Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / arz.json
index eb7f8f3..1d36eba 100644 (file)
@@ -56,7 +56,6 @@
        "underline-never": "ابدا",
        "underline-default": " حسب  المظهر و لا البراوزر",
        "editfont-style": ":الفونت بتاع مساحة التعديل",
-       "editfont-default": "حسب إعدادات البراوزر",
        "editfont-monospace": "فونت  Monospaced",
        "editfont-sansserif": "فونت  Sans-serif",
        "editfont-serif": "فونت Serif",
        "explainconflict": "فى واحد تانى عدل الصفحة دى  بعد ما انت ابتديت بتحريرها.\nصندوق النصوص الفوقانى فيه النص الموجود دلوقتى فى الصفحة.\nوالتغييرات انت عملتها موجودة فى الصندوق التحتانى فى الصفحة.\nلازم تدمج تغييراتك فى النص الموجود دلوقتي.\n'''بس''' اللى موجود فى الصندوق الفوقانى هو اللى ح يتحفظ لما تدوس على زرار \"حفظ الصفحة\".",
        "yourtext": "النص بتاعك",
        "storedversion": "النسخه المتسييڤه",
-       "nonunicodebrowser": "'''تحذير: البراوزر بتاعك مش متوافق مع اليونيكود.\nاتعالج الموضوع دا علشان تقدر تعدل الصفحة بامان: الحروف اللى مش ASCII ح تظهر فى صندوق التحرير كأكواد سداسية عشرية.'''",
        "editingold": "'''تحذير: انت دلوقتى بتعدل نسخه قديمه من الصفحه دى.‏'''\nلو سييڤتها, كل التغييرات اللى اتعملت بعد كده هاتضيع.‏",
        "yourdiff": "الفروق",
        "copyrightwarning": "لو سمحت لاحظ ان كل المساهمات فى {{SITENAME}} بتتنشر حسب شروط ترخيص $2 (بص على $1 علشان تعرف تفاصيل اكتر).\nلو مش عايز كتابتك تتعدل او تتوزع من غير مقابل و من غير اذنك, يبقى ما تحطهاش هنا.<br />\nانت كمان بتوعدنا انك كتبت دا بنفسك, او نسخته من مصدر فى الملكيه العامه او مصدر حر شبهه.\n'''ما تحطش اى عمل ليه حقوق محفوظه من غير اذن صاحب الحق!'''",
        "whatlinkshere-hideimages": "$1 وصلة صورة",
        "whatlinkshere-filters": "فلاتر",
        "blockip": "بلوك {{GENDER:$1|اليوزر|اليوزره}}",
-       "blockip-legend": "منع اليوزر",
        "blockiptext": "استخدم الاستمارة اللى تحت لمنع عنوان أيبى أو يوزر معين من الكتابة.\nدا لازم يحصل بس علشان تمنع التخريب ،و على حسب\n[[{{MediaWiki:Policy-url}}|السياسة]].\nاكتب سبب محدد تحت (يعنى مثلا، اكتب الصفحات المعينة اللى اتخربت بسببه).",
        "ipaddressorusername": "عنوان الأيبى أو اسم اليوزر:",
        "ipbexpiry": "مدة المنع:",
        "compare-page1": "صفحه 1",
        "compare-page2": "صفحه 2",
        "compare-submit": "قارن",
+       "diff-form": "'''استمارة'''",
        "dberr-problems": "متأسفين، السايت دا بيعانى من صعوبات فنيه",
        "dberr-again": "حاول تستنا كام دقيقه و بعدين اعمل تحميل من تانى",
        "dberr-info": "(مش قادرين نتصل بـ السيرفر بتاع قاعدة البيانات: $1)",