Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / includes / installer / i18n / pt.json
index 4f44ab8..ea365a5 100644 (file)
                        "Macofe",
                        "Diniscoelho",
                        "Ruila",
-                       "Seb35"
+                       "Seb35",
+                       "MokaAkashiyaPT",
+                       "Athena in Wonderland"
                ]
        },
        "config-desc": "O instalador do MediaWiki",
-       "config-title": "Instalação da MediaWiki $1",
+       "config-title": "Instalação do MediaWiki $1",
        "config-information": "Informação",
        "config-localsettings-upgrade": "Foi detetado um ficheiro <code>LocalSettings.php</code>.\nPara atualizar esta instalação, por favor introduza o valor de <code>$wgUpgradeKey</code> na caixa abaixo.\nEncontra este valor em <code>LocalSettings.php</code>.",
        "config-localsettings-cli-upgrade": "Foi detetado um ficheiro <code>LocalSettings.php</code>.\nPara atualizar esta instalação, execute o <code>update.php</code>, por favor",
@@ -35,7 +37,7 @@
        "config-session-expired": "Os seus dados de sessão parecem ter expirado.\nAs sessões estão configuradas para uma duração de $1.\nPode aumentar esta duração configurando <code>session.gc_maxlifetime</code> no php.ini.\nReinicie o processo de instalação.",
        "config-no-session": "Os seus dados de sessão foram perdidos!\nVerifique o seu php.ini e certifique-se de que em <code>session.save_path</code> está definido um diretório apropriado.",
        "config-your-language": "A sua língua:",
-       "config-your-language-help": "Selecione o idioma que será usado durante o processo de instalação.",
+       "config-your-language-help": "Selecione a língua que será usada durante o processo de instalação.",
        "config-wiki-language": "Língua da wiki:",
        "config-wiki-language-help": "Selecione a língua que será predominante na wiki.",
        "config-back": "← Voltar",
@@ -94,6 +96,7 @@
        "config-no-cli-uploads-check": "<strong>Aviso:</strong> O diretório por omissão para carregamentos, <code>$1</code>, não é verificado para determinar se é vulnerável à execução de listas arbitrárias de comandos durante a instalação por CLI (\"Command-line Interface\").",
        "config-brokenlibxml": "O seu sistema tem uma combinação de versões do PHP e do libxml2 conhecida por ser problemática, podendo causar corrupção de dados no MediaWiki e noutras aplicações da Internet.\nAtualize para a versão 2.7.3 ou posterior do libxml2 ([https://bugs.php.net/bug.php?id=45996 incidência reportada no PHP]).\nInstalação cancelada.",
        "config-suhosin-max-value-length": "O Suhosin está instalado e limita o parâmetro GET <code>length</code> a $1 bytes.\nO componente ResourceLoader do MediaWiki consegue exceder este limite, mas prejudicando o desempenho.\nSe lhe for possível, deve atribuir ao parâmetro <code>suhosin.get.max_value_length</code> o valor 1024 ou maior no ficheiro <code>php.ini</code>, e definir o mesmo valor para <code>$wgResourceLoaderMaxQueryLength</code> no ficheiro LocalSettings.php.",
+       "config-using-32bit": "<strong>Aviso:</strong> o seu sistema parece estar a funcionar com inteiros de 32 bits. Isto  [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:32-bit não é recomendado].",
        "config-db-type": "Tipo da base de dados:",
        "config-db-host": "Servidor da base de dados:",
        "config-db-host-help": "Se a base de dados estiver num servidor separado, introduza aqui o nome ou o endereço IP desse servidor.\n\nSe estiver a usar um servidor partilhado, o fornecedor do alojamento deve fornecer o nome do servidor na documentação.\n\nSe está a fazer a instalação num servidor Windows com MySQL, usar como nome do servidor \"localhost\" poderá não funcionar. Se não funcionar, tente usar \"127.0.0.1\" como endereço IP local.\n\nSe estiver a usar PostgreSQL, deixe este campo em branco para fazer a ligação através de um socket Unix.",
        "config-mssql-windowsauth": "Autenticação do Windows",
        "config-site-name": "Nome da wiki:",
        "config-site-name-help": "Este nome aparecerá no título da janela do seu navegador e em vários outros sítios.",
-       "config-site-name-blank": "Introduza o nome do sítio.",
+       "config-site-name-blank": "Introduza o nome do site.",
        "config-project-namespace": "Espaço nominal do projeto:",
        "config-ns-generic": "Projeto",
        "config-ns-site-name": "O mesmo que o nome da wiki: $1",
        "config-admin-name-invalid": "O nome de utilizador especificado \"<nowiki>$1</nowiki>\" é inválido.\nIntroduza um nome de utilizador diferente.",
        "config-admin-password-blank": "Introduza uma palavra-passe para a conta de administrador.",
        "config-admin-password-mismatch": "As duas palavras-passe que introduziu não coincidem.",
-       "config-admin-email": "Correio electrónico:",
+       "config-admin-email": "Correio eletrónico:",
        "config-admin-email-help": "Introduza aqui um correio eletrónico que lhe permita receber mensagens de outros utilizadores da wiki, reiniciar a sua palavra-passe e receber notificações de alterações às suas páginas vigiadas. Pode deixar o campo vazio.",
        "config-admin-error-user": "Ocorreu um erro interno ao criar um administrador com o nome \"<nowiki>$1</nowiki>\".",
        "config-admin-error-password": "Ocorreu um erro interno ao definir uma palavra-passe para o administrador \"<nowiki>$1</nowiki>\": <pre>$2</pre>",
-       "config-admin-error-bademail": "Introduziu um correio electrónico inválido",
+       "config-admin-error-bademail": "Introduziu um correio eletrónico inválido",
        "config-subscribe": "Subscrever a [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce lista de divulgação de anúncios de lançamento].",
        "config-subscribe-help": "Esta é uma lista de divulgação de baixo volume para anúncios de lançamento de versões novas, incluindo anúncios de segurança importantes.\nDeve subscrevê-la e atualizar a sua instalação MediaWiki quando são lançadas versões novas.",
-       "config-subscribe-noemail": "Tentou subscrever a lista de divulgação dos anúncios de novas versões, sem fornecer um endereço de correio electrónico.\nPara subscrever esta lista de divulgação tem de fornecer um endereço de correio electrónico.",
+       "config-subscribe-noemail": "Tentou subscrever a lista de divulgação dos anúncios de novas versões, sem fornecer um endereço de correio eletrónico.\nPara subscrever esta lista de divulgação tem de fornecer um endereço de correio eletrónico.",
        "config-pingback": "Partilhar dados sobre esta instalação com os programadores do MediaWiki.",
        "config-pingback-help": "Se selecionar esta opção, o MediaWiki fará periodicamente um <i>ping</i> a https://www.mediawiki.org com dados básicos acerca desta instância do MediaWiki. Estes dados incluem, por exemplo, o tipo de sistema, a versão do PHP e a base de dados que escolheu. A Wikimedia Foundation partilha estes dados com os programadores do MediaWiki, para ajudar a guiar o esforço de desenvolvimento futuro. Para o seu sistema, serão enviados os seguintes dados:\n<pre>$1</pre>",
        "config-almost-done": "Está quase a terminar!\nAgora pode ignorar as restantes configurações e instalar já a wiki.",
        "config-license-pd": "Domínio Público",
        "config-license-cc-choose": "Selecionar uma licença personalizada Creative Commons",
        "config-license-help": "Muitas wikis de acesso público licenciam todas as colaborações com uma [http://freedomdefined.org/Definition licença livre].\nIsto ajuda a criar um sentido de propriedade da comunidade e encoraja as colaborações a longo prazo.\nTal não é geralmente necessário nas wikis privadas ou corporativas.\n\nSe pretende que seja possível usar textos da Wikipédia na sua wiki e que seja possível a Wikipédia aceitar textos copiados da sua wiki, deve escolher a licença <strong>{{int:config-license-cc-by-sa}}</strong>..\n\nA licença anterior da Wikipédia era a licença GNU Free Documentation License.\nA GFDL é uma licença válida, mas de difícil compreensão.\nTambém é difícil reutilizar conteúdos licenciados com a GFDL.",
-       "config-email-settings": "Definições do correio electrónico",
+       "config-email-settings": "Definições do correio eletrónico",
        "config-enable-email": "Ativar mensagens eletrónicas de saída",
        "config-enable-email-help": "Se quer que o correio eletrónico funcione, as [http://www.php.net/manual/en/mail.configuration.php definições de correio eletrónico do PHP] têm de estar configuradas corretamente.\nSe não pretende viabilizar qualquer funcionalidade de correio eletrónico, pode desativá-lo aqui.",
        "config-email-user": "Ativar mensagens eletrónicas entre utilizadores",
        "config-email-watchlist-help": "Permitir que os utilizadores recebam notificações de alterações às suas páginas vigiadas, se tiverem ativado esta funcionalidade nas suas preferências.",
        "config-email-auth": "Ativar autenticação do correio eletrónico",
        "config-email-auth-help": "Se esta opção for ativada, os utilizadores têm de confirmar o seu endereço de correio eletrónico usando um link que lhes é enviado sempre que o definirem ou alterarem.\nSó os endereços de correio eletrónico autenticados podem receber mensagens eletrónicas dos outros utilizadores ou alterar as mensagens de notificação.\nÉ '''recomendado''' que esta opção seja ativada nas wikis de acesso público para impedir o uso abusivo das funcionalidades de correio eletrónico.",
-       "config-email-sender": "Endereço de correio electrónico de retorno:",
-       "config-email-sender-help": "Introduza o endereço de correio electrónico que será usado como endereço de retorno nas mensagens electrónicas de saída.\nÉ para este endereço que serão enviadas as mensagens que não podem ser entregues.\nMuitos servidores de correio electrónico exigem que pelo menos a parte do nome do domínio seja válida. \\",
+       "config-email-sender": "Endereço de correio eletrónico de retorno:",
+       "config-email-sender-help": "Introduza o endereço de correio eletrónico que será usado como endereço de retorno nas mensagens eletrónicas de saída.\nÉ para este endereço que serão enviadas as mensagens que não podem ser entregues.\nMuitos servidores de correio eletrónico exigem que pelo menos a parte do nome do domínio seja válida. \\",
        "config-upload-settings": "Carregamento de imagens e ficheiros",
        "config-upload-enable": "Possibilitar o carregamento de ficheiros",
        "config-upload-help": "O carregamento de ficheiros expõe o seu servidor a riscos de segurança.\nPara mais informações, leia a [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Security secção sobre segurança] do Manual Técnico.\n\nPara permitir o carregamento de ficheiros, altere as permissões do subdiretório <code>images</code> no diretório de raiz do MediaWiki para que o servidor de Internet possa escrever nele.\nDepois ative esta opção.",
        "config-logo": "URL do logótipo:",
        "config-logo-help": "O tema padrão do MediaWiki inclui espaço para um logótipo de 135x160 píxeis acima do menu da barra lateral.\nColoque na wiki uma imagem com estas dimensões e introduza aqui o URL dessa imagem.\n\nSe não pretende usar um logótipo, deixe este campo em branco.",
        "config-instantcommons": "Ativar Instant Commons",
-       "config-instantcommons-help": "O [https://www.mediawiki.org/wiki/InstantCommons Instant Commons] é uma funcionalidade que permite que as wikis usem imagens, áudio e outros ficheiros multimédia disponíveis no sítio [https://commons.wikimedia.org/ Wikimedia Commons].\nPara poder usá-los, o MediaWiki necessita de acesso à Internet.\n\nPara mais informações sobre esta funcionalidade, incluindo instruções sobre como configurá-la para usar outras wikis em vez da Wikimedia Commons, consulte o [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgForeignFileRepos Manual Técnico].",
+       "config-instantcommons-help": "O [https://www.mediawiki.org/wiki/InstantCommons Instant Commons] é uma funcionalidade que permite que as wikis usem imagens, áudio e outros ficheiros multimédia disponíveis no site [https://commons.wikimedia.org/ Wikimedia Commons].\nPara poder usá-los, o MediaWiki necessita de acesso à Internet.\n\nPara mais informações sobre esta funcionalidade, incluindo instruções sobre como configurá-la para usar outras wikis em vez da Wikimedia Commons, consulte o [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgForeignFileRepos Manual Técnico].",
        "config-cc-error": "O auxiliar de escolha de licenças da Creative Commons não produziu resultados.\nIntroduza o nome da licença manualmente.",
        "config-cc-again": "Escolha outra vez...",
        "config-cc-not-chosen": "Escolha a licença da Creative Commons que pretende e clique \"proceed\".",
        "config-install-mainpage-failed": "Não foi possível inserir a página principal: $1",
        "config-install-done": "<strong>Parabéns!</strong>\nTerminou a instalação do MediaWiki.\n\nO instalador gerou um ficheiro <code>LocalSettings.php</code>.\nEste ficheiro contém todas as configurações.\n\nPrecisa de descarregar o ficheiro e colocá-lo no diretório de raiz da sua instalação (o mesmo diretório onde está o ficheiro index.php). Este descarregamento deverá ter sido iniciado automaticamente.\n\nSe o descarregamento não foi iniciado, ou se o cancelou, pode recomeçá-lo clicando na ligação abaixo:\n\n$3\n\n<strong>Nota</strong>: Se não o descarregar agora, o ficheiro que foi gerado deixará de estar disponível quando sair do processo de instalação.\n\nDepois de terminar o passo anterior, pode <strong>[$2 entrar na wiki]</strong>.",
        "config-install-done-path": "<strong>Parabéns!</strong>\nTerminou a instalação do MediaWiki.\n\nO instalador gerou um ficheiro <code>LocalSettings.php</code>.\nEste ficheiro contém todas as configurações.\n\nPrecisa de descarregar o ficheiro e colocá-lo no diretório <code>$4</code>. Este descarregamento deverá ter sido iniciado automaticamente.\n\nSe o descarregamento não foi iniciado, ou se o cancelou, pode recomeçá-lo clicando na ligação abaixo:\n\n$3\n\n<strong>Nota</strong>: Se não fizer o descarregamento agora, o ficheiro que foi gerado deixará de estar disponível quando sair do processo de instalação.\n\nDepois de terminar o passo anterior, pode <strong>[$2 entrar na wiki]</strong>.",
+       "config-install-success": "O MediaWiki foi instalado com sucesso. Já pode consultar <$1$2> para visualizar a sua wiki.\nSe tiver dúvidas, veja a nossa lista de perguntas frequentes:\n<https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ/pt> ou utilize um dos fóruns de suporte vinculados nessa página.",
        "config-download-localsettings": "Descarregar <code>LocalSettings.php</code>",
        "config-help": "ajuda",
        "config-help-tooltip": "clique para expandir",
        "config-nofile": "Não foi possível encontrar o ficheiro \"$1\". Terá sido apagado?",
-       "config-extension-link": "Sabia que a sua wiki suporta [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Extensions extensões]?\n\nPode procurar [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Category:Extensions_by_category extensões por categoria].",
-       "mainpagetext": "<strong>MediaWiki instalado.</strong>",
+       "config-extension-link": "Sabia que a sua wiki suporta [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Extensions extensões]?\n\nPode consultar as [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Category:Extensions_by_category extensões por categoria] ou a [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension_Matrix Matriz de Extensões] para ver a lista completa de extensões.",
+       "config-skins-screenshots": "$1 (capturas de ecrã: $2)",
+       "config-screenshot": "captura de ecrã",
+       "mainpagetext": "<strong>O MediaWiki foi instalado.</strong>",
        "mainpagedocfooter": "Consulte a [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Contents Ajuda do MediaWiki] para informações sobre o uso do software wiki.\n\n== Onde começar ==\n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Configuration_settings Lista de opções de configuração]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:FAQ Perguntas e respostas frequentes sobre o MediaWiki]\n* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Subscreva a lista de divulgação de novas versões do MediaWiki]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation#Translation_resources Regionalize o MediaWiki para a sua língua]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Combating_spam Aprenda a combater <i>spam</i> na sua wiki]"
 }