar dende «[[$1]]»",
-       "selfmove": "Los nomes d'orixe y destín son los mesmos, nun se pue treslladar una páxina sobre ella mesma.",
+       "selfmove": "El títulu ye'l mesmu;\nnun puede treslladase una páxina a ella mesma.",
        "immobile-source-namespace": "Nun se puen treslladar páxines nel espaciu de nomes \"$1\"",
        "immobile-target-namespace": "Nun se puen treslladar páxines al espaciu de nomes \"$1\"",
        "immobile-target-namespace-iw": "Nun puedes mover una páxina a un enllaz d'Interwiki.",